Sie sind auf Seite 1von 121

DESAYUNOS DE TRABAJO

SISTEMAS DE CONTENCION DE VEHICULOS

Granada, 15 de marzo de 2007


CONTENIDOS

1. PRESENTACION
2. NORMATIVA EUROPEA
3. GARANTIA DE CALIDAD DEL PRODUCTO
4. IMPLANTACION E INSTALACION
5. DURABILIDAD
6. SISTEMAS DE PROTECCION PARA MOTOCICLISTAS
CONTENIDOS

1. PRESENTACION
2. NORMATIVA EUROPEA
3. GARANTIA DE CALIDAD DEL PRODUCTO
4. IMPLANTACION E INSTALACION
5. DURABILIDAD
6. SISTEMAS DE PROTECCION PARA MOTOCICLISTAS
SISTEMA DE CONTENCION
„ Elemento situado en el margen o mediana
de una carretera con objeto de atenuar las
consecuencias de los accidentes de los
vehículos que abandonan la calzada de
forma incontrolada.

„ Este tipo de accidente supone


aproximadamente el 30-40% del total de
muertos en las carreteras españolas.
SE EVITAN:
„ Caídas por desniveles pronunciados
„ Impacto con obstáculos
„ Invasión de otras vías de circulación
SE EVITAN:
„ Caídas por desniveles pronunciados
„ Impacto con obstáculos
„ Invasión de otras vías de circulación

IMPACTO CONTROLADO CON


EL PROPIO SISTEMA
BENEFICIOS COSTES
„ Menor número de „ Pequeños
muertos y heridos costes de
„ Reducción de instalación y
daños materiales mantenimiento

ELEVADA RENTABILIDAD
(Medida de bajo coste)
TIPOLOGIAS
„ BARRERAS DE SEGURIDAD
TIPOLOGIAS
„ BARRERAS DE SEGURIDAD
„ PRETILES
TIPOLOGIAS
„ BARRERAS DE SEGURIDAD
„ PRETILES
„ ATENUADORES DE IMPACTOS
TIPOLOGIAS
„ BARRERAS DE SEGURIDAD
„ PRETILES
„ ATENUADORES DE IMPACTOS
„ TERMINALES
„ TRANSICIONES
TIPOLOGIAS
„ BARRERAS DE SEGURIDAD
„ PRETILES
„ ATENUADORES DE IMPACTOS
„ TERMINALES
„ TRANSICIONES
„ LECHOS DE FRENADO
„ SISTEMAS DE PROTECCION PARA MOTOCICLISTAS
CONTENIDOS

1. PRESENTACION
2. NORMATIVA EUROPEA
3. GARANTIA DE CALIDAD DEL PRODUCTO
4. IMPLANTACION E INSTALACION
5. DURABILIDAD
6. SISTEMAS DE PROTECCION PARA MOTOCICLISTAS
DIRECTIVA EUROPEA DE PRODUCTOS
DE LA CONSTRUCCION (89/106/CE)
REQUISITOS ESENCIALES

MANDATO 111

NORMA EN1317
MARCADO CE
NORMA EUROPEA EN 1317

„ No define dimensiones, ni
materiales
„ Clasifica los sistemas
según su comportamiento
„ Ensayos de choque a
escala real
„ Niveles mínimos

“Determina si un producto es
o no es un sistema de
contención”
TERMINOLOGIA Y CRITERIOS
UNE EN 1317-1
GENERALES DE ENSAYO

UNE EN 1317-2 BARRERAS DE SEGURIDAD

UNE EN 1317-3 ATENUADORES DE IMPACTOS

UNE ENV 1317-4 TERMINALES Y TRANSICIONES

DURABILIDAD Y EVALUACION DE LA
prEN 1317-5
CONFORMIDAD

prEN 1317-6 PROTECCIONES PARA PEATONES


ENSAYOS DE CHOQUE (EN1317-2)
ENSAYO VELOCIDAD ANGULO DE MASA DEL TIPO DE
DE CHOQUE CHOQUE (º) VEHICULO VEHICULO
(km/h) (kg)
TB11 100 20 900 Turismo
TB21 80 8 1.300 Turismo
TB22 80 15 1.300 Turismo
TB31 80 20 1.500 Turismo
TB32 110 20 1.500 Turismo
TB41 70 8 10.000 Camión
TB42 70 15 10.000 Camión
TB51 70 20 13.000 Autocar
TB61 80 20 16.000 Camión
TB71 65 20 30.000 Camión
TB81 65 20 38.000 C. Articulado
PARAMETROS DE
COMPORTAMIENTO
„ Nivel de contención

„ Severidad del impacto

„ Deformación del sistema

„ Capacidad de redireccionamiento
PARAMETROS DE
COMPORTAMIENTO
„ Nivel de contención

„ Severidad del impacto

„ Deformación del sistema

„ Capacidad de redireccionamiento
NIVEL DE CONTENCION

- Capacidad del sistema de retener al


vehículo de forma controlada, sin que este
lo rebase, sin vuelcos, sin penetración en
el vehículo y sin desprendimientos de
partes esenciales.

- Queda determinado por el ensayo de


mayor gravedad que haya superado el
sistema.
NIVELES DE CONTENCION

NIVEL DE
CONTENCION ENSAYOS
CONTENCION
T1 TB21
Baja T2 TB22
T3 TB41 + TB21
N1 TB31
Normal
N2 TB32 + TB11
H1 TB42 + TB11
Alta H2 TB51 + TB11
H3 TB61 + TB11
H4a TB71 + TB11
Muy Alta
H4b TB81 + TB11
PARAMETROS DE
COMPORTAMIENTO
„ Nivel de contención

„ Severidad del impacto

„ Deformación del sistema

„ Capacidad de redireccionamiento
SEVERIDAD DEL IMPACTO
Riesgo para los ocupantes del vehículo

ACELERACIONES:
ASI (Indice de severidad de la aceleración)
THIV (Velocidad teórica de choque de la cabeza)
PHD (Deceleración de la cabeza tras el choque)
CLASES DE SEVERIDAD

VALORES DE LOS
CLASE
INDICES DE SEVERIDAD

A ASI ≤ 1,0
THIV ≤ 33 km/h
y
PHD ≤ 20g
B ASI ≤ 1,4
SEVERIDAD DEL IMPACTO
Riesgo para los ocupantes del vehículo

ACELERACIONES:
ASI (Indice de severidad de la aceleración)
THIV (Velocidad teórica de choque de la cabeza)
PHD (Deceleración de la cabeza tras el choque)

DEFORMACION DEL HABITACULO:


VCDI (Vehicle Cockpit Deformation Index)
Localización y extensión de la deformación del habitáculo
PARAMETROS DE
COMPORTAMIENTO
„ Nivel de contención

„ Severidad del impacto

„ Deformación del sistema

„ Capacidad de redireccionamiento
DEFORMACION DEL SISTEMA

„ Anchura de Trabajo (W)


Máxima distancia entre la cara del sistema más
próxima al tráfico antes del impacto y la posición
lateral más desplazada alcanzada por cualquier
parte esencial del sistema durante el impacto.

„ Deflexión Dinámica (D)


Máximo desplazamiento lateral dinámico de la
cara del sistema más próxima al tráfico, durante
el impacto.
CLASES DE ANCHURA DE TRABAJO

NIVEL DE VALOR MÁXIMO DE W


ANCHURA DE TRABAJO (m)
W1 0,6
W2 0,8
W3 1,0
W4 1,3
W5 1,7
W6 2,1
W7 2,5
W8 3,5
PARAMETROS DE
COMPORTAMIENTO
„ Nivel de contención

„ Severidad del impacto

„ Deformación del sistema

„ Capacidad de redireccionamiento
CAPACIDAD DE
REDIRECCIONAMIENTO

Aptitud del sistema para cambiar la


trayectoria del vehículo que
impacta contra él, produciéndole
una salida lo más paralela posible a
la dirección de circulación.

UNE EN 1317: Recinto de salida


MARCADO CE (prEN 1317-5)
„ Obligatorio para poder comercializar el producto.

„ No es una marca de calidad.

„ El fabricante declarará que su producto cumple la


Norma EN1317 y, por tanto, los requisitos esenciales
de la Directica de Productos de la Construcción.

REQUISITOS
- Ensayo inicial (choque a escala real)
FABRICANTE
- Control interno de fabricación

ORGANISMO -Inspección inicial de fábrica


NOTIFICADO -Visitas de seguimiento
CONTENIDOS

1. PRESENTACION
2. NORMATIVA EUROPEA
3. GARANTIA DE CALIDAD DEL PRODUCTO
4. IMPLANTACION E INSTALACION
5. DURABILIDAD
6. SISTEMAS DE PROTECCION PARA MOTOCICLISTAS
CALIDAD

„ COMPORTAMIENTO
„ CARACTERISTICAS DE DISEÑO
„ IMPLANTACION Y DISPOSICION
„ INSTALACION
„ DURABILIDAD Y ASPECTO SUPERFICIAL
CALIDAD

„ COMPORTAMIENTO
„ CARACTERISTICAS DE DISEÑO
„ IMPLANTACION Y DISPOSICION
„ INSTALACION
„ DURABILIDAD Y ASPECTO SUPERFICIAL
BARRERA METALICA: ELEMENTOS

VALLA DE PERFIL DE Elemento que entra en


DOBLE ONDA contacto con el vehículo

Elemento de inserción
POSTE
en el terreno

Elemento intermedio entre


SEPARADOR
valla y poste

ELEMENTOS DE Conectan los distintos


FIJACIÓN elementos
TIPOLOGIAS DE BARRERA METALICA
(OC 321/95 Mº FOMENTO)
BARRERA SIMPLE BMS
3 LETRAS
BARRERA DOBLE BMD
CON SEPARADOR N
1 LETRA REDUCIDA R
DESMONTABLE D
1 VALLA SIMPLE A
2 VALLAS YUXTAPUESTAS B
1 LETRA
2 VALLAS SUPERPUESTAS C
4 VALLAS YUXT.-SUP. D
SEPARACION ENTRE POSTES (m)
2 CIFRAS SEPARADAS
UNA BARRA MAXIMA DIMENSION TRANSVERSAL DEL
POSTE (mm)
1 LETRA MINUSCULA ORDEN DE INSCRIPCION EN EL CATALOGO
BARRERA SIMPLE
BARRERA REDUCIDA
BARRERA DOBLE
BARRERA SUPERPUESTA
BARRERA YUXTAPUESTA
BARRERA DESMONTABLE
NORMAS UNE DE PRODUCTO

UNE 135 121 VALLA PERFIL DOBLE ONDA

POSTE C, SEPARADOR Y
UNE 135 122
ELEMENTOS DE FIJACION

POSTE TUBULAR, CONECTOR


UNE 135 123
Y ELEMENTOS DE FIJACION
NORMATIVA DE PRODUCTO
„ Obligatorias en la Red de Carreteras del
Estado, según el PG3 y la OC 6/2001

• Poste tubular: autorizado siempre, obligatorio


carreteras calzada única
• Poste C: autorizado en carreteras de calzadas
separadas
• Poste IPN: desautorizado, incluso en reposición
BARRERA METALICA CON POSTE TUBULAR
BARRERA METALICA CON POSTE C
BARRERA NO NORMALIZADA
CARACTERISTICAS DE DISEÑO

„ Dimensiones y tolerancias.

„ Materiales.

„ Recubrimiento galvanizado.
• Espesor.
• Adherencia.
• Aspecto superficial.

„ Identificación.
NORMATIVA DE PRODUCTO

„ IDENTIFICACION DE LOS ELEMENTOS

• Marca de fabricante (y subcontratistas).

• Código de trazabilidad.

• Condiciones de marcado
(legible, indeleble, no oculto).
NORMATIVA DE PRODUCTO

„ TORNILLERIA

• Tornillos cabeza redonda con cuello oval.

• Calidad del acero 5.8.

• Uniformización de las arandelas.


NORMATIVA DE PRODUCTO
TORNILLOS A EMPLEAR SEGUN TIPO DE UNION

TIPO DE UNION TIPO DE TORNILLO

VALLA-VALLA CABEZA CIRCULAR M16X30

VALLA-SEPARADOR CABEZA CIRCULAR M16X40

SEPARADOR-POSTE CABEZA HEXAGONAL M16X35


PG3 (ARTICULO 704)

„ Obligatorio en obras nuevas y


acondicionamiento de las ya existentes
(Red de Carreteras del Estado).

„ Criterios de calidad: Normas UNE

„ Comprobación de estos criterios:


• Certificado de conformidad
• Marca de calidad
CERTIFICACION DE PRODUCTO
(MARCAS DE CALIDAD)

„ Un organismo de certificación independiente


garantiza que los productos de una empresa
cumplen los requisitos de las Normas UNE.

VALLA UNE 135 121

POSTE C,
SEPARADOR Y UNE 135 122
TORNILLERIA
En la actualidad existen en España 2 marcas de
calidad para los componentes de las barreras
metálicas:

MARCA N MARCA BV

„ Concedida por Aenor „ Concedida por Bureau


Veritas

„ Creada en 1996
„ Creada en 2006

„ Gestionada por el „ Gestionada por el


Comité Técnico de Comité de
Certificación Certificación de
AEN/CTC-052 Barreras Metálicas de
“Equipamiento para la Seguridad
señalización vial”
CONCESION DEL CERTIFICADO
(REQUISITOS PREVIOS)

„ Sistema de aseguramiento de la calidad según Norma


ISO 9001:2000.
„ Procedimiento de control interno.
„ Garantía de trazabilidad de los distintos elementos a sus
bobinas o coladas de procedencia.

Estos requisitos deben estar implantados con seis meses de


antelación a la solicitud del certificado
CONCESION DEL CERTIFICADO
(REQUISITOS PREVIOS)

„ MARCA BV: las empresas que soliciten el certificado para


valla, poste y separador deben realizar de forma integral
todas las fases del proceso de fabricación, desde la
materia prima al producto acabado (conformado y
galvanizado).

„ MARCA N: permite la subcontratación del conformado


y/o el galvanizado.
PROCESO DE CONCESION

1. Solicitud
2. Visita inicial a fábrica
• Auditoría
• Inspección de producto
• Toma de muestras

3. Ensayos en laboratorio
4. Evaluación por parte del Comité
5. Concesión
ENSAYOS EN LABORATORIO
(VALLA, POSTE Y SEPARADOR)

„ Dimensiones
„ Taladros (posición y dimensiones)
„ Análisis químico
„ Marcado
„ Recubrimiento galvanizado
• Espesor
• Masa
• Adherencia
• Aspecto superficial
ENSAYOS EN LABORATORIO
(TORNILLERIA)

„ Dimensiones

„ Composición química

„ Características mecánicas

„ Recubrimiento y aspecto superficial

„ Marcado
CONTENIDOS

1. PRESENTACION
2. NORMATIVA EUROPEA
3. GARANTIA DE CALIDAD DEL PRODUCTO
4. IMPLANTACION E INSTALACION
5. DURABILIDAD
6. SISTEMAS DE PROTECCION PARA MOTOCICLISTAS
ORDEN CIRCULAR 321/95
(Mº FOMENTO)

Catálogo de sistemas de contención


+
Criterios de implantación
+
Recomendaciones sobre disposición

“Qué sistemas están reconocidos, en qué casos


hay que utilizarlos y dónde hay que colocarlos”
FACTORES A CONSIDERAR PARA LA
IMPLANTACION DE SISTEMAS DE
CONTENCION

„ CARACTERISTICAS DE LA VIA
„ Tipo de vía (convencional o con calzadas separadas)
„ Velocidad
„ Tráfico (composición e intensidad)

„ TIPO DE ACCIDENTE A EVITAR

„ DISTANCIA DEL OBSTACULO O ZONA PELIGROSA A


LA CALZADA

„ POSIBILIDAD DE ELIMINAR EL RIESGO


TIPOS DE ACCIDENTE (OC 321/95)
„ PASO SOBRE VIAS FERREAS U OTRAS CARRETERAS
„ VIAS FERREAS PARALELAS
MUY GRAVE „ CHOQUE CON EDIFICACIONES HABITADAS, DE SERVICIO PUBLICO O
(RIESGO MUY ALTO PARA ALMACENES DE SUSTANCIAS PELIGROSAS
TERCEROS) „ INTERSECCIONES COMPLEJAS

„ EMPLAZAMIENTOS CON ACCIDENTALIDAD ELEVADA

„ CHOQUE CON PILAS DE PASOS SUPERIORES, PORTICOS O

BANDEROLAS DE SEÑ
SEÑALIZACION, ESTRUCTURAS DE EDIFICIOS, ETC.
„ CHOQUE CON PANTALLAS ANTIRRUIDO
GRAVE „ CAIDAS A RIOS U OTRAS MASAS DE AGUA, BARRANCOS Y ZANJAS

(RIESGO ALTO PARA PROFUNDAS


TERCEROS) „ INVASION DE OTRAS VIAS EN SENTIDO OPUESTO DE CIRCULACION

(MEDIANAS)
„ ACCESOS A PUENTES O TUNELES Y EN PASOS ESTRECHOS

„ CHOQUE CON OBSTACULOS, COMO ARBOLES O POSTES, DE MAS DE


15 CM DE DIAMETRO, O CON POSTES SOS
„ CHOQUE CON CARTELES DE SEÑ
SEÑALIZACION O BACULOS DE
ALUMBRADO
NORMAL „ CHOQUE CON ELEMENTOS DE DRENAJE QUE SOBRESALGAN DEL

TERRENO
„ PASOS POR CUNETAS DE MAS DE 15 CM DE PROFUNDIDAD

„ CAIDAS POR PENDIENTES PRONUNCIADAS

„ TERRAPLENES DE ALTURA SUPERIOR A 3 METROS


DISTANCIAS (m) DEL BORDE DE LA CALZADA A UN OBSTACULO
O ZONA PELIGROSA POR DEBAJO DE LA CUAL SE JUSTIFICA LA
INSTALACION DE UNA BARRERA DE SEGURIDAD (OC 321/95)

INCLINACIÓN TIPO DE ACCIDENTE


TIPO DE ALINEACIÓN TRANSVERSAL DEL MARGEN
Horizontal : Vertical MUY GRAVE
NORMAL
O GRAVE

CARRETERAS CON CALZADA ÚNICA

> 8:1 7,5 4,5


Recta, lados interiores de
curvas, lado exterior de una 8:1 a 5:1 9 6
curva de radio > 1500m
< 5:1 12 8
> 8:1 12 10
Lado exterior de una curva de
8:1 a 5:1 14 12
radio <1500m
< 5:1 16 14

CARRETERAS CON CALZADAS SEPARADAS

> 8:1 10 6
Recta, lados interiores de
curvas, lado exterior de una 8:1 a 5:1 12 8
curva de radio > 1500m
< 5:1 14 10
> 8:1 12 10
Lado exterior de una curva de
8:1 a 5:1 14 12
radio <1500m
< 5:1 16 14
SELECCION DEL NIVEL DE
CONTENCION (OC 321/95)

TIPO DE
OC 321/95 EN1317-2 PARAMETROS DE ENSAYO
ACCIDENTE

Camión articulado 38000 kg


MUY GRAVE P H4b 65 km/h
20º
Autocar 13000 kg
GRAVE M H2 70 km/h
20º
Turismo 1500 kg
L1 N1 80 km/h
20º
NORMAL
Turismo 1500 kg
L2 N2 110 km/h
20º
CONDICIONES DE DISPOSICIÓN

• DISTANCIA A LA CALZADA
DISTANCIA A LA CALZADA

• Distancia mínima al borde de la calzada=0,5m

• Barreras siempre fuera del arcén

• Distancias máximas a la calzada (OC 321/95)

VELOCIDAD DE PROYECTO Vp (km/h)


NUMERO
DE CARRILES
50 60 70 90 100 120 140

1 1,5 2,8 4,5 7,5 11,0 16,8 23,3

2 0,5 0,5 1,0 4,0 7,5 13,3 19,8

3 0,5 0,5 0,5 0,5 4,0 9,8 16,3

4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 6,3 12,8


CONDICIONES DE DISPOSICIÓN

• DISTANCIA A LA CALZADA
• DISTANCIA A LOS OBSTACULOS
DISTANCIA A LOS OBSTACULOS

d1 ANCHURA DE TRABAJO (W)

d2 DEFLEXION DINAMICA (D)


DISTANCIA A LOS OBSTACULOS
(OC 321/95)

DISTANCIA ENTRE LA PARTE POSTERIOR DE LA BARRERA Y


DESIGNACION
UN OBSTACULO d1 UN DESNIVEL d2
BARRERAS METALICAS
BM*RA4/100 > 2,50 > 1,80
BM*RA2/100 > 1,80 > 1,50
BM*NA4/100 > 1,80 > 1,25
BM*NA2/100 1,00 a 1,80 0,75 a 1,25
BM*NA4/120 0,75 a 1,00 0,50 a 0,75
BM*NA2/120 0,50 a 0,75 0,25 a 0,50
BM*NB2/120 0,25 a 0,50 0,10 a 0,25
BM*NC2/120 0,50 a 0,75 0,25 a 0,50
BM*ND2/120 0,25 a 0,50 0,10 a 0,25
CONDICIONES DE DISPOSICIÓN

• DISTANCIA A LA CALZADA
• DISTANCIA A LOS OBSTACULOS
• ALTURA
ALTURA DE LA BARRERA

ALTURA MINIMA ALTURA MAXIMA


TIPO DE BARRERA BORDE SUPERIOR BORDE SUPERIOR
DE LA VALLA DE LA VALLA

SIMPLE 70 cm 75 cm

SUPERPUESTA 110 cm 115 cm

¾ Recrecido de barreras
CONDICIONES DE DISPOSICIÓN

• DISTANCIA A LA CALZADA
• DISTANCIA A LOS OBSTACULOS
• ALTURA
• TRAMOS DE ANTICIPACION Y PROLONGACION
TRAMOS DE ANTICIPACION

DISTANCIA TRAMO DE DISTANCIA TRAMO DE


TRANSVERSAL ANTICIPACION (Lr) TRANSVERSAL ANTICIPACION (La)
A LA ZONA A LA ZONA
PELIGROSA U CALZADA CALZADAS PELIGROSA U CALZADA CALZADAS
OBSTACULO UNICA SEPARADAS OBSTACULO UNICA SEPARADAS
a <2m 100 140 <4m 36 40
De 2 a 4 m 64 84 b De 4 a 6 m 44 52
b De 4 a 6 m 72 92 >6m 52 60
>6m 80 100
TRAMOS DE PROLONGACION

„ Calzadas separadas
• Mínimo 4 m paralelo a la carretera

„ Calzada única
• Tramo de prolongación igual al tramo de
anticipación
CONDICIONES DE DISPOSICIÓN

• DISTANCIA A LA CALZADA
• DISTANCIA A LOS OBSTACULOS
• ALTURA
• TRAMOS DE ANTICIPACION Y PROLONGACION
• TERMINALES
TERMINALES

„ Deben colocarse fuera de la zona de


riesgo y no constituir un peligro en sí
mismos.
TERMINALES

„ Deben colocarse fuera de la zona de


riesgo y no constituir un peligro en sí
mismos.
„ Recomendable: empotramiento en talud o
terminal absorbedor de energía.
„ Abatimientos de 12 m y 4 m, si es posible
colocados en ángulo.
„ Piezas tope enterradas.
TERMINALES

„ Deben colocarse fuera de la zona de


riesgo y no constituir un peligro en sí
mismos.
„ Recomendable: empotramiento en talud o
terminal absorbedor de energía.
„ Abatimientos de 12 m y 4 m, si es posible
colocados en ángulo.
„ Piezas tope enterradas.
„ Evitar disposiciones peligrosas.
INSTALACION
„ UNE EN 1317: en la descripción del
sistema ensayado se deben incluir
condiciones de instalación

„ UNE 135 124: manipulación,


almacenamiento y montaje de las
barreras metálicas
NORMA UNE 135 124
1. CARACTERISTICAS DEL MATERIAL

2. CONDICIONES DE MANIPULACION Y
ALMACENAMIENTO

3. MAQUINARIA DE HINCADO DE POSTES

4. MONTAJE DE LA BARRERA

5. METODOLOGIA DE CONTROL
CARACTERISTICAS DEL MATERIAL

„ Los elementos de las barreras (valla,


poste, separador y tornillería) deben
cumplir las Normas UNE de producto.

„ Inspección en recepción de defectos de


forma, dimensiones o galvanizado, que
puedan afectar a la funcionalidad,
durabilidad o aspecto superficial de las
barreras.
ENSAYO DE RESISTENCIA DEL
TERRENO
ENSAYO DE RESISTENCIA DEL
TERRENO
„ Longitud de los postes
(2 metros en el caso general)

„ Procedimiento de inserción en el terreno


• Caso general:
Hincado
• Terrenos duros:
Alojamiento en taladro y relleno con arena
• Terrenos de escasa resistencia:
Cajeado de hormigón armado con cajetines en los
que se aloja el poste; relleno con arena

„ En cualquier caso no se debe permitir cortar


postes y hacer taladros in situ
MAQUINARIA DE HINCADO DE POSTES

CLASIFICACION:
• TIPO A: Guiado mediante las vallas alineadas
en el terreno
• TIPO B: Guiado automático

9 Elementos de control de la posición del poste y de


determinación del punto de hincado

9 Condiciones para las ruedas en máquinas de tipo A


MAQUINARIA DE HINCADO DE POSTES
ENSAYO DE HINCADO

„ La máquina debe ser capaz de hincar un


poste en un terreno patrón, hasta la
profundidad indicada en la norma, sin que
se produzcan deformaciones en el poste.
ENSAYO DE IMPACTO
TERRENO PATRON

• Zahorra artificial

• Granulometría comprendida en el huso:

Tamiz 25 20 8 4 2 0,5 0,25 0,063


% 100 75-100 45-73 31-54 20-40 9-24 5-18 0-9
Pasa

• Nivel de compactación del 95% Proctor Modificado


PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
„ Descarga y alineación de los elementos

„ Inserción de los postes en el terreno

„ Ensamblaje de separadores y valla

„ Montaje de piezas especiales


(terminales, recrecidos, elementos
desmontables, barrera soldada en placa)
CONTROL DE LA BARRERA INSTALADA

„ Altura del borde superior de la valla

„ Alineación horizontal

„ Posición de los postes

„ Tornillería
TORNILLERIA

Se deben emplear todos los elementos


normalizados (tornillo, tuerca y arandela)
TORNILLERIA

Se deben emplear todos los elementos


normalizados (tornillo, tuerca y arandela)

Intervalos de pares de apriete

Uniones entre
30 - 50 N.m
poste y separador

Resto de uniones 60 - 80 N.m


CONTENIDOS

1. PRESENTACION
2. NORMATIVA EUROPEA
3. GARANTIA DE CALIDAD DEL PRODUCTO
4. IMPLANTACION E INSTALACION
5. DURABILIDAD
6. SISTEMAS DE PROTECCION PARA MOTOCICLISTAS
„ DURABILIDAD
Capacidad intrínseca del sistema para mantener
sus prestaciones, sometido a acciones ambientales
normales y predecibles

„ VIDA UTIL
Periodo de tiempo durante el cual se puede
garantizar que el comportamiento del sistema va a
ser aquel para el que fue diseñado. Dependerá de
la durabilidad y de las condiciones del tramo donde
el sistema vaya a ser instalado
EVALUACION DE LA DURABILIDAD

„ UNE EN 1317
El fabricante debe declarar las
características del sistema que afectan a su
durabilidad, así como los métodos para
evaluar estas características

„ UNE 135 125-1


Ensayos en cámara de niebla salina:
Método para evaluar la durabilidad y la
apariencia del recubrimiento de las barreras
metálicas
UNE 135 125-1
RESULTADOS DEL ENSAYO

„ Apariencia del recubrimiento


• Oxidos blancos
• Criterio: 4 horas

„ Durabilidad
• Oxidos de hierro-corrosión del metal
base
• Clases de durabilidad
CONTENIDOS

1. PRESENTACION
2. NORMATIVA EUROPEA
3. GARANTIA DE CALIDAD DEL PRODUCTO
4. IMPLANTACION E INSTALACION
5. DURABILIDAD
6. SISTEMAS DE PROTECCION PARA MOTOCICLISTAS
SISTEMAS DE PROTECCION
PARA MOTOCICLISTAS
„ NORMA UNE 135 900
• Distinción entre sistemas puntuales y
sistemas continuos
• Ensayos de impacto a escala real con
maniquí (60 km/h; 30º)
• Parámetros biomecánicos: daños en
cabeza y cuello
• Clases de comportamiento
• Compatibles con EN1317-2
SISTEMAS DE PROTECCION
PARA MOTOCICLISTAS

„ ORDEN CIRCULAR 18/2004


• Define un sistema continuo
• Permite otros sistemas continuos,
siempre que cumplan la Norma UNE 135
900
• Criterios de implantación
CRITERIOS DE IMPLANTACION
ORDEN CIRCULAR 18/2004
„ Calzadas separadas
• Exterior curva radio < 400 m
• Exterior carril deceleración
• Exterior curva con disminución de velocidad mayor de
30 km/h
„ Calzada única y arcén ≥ 1,5 m
• Exterior curva radio < 250 m
• Exterior curva con disminución de velocidad mayor de
30 km/h
„ Calzada única y arcén < 1,5 m
• Exterior curva con disminución de velocidad mayor de
30 km/h
SISTEMAS DE PROTECCION
PARA MOTOCICLISTAS

„ ORDEN CIRCULAR 18/2004


• Define un sistema continuo
• Permite otros sistemas continuos,
siempre que cumplan la Norma UNE 135
900
• Criterios de implantación
• Sustitución paulatina de postes no
normalizados

Das könnte Ihnen auch gefallen