Sie sind auf Seite 1von 30

www.njemacki-online.

com Niveau A1

Lektion 1: Begrüßung - ich stelle mich vor!

T1: Kurzes Gespräch/kratak razgovor

A: Guten Tag! Dobar dan!


B: Gute Tag! Mei Na e ist Iva ović. Dobar dan! Moje ime je Iva ović.
A: Hallo, Herr Iva ović. I h heiße Meier. Es freut Zdravo, gospodine Iva ović. Ja se zovem Meier.
mich, Sie kennen zu lernen. Drago mi je da sam Vas upoznala.
B: Woher kommen Sie? Odakle ste?
A: Ich komme aus Berlin. Und Sie? Ja sam iz Berlina. A, Vi?
B: Ich komme aus Bosnien und Herzegowina. Ja sam iz Bosne i Hercegovine.
A: Was sind Sie von Beruf? Šta ste po zanimanju?
B: Ich bin Arzt. Und Sie? Ja sam ljekar/liječ ik. A, Vi?
A: Ich bin Architekt. Ja sam arhitekta.

V1: Vokabeln – nove riječi

ich stelle mich vor ja se predstavljam


sich vorstellen predstaviti se
die Begrüßung pozdravljanje
Guten Tag! Dobar dan!
Herr Iva ović gospodi Iva ović

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 1
www.njemacki-online.com Niveau A1

es freut mich drago mi je (doslovno: raduje me)


kennen lernen upoznati
woher odakle
kommen doći, dolaziti
Bosnien und Herzegowina Bosna i Hercegovina
der Beruf poziv, zanimanje, posao
der Arzt ljekar
der Architekt arhitekt
und i ili a (u zavisnosti od konteksta)

T2: Zwei kurze Dialoge/ dva kratka dijaloga

A: Wie heißt du? Kako se zoveš?

B: Ich heiße Marion. Zovem se Marion.

A: Wie ist dein Name? Kako je tvoje ime?

B: Mein Name ist Marion. Moje ime je Marion.

A: Hallo, Thomas! Wie geht`s? Zdravo, Thomas! Kako si?

B: Hallo, Sonja! Gut, danke. Und dir? Zdravo, Sonja! Dobro sam. A, ti?

A: Es geht mir nicht so gut. Ich bin krank. Nisam dobro. Bolesna sam.

B: Es tut mir Leid! Was hast du? Žao i je. Šta ti je?

A: Ich habe Grippe und muss zum Arzt. Imam gripu i moram kod ljekara.

B: Na, dann. Gute Besserung! O da, želi ti da što prije


ozdraviš! (brzo ozdravljenje)

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 2
www.njemacki-online.com Niveau A1

V2: Vokabeln – riječi

heißen – zvati se; ich heiße-ja se zovem der Name – ime


der Vorname – ime; der Nachname - prezime wie – kako
mein – moje hallo – zdravo/bok/pozdrav
krank – bolestan/bolesna gut – dobro
nicht – ne ; nein – ne so – tako
es tut mir Leid – žao i je (doslovno: es-ono; tut- was - što
či i; ir –meni; Leid- žalost
haben – imati; du hast – ti i aš die Grippe – gripa
müssen – morati; ich muss – ja moram dann – onda, zatim
Gute Besserung! – brzo ozdravljenje! (dosl. gute-
dobro; die Besserung – po oljša je

G: Grammatik – gramatika
„sei “ i Präse s „ iti“ u preze tu Negative Form von Niječ i/odrič i o lik
„sei “ i Präse s gl. „ iti“ u preze tu

Ich bin Ja sam Ich bin nicht Ja nisam

Du bist Ti si Du bist nicht Ti nisi

Er ist On je Er ist nicht On nije

Sie ist Ona je Sie ist nicht Ona nije

Es ist Ono je Es ist nicht Ono nije

Pl. Pl. Pl. Pl.

Wir sind Mi smo Wir sind nicht Mi nismo

Ihr seid Vi ste Ihr seid nicht Vi niste

Sie sind Oni su/ Vi ste Sie sind nicht Oni nisu/ Vi niste

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 3
www.njemacki-online.com Niveau A1

„sei “ i Präse s „ iti“ u preze tu „sei “ i Präse s „ iti“ u preze tu

Bin ich? Jesam li (ja)?/Da li sam ja? Bin ich nicht? Nisam li ja?

Bist du? Jesi li ti?/Dali si ti? Bist du nicht? Nisi li ti?

Ist er? Je li on?/Da li je on? Ist er nicht? Nije li on?

Ist sie? Je li ona?/Da li je ona? Ist sie nicht? Ona je

Ist es? Je li ono?/Da li je ono? Ist es nicht? Ono je

Pl. Pl. Pl. Pl.

Sind wir? Jesmo li mi?/Da li smo Sind wir nicht? Mi smo


mi?
Seid ihr nicht? Vi ste
Seid ihr? Jeste li vi?/Da li ste vi?
Sind sie/Sie nicht? Oni su/ Vi ste
Sind sie? Jesu li oni?/ Da li su oni?

Jeste li Vi?/ Da li ste Vi?

Heißen zvati se

Ich heiße Ja se zovem

Du heißt Ti se zoveš

Er heißt On se zove

Sie heißt Ona se zove

Es heißt Ono se zove

Pl. Pl.

Wir heißen Mi se zovemo

Ihr heißt Vi se zovete

Sie heißen Oni se zovu/ Vi se zovete

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 4
www.njemacki-online.com Niveau A1

kommen doći

Ich komme Ja dolazim

Du kommst Ti dolaziš

Er kommt On dolazi

Sie kommt Ona dolazi

Es kommt Ono dolazi

Pl. Pl.

Wir kommen Mi dolazimo

Ihr kommt Vi dolazite

Sie kommen Oni dolaze/ Vi dolazite

Ü1: Beantworte die Fragen/Odgovori na pitanja:

1. Wie heißt du?


2. Woher kommst du?
3. Kommst du aus Deutschland?
4. Was bist du von Beruf?
5. Wie ist dein Name?
6. Bist du krank?
7. Bist du Architekt/Architektin?

Ü2: Popuni prazna mjesta ovim riječima: Berlin-krank-Architekt-heißt- Bosnien und Herzegowina -
Arzt

Sie______________ Sonja. Sonja ist ________________. Herr Ivanovic ist von Beruf
________________. Herr Meier ist ______________________. Herr Ivanovic kommt
aus__________________. Herr Meier kommt aus __________________.

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 5
www.njemacki-online.com Niveau A1

Ü3:Popuni prazna mjesta pravilnim o li i a glagola „sei “ iti :

1. Ich _________ Maria.


2. Er ___________ krank.
3. Du___________ Arzt.
4. Sie __________ Ärztin.
5. Wir ________________ nicht krank.
6. Ihr ________________ Architekten.
7. Sie _______________ von Beruf Lehrerin.

Kada se obraća o prijatelji a, dje i ili liski rođa i a koristi o


for u „du“ ti , i arav o ukoliko a eka oso a po udi „ti“ ili ako Vam se
predstavi sa i e o it Vor a e , a e sa prezi e o . To je o ič o z ak
da toj oso i ožete reći „du“/ti.

Učtiva for a kada se o raća o epoz ati ljudi a, stariji a itd. glasi „Sie“
(Vi).

Ü4: Prevedi!
1. Woher kommen Sie?
2. Woher kommst du?
3. Ich komme aus der Schweiz.
4. Du kommst aus Russland.
5. Ich bin Marion.
6. Bist du Marion?
7. Wer ist das?
8. Das ist Frau Riedling.

Ü5: Prevedi a je ački!


1. Kako se zovete?
2. Kako se zoveš?
3. Odakle si?
4. Ja sam iz Bosne i Hercegovine.
5. Odakle ste Vi?

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 6
www.njemacki-online.com Niveau A1

6. To je gospođa Berger.
7. Ja govori je ački.
8. Moj je ački je loš. loš-schlecht)

Text 1:
Hallo! Mein Name ist Tarek Al-Raida. Tarek ist mein Vorname und Al-Raida ist der
Familienname. Ich komme aus Dubai. Meine Muttersprache ist
Arabisch. Ich spreche ein bisschen Deutsch.

Text 2:
Guten Tag! Ich bin Alexandra. Mein Nachname ist Schwarz. Ich komme aus
Österreich, aus der Hauptstadt Wien. Ich lebe in Berlin. Berlin ist eine schöne Stadt.
Meine Muttersprache ist Deutsch, aber ich spreche auch Englisch und Italienisch.

Übung 6: popuni tabelu:


Familienname/ Vorname/ime Land/zemlja Sprachen/jezici
Nachname/prezime
Text1

Text2

Übung 7: Nastavi reče i e po uzoru a prvu:


1. Er kommt aus Deutschland. Er kommt nicht aus Deutschland.
2. Meine Mutter ist zu Hause.
3. Er heißt Müller.
4. Mir geht es gut.
5. Sonja ist krank.

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 7
www.njemacki-online.com Niveau A1

Übung 8: Napravi upit e reče i e:


1. Er heißt Leon. Heißt er Leon?
2. Dein Name ist Dietrich.
3. Sie kommt aus Frankreich.
4. Wir sind Ärzte.
5. Peter spricht Deutsch.
6. Frau Meier lebt in München.
7. Er spricht schlecht Deutsch.

Übung 9: Napravi negativne/odrič e upit e rečenice:


1. Sie ist zu Hause. Ist sie nicht zu Hause?
2. Sie heißen Wagner.
3. Sein Name ist Adam.
4. Frau Müller kommt aus Nürnberg.
5. Wir sprechen Italienisch.
6. Mein Freund lebt in Mannheim.
7. Herr Hansen ist Lehrer.
Riješenja:

Ü2: Sie heißt Sonja. Sonja ist krank. Herr Ivanovic ist von Beruf Arzt. Herr Meier ist Architekt. Herr Ivanovic kommt aus
Bosnien und Herzegowina. Herr Meier kommt aus Berlin.

Ü3: 1.Ich bin Maria.2. Er ist krank.3. Du bist Arzt.4.Sie ist Ärztin.5.Wir sind nicht krank.6.Ihr seid Architekten.7.Sie sind von
Beruf Lehrerin.

Ü4: .Odakle ste Vi ? .Odakle si ti ? .Ja dolazi iz Švi arske/Ja sa iz Švi arske .Ti dolaziš iz Rusije .Ja sa Mario .
Jesi li ti Mario ? .Ko/tko je to? .To je gospođa Riedli g.

Ü5: 1.Wie heißen Sie? /Wie ist ihr Name? 2.Wie heißt du? 3.Woher kommst du? 4.Ich komme aus Bosnien und
Herzegowina. 5.Woher kommen Sie? 6.Das ist Frau Berger 7.Ich spreche Deutsch. 8.Mein Deutsch ist schlecht.
Ü6:
Familienname/ Vorname/ime Land/zemlja Sprachen/jezici
Nachname/prezime
Text1 Al-Raida Tarek Dubai Arabisch,Deutsch

Text2 Schwarz Alexandra Österreich Deutsch,Englisch,Italienisch

Ü7: 1.Er kommt nicht aus Deutschland. 2.Meine Mutter ist nicht zu Hause. 3.Er heißt nicht Müller.
4.Mir geht es nicht gut. 5.Sonja ist nicht krank.
Ü8:
1. Heißt er Leon? 2.Ist Dietrich dein Name?/Ist dein Name Dietrich? 3.Kommt sie aus Frankreich? 4.Sind wir Ärzte? 5.Spricht
Peter Deutsch? 6.Lebt Frau Müller in München? 7.Spricht er schlecht Deutsch?

Ü9: 1.Ist sie nicht zu Hause? 2.Heißen Sie nicht Wagner? 3.Ist sein Name nicht Adam? 4.Kommt Frau Müller nicht aus
Nürnberg 5.Sprechen wir nicht Italienich? 6.Lebt mein Freund nicht in Mannheim? 7.Ist Herr Hansen nicht Lehrer?

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 8
www.njemacki-online.com Niveau A1

Zanimanja/Berufe

der Apotheker der Arzt die Krankenschwester der Lehrer

der Bäcker der Kellner die Flugbegleiterin

der Architekt der Journalist die Verkäuferin

der Maler der Maler der Busfahrer/die Busfahrerin

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 9
www.njemacki-online.com Niveau A1

der Bauarbeiter der Koch der Postbote

die Sekretärin die Friseurin der Klempner

der Maurer der Polizist der Schneider

der Elektriker der Fotograf

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 10
www.njemacki-online.com Niveau A1

Ich komme aus I h i … I h spre he…


Österreich Österreicher/Österreicherin Deutsch

Spanien Spanier/Spanierin Spanisch

Deutschland Deutscher/Deutsche Deutsch

Kroatien Kroate/Kroatin Kroatisch

Polen Pole/Polin Polnisch

Italien Italiener/Italienerin Italienisch

Griechenland Grieche/Griechin Griechisch

Slowenien Slowene/Slowenin Slowenisch

Tschechien Tscheche/Tschechin Tschechisch

Serbien Serbe/Serbin Serbisch

Belgien Belgier/Belgierin Niederländisch, Deutsch


und Französisch

Bulgarien Bulgare/Bulgarin Bulgarisch

Schweden Schwede/Schwedin Schwedisch

England Engländer/Engländerin Englisch

Portugal Portugiese/Portugiesin Portugiesisch

Finnland Finne/Finnin Finnisch

Frankreich Franzose/Französin Französisch

Dänemark Däne/Dänin Dänisch

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 11
www.njemacki-online.com Niveau A1

Norwegen Norweger Norwegisch

Niederlande Niederländer/Niederländerin Niederländisch

Ungarn Ungar/Ungarin Ungarisch

Slowakei Slowake/Slowakin Slowakisch

Rumänien Rumäne/Rumänin Rumänisch

Montenegro Montenegriner/Montenegrinerin Montenegrinisch

Bosnien und Bosnier/Bosnierin Bosnisch


Herzegowina

Albanien Albaner/Albanerin Albanisch

Mazedonien Mazedonier/Mazedonierin Mazedonisch

Schweiz Schweizer/Schweizerin Deutsch, Französisch,


Italienisch

Malta Malteser/Malteserin Maltesisch, Englisch

Luxemburger Luxemburger/Luxemburgerin Luxemburgisch,Deutsch,


Französisch

Irland Ire/Irin Irisch/Englisch

Island Isländer/Isländerin Isländisch

Lettland Lette/Lettin Lettisch

Estland Este/Estin Estnisch

Litauen Litauer/Litauerin Litauisch

Kasachstan Kasache/Kasachin Kasachisch

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 12
www.njemacki-online.com Niveau A1

Moldawien Moldawier/Moldawierin Rumänisch

Ukraine Ukrainer/Ukrainerin Ukrainisch

Monaco Monegasse/Monegassin Französisch

Russland Russe/Russin Russisch

Liechtenstein Liechtensteiner/Liechtensteinerin Deutsch

Weißrussland Weißrusse/Weißrussin Weißrussisch, Russisch

Andorra Andorraner/Andorranerin Katalanisch

www.njemacki-online.com
Lektion 1, Seite 13
www.njemacki-online.com Niveau 1A

LEKTION 2

Ivan Ivanovic ist Arzt. Er kommt aus Bosnien und Herzegowina. Er ist 32 Jahre alt. Er ist
verheiratet und hat zwei Kinder. Seine Kinder und seine Frau leben auch in Deutschland.
Frau Iva ović lernt gerade Deutsch. Sie heißt Marija. Ihre Kinder lernen Deutsch im
Kindergarten. Ivan lebt seit zwei Jahren in Stuttgart und arbeitet in einem Krankenhaus. Er
fährt jeden Tag mit dem Auto zur Arbeit.

Nove riječi/neue Vokabeln:

aus Bosnien und Herzegowina– iz Bosne i er ist- on je


Hercegovine
alt – star das Jahr – godina
Ich bin 32 – Imam 32 godine Ich bin 32 Jahre alt – imam 32 godine(star
sam 32 godine)
verheiratet – ože je /uda a zwei Kinder – dvoje djece
das Kind – djete, die Kinder- djeca seine – njegova
leben – živjeti die Frau – že a, supruga, gospođa
lernen – učiti gerade – upravo
ihre Kinder – njihova djeca ihr – njihov, njen u ovo ko tekstu ; ihr još
z ači i „vi“ ili jihov, Vaš kada se o raća o
nekome sa Vi)
seit zwei Jahren – već dvije godine seit – od
arbeiten – raditi das Krankenhaus – bolnica
er fährt – on vozi / putuje jeden Tag – svaki dan
mit dem Auto – autom ; mit- s, sa das Auto – auto
zur Arbeit – na posao die Arbeit – posao, rad

Ü1:Napravi iječ e/ egativ e reče ice

1. Er ist verheiratet. Er ist nicht verheiratet.


2. Sie ist verheiratet. _______________________________________
3. Ivan lebt in Deutschland. ___________________________________
4. Ivans Kinder lernen Deutsch.__________________________________
5. Ivan fährt mit dem Auto zur Arbeit._________________________________________

www.njemacki-online.com
Lektion 2, Seite 1
www.njemacki-online.com Niveau 1A

6. Ivans Frau lernt Deutsch._________________________________________________


7. Er kommt morgen. ______________________________________________________
8. Seine Kinder leben in Deutschland._________________________________________

Ü2:Odgovori na pitanja
1. Wo lebt Ivan? (wo – gdje)
2. Was ist Ivan von Beruf?
3. Ist Ivan verheiratet?
4. Wie heißt seine Frau?
5. Hat Ivan Kinder?
6. Wie viele Kinder hat Ivan? (wie viele – koliko)
7. Lernt Ivans Frau Deutsch?
8. Wie lange lebt Ivan in Deutschland? (wie lange – koliko dugo)
9. Wo lernen Ivans Kinder Deutsch? (wo – gdje)

Ü3:Prevedi a je ački

1. Ivan je liječ ik/ljekar.

2. Iva ova supruga uči je ački.

3. O je ože je .

4. Ivan ima dvoje djece.

Ü4:Popuni praznine

1. Ivan kommt _________ Bosnien und Herzegowina..


2. Seine Frau_____________ gerade Deutsch.
3. Er hat zwei ______________.
4. Ivan arbeitet im ____________________.

Ü5: Koja je reče ica korekt a?


1. Ivan arbeitet auf der Baustelle.
2. Seine Frau lernt nicht Deutsch.
3. Ivan fährt mit dem Auto zur Arbeit.
4. Ivan lebt in Berlin.

www.njemacki-online.com
Lektion 2, Seite 2
www.njemacki-online.com Niveau 1A

Grammatik/Gramatika

Sadaš je vrijeme ili prezent se gradi tako da se od infinitivne osnove


oduzme nastavak – en , a zatim se na infinitivnu osnovu dodaju nastavci:

1. lice jednine –e . li e oži e - en


2. lice jednine – (e) st . li e oži e – (e)t
3. lice jednine – (e) t . li e oži e - en

Infinitivna osnova glagola kommen je „komm-“ i a ju dolaze svi ovi astav i

kommen- doći/dolaziti
Ich komme – Ja dolazim wir kommen – mi dolazimo
du kommst – ti dolaziš ihr kommt – vi dolazite
er,sie, es kommt – on, ona ,ono dolazi sie kommen/Sie kommen- oni dolaze/Vi dolazite

leben - živjeti
Ich lebe – Ja živi wir leben – i živi o
du lebst – ti živiš ihr lebt – vi živite
er, sie, es lebt – on, ona,ono živi sie leben/Sie leben – o ižive/Vi živite

lernen – učiti
ich lerne- ja uči wir lernen – i uči o
du lernst – ti učiš ihr lernt – vi učite
er,sie, es lernt – on, ona, ono uči sie lernen/Sie lernen –oni uče/Vi učite

 Glagoli čija i fi itiv a os ova završava a d ili t dobivaju u 2. i 3. licu jednine i u 2. licu
oži e iz eđu os ove i astavka - e- .

Primjer: arbeiten – raditi

ich arbeite - ja radim wir arbeiten - mi radimo


du arbeitest - ti radš ihr arbeitet - vi radite
er, sie ,es arbeitet - on, ona ,ono radi sie arbeiten/Sie arbeiten - oni rade/Vi radite

reden - pričati
www.njemacki-online.com
Lektion 2, Seite 3
www.njemacki-online.com Niveau 1A

ich rede - ja priča wir reden - i priča o


du redest - ti pričaš ihr redet
er, sie ,es redet - o ,o a,o o priča sie reden/Sie redeten - o i pričaju/Vi pričate

Negacija nje ačkih glagola:


kommen - doći/dolaziti
Ich komme nicht- Ja ne dolazim wir kommen nicht – mi ne dolazimo
du kommst nicht – ti e dolaziš ihr kommt nicht – vi ne dolazite
er, sie, es kommt nicht – on, ona, ono sie kommen nicht – oni ne dolaze/Vi ne
ne dolazi dolazite

Negacija po oć ih glagola habe i sei :

ich habe nicht – ja nemam wir haben nicht – mi nemamo


du hast nicht – ti e aš ihr habt nicht – vi nemate
er,sie, es hat nicht – on,ona,ono nema sie haben nicht – oni nemaju/Vi nemate

ich bin nicht – ja nisam wir sind nicht – mi nismo


du bist nicht – ti nisi ihr seid nicht – vi niste
er, sie,es ist – on, ona, ono nije sie sind – oni nisu/Vi niste

Kako pravimo upitni oblik kod nje ačkih glagola?


 tako što a prvo jesto stavi o glagol, pa zati i e i u ili zamjenicu. Ich bin
gesund. - Bin ich gesund? ; Du hast ein neues Auto. - Hast du ein neues Auto?

sein - biti
bin ich? – Jesam li ja?/Da li sam ja? sind wir? – Jesmo li mi?
bist du? – Jesi li ti? seid ihr? – Jeste li vi?
ist er? Ist sie? Ist es?- Je li on/ona/ono? sind sie? – Jesu li oni? Sind Sie? Jeste li Vi?

www.njemacki-online.com
Lektion 2, Seite 4
www.njemacki-online.com Niveau 1A

haben – imati
habe ich? – imam li ja? haben wir? – imamo li mi?
hast du? – i aš li ti? habt ihr? – imate li vi?
hat er?hat sie?hat es? - ima li on/ona/ono? haben sie?haben Sie? - imaju li oni? imate
li Vi?

arbeiten - raditi
arbeite ich? - radim li ja?/Da li ja radim? arbeiten wir? - radimo li mi?
arbeitest du? - radiš li ti? arbeitet ihr? - radite li vi?
arbeitet er/sie/es? - radi li on/ona/ono? arbeiten sie? - rade li oni?arbeiten Sie? -
radite li Vi?

Isto tako se grade upitni oblici i kod ostalih glagola: npr. lernen- lerne ich? lernst du?

leben – lebt er? lebt ihr? kommen- kommst du? kommt sie?

Ü6:Napravi upit e reče ice

1. Ivan arbeitet im Krankenhaus. Arbeitet Ivan im Krankenhaus?

2. Sie lernt Deutsch. __________________________________

3. Meine Kinder sprechen Kroatisch.


_______________________________

4. Wir leben in Berlin.______________________________________________

5. Er kommt morgen._________________________________________________

6. Wir lernen Kroatisch.____________________________________________

7. Ihr seid Kroaten.____________________________________________

Nove riječi:

sprechen – govoriti, pričati

morgen – sutra Kroatisch - hrvatski

die Kroaten– Hrvati der Kroate – Hrvat; die Kroatin - Hrvatica

www.njemacki-online.com
Lektion 2, Seite 5
www.njemacki-online.com Niveau 1A

Ü7: Stavi glagole u zagradi u prezent

1. Nina ___________ ins Kino. (gehen)

2. Er ___________ Deutsch. (lernen)

3. Wir _______________ im Krankenhaus. (arbeiten)

4. Die Schüler ______________ Englisch. (lernen)

5. Ihr ___________ sehr nett. (sein)

6. Ivan ____________ zwei Kinder. (haben)

7. Ivans Kinder ___________ im Kindergarten. (sein)

8. __________ du krank? (sein)

9. Er __________ morgen. (kommen)

10. Wo __________ deine Mutter? (sein)

Rješenja:

Ü1: 1.Er ist nicht verheiratet. 2.Sie ist nicht verheiratet. 3.Ivan lebt nicht in Deutschland. 4. Ivans Kinder lernen
nicht Deutsch. 5.Ivan fährt nicht mit dem Auto zur Arbeit. 6.Ivans Frau lernt nicht Deutsch. 7.Er kommt nicht
morgen./ Er kommt nicht morgen. 8.Er lernt nicht Deutsch. 9.Seine Kinder leben nicht in Deutschland.

Ü2:1.Ivan lebt in Stuttgart. 2.Ivan ist Arzt von Beruf. 3.Ja, Ivan ist verheiratet. 4.Seine Frau heißt Marija. 5. Ja,
Ivan hat Kinder. 6. Ivan hat zwei Kinder. 7.Ja, Ivans Frau lernt Deutsch. 8. Ivan lebt seit zwei Jahren in
Deutschland. 9. Ivans Kinder lernen Deutsch im Kindergarten.

Ü3:1. Ivan ist Arzt. 2.Ivans Frau lernt Deutsch. 3.Er ist verheiratet. 4. Ivan hat zwei Kinder.

Ü4: 1.Ivan kommt aus Bosnien und Herzegowina. 2.Seine Frau lernt gerade Deutsch. 3.Er hat zwei Kinder.
4.Ivan arbeitet im Krankenhaus.

Ü5: 3.Ivan fährt mit dem Auto zur Arbeit.

Ü6: 1.Arbeitet Ivan im Krankenhaus? 2.Lernt sie Deutsch? 3. Sprechen meine Kinder Kroatisch? 4 Leben wir in
Berlin? 5.Kommt er morgen? 6.Lernen wirKroatisch? 6.Seid ihr Kroaten?

Ü7: 1.Nina geht ins Kino. 2.Er lernt Deutsch. 3.Wir arbeiten im Krankenhaus. 4.Die Schüler lernen Englisch. 5 Ihr
seid sehr nett. 6. Ivan hat zwei Kinder. 7.Ivans Kinder sind im Kindergarten. 8.Bist du krank? 9.Er kommt
morgen. 10.Wo ist deine Mutter?

www.njemacki-online.com
Lektion 2, Seite 6
www.njemacki-online.com Niveau A1

Lektion 3: Meine Hobbys...

A: Ich heiße Marko. Wie heißt du? Zovem se Marko. Kako se ti zo eš?
B: Mein Name ist Petra. Wo wohnst du? Moje ime je Petra. Gdje sta uješ?
A: Ich wohne in der Schillerstraße. Stanujem u Schillerstraße Šilero a uli a .
B: Was bist du von Beruf? Šta si po za i a ju?
A: Ich bin Verkäufer. Bist du auch Ja sa proda a . Jesi li i ti proda ači a?
Verkäuferin?
B: Nein, ich bin Lehrerin. Ne, ja sam nastavnica.
A: Was sind deine Hobbys? Šta su t oji ho iji?
B: Meine Hobbys sind Joggen und Lesen. Moji ho iji su trča je i čita je.
Und was sind deine Hobbys?
A: Meine Hobbys sind Fußball und Moji hobiji su fudbal i plivanje.
Schwimmen.
A: Bist du Deutsche? Jesi li ti Nijemica?
B: Nein, ich bin Italienerin.Und, du? Ne, ja sam Talijanka. A, ti?
A: Ich bin Kroate. Ich komme aus Zagreb. Ja sam Hrvat. Dolazim iz Zagreba.
B: Du sprichst gut Deutsch. Do ro go oriš je ački.
A: Danke, ich lerne noch. Welche Sprachen H ala, još u ijek uči . Koje jezike go oriš?
sprichst du?
B: Ich spreche Italienisch, Deutsch, Englisch Govorim talijanski, nje ački, engleski i
und ein bißchen Französisch. Italienisch ist pomalo francuski. Talijanski je moj maternji
meine Muttersprache. jezik.
A: Es ist schon so spät, ich muss gehen. Već je kasno, moram da idem. Bok/Zdravo
Tschüs!
B: Tschüs! Bok/zdravo

Nove riječi/ eue Vokabel :


wo – gdje wohnen – stanovati
die Straße - ulica die Lehrerin – nastavnica
der Lehrer – nastavnik dein – tvoj, deine – tvoja
das Hobby – hobi die Hobbys – hobiji das Joggen - trča je
das Lesen - čita je lesen - čitati joggen - trčati
die Deutsche - Nijemica der Deutsche – Nijemac
die Deutschen – Nijemci sprechen – govoriti, pričati
die Sprache – jezik; die Sprachen – jezici Italienisch – talijanski; italijanski
Deutsch – nje ački Französisch – francuski
www.njemacki-online.com
Lektion 3, Seite 1
www.njemacki-online.com Niveau A1

Englisch – engleski noch - još


schon – eć spät – kasno
müssen – morati, ich muss – ja moram gehen – ići
die Muttersprache – maternji jezik die Fremdsprache – strani jezik
der Verkäufer - prodavac, trgovac die Verkäuferin - proda ači a, trgo ki ja

Važ i izrazi:
Wie geht es dir? - Kako si? Gut, danke. Und dir? - Dobro, hvala? A,ti?
Wie geht es Ihnen? - Kako ste (Vi)? Nicht schlecht. Und Ihnen? - Nije loše. A,Vi?
Wie geht es euch? - Kako ste? Gut, danke. Und selbst?- Dobro hvala.A, ti?
Geht es dir gut? - Jesi li dobro? Ja, danke. Es geht mir gut.- Da, hvala. Dobro
sam
Wie geht`s? - Kako si? -skraće a for a od Danke, es geht. - Hvala,dobro.
Wie geht es dir?
Wie spät ist es? - Koliko je sati? Es ist 12 Uhr. - 12 je sati.
Wie ist deine Telefonnummer? -koji je tvoj
broj telefona?

Upit e riječi u je ačko jeziku

wo - gdje wohin - kamo kuda


was - što, šta woher - odakle
wie - kako wie viel - koliko
wen - koga wem - kome
wessen - čiji warum/wieso - zašto
wann - kada welche - koja, koje/koji ž.rod i oži a ;
wie lange - koliko dugo welcher- koji (m.rod) welches - koje (sr.rod)

www.njemacki-online.com
Lektion 3, Seite 2
www.njemacki-online.com Niveau A1

Ü1:Poveži izraze i riječi

Guten Tag! liječ ik

Deutschland o a uči ruski

die Muttersprache dobar dan!

Ich muss gehen po zanimanju

Vielen Dank! gdje sta uješ?

der Arzt Nje ačka

die Straße ti go oriš talijanski

meine Hobbys maternji jezik

von Beruf mnogo hvala

du sprichst Italienisch moji hobiji

wo wohnst du? moram da idem

Sie lernt Russisch ulica

Ü2:Odgovori na pitanja

1.Wo wohnt Marko?________________________________________________


2. Was ist Petra von Beruf?____________________________________________
3. Ist Petra Ärztin?____________________________________________________
4. Was sind Petras Hobbys?_________________________________________________
5. Was sind Markos
Hobbys?_____________________________________________________
6. Ist Petra Deutsche?__________________________________________________________
7. Ist Marko Italiener?___________________________________________________
8. Spricht Marko gut Deutsch?________________________________________________
9. Lernt Marko Deutsch?__________________________________________________
www.njemacki-online.com
Lektion 3, Seite 3
www.njemacki-online.com Niveau A1

10. Spricht Marko Kroatisch?______________________________________


11. Welche Sprachen spricht Petra?__________________________________________
12. Was ist Petras Muttersprache?_________________________________________

13. Was ist Markos Muttersprache?__________________________________________


14. Was sind deine Hobbys?_______________________________________________
15. Welche Sprachen sprichst du?_________________________________________
16. Was ist deine Muttersprache?___________________________________________

Ü3:Popuni prazna mjesta sljedeći riječi a: wohne – Deutsch – bist – Hobby


– muss – Straße – spät- lebe- sind

1.Du ______________ Lehrer. 2. Mein _____________ ist Fußball. 3. Er spricht gut


______________. 4.Ich _____________ nach Hause gehen. 5. Es ist schon _____________.

6. Wir ______________ zu Hause. 7. Meine __________________ heißt Schillerstraße.

8. Ich ______________ in Berlin. 9. Ich____________ in München.

Prezent- sadaš je vrijeme glagola sprechen i müssen

sprechen-govoriti müssen-morati
ich spreche – ja govorim ich muss – ja moram
du sprichst – ti govoriš du musst – ti oraš
er, sie, es spricht – on, ona,ono govori er,sie,es muss – on, ona ,ono mora
wir sprechen – mi govorimo wir müssen – mi moramo
ihr sprecht – vi govorite ihr müsst – vi morate
sie sprechen/Sie sprechen – oni govore/Vi sie müssen/Sie müssen – oni moraju/ Vi
govorite morate

www.njemacki-online.com
Lektion 3, Seite 4
www.njemacki-online.com Niveau A1

Ü4:Stavi glagol u pravilan oblik sadaš jeg vremena:

1.Marija ________________ Deutsch. (lernen)

2.Du ________________ heute. (arbeiten)

3. Meine Kinder ______________ im Kindergarten. (sein)

4. Was _____________ deine Hobbys? (sein)

5. Woher _______________ du? (kommen)

6. Ich __________________ zum Arzt . (müssen)

7. Er _______________ ein schönes Haus. (haben) das Haus- kuća

8. Wir ________________ seit zwei Jahren in Deutschland. (leben)

9. Wo _____________ du? (wohnen)

Ü5:Prevedi na nje ački

1. Odakle si?

2. Šta si po za i a ju?

3. Gdje stanuješ?

4. Jesi li Francuz?

5. Go oriš do ro je ački.

6. H ala, još uči .

7. Koje jezike go oriš?

8. Ži i u Stutgartu.

9. Moje ime je...

10. Kako se ti zo eš?

11. Dolazim iz Srbije.

12. Po zanimanju sam nastavnik.

www.njemacki-online.com
Lektion 3, Seite 5
www.njemacki-online.com Niveau A1

Ü6:Prevedi na maternji jezik

1.Guten Tag!
2. Ich muss jetzt gehen. (jetzt –sada)
3. Wir sprechen gut Englisch.
4. Meine Frau ist Italienerin.
5. Herr Meier ist Architekt.
6. Wie geht es dir?
7. Wie geht es Ihnen?
8. Wie ist Ihr Name?
9. Wie ist dein Name?
10. Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit.
11. Wir arbeiten im Krankenhaus.

Ü7: Stavi odgovarajuću upit u riječ a praz o jesto

1. Wohin gehst du jetzt? - Kuda ideš?/Ka o ideš?

2. _____________ spät ist es?- Koliko je sati?

3. ______________kann ich dir helfen? - Kako ti ogu po oći?

4. ______________heißen Sie? - Kako se zovete?

5.______________ ist Ihr Name? - Kako je Vaše i e?

6. ______________ kommst du? - Odakle dolaziš?

7. ______________ kosten die Orangen? - Koliko koštaju ara dže?

8. ______________ arbeitest du? - Gdje radiš?

9. ______________ Kinder hast du? - Koliko dje e i aš?

10. _____________ ist der Bahnhof? - Gdje je željez ička sta i a/kolod or?

11. _____________ wohnst du? - Gdje sta uješ?

12.______________alt bist du? - Koliko i aš godi a?

13. ______________ ist Ihre Telefonnummer? - Koji je Vaš roj telefo a?


www.njemacki-online.com
Lektion 3, Seite 6
www.njemacki-online.com Niveau A1

14. ______________ machst du am Wochenende? - Šta radiš za ike d?

15. _______________ist dein Hobby? - Šta je t oj ho i?

16. _______________ geht es Ihnen? - Kako ste?

17. _______________lange bist du in Deutschland? - Koliko dugo si u Nje ačkoj?

18. _______________ bist du von Beruf? - Šta si po za i a ju?

Rješe ja:

Ü1:Guten Tag - dobar dan, Deutschland - Nje ačka, die Mutterspra he - maternji jezik, Ich muss gehen -
moram da idem, Vielen Dank - mnogo hvala, der Arzt - liječ ik, die Straße - ulica, meine Hobbys - moji hobiji,
von Beruf- po zanimanju, du sprichst italienisch - ti govoriš italija ski, o oh st du? - gdje sta uješ?, Sie ler t
Russisch - O a uči ruski

Ü2:1.Marko wohnt in der Schillerstraße. 2.Petra ist Lehrerin. 3.Nein, Pertra ist Lehrerin. 4. Petras Hobbys sin
Joggen und Lesen. 5. Markos Hobbys sind Fußball und Schwimmen. 6.Nein, Petra ist Italienerin. 7.Nein, Marko
ist Kroate. 8.Ja, Marko spricht gut Deutsch. 9.Ja, Marko lernt Deutsch. 10.Ja, Marko spricht Kroatisch. 11.Petra
spricht Deutsch, Englisch,Italienisch und ein bisschen Französisch. 12.Petras Muttersprache ist Italienisch.
13.Markos Muttersprache ist Kroatisch.

Ü3: 1.Du bist Lehrer. 2.Mein Hobby ist Fußball. 3.Er spricht gut Deutsch. 4.Ich muss nach Hause gehen. 5.Es ist
schon spät.6. Wir sind zu Hause. 7.Meine Straße heißt Schillerstraße. 8. Ich lebe in Berlin. 9.Ich wohne in
München.

Ü4: 1.Marija lernt Deutsch. 2.Du arbeitest heute. 3. Meine Kinder sind im Kindergarten. 4.Was sind deine
Hobbys? 5.Woher kommst du? 6.Ich muss zum Arzt . 7.Er hat ein schönes Haus. 8.Wir leben seit zwei Jahren in
Deutschland. 9.Wo wohnst du?

Ü5:1. Woher kommst du?2.Was bist du von Beruf? 3.Wo wohnst du? 4.Bist du Franzose?5. Du sprichst gut
Deutsch. 6.Danke, ich lerne noch. 7.Welche Sprachen sprichst du? 8.Ich lebe in Stuttgart. 9.Mein Name
ist...10.Wie heißt du? 11.Ich komme aus Serbien. 12.Ich bin Lehrer von Beruf.

Ü6:1.Dobar dan! 2.Moram sada da idem. 3.Mi govorimo dobro engleski. 4.Moja supruga je Italijanka.
.Gospodi Meier je arhitekt. .Kako si? .Kako ste? .Kako je Vaše i e? .Kako je t oje i e? .Ide a posao
autom. 11.Mi radimo u bolnici

Ü7: 1.Wohin gehst du jetzt? 2.Wie spät ist es?3.Wie kann ich dir helfen? 4.Wie heißen Sie?5.Wie ist Ihr Name?
6.Woher kommst du? 7.Wie viel kosten die Orangen?8.Wo arbeitest du? 9.Wie viele Kinder hast du? 10.Wo ist
der Bahnhof?11.Wo wohnst du? 12.Wie alt bist du? 13.Wie ist Ihre Telefonnummer?14.Was machst du am
Wochenende?15.Was ist dein Hobby?16. Wie geht es Ihnen?17.Wie lange bist du in Deutschland?18.Was bist
du von Beruf?

www.njemacki-online.com
Lektion 3, Seite 7
www.njemacki-online.com Niveau A1

Lektion 4: Manfred ist krank


Manfred ist heute krank. Er kann nicht arbeiten gehen. Er muss zu Hause bleiben. Manfred hat
Kopfschmerzen und Fieber. Sein Hals tut auch weh. Er ruft in seiner Firma an und sagt, dass er zu
Hause bleibt. Danach geht er zum Arzt. Sein Arzt untersucht ihn, verschreibt ihm Medikamente und
schreibt ihn krank. Manfred bleibt mindestens drei Tage zu Hause.

Prijevod:
Ma fred je da as olesta . Ne ože da ide a posao. Mora da osta e kod kuće. Ma fred i a
glavo olju i te peraturu. Takođe ga oli i grlo. O zove u fir u da kaže da će ostati kod kuće. Zati
ide liječ iku. Njegov liječ ik ga pregleda, prepiše u lijekove i otvori bolovanje. Manfred ostaje
aj a je tri da a kod kuće.
Nove riječi/Neue Vokabel :

heute – danas er kann nicht – o e ože; können moći


zu Hause – kod kuće bleiben – ostati
die Kopfschmerzen – glavobolja sein Hals – njegovo grlo; der Hals – grlo
weh tun – boljeti; priči javati ol auch – takođe
anrufen – nazvati die Firma – firma
sein, seine- njegov, njegova sagen – reći, kazati
dass – da (veznik) danach – zatim
untersuchen –pregledavati ihn – njega
verschreiben – prepisati ihm – njemu
die Medikamente – lijekovi das Medikament – lijek
krank schreiben – otvoriti bolovanje mindestens – najmanje, barem
schreiben - pisati

U nje ačko jeziku i a o glagole sa odvojivim prefiksom kao npr. anrufen – nazvati
telefonom. Odvojivi prefiks, u ovo slučaju an- dolazi u reče i i uvijek na zadnje mjesto:

Ich rufe an wir rufen an


du rufst an ihr ruft an
er, sie, es ruft an sie rufen an/ Sie rufen an

Primjeri/Beispiele:
Ich rufe morgen meine Mutter an. Ja ću sutra zove sutra azvati oju ajku.
Du rufst mich jeden Tag an. Ti e zoveš svaki da .
Er ruft seinen Arzt an. O zove svoga lječ ika.
Wir rufen unsere Kinder an. Mi zovemo (telefonom) ašu dje u.
Ihr ruft in der Firma an. Vi zovete firmu.
Sie rufen uns an. Oni nas zovu. Vi zovete nas.

www.njemacki-online.com
Lektion 4, Seite 1
www.njemacki-online.com Niveau A1

Ü1: Odgovori na pitanja:

1.Ist Manfred heute krank?_______________________________________


2. Bleibt er zu Hause?____________________________________________
3. Geht Manfred zum Arzt?________________________________________
4. Hat Manfred Kopfschmerzen?____________________________________
5. Schreibt ihn der Arzt krank?______________________________________
6. Wie lange bleibt Manfred zu Hause?_______________________________

Oso a/lič a za je i a u o i ativu:

Singular/Jednina Plural/Množina

3. Lice
1. Lice 2. Lice 1. Lice 2. Lice 3. Lice
muški r. ženski r. srednji r.

ich/ja du/ti er/on sie/ona es/ono wir/mi ihr/vi sie/Sie/oni/Vi

U nje ačko jeziku kada persira o koristi o 3. li e oži e – Sie formu:


Tako pr. Sie si d z ači „oni su“, ali ako ekoga presirate, o da ovaj o lik z ači „Vi
ste“

Dekli a ija oso e/lič e za je i e:

Singular/jednina Plural/množina

Padež 3. lice
1. lice 2.lice 1. lice 2. lice 3. lice
muški rod žen.rod sr. rod

Nom. ich du er sie es wir ihr sie / Sie

Gen. meiner deiner seiner ihrer seiner unser euer ihrer/Ihrer

uns/ euch/ ihnen/Ihnen/


Dat. mir/meni dir/tebi ihm/njemu ihr/njoj ihm/njemu
nama vama njima/Vama

Akuz. mich/mene dich/tebe ihn/njega sie/nju es/ono uns/nas euch/vas sie/Sie/njih/Vas

* Zamjenice u genitivu se jako rijetko koriste.

www.njemacki-online.com
Lektion 4, Seite 2
www.njemacki-online.com Niveau A1

Ü2: Poveži!

zu Hause prepisati
anrufen pregledati
untersuchen nazvati
die Medikamente kod kuće
verschreiben lijekovi

Ü3: Popuni prazna mjesta slijedeći riječi a: Kopfschmerzen - krank – bleibt – Fieber - geht
- ruft an-
Manfred ist ___________. Er hat _______________ und ____________.
Er ______in seiner Firma ____. Danach ________ er zum Arzt. Manfred ___________
mindestens drei Tage zu Hause.

Kada želi o reći da s o oles i ili da se e osjeća o do ro, koristi o


slijedeće izraze:

Ich bin krank Bolestan/bolesna sam.


Ich habe Kopfschmerzen. Imam glavobolju.
Ich habe Kopfweh. Imam glavobolju.
Ich habe Halsschmerzen/Halsweh. Boli me grlo. (dosl. Imam grlobolju)
Er hat Bauchschmerzen/Bauchweh. Njega boli trbuh.
Sie hat Zahnschmerzen/Zahnweh. Nju boli zub (dosl. ona ima zubobolju)
weh tun boljeti
Mein Kopf tut weh. Glava me boli.
Mein Hals tut weh. Grlo me boli.
Mein Bauch tut weh. Trbuh/stomak me boli.
es tut mir weh boli me
es geht mir nicht gut nisam dobro
es geht mir schlecht loše i je

Ü4: Stavi glagole u zagradi u odgovarajući oblik prezenta!

1. Ich __________ Deutsch. (lernen)


2. Meine Mutter ____________in Schweden. (leben)
3. Unsere Kinder ______________ in den Kindergarten. (gehen)
www.njemacki-online.com
Lektion 4, Seite 3
www.njemacki-online.com Niveau A1

4. Du ________ uns heute _____. (anrufen)


5. Der Arzt _____________ ihn. (untersuchen)
6. Der Arzt _______________ ihm Medikamente. (verschreiben)
7. Ihr _________________ zu Hause. (bleiben)

Ü5: Prevedi!

1. Ja sam danas bolestan.


2. Ide liječ iku.
3. Kako si ti?
4. Dobro sam, hvala.
5. Boli me zub.
6. Nju boli glava.
7. Da as ću azvati oju sestru.
8. On zove svoga doktora.
9. Boli me grlo.
. O a ostaje kod kuće.
. Ma fred leži u krevetu.
12. Da li je on bolestan?
3. Liječ ik i otvara olova je.

Rješe je:
Ü1: Ja, Manfred ist heute krank. 2.Ja, er bleibt zu Hause 3. Ja, Manfred geht zum Arzt. 4. Ja, Manfred hat
Kopfschmerzen. 5.Ja, der Arzt schreibt ihn krank. 6.Manfred bleibt drei Tage zu Hause.

Ü2: zu Hause - kod kuće; anrufen - nazvati; untersuchen - pregledati; die Medikamente - lijekovi

Ü3: Manfred ist krank. Er hat Fieber und Kopfschmerzen. Er ruft in seiner Firma an. Danach geht er zum Arzt.
Manfred bleibt mindestens drei Tage zu Hause.

Ü4: 1.Ich lerne Deutsch. 2.Meine Mutter lebt in Schweden. 3.Unsere Kinder gehen in den Kindergarten. 4.Du
rufst uns heute an. 5.Der Arzt untersucht ihn. 6.Der Arzt verschreibt ihm Medikamente. 7.Ihr bleibt zu Hause.

Ü5: 1.Ich bin heute krank. 2.Ich gehe zum Arzt. 3.Wie geht es dir? 4. Es geht mir gut, danke.5.Ich habe
Zahnschmerzen./Ich habe Zahnweh./Mein Zahn tut weh. 6.Sie hat Kopfweh/Kopfschmerzen./Ihr Kopf tut weh.
7.Heute rufe ich meine Schwester an. 8.Er ruft seinen Arzt an. 9.Ich habe Halsweh/Halsschmerzen. /Mein Hals
tut weh. 10.Sie bleibt zu Hause. 11.Manfred liegt im Bett. 12.Ist er krank? 13.Der Arzt schreibt mich krank.

www.njemacki-online.com
Lektion 4, Seite 4