Sie sind auf Seite 1von 7

Expe.

:
Espec :
Cuader : PRINCIPAL
Escrito : 01
Sumilla : SOLICITO RECONOCIMIENTO DE
SENTENCIA JUDICIAL EXPEDIDA EN EL
EXTRANJERO.

SEÑOR PRESIDENTE DE LA SALA ESPECIALIZADA DE FAMILIA DE


LA CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMA. -

EDMUNDO NEGRILLO SALINAS, identificado


con DNI N° 06480818, con domicilio real en la Calle
Sevilla Nª 110 – Urbanización la Macarena, Distrito de
la Perla, Callao, y domicilio procesal en la Casilla
Judicial Nª 12641 – Sede de los Juzgados Civiles –
Edificio Alzamora Valdez y Vía la Casilla Electrónica
Nª 3886 del SINOE, a Ud. atentamente y digo:

I.- PETITORIO.-

Que, me apersono a la instancia judicial y en VIA DE PROCESO NO CONTENCIOSO,


solicito a la Sala a través del proceso de exequator u homologación de sentencias, con
la fuerza de cosa juzgada y ejecutoria que tienen las sentencias nacionales, SE SIRVA
RECONOCER LA SENTENCIA DE DISOLUCION DE VINCULO MATRIMONIAL -
SENTENCIA EXTRANJERA (indicar numero o similar) sobre DIVORCIO expedida
con fecha 20 de Marzo de 2017, por la CORTE SUPERIOR DEL ESTADO DE
FLORIDA, ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA, (Superior Court of Florida-)
en el proceso seguido entre EDMUDO NEGRILLO SALINAS identificado con DNI Nª
06480818 contra BEATRIZ PARADI QUISPE, identificada con DNI N° 08153995, en
la que SE DECLARA DISUELTO DICHO VINCULO MATRIMONIAL, SEGÚN EL
TENOR DE LA SENTENCIA CUYO RECONOCIMIENTO SE PIDE.

Concretamente se solicita que mediante este proceso no contencioso se declare que


dicha sentencia extranjera obtenga eficacia jurídica en el Peru, vale decir, que se le
asigne a tal resolución la misma fuerza ejecutoria que tienen las sentencias
nacionales.
II.- EMPLAZAMIENTO. -
NOTIFICACION

Para tal efecto deberá emplazarse con la presente a la señora Beatriz Parodi Quispe
mediante exhorto en su domicilio en:

III.- FUNDAMENTOS DE HECHO. -

2.1.- FECHA DE MATRIMONIO CIVIL.-Con fecha dieciocho de Febrero del año dos mil,
la persona de Edmundo Negrillo Salinas contrajo matrimonio civil con doña Beatriz
Parodi Quispe, en la Municipalidad del Distrito del Rimac, Provincia y
Departamento de Lima, conforme consta de la copia certificada de la partida de
matrimonio expedida por la oficina de Registro de Estado Civil del citado gobierno
local, que se acompaña como anexo de la prsente solicitud.

2.2.- Los conyugues fijaron su residencia en el Estado de Florida, Estados Unidos de


NorteAmerica, lugar donde luego de 17 años de casados la persona de Edmundo
Negrillo Salinas demando el Divorcio (civil action-judment of divorce by default)
de la conyugue mujer ante la Corte Superior de Florida, recayendo sobre dicha
demanda la sentencia definitiva de disolución de vinculo matrimonial de fecha 20
de marzo de 2017.

2.3.- En dicho matrimonio no fueron procreados hijos, ni hemos adquirido bienes


susceptibles de ser liquidados, que, asimismo precisamos que durante el
matrimonio hemos adquirido bienes que ya se encuentran liquidados como se
aprecia en la IX cláusula de la sentencia.

2.4.- La Sentencia de la Corte Superior del Estado de Florida, se pronuncio sobre la


Disolucion de Vinculo Matrimonial existente entre los conyugues; sentencia
definitiva que cuyo reconocimiento judicial se solicita que tiene la calidad de cosa
juzgada. por lo que solicitamos se reconozca dicho acto a fin de que produzca
plenos efectos en nuetro país y pueda ser ejecutado.
III.- FUNDAMENTO JURIDICO. -
Fundo la presente solicitud en lo dispuesto en los artículos:

CODIGO CIVIL:

 Titulo IV del Libro IX del Codigo Civil


 Art. 2104° Para que las sentencias extranjeras sean reconocidas en la
República, se requiere, además de lo previsto en los artículos 2102 y 2103:

-Que no se resuelvan sobre asuntos de competencia peruana exclusiva.


-Que el tribunal extranjero haya sido competente para conocer el asunto, de acuerdo
a las normas de Derecho Internacional Privado y a los principios generales de
competencia internacional.
-Que se haya citado al demandado conforme a la ley del lugar del que se le hayan
otorgado garantías procesales para defenderse.
-Que la sentencia tenga autoridad de cosa juzgada en el concepto de las leyes de la
ley del proceso.
-Que no exista en el Perú juicio pendiente entre las mismas partes y sobre el mismo
objeto, iniciando con anterioridad a la interposición de la demanda que originó la
sentencia.
-Que no sea incompatible con otra sentencia que reúna los requisitos de
reconocimiento y ejecución exigidos en este título y que haya sido dictada
anteriormente.
-Que no sea contraria al orden público ni a las buenas costumbres.
-Que se pruebe la reciprocidad.

 Art. 2106° La sentencia extranjera que reúna los requisitos establecidos en los
artículos 2102, 2103, 2104 y 2105 puede ser ejecutada en el Perú a solicitud
del interesado.

 Art. 2107° La solicitud a que se refiere el artículo 2106 debe ir acompañada de


copia de la sentencia íntegra, debidamente legalizada y traducida oficialmente
al castellano, así como de los documentos que acrediten la concurrencia de los
requisitos establecidos en este título.

 Art. 2108° El trámite para la declaración de ejecutoria se ajusta a lo establecido


en el Código Procesal Civil. Cumplido el trámite, la sentencia extranjera tendrá
la misma fuerza ejecutoria que tienen las sentencias nacionales.(…)

 Art. 2012º que prescribe: “Las sentencias pronunciadas por tribunales


extranjeros tiene en la República la fuerza que les conceden los tratados
respectivos. Y b) que si no hay tratado con el país en el que se pronunció la
sentencia, tiene ésta la misma fuerza que en aquel país que se da a las
sentencias pronunciadas por los tribunales peruanos”
CODIGO PROCESAL CIVIL:

 Art 749, inciso 11 del Codigo Procesal Civil que indica: “Se tramitan en proceso no
contencioso los siguientes asuntos: […[ 11.-Reconocimiento de resoluciones judiciales
y laudos expedidos en el extranjero.”.

 Art 837 que precribe: “Competencia.- El proceso a que se refiere el Título IV del Libro
X del Código Civil, se interpone ante la Sala Civil de turno de la Corte superior en cuya
competencia territorial tiene su domicilio la persona contra quien se pretende hacer “

 Art 838 que presribe: “Presunción relativa.- Se presume que existe reciprocidad
respecto a la fuerza que se da en el extranjero a las sentencias o laudos pronunciados
en el Perú. Corresponde a la prueba negativa a quien niegue la reciprocidad.

 Art 840. Entrega del Expediente.-Terminado el proceso, se entrega copia certificada


del expediente al interesado, manteniéndose el original en el archivo de la Sala

IV.- COMPETENCIA.-
La presente demanda se interpone a la Sala Civil correspondiente conforme al Art.
837° del Codigo Procesal Civil que indica “El proceso que se refiere el Titulo IV del
Libro X del Codigo Civil, se interpone ante la Sala Civil de turno de la Corte
Superior en cuya competencia territorial su domicilio la persona contra quien se
pretende hacer valer”.

V.- VIA PROCEDIMENTAL.-


Si bien ya no constituye un requisito de la demanda, la via procedimental para este
caso es del PROCESO NO CONTENCIOSO, conforme al Art 749, inciso 11 del Codigo
Procesal Civil que indica: “Se tramitan en proceso no contencioso los siguientes
asuntos: […[ 11.-Reconocimiento de resoluciones judiciales y laudos expedidos en el
extranjero.”.

VI.- MONTO DEL PETITORIO.-

Debida la naturaleza de la pretensión, no es cuantificable en dinero.

VII.- MEDIOS PROBATORIOS.-

Ofrezco en calidad de medios probatorios los siguientes:


 El merito del documento que contiene la sentencia de divorcio certificada
consularmente, expedida por la Corte Superior del Estado de Florida, de fecha
20 de marzo de 2017.

 El merito de la copia del Pasaporte Norteamericano No. 495243299 de titularidad


del Señor Edmundo Negrillo Salinas.

 El merito de la Partida de Matrimonio celebrado entre Edmundo Negrillo Salinas


y Beatriz Parodi Quispe, expedida por la Municipalidad Distrital del Rimac.

 El merito del documento que contiene la traducción oficial del idioma ingles al
idioma castellano de la Sentencia de Disolucion de Vinculo Matrimonial en la que
constan los términos en que se expidió.

 El merito de la copia del certificado de inscripción de datos de RENIEC del señor


Edmundo Negrillo Salinas.

 El merito de la copia del certificado de inscripción de datos de RENIEC de la


señora Beatriz Parodi Quispe.

 El merito de la Declaracion Jurada efectuada por el recurrente en la que expreso:


1) Que no existe proceso pendiente de divorcio entre don Edmundo Negrillo
Salinas y doña Beatriz Parodi Quispe en el Peru, iniciado con anterioridad a la
interposición de la demanda que origino la sentencia; y 2) Que la Sentencia de
divorcio materia de autos no es incompatible con otra sentencia que reuna los
requisitos de reconocimiento y ejecución exigidos en el Titulo IV del Librto X del
Codigo Civil, y que haya sido dictada anteriormente. Medio probatorio ofrecido a
fin de dar cumplimiento a lo dispuesto por los numerales 5 y 6 del articulo 2104
del Codigo Civil.

 El merito del Movimiento Migratorio de Edmundo Negrillo Salinas.

 El merito del Movimiento Migratorio de Beatriz Parodi Quispe.

VIII.- ANEXOS.-
Se adjunta a la presente los siguientes anexos:
- ANEXO 1A.-Una (1) copia simple del DNI del solicitante.

- ANEXO 1B.-El merito del documento que contiene la sentencia de divorcio


certificada consularmente, expedida por la Corte Superior del Estado de Florida,
de fecha 20 de marzo de 2017.

- ANEXO 1C.-Una (01) copia simple del Pasaporte Norteamericano No.


495243299 de titularidad del Señor Edmundo Negrillo Salinas.

- ANEXO 1D.-La Partida de Matrimonio celebrado entre Edmundo Negrillo


Salinas y Beatriz Parodi Quispe, expedida por la Municipalidad Distrital del
Rimac.

- ANEXO 1E.-La Traduccion Oficial de la Sentencia de Divorcio traducida


oficialmente al castellano autorizados por el Ministerio de Relaciones Exteriores.

- ANEXO 1F.-La copia del certificado de inscripción de datos de RENIEC del


señor Edmundo Negrillo Salinas.

- ANEXO 1G.-La copia del certificado de inscripción de datos de RENIEC de la


señora Beatriz Parodi Quispe.

- ANEXO 1H.-La Declaracion Jurada emita por el recurrente.

- ANEXO 1I.-El Movimiento Migratorio de Edmundo Negrillo Salinas.

- ANEXO 1J.-El Movimiento Migratorio de Beatriz Parodi Quispe-

- ANEXO 1K.-La Papeleta de Habilidad del abogado patrocinante.

POR TANTO:
A Ud. Señor Presidente, pido admitir a tramite la presente solicitud luego de
verificar la concurrencia de los requisitos formales y, en su oportunidad tener por
reconocidos la sentencia expedida en el extranjero objeto de la presente.

PRIMER OTROSI DIGO: Que, de conformidad con lo establecido en el articulo


133° del Codigo Procesal Civil, cumplo con adjuntar copias del presente escrito,
a fin de que se notifique con la presente a la señora Beatriz Parodi Quispe.
SEGUNDO OTROSI DIGO: FACULTADES GENERALES DE REPRESENTACION
Que, de conformidad con el articulo 80° del Codigo Procesal Civil otorgo las
facultades generales de representación contenidas en el articulo 74° del acotado
cuerpo de leyes a favor del Dr. Victor Enrique Pantoja Niño de Guzman, con
Registro del Colegio de Abogados de Lima N° 25777, dejando expresamente
establecido que me encuentro perfectamente instruidos de los alcances de la
representación que otorgo.

Lima, 16 de Julio del 2018.

EDMUNDO NEGRILLO SALINAS


DNI N° 06480818

Das könnte Ihnen auch gefallen