Sie sind auf Seite 1von 460

Descrição e referência do hardware

do Avaya Communication Manager

555-245-207PT-BR
Edição 6
Fevereiro de 2007
© 2007 Avaya Inc.
Todos os direitos reservados.

Aviso
Embora tenham sido feitos esforços razoáveis para garantir que
as informações contidas neste livro estivessem completas e exatas no
momento da impressão, a Avaya Inc. não pode assumir responsabilidades
por quaisquer erros. As alterações e correções feitas às informações deste
documento serão incorporadas em versões futuras.
Para poder acessar as páginas contendo informações legais completas,
consulte o documento completo, Avaya Legal Page for Hardware
Documentation, cujo número é 03-600759.
Para localizar esse documento no nosso site da Web, visite
http://www.avaya.com/support e procure o número do documento
na caixa de busca.

Declaração de isenção de responsabilidade sobre a documentação


A Avaya Inc. não se responsabiliza por modificações, inclusões ou exclusões
feitas na versão original impressa deste documento, salvo quando tais
modificações, inclusões ou exclusões forem realizadas pela Avaya. O Cliente
e/ou Usuário Final concorda em não responsabilizar civilmente a Avaya,
seus agentes e funcionários por situações causadas por futuras modificações,
inclusões ou exclusões, ou a estas vinculadas, até o limite acordado com
o Cliente ou Usuário Final.

Declaração de isenção de responsabilidade sobre os links


A Avaya Inc. não é responsável pelo conteúdo ou pela confiabilidade de
qualquer site da Web aludido em qualquer parte desta documentação, e a
Avaya não endossa necessariamente os produtos, serviços ou as informações
descritas ou oferecidas nesses sites. Não podemos garantir que esses links
funcionarão sempre e não temos controle sobre a disponibilidade das páginas
contendo links.

Garantia
A Avaya Inc. oferece uma garantia limitada para este produto. Consulte o
contrato de venda para se informar sobre os termos da garantia limitada. Além
disso, o idioma padrão da garantia da Avaya, assim como as informações
relativas ao suporte a este produto dentro do período de garantia, estão
disponíveis no seguinte site da Web:
http://www.avaya.com/support

Direitos autorais
A menos que expressamente especificado de outra maneira, o produto está
protegido por direitos autorais e por outras leis de direitos proprietários.
A reprodução, a transferência ou o uso não autorizados podem representar
uma violação criminal e civil sob as leis aplicáveis.

Suporte da Avaya
A Avaya coloca à sua disposição um número de telefone para relatar
problemas ou para fazer perguntas sobre o produto. Nos Estados Unidos,
o número do telefone de suporte é 1-800-242-2121. Para obter outros
números de telefone de suporte, consulte o site da Avaya na Web:
http://www.avaya.com/support
Índice

Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sobre o Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sobre os servidores e gateways de mídia da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Servidores de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gateways de mídia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Categorias de gateways de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tipos de compartimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aspectos arquiteturais comuns dos gateways de mídia para
localidades centrais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Redes de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Estágio central de comutação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gerenciamento de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Avaya Integrated Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interface dos servidores de mídia com base nos navegadores da Web . . . . 29
Dispositivos de comunicação da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Servidores de mídia com base no Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33


Avaya S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configuração S8300 Media Server/G700 Media Gateway . . . . . . . . . . 35
Configuração S8300 Media Server/G350 Media Gateway . . . . . . . . . 36
Configuração S8300 Media Server/G250 Media Gateway . . . . . . . . . 38
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
UPS ou energia de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Disco de RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Hardware e adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sistema de Mensagens IA770 INTUITY AUDIX. . . . . . . . . . . . . . . . 39
Central de atendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Impressoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
S8300 Media Server em uma configuração LSP . . . . . . . . . . . . . . . 41
Restituição automática para o controlador primário . . . . . . . . . . . . 42
Número de LSPs suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Instalação do LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Endereçamento IP do controlador primário, do LSP e dos telefones IP . . 43
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Edição 6 Fevereiro de 2007 3


Índice

Avaya S8400 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46


Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Interface IP do S8400 (SIPI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Placas de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Unidade de estado sólido e unidade de disco rígido . . . . . . . . . . . . 50
Conector USB do painel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Memória Compact Flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Portas Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Porta do modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Adaptador de cabo do servidor de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Conectividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Conectividade Ethernet com a placa TN8412AP/TN2312BP . . . . . . . . 57
Conectividade Ethernet com a placa TN2302BP. . . . . . . . . . . . . . . 58
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Avaya S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
S8500C Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Memória Compact Flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Disco de RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
S8500 Media Server como um Enterprise Survivable Server . . . . . . . . 67
S8300 Media Server em um modo LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Faltas de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Servidores da série S8700 Media Server da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
IPSIs necessárias, com base nas PNs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Complexo de controle de servidores da série S8700 Media Server . . . . 73
S8720 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
S8710 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

4 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Índice

Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Altitude, pressão atmosférica e pureza do ar . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Temperatura e umidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Especificações de EMI e RFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Especificações de fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Certificação regulatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Montagem em rack de dados e carga no piso para o gateway de mídia. . 85
Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Central Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
UPS ou energia de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Confiabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Confiabilidade de sistemas conectados por IP-PNC . . . . . . . . . . . . 88
Confiabilidade ao enviar o portador da voz através de conexão direta,
do ATM ou do CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Confiabilidades múltiplas entre PNs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Servidor da série S8700 Media Server como um
Enterprise Survivable Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
S8300 Media Server em um modo LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
S8500 Media Server em um modo LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Conectividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Conectividade com o portador da voz através de conexão direta,
do ATM ou do CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Conectividade ao enviar o portador da voz através do IP . . . . . . . . . 92
Combinação de redes de portas conectadas através do IP-PNC e
através de PNC de fibras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Servidores de mídia com base no DEFINITY . . . . . . . . . . . . . . . 95


DEFINITY Server CSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Confiabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Hardware e adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Outros servidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Servidor para os Enablement Services SIP da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Servidor periférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Servidor central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Edição 6 Fevereiro de 2007 5


Índice

Servidor central/periférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100


Opção de substituição local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Hardware e adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Pontos de terminação SIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Toshiba SIP Business Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Arquitetura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Opções de backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Gateways de mídia e gateways integrados . . . . . . . . . . . . . . . . 109


G150 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
G150 2T+4A (4 VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
G150 4T+4A (16 VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Interfaces de expansão WAN do G150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Operação no modo de sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Retorno do controle ao servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Conectividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Placa e ponto de acesso opcionais de LAN sem fio . . . . . . . . . . . . 118
Especificações das soluções sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Avaya G250 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Especificações do cabo de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Avaya G350 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

6 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Índice

Modos de instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134


Capacidade estendida e múltiplos gateways G350 em uma filial . . . . . 135
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Portas e teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Requisitos do local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Especificações do cabo de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
IG550 Integrated Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
IG550 e roteador de serviços J4350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Locais dos slots no roteador de serviços J4350 . . . . . . . . . . . . . . 145
Portas e teclas fixas do roteador de serviços J4350 da Juniper . . . . . . 145
IG550 e roteador de serviços J6350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
TGM550 Gateway Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Especificações dos roteadores de serviços J4350 e J6350 . . . . . . . . 150
Especificações dos cabos de energia do roteador de serviços da
série J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Especificações do TGM550 Gateway Module . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Cabo de aterramento para o IG550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Módulos opcionais suportados pelo IG550 . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Limitações das combinações de TIMs no IG550. . . . . . . . . . . . . . . 154
Sobrevivência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
G860 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Módulo de processamento de mídia de troncos G860 (TP-6310). . . . . . 157
Controlador do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sistema de resfriamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Indicadores luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Compatibilidade eletromagnética. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Edição 6 Fevereiro de 2007 7


Índice

Requisitos ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160


Aspectos elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Hardware e adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Central Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Fonte de energia e módulo de entrada de energia . . . . . . . . . . . . . 162
Sistema de gerenciamento de elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Roteador Ubigate iBG-3026 da Samsung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Avaya G700 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
G700 Media Gateway com um servidor da série S8700 Media Server . . . 167
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Octaplane stacking fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Placa-mãe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Ventiladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
LEDs do módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
LEDs do nível do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Requisitos de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Proteção térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Reinicialização manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Disjuntores do centro de carga de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Distribuição de energia CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Aterramento de energia CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Hardware e adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Módulos de expansão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Módulo de roteamento de acesso X330 WAN . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Módulos de expansão Avaya P330 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Centrais convergentes e empilháveis C360 . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
G600 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Placas obrigatórias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Ventiladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Montagem em rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Temperatura e umidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

8 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Índice

Requisitos de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181


Dissipação de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Avaya G650 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
G650 único . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
G650s múltiplos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Endereço de compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Placas obrigatórias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Placas opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Conexões de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Adaptadores de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Conjunto do ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Requisitos de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Condições de funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
CMC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Placas obrigatórias para um CMC1 Media Gateway do
DEFINITY Server CSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Placas obrigatórias para um CMC1 Media Gateway da série do
S8700 Media Server e do S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 196
SCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Compartimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
MCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Gabinete auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Gabinete da rede de portas do processador do DEFINITY Server SI . . . 209
Gabinete da rede de portas para os servidores da série S8700
Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Gabinete da rede de portas para o Avaya S8500 Media Server. . . . . . . 211
Gabinete da rede de portas de expansão do DEFINITY Server SI . . . . . 211
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Compartimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Compartimento de controle para o DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . 214

Edição 6 Fevereiro de 2007 9


Índice

Compartimento de controle duplicado para o DEFINITY Server SI . . . . 215


Compartimento de controle de expansão para todos os modelos de
servidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Compartimento de portas de um DEFINITY Server SI, um servidor
da série S8700 Media Server ou um S8500 Media Server (J58890BB) . . 218
Compartimento do nó de comutação dos servidores da série
S8700 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia . . . . . . 223


Unidade de canais de serviços 120A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Fonte de energia CA 1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Unidade de energia CA 631DA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Unidade de energia CA 631DB1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Conversor de energia CC 649A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Unidade de energia CA 650A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Fonte de energia 655A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Energia de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Geração de toque de chamada da 655A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Fusível de entrada de energia CC 655A substituível . . . . . . . . . . . . 230
Fonte de energia CC 676D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Limitador de corrente 982LS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Limitador de corrente CFY1B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Plataforma de aplicações múltiplas (MAPD) J58890MA-1 . . . . . . . . . . . . . 232
Adaptador de cabo de fibra ótica NAA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Identificação de linhas de chamadas recebidas (ICLID) TN429D. . . . . . . . . . 232
Sintetizador de fala TN433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Tronco de Discagem Direta a Ramal TN436B (oito portas) . . . . . . . . . . . . . 233
Tronco da central pública TN438B (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Linha de junção TN439 (quatro portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Sintetizador de fala TN457 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Tronco de Discagem Direta a Ramal TN459B (oito portas) . . . . . . . . . . . . . 234
Interface DS1 TN464HP, T1 (24 canais) ou E1 (32 canais) . . . . . . . . . . . . . 234
Tronco da central pública TN465C (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Linha analógica TN479 (16 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Linha de junção TN497 (quatro portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

10 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Índice

Interface RDSI-BRI S/T-NT de quatro fios TN556D (12 portas) . . . . . . . . . . . 237


Sistema de Correio de Voz DEFINITY AUDIX 4.0 (consulte ED-1E568) TN568. . . 238
Interface de expansão TN570D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Relógio do nó de comutação TN572 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Interface de nó de comutação TN573B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Conversor de DS1 TN574 – T1, 24 canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Sintetizador de fala TN725B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Linha de dados TN726B (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Linha MET TN735 (quatro portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Classificadora de chamadas e Detectora de tons TN744E (oito portas) . . . . . . 241
Linha analógica TN476B (16 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Tronco da central pública TN747B (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Anúncio gravado TN750C (16 canais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Tronco de Discagem Direta a Ramal TN753B (oito portas) . . . . . . . . . . . . . 244
Linha digital DCP TN754C (quatro fios, oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Fonte de neon TN755B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Grupo Modem TN758 (duas portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Linha de junção TN760E (quatro fios, quatro portas) . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Linha híbrida TN762B (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Tronco auxiliar TN763D (quatro portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Interface DS1 TN767E, T1 (24 canais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Linha analógica TN769 (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Placa de manutenção e teste TN771DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Placa de manutenção TN775C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Tone/Clock TN780 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Interface de multimídia TN787K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Condicionador de voz multimídia TN788C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Controlador de rádio TN789B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Linha analógica para hóspedes TN791 (16 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Interface de duplicação TN792 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Linha analógica com identificador do chamador para
diversos países TN793CP (24 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Placa de tronco analógico ou linha analógica TN797 (oito portas) . . . . . . . . 256
Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
MAPD TN801B (Interface de Gateway LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
MAPD TN802B (conjunto de interfaces IP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258

Edição 6 Fevereiro de 2007 11


Índice

Conversor de DS1 TN1654, T1 (24 canais) e E1 (32 canais) . . . . . . . . . . . . 259


Tronco da central pública TN2138 (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Tronco de Discagem Direta a Ramal TN2139 (oito portas) . . . . . . . . . . . . . 259
Linha de junção TN2140B (quatro fios, quatro portas) . . . . . . . . . . . . . . . 260
Tronco de Discagem Direta a Ramal TN2146 (oito portas) . . . . . . . . . . . . . 260
Tronco de central pública TN2147C (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Linha digital DCP TN2181 (2 fios, 16 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Tone/Clock, Detectora de tons e Classificadora de
chamadas TN2182C (oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Linha analógica para diversos países TN2183/TN2215 (16 portas) . . . . . . . . 262
Tronco DIOD TN2184 (quatro portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Interface RDSI-BRI S/T-TE TN2185B (quatro fios, oito portas) . . . . . . . . . . . 263
Interface RDSI-BRI U TN2198 (dois fios, doze portas) . . . . . . . . . . . . . . . 263
Tronco da central pública TN2199 (três fios, quatro portas) . . . . . . . . . . . . 264
Gerador de toque de chamada TN2202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Interface DS1 TN2207, T1 (24 canais) e E1 (32 canais) . . . . . . . . . . . . . . . 265
Linha de junção TN2209 (quatro fios, quatro portas) . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Linha digital DCP TN2214CP (dois fios, 24 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Linha analógica para diversos países (16 portas)
TN2215/TN2183 (ofertas internacionais ou apenas
a oferta B, nos EUA e no Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Linha digital DCP TN2224CP (2 fios, 24 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Tronco digital TN2242 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Comutador lógico TN2301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Processador de mídia IP TN2302AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Interface de Tronco ATM-CES/Rede de portas para fibra
ótica multimodo TN2305B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Interface de Tronco ATM-CES/Rede de portas para fibra
ótica monomodo TN2306B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Tronco de Discagem Direta a Ramal TN2308 (oito portas) . . . . . . . . . . . . . 271
Interface do servidor IP TN2312BP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Rede dedicada e não-dedicada para mensagens de controle . . . . . . . 272
Capacidades da IPSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Suporte da IPSI à manutenção do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Compatibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Número de placas IPSI por configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Interface DS1 TN2313AP (24 canais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

12 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Índice

Interface de pacotes/Controle de rede TN2401 para SI . . . . . . . . . . . . . . . 277


Montagem do complexo da interface de pacotes de rede
TN2401/TN2400 para atualizações de SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Processador TN2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Processador TN2404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Interface DS1 TN2464CP com cancelamento de eco, T1/E1 . . . . . . . . . . . . 279
Anúncio de voz sobre LAN (VAL) TN2501AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
IP Media Resource 320 TN2602AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Balanceamento de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Duplicação de portador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Endereços virtuais IP e MAC para ativar a duplicação de portador . . . . 282
Requisitos para a duplicação de portador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Combinação entre duplicação e balanceamento de carga . . . . . . . . . 282
Facilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Placa TN8400AP de servidor de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Placa TN8412AP de interface IP do servidor S8400 . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Capacidades de SIPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Suporte da SIPI à manutenção do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Compatibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Adaptadores de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Conversor de PRI em DASS TNCCSC-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Conversor de PRI em DPNSS TNCCSC-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Conversor de PRI em DPNSS TNCCSC-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Conversor de PRI em SS7 TN-C7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Multiplexador de voz, fax e dados TN-CIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295

Módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297


MM312 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
MM314 LAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
MM316 LAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
MM710 T1/E1 Media Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Cancelamento de eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Função CSU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Funções de loopback e BERT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Impedância de E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301

Edição 6 Fevereiro de 2007 13


Índice

Tomadas Bantam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302


LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Conector DCE DB 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Tomada de loopback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
MM711 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Interfaces externas no lado do tronco CO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Identidade do chamador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Requisitos da interface de linha analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Modo de compressão/expansão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
MM712 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Interface de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
MM714 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Interfaces externas no lado do tronco CO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Identidade do chamador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Requisitos da interface de linha analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Modo de compressão/expansão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
MM716 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
MM717 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
MM720 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
MM722 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
MM340 E1/T1 Media Module WAN para dados E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . 314
MM342 Media Module WAN por meio de dados USP . . . . . . . . . . . . . . . . 315
MM760 VoIP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Compressão de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317

Módulos de interface de telefonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319


Módulo de mídia analógico TIM514. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Módulo de interface de telefonia TIM510 E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Módulo de interface de telefonia TIM521 BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Módulos de interface física da Juniper para conectividade serial e
de WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321

Telefones e aparelhos de viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323


Avaya IP Softphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Avaya IP Softphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Avaya IP Softphone for Pocket PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324

14 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Índice

Família de telefones IP one-X Deskphone da Avaya . . . . . . . . . . . . . . 326


Telefone IP 9610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Telefone IP 9620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Telefone IP 9630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Telefone IP 9640 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Telefone IP 9650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Telefones IP da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Telefone IP 4601 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Telefone IP 4602 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Telefone IP 4602SW da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Telefone IP 4610SW da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Telefone IP 4620SW da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Telefone IP 4621SW da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Telefone IP 4622SW da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Telefone IP 4625SW da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Telefone IP de tela 4630 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Telefone de conferência IP 4690 da Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Telefones digitais da Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Telefone digital 2402 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Telefone digital 2410 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Telefone digital 2420 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Telefones digitais 6402 e 6402D da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Telefone digital 6408D+ da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Telefone digital 6416D+M da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Telefone digital 6424D+M da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Telefone digital Avaya Callmaster IV (603H) . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Telefone digital Avaya Callmaster V (607A) . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Telefone digital Avaya Callmaster VI (606A) . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Terminais atendedores da Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Terminal atendedor 302D da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Avaya Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Telefones analógicos da Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Telefones analógicos 2500 e 2554 da Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Telefone analógico 6211 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Telefone analógico 6219 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Telefone analógico 6221 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Telefone analógico TTY 8840 da AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Telefone analógico 958 com identificação do chamador e aparelho de
viva-voz da AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Telefones EA401 e EA401A da Avaya para ambientes sujeitos a explosão . . 361

Edição 6 Fevereiro de 2007 15


Índice

Telefones sem fio da Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362


Avaya TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Telefone sem fio 3410 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Telefone VoIP sem fio 3606 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Telefone VoIP sem fio 3616 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Telefone VoIP sem fio 3626 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Telefone IP DECT 3701 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Telefone IP DECT 3711 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Telefones da Avaya suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Energia para os telefones IP da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Energia para os telefones IP 4602 e 4620 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . 373
Energia para os telefones da família IP 4601, 4602, 4602SW,
4610SW e 4620 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Energia para os telefones IP 4630 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Energia para os telefones IP 4690 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Aparelhos de viva-voz SoundPoint e SoundStation. . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Aparelho de viva-voz SoundPoint 3127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Destaques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Aparelho de viva-voz SoundStation 3127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Destaques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Aparelho de viva-voz para áudio-conferência SoundStation Premier 3127 . . 376
Destaques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377

Solução de videotelefonia da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379


Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Conectividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380

Unidades UPS da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381


Unidade ininterrupta de energia (UPS) on-line AS1 de 1000 VA e 120 V . . . . . . 382
UPS on-line AS1 de 1000 VA e 230 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
UPS on-line AS1 de 1500 VA e 120 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
UPS on-line AS1 de 1500 VA e 230 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Módulos complementares de UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Módulo prolongado de bateria EBM24 de 1000 VA . . . . . . . . . . . . . . . 384
Módulo prolongado de bateria EBM48 de 1500 a 2000 VA . . . . . . . . . . . 384
Módulo SNMP de 1000 a 2000 VA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384

16 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Índice

Módulo de desvio de distribuição de 1000 a 1500 VA e 120 V . . . . . . . . . 385


Módulo de desvio de distribuição S1 da UPS PWR de 1000 a 2000 VA . . . . 385

Soluções sem fio Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387


W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Infra-estrutura de Rede local sem fio (WLAN) com ativação de voz . . . . . . 388
Infra-estrutura superior para voz sobre IP (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . 388
Proteção do investimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Facilidades do Avaya W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
W310 WLAN Gateway para Seamless Communications . . . . . . . . . . . . . . 391
Wireless Services Manager (para Seamless Communications) . . . . . . . . 392
W110 Lite Access Point (para Seamless Communications) . . . . . . . . . . 393
Documentação adicional sobre Seamless Communications . . . . . . . . . . 394
Ramal para celular e ramal fora de PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394

Centrais Ethernet da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397


Centrais Ethernet C360 da Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Empilhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Facilidades da Camada 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Facilidades da Camada 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Gerenciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Energia através da Ethernet (PoE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Consumo de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Segurança e qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Centrais Ethernet P133 e P134 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Padrões suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Consumo de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Segurança e qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Centrais Ethernet P330 da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Empilhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408

Edição 6 Fevereiro de 2007 17


Índice

Facilidades da Camada 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408


Facilidades da Camada 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Gerenciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Energia através da Ethernet (PoE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Características físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Requisitos de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Segurança e qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411

Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY . . . . . 413


Requisitos ambientais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
Altitude e pressão atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
Pureza do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
Dimensões e espaços de acesso ao gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Requisitos de carga no piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Temperatura e umidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Requisitos de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Fonte de Energia CA Global MCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Energia CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Energia CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Sistema de energia MCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Distribuição de energia CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Energia de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Distribuição de energia CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Aterramento de energia CA e CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Sistemas de energia SCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Ventiladores de resfriamento do gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Proteção do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437

Apêndice B: Componentes opcionais para servidores de mídia . . . . 441


Gateways de mídia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Placas de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Placas de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Placas de linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Placas de tronco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Placas de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Placas de serviços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Placas de aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449

18 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Índice

Placas de telefonia sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449


Adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Telefones da Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450

Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451

Edição 6 Fevereiro de 2007 19


Índice

20 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Sobre o Avaya Communication Manager

Visão geral

Essa descrição e referência do hardware fornece informações sobre o hardware que pode
ser utilizado com o Avaya Communication Manager. Utilize este manual para encontrar
informações sobre os servidores e gateways de mídia da Avaya, assim como sobre as placas,
os módulos de mídia, os telefones e outros equipamentos utilizados com o software
Communication Manager.
Este manual contém informações sobre os seguintes itens de hardware:
● Servidores de mídia com base no Linux
● Servidores de mídia com base no DEFINITY
● Outros servidores
● Gateways de mídia e gateways integrados
● Placas, unidade de canais de serviços e fontes de energia
● Módulos de mídia
● Telefones e aparelhos de viva-voz
● Unidades UPS
● Centrais Ethernet
Uma visão geral e uma descrição acompanham cada componente de hardware. Quando
forem relevantes, as informações também cobrirão os modelos, as configurações,
os componentes, os indicadores luminosos, as especificações, o hardware suportado e
relacionado, a confiabilidade e sobrevivência e as capacidades de alto nível.

Sobre o Avaya Communication Manager


O software Avaya Communication Manager fornece soluções de processamento de
chamadas para ambientes de grandes e pequenas empresas. O Communication Manager é
uma aplicação de telefonia aberta, dimensionável, altamente confiável e segura. O software
Avaya Communication Manager oferece funcionalidade para usuários e para o gerenciamento
de sistemas, roteamento inteligente de chamadas, integração e expansibilidade das aplicações
e capacidade de rede de comunicações empresariais. O Communication Manager, que se
baseia em padrões, também utiliza o H.248 como controle de gateway. O Communication
Manager oferece mais de 500 facilidades, nas seguintes categorias:
● Central de atendimento
● Telefonia

Edição 6 Fevereiro de 2007 21


Visão geral

● Localização
● Colaboração
● Mobilidade
● Sistema de mensagens
● Telecomutação
● Gerenciamento do sistema
● Confiabilidade
● Segurança, privacidade e proteção
● Hospitalidade
● Facilidades do terminal atendedor
● Rede
● Roteamento inteligente de chamadas
● Interface de programação de aplicações
Para obter mais informações sobre essas soluções, consulte Descrição geral do Avaya
Communication Manager, 03-300468PT-BR.
O software Avaya Communication Manager funciona nas seguintes plataformas de hardware:
● Servidores com base no Linux
- S8300 Media Server
- S8400 Media Server
- S8500 Media Server
- Série S8700 Media Server
● Servidores DEFINITY
- DEFINITY CSI Server
- DEFINITY SI Server

22 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Sobre os servidores e gateways de mídia da Avaya

Sobre os servidores e gateways de mídia da Avaya


Os servidores de mídia e os gateways de mídia da Avaya proporcionam formas inteligentes de
repensar a instalação da rede. Eles agregam plasticidade e confiabilidade da melhor categoria,
ao mesmo tempo em que suportam as aplicações mais críticas para a empresa, dentro de
um ambiente distribuído, seguro e que permite a presença dos equipamentos de múltiplos
fornecedores. Para proporcionar uma máxima flexibilidade às empresas, os componentes para
servidores e gateways da família de aplicações do Communication Manager da Avaya adotam
um enfoque modular de adaptação às necessidades. É possível implementar uma ampla
variedade de configurações personalizadas para atender a um grande espectro de
necessidades comerciais:
● desde um único local, ao realizar atualização para uma rede IP convergente com
200 funcionários;
● até uma complexa rede multinacional convergente capaz de suportar mais de
10.000 usuários de dados e voz.
Nota:
Nota: Alguns dos servidores de mídia e gateways de mídia da Avaya foram testados
quanto a requisitos ambientais e físicos extremos, como choque, vibração e
interferência eletromagnética. Esses testes foram realizados pela Marinha dos
Estados Unidos, para uso de servidores de mídia e gateways de mídia em seus
navios. A Marinha norte-americana usa racks e reforços especiais, embora não
tenham sido feitas alterações físicas aos servidores e gateways. Os clientes que
tiverem interesse em obter informações sobre o projeto e a implementação
dessa solução robusta poderão entrar em contato com o Grupo de Engenharia
Personalizada da Avaya.

Servidores de mídia
A linha de servidores de mídia da Avaya oferece uma robusta plataforma para aplicações
baseada nos sistemas operacionais mais conhecidos do mercado. Essa plataforma suporta
a criação de redes IP distribuídas e o processamento centralizado de chamadas através de
redes de múltiplos protocolos. Esses servidores estão disponíveis na forma de uma solução
integrada com outros servidores, podendo também funcionar de modo independente.
Os servidores de mídia da Avaya possuem as seguintes facilidades e benefícios:
● O processamento redundante e de sobrevivência de chamadas e de mídia garante
a continuidade das atividades essenciais da sua empresa.
● Uma computação baseada em padrões suporta o uso dos sistemas operacionais Linux,
Microsoft Windows e DEFINITY® da Avaya.
● O sistema distribuído de rede IP de sobrevivência pode ser implementado em ambientes
de filiais, de campo e de múltiplas localidades em nível global.

Edição 6 Fevereiro de 2007 23


Visão geral

Gateways de mídia
Os gateways de mídia da Avaya se conectam direta ou indiretamente a um servidor de
mídia da Avaya, através de outros gateways de mídia. Os gateways de mídia são elementos
modulares e empilháveis de hardware do sistema de comunicação, conferindo conectividade
a diversos tipos de pontos de terminação e troncos e fornecendo à rede capacidades de
dados, voz, fax, vídeo e mensagens. As conexões entre os gateways de mídia que permitem
a passagem desses tipos de mídia são denominadas “rede do portador”. As conexões entre
o servidor de mídia e os gateways de mídia para a sinalização de controle de chamadas são
denominadas “rede de controle”.
Os gateways de mídia da Avaya suportam o roteamento de tráfego, tanto do portador quanto
de sinalização, entre as redes comutadas por pacotes e as redes comutadas por circuitos.
Os gateways de mídia da Avaya proporcionam uma variedade de opções flexíveis de instalação.
Essas opções incluem os ambientes 100% Protocolo de Internet (IP) e os ambientes mistos,
que combinam o IP com a Multiplexação por divisão de tempo (TDM).
Os gateways de mídia da Avaya possuem os seguintes benefícios:
● Interagem com as redes de dados baseadas em padrões
● Têm soluções de componentes empilháveis, modulares e configuráveis
● Podem oferecer equipamento e capacidades redundantes
● Podem oferecer redes distribuídas
● São compatíveis com gabinetes em sistemas tradicionais Avaya

Categorias de gateways de mídia


Existem duas categorias principais de gateways de mídia:
● Os que usam módulos de mídia para se conectar a pontos de terminação e troncos.
Geralmente, esses gateways de mídia são usados em ambientes de filiais e localidades
menores, e incluem:
- G700 Media Gateway
- G350 Media Gateway
- G250 Media Gateway
- G150 Media Gateway
● Os que usam placas para se conectar a pontos de terminação e troncos. Geralmente,
esses gateways de mídia são usados em ambientes de centrais e localidades maiores,
e incluem:
- G650 Media Gateway
- G600 Media Gateway (deixou de ser vendido, mas continua a receber suporte)

24 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Sobre os servidores e gateways de mídia da Avaya

- CMC1 Media Gateway


- SCC1 Media Gateway (deixou de ser vendido, mas continua a receber suporte)
- MCC1 Media Gateway (deixou de ser vendido, mas continua a receber suporte)

Tipos de compartimentos
A maioria dos gateways de mídia que utilizam placas também pode ser subclassificada de
acordo com o tipo de compartimento. Um compartimento aloja uma fileira de placas e
as conecta à fonte de energia, ao barramento TDM e ao barramento de pacotes. Há
cinco tipos de compartimentos:
● Um compartimento de controle que contém a(s) placa(s) do processador. O DEFINITY
Server CSI utiliza um compartimento CMC1 Media Gateway desse tipo, enquanto que
o DEFINITY Server SI utiliza um compartimento SCC1 Media Gateway desse tipo, porque
é necessário que os compartimentos de controle alojem as placas do processador do
DEFINITY.
● Um compartimento de controle duplicado que também contém a(s) placa(s) do
processador. Esse tipo de compartimento é uma opção do SCC1 Media Gateway,
sendo usado apenas no DEFINITY Server SI.
● Um compartimento de portas que contém diversas placas de portas e nenhum processador.
Os compartimentos dos G600 e G650 Media Gateways são exclusivamente desse tipo.
Os CMC1 e SCC1 Media Gateways também podem ser desse tipo. O MCC1 Media
Gateway pode alojar simultaneamente esse tipo e outros tipos de compartimento.
● Um compartimento de controle de expansão que contém uma placa IPSI ou de tone/clock
e uma placa de manutenção. Esse tipo de compartimento é uma opção na utilização de
redes de portas de expansão com um DEFINITY Server SI. Esse compartimento também
é usado em qualquer SCC1 e MCC1 Media Gateway para conexões com o servidor ou
outros gateways de mídia em uma configuração de S8500 Media Server ou da série
S8700 Media Server.
● Um compartimento do nó de comutação que abriga os cartões de interface do nó de
comutação, permitindo a um servidor da série S8700 Media Server utilizar a configuração
do Estágio central de comutação. Somente o servidor da série S8700 Media Server pode
suportar uma configuração do Estágio central de comutação. Os compartimentos do nó de
comutação são um tipo de compartimento que pode ser alojado simultaneamente em
um MCC1 Media Gateway.
Todos os gateways de mídia a seguir contêm apenas um compartimento:
● G600 Media Gateway
● G650 Media Gateway
● CMC1 Media Gateway
● SCC1 Media Gateway
O MCC1 Media Gateway pode conter compartimentos múltiplos (até cinco).

Edição 6 Fevereiro de 2007 25


Visão geral

Aspectos arquiteturais comuns dos gateways de mídia para


localidades centrais
Um gateway de mídia consiste nos seguintes componentes arquiteturais:
● Barramento TDM. O barramento TDM possui 512 time slots. O barramento TDM passa
internamente por cada gateway de mídia e termina em cada uma das extremidades.
O barramento TDM consiste em dois barramentos paralelos de oito bits, os barramentos
A e B. Os barramentos A e B transportam sinais de dados e voz digitalizados comutados
por circuitos. Os barramentos A e B também podem transportar sinais de controle para
todos os circuitos de portas e entre os circuitos de portas e o SPE. Os circuitos de portas
colocam os sinais digitalizados de voz e de dados em um barramento TDM. Em geral,
os barramentos A e B encontram-se simultaneamente ativos. Contudo, em um dado
momento, apenas um barramento se encontra ativo, na sinalização de controle.
● Barramento de pacotes. O barramento de pacotes passa internamente por cada
gateway de mídia e termina em cada uma das extremidades. O barramento de pacotes
transporta enlaces lógicos e mensagens de controle a partir do SPE. Os enlaces e as
mensagens são transportados, através dos circuitos de portas, até pontos de terminação
como terminais e adjuntos, por exemplo. O barramento de pacotes transporta enlaces
lógicos, para controle dentro e fora da central, entre determinados circuitos de portas do
sistema. Esses circuitos incluem, por exemplo, placas de IPSI, de interface de expansão
e de IP Media Resource 320, canais D de controle e terminais de gerenciamento remoto.
● Circuitos de portas. Os circuitos de portas formam interfaces analógicas ou digitais entre
o gateway de mídia, os troncos externos e os dispositivos de enlace. Esses dispositivos
de enlace fornecem enlaces entre o gateway, o tronco externo, o barramento TDM e
o barramento de pacotes. Os sinais analógicos recebidos são convertidos em sinais
digitais de Modulação por código de pulsos (MCP) e transferidos para o barramento TDM
pelos circuitos de portas. Nos dispositivos analógicos externos os circuitos de portas
convertem os sinais de saída, de MCP em analógicos. Todos os circuitos de portas se
conectam ao barramento TDM. Somente determinadas portas se conectam ao
barramento de pacotes.
● Circuitos de interfaces. Os circuitos de interfaces permitem ao servidor de mídia:
- comunicar-se com os gateways de mídia;
- conectar dois ou mais gateways de mídia;
- conectar redes de portas através de nós de comutação.
Os circuitos de interfaces com arquiteturas tradicionais de servidor utilizam fibras óticas
nas conexões. A arquitetura do S8500 Media Server e dos servidores da série
S8700 Media Server também utiliza fibras óticas para conectar os gateways de mídia.
Porém, ela também utiliza conexões de Ethernet, provenientes dos servidores, com os
gateways de mídia conectados. O S8300 Media Server usa exclusivamente conexões
Ethernet para se conectar aos gateways de mídia.

26 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Redes de portas

● Circuitos de serviço. Nos servidores tradicionais, nos S8500 Media Servers e


nos servidores da série S8700 Media Server, os circuitos de serviço produzem e
detectam tons, fornecem classificação de chamadas, anúncios gravados e síntese
de fala. O S8300 Media Server utiliza circuitos de serviço internos dos G250, G350 e
G700 Media Gateways.

Redes de portas
A arquitetura dos servidores DEFINITY, dos S8500 Media Server e dos servidores da
série S8700 Media Server utiliza um elemento denominado Rede de portas (PN). A PN
usa combinações de gateways de mídia para fornecer portas físicas e interfaces para
o atendimento de chamadas. As redes de portas podem ter as seguintes configurações:
● Um gateway de mídia de compartimento único: G600, G650, CMC1 ou SCC1.
● Uma pilha de gateways de mídia de compartimento único conectados a um cabo do
barramento TDM e que compartilham conexões com o servidor de mídia ou com placas
de circuitos de portas.
● Um compartimento único ou um conjunto de compartimentos conectados por cabos
ao barramento TDM, alojados no MCC1 Media Gateway.
Nota:
Nota: O G700, G350 e G250 Media Gateways são controlados por um servidor de
mídia do Communication Manager através do H.248 e não são considerados
redes de portas. Contudo, eles podem integrar uma configuração que inclua
redes de portas.
As redes de portas para o servidor DEFINITY podem ser de um dentre dois tipos:
● Uma Rede de portas do processador (PPN)
Uma PPN consiste em pelo menos um gateway (ou compartimento, no caso de um
MCC1 Gateway). A PPN abriga o compartimento que contém o servidor DEFINITY, que é
o processador principal de chamadas. O servidor DEFINITY controla os outros gateways
ou compartimentos presentes na pilha da PPN. O processador de chamadas é conectado
através de cabos do barramento TDM. Um sistema de comunicações possui apenas uma
PPN.
● Uma Rede de portas de expansão (EPN)
A EPN é um outro gateway ou pilha de gateways conectados à PPN por meio de enlaces
de fibra, DS1, ATM ou IP. A EPN possui tone/clock e energia próprios. Ela também pode
ter sua própria placa de manutenção ou compartilhar uma placa de manutenção com
uma outra PN da mesma pilha. Porém, o DEFINITY Server da PPN costuma controlar a
EPN. As EPNs são opcionais e geralmente expandem o número de conexões de portas,
especialmente as remotas.

Edição 6 Fevereiro de 2007 27


Visão geral

A rede de portas do S8500 Media Server ou dos servidores da série S8700 Media Server é
sempre uma EPN porque o processador de chamadas está localizado no servidor de mídia,
e não em um gateway ou uma rede de portas. Conseqüentemente, o termo “Rede de portas”
(PN) é suficiente para descrever o gateway ou a pilha de gateways com um S8500 ou um
servidor da série S8700 Media Server.
Para obter informações sobre a conectividade da rede de portas, consulte Administration for
Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.

Estágio central de comutação


Na série S8700 Media Server, um MCC1 Media Gateway também pode conter um Estágio
central de comutação (CSS), que possibilita a conexão por enlaces de fibra a 44 PNs. Nesses
casos, o MCC1 está equipado com um compartimento do nó de comutação. O compartimento
do nó de comutação contém uma ou mais placas de Interface do nó de comutação (SNI), que
possibilitam a conexão por enlaces de fibra entre o MCC1 Media Gateway e as PNs. É possível
que o MCC1 Media Gateway que abriga o CSS também contenha uma ou mais PNs.
Um servidor de mídia da série S8700 Media Server pode suportar entre um e três CSSs
simultaneamente. Cada CSS contém um único compartimento do nó de comutação,
nos sistemas com uma única rede do portador com conectividade de rede de portas
através de fibras (PNC de fibras). Cada CSS contém dois compartimentos do nó de
comutação, nos sistemas com uma rede do portador duplicada conectada através de
PNC de fibras.
Nota:
Nota: O MCC1 e o Estágio central de comutação deixaram de ser vendidos,
mas continuam a receber suporte.

Gerenciamento de sistema

Avaya Integrated Management


O Avaya Integrated Management oferece um amplo conjunto de soluções de gerenciamento de
sistema e de redes baseadas na Web para suporte às soluções convergentes de voz da Avaya.
O Integrated Management combina as aplicações isoladas em cinco ofertas:
● Standard Management
● Standard Management Solutions Plus
● MultiService Network Management

28 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Gerenciamento de sistema

● Enhanced Converged Management


● Advanced Converged Management
Para obter informações mais detalhadas sobre o conjunto de produtos Avaya Integrated
Management, consulte http://www.avaya.com. Clique em Products and Services>Products A-Z.

Interface dos servidores de mídia com base nos navegadores da


Web
A interface dos servidores de mídia da Avaya que se baseia nos navegadores da Web permite
a execução de tarefas de administração do servidor, como:
● backups e restauração de dados do cliente;
● visualização dos alarmes atuais;
● manutenção do servidor de mídia, que inclui:
- verificação do estado do servidor de mídia;
- ocupação do servidor de mídia para manutenção e sua subseqüente liberação;
- shutdown do servidor de mídia;
● execução de comandos de segurança para:
- ativar e desativar o modem;
- iniciar e parar o servidor de FTP;
- exibir a licença;
● acesso ao SNMP para configurar os destinos de desvios, parar o agente principal ou
iniciá-lo;
● acesso ao servidor de mídia para adquirir informações sobre a configuração e acesso à
atualização.
A interface dos servidores de mídia da Avaya que se baseia nos navegadores da Web contém
um amplo sistema de ajuda que descreve todas as telas da Web e os procedimentos a elas
associados.

Edição 6 Fevereiro de 2007 29


Visão geral

Dispositivos de comunicação da Avaya


A Avaya proporciona novas oportunidades de mobilidade, além de dispositivos inovadores
baseados em padrões. A Avaya oferece uma ampla seleção de opções de dispositivos de
comunicação flexíveis, inteligentes, móveis e fáceis de usar, de modo a atender às
necessidades peculiares da sua empresa. Com telefones analógicos, digitais e IP, todo
o espectro é abrangido. Os destaques do conjunto de produtos incluem:
● Avaya Softconsole – um software para o terminal atendedor que traz todas as facilidades
e funcionalidades de um terminal atendedor sofisticado para as redes convergentes.
● Avaya IP Softphone – um conjunto de aplicações de Integração computador-telefonia
(CTI) que permite controlar chamadas telefônicas, tanto de entrada quanto de saída,
diretamente do seu Computador pessoal (PC).
● Avaya IP Softphone for Pocket PC – incorpora todas as funções de um telefone Avaya de
escritório ao seu dispositivo portátil PC de bolso.
● Avaya IP Agent – uma avançada aplicação com base no PC. O IP Agent permite acessar
a funcionalidade do agente da central de contatos do Communication Manager através da
rede privada ou pública. Utilize o IP Agent para atender chamadas associadas aos
telefones IP e Callmaster VI.
● Avaya 4630 Screenphone – um telefone com tela sensível ao toque, colorido, com acesso
à Web.
Os dispositivos de comunicação IP da Avaya são suportados sem qualquer requisito especial
de energia.

Adjuntos
A lista abaixo contém alguns dos adjuntos da Avaya suportados pelos servidores de mídia da
Avaya e pelos servidores DEFINITY:
● Registro de bilhetagem (CDR), quando se usa um servidor de terminais
● Soluções de mensagem INTUITY AUDIX R5.1
● Sistema de mensagens INTUITY AUDIX LX
● Sistema modular de mensagens
● Sistema básico de gerenciamento de chamadas (BCMS) da Avaya

30 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Adjuntos

● Sistema de gerenciamento de chamadas da Avaya, disponível em três pacotes:


- Avaya Call Center Basic
- Avaya Call Center Deluxe
- Avaya Call Center Elite
● Sistema Avaya Interactive Response
● Sistema de tarifação, suportado através do uso de um servidor de terminal
● DEFINITY Translator ATM Manager (DTA) – o DTA não é suportado pelo S8300 Media
Server

Edição 6 Fevereiro de 2007 31


Visão geral

32 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8300 Media Server

Servidores de mídia com base no Linux

Avaya S8300 Media Server


O S8300 Media Server é um processador baseado no Celeron da Intel que executa o sistema
operacional Linux. Ele está instalado em um dos três gateways de mídia a seguir: G700, G350
ou G250.

Descrição detalhada
Versão B do S8300
O S8300 Media Server (versão B) é um processador baseado no Celeron da Intel que executa
o sistema operacional Linux. O S8300 Media Server reside no Slot V1 de um G700 Media
Gateway e inclui:
● Um disco rígido de 30 GB
● 512 MB de RAM
● Duas portas USB e uma porta 10/100 Base-T
Uma porta USB suporta um CD-ROM de leitura, que é utilizado para atualizações do sistema
● Uma porta de serviços

Versão C do S8300
O S8300 Media Server (versão C) é um processador baseado no Celeron da Intel que executa
o sistema operacional Linux. O S8300 Media Server reside no Slot V1 de um G700 Media
Gateway e inclui:
● Um disco rígido de 60 GB
● 1 GB de RAM (com um DIMM de 1 GB)
● Três portas USB e uma porta 10/100 Base-T
- Uma porta USB suporta uma unidade de DVD/CD-ROM de leitura, que é utilizada para
as instalações e atualizações do sistema
- Uma porta USB pode ser utilizada para um modem USB
- Uma outra porta USB pode ser utilizada para uma unidade de memória Compact Flash
● Uma porta de serviços
● Uma unidade interna de memória Compact Flash, que é utilizada como dispositivo primário
de reinicialização e fornece confiabilidade adicional com o disco de RAM e a unidade de
disco rígido

Edição 6 Fevereiro de 2007 33


Servidores de mídia com base no Linux

Software
Além do software para aplicações Avaya Communication Manager, o S8300 Media Server
executa os seguintes itens de software:
● Um servidor da Web, que é utilizado para:
- Backups e restauração de dados do cliente
- Visualização dos alarmes atuais
- Manutenção no servidor, incluindo estado de ocupado, liberação do estado de
ocupado, shutdown e estado do S8300 Media Server
- Comandos de segurança para ativar e desativar o modem
- Comandos de segurança para iniciar e parar o servidor de FTP
- Comandos de segurança para visualizar a licença do software
- Acesso ao SNMP para configurar os destinos de desvios, parar o agente principal ou
iniciá-lo
- Informações sobre a configuração do S8300 Media Server
- Acesso à atualização do S8300 Media Server
● Software de manutenção
● Sistema operacional Red Hat da Linux
● Servidor de Trivial File Transfer Protocol (TFTP)
● Servidor seguro de HTTP para transferências dos arquivos de telefones IP
● Protocolo de sinalização do gateway de mídia H.248
● Mensagens de controle canalizadas pelo Protocolo de sinalização H.323

Configurações
O Avaya S8300 Media Server possui três configurações de hardware básicas:
● Configuração S8300 Media Server/G700 Media Gateway na página 35
● Configuração S8300 Media Server/G350 Media Gateway na página 36
● Configuração S8300 Media Server/G250 Media Gateway na página 38
A combinação entre um Avaya S8300 Media Server e um G700, G350 ou G250 Media
Gateway, junto com os módulos de mídia desses gateways de mídia, converge voz e dados em
uma única infra-estrutura. O S8300 Media Server é um processador baseado no Celeron da
Intel, residindo em um desses gateways de mídia. O servidor possui as mesmas dimensões e
forma que um módulo de mídia.

34 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8300 Media Server

Além disso, o S8300 Media Server pode atuar como um Processador local de sobrevivência
(LSP). Consulte S8300 Media Server em uma configuração LSP na página 41.
Nota:
Nota: É necessário utilizar a versão B ou C do S8300 Media Server para que se possa
executar a versão 4.0 do software Communication Manager. As versões
anteriores à 2.1 do S8300 Media Server deverão ser substituídas pela S8300B
ou S8300C para se poder efetuar a atualização para a versão 4.0 do
Communication Manager.

Configuração S8300 Media Server/G700 Media Gateway


O S8300 Media Server reside no Slot V1 de um G700 Media Gateway.
O G700 Media Gateway, que é arquitetonicamente baseado na centrais P330 e C360 da
Avaya, contém recursos de VoIP e conectividade de interface modular. Os módulos de mídia
fornecem capacidades analógicas, digitais, de T1/E1, BRI e capacidades adicionais de VoIP.

Figura 1: S8300 Media Server em um G700 Media Gateway (a ilustração mostra o S8300C)

3 6
51 52 53 54 55 56 57 58
V2 ALM SO EI SM EM SI EO
ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx FDX FC Hspd LAG EXT 1 EXT 2 TST
ACT
SIG
59 60 61 62 63 64 65 66
E1/T1 EIA 530A DCE
V1 ALM S8300C
V3 ALM
APP
ACT
OK TO
SHUT DOWN 2 C_V1
TST
ACT 7
1 REMOVE SERVICES USB 1 USB 2 USB 3

V4 ALM
1 2 3 4 5 6 7 8

TST
ACT
EXT 1 EXT 2 CONSOLE

4 1 2 3 4 5 6 7 8

9
5
msdcs83c LAO 092906
8

Notas da figura:

Número Descrição
1. S8300 Media Server no slot V1 (a ilustração mostra o S8300C)
2. Porta de serviços
3. Portas USB
4. Slot para um módulo de expansão P330
5. Portas duplas de comutação Ethernet 10/100 Base-T
6. Módulo de mídia, slot V2
7. Módulo de mídia, slot V3
8. Módulo de mídia, slot V4
9. Conexão do terminal atendedor para administração no local

Edição 6 Fevereiro de 2007 35


Servidores de mídia com base no Linux

O S8300 Media Server com o G700 Media Gateway (Figura 1) possui os seguintes
componentes:
● Sobrevivência na página 41
● Avaya G700 Media Gateway na página 165, que podem incluir:
- Módulos de mídia na página 297
- Módulos de expansão Avaya P330 LAN na página 175
- Módulo de roteamento de acesso X330 WAN na página 175
● S8300 Media Server em uma configuração LSP na página 41
● Gerenciamento de sistema na página 28
Para obter mais detalhes sobre o G700 Media Gateway, consulte Avaya G700 Media
Gateway na página 165. Para obter mais detalhes sobre o S8300 Media Server, consulte
Sobrevivência na página 41.

Configuração S8300 Media Server/G350 Media Gateway


O G350 Media Gateway possui um mecanismo de VoIP, um roteador pela WAN e dá suporte
completo aos telefones digitais e analógicos mais antigos. Assim como no G700 Media
Gateway, os módulos de mídia do G350 Media Gateway fornecem capacidades analógicas,
digitais, de T1/E1, BRI e capacidades adicionais de VoIP. A figura apresentada a seguir mostra
um S8300 Media Server e módulos de mídia em um G350 Media Gateway.

36 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8300 Media Server

Figura 2: S8300 Media Server em um G350 Media Gateway (a ilustração mostra o S8300B)

Notas da figura:

Porta Descrição
TRK Uma porta de tronco analógica. Parte de um módulo de mídia analógico
integrado.
LINE 1, Portas de telefone analógico do módulo de mídia analógico integrado.
LINE 2 A transferência analógica entre as portas TRK e LINE 1 proporciona a
facilidade Transferência de emergência (ETR).
CCA Caixa adjunta de fechamento de contato da porta RJ-45 para ACS (308).
WAN 1 Porta Ethernet RJ-45 10/100 Base-TX.
LAN 1 Porta de central LAN Ethernet RJ-45.
CON Porta de terminal atendedor para conexão direta do terminal CLI.
Conector RJ-45s.
USB Porta USB para o modem de acesso remoto.
RST Tecla de reinicialização. Reinicializa a configuração do chassis.
ASB Tecla Alternar o banco de software. Reinicializa o G350 com a imagem de
software do banco alternativo.

A configuração do S8300 Media Server com um G350 Media Gateway possui os seguintes
componentes:
● Sobrevivência na página 41
● Avaya G350 Media Gateway na página 133, que inclui Hardware relacionado na
página 138
● Avaya Communication Manager (consulte Sobre o Avaya Communication Manager na
página 21)
● Gerenciamento de sistema na página 28

Edição 6 Fevereiro de 2007 37


Servidores de mídia com base no Linux

Para obter mais detalhes sobre o G350 Media Gateway, consulte Avaya G350 Media
Gateway na página 133. Para obter mais detalhes sobre o S8300 Media Server, consulte
Sobrevivência na página 41.

Configuração S8300 Media Server/G250 Media Gateway


O G250 Media Gateway possui um mecanismo de VoIP, um roteador pela WAN e uma central
de fornecimento de energia através da Ethernet. O G250 Media Gateway está disponível
em quatro modelos: analógico, BRI, DCP e DS-1. O G250 Media Gateway suporta telefones
analógicos e IP. O G250 Media Gateway possui módulos de mídia internos. O G250 Media
Gateway possui dois slots disponíveis para módulos opcionais: o slot V1 abriga um S8300
Media Server opcional, enquanto que o slot V2 abriga uma das duas opções de módulos de
mídia WAN opcionais.
A figura apresentada a seguir mostra um S8300 Media Server em um G250 Media Gateway
(versão analógica).

Figura 3: S8300 Media Server em um G250 Media Gateway (versão analógica; a ilustração
mostra o S8300B)

1 2

4 6 7 9
11 12
3
13
5
8 10

Notas da figura:

1. V1 – Slot do S8300/LSP 8. Porta USB


2. V2 – Slot do WAN Media Module 9. Porta de Fechamento de contato (CCA)
3. Indicadores luminosos das portas 10. Porta Ethernet de WAN (ETH WAN)
analógicas 11. Portas de PoE de LAN (ETH LAN PoE)
4. Troncos analógicos 12. Tecla de reinicialização (RST)
5. Portas de linhas analógicas 13. Tecla Alternar o banco de software (ASB)
6. Indicadores luminosos do sistema
7. Porta de terminal atendedor

A configuração do S8300 Media Server com um G250 Media Gateway possui os seguintes
componentes:
● Sobrevivência na página 41
● Avaya G250 Media Gateway na página 122
● Avaya Communication Manager (consulte Sobre o Avaya Communication Manager na
página 21)
● Gerenciamento de sistema na página 28

38 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8300 Media Server

Para obter mais detalhes sobre o G250 Media Gateway, consulte Avaya G250 Media
Gateway na página 122. Para obter mais detalhes sobre o S8300 Media Server, consulte
Sobrevivência na página 41.

Componentes
Para examinar uma lista de componentes do S8300 utilizados em cada configuração do S8300,
consulte Configurações na página 34.

UPS ou energia de reserva


No caso do S8300 Media Server, qualquer uma das unidades UPS disponíveis poderá fornecer
energia durante uma falta de energia. Consulte Unidades UPS da Avaya na página 381.

Disco de RAM
O disco de RAM é uma parte da memória que é utilizada como partição de disco. Na
eventualidade de falha no disco rígido, o S8300 Media Server utilizará apenas o disco de
RAM para processar chamadas por até 72 horas. Não são permitidos a administração ou
os backups. Além disso, como o Sistema de Mensagens IA770 INTUITY AUDIX não estará
disponível durante uma falha no disco rígido, os pontos de cobertura de chamada
secundários dos usuários deverão ser administrados, mesmo com o disco de RAM ativo.

Hardware e adjuntos relacionados

Sistema de Mensagens IA770 INTUITY AUDIX


O Sistema de Mensagens IA770 INTUITY AUDIX é um sistema de correio de voz opcional
usado com o S8300 Media Server. O Sistema de Mensagens IA770 INTUITY AUDIX é uma
versão, contendo apenas o software do Sistema de Mensagens INTUITY AUDIX, que utiliza
um tronco virtual QSIG-MWI H.323 para estabelecer comunicação entre o Communication
Manager e o software IA770. Essa versão está disponível nas configurações dos G700, G350 e
G250 Media Gateways. Sem a necessidade de outros itens de hardware, o software IA770
INTUITY AUDIX processa tons multifreqüenciais, converte mensagens no formato G.711 e
converte texto em fala.
Nota:
Nota: A aplicação IA770 INTUITY AUDIX é enviada com a versão 4.0 do Avaya
Communication Manager no S8300B ou S8300C Media Server.

Edição 6 Fevereiro de 2007 39


Servidores de mídia com base no Linux

Nota:
Nota: Apenas nas atualizações, é possível que um G700 ou G350 Media Gateway
que utilizava anteriormente uma placa CWY1 deixe de utilizá-la. Em vez disso,
a integração do Communication Manager com o software IA770 INTUITY AUDIX
deverá utilizar o tronco virtual QSIG-MWI H.323. Conseqüentemente, será
necessário reprogramar a integração com o IA770. Embora não esteja mais
disponível, não há necessidade de remover a placa CWY1 do S8300.
O sistema IA770 INTUITY AUDIX pode ser uma solução para uma localidade em
uma configuração do S8300 independente. O sistema também pode ser disposto em rede
com outros sistemas de correio de voz, utilizando o TCP/IP e o Avaya Message Networking.
O IA770 utiliza muitos recursos do S8300 Media Server e do gateway de mídia nos quais
estiver instalado. A lista a seguir descreve os recursos compartilhados do S8300 utilizados
pelo sistema do IA770 INTUITY AUDIX:
● Hardware para armazenamento e recuperação de dados
● Servidor TFTP utilizado para:
- Transferência e atualização do arquivo de licença para ativação das facilidades
- Backups e restauração de dados através de uma LAN ou WAN, inclusive de dados e
mensagens
- Atualizações e modificações do software
● Endereço IP para acesso à administração
● General Alarm Manager para exibir os alarmes
● A interface Web para iniciar e parar o sistema
O sistema do IA770 também compartilha os mesmos parâmetros de comutação-tons criados
para o S8300 Media Server. O S8300 Media Server lida com os tons comutados em nome do
sistema do IA770, repassando-lhe as informações de controle por meio da sinalização QSIG.
Nota:
Nota: Nem a versão 4.0 do Communication Manager nem o S8300C suportam a placa
CWY1.

Central de atendimento
O S8300 Media Server proporciona uma excelente solução para uma pequena central de
atendimento. O S8300 Media Server suporta até 250 agentes de central de atendimento,
com um G700 Media Gateway, e até 10 agentes de central de atendimento, com um G350
Media Gateway. O S8300 também oferece as seguintes capacidades de central de
atendimento:
● Um máximo de 16 enlaces ASAI
● Software de anúncio

40 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8300 Media Server

Impressoras
O S8300 Media Server está conectado à LAN do cliente. Portanto, é possível enviar solicitações
de impressão para qualquer impressora da LAN e da região de IP do S8300 Media Server.
Uma impressora do sistema é suportada quando se usa um servidor de terminais. Nesses
casos, a impressora está conectada a um PC adjunto, como um sistema de CDR, CMS ou
sistema de tarifação.
Uma impressora de boletins informativos é suportada quando se usa um servidor de terminais.

Sobrevivência

S8300 Media Server em uma configuração LSP


O S8300 Media Server em uma configuração Processador local de sobrevivência (LSP) usa
o componente de hardware do S8300 e uma licença de software para ativar uma facilidade de
reserva. Esse software permite que o LSP, com um G700/G350/G250 Media Gateway, seja
um servidor de processamento de chamadas de sobrevivência para localidades distantes e
ambientes de filiais.
Os ambientes de filiais podem conter os seguintes Media Servers atuando como controladores
primários:
● S8300
● S8500
● S8710
● S8720
O S8300 Media Server e o LSP não podem residir no mesmo G700/G350/G250 Media
Gateway.
Se, por algum motivo, a comunicação entre o G700/G350/G250 Media Gateway e o respectivo
controlador primário for interrompida, será ativado um LSP. Essa substituição em caso de falha
do controlador primário pelo LSP é um processo automático que não requer intervenção
humana. O LSP assumirá o controle de qualquer telefone IP, contanto que o LSP conste da
sua lista de controladores.
O LSP pode continuar a suportar as chamadas como controlador primário por 30 dias.
Enquanto estiver suportando chamadas, o LSP fica no modo “erro de licença”. Depois de
30 dias no modo erro de licença, a administração do LSP será bloqueada e as janelas dos
telefones com displays exibirão Erro de licença. Contudo, mesmo após 30 dias, as operações
telefônicas continuarão.

Edição 6 Fevereiro de 2007 41


Servidores de mídia com base no Linux

Restituição automática para o controlador primário


Com base na administração do Communication Manager, o LSP do G700/G350/G250 poderá
restituir automaticamente o controle do G700/G350/G250 Media Gateway para o controlador
primário (servidor) quando a conexão entre o gateway de mídia e o controlador primário for
restaurada. Ao restituir automaticamente o controle dos gateways de mídia ao controlador
primário, o software Communication Manager elimina, com facilidade e rapidez, a
fragmentação entre os gateways remotos da rede que tiver sido criada pelas falhas de
comunicação entre a LAN/WAN e o controlador primário.
O G700/G350/G250 Media Gateway manterá as chamadas estáveis quando o controle for
transferido do LSP para o controlador primário. As chamadas estáveis são aquelas que
veiculam conversações ativas bidirecionais ou com diversos participantes. Outras chamadas,
como as que estiverem em espera, não serão mantidas.
Nota:
Nota: A restituição do controle, do LSP para o controlador primário, também pode ser
manual, por meio de uma reinicialização do LSP. Essa reinicialização interrompe
a comunicação entre o LSP e cada um dos pontos de terminação registrados.
Essa reinicialização acarreta o registro dos pontos de terminação no controlador
primário. Contudo, a maioria das chamadas ativas será mantida.

Número de LSPs suportados


O número de LSPs que podem ser suportados por uma configuração dependerá do servidor de
mídia de controle. O S8500 Media Server, o S8710 Media Server ou o S8720 Media Server
podem suportar até 250 LSPs. O S8300 Media Server pode suportar até 50 LSPs.

Dados
Um processo automático copia as alterações dos dados para cada LSP, quando os clientes
alterarem o controlador primário.

Instalação do LSP
O hardware do S8300 Media Server que estiver atuando como controlador primário é idêntico
ao do S8300 Media Server que estiver atuando como LSP. A diferença entre as duas
configurações está apenas no software.
Nota:
Nota: O S8300 Media Server e o LSP não podem residir no mesmo G700 Media
Gateway.

42 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8300 Media Server

Endereçamento IP do controlador primário, do LSP e dos telefones IP


Um LSP é administrado com um endereço IP diferente do utilizado pelo controlador primário.
Além disso, os telefones IP obtêm seus próprios endereços IP de um servidor DHCP.
O servidor DHCP também envia uma lista de controladores, LSPs e dos endereços IP
a eles associados. O telefone IP então se registra no controlador correspondente ao
primeiro endereço IP dessa lista. Quando o controlador e o ponto de terminação perdem
a conectividade entre si, o ponto de terminação registra-se no segundo endereço IP da lista,
e assim sucessivamente. Essa lista pode ser administrada para os telefones que estiverem
no servidor DHCP.

Capacidades de alto nível


O S8300 Media Server suporta:
● 900 portas, através de uma combinação de troncos e ramais
- 450 ramais IP, 450 ramais não-IP ou uma combinação de 450 dos dois tipos
- 450 troncos
● 50 G700/G350/G250 Media Gateways

Tabela 1: Capacidades de alto nível

Capacidade S8300 Media Server

Conjunto de facilidades de Avaya Communication Manager 3.0


processamento de
chamadas
Número máximo de ramais 450 (IP ou TDM)
Número máximo de troncos 450
Opções de confiabilidade Simples
Conectividade da rede de Não se aplica
portas
Gateways de mídia G700, G350, G250
suportados
Número máximo de 50 (suportados por um S8300 Media Server)
gateways suportados
Opções de sobrevivência G350 e G700 com S8300 LSP

Edição 6 Fevereiro de 2007 43


Servidores de mídia com base no Linux

Tabela 1: Capacidades de alto nível

Capacidade S8300 Media Server

Número de LSPs em Máximo de 50, quando suportados por um S8300.


uma configuração Máximo de 250, quando suportados por um S8500
Media Server ou um servidor da série S8700 Media
Server
Redes de portas Não se aplica

Para obter informações mais detalhadas sobre a capacidade do sistema, consulte Avaya
Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

44 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8300 Media Server

Edição 6 Fevereiro de 2007 45


Avaya S8400 Media Server
O S8400 Media Server é um servidor com base no Linux que oferece funcionalidade de
processamento do Communication Manager em sistemas de telefonia independentes, com
Rede de portas (PN) única e que exijam até 900 ramais. O S8400 Media Server consiste em:
● Placa TN8400AP de servidor de mídia
● Placa TN8412AP de interface IP do S8400 (SIPI)

Descrição detalhada
Nas novas instalações, a PN utiliza o G650 Media Gateway. Nas instalações já existentes,
o S8400 Media Server é utilizado como um veículo de atualização para uma PN já existente,
baseada no G650 e no G600 Media Gateway e em compartimentos CMC. Não é possível
acrescentar o G650 Media Gateway a um sistema S8400 que estiver portando um CMC1 ou
um G600 Media Gateway em decorrência de uma atualização.
O S8400 Media Server proporciona um acesso de áudio de Voz sobre IP (VoIP), que se baseia
na facilidade de mensagens integradas para até 450 usuários com baixas exigências. Esta
opção requer a inclusão de oito portas de recursos VoIP no S8400 Media Server. O disco rígido
(HDD) armazena as mensagens e uma placa TN2302BP do IP Media Processor geralmente
oferece os recursos de VoIP.
Quando um sistema com base no S8400 Media Server for configurado para mais de
450 usuários com baixas exigências de mensagens, será necessário utilizar um sistema
externo de mensagens.
O S8400 Media Server oferece suporte a uma única PN composta de compartimentos G650,
G600 ou CMC e a todas as funções proporcionadas por eles ou pelas PNs. O sistema também
oferece suporte a até cinco gateways de mídia, incluindo os seguintes, mas não restrito a eles:
● G700
● G350
● G250
● Multi-Tech
O sistema suporta até 80 G150 Media Gateways.
A Figura 4: S8400 Media Server na página 47 mostra a placa do S8400 Media Server.

46 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8400 Media Server

Figura 4: S8400 Media Server

ON EM
S
4
ST
LIC 012
SY

G-3
SI
04
-C D
SS
GB

3
E
CF RIV 4
D
ON
IC
SIL

CARD IN USE

SILICONDRIVE
OK TO REMOVE
2 1

ALARM

SSD-C02G-3012

SILICON
CF
2GB

SYSTEMS
SERVICE
h2dp8400 LAO 062405

Notas da figura:

1. Memória Compact Flash 3. Cabo em fita para a unidade de disco rígido


2. Unidade de disco rígido 4. Unidade de estado sólido

A Figura 5: Disposição do painel frontal da placa TN8400AP de servidor de mídia na página 48


mostra a disposição do painel frontal da placa TN8400AP de servidor de mídia.

Edição 6 Fevereiro de 2007 47


Figura 5: Disposição do painel frontal da placa TN8400AP de servidor de mídia

13
1

12

11

10

3
9

4 8

6
7
AVAYA
700327604

TN8400AP Media Server


ckdf8400 LAO 120605

HV0
04J247701575

Notas da figura:

1. Indicador luminoso de falha da placa 8. Conexão RJ-45 ao laptop de atendimento


TN8400 9. Indicador luminoso de Compact Flash em
2. Tecla de encerramento uso
3. Indicador luminoso OK remover 10. Slot de memória Compact Flash
4. Indicador luminoso de estado de 11. Porta USB da unidade USB de CD-ROM
alarme principal 12. Indicador luminoso de servidor ativo
5. Não utilizada 13. Indicador luminoso de aplicação ativa/em
6. Indicador luminoso de enlace teste
Ethernet de serviços
7. Trava de remoção

48 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8400 Media Server

Componentes

Interface IP do S8400 (SIPI)


O S8400 Media Server utiliza a placa TN8412AP de interface IP do S8400 (SIPI) para
proporcionar:
● Controle das placas na sua rede de portas
● Manutenção do gabinete
● Placas tone/clock
● Funcionalidade de comutação para transferência de emergência
● Alarmes de cliente/externos
As comunicações entre o S8400 Media Server e a placa TN8412AP se dão através de
um enlace IP. É possível conectar este enlace por meio de uma central externa ou de modo
ponto a ponto, através de um único cabo Ethernet para ligação cruzada. A TN8412AP possui
uma única interface Ethernet de controle.
Nota:
Nota: O sistema S8400 é vendido com uma placa TN8412AP de SIPI. Contudo,
a placa TN2312BP de IPSI também é compatível com os sistemas S8400.

Placas de circuito
O S8400 Media Server pode incluir três placas TN distintas:
● Placa TN8400AP de servidor de mídia, que proporciona:
- Processamento de chamadas do Avaya Communication Manager
- Correio de voz co-residente
- Diagnósticos integrados
- Sistema autônomo de alarmes
● Placa TN8412AP de interface IP do S8400 (SIPI), que proporciona:
- Funções e serviços de controle de baixo nível para uma rede de portas TN
- Detecção e geração de tons
- Manutenção e diagnósticos de compartimentos
- Entrada e saída de fios de alarmes
- Transferência de emergência
● Uma placa opcional TN2302BP do IP Media Processor, se for executado o sistema de
mensagens incorporado opcional (IA770) ou forem adotados telefones IP. Ao adotar
telefones IP, a TN2302BP realiza interface entre o barramento do Multiplexador por
divisão de tempo (TDM) e a rede IP.

Edição 6 Fevereiro de 2007 49


Além disso, a placa TN799DP Control-LAN (C-LAN) proporciona funcionalidade de
transferência de firmware, enquanto que a placa TN2501 de Anúncio de voz sobre LAN (VAL)
proporciona funcionalidade de anúncios.

Unidade de estado sólido e unidade de disco rígido


O S8400 Media Server utiliza uma Unidade de estado sólido (SSD) e uma Unidade de disco
rígido (HDD) para:
● executar o Avaya Communication Manager;
● armazenar dados (a SSD não salva os dados; esta tarefa é efetuada pela memória
Compact Flash);
● atuar como dispositivo de armazenamento primário.
A SSD e a unidade de CD/DVD-ROM podem ser configuradas como dispositivos de
inicialização.
Os arquivos de aplicações e os dados do Communication Manager que forem críticos serão
carregados na SSD. Isso significa que, na eventualidade de falha no disco rígido, muitas
funções críticas continuarão disponíveis, e o S8400 Media Server retornará ao funcionamento
se o servidor for reinicializado.

Conector USB do painel frontal


A placa TN8400AP de servidor de mídia suporta um conector USB no painel frontal. Essa
interface suporta uma unidade de CD/DVD-ROM para atualizações de software e se conecta
ao microprocessador.

Memória Compact Flash

Nota:
Nota: Utilize apenas a memória Compact Flash recomendada. A utilização de
uma memória Compact Flash não aprovada poderá acarretar o mau
funcionamento do sistema.
A placa TN8400AP de servidor de mídia suporta uma memória Compact Flash no painel
frontal. Essa interface oferece suporte à mídia removível para as seguintes aplicações:
● Backups de software e de dados
● Armazenamento de software e de dados
A Compact Flash se conecta ao complexo do processador do Communication Manager.
O principal método de backup de dados se dá através da LAN. É possível remover ou inserir a
memória Compact Flash apenas quando o indicador luminoso “em uso” não estiver aceso ou
piscando. A memória Compact Flash não é inicializável.

50 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8400 Media Server

Será emitido um aviso quando se observar qualquer uma das seguintes condições durante
um backup agendado envolvendo a memória Compact Flash:
● Sempre que se tentar efetuar uma operação de backup ou de restauração na memória
Compact Flash sem a instalação da Compact Flash.
● Sempre que, por qualquer motivo, ocorrer falha ao se tentar efetuar uma operação de
backup ou de restauração na memória Compact Flash.
● Sempre que se apurar que a tabela de partição associada à memória Compact Flash está
danificada.
● Sempre que uma operação de ativação ou desativação associada à memória Compact
Flash não tiver êxito.

Portas Ethernet
Todas as portas Ethernet do adaptador de E/S do painel traseiro podem conectar-se à LAN do
cliente. A Figura 6: Adaptador de cabo do servidor de mídia na página 53 mostra o adaptador
de cabo do servidor de mídia. Essas portas podem ser denominadas ETH-A a ETH-D.
A Tabela 3: Identificação de portas do adaptador de cabo do servidor de mídia na página 54
descreve cada porta e sua respectiva função. Para assegurar o controle e a conectividade
adjunta, o S8400 Media Server oferece suporte à Ethernet do processador interno, à PCLAN
ou a uma CLAN separada. As aplicações de mensagens e de administração utilizam o enlace
do cliente. Se a conectividade LAN for necessária apenas na administração, não será
necessária uma PCLAN ou Ethernet do processador.

Porta do modem USB


A placa TN8400AP de servidor de mídia oferece suporte a um modem USB, disponível no
adaptador de cabo do servidor de mídia. Conecte o modem USB à porta identificada por USB.
O adaptador está montado na parte traseira da placa TN8400AP de servidor de mídia.
O modem proporciona aos serviços o relato remoto de alarmes, assim como acesso de saída
e de entrada. O modem se comunica diretamente com o processador de manutenção ou
canaliza dados para a aplicação do processador do Communication Manager.
Para obter mais informações, consulte a Figura 6: Adaptador de cabo do servidor de mídia na
página 53.

Edição 6 Fevereiro de 2007 51


Especificações
A Tabela 2: Especificações do Avaya S8400 Media Server na página 52 relaciona
as facilidades e especificações do Avaya S8400 Media Server.
Nota:
Nota: Alguns dos valores mostrados se relacionam à configuração máxima.

Tabela 2: Especificações do Avaya S8400 Media Server

Facilidade Especificações

Microprocessador Um Intel Celeron M (600 MHz)


Memória 512 MB de RAM
Capacidade de SSD única IDE de 2 Gbytes
armazenamento Disco rígido único IDE de 30 Gbytes
Ambiente: temperatura Servidor de mídia exposto a:
do ar
● 5 ° a 40 °C
● altitude: –383 metros (abaixo do nível do mar) a
3.286 metros (acima do nível do mar)
Ambiente: umidade ● 10% a 90%
Requisitos de voltagem +5 VCA, 10 A
e corrente

52 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8400 Media Server

Hardware relacionado

Adaptador de cabo do servidor de mídia


O adaptador de cabo do servidor de mídia está montado na parte traseira da placa TN8400AP
de servidor de mídia. O adaptador de cabo do servidor de mídia fornece a conexão entre os
pinos do painel traseiro e os conectores RJ-45 de:
● Quatro portas Ethernet do painel traseiro
● Uma porta USB do painel traseiro
A Figura 6: Adaptador de cabo do servidor de mídia na página 53 mostra o adaptador de cabo
do servidor de mídia.

Figura 6: Adaptador de cabo do servidor de mídia

1
2
USB

ETH-A

4
ETH-B

5
ETH-C

ETH-D

addp84bk LAO 112905

Notas da figura:

1. Conector do modem USB 4. Conector Ethernet ETH-C


2. Conector Ethernet ETH-A 5. Conector Ethernet ETH-D
3. Conector Ethernet ETH-B

A Tabela 3: Identificação de portas do adaptador de cabo do servidor de mídia na página 54


descreve as conexões do adaptador de cabo do servidor de mídia.

Edição 6 Fevereiro de 2007 53


Tabela 3: Identificação de portas do adaptador de cabo do servidor de mídia

Localização (a partir Nome da porta Identificação Função


do alto do adaptador) do adaptador

USB Porta do modem USB Fornece energia ao modem USB, é


USB do painel capaz de reiniciá-lo e fornece uma
traseiro interface do modem USB para
oferecer suporte ao relato remoto de
alarmes e ao acesso aos serviços.

Ethernet principal Conectividade ETH-A Interface Ethernet 10/100 Base-T


Ethernet com a para os enlaces de controle – utiliza
placa TN8412AP um cabo de ligação cruzada para se
conectar diretamente à SIPI.

Ethernet secundária Conectividade ETH-B Interface Ethernet 10/100 Base-T


Ethernet com a para o envio de mensagens através
placa TN2302BP do IP – conecta-se à LAN do cliente.

Ethernet terciária Futuro ETH-C Não utilizada.

Última Ethernet Futuro ETH-D Não utilizada.

A Figura 7: Conectores do painel traseiro da TN8412AP e TN8400AP em um CMC1 na


página 55 mostra a localização dos dois adaptadores do painel traseiro.

54 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8400 Media Server

Figura 7: Conectores do painel traseiro da TN8412AP e TN8400AP em um CMC1

2 DE
BU
G
2 DE
BU
G
1
23 G 23
RS BU RS
2 DE
23
RS
US
B

ET
H-A

ET ET
RN
ETHE
RN
ETHE ET
0bT 0bT H-B
10/10 RN
ET 10/10
ETHE
0bT
10/10
ET

2 ET
H-C

H-D

8400mg5c LAO 112905

Notas da figura:

1. Adaptador de cabo do servidor de mídia 2. Adaptador de cabo IPSI-2 na placa


na placa TN8400AP de servidor de mídia TN8412AP de SIPI

A Figura 8: Conectores do painel traseiro TN8412AP e TN8400AP em um G600 Media


Gateway na página 56 mostra a localização dos dois adaptadores do painel traseiro.

Edição 6 Fevereiro de 2007 55


Figura 8: Conectores do painel traseiro TN8412AP e TN8400AP em um G600 Media Gateway

2
G
BU

RS
23
2 DE
BU
G
RS
23
2 DE

1
US
B

ET
H-A

ET
RN
ETHE
RN
ET 0bT
ETHE 10/10
0bT
10/10

ET
H-B

ET
G H-C
BU
2 DE
23
RS
ET
H-D

ET
RN
ETHE
0bT
10/10

8400mg5d LAO 112905

Notas da figura:

1. Adaptador de cabo do servidor de mídia 2. Adaptador de cabo IPSI-2 na placa


na placa TN8400AP de servidor de mídia TN8412AP de SIPI

Sobrevivência
O S8400 Media Server não oferece suporte a Enterprise Survivable Server (ESS) nem a
funções do Processador local de sobrevivência (LSP). No entanto, é possível instalar um LSP
em um G700, G350 ou G250 Media Gateway, ou em um sistema Multitech que estiver
conectado a um S8400 Media Server. Esse LSP poderá oferecer suporte a operações de
telefonia na eventualidade de:
● Falha no S8400
● Falha na conexão entre o S8400 e o G700, G350 ou G250 Media Gateway
Se houver impossibilidade de comunicação entre o G700, G350 ou G250 Media Gateway e
o S8400 Media Server, o LSP assumirá todas as funções de processamento de chamadas
designadas ao gateway ou ao Multitech. Contudo, o LSP não assumirá qualquer função de
processamento de chamadas dos troncos ou pontos de terminação que estiverem diretamente
conectados ao S8400 Media Server.

56 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8400 Media Server

Conectividade

Conectividade Ethernet com a placa TN8412AP/TN2312BP


O S8400 Media Server oferece suporte à conectividade com a placa
TN8412AP (SIPI)/TN2312BP (IPSI-2), através de um par de cabos trançados
Ethernet 10/100 Base-T acoplado ao adaptador de cabo da IPSI-2.
Nota:
Nota: O sistema S8400 é vendido com uma placa TN8412AP de SIPI. Contudo, a
placa TN2312BP de IPSI também é compatível com os sistemas S8400.
Esta interface se destina apenas ao controle – nenhum tráfego do portador de voz é transmitido
através desta conexão. Esta Ethernet se conecta ao complexo do processador do
Communication Manager. O adaptador de cabo da IPSI-2 está montado na parte traseira da
placa TN8412AP de SIPI.
A conexão física entre a TN8412AP/TN2312BP e as placas do S8400 se dá:
1. Através de um cabo externo de ligação cruzada que interconecta diretamente os respectivos
pinos do painel traseiro das duas placas. A interface entre a TN8400AP e a TN8412AP se
dá através de um cabo Ethernet para ligação cruzada 10/100 Base-T no conector do painel
traseiro. Um cabo RJ-45, que se conecta à porta ETH-A do adaptador de cabo do servidor
de mídia da TN8400AP e à porta de controle do adaptador da placa TN8412AP de IPSI-2,
fornece a conexão de direção entre as placas TN8400AP e TN8412AP.
2. Através da conexão com a LAN do cliente.
A Figura 9: Adaptador de cabo IPSI-2 na página 57 mostra o adaptador de cabo IPSI-2 da
placa TN8412AP de SIPI.

Figura 9: Adaptador de cabo IPSI-2

1
ET
RN
HE
ET
bT
00
/1
10

2
addpipsi LAO 112905

Notas da figura:

1. Conector D9
2. RJ-45

Edição 6 Fevereiro de 2007 57


Conectividade Ethernet com a placa TN2302BP
O S8400 Media Server oferece suporte à conectividade com a placa TN2302BP do IP Media
Processor, através de uma interface de par de cabos trançados Ethernet 10/100 Base-T
situada no conector do painel traseiro, quando se utiliza a funcionalidade opcional de tráfego
de mensagens. Essa interface transporta sinalização de mensagens e tráfego do portador
entre o S8400 Media Server e as placas TN2302BP do IP Media Processor. Essa Ethernet se
conecta ao complexo do processador do Communication Manager. Essa porta é utilizada como
porta de LAN do computador.
É possível dispor de mais de uma placa TN2302BP, até o número máximo permitido pelo
G650 Media Gateway.
A conexão física entre a placa TN2302BP e as placas do S8400 se dá através da conexão da
LAN do cliente.

Capacidades de alto nível


O S8400 Media Server suporta uma única PN, no máximo.
● Uma única PN (ou gabinete) pode ser constituída de um a cinco G650 Media Gateways,
um a três G600 Media Gateways ou um a três compartimentos CMC1.
● As capacidades dos troncos e das placas de circuito continuam idênticas às do CSI:
400 troncos e 900 ramais.
É possível conectar qualquer combinação de até cinco H.248 Gateways, como o
G700/G350/G250, através de uma placa TN799DP Control-LAN (C-LAN) ou da Ethernet do
processador. O S8400 Media Server suporta até 80 G150 Media Gateways (além dos cinco
H.248 Gateways).
O sistema integrado de mensagens IA770, opcional, oferece suporte simultaneamente ao
equivalente a oito portas de mensagens por voz e a até 450 usuários com baixas exigências.
Se houver necessidade de incluir mais de 450 usuários ou se os 450 usuários tiverem
“exigências excepcionalmente altas”, será necessário um sistema externo de mensagens.
Definem-se usuários com exigências excepcionalmente altas como sendo aqueles que exigem
mais de 4,5 minutos de disco/dia ou 10 minutos de porta/dia.
Para obter informações mais detalhadas sobre a capacidade do sistema, consulte
Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

58 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8500 Media Server

Avaya S8500 Media Server


O Avaya S8500 Media Server é um servidor de telefonia montado em rack. O S8500 executa
o sistema operacional Linux e inclui o Avaya Communication Manager. O S8500 pode suportar
o Protocolo de Internet (IP), o Protocolo de início de sessão (SIP) e os pontos de terminação
tradicionais. Esse suporte em três níveis permite novas tecnologias e facilita a atualização
dos sistemas mais antigos da Avaya. O S8500 Media Server constitui uma solução perfeita
para clientes de porte médio, com crescimento para até 3.200 portas.

Descrição detalhada
A configuração de um S8500 Media Server inclui:
● S8500C Media Server na página 60
● Gateways de mídia para locais centrais, que, individualmente ou em pilhas, se conectam
a redes de portas através de um (ou mais de um) dos seguintes gateways:
- Avaya G650 Media Gateway na página 183, sempre vendido com novos sistemas
- G600 Media Gateway na página 178, apenas com um sistema atualizado
- CMC1 Media Gateway na página 192, apenas com um sistema atualizado
- SCC1 Media Gateway na página 197, apenas com um sistema atualizado
- MCC1 Media Gateway na página 208, apenas com um sistema atualizado
Nota:
Nota: Se forem utilizados como um LSP, o Avaya G700 Media Gateway na página 165,
o Avaya G350 Media Gateway na página 133, o Avaya G250 Media Gateway na
página 122 ou o G150 Media Gateway na página 109 serão suportados pela
interface Ethernet do processador.
Nota:
Nota: Não é possível combinar diferentes tipos de gateways de mídia na mesma Rede
de portas (PN).
● A Interface do servidor IP TN2312BP na página 271, que fornece sinalização de controle
entre o servidor de mídia e as Redes de portas (PNs). Nas configurações de conexão
através de fibras, pelo menos uma PN deverá conter uma placa TN2312BP. Nas
configurações de conexão através do IP, cada PN deverá conter uma placa TN2312BP.
● O Processador de mídia IP TN2302AP na página 269 ou IP Media Resource 320
TN2602AP na página 280, que fornecem conversões de sinais de áudio TDM para IP.
Pelo menos uma dessas placas é obrigatória em cada PN conectada através do IP.

Edição 6 Fevereiro de 2007 59


● Uma central Ethernet, para confiabilidade de controle único. A central pertence a
um dos seguintes tipos:
- Centrais Ethernet C360 da Avaya na página 397 (nas novas instalações e atualizações)
- Centrais Ethernet P133 e P134 da Avaya na página 403
- Centrais Ethernet P330 da Avaya na página 406
- Central Ethernet do cliente
● Sobre o Avaya Communication Manager na página 21
● Gerenciamento de sistema na página 28
● Processador de gerenciamento de disponibilidade do servidor (SAMP) na página 62
● Modem na página 63
O S8500 Media Server suporta o servidor seguro de HTTP para transferências dos arquivos de
telefones IP.
O S8500 Media Server suporta os seguintes métodos de conexões para redes de portas:
● IP-PNC (rede de controle único)
● Conexão direta (rede de controle único)
Além disso, é possível configurar um único gabinete do MCC1 para que aloje múltiplas PNs
que utilizam a configuração de conexão através do IP.
É possível combinar uma configuração de conexão através do IP com a de conexão direta no
S8500 Media Server.

Modelos
O S8500 apresenta três modelos: S8500, S8500B e S8500C. Embora a sua funcionalidade
seja semelhante, os três modelos têm componentes de hardware levemente diferentes.
Nota:
Nota: O S8500C é o único modelo à venda; os modelos mais antigos deixaram de ser
vendidos, mas continuam a receber suporte. Esta seção contém informações
que se aplicam a todos os três modelos, assim como informações de hardware
específicas ao modelo S8500C.

S8500C Media Server


Esta seção contém uma descrição detalhada do S8500C Media Server. Consulte a
Figura 10: S8500C Media Server (parte frontal) na página 61 e a Figura 11: S8500C Media
Server (parte de trás) na página 61 para ver exemplos da parte frontal e de trás do S8500C
Media Server.

60 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8500 Media Server

Figura 10: S8500C Media Server (parte frontal)

1 3 5 7 9
2 4 6 8

DVD CD-RW

h3msf8cc LAO 031706


10 11

Notas da figura:

1. Indicador luminoso de energia 7. Porta USB


2. Tecla de energia 8. Porta USB
3. Tecla de reinicialização 9. Unidade de disco rígido
4. Indicador luminoso de atividade no 10. Tecla de ejeção de CD
disco rígido
5. Indicador luminoso de localizador 11. Indicador luminoso de atividade da
unidade de CDs
6. Indicador luminoso de erros no sistema

Figura 11: S8500C Media Server (parte de trás)

1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
Slot 2
Slot 1

1 Slot 2
Slot 1
2

h2msb85c LAO 030606 1


2

h2msb8cc LAO 031706

11 13 15 17
12 14 16

Notas da figura:

1. Conector do cabo de energia 10. Conector do mouse (não utilizado)


2. Energia do SAMP 11. Porta USB
3. Conexão USB (para o modem USB) 12. Porta USB
4. Ethernet do SAMP (não utilizada) 13. Ethernet 1
5. Porta de serviços do SAMP 14. Ethernet 2
6. Placa do SAMP 15. Conector de vídeo
7. NIC dupla 16. Conector serial
8. Ethernet 4 17. Conector do teclado (não utilizado)
9. Ethernet 3

Edição 6 Fevereiro de 2007 61


Componentes
Como padrão, o S8500C Media Server é enviado com os seguintes componentes de hardware:
● Processador Pentium IV de 41024 KB com cache de nível 2 e FSB de 3,0 GHz e 800 MHz.
● 512 MB de RAM
● Unidade IDE de CD/DVD-ROM
● Disco rígido SATA com 80 GB, no mínimo
● Duas portas USB na parte frontal e duas na parte de trás. Uma das quatro portas é
utilizada para a unidade de memória Compact Flash
Nota:
Nota: A placa do SAMP também possui uma porta USB, além das quatro especificadas
no próprio S8500C. A leitora de memória Compact Flash é sempre conectada a
uma porta USB situada no chassis do S8500C, e não na placa do SAMP.
● É possível utilizar uma porta serial para o redirecionamento do terminal
● Uma porta de teclado (não utilizada)
● Uma porta de mouse (não utilizada)
● Duas portas Ethernet 10/100/1000 Base-T
● Uma placa do Processador de gerenciamento de disponibilidade do servidor (SAMP) para
manutenção
● Uma leitora externa de memória Compact Flash
● Uma mídia industrial Compact Flash de 128 MB (opcional)
● Um modem USB
● Energia CA
● Inclui disco de RAM
● Placa NIC dupla

Processador de gerenciamento de disponibilidade do servidor (SAMP)


A placa do SAMP é uma placa de manutenção e de capacidade de serviços à distância que se
encontra pré-instalada no S8500C Media Server.
A placa do SAMP:
● Monitora o estado de funcionamento do servidor: ventiladores, voltagens e temperatura
● Relata, por modem, falhas no servidor e outros alarmes ao INADS
● Fornece energia e capacidade de reinicialização ao servidor remoto
● Fornece conexão de discagem segura com o SAMP, e subseqüentemente com o host,
utilizando SSH (Secure Shell)
● Fornece acesso do laptop de atendimento ao SAMP e, subseqüentemente, ao host

62 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8500 Media Server

A energia fornecida ao SAMP se origina de uma fonte externa. Essa fonte de energia utiliza o
seu próprio transformador interno ou recebe energia do S8500C Media Server, através da sua
conexão no barramento da PCI. A Avaya recomenda que o SAMP seja conectado a uma fonte
de energia externa situada em um circuito diferente do S8500C. Dessa maneira, se ocorrer
falha na energia do SAMP, o S8500C poderá fornecer energia de reserva.

Modem
O S8500C Media Server é equipado com um modem USB que se conecta à porta USB do
SAMP. O modem proporciona acesso remoto a:
● Alarmes do sistema operacional e do ambiente, através da porta 10022
● Alarmes do Communication Manager, através da porta 22
Consulte a Figura 12: Conectividade de modem com o S8500C na página 64, para ver
um exemplo de conectividade de modem com o S8500C Media Server.

Edição 6 Fevereiro de 2007 63


Figura 12: Conectividade de modem com o S8500C

Slo
t1

1
Mu
ltiM
ode
m

Mu
ltiT
Softwec
are h

DV
D
CD
-R
W

h3msm85c LAO 032406

Notas da figura:

Número Descrição
1. Modem
2. Cabo USB conectando o modem à porta USB
3. Linha telefônica conectando o modem a um tronco externo
(discagem multifreqüencial, obrigatoriamente)

64 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8500 Media Server

Memória Compact Flash


É possível efetuar o backup do S8500 Media Server em um servidor na LAN ou na leitora de
memória Compact Flash. Essa leitora está instalada em uma das portas USB. A leitora de
memória Compact Flash utiliza uma placa Compact Flash de 128 MB. A Avaya recomenda
o uso da variedade industrial da placa de memória Compact Flash pelos seguintes motivos:
● Integridade de dados e confiabilidade aprimoradas
- Correção de erros avançada
● Resistência extrema
- Dois milhões de ciclos de gravação e apagamento por bloco
● Maior confiabilidade
- Tempo médio entre falhas (MTBF) maior do que três milhões de horas
● Garantia de sete anos, sem rivais no ramo
● Durabilidade aperfeiçoada
- Novo silicone RTV, para garantir maior força e estabilidade
A variedade industrial de memória Compact Flash pode ser obtida através da Avaya e de
seus parceiros comerciais.

Especificações
A tabela apresentada a seguir relaciona as especificações ambientais do S8500 Media Server.
Para examinar uma tabela completa de facilidades e especificações, consulte o S8500
Installation Manual.
Nota:
Nota: Alguns dos valores mostrados se relacionam à configuração máxima. Os valores
da Avaya são ligeiramente inferiores aos da configuração máxima.

Tipo Descrição

Emissões de ruídos acústicos ● Energia sonora, inativo: 6,5 bel, no máximo


● Energia sonora, em funcionamento: 6,5 bel,
no máximo
Ambiente: temperatura do ar Com o servidor ligado:
● 10 °C a 35 °C
● Altitude: 0 a 914 m
Com o servidor desligado:
● –40 °C a 60 °C
● Altitude máxima: 2.133 m

Edição 6 Fevereiro de 2007 65


Tipo Descrição

Ambiente: umidade Com o servidor ligado:


● 8% a 80%
Com o servidor desligado:
● 8% a 80%

Saída de calor Produção de BTUs por hora (aproximada):


● Configuração máxima: 512 BTUs (150 W)

Entrada elétrica ● Entrada de onda senoidal (47 a 63 Hz) necessária


● Intervalo inferior de corrente de entrada:
- Mínimo: 100 VCA
- Máximo: 127 VCA
● Intervalo superior de corrente de entrada:
- Mínimo: 200 VCA
- Máximo: 240 VCA
● Entrada kilovoltampères (kVA) (aproximada):
- Mínima: 0,0870 kVA
- Máxima: 0,150 kVA
● Tomada nos EUA: XXXX 87=NEMA 5-15
● Disjuntor: XXXX 87=15 amp
● Pólo: XXXX 87=1
● Consumo de ampères: XXXX 87=3

Sobrevivência
Nota:
Nota: Essa seção se aplica a todos os três modelos do S8500 Media Server.
A opção de capacidade de recuperação é incorporada ao software Communication Manager
que reside no S8500 Media Server. Dessa forma, o S8500 Media Server poderá utilizar as
seguintes opções de recuperação:
● Disco de RAM na página 66
● Servidores, redes de portas e gateways suportados pelo ESS S8500 na página 67
● S8300 Media Server em um modo LSP na página 68

Disco de RAM
O disco de RAM é uma parte da memória que é utilizada como partição de disco. Na
eventualidade de falha no disco rígido, o S8500 Media Server utilizará apenas o disco de RAM
para processar chamadas por até 72 horas. A administração e os backups não são permitidos.

66 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8500 Media Server

S8500 Media Server como um Enterprise Survivable Server


Em uma configuração do Communication Manager, o S8500 Media Server poderá ser usado
como um Enterprise Survivable Server (ESS). A opção do ESS proporciona capacidade de
sobrevivência a uma configuração, ao permitir o posicionamento de servidores de reserva em
diversos locais da rede do cliente. O ESS assumirá o controle do processamento de chamadas
de toda a configuração ou de uma parte dela, caso ocorram falhas no servidor principal – seja
ele um S8500 Media Server ou da série S8700 Media Server – ou nas conexões da rede com
esse servidor.
Um servidor principal pode ter muitos (até 63) ESSs disponíveis para fornecer serviços de
backup. Geralmente, a inclusão de um ou mais ESSs na configuração objetiva garantir que as
redes de portas que estiverem configuradas em diferentes segmentos da LAN/WAN do cliente
possam receber serviços, mesmo quando houver perda de conexão com a LAN/WAN.
Depois que a falha na comunicação com o servidor principal tiver sido corrigida, o controle do
processamento de chamadas poderá ser restituído do ESS para o servidor principal,
manualmente, em cada rede de portas, ou automaticamente, em todas as redes de portas
simultaneamente.
Nota:
Nota: Na transição do controle do servidor principal para um ESS, todas as chamadas
serão desconectadas enquanto se reajusta a conexão dos gateways de mídia
que as estiverem transportando, para que se conectem com o ESS.

Servidores, redes de portas e gateways suportados pelo ESS S8500


O S8500 Media Server poderá atuar como ESS de um servidor principal S8500 ou da série
S8700. Se o servidor principal for um S8500 Media Server, todos os servidores ESS da
configuração também deverão ser S8500 Media Servers. Se o servidor principal for da série
S8700 Media Server com uma rede de controle duplicado ou redes de controle duplicado e de
portador duplicado, o ESS S8500 poderá manter a duplicação quando assumir o controle do
processamento de chamadas do servidor principal. Para poder suportar a duplicação, o ESS
S8500 também deverá conter um cartão NIC duplo.
Nota:
Nota: Um ESS pode suportar um G150, G250, G350 ou G700 Media Gateway através
da conexão da C-LAN da rede de portas conectadas ao ESS.
Nota:
Nota: Ao atuar como servidor principal, o S8500 Media Server não suporta uma rede
de controle duplicado. Além disso, se o servidor principal for um S8500 Media
Server, qualquer ESS que o suportar também deverá ser um S8500 Media
Server.
Um ESS pode suportar redes de portas conectadas por CSS ou por ATM, assim como por IP,
na configuração do servidor principal. Contudo, normalmente o ESS utiliza a LAN do cliente e,
portanto, a conectividade de rede de portas através do IP, proporcionando controle de backup e
tráfego do portador quando ocorrer perda de conexão com o servidor.

Edição 6 Fevereiro de 2007 67


Requisitos para o suporte às redes de portas conectadas por CSS ou por ATM
Cada rede de portas conectada por CSS a receber serviços do ESS também deverá conter
uma placa IPSI TN2312BP e placas da Interface de expansão TN570 da versão D ou posterior.
A versão D da placa TN570 permite que a TN570 compartilhe adequadamente o controle a
partir do servidor com a IPSI. Para que possam contar com o recurso de sobrevivência, todas
as redes de portas conectadas por CSS devem ter uma IPSI, para obter serviços de um ESS, e
uma placa IP Media Processor TN2302AP ou IP Media Resource 320 TN2602AP, para contar
com conectividade de rede de portas com outras PNs. Uma PN sem uma IPSI perderá acesso
aos serviços quando ocorrer falha na conexão com o servidor principal.
Cada rede de portas conectada por ATM a receber serviços do ESS também deverá conter
uma placa de Interface de ATM TN2305 ou uma placa de Interface de ATM TN2306 da
versão B ou posterior. A versão B das placas TN2305/2306 permite que elas compartilhem
adequadamente o controle a partir do servidor com a IPSI. Qualquer rede de portas conectada
por ATM que não tiver uma IPSI poderá continuar a receber serviços, se ela mantiver a sua
conexão com o switch ATM e este continuar a se comunicar com uma ou mais redes de portas
controladas por IPSI.
Para obter mais informações sobre a configuração, operação ou funcionalidade das facilidades
do ESS, consulte Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide, 03-300428.

S8300 Media Server em um modo LSP


O LSP do S8300 está localizado no G700 Media Gateway e proporciona sobrevivência quando
o S8500 Media Server não estiver acessível. Cada S8500 Media Server pode ter até 250 LSPs.
O LSP do S8300 pode suportar até 50 gateways de mídia H.248. O LSP tem uma cópia dos
dados dos clientes do 8500 Media Server.

Faltas de energia
Na maioria dos casos, uma solução Avaya pode recuperar-se instantaneamente de uma falta
de energia ou de outra falha, independentemente da fonte da falha. Cada PN inclui um conjunto
de barramentos segmentados paralelos. Se um dos segmentos emparelhados falhar, o outro
segmento de barramento continua a lidar com as comunicações. As unidades UPS fornecem
energia ao complexo de controle.

68 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya S8500 Media Server

Capacidades de alto nível


Nota:
Nota: Essa seção se aplica a todos os três modelos do S8500 Media Server.

Tabela 4: Capacidades de alto nível

Capacidade S8500 Media Server

Conjunto de facilidades de Avaya Communication Manager 3.1


processamento de
chamadas
Opções de confiabilidade Controle simples e portador duplicado
Conectividade da rede de IP e conexão direta
portas
Gateways de mídia de rede Portador da voz transmitido através do IP:
de portas suportados G650, G600, CMC1, SCC1 e MCC1
Portador da voz através de conexão direta:
G650, SCC1 e MCC1
Número máximo de 250 (inclusive G700, G350, G250 e G150 Media
gateways de mídia Gateways em qualquer combinação)
suportados para filiais
Máximo de localidades 64 redes de portas, além de até 250 G700/G350/
G250 Media Gateways
Opções de sobrevivência G250, G350 e G700 Media Gateways com LSP do
S8300
ESS ou LSP do S8500
Número de LSPs em Máximo de 250 LSPs
uma configuração
Número de ESSs em 63 ESSs, no máximo
uma configuração
Redes de portas por IPSI Uma com redes de portas conectadas através
do IP. Três com redes de portas de conexão direta

Para obter informações mais detalhadas sobre a capacidade do sistema, consulte Avaya
Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

Edição 6 Fevereiro de 2007 69


Além do suporte às chamadas de voz, o S8500 Media Server, através do Communication
Manager e do uso de um processador de mídia adequado (TN2302AP ou TN2602AP), suporta
o transporte das seguintes mensagens:
- Chamadas de fax, dispositivo Terminal de manutenção (TTY) e modem utilizando
o modo direto.
- Chamadas de fax, modem V.32 e TTY utilizando um modo de transferência
especificado.

! ALERTA DE SEGURANÇA:
ALERTA DE SEGURANÇA: Não será possível criptografar as mensagens de fax enviadas aos pontos de
terminação que não forem da Avaya.
Nota:
Nota: O serviço de modem V.32 é necessário principalmente para telefones SCIP
seguros (anteriormente conhecidos como telefones Futuro terminal digital de
banda estreita — FNBDT) e telefones BRI STE.
- Fax T.38 através da Internet, inclusive pontos de terminação conectados a sistemas que
não forem da Avaya.
- Transporte por canais livres de 64 kbps, suportando as transferências de firmware,
os telefones BRI seguros e os dispositivos de dados.
Nota:
Nota: O caminho entre os pontos de terminação para transmissões de tons de modem
deve utilizar equipamentos de telecomunicações e redes da Avaya.
Consulte Processador de mídia IP TN2302AP na página 269 ou IP Media Resource 320
TN2602AP na página 280, para obter mais informações. Consulte também Administration for
Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504, para obter mais
informações.

70 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Servidores da série S8700 Media Server da Avaya


Os servidores de mídia da série S8700 da Avaya (que incluem o S8720 e o S8710) utilizam
um mecanismo padrão do microprocessador em um servidor comercial.
A série S8700 Media Server utiliza conexões de alta velocidade para rotear voz, dados e vídeo
entre os seguintes troncos e linhas:
● Troncos analógicos e digitais
● Linhas de dados que são conectadas a computadores host, a terminais de entrada de
dados, a computadores pessoais e a endereços na Internet
A arquitetura, os componentes e a funcionalidade do S8720 e do S8710 Media Server são
muito semelhantes. Ambos os servidores suportam o Communication Manager. As principais
diferenças entre os dois são:
● O S8720 possui um desempenho de processamento de chamadas mais robusto do que
o S8710.
● O S8710 utiliza um processador Pentium 4, enquanto que o S8720 utiliza um processador
AMD Opteron.
● A duplicação de software está disponível no S8720. O S8720 é enviado sem a placa
DAL1 ou DAL2 utilizada para a duplicação de hardware. A duplicação de hardware e
a placa DAL1 ou DAL2 podem ser adquiridas como uma opção para o S8720.
● O S8720 possui uma terceira porta USB, localizada no painel frontal.

Configurações
O S8720 Media Server está disponível em duas configurações:
● Configuração padrão
● Configuração extragrande, disponível com as versões 4.0 e posteriores do Avaya
Communication Manager. Esta configuração requer a placa DAL2.
A configuração extragrande proporciona capacidades mais elevadas.
Tanto o S8720 quanto o S8710 Media Server suportam dois tipos de configuração de rede de
portas ou uma combinação desses dois tipos:
● Portador da voz transmitido através do IP (IP-PNC): uma configuração totalmente IP que
transporta informações do portador e de controle.
● Portador da voz transmitido através de PNC de fibras, com placas da interface de
expansão de conexão direta, Estágio central de comutação (CSS) ou Modo de
transferência assíncrona (ATM).

Edição 6 Fevereiro de 2007 71


Nas configurações PNC de fibras, as rotas do portador e de controle são distintas.
As informações de controle nas redes de portas são transportadas através de uma rede de
controle. As informações de controle terminam no S8720 ou S8710 Media Server, em uma
extremidade, e em uma placa Interface do servidor IP (IPSI), na outra. A rede de controle
pode ser de um dos seguintes tipos:
- Uma rede dedicada de controle, na qual uma central Ethernet é utilizada apenas para a
rede de controle, conseqüentemente criando uma LAN privada.
- Uma rede não-dedicada de controle, na qual os dados de controle são transmitidos
através de uma central Ethernet que também está conectada à LAN do cliente.
Nota:
Nota: Para obter informações sobre a conectividade da rede de portas, consulte
Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager,
555-233-504.

IPSIs necessárias, com base nas PNs


Nas configurações nas quais o portador da voz é transmitido através do IP, é necessário que
cada PN apresente uma IPSI.
Em uma configuração de conexão direta, uma única IPSI é instalada em apenas uma das PNs,
controlando as outras PNs.
Nas configurações nas quais o portador da voz é transmitido através do CSS ou do ATM, cada
IPSI geralmente controlará até cinco redes de portas. A IPSI canalizará as mensagens de
controle, através da rede do portador, até as PNs que não apresentarem IPSIs.
Nota:
Nota: Uma IPSI não pode ser colocada em:
- uma PN que tenha uma interface de relógio Stratum-3;
- uma Rede de portas de expansão remota com recurso de sobrevivência (SREPN).
Para obter mais informações sobre a interface do servidor IP, consulte Interface do servidor IP
TN2312BP na página 271.

72 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Componentes

Complexo de controle de servidores da série S8700 Media Server


Ambas as configurações (portador da voz através do IP e portador da voz através de conexão
direta, do CSS ou do ATM) utilizam os seguintes componentes e software:
● Dois servidores de mídia. Consulte S8720 Media Server na página 74 ou S8710 Media
Server na página 78.
Nota:
Nota: Ambos os servidores de mídia devem ser do mesmo tipo, ou S8720 ou S8710
Media Server. Não é permitido um par de servidores contendo um S8720 e um
S8710 Media Server.
● Gateways de mídia para locais centrais, que, individualmente ou em pilhas, atuam como
redes de portas e incluem um ou mais dos seguintes:
- Avaya G650 Media Gateway na página 183, sempre vendido com novos sistemas
- G600 Media Gateway na página 178, apenas com um sistema atualizado
- CMC1 Media Gateway na página 192, apenas com um sistema atualizado
- SCC1 Media Gateway na página 197, apenas com um sistema atualizado
- MCC1 Media Gateway na página 208, apenas com um sistema atualizado
Nota:
Nota: O Avaya G700 Media Gateway na página 165, Avaya G350 Media Gateway na
página 133, Avaya G250 Media Gateway na página 122 e o G150 Media
Gateway na página 109 são suportados através da placa de C-LAN. A placa de
C-LAN pode ser montada em qualquer um dos gateways enumerados
anteriormente.
Nota:
Nota: Não é possível combinar diferentes tipos de gateways de mídia na mesma Rede
de portas (PN).
● A Interface do servidor IP TN2312BP na página 271, que fornece sinalização de controle
do servidor de mídia para as Redes de portas (PNs). Nas configurações de PNC de fibras,
pelo menos uma PN deverá conter uma placa TN2312BP. Nas configurações de IP-PNC,
cada PN deverá conter uma ou duas placas TN2312BP.
● O Processador de mídia IP TN2302AP na página 269 ou IP Media Resource 320
TN2602AP na página 280, que fornecem conversões de sinais de áudio TDM para IP.
Pelo menos uma dessas placas é obrigatória em cada PN que utilizar o método de
conexão através do IP-PNC com o servidor de mídia.

Edição 6 Fevereiro de 2007 73


● Uma central Ethernet para confiabilidade redobrada de controle único, ou duas centrais
Ethernet do mesmo tipo, para sistemas de confiabilidade alta e crítica. A confiabilidade
crítica está disponível apenas com o portador da voz transmitido através de conexão
direta, do CSS ou do ATM. A central ou as centrais são de um dos seguintes tipos:
- Centrais Ethernet C360 da Avaya na página 397 (nas novas instalações e atualizações)
- Centrais Ethernet P133 e P134 da Avaya na página 403
- Centrais Ethernet P330 da Avaya na página 406
- Central Ethernet do cliente
● UPS ou energia de reserva na página 88.
● Modem USB na página 88.
● Gerenciamento de sistema na página 28.
● Avaya Communication Manager. Consulte Sobre o Avaya Communication Manager na
página 21.
As seções a seguir descrevem cada um dos componentes principais.

S8720 Media Server

Nota:
Nota: Para obter uma descrição do hardware do S8710 Media Server, consulte S8710
Media Server na página 78.
As dimensões do S8720 Media Server são (A x L x P): 8,6 cm x 44,5 cm x 65,4 cm.
O S8720 Media Server tem um fator de forma 2U (9,5 cm).
As características do S8720 Media Server incluem:
● Processador AMD Opteron.
● 1 GB de memória.
● Unidade de disco rígido SCSI de 72 GB e 10.000 RPM.
● Duas portas Ethernet 10/100/1000 na placa-mãe, para suportar os enlaces de controle de
rede IPSI, o acesso aos serviços e a administração.
● Três portas USB, para conexão por modem, conexão da unidade de memória Compact
Flash e outras conexões.
● Compact Flash externa (USB).
● Cartão de interface de rede (NIC quádruplo) de quatro portas (10/100 Base-T).
● Uma unidade SCSI de CD/DVD-ROM.
● Suporta a duplicação de software. A duplicação de software está disponível com a placa
de duplicação de memória DAL1, opcional, ou (no caso da configuração extragrande) com
a placa de duplicação de memória DAL2. Há uma limitação de 10 km de distância entre
o par de S8720 Media Servers.

74 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

● Suporte a todas as tensões de alimentação, de 100 VCA a 250 VCA.


● Indicador luminoso de estado ativo ou de reserva, para fácil identificação do servidor no
rack.
● Suporta servidores seguros de HTTP para transferências dos arquivos de telefones IP.
● Transporte, utilizando o Communication Manager e um processador de mídia adequado
(TN2302AP ou TN2602AP), das seguintes mensagens:
- Chamadas de fax, dispositivo Terminal de manutenção (TTY) e modem utilizando
o modo direto.
- Chamadas de fax, modem V.32 e TTY utilizando um modo de transferência
especificado.

! ALERTA DE SEGURANÇA:
ALERTA DE SEGURANÇA: Não será possível criptografar as mensagens de fax enviadas aos pontos de
terminação que não forem da Avaya.
Nota:
Nota: O serviço de modem V.32 é necessário principalmente para telefones SCIP
seguros (anteriormente conhecidos como telefones Futuro terminal digital de
banda estreita — FNBDT) e telefones BRI STE.
- Fax T.38 através da Internet, incluindo pontos de terminação conectados a sistemas que
não forem da Avaya
- Transporte por canais livres de 64 kbps, suportando as transferências de firmware,
os telefones BRI seguros e os dispositivos de dados
Nota:
Nota: O caminho entre os pontos de terminação para transmissões de tons de modem
deve utilizar equipamentos de telecomunicações e redes da Avaya.
Consulte Processador de mídia IP TN2302AP na página 269 ou IP Media Resource 320
TN2602AP na página 280, para obter mais informações. Consulte também Administration for
Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504, para obter mais
informações.
A facilidade de duplicação de software do S8720 elimina a necessidade da placa de duplicação
de memória DAL1 ou DAL2. Se a duplicação de software for utilizada, as funções das interfaces
Eth0 e Eth2 serão invertidas com relação às funções de duplicação de hardware. As mensagens
de duplicação de memória serão enviadas através do enlace TCP/IP de duplicação do servidor.
Nota:
Nota: O uso da duplicação de software poderá reduzir o desempenho do sistema.
A Avaya recomenda um enlace de duplicação dedicado para a duplicação de
software. Se a duplicação for roteada ou comutada, o enlace deverá ter
uma largura de banda de 1 Gigabit por segundo.

Edição 6 Fevereiro de 2007 75


Uma placa DAL1 ou DAL2 está disponível como uma opção para as conexões com o servidor
duplicado. Se forem adquiridas, as placas de duplicação de memória DAL1 e DAL2 e o cabo de
fibra duplo que as conecta serão instalados nos servidores de mídia S8720 separadamente.
Nota:
Nota: As placas DAL2 são necessárias na configuração extragrande do S8720 Media
Server.
Geralmente, o S8720 Media Server é montado em um rack com quatro balizas e orifícios
quadrados. Contudo, ele também pode ser montado em um rack com duas balizas, se for
utilizado um kit adaptador. Em qualquer um dos casos, o servidor deverá deslizar para fora
sobre trilhos ou sobre uma prateleira deslizante.
A fonte de energia do S8720 Media Server tem os seguintes requisitos de entrada:
● Faixa de voltagem da linha: de 90 a 132 VCA/de 180 a 265 VCA
● Voltagem nominal da linha: de 100 a 120 VCA/de 220 a 240 VCA
● Corrente estimada de entrada: de 6 A (110 V) a 3 A (220 V)
● Freqüência estimada de entrada: 50 a 60 Hz
● Energia estimada de entrada: 600 W
Consulte as figuras apresentadas a seguir para ver um exemplo do S8720 Media Server.
A Figura 13 mostra a visão frontal. A Figura 14 mostra a visão traseira de uma configuração
que utiliza a duplicação de hardware. A Figura 15 mostra a visão traseira de uma configuração
que utiliza a duplicação de software.

Figura 13: S8720 Media Server (visão frontal)

1 Duplex ch 1 ch 2

disc
COMPACT
1
2

UID 4
1
5

3
5

Simplex

3
0
4

2
4

2
msds872f LAO 102805

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Unidade de CD/DVD-ROM
2. Unidade de disco rígido
3. Porta USB
4. Indicador luminoso de servidor ativo ou de reserva (aceso
quando estiver ativo)

76 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Figura 14: S8720 Media Server (visão traseira) com duplicação de hardware

3
3
100 MGz

RECEIVE

ACTIVE
1

MEMORY
TRANS
MODE

MODE

SYNC
LINC

LINC

DAL1
DUP
2
2
100 MGz
3
iLO

2 1
1
133 MGz

VDCI UID
6
msds872b LAO 113005
2 4
5

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Placa de duplicação DAL1 ou DAL2, opcional (utilizada para a duplicação de
memória entre servidores, na duplicação de hardware)
2. Placa NIC de quatro portas. A primeira porta à esquerda é utilizada para a
duplicação de dados entre servidores (Eth 2)
3. Porta NIC de 1 iLO (não utilizada)
4. Porta de serviços (Eth 1)
5. Rede de controle A (Eth 0)
6. Portas USB para o modem e a unidade de memória Compact Flash

Figura 15: S8720 Media Server (visão traseira) com duplicação de software

3
3
100 MGz

2
2
100 MGz
2
iLO

2 1
1
133 MGz

VDCI UID
5
msds872d LAO 113005
1
3
4

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Placa NIC de quatro portas. A primeira porta à esquerda é utilizada para a
rede de controle (Eth 2)
2. Porta NIC de 1 iLO (não utilizada)
3. Porta de serviços (Eth 1)
4. Porta utilizada para a duplicação de dados entre servidores (Eth 0)
5. Portas USB para o modem e a unidade de memória Compact Flash

Edição 6 Fevereiro de 2007 77


S8710 Media Server

Nota:
Nota: Para obter uma descrição do hardware do S8720 Media Server, consulte S8720
Media Server na página 74.
As dimensões do S8710 Media Server são (A x L x P): 8,6 cm x 44,5 cm x 65,4 cm. O S8710
Media Server tem um fator de forma 2U (9,5 cm).
As características do S8710 Media Server incluem:
● Processador P4 de 3,06 GHz.
● 512 MB de memória.
● Unidade de disco rígido SCSI de 72 GB e 10.000 RPM.
● Duas portas Ethernet 10/100/1000 na placa-mãe, para suportar os enlaces de controle de
rede IPSI, o acesso aos serviços e a administração.
● Duas portas USB, uma para conexão por modem e a outra para conexão da unidade de
memória Compact Flash.
● Compact Flash externa (USB).
● Cartão de interface de rede (NIC quádruplo) de quatro portas (10/100 Base-T).
● Uma unidade SCSI de CD/DVD-ROM.
● Uma placa de duplicação DAL1 para conexões com o servidor duplicado.
A placa DAL1 reside em um slot PCI do servidor ativo e do servidor de reserva. A DAL1
funciona no modo ativo ou de reserva, de acordo com o modo do respectivo servidor.
O servidor ativo salva dados na placa DAL1. Em seguida, os dados também são enviados
através do enlace de fibra para a placa DAL1 do servidor de reserva.
● Uma limitação de 10 km de distância entre o par de S8710 Media Servers.
● Suporte a todas as tensões de alimentação, de 100 VCA a 250 VCA.
● Indicador luminoso de estado ativo ou de reserva, para fácil identificação do servidor no
rack.
● Suporta um servidor seguro de HTTP para transferências dos arquivos de telefones IP.
● Transporte, utilizando o Communication Manager e um processador de mídia adequado
(TN2302AP ou TN2602AP), das seguintes mensagens:
- Chamadas de fax, dispositivo Terminal de manutenção (TTY) e modem utilizando
o modo direto.
- Chamadas de fax, modem V.32 e TTY utilizando um modo de transferência
especificado.

! ALERTA DE SEGURANÇA:
ALERTA DE SEGURANÇA: Não será possível criptografar as mensagens de fax enviadas aos pontos de
terminação que não forem da Avaya.

78 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Nota:
Nota: O serviço de modem V.32 é necessário principalmente para telefones SCIP
seguros (anteriormente conhecidos como telefones Futuro terminal digital de
banda estreita — FNBDT) e telefones BRI STE.
- Fax T.38 através da Internet, incluindo pontos de terminação conectados a sistemas que
não forem da Avaya.
- Transporte por canais livres de 64 kbps, suportando as transferências de firmware,
os telefones BRI seguros e os dispositivos de dados.
Nota:
Nota: O caminho entre os pontos de terminação para transmissões de tons de modem
deve utilizar equipamentos de telecomunicações e redes da Avaya.
Consulte Processador de mídia IP TN2302AP na página 269 ou IP Media Resource 320
TN2602AP na página 280, para obter mais informações. Consulte também Administration for
Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504, para obter mais
informações.
Geralmente, o S8710 Media Server é montado em um rack com quatro balizas e orifícios
quadrados. Contudo, ele também pode ser montado em um rack com duas balizas, se for
utilizado um kit adaptador. Em qualquer um dos casos, o servidor deverá deslizar para fora
sobre trilhos ou sobre uma prateleira deslizante.
A fonte de energia do S8710 Media Server tem os seguintes requisitos de entrada:
● Faixa de voltagem da linha: de 90 a 132 VCA/de 180 a 265 VCA
● Voltagem nominal da linha: de 100 a 120 VCA/de 220 a 240 VCA
● Corrente estimada de entrada: de 6 A (110 V) a 3 A (220 V)
● Freqüência estimada de entrada: 50 a 60 Hz
● Energia estimada de entrada: 600 W

Edição 6 Fevereiro de 2007 79


Consulte as figuras apresentadas a seguir para ver um exemplo do S8710 Media Server.

Figura 16: S8710 Media Server (visão frontal)

3 1

Duplex ch 1 ch 2
disc
COMPACT

1
2

UID
4

1
5

3
5

Simplex
0
4

2
4

0
2
msds871f KLC 102004

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Unidade de CD/DVD-ROM
2. Unidade de disco rígido
3. Unidade de disquetes
4. Indicador luminoso de servidor ativo ou de reserva (aceso
quando estiver ativo)

Figura 17: S8710 Media Server (visão traseira)

3
3
100 MGz
RECEIVE

ACTIVE

1
MEMORY
TRANS
MODE

MODE

SYNC
LINC

LINC

DAL1
DUP

2
2
100 MGz
3
iLO

2 1
1
133 MGz

VDCI UID
6
msds871b KLC 093004
2 4
5

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Placa de duplicação DAL1 (usada para a duplicação de memória entre
servidores)
2. Placa NIC de quatro portas. A primeira porta à esquerda é utilizada para a
duplicação de dados entre servidores
3. Porta NIC de 1 iLO (não utilizada)
4. Porta de serviços (Eth 1)
5. Rede de controle A (Eth 0)
6. Portas USB para o modem e a unidade de memória Compact Flash

80 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Especificações

Altitude, pressão atmosférica e pureza do ar


A faixa normal de pressão atmosférica para operação dos servidores da série S8700 Media
Server situa-se entre 9,4 e 15,2 psi (648 e 1.048 milibars). Em altitudes superiores a 5.000 pés
(1.525 metros), é necessário reduzir a temperatura máxima a curto prazo. Acima de 5.000 pés
(1.525 metros), reduza o limite de temperatura em 1 °F (1,8 °C) a cada 10.00 pés
(304,8 metros) de elevação. A 10.000 pés (3.048 metros), por exemplo, o limite térmico
máximo a curto prazo é de 115 °F (46,1 °C).
Não instale o equipamento em uma área onde ele possa estar exposto a qualquer um dos
seguintes contaminantes:
● Quantidades excessivas de
- poeira
- resíduos têxteis
- partículas de carbono
- contaminantes de fibra de papel
- contaminantes metálicos
● Gases corrosivos, como o enxofre e o cloro
A Avaya recomenda que os servidores da série S8700 Media Server e o equipamento a eles
relacionado não sejam colocados nas proximidades de copiadoras, impressoras ou aparelhos
de fax de papel comum. Esses equipamentos produzem quantidades excessivas de poeira
fina.

Contaminante Média

Materiais particulados 185 microgramas por metro cúbico


Nitrato em materiais particulados 12 microgramas por metro cúbico
Total de hidrocarbonetos equivalentes ao 10 partes por milhão (ppm)
metano
Dióxido de enxofre 0,20 ppm
Óxidos do nitrogênio 0,30 ppm
Total de oxidantes equivalentes ao ozônio 0,05 ppm
Sulfeto de hidrogênio 0,10 ppm

Edição 6 Fevereiro de 2007 81


Temperatura e umidade
Instale os servidores da série S8700 Media Server em uma área bem ventilada. O desempenho
máximo do equipamento ocorre a uma temperatura ambiente entre 4 °C e 43 °C, para o funcio-
namento contínuo. A temperatura de desempenho máximo para o funcionamento a curto prazo
é de 4 °C a 49 °C. Os limites operacionais de curto prazo correspondem a um período inferior a
72 horas consecutivas ou um total não superior a 15 dias por ano.
A faixa de umidade relativa situa-se entre 10 e 95 por cento, a até 29 °C. Acima de 29 °C, a
umidade relativa máxima diminui de 95 por cento para 32 por cento a 49 °C. As instalações
feitas fora desses limites poderão reduzir a vida útil do sistema ou impedir o seu
funcionamento.
A tabela a seguir correlaciona a temperatura ambiente à umidade relativa permissível.

Intervalo recomendado de Intervalo recomendado de


temperatura (°C) umidade (em porcentagem)
18 a 29 20 a 60
4,4 a 28,8 10 a 95
30,0 10 a 89
31,1 10 a 83
32,2 10 a 78
33,3 10 a 73
34,4 10 a 69
35,6 10 a 65
36,7 10 a 61
37,8 10 a 58
38,9 10 a 54
40,0 10 a 51
41,1 10 a 48
42,2 10 a 45
43,3 10 a 43
44,4 10 a 40
45,6 10 a 38
46,7 10 a 36
47,8 10 a 34
48,9 10 a 32

82 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Especificações de EMI e RFI

País Especificação

EUA Partes 2 e 15 da FCC74 CFR


Limite Verificado Classe A
Canadá Limite IC ICES-003 Classe A
Europa Diretiva EMC, 89/336/EEC; EN55022, Limite
Classe A, Emissões Irradiadas e Conduzidas;
EN55024, Norma de Imunidade para Equipamento
de Tecnologia da Informação; Correntes Harmônicas
EN61000-3-2; Flutuações de Tensão EN61000-3-3
Austrália e Nova Zelândia AS/NZS 3548
Limite Classe A
Japão VCCI, Classe A ITE (CISPR 22, Limite Classe A);
IEC 1000-3-2; Correntes Harmônicas
Taiwan BSMI
Classe A (CISPR 22)
Rússia Aprovado pelo GOST
Internacional CISPR-22
Limite Classe A

Especificações de fonte de energia

Voltagem e Freqüência

Energia Voltagem e Freqüência

CA 100 VCA a 127 VCA


200 VCA a 240 VCA
CC 200 W
+5 VCC 22 A (máximo)
+5 VCC (de 1 A (máximo)
reserva)
+12 VCC 3,5 A (máximo)
+3,3 VCC 13 A (máximo)
–12 VCC 0,25 A (máximo)

Edição 6 Fevereiro de 2007 83


Estimativa de BTUs
A saída máxima em Unidades térmicas britânicas (BTU) do servidor Intel SRTR1 corresponde
a 988 BTUs. Essa estimativa representa um SRTR1 com os seguintes componentes:
● Placa do servidor SRTR1
● Placa do painel frontal
● Placa de elevação da PCI
● Um ventilador de 80 mm
● Três ventiladores de 40 mm
● Pentium III de 850 MHz com um ventilador no dissipador de calor
● Quatro módulos DIMM da Micron de 32-M × 72 256 megabytes (MB)
● Unidade de disco rígido IDE
● Unidade de CD-ROM Slimline
● Unidade de disquete Slimline
● Três cartões PCI
O número de BTUs é estimado com base na menor eficiência, ou seja, no pior caso para a
fonte de energia. Sob condições normais, o desempenho da fonte de energia é superior ao
nível de eficiência de 70%, que reduzirá a estimativa de BTUs.

Certificação regulatória

Aprovações e normas de segurança de produtos


A tabela a seguir apresenta as aprovações e as normas de segurança de produtos.

País Resumo das aprovações e normas de segurança

EUA e Canadá UL 1960, CSA 22.2, Número 950M95, 3a edição


Europa Diretiva sobre Baixa Voltagem, 73/23/EEC
TUV/GS para EN60950 2a edição com emendas, A1 + A2 + A3 + A4 + A11
Internacional Certificado de CB e Relatório para a IEC 60950, 2a edição, incluindo a
EMKO-TSE (74-SEC) 207/94 e outros derivados nacionais

84 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Aprovações e normas de Compatibilidade eletromagnética (EMC)


A tabela a seguir apresenta as aprovações e as normas de Compatibilidade eletromagnética
(EMC) de produtos.

País Aprovações e normas de EMC


EUA FCC 47 CFR Partes 2 e 15, Limite de Classe A Verificado
Canadá Limite IC ICES-003 Classe A
Europa Diretiva sobre a EMC, 89/336/EEC
EN55022, Limite Classe A, Emissões Irradiadas e Conduzidas
EN55024, Padrão de Imunidade para Equipamentos de Tecnologia
da Informação
EN61000-3-2 Correntes Harmônicas
EN61000-3-3 Flutuações de Tensão
Austrália e C-Tic: AS/NZS 3548, Limite Classe A
Nova
Zelândia
Japão VCCI Classe A ITE (CISPR 22, Limite Classe A)
IEC 61000-3 2, Correntes Harmônicas
Taiwan BSMI Classe A (CISPR 222)
Rússia Aprovado pelo GOST
Internacional CISPR 22, Limite Classe A

Montagem em rack de dados e carga no piso para o gateway de mídia


A configuração dos servidores da série S8700 Media Server inclui os seguintes componentes
de hardware:
● Dois servidores da série S8700 Media Server
● Central Ethernet
● Modem
● Duas unidades UPS

Rack de 48,3 cm
O cliente fornece um rack de dados. Esse rack abriga equipamentos que não foram
necessariamente especificados ou fornecidos pela Avaya. A base do rack de dados é de
48,3 cm por 53,3 cm.

Edição 6 Fevereiro de 2007 85


Servidor da série S8700 Media Server
Os servidores da série S8700 Media Server foram projetados para montagem em um rack de
dados aberto de 48,3 cm. Os servidores da série S8700 Media Server pesam
aproximadamente 11,33 kg.

Unidades UPS de 700 VA ou 1500 VA da Avaya


Para as configurações que requerem entre 28 e 410 minutos de alimentação de emergência
com bateria, pode-se usar a UPS de 700 VA da Avaya. A 700VA está disponível nas seguintes
voltagens:
● 700 VA, 120 volts, para os EUA e Canadá
● 700 VA, 230 volts, on-line, para uso internacional
● 700 VA, 100 e 200 volts, para o Japão
As características físicas da 700VA da Avaya são:
● Largura: 43,2 cm
● Profundidade: 48,2 cm
● Altura: 8,9 cm
● Peso: 15 kg
Para as configurações que requerem entre 411 e 480 minutos de alimentação de emergência
com bateria, pode-se usar a UPS de 1500VA da Avaya. A unidade 1500VA está disponível nas
seguintes voltagens:
● 1500 VA, 120 volts, para os EUA e Canadá
● 1500 VA, 230 volts, on-line, para uso internacional
● 1500 VA, 100 e 200 volts, para o Japão
As características físicas da 1500 VA da Avaya são:
● Largura: 43,2 cm
● Profundidade: 70 cm
● Altura: 8,9 cm
● Peso: 22,68 kg
Centrais Ethernet da Avaya
As características físicas das centrais P133G2 e P134G2 equipadas com Conectividade da
rede de portas (PNC) do Estágio central de comutação (CSS) são:
● Profundidade: 35 cm
● Largura: 48,2 cm
● Altura: 8,9 cm ou 2U
● Peso da central P133G2: 5,2 kg
● Peso da central P134G2: 6,0 kg

86 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

A P333T e a P334T equipadas com ATM-PNC:


● Profundidade: 45 cm
● Largura: 48,2 cm
● Altura: 8,9 cm ou 2U
● Peso da central P333T ou P334T: 7,5 kg

Gateways de mídia
O piso da sala do equipamento deverá obedecer ao código comercial de carga no piso,
equivalente a pelo menos 242 kg por metro quadrado. As plantas topográficas geralmente
destinam algum espaço perto da frente, extremidades e, se necessário, da traseira, para o
acesso à manutenção dos gateways de mídia. Se a carga for maior do que 242 kg por metro
quadrado, pode ser necessário um suporte adicional ao piso.
A tabela apresentada a seguir mostra o peso e a carga do piso dos gateways de mídia.

Gateway de Peso Carga no piso


mídia

SCC1 56 kg 148,9 kg/m2


MCC1 90 a 363 kg 624,2 kg/m2
G700 7,5 kg A carga no piso depende da carga sobre
o rack

Hardware relacionado

Central Ethernet
Uma central Ethernet proporciona a conectividade entre os servidores e as placas IPSI que
estão localizadas em algumas PNs. Para o grau de confiabilidade redobrada, é fornecida uma
central Ethernet. Para os graus de confiabilidade alta e crítica, as centrais Ethernet são
duplicadas. O servidor de mídia da série S8700 suporta duas conexões de Ethernet com
a central Ethernet na rede de controle.
Geralmente, o servidor de mídia da série S8700 utiliza uma central Ethernet da Avaya como
parte do complexo de controle. A central Ethernet da Avaya estende a conectividade Ethernet à
PN onde ela se conecta com uma IPSI. Para garantir a confiabilidade redobrada, é necessária
uma central Ethernet. Duas centrais são necessárias para a confiabilidade alta ou crítica com
portador da voz transmitido apenas através do CSS ou do ATM. Se desejar, é possível substituir
as centrais Ethernet do cliente que não forem da Avaya por centrais Ethernet da Avaya.
Não é necessário que a rede de controle de um servidor de mídia da série S8700 seja
dedicada. Contudo, uma instalação que utilizar um conjunto dedicado de centrais Ethernet
proporciona simplicidade e maior confiabilidade.

Edição 6 Fevereiro de 2007 87


UPS ou energia de reserva
A energia de reserva para um servidor de mídia da série S8700 é extremamente importante.
A energia de reserva evita problemas de energia e garante um shutdown adequado dos
processos do sistema, se houver corte de energia. A UPS de 1000 VA da Avaya fornece
aproximadamente 30 minutos de energia de reserva. A combinação de módulos de extensão
de baterias e uma UPS de 1500 VA fornece até oito horas de energia de reserva. Consulte
Unidades UPS da Avaya na página 381.
As unidades UPS da Avaya enviam desvios de SNMP para o S8720/S8710 Media Server
quando houver um corte de energia. O gerente de manutenção global do servidor poderá então
enviar um alarme à organização dos serviços ou enviar um desvio a um sistema de
gerenciamento de redes. Quando for usada uma série de baterias de 48 VCC separada, é
possível enviar um alarme quando a voltagem estiver abaixo do limiar. Contudo, o shutdown
não será mecanizado.

Modem USB
Cada servidor de mídia da série S8700 que integrar um par de servidores necessita de
um modem Universal Serial Bus (USB) para acesso de manutenção e para envio de alarmes.
Os modems podem compartilhar uma linha telefônica comum, se os servidores de mídia
estiverem no mesmo local. Quando os servidores de mídia estiverem separados, será
necessário usar uma linha telefônica adicional. O servidor on-line atende as chamadas
recebidas. Os chamadores poderão acessar o servidor off-line através de uma sessão Telnet.
Cada modem se conecta a uma porta USB no servidor de mídia. Os modems USB utilizados
devem estar de acordo com a especificação da Communication Device Class (CDC) e, em
geral, com a subclasse Abstract Control Model (ACM). Se o modem não estiver de acordo
com as especificações, ele não funcionará com o driver do servidor de mídia.

Confiabilidade

Confiabilidade de sistemas conectados por IP-PNC


O S8720/S8710 Media Server suporta as seguintes configurações de confiabilidade com
conexões por IP-PNC:
● Confiabilidade padrão
A confiabilidade padrão inclui servidores duplicados da série S8700. Quando o servidor
ativo sofrer falha, ocorrerá um intercâmbio automático e o servidor de reserva assumirá o
controle do processamento de chamadas. Durante o intercâmbio, a maioria das chamadas
dos telefones IP continuará inalterada. Todas as outras chamadas serão desconectadas.

88 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

● Controle duplicado
A confiabilidade alta inclui redes de controle duplicado e servidores duplicados. Cada
servidor é conectado a duas centrais Ethernet, que, por sua vez, são conectadas à LAN do
cliente. Em cada rede de portas de conexão IP-PNC, duas placas IPSI TN2312BP
independentes também são conectadas à LAN do cliente. Se ocorrer falha na conexão de
controle através de uma central Ethernet ou na conexão a uma placa IPSI, a outra central
Ethernet e placa IPSI completarão a conexão com o servidor.
● Controle duplicado e portador duplicado
Além dos servidores duplicados padrão, as IPSIs duplicadas para controle e as placas
TN2602AP duplicadas estão situadas em cada PN, proporcionando o portador duplicado.
Nota:
Nota: É possível implementar o portador duplicado sem que haja controle duplicado.
Para obter informações sobre a conectividade da rede de portas, consulte Administration for
Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.

Confiabilidade ao enviar o portador da voz através de conexão direta,


do ATM ou do CSS
O S8720/S8710 Media Server suporta as seguintes configurações de confiabilidade em redes
de portas de conexão direta, do CSS ou do ATM:
● Confiabilidade padrão
A confiabilidade padrão inclui servidores duplicados da série S8700. Quando o servidor
ativo sofrer falha, ocorrerá um intercâmbio automático e o servidor de reserva assumirá
o controle do processamento de chamadas. Durante o intercâmbio, a maioria das
chamadas dos telefones IP continuará inalterada. Todas as outras chamadas serão
desconectadas.
● Confiabilidade alta
A confiabilidade alta inclui redes de controle duplicado e servidores duplicados. Cada
servidor é conectado a duas centrais Ethernet. Normalmente, essas centrais Ethernet são
conectadas às redes de portas conectadas à IPSI. Duas placas IPSI TN2312BP indepen-
dentes em cada PN conectada à IPSI são conectadas a uma das centrais Ethernet. Se
ocorrer falha na conexão de controle através de uma central Ethernet ou na conexão a
uma placa IPSI, a outra central Ethernet e placa IPSI completarão a conexão com o servidor.
● Confiabilidade crítica
A confiabilidade crítica inclui servidores duplicados, redes de controle duplicado e redes
de portador duplicado. Além da duplicação do controle na opção de confiabilidade alta,
as conexões de fibras entre redes de portas também são duplicadas. Nas configurações
de conexão direta, as conexões à Interface de expansão TN570 são duplicadas.
Nas configurações CSS, cada nó do CSS possui dois compartimentos de nós de
comutação, de modo que as interfaces do nó de comutação são duplicadas. Nas
configurações ATM, os switches ATM são duplicados.

Edição 6 Fevereiro de 2007 89


Confiabilidades múltiplas entre PNs
É obrigatório que todas as redes de portas que estiverem conectadas por fibra, nas
configurações através de conexão direta, do CSS ou do ATM, compartilhem o mesmo nível de
confiabilidade. Contudo, quando as redes de portas conectadas através do IP-PNC forem
incluídas em uma configuração que apresente redes de portas conectadas através de PNC de
fibras, é possível que as redes de portas conectadas através do IP-PNC tenham um nível de
confiabilidade diferente. Além disso, as redes de portas conectadas através do IP-PNC na
mesma configuração do Communication Manager poderão ter níveis de confiabilidade
diferentes.

Sobrevivência
Além da confiabilidade alta do S8720 Media Server ou do S8710 Media Server duplicados,
a capacidade de recuperação é incorporada ao software Communication Manager neles
residente. Dessa forma, o S8720 ou o S8710 Media Server poderão utilizar as seguintes
opções de recuperação:
● Servidor da série S8700 Media Server como um Enterprise Survivable Server na
página 90
● S8300 Media Server em um modo LSP na página 91

Servidor da série S8700 Media Server como um Enterprise Survivable


Server
Em uma configuração do Communication Manager, a série S8700 Media Server poderá ser
usada como um Enterprise Survivable Server (ESS). A opção do ESS proporciona capacidade
de sobrevivência a uma configuração, ao permitir o posicionamento de servidores de reserva
em diversos locais da rede do cliente. O ESS assumirá o controle do processamento de
chamadas de toda a configuração ou de uma parte dela, caso ocorram falhas no servidor
principal, em um outro servidor da série S8700 Media Server ou nas conexões da rede com o
servidor principal.
Um servidor principal pode ter muitos (até 63) ESSs disponíveis para fornecer serviços de
backup. Geralmente, a inclusão de um ou mais ESSs na configuração objetiva garantir que
as redes de portas que estiverem configuradas em diferentes segmentos da LAN/WAN do
cliente possam receber serviços, mesmo quando houver perda de conexão com a LAN/WAN.
Depois que a falha na comunicação com o servidor principal tiver sido corrigida, o controle
do processamento de chamadas poderá ser restituído do ESS para o servidor principal,
manualmente, em cada rede de portas, ou automaticamente, em todas as redes de portas
simultaneamente.
Nota:
Nota: Na transição do controle do servidor principal para um ESS, todas as chamadas
serão desconectadas enquanto se reajusta a conexão dos gateways de mídia
que as estiverem transportando, para que se conectem com o ESS.

90 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Servidores, redes de portas e gateways suportados pelo ESS de um servidor da


série S8700 Media Server
Um servidor da série S8700 Media Server poderá atuar como ESS de um servidor principal da
série S8700 apenas. Se o servidor principal for um S8500 Media Server, todos os servidores
ESS da configuração também deverão ser S8500 Media Servers. Se o servidor principal for
da série S8700 Media Server com uma rede de controle duplicado e uma rede de portador
duplicado, o ESS S8700 poderá manter a duplicação quando assumir o controle do
processamento de chamadas do servidor principal.
Nota:
Nota: Um ESS pode suportar um G150, G250, G350 ou G700 Media Gateway através
da conexão da C-LAN da rede de portas conectadas por ESS.
Um ESS pode suportar redes de portas conectadas por CSS ou por ATM, assim como por
IP-PNC, na configuração do servidor principal. Contudo, normalmente o ESS utiliza a LAN do
cliente e, portanto, a conectividade de rede de portas através do IP-PNC, proporcionando
controle de backup e tráfego do portador quando ocorrer perda de conexão com o servidor.

Requisitos para o suporte às redes de portas conectadas por CSS ou por ATM
Cada rede de portas conectada por CSS a receber serviços do ESS também deverá conter
uma placa IPSI TN2312BP e placas da Interface de expansão TN570 da versão D ou posterior.
A versão D da placa TN570 permite que a TN570 compartilhe adequadamente o controle a
partir do servidor com a IPSI. Para que possam contar com o recurso de sobrevivência, todas
as redes de portas conectadas por CSS devem ter uma IPSI, para obter serviços de um ESS,
e uma placa IP Media Processor TN2302AP ou IP Media Resource 320 TN2602AP, para contar
com conectividade de rede de portas com outras PNs. Uma PN sem uma IPSI perderá acesso
aos serviços quando ocorrer falha na conexão com o servidor principal.
Cada rede de portas conectada por ATM a receber serviços do ESS também deverá conter
uma placa de Interface de ATM TN2305 ou uma placa de Interface de ATM TN2306 da versão
B ou posterior. A versão B das placas TN2305/2306 permite que elas compartilhem adequada-
mente o controle a partir do servidor com a IPSI. Qualquer rede de portas conectada por ATM
que não tiver uma IPSI poderá continuar a receber serviços, se ela mantiver a sua conexão
com o switch ATM e este continuar a se comunicar com uma ou mais redes de portas controla-
das por IPSI.
Para obter mais informações sobre a configuração, operação ou funcionalidade das facilidades
do ESS, consulte Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide, 03-300428.

S8300 Media Server em um modo LSP


O LSP S8300 está localizado no G700 Media Gateway e proporciona sobrevivência quando
o S8720/S8710 Media Server não estiver acessível. Cada S8720/S8710 Media Server pode
ter até 250 LSPs. O LSP S8300 pode suportar até 50 gateways de mídia H.248. O LSP tem
uma cópia dos dados dos clientes do S8720/S8710 Media Server. Para obter detalhes,
consulte S8300 Media Server em uma configuração LSP na página 41.

Edição 6 Fevereiro de 2007 91


S8500 Media Server em um modo LSP
O LSP S8500 proporciona sobrevivência quando o S8720/S8710 Media Server não estiver
acessível. Cada S8720/S8710 Media Server pode ter até 250 LSPs. O LSP S8500 pode
suportar até 250 gateways de mídia H.248. O LSP tem uma cópia dos dados dos clientes do
S8720/8710 Media Server. No caso do S8500 Media Server no modo LSP, é necessário que a
interface Ethernet do processador esteja definida (isso não se dá automaticamente).

Conectividade
O S8720/S8710 Media Server suporta os métodos de conexões para redes de portas
relacionados a seguir.
Nota:
Nota: Para obter informações sobre a conectividade da rede de portas, consulte
Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager,
555-233-504.

Conectividade com o portador da voz através de conexão direta,


do ATM ou do CSS
Os seguintes métodos de conexão estão disponíveis com conexões de fibras:
● Conexão direta (rede de controle duplicado)
● Estágio central de comutação (rede de controle único)
● Estágio central de comutação (rede de controle duplicado)
● Estágio central de comutação (redes de controle duplicado e de portador duplicado)
● Switch ATM (rede de controle único)
● Switch ATM (redes de controle duplicado)
● Switch ATM (redes de controle duplicado e de portador duplicado)

Conectividade ao enviar o portador da voz através do IP


Os seguintes métodos de conexão estão disponíveis com configurações de conexão IP-PNC:
● IP-PNC (rede de controle único)
● IP-PNC (rede de controle duplicado)

92 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores da série S8700 Media Server da Avaya

Além disso, é possível configurar um único gabinete do MCC1 para que aloje múltiplas PNs
que utilizam a configuração de portador da voz através do IP.
Nota:
Nota: No método de conexão de PNs através do IP-PNC, não é possível enviar vídeo
diretamente entre as redes de portas. Nesse caso, é necessário direcionar as
chamadas de vídeo através da rede pública e de volta à rede do servidor de
mídia.

Combinação de redes de portas conectadas através do IP-PNC e


através de PNC de fibras
Um servidor da série S8700 Media Server suporta apenas um tipo de configuração dentre
as descritas na lista de conexões diretas, do CSS ou do ATM que estiverem disponíveis.
Contudo, é possível combinar as duas configurações de conexão IP-PNC. Também é
possível combinar uma ou ambas as configurações de conexão IP-PNC com qualquer tipo
de configuração de conexão direta, do CSS ou do ATM.

Capacidades de alto nível


O S8720/S8710 Media Server proporciona uma solução de grande escala com um elevado
número de pontos de terminação.

Tabela 5: Capacidades de alto nível

Capacidade Descrição

Conjunto de facilidades de Communication Manager


processamento de chamadas
Opções de confiabilidade Portador da voz transmitido através do IP: padrão,
controle duplicado, controle duplicado e portador
duplicado
Portador da voz através de conexão direta, do CSS
ou do ATM: redobrada, alta e crítica
Conectividade entre PNs Portador da voz através do IP
Portador da voz através do Estágio central de
comutação (CSS), ATM ou Direto
Gateways de mídia de rede de portas Portador da voz transmitido através do IP: G600,
suportados G650 e CMC1
Portador da voz através de conexão direta, do CSS
ou do ATM: G650, SCC1 e MCC1
1 de 2

Edição 6 Fevereiro de 2007 93


Tabela 5: Capacidades de alto nível (continuação)

Capacidade Descrição

Número máximo de gateways de 250 (inclusive G700, G350, G250 e G150 Media
mídia de filiais suportados Gateways em qualquer combinação)
Número máximo de PNs Portador da voz transmitido através do IP: 64
Portador da voz através do CSS ou do ATM:
● 44 em uma rede CSS
ou
● 64 em uma rede ATM-PNC
Opções de sobrevivência Portador da voz transmitido através do IP: LSP e ESS
Portador da voz através de conexão direta, do CSS
ou do ATM: LSP e ESS
Opções do LSP S8300 Media Server em uma configuração LSP
(máximo de 250)
PNs por IPSI (apenas com portador Até cinco
da voz através de conexão direta, do Observação: as configurações de confiabilidade alta
CSS ou do ATM) ou crítica requerem duas IPSIs por PN conectada por
IPSI
Chamadas de modems Suportadas
Conexões de banda larga Suportadas, exceto vídeo, não suportado para
transmissão direta entre PNs
2 de 2

Para obter informações mais detalhadas sobre a capacidade do sistema, consulte Avaya
Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

94 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


DEFINITY Server CSI

Servidores de mídia com base no DEFINITY

DEFINITY Server CSI


O Communication Manager da Avaya em um DEFINITY Server CSI é uma solução para
um empreendimento de médio porte que tenha de 50 a 900 ramais. Essa solução utiliza
as placas DEFINITY TN e o CMC1 Media Gateway. À medida que uma empresa cresce, é
fácil e econômico migrar de um DEFINITY Server CSI para uma outra solução da Avaya.
Todas as aplicações do DEFINITY CSI e a maior parte do hardware podem ser reutilizados,
de forma a proteger o investimento inicial da empresa.
O DEFINITY Server CSI pode ser usado em apenas um local ou colocado em rede com
outros servidores em várias localizações, usando DCS e QSIG. Por exemplo, o DEFINITY
Server CSI pode ser a solução para um escritório-satélite dentro de uma empresa maior,
ou em filiais espalhadas pelo mundo. As empresas que funcionam em múltiplos locais podem
usar diagnósticos remotos e alarmes para efetuar a manutenção de um DEFINITY Server CSI
a partir de uma localização central. Um administrador pode usar uma ferramenta de
administração de sistema para administrar o sistema a partir de uma localização central.

Componentes
O DEFINITY Server CSI consiste nos principais componentes apresentados a seguir:
● Processador TN2402 na página 278
● Tone/Clock, Detectora de tons e Classificadora de chamadas TN2182C (oito portas) na
página 261
● Placa de manutenção e teste TN771DP na página 249
● Pelo menos um CMC1 Media Gateway na página 192
● Sobre o Avaya Communication Manager na página 21
Um DEFINITY Server CSI pode abrigar até três gabinetes em uma única PPN:
● Um gabinete de controle, com uma placa de processador TN2402, uma de tone/clock
TN2182 e uma de manutenção TN771DP
● Até dois gateways de expansão conectados por um cabo do barramento TDM
O DEFINITY Server CSI não suporta Redes de portas de expansão (EPNs).
Consulte Instalação vertical típica, visão frontal do CMC1 Media Gateway, configuração do
DEFINITY Server CSI na página 195.

Edição 6 Fevereiro de 2007 95


Servidores de mídia com base no DEFINITY

Confiabilidade
O DEFINITY Server CSI oferece as seguintes capacidades de confiabilidade e recuperação:
● Pode sobreviver a pequenos picos de energia, incluindo picos de até 2500 V induzidos
por relâmpagos, sem interromper o serviço. Protetores de pico podem ser adquiridos para
aumentar a proteção.
● Pode funcionar em condições que incluam temperaturas e umidade acima da média.
● Em caso de corte de energia, restaura automaticamente a última versão salva dos dados
do usuário e os executa na reinicialização do sistema.
● Suporta a capacidade de diagnósticos remotos, que permite uma rápida manutenção e
solução dos problemas.
● Realiza autodiagnósticos e pode corrigir muitos erros de sistema automaticamente. Caso
seja necessária mais assistência técnica, o DEFINITY Server CSI utiliza um modem
externo para realizar uma chamada para o suporte.
● Realiza automaticamente rotinas normais de manutenção.
● Efetua backup de todos os dados do usuário diariamente à meia-noite, automaticamente.
● A configuração de processador individual fornece uma confiabilidade de 99,9%.

Hardware e adjuntos relacionados


Para consultar uma lista parcial dos adjuntos suportados pelo DEFINITY Server CSI, consulte
Adjuntos na página 30.

Capacidades de alto nível

Tabela 6: Capacidades de alto nível

Capacidade CSI Media Server

Conjunto de facilidades de Avaya Communication Manager 3.0


processamento de chamadas
Número máximo de ramais 900 (IP ou TDM)
Número máximo de troncos 400
Portas 1300, limitadas pelos slots, não pelo software
1 de 2

96 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


DEFINITY Server CSI

Tabela 6: Capacidades de alto nível (continuação)

Capacidade CSI Media Server

Pontos de terminação IP 390


Opções de confiabilidade Simples
Conectividade da rede de portas Não se aplica
Gateways de mídia suportados CMC1
Número máximo de gateways 50
suportados
Máximo de localidades Uma
Opções de sobrevivência Não disponível
Número de LSPs em uma configuração Não se aplica
Redes de portas Uma
2 de 2

Para obter informações mais detalhadas sobre a capacidade do sistema, consulte Avaya
Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

Edição 6 Fevereiro de 2007 97


Servidores de mídia com base no DEFINITY

98 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidor para os Enablement Services SIP da Avaya

Outros servidores

Servidor para os Enablement Services SIP da Avaya


Os Enablement Services SIP (SES) da Avaya dedicam-se a oferecer diversos serviços de
comunicações convergidas com base no Protocolo de início de sessão (SIP). O SIP é
um padrão de mensagens de rede orientado por pontos de terminação, definido pela Internet
Engineering Task Force (IETF). O conceito fundamental que orienta o SIP é a possibilidade de
um usuário ter múltiplos dispositivos.
Os SES proporcionam proxies, registros e tarefas de redirecionamento necessários às
aplicações SIP, como o Sistema de mensagens instantâneas (IM), por exemplo. O servidor
também marca presença para uso por pontos de terminação SIP. O servidor da Versão 3.1
dos SES está configurado para se comunicar com um ou mais servidores de mídia baseados
no Linux que estiverem executando a versão 3.1 ou posterior do Avaya Communication
Manager. Assim, o servidor proxy SIP suporta a comunicação entre os diversos pontos de
terminação que não pertencerem ao SIP e aqueles que tiverem sido ativados recentemente
pelo SIP. Os pontos de terminação que não pertencem ao SIP, suportados pelo Communication
Manager, incluem ramais analógicos, DCP ou H.323 e troncos analógicos, digitais ou IP.
Os pontos de terminação dos SIP incluem os telefones SIP da série 46XX da Avaya,
as versões 5.1 e posteriores do Avaya IP Softphone e as versões 2 e posteriores do Avaya SIP
Softphone. Esses pontos de terminação SIP são registrados com o proxy da Avaya. Dessa
maneira, os servidores de mídia da Avaya podem gerenciar os pontos de terminação SIP.
Entre outras facilidades, os servidores SES intermedeiam o tráfego de mensagens
instantâneas e oferecem a funcionalidade de presença para suportar o Avaya IP Softphone.
Enquanto isso, o Avaya Communication Manager lida com as facilidades de voz e telefonia no
Avaya IP Softphone versão 5. O Avaya Communication Manager oferece valor agregado aos
pontos de terminação SIP, ampliando o conjunto de facilidades de telefonia SIP.

Descrição detalhada
A arquitetura SIP da Avaya suporta servidores executando tipos diferentes de SES.
Existem diversos tipos de arquitetura de hosts no sistema SES:
● Servidor periférico único com um a vinte servidores centrais
● Servidor combinado central/periférico

Edição 6 Fevereiro de 2007 99


Outros servidores

Servidor periférico
O servidor periférico lida com solicitações SIP de todos os domínios, redirecionando-as.
Essas solicitações podem ser recebidas em servidores centrais, dentro do domínio da empresa
e em outras proxies SIP situadas fora do domínio da empresa. Se for utilizado um servidor
periférico, também deve haver um ou mais servidores centrais nessa arquitetura. É permitido
apenas um servidor periférico ou um servidor combinado central/periférico por domínio.
Os servidores periféricos podem sofrer duplicação para substituição local.

Servidor central
Um servidor central lida com solicitações SIP no domínio específico a ele atribuído. O servidor
central também redireciona solicitações relacionadas a outros domínios para o servidor
periférico. Nessa situação, são necessários de um a vinte servidores centrais e exatamente
um periférico. Cada servidor central pode suportar até 15.000 usuários do SIP. Os servidores
centrais podem sofrer duplicação para substituição local.

Servidor central/periférico
Um servidor combinado central/periférico executa as funções do servidor central e de
um periférico de uma empresa. Nessa situação, há um único servidor. Ou seja, essa
arquitetura não admite outros servidores centrais ou periféricos. A combinação entre
servidores centrais e periféricos pode sofrer duplicação para substituição local.

100 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidor para os Enablement Services SIP da Avaya

Figura 18: Arquitetura SIP

Clientes e aplicações SIP


de fornecedores múltiplos

Domínios SIP
Provedores de serviços de PSTN
Internet, Intranet e
Extranet

Servidor SES
Communication
Servidor Manager 3.1
periférico de sip:customer.com
domínios Servidor de
facilidades

Duplex c h 1 c h 2
disc
COMPACT
1
2

sip:customer.com
UID

1
5

Simple x
0
4

2
4

0
Servidores de Comunicações

Duple x c h 1 c h 2
disc
COMPACT
1
2

UID

1
domínios

Simple x
0
4

2
4

0
ININTERRUPTAS
M
osC
rs
cu
Re

Telefone IP programável
Criptografias SIP de Telefone SIP da Telefones SIP da Pontos de terminação IP,
SIP/mensagens
terceiros Toshiba série XX sem fio, digitais e analógicos
instantâneas simples
cydssip3 LAO 110805

Opção de substituição local


É possível configurar uma opção de substituição local, que replique o banco de dados SES e
o software do servidor de qualquer nó do sistema em particular (central, periférico ou
combinado central/periférico). Nessa configuração duplicada (duplex), um servidor está ativo,
enquanto que o outro está no modo de reserva. Se o servidor ativo sofrer falha ou deixar de
funcionar, suas funções serão repassadas ao servidor duplicado “substituto”. O servidor
duplicado se tornará ativo e continuará a funcionar. Quando o servidor originalmente ativo
voltar a funcionar, ele entrará no modo de reserva. O servidor duplicado continuará no modo
ativo, fornecendo serviços aos pontos de terminação que pertencerem ao SIP.

Edição 6 Fevereiro de 2007 101


Outros servidores

Em uma configuração duplex, é necessário instalar uma placa NIC de porta dupla em cada
servidor. Uma das portas da placa NIC de porta dupla de cada servidor é então conectada à do
outro servidor com um cabo CAT5e ou Cat 6. Os servidores usam esse enlace para manter
a sincronização dos bancos de dados. Além disso, é necessário conectar uma porta serial
RS-232 em cada servidor. Cada servidor usa esse enlace para monitorar o estado do outro
servidor.

Componentes
O hardware de servidor necessário à Versão 3.1 do servidor Avaya SES é o e-server xSeries
305 (S8500A) da IBM, xSeries 306 (S8500B) da IBM ou xSeries 306m (S8500C) da IBM. Esses
servidores são denominados x305 e x306.
Nota:
Nota: Os SES são executados apenas em plataformas simples x305 (S8500A), e não
em duplicadas x305.
A IBM inclui diversos CDs com os seus e-servers: CDs do Director, NetXtreme gE, eServer
xSeries 305 e um CD de diagnósticos aperfeiçoados.

! CAUTELA:
CUIDADO: Os CDs da IBM não são utilizados para a instalação dos SES. Use o CD de
configuração e instalação dos SES da Avaya.
O servidor é acompanhado de um guia de instalação da IBM. Esse guia inclui instruções para
instalar o módulo Adaptador supervisor remoto (RSA) da IBM e o Módulo de memória linear
dupla (DIMM). Observe que é necessário incluir essa memória antes do uso.
O guia de instalação da IBM para o x306 inclui instruções para a instalação da placa SAMP e
da memória adicional.
Para que possa ser utilizado como um servidor central SES com menos de 3.000 usuários,
o x305 ou x306 necessita que um DIMM adicional de 512 MB de SDRAM PC2100 CL2.5 ECC
DDR de 266 MHz seja incluído aos 512 MB já instalados como padrão. A RAM total instalada
será então de 1 GB.
Para que possa ser utilizado como um servidor periférico SES ou como um servidor central
suportando mais de 3.000 e menos de 6.000 usuários, o x305 ou x306 necessita de dois
DIMMs de 1 GB, além da RAM descrita acima. A RAM total instalada será então de 3 GB.
Antes de instalar qualquer software, é necessário desativar o watchdog (sentinela) do
carregador da placa RSA ou SAMP. Também é necessário verificar e atualizar o firmware da
placa remota de manutenção.
Se estiver instalando um sistema duplex, instale uma Placa de interface de rede (NIC) dupla
ProShare da Intel adicional em cada servidor.

102 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidor para os Enablement Services SIP da Avaya

Para garantir o acesso remoto, é necessário conectar um modem Universal Serial Bus (USB)
a cada servidor, um para cada um dos servidores duplex. Um servidor simples também exigirá
a conexão de um modem serial ao seu módulo RSA. É possível configurar modems múltiplos
de modo a compartilharem uma linha telefônica analógica. Cada linha telefônica atenderá
as chamadas depois de um número diferente de toques. Os serviços de implementação e
manutenção requerem o acesso remoto dessa maneira.
O x305 ou x306 é enviado com uma unidade de disco rígido sem partições e sem conteúdo,
sem sistema operacional ou qualquer arquivo instalado de software do servidor Avaya. Esses
componentes devem ser instalados e configurados adequadamente antes do uso dos SES.
Além disso, a conectividade IP deverá ser configurada corretamente em todo(s) o(s)
servidor(es) de mídia da Avaya que estiverem executando o Communication Manager.
O suporte ao SIP é ativado no Avaya Communication Manager que estiver em execução
em qualquer um dos servidores de mídia baseados no Linux. Esses incluem os seguintes
servidores de mídia da Avaya:
● Série S8700
● S8500 ou
● S8300

Hardware e adjuntos relacionados

Pontos de terminação SIP


É possível programar os pontos de terminação SIP dos usuários como um tipo de aplicação
SIP Proxy externa (OPS) no Avaya Communication Manager, reproduzindo a experiência e
as facilidades tradicionais de telefonia. Esse tipo de aplicação fornece serviços adicionais de
telefonia aos pontos de terminação SIP.
Os pontos de terminação SIP incluem os seguintes modelos:
● Versão 2 ou posterior do Avaya SIP Softphone
● Versão 5.1 ou posterior do Avaya IP Softphone
● Telefones one-X Deskphone da série 9600 da Avaya
● Telefones da série 1600
● Telefone IP 4602SW
● Telefone IP 4610SW
● Telefones IP 4620SW e 4621SW
● Toshiba SIP Business Phone SP-1020A
Deve-se garantir a interoperabilidade dos pontos de terminação de terceiros, compatíveis com
o RF3261, com o Converged Communications Sever. Porém, a Avaya suporta apenas os seus
pontos de terminação e um número seleto de terceiros, como o monofone SIP da Toshiba.

Edição 6 Fevereiro de 2007 103


Outros servidores

Toshiba SIP Business Phone


O Toshiba SIP Business Phone SP-1020A foi projetado para o mercado japonês. O telefone se
comunica com o Avaya Communication Manager através de um grupo de troncos SIP. O
telefone interage com o servidor do Communication Manager utilizando a sinalização SIP. O
Communication Manager se comunica com o servidor SES através de um tronco SIP. Os
telefones possuem uma funcionalidade elevada com as facilidades de telefonia atuais, que são
acessadas através do Communication Manager.

Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server


O Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server se conecta a um servidor do Communication
Manager através da LAN do cliente, proporcionando a facilidade Conferência encontre-me
expandida. A Conferência encontre-me expandida (EMMC) suporta uma ponte de conferências
com até 300 portas. Essa capacidade é muito maior do que o limite de uma ponte de
conferências de seis portas oferecido pelos sistemas do Communication Manager sem a
EMMC.
Nota:
Nota: As portas disponíveis à EMMC são determinadas pelo arquivo de licença do
Communication Manager, que licencia portas em blocos de 50 (50, 100, 150,
200, 250 e 300 portas). O número máximo de pessoas incluídas em qualquer
conferência é administrado pelo Communication Manager.
Todos os servidores de mídia habilitados por SIP (S8300 Media Server, S8500 Media Server ou
servidores da série S8700 Media Server) podem utilizar a facilidade EMMC do Communication
Manager.
Todos os telefones do Communication Manager podem utilizar a EMMC. Contudo, para que
os telefones SIP e SIP Softphone sejam capazes de usar a EMMC, também será necessário
incluir os Enablement Services SIP (SES) na configuração do Communication Manager.

104 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server

Descrição detalhada
A aplicação Conferência encontre-me expandida, que é executada no EMMC Server, requer a
conexão deste a um servidor de mídia do Communication Manager. Com a exceção descrita a
seguir, o hardware do EMMC Server é idêntico ao do S8500C Media Server do Communication
Manager (consulte S8500C Media Server (parte frontal) na página 61 e S8500C Media Server
(parte de trás) na página 61):
● A placa NIC opcional com duas portas Ethernet adicionais não é utilizada com a
Conferência encontre-me expandida.
A placa do Processador de gerenciamento de disponibilidade do servidor (SAMP) do EMMC
Server é utilizada para manutenção à distância e reinicialização à distância do servidor.
Em um S8300 Media Server que estiver executando o Communication Manager, os recursos
internos de voz sobre IP (VoIP) possibilitam ao S8300 Media Server se comunicar com
o EMMC Server. Em um S8500 Media Server ou um servidor da série S8700 Media Server
que estiverem executando o Communication Manager, a rede de portas conectada ao EMMC
Server deverá conter:
● Pelo menos uma placa IP Media Processor TN2302AP ou IP Media Resource 320
TN2602AP, para processamento de voz sobre IP/TDM.
A aplicação da EMMC suporta apenas o codec G.711 (tanto A-law quanto Mu-law), o que
significa que o software Communication Manager deverá efetuar a conversão. Quando a
placa TN2302AP for usada, a versão 72 ou posterior do firmware será necessária
em RFC2833 para o transporte de DTMF, como no caso do SIP.
● Pelo menos uma placa C-LAN TN799DP para os enlaces de sinalização entre o servidor
do Communication Manager e o EMMC Server.

Arquitetura
A Figura 19 mostra um exemplo de arquitetura da EMMC.
Nota:
Nota: A facilidade EMMC não requer os SES para efetuar o entroncamento SIP.
Os SES são serviços opcionais, se os pontos de terminação SIP também
forem utilizar a Conferência encontre-me expandida. Os SES não podem
comunicar-se com o EMMC Server diretamente. Os SES devem estabelecer
todas as chamadas de conferência através do servidor do Communication
Manager.

Edição 6 Fevereiro de 2007 105


Outros servidores

Figura 19: Arquitetura da Conferência encontre-me expandida

disc
6 disc
1 disc
9

2
LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

ROUT SYS PWR

S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23

7 7

8
3

10 11

4
7

12

cycmemmc LAO 031405

Notas da figura: Arquitetura da EMMC (exemplo com um S8500 Media Server para o
Communication Manager)
1. S8500 (mostrado na figura), servidor da série S8700 Media Server ou S8300 Media Server.
NOTA: O S8300 Media Server utiliza a sua própria interface Ethernet G700 para conectar um tronco SIP através
da LAN, e não um gateway de mídia (como o G650 Media Gateway) e uma placa de C-LAN, como mostra a figura.
2. Central Ethernet (não se aplica ao S8300). Nas conexões locais da LAN que utilizarem a LAN do cliente, a mesma central
Ethernet poderá conectar o servidor de mídia, o gateway de mídia (tanto C-LAN quanto IPSI) e o Meeting Exchange Server.
3. Rede de portas (G650 Media Gateway ou pilha [mostrada na figura]). Também pode ser uma pilha de G600, SCC1 ou o
MCC1 Media Gateway.
4. Conexão de rede de controle da IPSI com o servidor, através da central Ethernet.
5. C-LAN TN799DP para o controle dos pontos de terminação IP e conexões adjuntas.
6. Meeting Exchange Server.
7. Troncos SIP.
8. LAN do cliente.
9. Converged Communication Server opcional (também um servidor X306 da IBM) para os pontos de terminação SIP.
10. Pontos de terminação para conferências (analógicos, de DCP e BRI).
11. Pontos de terminação para conferências de telefones SIP.
12. Pontos de terminação para conferências de SIP Softphones.

106 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server

Opções de backup
É possível efetuar o backup do EMMC Server em um servidor na LAN ou em uma leitora de
memória Compact Flash. Essa leitora está instalada em uma das portas USB. A leitora de
memória Compact Flash utiliza uma placa Compact Flash de 128 MB. A Avaya recomenda
o uso da variedade industrial de memória Compact Flash pelos seguintes motivos:
● Integridade de dados e confiabilidade aprimoradas
- Correção de erros avançada
● Resistência extrema
- Dois milhões de ciclos de gravação e apagamento por bloco
● Maior confiabilidade
- Tempo médio entre falhas (MTBF) maior do que três milhões de horas
● Garantia de sete anos, sem rivais no ramo
● Durabilidade aperfeiçoada
- Novo silicone RTV, para garantir maior força e estabilidade
A variedade industrial de memória Compact Flash pode ser obtida através da Avaya e de
seus parceiros comerciais.

Capacidades de alto nível


A facilidade EMMC possui as seguintes capacidades técnicas:

Tabela 7: Capacidades de alto nível

Descrição Capacidade Comentários

EMMC Servers por 1


configuração do sistema
Número máximo de portas 300
EMMC
Número máximo de portas 300
EMMC ativas
simultaneamente
1 de 2

Edição 6 Fevereiro de 2007 107


Outros servidores

Tabela 7: Capacidades de alto nível (continuação)

Descrição Capacidade Comentários

Número máximo de troncos 300 Cada chamada para um EMMC


SIP ativos simultaneamente Server se dá através de um tronco
SIP, do chamador para a ponte da
Conferência encontre-me expandida.
Cada grupo de troncos admite, no
máximo, 255 troncos, o que significa
que dois grupos de troncos devem ser
administrados, para que se alcance
o número máximo de 300 troncos
(e portas).1
Número máximo de 150 O número máximo pressupõe duas
chamadas de conferência partes por chamada, utilizando todas
simultâneas as 300 portas.
Número de grupos de 2 Se for comprado o número máximo de
troncos 300 portas EMMC, deverão ser
administrados dois grupos de troncos
(e grupos de sinalização).
Número de grupos de dois (um por grupo Se for comprado o número máximo de
sinalização de troncos) 300 portas EMMC, deverão ser
administrados dois grupos de
sinalização (e grupos de troncos).
Número máximo de O número máximo para o servidor de
gateways suportados mídia conectado (S8300, S8500 ou
da série S8700).
Enlaces de Segurança da 1 Se forem administrados dois grupos
camada de transporte (TLS) de sinalização, ambos utilizarão
o mesmo enlace de TLS, já que
compartilham os mesmos endereços
IP da placa de C-LAN e do EMMC
Server.
Codec utilizado G.711
Opções de confiabilidade Simples
Conectividade Entroncamento SIP, através de uma placa de C-LAN
(S8500 Media Server ou série S8700 Media Server) ou
da porta Ethernet do G700 (S8300 Media Server).
Gateways de mídia Todos os gateways de mídia suportados pelo Communication
suportados Manager.
2 de 2
1. É possível que o número de troncos SIP para a facilidade EMMC varie por causa de outras aplicações
SIP, como os SES para pontos de terminação SIP e os pontos de terminação sem fio da OPTIM
(Integração de telefonia fora de PABX com o Communication Manager), assim como as configurações da
plataforma. O número total de troncos SIP suportados pelo Communication Manager é de 2.000.

108 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G150 Media Gateway

Gateways de mídia e gateways integrados

G150 Media Gateway


O G150 Media Gateway da Avaya é um gateway de mídia H.323 gerenciado por um servidor
que executa o software Communication Manager. O G150 Media Gateway é um dispositivo
convergente de telefonia e de redes de alto desempenho que é instalado em um pequeno
ambiente de filial. O G150 Media Gateway foi projetado para escritórios de filiais muito
pequenos, com quatro a vinte usuários. O G150 Media Gateway proporciona entroncamento
local, central telefônica e redes de dados.
O G150 se integra imperceptivelmente com um servidor remoto que estiver executando
a versão 3 ou posterior do software de processamento de chamadas Avaya Communication
Manager. O servidor remoto pode ser um dentre os seguintes:
● DEFINITY Server CSI
● DEFINITY Server SI
● Série S8700 Media Server
● S8500 Media Server
● Configuração do S8300 Media Server em um G700 Media Gateway
Nota:
Nota: O S8300 Media Server que estiver sendo executado em um G350 Media
Gateway não suporta o G150 Media Gateway.
O G150 Media Gateway oferece uma maneira eficiente de conectar telefones IP, telefones
analógicos e troncos de um local remoto a um servidor do Communication Manager. O G150
Media Gateway oferece funcionalidade e facilidades completas do Communication Manager
ao local remoto, através de uma WAN ou LAN que utilize o protocolo IP.
Nota:
Nota: O G150 Media Gateway utiliza o hardware e a concepção básicos do produto IP
Office. Contudo, ao contrário do IP Office, o G150 Media Gateway geralmente
funciona como um gateway H.323, de acordo com o grupo Remote Office do
Communication Manager. Como tal, o servidor de mídia do Communication
Manager gerencia o G150 Media Gateway. O G150 Media Gateway funcionará
como um gateway independente apenas quando for mobilizado no modo de
sobrevivência.

Edição 6 Fevereiro de 2007 109


Gateways de mídia e gateways integrados

Modelos
O G150 Media Gateway está disponível em duas variações de configurações fixas, que
fornecem combinações diferentes de troncos analógicos, ramais analógicos e da capacidade
de voz sobre IP. Dependendo do modelo escolhido, é possível suportar até 20 ramais, no
máximo (4 analógicos e 16 IP).
As duas configurações predefinidas encontram-se detalhadas na tabela a seguir.

Modelo G150 Troncos Ramais Canais de


analógicos analógicos voz sobre IP
G150 2T+4A (4 VoIP) 2 4 4
G150 4T+4A (16 VoIP) 4 4 16

G150 2T+4A (4 VoIP)


O G150 2T+4A (4 VoIP) oferece:
● dois troncos analógicos para loop start com identificação do chamador ativada;
● quatro interfaces para ramais analógicos;
● três codecs de VoIP (G.723.1, G.711 e G.729a);
● quatro portas Ethernet comutadas (Camada 2);
● porta Ethernet dedicada comutada de WAN (Camada 3);
● servidores integrados de DHCP e TFTP;
● dois slots PCMCIA para o suporte ao acesso sem fio e cartão flash;
● um cartão flash de 64 MB para armazenamento dos arquivos de telefones IP e para
transferências do servidor TFTP para os telefones IP;
● slot de WAN para um cartão de WAN opcional (V.35, V.24, X.21, BRI, T1 PRI);
● porta DTE;
● porta de áudio para fonte externa de música de espera;
● duas portas de comutação com relé para porteiros eletrônicos (tomada externa de O/P) —
não utilizadas no momento.

110 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G150 Media Gateway

Figura 20: Painel frontal do G150 2T+4A (4 VoIP)

G1502T LAO 030505


1 2 3 4

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Duas portas de troncos analógicos
2. Quatro portas de ramais analógicos (POT)
3. Quatro portas de LAN comutada
4. Porta Ethernet de WAN (no padrão LAN2)

Edição 6 Fevereiro de 2007 111


Gateways de mídia e gateways integrados

Figura 21: Painel traseiro do G150 2T+4A (4 VoIP)

1 2 3 4

G1502Tb KLC 102304


5 6 7

8 9 10

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Tomada I/P de energia CC
2. Porta DTE
3. Tomada externa de O/P (não utilizada)
4. Tomada I/P de áudio
5. Tomada funcional de aterramento
6. Painel(éis) ejetável(is) para kits de módulos de troncos
7. Dois slots PCMCIA para o suporte ao acesso sem fio e cartão de memória
8. Módulo de tronco WAN X.21/V.35
9. Módulo de tronco BRI quádruplo
10. Módulo de tronco PRI

112 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G150 Media Gateway

G150 4T+4A (16 VoIP)


O G150 4T+4A (16 VoIP) oferece:
● Quatro troncos analógicos para loop start com identificação do chamador ativada;
● Quatro interfaces para ramais analógicos;
● Dezesseis codecs de VoIP (G.723.1, G.711a, G.711u e G.729a) para suportar a conversão
entre a voz sobre IP e a voz sobre TDM;
● Quatro portas Ethernet comutadas (Camada 2);
● Porta Ethernet dedicada comutada de WAN (Camada 3);
● Servidores integrados de DHCP e TFTP;
● Dois slots PCMCIA para o suporte ao acesso sem fio e cartão de memória;
● Um cartão flash de 64 MB para armazenamento dos arquivos de telefones IP e para
transferências do servidor TFTP para os telefones IP;
● Slot de WAN para um cartão de WAN opcional (V35, X.21, BRI quádruplo, T1 PRI);
● Porta DTE;
● Porta de áudio para fonte externa de música de espera;
● Duas portas de comutação com relé para porteiros eletrônicos (tomada externa de O/P) –
não utilizadas no momento.
Nota:
Nota: Embora o modelo G150 4T+4A possua oito portas DS (digitais), não há suporte
para elas no momento.

Edição 6 Fevereiro de 2007 113


Gateways de mídia e gateways integrados

Figura 22: Painel frontal do G150 4T+4A (16 VoIP)

5 5

G1504T KLC 102804


1 2 3 4

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Quatro portas de troncos analógicos
2. Oito portas de ramais analógicos (POT)
3. Quatro portas de LAN comutada
4. Porta Ethernet de WAN (no padrão LAN2)
5. Oito portas para ramais digitais, não utilizadas no momento

114 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G150 Media Gateway

Figura 23: Painel traseiro do G150 4T+4A (16 VoIP)

1 2 3 4

G1502Tb KLC 102304


5 6 7

8 9 10

Notas da figura:

Número Descrição do dispositivo


1. Tomada I/P de energia CC
2. Porta DTE
3. Tomada externa de O/P (não utilizada)
4. Tomada I/P de áudio
5. Tomada funcional de aterramento
6. Painel(éis) ejetável(is) para kits de módulos de troncos
7. Dois slots PCMCIA para o suporte ao acesso sem fio e cartão de memória
8. Módulo de tronco WAN X.21/V.35
9. Módulo de tronco BRI quádruplo
10. Módulo de tronco PRI

Edição 6 Fevereiro de 2007 115


Gateways de mídia e gateways integrados

Hardware relacionado

Interfaces de expansão WAN do G150


Todas as unidades do G150 incluem um slot de expansão para uma interface de WAN opcional
dos seguintes tipos. Verifique a sua disponibilidade na região. Essas placas de interface de
WAN ampliam as opções de troncos RTPC de voz, incluindo BRI e T1/RDSI-PRI. É possível
que o provedor local de RTPC ofereça uma dessas duas interfaces. Cada uma das placas de
interface é descrita em mais detalhes.

Módulo de expansão WAN do G150


Essa placa de expansão oferece uma única conexão de WAN (X.21 ou V.35) através de uma
tomada padrão do tipo D com 37 conectores. Para obter detalhes sobre as especificações
relevantes de cabos e os arranjos de pinos, consulte o documento “Getting Started with the
G150 Media Gateway”. A interface suporta velocidades de linha de até 2 Mbps. O provedor que
disponibiliza a linha controla a velocidade operacional real, ou seja, em algumas regiões a
velocidade máxima poderá ser 1,544 Mbps.

Módulo BRI G150


O G150 Media Gateway suporta o módulo de troncos RDSI de taxa básica (BRI) padrão, que
fornece quatro interfaces RDSI de taxa básica européia do barramento S/T com quatro fios
(oito troncos).
A seção “Public and Private Voice Networks” apresenta detalhes sobre os serviços
suplementares suportados em interfaces BRI.
Nota:
Nota: Esse módulo não está disponível em todas as regiões. Verifique a sua
disponibilidade.

Módulo PRI G150


O G150 Media Gateway também suporta o módulo PRI. Esse módulo oferece uma única
Interface de troncos de taxa primária T1, para suportar serviços de voz e linhas alugadas
fracionárias. Essa interface suporta a largura de banda de até 256 kbps em serviços IP e
Frame Relay.
Nota:
Nota: Esse módulo não está disponível em todas as regiões e não suporta a E1.
Verifique a sua disponibilidade.

116 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G150 Media Gateway

Sobrevivência
Se, por algum motivo, for interrompida a comunicação entre um G150 Media Gateway e o
servidor de mídia que estiver executando o Communication Manager, o G150 Media Gateway
assumirá automaticamente o controle do processamento de chamadas dos ramais e troncos
locais. O G150 Media Gateway ativa um porteiro de segurança (gatekeeper) H.323 integrado,
que permite o registro, no G150 Media Gateway, de telefones IP de filiais próximos uns dos
outros. Depois que os telefones IP estiverem registrados, o G150 Media Gateway assumirá
controle de todos os indicadores luminosos, displays e teclas dos telefones IP. Durante a
transição do controle para o G150 Media Gateway, serão mantidas apenas as chamadas de IP
para IP que tiverem sido redistribuídas pelo shuffling de chamadas. As demais chamadas
serão terminadas.
Nota:
Nota: O endereço IP do porteiro de segurança de sobrevivência do G150 será a última
entrada na lista de porteiros de segurança (gatekeeper) alternativos de qualquer
telefone IP que se tenha registrado originalmente no Communication Manager.

Operação no modo de sobrevivência


No modo de sobrevivência, o G150 Media Gateway utilizará os parâmetros que o administrador
do sistema tiver programado na interface de administração do G150. Esses parâmetros, que
devem corresponder ao máximo àqueles que tiverem sido estabelecidos no servidor do
Communication Manager, incluem as seguintes facilidades:
● Plano de discagem
● Códigos de acesso aos troncos
● Parâmetros do sistema
● Atribuições de facilidades
No modo de sobrevivência, o G150 possibilita aos pontos de terminação conectados
localmente:
● fazer chamadas a outros pontos de terminação conectados localmente;
● fazer e receber chamadas externas através da rede pública;
● utilizar as seguintes facilidades:
- identificação de lista de números chamados (CLI) e Identificação automática do número
(ANI);
- retenção de chamadas;
- transferência;
- indicação de mensagens em espera;
- rediscagem do último número;
- desconexão de chamadas.

Edição 6 Fevereiro de 2007 117


Gateways de mídia e gateways integrados

Além disso, o G150 Media Gateway assumirá o controle de seu próprio painel frontal de
indicadores luminosos. Conseqüentemente, quando o G150 estiver no modo de sobrevivência,
os sinais dos seus indicadores luminosos serão diferentes dos emitidos quando o G150 Media
Gateway estiver sob o controle do servidor remoto.
Enquanto estiver no modo de sobrevivência, as chamadas recebidas que forem encaminhadas
à cobertura do correio de voz se conectarão ao cache do correio de voz do G150. O G150
Media Gateway usa esse cache para capturar e armazenar mensagens de voz. O serviço do
servidor de mídia que estiver executando o Communication Manager será restaurado. Em
seguida, o G150 Media Gateway encaminhará as mensagens ao sistema central de mensagens
do servidor (o Modular Messaging, por exemplo). Os usuários poderão então ter acesso
às suas mensagens.

Retorno do controle ao servidor


No modo de sobrevivência, o G150 Media Gateway pode continuar a suportar as chamadas
indefinidamente. Contudo, nesse modo, o G150 Media Gateway tentará registrar-se novamente
no servidor remoto, segundo intervalos de tempo programados. Quando o G150 Media Gateway
tiver êxito no novo registro com o servidor remoto, ele sairá do modo de sobrevivência. O G150
passará o controle do processamento de chamadas para o servidor remoto. O G150 forçará
os pontos de terminação locais a também se registrarem novamente com o servidor remoto.
Quando o controle do processamento de chamadas retornar ao servidor remoto, as chamadas
ativas serão mantidas. Quando uma chamada for completada, qualquer ponto de terminação
que estiver ligado em uma chamada ativa se registrará novamente com o servidor remoto.

Conectividade

Placa e ponto de acesso opcionais de LAN sem fio


Todas as unidades do G150 podem ser configuradas de modo a suportar a conectividade a
uma infra-estrutura de LAN sem fio 802.11. Essa possibilidade é ativada utilizando-se a
combinação da placa de LAN sem fio no formato PCMCIA e a chave de licença do ponto de
acesso.
Um ponto de acesso funciona como um centro de conexões de uma rede sem fio, oferecendo
conectividade entre os dispositivos da vizinhança. Sob condições ideais, é possível garantir
um alcance de até 550 m. Porém, esse alcance é reduzido se houver paredes e outros
obstáculos. Use essa facilidade quando as condições locais prejudicarem a cobertura e
forem necessários pontos de acesso adicionais para alcançar os pontos sem conectividade.

118 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G150 Media Gateway

Figura 24: Ponto de acesso WiFi do G150

Ponto de acesso
adicional

On/Off Redial Mute

Feat/P 1 2 ABC 3 DEF

Conf 4 GHI 5 JKL 6 MNO

Internet
Trans 7PQRS 8 TUV 9 WXYZ

Hold 0OPER

TransTa lk

G150 Media Gateway

3 ANALOG 4 DS 1 2 3 4 DS 5 6 7 8

On/Off Redial Mute


1 ANALOG 2 POT 1 2 3 4 LAN 1 2 3 4 WAN
Feat/P 1 2 ABC 3 DEF

Conf 4 GHI 5 JKL 6 MNO

Trans 7PQRS 8 TUV 9 WXYZ

Hold 0OPER

TransTa lk

Área
de cobertura
Ponto de acesso
integral
g150x LAO 032905

Na sua utilização como parte de uma rede sem fio, será possível proteger o acesso ao G150
Media Gateway por parte de intrusos. A segurança se baseia no protocolo WEP (Privacidade
equivalente à das redes com fios) ou RC4. O WEP utiliza uma chave de criptografia de 64 bits,
enquanto que o RC4 utiliza uma de 128 bits. Somente os dispositivos que apresentarem
coincidência na chave de segurança poderão participar da rede.
O ponto de acesso sem fio que pode ser ativado no G150 Media Gateway é compatível com
os padrões IEEE 802.11 e IEEE 802.11b. Esses padrões atendem aos requisitos Wireless
Fidelity Wi-Fi™ da Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA) quanto à interoperabilidade.

Especificações das soluções sem fio


● Banda de 2,4 a 2,5 GHz.
● Restituição automática para o controlador primário de 11 Mbps, 5,5 Mbps, 2 Mbps ou
1 Mbps.
● Cumprimento dos padrões IEEE 802.11 e IEEE 802.11b.
● Cumprimento do requisito Wireless Fidelity Wi-Fi™.
● Interoperável com outros dispositivos compatíveis com o protocolo 802.11b.
● Segurança do WEP ou RC4.
● Alcance de até 550 m.

Edição 6 Fevereiro de 2007 119


Gateways de mídia e gateways integrados

Tabela 8: Alcance WiFi do G150

Alcance (metros) 11 Mbps 5,5 Mbps 2 Mbps 1 Mbps

Aberto 160 m 270 m 400 m 550 m

Semi-aberto 50 m 70 m 90 m 115 m

Fechado 25 m 35 m 40 m 50 m

Sensibilidade do receptor (dBm) –82 –87 –91 –94

Dispersão de atraso (a uma FER 65 ns 225 ns 400 ns 500 ns


de <1%)

Na operação sem fio, o G150 deve ser equipado com uma placa de LAN sem fio e deve-se
ativar uma chave de licença válida do ponto de acesso.

Capacidades de alto nível


Nota:
Nota: Para examinar a lista mais atualizada de capacidades, consulte Avaya
Communication Manager System Capacities Table (03-300511).
Os servidores do Communication Manager podem suportar simultaneamente um número
máximo de G150 Media Gateways, conforme é mostrado na tabela a seguir:

Servidor Número de G150 Media


Gateways suportados

Série S8700 Media Server 250


S8500 Media Server 250
S8300 Media Server (em 50
um G700 Media Gateway)
DEFINITY Server SI 80
DEFINITY Server CSI 80

120 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G150 Media Gateway

Cada G150 Media Gateway suportado por um servidor de mídia usa ramais e troncos IP e
grupos de sinalização. Essa utilização está vinculada às seguintes capacidades máximas:

Limite de capacidade Série S8500 S8300 DEF SI DEF CSI


S8700

Total de ramais IP (máx.) 12000 2400 450 1500 390


Total de troncos IP (máx.) 8000 800 450 400 400
Número de grupos de 650 650 650 110 110
sinalização (máx.)

Cada G150 Media Gateway afeta das seguintes maneiras os limites de capacidade do sistema
do servidor de mídia de controle:
● Cada porta analógica de um G150 Media Gateway é considerada um ramal IP ao levar
em conta os limites de capacidade do servidor de mídia.
● Cada tronco analógico e cada canal DS0 de um tronco digital BRI ou T1 que estiver
conectado a um G150 Media Gateway é considerado um tronco IP. Esse número é levado
em conta nos limites de capacidade do servidor de mídia.
● Cada G150 Media Gateway requer um grupo de sinalização no servidor de mídia para
lidar com o tráfego através dos seus troncos analógicos. Esses troncos do G150
aparecerão no Communication Manager como um grupo de troncos virtuais.
● Cada G150 Media Gateway requer um grupo de sinalização no servidor de mídia para
lidar com o tráfego através dos seus troncos digitais. Esses troncos do G150 também
aparecerão no Communication Manager como um grupo de troncos virtuais.

Edição 6 Fevereiro de 2007 121


Avaya G250 Media Gateway
O Avaya G250 Media Gateway é um gateway de mídia H.248 gerenciado por um servidor que
executa o software Communication Manager. Os gateways de filiais do Avaya Communication
Manager (G250 e G350) integram a solução da Avaya que amplia as capacidades de
comunicação da sede de uma empresa para todas as localidades das filiais colaboradoras. Os
gateways de filiais do Avaya Communication Manager contribuem para fornecer os mesmos
serviços de alta qualidade a todos os membros da organização, independentemente de sua
localização.

Descrição detalhada
O G250 Media Gateway é um dispositivo convergente de telefonia e de redes de alto
desempenho que se localiza em pequenos ambientes de filial e supre todas as necessidades
de infra-estrutura em um pacote — central telefônica e redes de dados. O G250 foi projetado
para ser utilizado em um ambiente com dois a doze usuários, sendo indicado para escritórios
de filiais pequenas, com dois a oito ramais. O G250 possui um mecanismo de VoIP,
um roteador pela WAN e uma central LAN de fornecimento de energia através da Ethernet.
O G250 dá suporte aos telefones analógicos mais antigos, mas não aos telefones DCP.
O G250 Media Gateway se integra imperceptivelmente aos seguintes servidores de mídia da
Avaya:
● Série S8700
● S8500
● S8300
Nota:
Nota: O G250 só é suportado pela versão “B” do S8300 Media Server. Nessa seção,
qualquer referência ao S8300 Media Server subentende a versão S8300B.
Esses servidores executam o software de processamento de chamadas Avaya Communication
Manager, fornecendo às filiais os mesmos serviços de telefonia de alta qualidade oferecidos à
sede da organização. O servidor de mídia pode estar localizado na sede e servir o G250 à
distância.
Opcionalmente, o G250 pode abrigar um Avaya S8300 Media Server interno como processador
local de sobrevivência (sobrevivência local avançada) ou como servidor de mídia principal,
em instalações independentes. Como processador local de sobrevivência, o S8300 é capaz de
oferecer funcionalidade completa do Communication Manager na eventualidade de uma perda
de conexão com o servidor.
Se for utilizado como uma alternativa ao processador local de sobrevivência, o G250 poderá
ser configurado para a Sobrevivência local padrão (SLS). Consulte Sobrevivência na
página 130.

122 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G250 Media Gateway

O G250 suporta a conexão de PCs, centrais LAN, telefones IP, telefones e troncos analógicos
através de portas fixas analógicas e de fornecimento de energia através da Ethernet no
chassis. Um slot de módulo de mídia suporta um dentre dois módulos de mídia de WAN,
para proporcionar a conexão com uma WAN.
Existem quatro modelos do G250, com diversas combinações de portas para suportar troncos
analógicos, BRI ou T1/E1, assim como telefones DCP, conforme a descrição em Modelos na
página 123.
O G250 Media Gateway suporta a criptografia de mídia STRP.
Para obter mais informações sobre as facilidades do G250 Media Gateway, consulte
03-300435, Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways.

Modelos
O G250 está disponível nos seguintes modelos:
● Analógico (G250-Analog). O G250-Analog inclui quatro portas de tronco analógico,
duas portas de linha analógica, uma porta Fast Ethernet de WAN e oito portas de
LAN PoE.
● BRI (G250-BRI). O G250-BRI inclui duas portas de tronco RDSI-BRI, uma porta de tronco
analógico, duas portas de linha analógica, uma porta Fast Ethernet de WAN e oito portas
de LAN PoE.
● DCP (G250-DCP). O G250-DCP fornece doze portas DCP (Protocolo de comunicações
digitais), assim como quatro portas de tronco analógico, duas portas de linha analógica,
uma porta Fast Ethernet de WAN e duas portas de LAN.

! CAUTELA:
CUIDADO: As portas DCP do G250-DCP destinam-se apenas à utilização no interior de
edifícios. As linhas telefônicas conectadas a estas portas não devem ser
direcionadas para fora do edifício. A não obediência a esta restrição poderá
causar danos aos funcionários ou aos equipamentos.
● DS1 (G250-DS1). O G250-DS1 fornece uma porta de tronco T1/E1 e uma de tronco PRI,
que suportam T1/E1 e PRI fracionários. O G250-DS1 também inclui uma porta de tronco
analógico, duas portas de linha analógica, uma porta Fast Ethernet de WAN e oito portas
de LAN PoE.

Edição 6 Fevereiro de 2007 123


Componentes

Chassis
A Figura 25 mostra o chassis do G250-Analog Media Gateway. A Figura 26 mostra o chassis
do G250-BRI Media Gateway. A Figura 27 mostra o chassis do G250-DCP Media Gateway.
A Figura 28 mostra o chassis do G250-DS1 Media Gateway.

Figura 25: Chassis do Avaya G250-Analog Media Gateway

Remove before removing or inserting S8300 module


G250

1 V2 2
V1
ETH LAN PoE

ETR 4 V4 6 7 9 3
4
5
6
7
8
9
10

ETR MDM
TRUNK TRUNK TRUNK TRUNK LINE LINE CONSOLE CCA ETH WAN
USB
12
SYSTEM

V3 3 ALM
TST
ALM
CPU
11
ACT PWR
RST ASB
13
3/1 3/2 3/3 3/4 3/5 3/6 Interface InterfaceContact Closure
I/F FE 10/2 10/310/4 10/510/6 10/710/8 10/910/10
5 Console USB 10/1

8 10 h2cmg25a LAO 120605

Notas da figura:

1. V1 – Slot de ICC/LSP 8. Porta USB


2. V2 – Slot do WAN Media Module 9. Porta de fechamento de contato (CCA)
3. LEDs da porta analógica 10. Porta Ethernet de WAN (ETH WAN)
4. Troncos analógicos 11. Portas de energia através da Ethernet de
5. Portas da linha analógica LAN (ETH LAN PoE)
6. LEDs do sistema 12. Tecla de reinicialização (RST)
7. Porta de terminal atendedor 13. Tecla Alternar o banco de software (ASB)

124 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G250 Media Gateway

Figura 26: Chassis do Avaya G250-BRI Media Gateway

1 2
4 10 12
6
3 13
15
5 7 8 9 14
11

Notas da figura:

1. V1 – Slot de ICC/LSP 9. Porta de terminal atendedor


2. V2 – Slot do WAN Media Module 10. Porta USB
3. LEDs da porta analógica 11. Porta de fechamento de contato (CCA)
4. Tronco analógico 12. Porta Ethernet de WAN (ETH WAN)
5. Portas da linha analógica 13. Portas de energia através da Ethernet de
6. Indicadores luminosos de RDSI-BRI LAN (ETH LAN PoE)
7. Troncos RDSI-BRI 14. Tecla de reinicialização (RST)
8. LEDs do sistema 15. Tecla Alternar o banco de software (ASB)

Figura 27: Chassis do Avaya G250-DCP Media Gateway

Remove before removing or inserting S8300 module


G250-DCP

V1
1 2 V2

V3

ETR
RST 8
ASB
V10 ETH LAN 2 DCP 12 V4

ETR MDM 4
TRUNK LINE CONSOLE USB CCA ETH WAN ALM
SYSTEM

ALM ALM TST


TST CPU ACT
3

3 13
ACT PWR

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 11

h2cmg25p LAO 111605


4 5 6 7 9 10 11 12

Notas da figura:

1. V1 – Slot de ICC/LSP 7. Porta de terminal atendedor


2. V2 – Slot do WAN Media Module 8. Porta USB
3. LEDs da porta analógica 9. Porta de fechamento de contato (CCA)
4. Troncos analógicos 10. Porta Ethernet de WAN (ETH WAN)
5. Portas da linha analógica 11. Portas da LAN ETH
6. LEDs do sistema 12. Portas DCP
13. LEDs de portas DCP

Edição 6 Fevereiro de 2007 125


Figura 28: Chassis do Avaya G250-DS1 Media Gateway

Remove before removing or inserting S8300 module


G250-DS1

V1
1 2 V2

6
V3 ETR V4 ETH LAN PoE V10

ETR TRUNK LINE ALM T1/E1


MDM
CONSOLE
11
USB CCA ETH WAN 4 10

SYSTEM
ALM TST SO EI SM EM SI EO ALM

TST ACT CPU

3
3 9
ACT SIG PWR
RST ASB
1 2 3 1 SERVICE ONLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

h2cmg251 LAO 111605


4 5 7 8 9 10 12 13 14 15 16

Notas da figura:

1. V1 – Slot de ICC/LSP 9. LEDs do sistema


2. V2 – Slot do WAN Media Module 10. Porta de terminal atendedor
3. LEDs da porta analógica 11. Porta USB
4. Tronco analógico 12. Porta de fechamento de contato (CCA)
5. Portas da linha analógica 13. Porta Ethernet de WAN (ETH WAN)
6. Indicadores luminosos de interface 14. Portas de energia através da Ethernet de
de tronco T1/E1/PRI LAN (ETH LAN PoE)
7. Interface T1/E1 15. Tecla de reinicialização (RST)
8. Serviço 16. Tecla Alternar o banco de software (ASB)

Painel frontal
A Tabela 9: Portas e teclas fixas do painel frontal do G250 na página 127 descreve as funções
das portas e das teclas fixas do painel frontal do G250.

126 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G250 Media Gateway

Tabela 9: Portas e teclas fixas do painel frontal do G250

Porta Descrição

TRUNK Quatro portas de tronco analógico (G250-Analog Media


Gateway, G250-DCP Media Gateway) ou uma porta de
tronco analógico (G250-BRI Media Gateway, G250-DS1
Media Gateway). Essas portas de troncos fixas suportam
os troncos loop start, os troncos DIOD (apenas no Japão)
e a detecção do identificador do chamador.
LINE Duas portas de telefone analógico.
A transferência analógica proporciona a facilidade
Transferência de emergência (ETR).
No G250-Analog e no G250-DCP, a transferência ocorre
entre a porta TRUNK 3/4 e a porta LINE 3/5.
No G250-BRI e no G250-DS1, a transferência ocorre entre
a porta TRUNK 3/1 e a porta LINE 3/2.
Também utilizadas para troncos analógicos DDR de
entrada.
As portas integradas de linha analógica do G250
suportam três volumes de toques de chamada, que
correspondem ao Número de equivalência de chamadas
(REN) para os seguintes comprimentos de loop:
- 6.096 metros, através de fios de 0,65 mm (22
AWG)
- 4.877 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)
Nos volumes de toques de chamada REN .1 ou
inferiores, o comprimento de loop suportado
corresponde a 6096 metros através de fios 22, 24, e
26 AWG.
ISDN BRI TRUNK Duas portas de acesso 2B+D RDSI-BRI (Interface da taxa
(G250-BRI Media básica) S/T de quatro fios e tomadas RJ-45. Cada porta
Gateway) faz interface com a central pública no ponto de referência T
da RDSI. As portas de troncos RDSI-BRI não suportam:
● ramais BRI;
● combinação de ambos os canais B para constituir
um canal de 128 kbps.
CONSOLE Porta da interface RS-232 de terminal atendedor para
conexão direta do terminal CLI. Conector RJ-45.
1 de 2

Edição 6 Fevereiro de 2007 127


Tabela 9: Portas e teclas fixas do painel frontal do G250 (continuação)

Porta Descrição

USB Porta USB. Suporta a conexão de:


● unidade USB de memória flash;
● centro alimentado externamente por USB;
● o modem MultiModemUSB MT5634ZBA-USB-V92
da Multitech.
CCA Caixa adjunta de fechamento de contato da porta RJ-45
para ACS (308).
ETH WAN Porta Ethernet RJ-45 10/100 Base-TX para conexão
com um cabo ou com um modem/roteador de banda
larga por DSL.
ETH LAN POE Oito portas LAN de Energia através da Ethernet (PoE) com
(G250-Analog, 80 W (agregados para todas as portas), para conectar
G250-BRI e telefones IP ou qualquer dispositivo Ethernet, como
G250-DS1) computadores pessoais.
RST Tecla de reinicialização. Reinicializa a configuração do
chassis.
ASB Tecla Alternar o banco de software. Reinicializa o G250
com a imagem de software do banco alternativo.
DCP (G250-DCP) Doze portas DCP. Essas portas DCP se destinam apenas
à utilização no interior de edifícios. As portas do
G250-DCP suportam os seguintes comprimentos de loop:
● 1.676 metros, através de fios de 0,65 mm (22 AWG)
● 1.067 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
● 671 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)
Porta T1/E1 Em T1, essa porta é capaz de suportar a sinalização
(G250-DS1) dentro de todos os 24 canais de voz (suporta uma largura
de banda máxima de 1,536 Mbps).
Em E1, essa porta é capaz de suportar a sinalização
R2MFC em todos os 30 canais de voz (suporta
uma largura de banda máxima de 1,92 Mbps).
Portas PRI As portas PRI são capazes de suportar a sinalização PRI
(G250-DS1) para 23 ou 30 canais portadores. A sinalização NFAS não
é suportada.
2 de 2

128 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G250 Media Gateway

Especificações

Requisitos do local
A tabela a seguir mostra os requisitos do local para o G350 Media Gateway.

Descrição Valor

Temperatura ambiente de 0 °C a 40 °C
funcionamento
Altitude de funcionamento até 3.048 m
Espaço de acesso na frente 30 cm
Espaço de acesso atrás 45 cm
Umidade 95% de umidade relativa sem condensação
Valores de energia 100 a 240 V~, 50 a 60 Hz, 2,2 A, no máximo

Especificações do cabo de energia


Seguem-se as especificações para cabos de energia adequados ao uso com o G250:
Na América do Norte: o conjunto de cabos deve estar na lista de UL ou certificado pela CSA,
16 AWG, com três condutores (sendo o terceiro o fio terra), do tipo SJT. Uma extremidade deve
terminar em um conector IEC 60320, tipo folha C13, capacitado para 10 A e 250 V. A outra
extremidade termina em um plugue de conexão NEMA 5-15P para aplicações de 125 V
nominais ou NEMA 6-15P para aplicações de 250 V nominais.
Fora da América do Norte: o cabo deve ser certificado ou harmonizado (HAR) pela VDE,
capacitado para 250 V, com três condutores (sendo o terceiro o fio terra) e com tamanho
mínimo de condutor igual a 1,0 mm2. Em uma das extremidades, o cabo termina em um
conector IEC 60320 certificado pela VDE ou com a marca CE, tipo folha C13, capacitado para
10 A e 250 V. A outra extremidade do cabo termina em um plugue de conexão com três
condutores do tipo aterramento, capacitado para, no mínimo, 10 A e 250 V. A configuração é
específica para a região ou país no qual for utilizado o cabo. O plugue de conexão deve
apresentar a(s) marca(s) de certificação das agências de segurança correspondentes à região
ou ao país de instalação.

Edição 6 Fevereiro de 2007 129


Hardware relacionado
Os módulos de mídia residem no G250 Media Gateway e interagem com a placa-mãe e com
o painel traseiro.
Nota:
Nota: Para poder funcionar no modo independente, insere-se o S8300 Media Server
no slot 1. Consulte Avaya S8300 Media Server na página 33.
Existem dois módulos de mídia de WAN:
● MM340 WAN para dados E1/T1 – para obter mais informações, consulte MM340 E1/T1
Media Module WAN para dados E1/T1 na página 314.
● MM342 WAN por meio de dados USP – para obter mais informações, consulte MM342
Media Module WAN por meio de dados USP na página 315. O MM340 e o MM342 não
são suportados pelo Avaya G700 Media Gateway. Não insira um MM340 Media Module
ou MM342 Media Module em um Avaya G700 Media Gateway.

Sobrevivência
O G250 Media Gateway suporta a Sobrevivência local padrão (SLS). A SLS é um módulo
configurável de software que permite a um G250 local fornecer um conjunto básico de funções
do controlador do gateway de mídia quando não houver um enlace disponível com o servidor,
com um LSP ou com um Enterprise Survivable Server (ESS). A SLS é configurada no sistema
de forma global, utilizando o novo Gerenciador de abastecimento e instalação (PIM), ou é
configurada em um G250 individual, utilizando a Interface da linha de comando (CLI).
No G350, a SLS é suportada da seguinte maneira:
● G250-Analog: SLS suportada em todas as interfaces analógicas, telefones IP e IP
Softphone.
● G250-BRI: SLS suportada em todas as interfaces analógicas, interfaces de troncos
RDSI-BRI, telefones IP e IP Softphone.
● G250-DCP: SLS suportada em todas as interfaces analógicas e DCP, telefones IP,
IP Softphone e telefone DCP.
● G250-DS1: SLS suportada em todas as interfaces analógicas, interfaces de troncos
RDSI-PRI, interfaces de troncos digitais DS1 diferentes de RDSI, telefones IP e IP
Softphone.

130 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G250 Media Gateway

Capacidades de alto nível


A tabela apresentada a seguir relaciona as capacidades de diversos serviços do G250.

! CAUTELA:
CUIDADO: É possível que algumas capacidades sofram alterações. Para examinar a lista
mais atualizada, consulte Avaya Communication Manager System Capacities
Table (03-300511).

Tabela 10: Capacidades do G250

Descrição Capacidade* Comentários


Limites do gateway de
mídia
Número máximo de G250 250 Esse número também se aplica se uma
Media Gateways controlados combinação de G700 Media Gateways,
por um S8500 Media Server G250 Media Gateways e G350 Media
ou um servidor da série Gateways da Avaya for controlada pelo
S8700 Media Server mesmo servidor de mídia externo.
Número máximo de G250 50
Media Gateways controlados
por um S8300 Media Server
externo instalado em um
G700 Media Gateway
Servidores de mídia 4 É possível considerar o módulo SLS
registrados como interno como sendo um quinto MGC,
controladores de gateway de embora a sua funcionalidade seja mais
mídia. Se um MGC se tornar limitada do que a de um servidor de mídia
indisponível, o G250 utilizará pleno.
o próximo MGC da lista
Slots de módulo de mídia 2 Um slot de S8300 Media Server (V1) para
a inserção do S8300 apenas. Um slot de
módulo de mídia de WAN (V2) somente
para a inserção de um módulo de mídia
de WAN.
Número máximo de módulos 1 Sempre no slot v2.
de mídia de WAN
Número máximo de módulos 0
de mídia para voz
Número total máximo de 14
telefones suportados pelo
G250
1 de 2

Edição 6 Fevereiro de 2007 131


Tabela 10: Capacidades do G250 (continuação)

Descrição Capacidade* Comentários


Número máximo de telefones 12 Limitado pelo número de recursos de VoIP
IP utilizados e pelos padrões de chamada
(conferências entre VoIPs, de VoIP para
não VoIP, etc).
Número máximo de telefones 2
analógicos
Número máximo de telefones 12 Apenas o G250-DCP. Nenhum, nos outros
DCP modelos do G250.
Número máximo de pontos de 0
terminação BRI
Facilidades DS-1 1 T1/E1 Apenas o G250-DS1. Nenhum, nos outros
modelos do G250.
Número máximo de troncos 4 (cinco no
de todos os tipos G250-BRI,
10 no
G250-DS1)
Número máximo de troncos 4 (Analog, Todas as portas são fixas.
analógicos G250-DCP)
1 (G250-BRI,
G250-DS1)
Número máximo de troncos 2 (somente no Quatro canais de voz, dois canais D.
BRI G250-BRI)
Número máximo de troncos 1 Apenas o G250-DS1. Nenhum, nos outros
de voz E1/T1 modelos do G250.
Conversações bidirecionais 10 (Analog, Aplica-se a todos os codecs e a todas
simultâneas entre um telefone G250-BRI) as combinações de criptografia.
IP e telefones ou troncos mais 16 (G250-DCP,
antigos G250-DS1)
Diversos
Capacidade de fax 4 Transmissões simultâneas de fax
utilizando recursos de VoIP.
Reconhecimento de discagem 8 Receptores.
multifreqüencial (TTR)
Geração de tons O quanto for necessário para todas as chamadas TDM.
Anúncios (VAL) Seis canais de reprodução para reproduzir anúncios.
Dez minutos para anúncios armazenados de qualidade G711
e até cinco minutos para música de espera.
2 de 2

132 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G350 Media Gateway

Avaya G350 Media Gateway


Os gateways de filiais do Avaya Communication Manager (G250 e G350) integram a solução
da Avaya que amplia as capacidades de comunicação entre a sede de uma empresa e todas
as localidades das filiais colaboradoras. Os CM Branch Gateways contribuem para fornecer os
mesmos serviços de alta qualidade a todos os membros da organização, independentemente
de sua localização.

Descrição detalhada
O G350 é um dispositivo convergente de telefonia e de redes de alto desempenho que é
instalado em um pequeno ambiente de filial e supre todas as necessidades de infra-estrutura.
Essas necessidades incluem uma central telefônica e redes de dados. O G350 foi projetado
para ser utilizado em um ambiente com 8 a 72 usuários, sendo indicado para escritórios de
filiais com 16 a 40 ramais. O G350 possui um mecanismo de VoIP, um roteador pela WAN e
uma central LAN de fornecimento de energia através da Ethernet, dando suporte completo aos
telefones IP, DCP e analógicos.
O G350 Media Gateway se integra imperceptivelmente aos seguintes servidores de mídia da
Avaya:
● Série S8700
● S8500
● S8400 e
● S8300
Esses servidores executam o software de processamento de chamadas Avaya Communication
Manager, fornecendo às filiais os mesmos serviços de telefonia de alta qualidade oferecidos à
sede da organização. O servidor de mídia pode estar localizado na sede e servir o G350 à
distância.
Opcionalmente, o G350 pode abrigar um Avaya S8300 Media Server interno como processador
local de sobrevivência ou como servidor de mídia principal, em instalações independentes. Se
for utilizado como uma alternativa ao processador local de sobrevivência, o G350 poderá ser
configurado para a Sobrevivência local padrão (SLS). Consulte Sobrevivência na página 140.
Além dos avançados e abrangentes serviços de telefonia, o G350 proporciona serviços
completos de redes de dados, dispensando a necessidade de um roteador pela WAN ou de
uma central LAN.
O G350 é um dispositivo modular, adaptável para suportar de diferentes combinações de
dispositivos de ponto de terminação. Módulos de mídia conectáveis fornecem interfaces para
diferentes tipos de telefones e troncos. Seleciona-se uma combinação de acordo com as
necessidades da filial.

Edição 6 Fevereiro de 2007 133


Um módulo de mídia de LAN com portas Ethernet compatíveis com o padrão PoE fornece
suporte a telefones IP, assim como a todos os outros tipos de dispositivos de dados.
Uma variedade de módulos de telefonia fornece suporte completo a equipamentos mais
antigos, como telefones digitais e analógicos.
O G350 Media Gateway suporta a criptografia de mídia STRP.
Para obter mais informações sobre as facilidades do G350 Media Gateway, consulte
03-300435, Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways.

Configurações

Modos de instalação
O G350 é um dispositivo modular com diversas possibilidades de configuração, atendendo a
necessidades particulares. Seis slots no chassis do G350 abrigam uma seleção personalizada
de módulos de mídia. Esses módulos de mídia se conectam a diferentes tipos de telefones,
troncos e dispositivos de dados comutados por circuito. Um dos slots pode abrigar um servidor
de mídia interno. Uma das principais opções de configuração inclui o tipo de servidor de mídia
a ser instalado. O servidor de mídia pode ser um módulo de mídia ou um dispositivo
independente.
O G350 pode ser instalado em um dos dois modos básicos de funcionamento:
● Gateways de filiais do Avaya Communication Manager distribuídos. Nesse modo, um
servidor de mídia externo controla o G350. Este pode ser um servidor de mídia
independente, como o S8500 ou o da série S8700, ou um outro gateway de mídia em
uma configuração independente.
É possível que o G350 também abrigue um módulo do S8300 Media Server, que atuará
como Processador local de sobrevivência (LSP). Esse LSP poderá assumir o controle
do G350, se o servidor de mídia externo deixar de servi-lo. Para examinar um resumo de
como funciona o LSP em um G350, consulte S8300 Media Server em uma configuração
LSP na página 41.
● Independente. Nesse modo, o G350 é controlado por um módulo do S8300 Media
Server, instalado internamente. Consulte Avaya S8300 Media Server na página 33.
É possível instalar diversos G350s em várias filiais remotas de uma empresa de grande porte.
As grandes filiais ou os escritórios principais poderão instalar um Avaya G700 Media Gateway,
que oferece funcionalidades semelhantes ao G350 para um número maior de usuários.
Um único S8300 Media Server, instalado em um G700 Media Gateway, é capaz de controlar
até 50 G350 e G700 Media Gateways. Um único S8500 Media Server ou servidor da série
S8700 Media Server é capaz de controlar até 250 G350 e G700 Media Gateways.

134 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G350 Media Gateway

Capacidade estendida e múltiplos gateways G350 em uma filial


É possível instalar múltiplos G350 Media Gateways em escritórios de filiais, obtendo-se
benefícios da maior capacidade e das opções adicionais de configuração. A partir da versão
3.1.X do Avaya Communication Manager, o modo avançado do Avaya Solution Designer reflete
essas capacidades adicionais. O Solution Designer permite montar uma configuração com
G350 e verificar se ela atende às limitações de recursos do sistema.
É possível utilizar o G350 Media Gateway com um S8300B como servidor primário de até cinco
G250 ou G350 Media Gateways. É possível instalar qualquer combinação de módulos de
mídia. Essas configurações estão sujeitas a regras de engenharia de tráfego. Consulte
Tabela 14: Capacidades do G350 na página 140 para obter mais informações.
Nota:
Nota: As capacidades máximas dependerão da configuração específica do gateway da
filial. Verifique o plano de configuração no Avaya Solution Designer.

Componentes

Chassis
A figura a seguir mostra o chassis do G350.

Figura 29: Chassis do G350

Edição 6 Fevereiro de 2007 135


O chassis do G350 Media Gateway tem as seguintes dimensões:

Tabela 11: Dimensões do chassis do G350

Descrição Valor

Altura 13,3 cm
Largura 48,3 cm
Profundidade 40 cm
Peso do chassis vazio 9-10 kg

O chassis apresenta as seguintes características:


● Seis slots de módulo de mídia (V1 a V6).
● Portas e teclas fixas, que incluem o módulo de mídia analógico embutido V7.

Portas e teclas

Tabela 12: Portas no chassis do G350

Porta Descrição

TRUNK Uma porta de tronco analógica. Parte de um módulo de mídia analógico


integrado. A porta de troncos fixa suporta troncos de loop start, de
inicialização do aterramento, CAMA e DIOD (apenas no Japão).
LINE Duas portas de telefone analógico do módulo de mídia analógico
integrado. A transferência analógica entre a porta TRUNK 7/1 e a porta
mais à esquerda LINE 7/2 proporciona a facilidade Transferência de
emergência (ETR). Também utilizadas para troncos analógicos DDR de
entrada.
As portas integradas de linha analógica do G350 suportam três volumes
de toques de chamada, que correspondem ao Número de equivalência
de chamadas (REN) para os seguintes comprimentos de loop:
- 6.096 metros, através de fios de 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)
Nos volumes de toques de chamada REN .1 ou inferiores,
o comprimento de loop suportado corresponde a 6.096 metros
através de fios 22, 24, e 26 AWG.
CCA Caixa adjunta de fechamento de contato da porta RJ-45 para ACS (308).
ETH WAN 1 Porta Ethernet RJ-45 10/100 Base-TX de WAN.

136 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G350 Media Gateway

Tabela 12: Portas no chassis do G350 (continuação)

Porta Descrição

ETH LAN 1 Porta Ethernet RJ-45 10/100 Base-TX de LAN.


CONSOLE Porta de terminal atendedor para conexão direta do terminal CLI.
Conector RJ-45.
USB Porta USB. Suporta a conexão de:
● unidade USB de memória flash;
● centro alimentado externamente por USB;
● o modem MultiModemUSB MT5634ZBA-USB-V92 da Multitech.
Tabela 13: Teclas do G350

Tecla Descrição

RST Tecla de reinicialização. Reinicializa o chassis.


ASB Tecla Alternar o banco de software. Reinicializa o G350 com a imagem de
software do banco alternativo.

Especificações
Requisitos do local
A tabela a seguir mostra os requisitos do local para o G350 Media Gateway.

Descrição Valor

Temperatura ambiente de 0 °C a 40 °C
funcionamento
Altitude de funcionamento até 3.048 m
Espaço de acesso na frente 30 cm
Espaço de acesso atrás 45 cm
Umidade 95% de umidade relativa sem condensação
Valores de energia 100 a 240 V~, 50 a 60 Hz, 7 A, no máx.

Edição 6 Fevereiro de 2007 137


Especificações do cabo de energia
Seguem-se as especificações para cabos de energia adequados ao uso com o G350:
Na América do Norte: o conjunto de cabos deve estar na lista de UL ou certificado pela CSA,
16 AWG, com três condutores (sendo o terceiro o fio terra), do tipo SJT. Uma extremidade deve
terminar em um conector IEC 60320, tipo folha C13, capacitado para 10 A e 250 V. A outra
extremidade termina em um plugue de conexão NEMA 5-15P para aplicações de 125 V
nominais ou NEMA 6-15P para aplicações de 250 V nominais.
Fora da América do Norte: o cabo deve ser certificado ou harmonizado (HAR) pela VDE,
capacitado para 250 V, com três condutores (sendo o terceiro o fio terra) e com tamanho
mínimo de condutor igual a 1,0 mm2. Em uma das extremidades, o cabo termina em
um conector IEC 60320 certificado pela VDE ou com a marca CE, tipo folha C13, capacitado
para 10 A e 250 V. A outra extremidade do cabo termina em um plugue de conexão com três
condutores do tipo aterramento, capacitado para, no mínimo, 10 A e 250 V. A configuração é
específica para a região ou país no qual for utilizado o cabo. O plugue de conexão deve
apresentar a(s) marca(s) de certificação das agências de segurança correspondentes à
região ou ao país de instalação.
O G350 Media Gateway depende de duas conexões de aterramento. Essas conexões são
um plugue com a rede elétrica com contato de aterramento e um condutor suplementar de
aterramento permanente. Por causa das preocupações quanto a aterramentos não confiáveis
na Finlândia, Noruega e Suécia, o G350 Media Gateway deve ser instalado em um Local de
acesso restrito (RAL). O RAL só pode ser visitado por funcionários de manutenção ou clientes
treinados. Eles conhecem os motivos para o acesso restrito e as precauções de segurança que
devem ser tomadas. Nesses casos, ao acessarem o G350 Media Gateway, os funcionários ou
clientes deverão utilizar um bloqueio com chave ou outro dispositivo de segurança.

Hardware relacionado

Módulos de mídia
Os módulos de mídia Avaya convertem o caminho de voz de circuitos tradicionais (como
um tronco analógico, T1/E1 e DCP) em um barramento TDM. O mecanismo de VoIP então
converte o caminho de voz do barramento TDM em um VoIP empacotado (comprimido ou
descomprimido), através de uma conexão Ethernet.
Os módulos de mídia residem no G350 Media Gateway e interagem com a placa-mãe e com
o painel traseiro.
Nota:
Nota: Para poder funcionar no modo independente, insere-se o S8300 Media Server
no slot V1. Consulte Avaya S8300 Media Server na página 33.

138 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G350 Media Gateway

Há nove módulos de mídia para telefonia:


● MM710 T1/E1 RDSI-PRI – para obter mais informações, consulte MM710 T1/E1 Media
Module na página 300.
● MM711 Analógico – para obter mais informações, consulte MM711 Analog Media
Module na página 303.
● MM712 DCP – para obter mais informações, consulte MM712 DCP Media Module na
página 306.
● MM714 Analógico – para obter mais informações, consulte MM714 Analog Media
Module na página 307.
● MM716 Analógico – para obter mais informações, consulte MM716 Analog Media
Module na página 310.
● MM717 DCP – para obter mais informações, consulte MM717 DCP Media Module na
página 311.
● MM720 BRI – para obter mais informações, consulte MM720 BRI Media Module na
página 312.
● MM722 BRI – para obter mais informações, consulte MM722 BRI Media Module na
página 313.
● MM312 DCP – para obter mais informações, consulte MM312 DCP Media Module na
página 297.
Existem dois módulos de mídia de WAN:
● MM340 WAN T1/E1 – para obter mais informações, consulte MM340 E1/T1 Media Module
WAN para dados E1/T1 na página 314.
● MM342 WAN USP – para obter mais informações, consulte MM342 Media Module WAN
por meio de dados USP na página 315.
Existem dois módulos de mídia de LAN:
● MM314 – para obter mais informações, consulte MM314 LAN Media Module na
página 298.
● MM316 – para obter mais informações, consulte MM316 LAN Media Module na
página 299.

! CAUTELA:
CUIDADO: O Avaya G700 Media Gateway não suporta o MM316, MM340 ou MM342. Não
insira um MM316, MM340 ou MM342 Media Module em um Avaya G700 Media
Gateway.
Para obter mais informações sobre o G350 Media Gateway, consulte 03-300435, “Overview of
the Avaya G250 and G350 Media Gateways”.

Edição 6 Fevereiro de 2007 139


Sobrevivência
O G350 Media Gateway suporta a Sobrevivência local padrão (SLS). A SLS é um módulo
configurável de software que permite a um G350 local fornecer um conjunto básico de funções
do controlador do gateway de mídia quando não houver um enlace disponível com o servidor,
com um LSP ou com um Enterprise Survivable Server (ESS). A SLS é configurada no sistema
de forma global, utilizando o novo Gerenciador de abastecimento e instalação (PIM), ou é
configurada em um G350 individual, utilizando a Interface da linha de comando (CLI).
No G350, a SLS é suportada da seguinte maneira:
● G350 com C/S (versão de hardware) 2.0 e posterior: SLS suportada por todas
as interfaces analógicas, interfaces de troncos RDSI-BRI, interfaces de troncos
digitais DS1 diferentes de RDSI, telefones IP, IP Softphone e telefones DCP.

Capacidades de alto nível


A tabela apresentada a seguir relaciona as capacidades de diversos serviços do G350.

! CAUTELA:
CUIDADO: É possível que algumas capacidades sofram alterações. Para examinar a lista
mais atualizada, consulte Avaya Communication Manager System Capacities
Table (03-300511).
Tabela 14: Capacidades do G350

Descrição Configuração Configuração Comentários


padrão aperfeiçoada

Limites do gateway
de mídia
Número máximo de 250 Esse número também se
G350 Media Gateways aplicará se o mesmo servidor
controlados por de mídia externo controlar
um S8500 Media uma combinação de G700 e
Server ou servidor G350 Media Gateways da
da série S8700 Avaya.
Número máximo de 50
G350 Media Gateways
controlados por um
S8300 Media Server
instalado em um G700
Media Gateway
1 de 3

140 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G350 Media Gateway

Tabela 14: Capacidades do G350 (continuação)

Descrição Configuração Configuração Comentários


padrão aperfeiçoada

Número máximo de 5 O S8300 instalado em um G350


G350 ou G250 Media também pode controlar
Gateways controlados gateways G150 ou Multitech.
por um S8300 Media
Server instalado em
um G350 Media
Gateway.
Número total máximo 40 72 Limitado tanto pelos recursos
de telefones físicos de hardware quanto pelo
suportados pelo G350 que é suportado pelo Avaya
Solution Designer.
Número máximo de 40 72 (utilizando Limitado tanto pelos recursos
telefones IP por G350 uma central físicos de hardware quanto pelo
Media Gateway externa) que é suportado pelo Avaya
Solution Designer.
Número máximo de 40 72
telefones analógicos
por G350 Media
Gateway
Número máximo de 40 72 .
telefones DCP por
G350 Media Gateway
Número máximo de 16 64 É possível inserir até três
pontos de terminação MM720 BRI Media Modules em
BRI por G350 Media qualquer slot padrão de módulo
Gateway de mídia.
Conversações 32 – G.711 Conversações bidirecionais
bidirecionais 16 – G.729a, simultâneas limitadas pelo
simultâneas entre um G.726 e G723 mecanismo de VoIP, que inclui
telefone IP e telefones tons de progresso de
ou troncos mais chamadas.
antigos
Transcodificação de 16 Conversações bidirecionais
telefones IP G.711 simultâneas.
para o G.729
2 de 3

Edição 6 Fevereiro de 2007 141


Tabela 14: Capacidades do G350 (continuação)

Descrição Configuração Configuração Comentários


padrão aperfeiçoada

Transcodificação de 16 Conversações bidirecionais


telefones TDM para simultâneas. Na transcodifica-
telefones IP G.729 ção de telefones TDM, o
número 16 se aplica às
conversações nas quais
uma extremidade de cada
conversação estiver em
um G350 e a transcodificação
ocorrer no ponto de terminação
do G350. Se for necessário que
a transcodificação ocorra em
ambas as extremidades da
conversação, o número de
conversações será igual a 10.
Número máximo de 16 32 É possível inserir até três
troncos BRI MM720 BRI Media Modules em
qualquer slot do G350 Media
Module.
Número máximo de 24 (T1) 48 (T1) É possível inserir até três
troncos RTPC 30 (E1) 60 (E1) MM711 Media Modules em slots
padrão de módulo de mídia
e utilizá-los como troncos.
A unidade de base possui
uma porta de tronco analógico.
Existe suporte para um grupo
completo de troncos E1/T1 na
RTPC. Também são suportados
15 troncos IP adicionais.
Diversos
Capacidade de fax 8 Transmissões simultâneas de
fax utilizando recursos de VoIP.
Reconhecimento de 15
discagem
multifreqüencial (TTR)
Geração de tons 15
Anúncios (VAL) Seis para
reprodução,
um para
gravação
3 de 3

142 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IG550 Integrated Gateway

IG550 Integrated Gateway


O IG550 Integrated Gateway faz parte do crescente número de soluções da Avaya que ampliam
as capacidades de comunicação do Communication Manager a partir da sede de uma organi-
zação para todos os escritórios das filiais. O IG550 Integrated Gateway é um gateway de mídia
H.248 que combina as comunicações de telefonia de alto desempenho e voz sobre IP (VoIP)
da Avaya com as sofisticadas capacidades de roteamento dos roteadores de serviços da
série J da Juniper.

Descrição detalhada
O IG550 consiste no TGM550 Telephony Gateway Module (TGM550) e nos Módulos de
interface de telefonia (TIMs). O IG550 é inserido em um roteador de serviços J4350 ou J6350
da Juniper. O IG550 também é conectado, através de uma LAN ou WAN, a um servidor de
mídia da Avaya que estiver executando o Communication Manager. Portanto, os S8700,
S8710, S8720, S8500, S8400 e S8300 Media Servers da Avaya são capazes de proporcionar
às filiais os mesmos serviços de telefonia de alta qualidade que são oferecidos à sede da
organização. Conseqüentemente, o IG550 proporciona suporte a todas as facilidades
dos telefones analógicos e IP.
O IG550 foi projetado para ser utilizado em um ambiente de 20 a 100 usuários, com
um desempenho ideal nas filiais que tiverem entre 20 e 80 telefones.
O IG550 apresenta a Sobrevivência local padrão (SLS). A SLS fornece a funcionalidade do
Controlador do gateway de mídia (MGC) de reserva parcial, na eventualidade de perda da
conexão com o MGC principal.
Além dos avançados e abrangentes serviços de telefonia oferecidos pelo TGM550, o roteador
de serviços da série J da Juniper (J4350 ou J6350) proporciona serviços completos de redes
de dados, dispensando a necessidade de um roteador pela WAN. Os roteadores de serviços
da série J utilizam Módulos de interface física (PIMs) da Juniper, para que os componentes de
hardware suportem as facilidades de redes e roteamento. Os roteadores da série J também
fornecem conexões Ethernet a uma central Ethernet independente, com a qual os telefones IP
poderão conectar-se.
Para obter mais informações sobre as facilidades do IG550 Integrated Gateway e
dosroteadores de serviços J4350 e J6350, consulte 03-601548, Overview of the Avaya IG550
Integrated Gateway.

Edição 6 Fevereiro de 2007 143


Componentes

IG550 e roteador de serviços J4350

Figura 30: O IG550 Integrated Gateway em um roteador de serviços J4350

Notas da figura:

1. Roteador de serviços da Juniper 8. Módulo de interface de telefonia


(é mostrado o J4350) E1/T1 TIM510 (no slot V3)
2. TGM550 Telephony Gateway 9. Indicadores luminosos de alarme do
Module (no slot V1) roteador de serviços da série J
3. Porta de terminal atendedor do 10. Indicadores luminosos de alimentação de
TGM550 energia do roteador de serviços da série J
4. Portas de tronco analógico do 11. Tecla de energia
TGM550 12. Tecla de reinicialização
5. Portas de linha analógica do 13. Portas Gigabit Ethernet
TGM550 14. Porta de terminal atendedor
6. Módulo de interface de telefonia 15. Porta auxiliar
BRI TIM521 (no slot V4) 16. Portas USB
7. Módulo de interface de telefonia 17. Slot V5 (vazio, na ilustração)
analógica TIM514 (no slot V2) 18. Slot V6 (vazio, na ilustração)

144 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IG550 Integrated Gateway

Locais dos slots no roteador de serviços J4350


No roteador de serviços J4350, os slots são identificados da seguinte maneira:

Figura 31: Números de slots no roteador de serviços J4350 da Juniper

O chassis do roteador da série J possui seis slots. O TGM550 pode ser alojado em qualquer
um dos seis slots do roteador. Os TIMs também podem ser alojados em qualquer slot. Os PIMs
de Gigabit Ethernet e Fast Ethernet podem ser alojados apenas no slot 3 ou 6. Outros PIMs
opcionais podem ser alojados em qualquer slot.

Portas e teclas fixas do roteador de serviços J4350 da Juniper

Tabela 15: Portas e teclas fixas do roteador de serviços J4350 da Juniper

Porta Descrição

Gigabit Ethernet Quatro portas Gigabit Ethernet. O software JuNOS


identifica o local das portas, da esquerda para a
direita, como ge-0/0/0, ge-0/0/1, ge-0/0/2 e ge-0/0/
3. Uma porta pode atuar como uma interface de
gerenciamento, geralmente a ge-0/0/0.
Indicador luminoso de Acende a luz amarela em condições de alarme
alarme secundário, a vermelha para um alarme principal
ou se mantém desligado quando não há condições
de alarme. A notificação de alarme se aplica
apenas ao roteador da série J, e não ao TGM550.
Indicador luminoso de Luz verde que se acende, pisca ou se mantém
energia desligada, mostrando o estado da energia com
relação ao ligamento/desligamento.
Indicador luminoso de Pisca, mostrando que o roteador foi iniciado, se
estado acende, mostrando o funcionamento normal após
a iniciação, e exibe a luz vermelha, para indicar
uma condição de erro na iniciação.
1 de 2

Edição 6 Fevereiro de 2007 145


Tabela 15: Portas e teclas fixas do roteador de serviços J4350 da Juniper
(continuação)

Porta Descrição

Terminal Porta da interface RS-232 de terminal atendedor


para conexão direta do terminal CLI. Conector
RJ-45.
USB Duas portas USB. Suportam a conexão de:
● cartão de memória USB Disk-on-Key;
● unidade USB de memória flash;
● o modem USB MT5634ZBA-USB-V92 da
Multitech.
Tecla de energia Liga o roteador e o TGM550.
Tecla de reinicialização Reinicializa a configuração do chassis como
recuperação ou como padrão de fábrica, se
a recuperação não estiver disponível. Envia
novamente os dados de configuração para
o TGM550.
Aux Inativa.
2 de 2

146 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IG550 Integrated Gateway

IG550 e roteador de serviços J6350

Figura 32: O IG550 Integrated Gateway em um roteador de serviços J6350

Notas da figura:

1. Roteador de serviços da Juniper 8. Módulo de interface de telefonia


(é mostrado o J4350) E1/T1 TIM510 (no slot V4)
2. TGM550 Telephony Gateway 9. Indicadores luminosos de alarme do
Module (no slot V1) roteador de serviços da série J
3. Porta de terminal atendedor do 10. Indicadores luminosos de alimentação de
TGM550 energia do roteador de serviços da série J
4. Portas de tronco analógico do 11. Tecla de energia
TGM550 12. Tecla de reinicialização
5. Portas de linha analógica do 13. Portas Gigabit Ethernet
TGM550 14. Porta de terminal atendedor
6. Módulo de interface de telefonia 15. Porta auxiliar
BRI TIM521 (no slot V2) 16. Portas USB
7. Módulo de interface de telefonia 17. Slot V5 (vazio)
analógica TIM514 (no slot V2) 18. Slot V6 (vazio)

Locais dos slots no roteador de serviços J6350


No roteador de serviços J6350, os slots são identificados da seguinte maneira:

Figura 33: Números de slots no roteador de serviços J6350 da Juniper

Edição 6 Fevereiro de 2007 147


O chassis do roteador da série J possui seis slots. O TGM550 pode ser alojado em qualquer
um dos seis slots do roteador. Os TIMs também podem ser alojados em qualquer slot. Os PIMs
de Gigabit Ethernet e Fast Ethernet podem ser alojados apenas nos slots 2, 3, 5 ou 6. Outros
PIMs opcionais podem ser alojados em qualquer slot.

Portas e teclas fixas do roteador de serviços J6350 da Juniper

Tabela 16: Portas e teclas fixas do roteador de serviços J6350 da Juniper

Porta Descrição

Gigabit Ethernet Quatro portas Gigabit Ethernet. O software JuNOS


identifica o local das portas, da esquerda para a direita,
como ge-0/0/0, ge-0/0/1, ge-0/0/2 e ge-0/0/3. Uma porta
pode atuar como uma interface de gerenciamento,
geralmente a ge-0/0/0.
Indicador luminoso de Acende a luz amarela em condições de alarme
alarme secundário, a vermelha para um alarme principal ou se
mantém desligado quando não há condições de alarme.
A notificação de alarme se aplica apenas ao roteador da
série J, e não ao TGM550.
Indicador luminoso de Luz verde que se acende, pisca ou se mantém
energia desligada, mostrando o estado da energia com relação
ao ligamento/desligamento.
Indicador luminoso de Pisca, mostrando a iniciação do roteador, se acende,
estado mostrando o funcionamento normal após a iniciação,
e exibe a luz vermelha, para indicar uma condição de
erro na iniciação.
Terminal Porta da interface RS-232 de terminal atendedor para
conexão direta do terminal CLI. Conector RJ-45.
USB Duas portas USB. Suportam a conexão de:
● disco no memory stick USB Key;
● unidade USB de memória flash;
● o modem MultiModemUSB
MT5634ZBA-USB-V92 da Multitech.
Tecla de energia Liga o roteador e o TGM550.
Tecla de reinicialização Reinicializa a configuração do chassis como recupera-
ção ou como padrão de fábrica, se a recuperação não
estiver disponível. Envia novamente os dados de
configuração para o TGM550.
Aux Inativa.

148 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IG550 Integrated Gateway

TGM550 Gateway Module

Figura 34: O TGM550 Gateway Module

Notas da figura:

1. Indicador luminoso de alarme 5. Indicador luminoso ASB


2. Indicador luminoso ACT 6. Indicador luminoso ETR
3. Porta de terminal atendedor 7. Portas do tronco analógico
4. Tecla RST 8. Portas da linha analógica

Portas e teclas fixas do TGM550 Gateway Module

Tabela 17: Portas e teclas fixas do TGM550

Porta/tecla Descrição

Indicador luminoso ALM Acende a luz vermelha, indicando um alarme no


TGM550 ou uma reinicialização.
Indicador luminoso ACT Acende a luz amarela, mostrando a atividade das
portas de tronco ou de linha. Também acende a luz
amarela durante a reinicialização.
CONSOLE Porta de terminal atendedor para conexão direta do
terminal CLI do TGM550.
Conector RJ-45.
RST Tecla de reinicialização. Reconfigura o TGM550.
Também reinicializa o TGM550 com a imagem de
software do banco alternativo.
ASB Indicador luminoso Software do banco alternativo.
Acende a luz verde se o software do banco de
inicialização selecionado não estiver funcionando.
ETR Acende a luz verde se a Transferência de emergência
estiver ativa ou se o TGM550 for reinicializado. A ETR
utiliza a porta de tronco 2 e a porta de linha 3.
Tronco analógico Duas portas de tronco analógico.
Linha analógica Duas linhas de tronco analógicas.

Edição 6 Fevereiro de 2007 149


Especificações
As especificações técnicas do IG550 incluem as dimensões físicas e a tolerância do roteador
de serviços da série J da Juniper, as especificações dos cabos de energia e as especificações
do TGM550 Gateway Module.

Especificações dos roteadores de serviços J4350 e J6350


A tabela de especificações técnicas fornece informações detalhadas sobre as dimensões
físicas e a tolerância do roteador de serviços J4350:

Tabela 18: Especificações do roteador de serviços J4350

Descrição Valor

Altura 8,9 cm
Largura 44,5 cm
Profundidade 54,6 cm
Peso do chassis vazio 10,4 kg (J4350); 11,3 kg (J6350)
Temperatura ambiente de 0 °C a 50 °C
funcionamento
Altitude de funcionamento até 3.048 m
Espaço de acesso na frente 15 cm
Espaço de acesso atrás 15 cm
Umidade 10 a 90% de umidade relativa
Valores de energia CA: 100 a 240 VCA, 47 a 63 Hz, 6 a 3 A, 350 W;
CC: –48 a –72 VCC, 420 W

150 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IG550 Integrated Gateway

Especificações dos cabos de energia do roteador de serviços da


série J

Cabo de energia CA
O roteador de serviços é enviado com cabos de energia CA desconectáveis, cada qual com
2,5 m de comprimento. O acoplador de aparelhos na extremidade fêmea do cabo é inserido
na entrada de aparelhos, no painel frontal da fonte de energia CA. O acoplador é do tipo C19,
conforme a descrição da norma 60320 da Comissão Internacional Eletrotécnica (IEC). O plugue
da extremidade macho do cabo de energia se ajusta à tomada da fonte de energia que for
o padrão para cada região geográfica.

Nota:
Nota: Na América do Norte, os cabos de energia CA não devem exceder 4,5 m de
comprimento, para obedecer às seções 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) e 210-52 do
Código Nacional Norte-Americano de Eletricidade (NEC), bem como à seção do
4-010(3) do Código Nacional Canadense de Eletricidade (CEC). Os cabos
enviados com o roteador obedecem a essas seções.

País Especificações elétricas Padrões para plugue

Austrália 250 VCA, 10 A, 50 Hz AS/NZ 3112 1 – 993


China 250 VCA, 10 A, 50 Hz GB2099.1 1996 e
GB1002 1996
(CH1-10P)
Europa (exceto 250 VCA, 10 A, 50 Hz CEE (7) VII
Itália e Reino
Unido)
Itália 250 VCA, 10 A, 50 Hz CEI 23 – 16/VII
Japão 125 VCA, 12 A, JIS 8303
50 ou 60 Hz
América do 125 VCA, 10 A, 60 Hz NEMA 5-15
Norte
Reino Unido 250 VCA, 10 A, 50 Hz BS 1363A

Edição 6 Fevereiro de 2007 151


Cabo de energia CC
Cada fonte de energia CC possui uma única entrada CC (-48 VCC e retorno), que exige
um disjuntor dedicado de 15 A (-48 VCC). Se o roteador J6350 contiver fontes de energia CC
redundantes, uma destas deverá ser alimentada por uma fonte de energia dedicada derivada
da alimentação A, enquanto que a outra deverá ser alimentada por uma fonte de energia
dedicada derivada da alimentação B. Essa configuração proporciona ao sistema a redundância
na alimentação A/B, empregada comumente.
A maioria dos locais distribui a energia CC através de um duto principal, que leva a painéis de
distribuição de energia CC montados sobre uma armação, um dos quais pode estar localizado
no alto do rack que abriga o roteador. Um par de cabos (uma entrada e um retorno) conecta
cada conjunto de pinos terminais ao painel de distribuição de energia.
Cada cabo de energia CC (–48 VCC e retorno) deve ser 14 AWG de filamento simples ou de
acordo com as permissões pelo código local. Cada lingüeta que estiver presa aos cabos de
energia deve ser uma TV14-6R do tipo anel, isolada por vinil, ou equivalente.

Especificações do TGM550 Gateway Module

Tabela 19: TGM550 Gateway Module

Descrição Valor

Temperatura ambiente 0 °C a 70 °C
de funcionamento
Altitude de até 3.048 m
funcionamento

Cabo de aterramento para o IG550


Ao abrigar o TGM550, o roteador da série J deverá utilizar um cabo de aterramento que atenda
às seguintes especificações:
● 10 AWG
● Capaz de lidar com até 8 A de corrente
● Deve ter uma lingüeta TV14-6R do tipo anel isolada por vinil, ou equivalente, para
acomodar o cabo 10 AWG
O cabo de aterramento original dos roteadores de serviços da Juniper tem apenas
a especificação 14 AWG, devendo ser substituído por um cabo 10 AWG.

152 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IG550 Integrated Gateway

Hardware relacionado
O IG550 Gateway Module suporta diversas placas internas intercambiáveis, denominadas
Módulos de interface de telefonia (TIMs). Além disso, os roteadores de serviços da série J da
Juniper suportam componentes internos intercambiáveis, denominados Módulos de interface
física (PIMs).

Módulos opcionais suportados pelo IG550

Tabela 20: Módulos de interface suportados

Módulos Descrição
Módulos de interface de telefonia
TIM514 Quatro portas de telefone analógico e quatro portas de
tronco analógico.
TIM510 Uma porta de tronco E1/T1 e uma porta do nível DS1 que
forneça diversos tipos de suporte aos circuitos de
T1 ou E1. Pode disponibilizar até 30 canais E1 ou
24 canais T1.
TIM521 Quatro portas de troncos RDSI-BRI, disponibilizando até
oito canais portadores.
Módulos de interface física dos roteadores da série J
PIM serial de porta Duas portas Fast Ethernet e duas portas seriais.
dupla
PIM de porta dupla Duas portas Fast Ethernet e duas portas E1/T1, cada qual
T1 ou E1 disponibilizando até 30 canais de dados E1 ou 24 canais
de dados T1 para conexões de WAN.
PIM T3 ou E3 Uma porta E3/T3 para conexões de WAN.
PIM de porta dupla Duas portas Fast Ethernet.
Fast Ethernet
PIM RDSI-BRI S/T Quatro portas exclusivas de dados RDSI-BRI.
de quatro portas
PIM RDSI-BRI U de Quatro portas exclusivas de dados RDSI-BRI.
quatro portas
PIM ADSL (Anexo A) Uma porta para DSL através de um tronco analógico.
PIM ADSL (Anexo B) Uma porta para ADSL através de RDSI, disponibilizando
até 32 canais virtuais.
PIM G.SHDSL Duas portas para 32 canais virtuais de conexões ATM
através de SHDSL.

Edição 6 Fevereiro de 2007 153


Limitações das combinações de TIMs no IG550
As limitações a seguir se aplicam à combinação de TIMs no IG550:
● Máximo de quatro TIMs em cada roteador de serviços da série J
● Máximo de dois TIM521 em cada roteador de serviços da série J
● Máximo de um TIM510, no roteador de serviços J4350, e dois TIM510, no roteador de
serviços J6350
● Máximo de três TIM514, no roteador de serviços J4350, e quatro TIM514, no roteador de
serviços J6350
Para obter mais informações sobre cada TIM, consulte Módulos de interface de telefonia na
página 319.

Sobrevivência
É possível configurar a Sobrevivência local padrão (SLS) de forma a ativar um gateway de
mídia local, para que forneça um grau de funcionalidade do MGC na ausência de enlaces a
um MGC externo. A SLS é configurada de forma global no sistema, utilizando o Gerenciador de
abastecimento e instalação (PIM). Alternativamente, a SLS pode ser configurada no próprio
gateway de mídia, utilizando a CLI. A SLS suporta todas as interfaces analógicas, interfaces de
troncos RDSI BRI/PRI, interfaces de troncos digitais DS1 diferentes de RDSI, telefones IP e IP
Softphone.

Capacidades de alto nível


Para obter informações sobre as capacidades do sistema do IG550 Integrated Gateway,
consulte 03-601548, Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway e Avaya
Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

154 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G860 Media Gateway

G860 Media Gateway


O G860 Media Gateway é um gateway de mídia VoIP com uma alta densidade de canais e
compatível com os padrões. Ele proporciona uma solução robusta, dimensionável e modular,
que foi projetada para grandes áreas ou para uma central de atendimento, com uma alta
disponibilidade e confiabilidade. Para garantir uma confiabilidade máxima, o G860 apresenta
comutação de proteção e redundância integral de todos os equipamentos comuns.

Figura 35: G860 Media Gateway

GBE PSTN ATM


6310 Series
ALARM

ALARM

ALARM

FMR-5

READY
RX/TX

RX/TX

RX/TX

RX/TX

RX/TX

RX/TX

SWAP
ALRM

ALRM

ALRM

ALRM

ALRM

ALRM
LINK/

PWR
LINK

LINK

LINK
FAIL

ACT

ACT

IOIO
1 2 A B C 1A 2A 3A 1B 2B 3B
GBE PSTN ATM
6310 Series
ALARM

ALARM

ALARM

READY
RX/TX

RX/TX

RX/TX

RX/TX

RX/TX

RX/TX

SWAP
ALRM

ALRM

ALRM

ALRM

ALRM

ALRM
LINK/

PWR
LINK

LINK

LINK
FAIL

ACT

ACT

IOIO
1 2 A B C 1A 2A 3A 1B 2B 3B

POWER
HSR SWAP
READY

PSU-5/30/DC

ER

LT
W

U
PO

FA
CompacIPCI CompacIPCI
10/100/1000M

MGMT (MDI)
10

12

14

16

18

20

22

24

PSU-5/30/DC
2

8
CONSOLE

SYSTEM FAULT

10/100M
CPC6600

RESET
24 PORT

SWITCH

ACT/LINK
SPEED
SYSTEM ACT/LINK
SPEED
11

21
13

15

17

19

23

CRITICAL
1

LINK SPEED

ER
10/100/1000M

MGMT (MDI)

LT
10

12

14

16

18

20

22

24
2

8
CONSOLE

W
SYSTEM FAULT

MAJOR
10/100M

U
CPC6600

RESET
24 PORT

SWITCH

PO

FA
ACT/LINK
SPEED
ACT/LINK
MINOR SPEED
11

21
13

15

17

19

23
1

LINK SPEED
SHELF
M

M
C

C
P

A
-

CP2300S-650

PSU-5/30/DC
ALARM
ABORT

READY
RESET

SWAP
USER

ACO
COM
PMC

HOT
233

ACTIVITY
M

M
C

C
P

ER
-

CP2300S-650

LT
ALARM

W
ABORT

READY
RESET

U
SWAP

PO
USER

FA
COM
PMC

HOT
233

ACTIVITY

hwmgg860 LAO 111806

Configurações
O chassis do G860 Media Gateway é disponibilizado apenas na configuração redundante,
o que proporciona uma duplicação completa. O módulo de processamento de troncos pode ser
utilizado em uma configuração simples ou em uma configuração redundante N+1.
É possível configurar os canais de acordo com as seguintes opções:
● Protegido – capacidade de backup para as placas dos gateways de mídia, nos quais
os troncos de voz e de sinalização estão garantidamente em funcionamento constante.
● Não-protegido – nenhuma capacidade de backup.
É possível que as configurações variem de acordo com as necessidades específicas do cliente.

Edição 6 Fevereiro de 2007 155


Componentes

Tabela 21: Componentes do G860 Media Gateway

Componente Configuração
redundante

Chassis 1
Controlador do sistema (SC) 2
Módulo traseiro de transição para alarme e sincronização 2
(SA/RTM)
ES/6600 (placa de central Ethernet – Ethernet de 24 gigabits) 2
ES/6600/RTM (módulo traseiro de transição E/S da central 2
Ethernet 7)
Módulos de processamento de troncos (TP-6310) até 4
6310/RTM (módulo traseiro de transição E/S do TP-6310) até 3
6310/RTM/HA/redundante (módulo traseiro de transição E/S do 1
TP-6310 – redundante)
PS/DC/5K ou PS/AC/5K (módulos de fonte de energia CC) 3
PEM/DC/5K ou PEM/AC/5K (módulos de entrada de energia CC) 2 CC; 1 CA
FM/5K (módulo da bandeja de ventilação) 1
AF/5K (filtro de ar) 1
FMR/5K (módulo auxiliar da bandeja de ventilação) 1
FPM/5K (módulo da fonte de energia da bandeja de 2
ventilação CC)
Painéis em branco (configuração completa):
Painel em branco – apenas o painel 1
Painel em branco – painel obstrutor 1
Cabos de fibra (providenciados pelo cliente) que se conectam
com a parte de trás do módulo de processamento de troncos

156 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G860 Media Gateway

Cada G860 é acompanhado por um kit de acessórios, que inclui:


● Cabo retilíneo RS-232 para o terminal atendedor do controlador do sistema (ligação
não cruzada)
● Cabo retilíneo RS-232 para o terminal atendedor da central Ethernet
● Um CD contendo o software do sistema e a documentação
● Um CD contendo o software opcional Sistema de gerenciamento de elementos
● Cabo de energia CA
Para obter mais informações, consulte Installing and Operating the G860 Media Gateway,
03-601918.

Módulo de processamento de mídia de troncos G860 (TP-6310)


O módulo de processamento de troncos G860 (TP-6310) é uma placa de recursos de alta
densidade, de função hot-swappable (troca enquanto o sistema estiver ativo) e de PCI
compacta, com uma capacidade de 672 canais DS0. Ele suporta todas as funções necessárias
para o fluxo de voz, dados e fax através de redes IP.
Nota:
Nota: Em sistemas redundantes, o módulo de processamento de troncos é
hot-swappable (isto é, passível de troca enquanto o sistema estiver ativo).
Contudo, é necessário que a placa esteja bloqueada para que possa ser
substituída, o que a retira de funcionamento.
O módulo de processamento de troncos proporciona interfaces STM-1/OC-3 (para versões
futuras), RTPC, ATM e T3 através do seu Módulo traseiro de transição (RTM). O painel
6310/RTM contém transceivers Tx e Rx para:
● 1+1 (total de duas) interfaces RTPC STM-1/OC-3 (para versões futuras)
● 3 interfaces RTPC (uma ativa) T3 (DS-3) (seis conectores – três RX e três TX)
A porta de interface RTPC T3 é um conector SMB com transceivers Tx e Rx.
O 6310/RTM foi projetado para proporcionar proteção. O 6310/RTM/HA/redundante não
fornece portas RTPC. O mesmo RTM redundante deve ser utilizado tanto para a versão STM-1
(futura) quanto para a T3.
Para garantir uma Comutação automática de proteção (APS) completamente integrada para as
interfaces RTPC, é necessário que os cabos de fibra ótica sejam conectados aos conectores
RTPC correspondentes, localizados nos RTMs TP-6310. A interface RTPC e as interfaces ATM
são fornecidas com proteção 1+1.
Os slots 7 a 10 são utilizados para até quatro módulos de processamento de troncos (inclusive
o TP-6310 redundante), de acordo com os requisitos do cliente. Os RTMs correspondentes
estão localizados na gaiola traseira do G860, no slot correspondente. Os RTMs traseiros estão
localizados na gaiola traseira do G860, no slot correspondente.
Para garantir a proteção redundante N:1, disponibiliza-se a placa 6310/RTM/HA/redundante de
reserva. Ela não contém conexões de portas e ocupa o slot 10.

Edição 6 Fevereiro de 2007 157


Controlador do sistema
A placa do Controlador do sistema (SC) controla e monitora o funcionamento do G860 Media
Gateway. A placa do SC incorpora um processador UltraSparc de 650 Mhz com 512 Mb de
memória e utiliza o robusto ambiente do sistema operacional Solaris, com capacidades
avançadas para elevada disponibilidade.
O G860 contém duas placas de SC, instaladas em seus slots dedicados. Cada controlador
contém um disco rígido integrado, que armazena o software do controlador do sistema e
o banco de dados de configuração e desempenho.
A placa do SC foi projetada de acordo com os padrões CompactPCI PICMG para sistemas de
elevada disponibilidade. Ela suporta as substituições enquanto o sistema estiver ativo, assim
como o gerenciamento de sistemas e o monitoramento do ambiente. A placa do SC possui
dois Conectores de mezanino PCI (PMCs). Um dos conectores é ocupado pela placa do SC
com disco rígido integrado, enquanto que o segundo está reservado para futura expansão de
funcionalidade da placa.
As duas portas 10/100 Base-TX Ethernet redundantes se conectam à placa do SC com
as duas placas de centrais Ethernet através de enlaces cPSB dedicados, situados no plano
médio. A porta COM serial PS2 do painel frontal fornece a conexão RS-232 do terminal
atendedor. A conexão RS-232 do terminal atendedor pode ser efetuada através da
porta COM serial PS2 do painel frontal do SC ou da porta serial RS-232 do SA/RTM.
A placa do SC é acompanhada de uma placa Módulo traseiro de transição (RTM) para alarme
e sincronização (SA). A placa para SA é diretamente inserida no plano médio, atrás da placa
principal do SC, e contém uma porta RS-232 para se conectar a um terminal atendedor.

Sistema de resfriamento
Os componentes do G860 Media Gateway são resfriados por uma unidade de ventilação em
bandeja (FM/5K), localizada à esquerda da gaiola de placas. Uma unidade de ventilação em
bandeja auxiliar (FMR/5K) está localizada no canto superior direito do chassis, acima
das unidades de fonte de energia.

Indicadores luminosos
O painel da unidade de ventilação em bandeja FM/5K contém os indicadores luminosos de
alarmes (LEDs) do sistema, além das teclas de corte de alarme e de reinicialização.
Os indicadores de alarmes são conectados ao sistema de detecção de falhas e alarmes
enviado com o G860. Conforme a necessidade, os indicadores luminosos indicam falhas
críticas, principais e secundárias do sistema, assim como alarmes relacionados ao sistema e
às prateleiras.

158 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G860 Media Gateway

Especificações

Dimensões

Tabela 22: Dimensões do chassis do G860+TP-6310

Dimensão Valor

Largura 48,3 cm
Altura 22,2 cm
Profundidade com projeções 36,5 cm
Profundidade sem projeções 30 cm
Peso (com carga completa) 20,45 kg

Requisitos de energia
No G860 Media Gateway da Avaya dotado de um módulo de processamento de troncos e
um conjunto completo de placas, o consumo médio de energia é de aproximadamente 696 W
(14,5 A a 48 VCC).
A parte traseira do chassis apresenta dois módulos de entrada de energia (PEM) para as
conexões CC. É necessário que os limites de energia estejam situados entre –40,5 e –60 VCC.
Cada unidade PEM contém um terminal de entrada. Cada terminal de entrada CC é protegido
contra correntes inversas. Os terminais de entrada de cada unidade PEM fornecem proteção
de redundância aos circuitos de entrada de energia.
As recomendações a seguir se aplicam à energia de entrada CC:
● Ao utilizar a energia CC como entrada primária, assegure-se de que a fonte de energia
seja compatível com os requisitos de segurança do Call Agent CAN/CSA-C22.2, números
60950-00 e UL 60950, além de EN 60950.
● Para garantir a elevada disponibilidade, conecte duas fontes de energia CC
independentes, evitando a falta total de energia se uma destas sofrer uma pane.

Edição 6 Fevereiro de 2007 159


Compatibilidade eletromagnética
O chassis foi projetado para ser compatível com padrões conhecidos da EMC/RFI, inclusive
FCC Parte 15, Classe B; ICES-003, Classe A; EN 55022, Classe B; EN 300 386.
Dentre as medidas para garantir a compatibilidade, destacam-se:
● Orifícios de ventilação – para a admissão e exaustão, dimensionados para fornecer
bloqueio de freqüências dentro da faixa especificada.
● Painéis em branco com contatos – utilizados para cobrir slots vazios quando
uma configuração assim exigir.
● Filtros RFI – integrados às entradas de energia CC, garantindo que as interferências
condutivas não atinjam os módulos de fontes de energia ou que sinais de comutação
gerados por estes não se propaguem pela alimentação principal.
● Filtros de ar – integram um escudo alveolado da EMI no seu conjunto. A estrutura alveolar
consiste em “células” concebidas para captar e absorver ruídos da EMI, mantendo
uma abertura de 95% a 99%, para garantir uma impedância mínima no fluxo de ar.
Uma gaxeta instalada ao redor da estrutura garante que haja condutividade desta para
a armação.

Requisitos ambientais

Tabela 23: Requisitos ambientais

Requisitos para a proteção Nível de teste


física
Umidade 5 a 90%
Altitude –60 a 3.048 m
Teste de queda, com embalagem Altura da queda: 600 mm
Teste de queda, sem embalagem Altura da queda: 75 mm
Contra terremotos Zona 4
Vibração do escritório 5-100-5 Hz/0,1 g,
0,1 oct/min; três eixos
Vibração do transporte 5-100 Hz, 0,1 oct/min;
100-500 Hz, 0,25 oct/min
Choque térmico –40 a +25 graus C/
–40 a 77 graus em 5 min
+70 a +25 graus C/
–158 a 77 graus F em 5 min

160 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G860 Media Gateway

Em síntese, as condições ambientais apropriadas ao G860 Media Gateway são as seguintes:


● Temperatura
- Faixa estendida para o funcionamento a curto prazo: –50 °C a +55 °C
- Temperatura ambiental recomendada: +5 °C a +40 °C
● Umidade
- Faixa de umidade relativa para o funcionamento: 5 a 90%
- Umidade relativa nominal: 70% (bulbo úmido)
● Proteção contra relâmpagos
Além do aterramento correto, deve-se incluir suficiente proteção contra relâmpagos no
local, a fim de se evitar danos ao equipamento. É possível que ocorram danos resultantes
da queda de um raio ou da propagação de picos elevados de voltagem.
Para se evitar os danos causados por picos induzidos por relâmpagos, a instalação do
equipamento deve ser compatível com a classificação Classe 3, conforme a definição
EN61000-4-5 do Anexo B. O nível do pico não deverá exceder 2 kV.
● Altitude: até 3.048 m
● Contra terremotos: zona 4
● Requisitos do rack
- Rack Telco: 19 polegadas
- Espaço: idêntico ao do GR-63-CORE; acesso para manutenção de 762 mm; acesso
para fiação de 610 mm

Aspectos elétricos
O plano médio principal direciona todos os sinais e a energia originários das placas de encaixe
residentes nos slots e a elas destinados, nas seções frontal e traseira do chassis. Cada slot é
equipado com uma chave no plano médio, correspondente ao tipo de placa, para evitar a
inserção de um tipo incorreto de placa no slot.

Hardware e adjuntos relacionados

Central Ethernet
Todo o tráfego VoIP (de mídia e sinalização) é direcionado entre o gateway e a rede IP através
da central Ethernet. A placa do gateway de mídia se comunica com a central Ethernet através
de dois enlaces redundantes cPSB de 100/1000 Mbps.
As placas do SC se comunicam com a central Ethernet através de dois enlaces redundantes
cPSB de 100 Mbps. Essa configuração garante a proteção do funcionamento redundante na
eventualidade de falhas em qualquer um dos elementos de comunicação.

Edição 6 Fevereiro de 2007 161


Ambas as placas da central Ethernet são interconectadas de acordo com o padrão cPSB
PICMG 2.16 em uma configuração de dupla estrela, na qual uma das placas da central está no
modo ativo, enquanto a outra está no modo de reserva. Essa configuração garante rotas de
Ethernet completamente redundantes a todas as placas do chassis. Se houver uma falha na
placa ativa da central, a segunda placa será automaticamente ativada, passando do modo de
reserva para o ativo. Cada placa de central Ethernet possui duas interfaces Gigabit de fibra
ótica ou cobre para operações de transferência, para conexão com a rede de backbone IP.
A placa ES/6600 disponibiliza 24 portas GbE, das quais cinco são Bade-T 1000, para conexão
com equipamentos externos.

Fonte de energia e módulo de entrada de energia


São os seguintes os recursos da fonte de energia:
● Entrada CC
● Entrada CA
- Entrada universal de 100 a 240 VCA
- Correção pelo fator de potência
- Filtro de entrada EMI Classe B
● Ampla faixa: entrada de –40,4 a –72 VCC
● Compartilhamento de carga de corrente ativa nas saídas positivas (V1, V2 e V3)
● Entrada CC, protegida contra a polaridade invertida
● Indicadores luminosos de estado integral
● Conector para encaixe enquanto o sistema estiver ativo, com comprimentos graduais de
pinos
● Hot-swappable (troca com o sistema ativo)
● Gerenciamento térmico otimizado
● Ausência de carga mínima, qualquer saída
● Facilidades de controle e monitoramento

Especificações técnicas dos PEM PS/DC/5K ou PS/AC/5K


● Saída:
- Saída de energia: 250 W contínua, no máximo
- Saídas (V1-V5) +3,3 V a 40 A; +5 V a 40 A, +12 V a 5,5 A; –12 V a 1,5 A
- Coeficiente de temperatura: +/– 0,02% / grau C
- Controles e TTL de sinalização

162 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G860 Media Gateway

● Características gerais:
- Eficiência: 75% em plena carga
- Padrões de segurança EN 60950, UL 1950, CSA 22.2 número 950
● Entrada CA:
- Módulo de entrada de energia PEM/AC para CA
- Entrada: 100 a 240 VCA
● Entrada CC:
- Módulo de entrada de energia PEM/DC para CC
- Entrada: –40,5 a –60 VCC

APM/5K e FPM/5K – Módulo avançado de energia para o ventilador


O módulo avançado de energia para o ventilador é a fonte de energia para a unidade de
ventilação em bandeja. Ele é enviado na versão CC ou CA, de acordo com a configuração
da energia principal. São fornecidas duas unidades FPM/5K para a proteção redundante.
Os módulos APM/5K e FPM/5K não são hot-swappable (isto é, não são passíveis de troca
enquanto o sistema estiver ativo).

Sistema de gerenciamento de elementos


O Sistema de gerenciamento de elementos (EMS) é uma solução avançada para o gerencia-
mento de gateways de mídia baseado em padrões dentro de redes VoIP, abrangendo todas
as áreas que são vitais ao funcionamento eficiente, à administração, ao gerenciamento e
ao suprimento do G860 Media Gateway. O EMS apresenta uma arquitetura de cliente/servidor,
o que permite ao cliente acessá-lo a partir de diversas centrais de trabalho e estações de
trabalho localizadas remotamente.
O servidor do EMS é executado no Solaris da Sun Microsystems.

Capacidades de alto nível

Tabela 24: Capacidades máximas do G680 para as configurações simples e


redundante

Capacidade Simples Redundante

Enlaces T3 não protegidos 12 12


Enlaces T3 protegidos 12

Edição 6 Fevereiro de 2007 163


Roteador Ubigate iBG-3026 da Samsung
O roteador Ubigate iBG-3026 da Samsung de uma filial funciona com o Avaya Communication
Manager (versões 3.1.2 e posteriores) e com o Enablement Services SIP (SES) da Avaya
como parte de uma solução SIP ponto a ponto. Os telefones SIP da Avaya podem ser
conectados ao roteador na filial e a conectividade será fornecida pelo Avaya Communication
Manager, através de um servidor SES no escritório principal. São suportadas as configurações
de servidor SES de sede e de sede/periferia.
As configurações suportadas incluem os seguintes servidores de mídia:
● S8700
● S8710
● S8720
● S8500
É necessário um G650 Media Gateway.
Nota:
Nota: O roteador Ubigate iBG-3026 da Samsung está disponível apenas nas
representantes da Avaya na China, Alemanha, Índia e Coréia.
Para obter informações sobre o roteador Ubigate iBG-3026 da Samsung, consulte
a documentação da Samsung, disponível em www.samsung.com.

164 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G700 Media Gateway

Avaya G700 Media Gateway


O S8300 Media Server (versão B) é um processador baseado no Celeron da Intel que executa
o sistema operacional Linux. Ele está instalado em um dos três gateways de mídia a seguir:
G700, G350 ou G250.

Descrição detalhada
O G700 Media Gateway é dimensionável e oferece algumas opções. Ele funciona de modo
independente ou com outros G700 Media Gateways. O G700 também funciona em uma pilha
combinando dispositivos Avaya C360.
Até 50 G700 Media Gateways podem ser suportados usando-se o S8300 Media Server. Até
250 G700 Media Gateways podem ser suportados usando-se um servidor da série S8700
Media Server ou o S8500 Media Server.
Para fornecer energia aos telefones IP sem a necessidade de cabos adicionais, empilhe
os G700 Media Gateways e o Avaya C363T-PWR ou C364T-PWR.
A lista apresentada a seguir descreve a arquitetura básica do G700 Media Gateway:
● Controlador Intel i960, que abriga todo o software de controle da comutação de base e de
gerenciamento.
● Cabe em um rack padrão de 48,3 cm EIA-310-D.
● Suporta 15 portas de detecção de tons.
● Contém quatro slots para módulos de mídia.
● Um slot para o módulo de expansão P330.
● Um slot para o Octaplane stacking fabric.
● Pode ficar sobre uma mesa ou ser montado em rack.
● Contém uma placa-mãe interna. Para obter mais informações, consulte Placa-mãe na
página 170.
● Tipos de conexões baseadas em padrões para interface Ethernet 10/100. Não é
necessário um distribuidor geral ou painel de disjuntores.
● Fonte de energia CA/CC interna global, que fornece energia CC de baixa voltagem para
os ventiladores, a placa-mãe e os módulos de mídia.
● Quatro ventiladores internos, responsáveis pelo resfriamento dos componentes internos.
● Um painel de LED (indicadores luminosos), que indica o estado do nível do sistema.

Edição 6 Fevereiro de 2007 165


● Uma porta serial para acesso à linha de comando.
● Uma central de oito portas para a camada 2 ou duas portas externas 10/100 Base-T.
Nota:
Nota: É possível solicitar um módulo de expansão para portas 10/100T, 100FX, ATM
ou Gigabit Ethernet adicionais.
● Um mecanismo de VoIP que suporta até 64 chamadas de canal único G.711. Além do
suporte às chamadas de voz, ele suporta os seguintes tipos de transporte:
- Chamadas de fax, dispositivo Terminal de manutenção (TTY) e modem através de uma
intranet IP de empresa utilizando o modo direto.
- Chamadas de fax e de TTY utilizando um modo de transferência especificado.
Nota:
Nota: O caminho entre os pontos de terminação para transmissões de fax deve utilizar
equipamentos de telecomunicações e redes da Avaya.

! ALERTA DE SEGURANÇA:
ALERTA DE SEGURANÇA: Não será possível criptografar as mensagens de fax enviadas aos pontos de
terminação que não forem da Avaya.
- Transporte por canais livres de 64 kbps, suportando os telefones BRI seguros e
dispositivos de dados (não inclui o suporte para vídeos H.320).
- Fax T.38 através da Internet (inclusive pontos de terminação conectados a sistemas que
não forem da Avaya).
- Tons de modem através de uma intranet IP de empresa.
Nota:
Nota: O caminho entre os pontos de terminação para transmissões de tons de modem
deve utilizar equipamentos de telecomunicações e redes da Avaya.
Consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager,
555-233-504, para obter mais informações.
O G700 Media Gateway suporta a criptografia de mídia STRP.
O G700 Media Gateway tem um projeto arquitetural que é semelhante ao dos produtos
empilháveis de comutação da Avaya. A figura apresentada a seguir mostra o G700 Media
Gateway com duas centrais Avaya C360. O G700 é visto no topo da pilha.

166 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G700 Media Gateway

Figura 36: G700 Media Gateway com duas centrais Avaya C360

51 52 53 54 55 56 57 58
V2 ALM SO EI SM EM SI EO
ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx FDX FC Hspd LAG EXT 1 EXT 2 TST
ACT
SIG
59 60 61 62 63 64 65 66
E1/T1 EIA 530A DCE
V1 ALM V3 ALM
TST TST
ACT ACT
SHUT DOWN
OK TO
REMOVE SERVICES USB 1 USB 2 1 2 3 4 5 6 7 8
V4 ALM
TST
ACT
EXT 1 EXT 2 CONSOLE
1 2 3 4 5 6 7 8

LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

ROUT SYS PWR

S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23

LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

ROUT SYS PWR

S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23

sccmrack LAO 083104

Configurações

G700 Media Gateway com um servidor da série S8700 Media Server


O G700 Media Gateway, acoplado a um servidor da série S8700 Media Server que atue como
seu controlador primário, se conecta através de uma LAN a uma placa C-LAN TN799DP. Essa
placa é montada em um gateway de mídia. Essa configuração é basicamente idêntica, quer
o G700 Media Gateway conte com um S8300 Media Server como Processador local de
sobrevivência (LSP), quer não conte com um LSP. A figura apresentada a seguir mostra um
exemplo da conectividade do G700 Media Gateway.

Edição 6 Fevereiro de 2007 167


Figura 37: O G700 Media Gateway conectando-se ao servidor da série S8700 Media Server

4
2 IPSI A
A 5

3 CLAN
IP Media
Processor
9

LAN 10
8 V1

6 7
Correio de 11
voz
cymsrbro LAO 072903

Notas da figura:

Número Descrição
1. Dois servidores da série S8700 Media Server.
2. Uma central Ethernet, que deve ser fornecida pela Avaya.
3. Duas Unidades ininterruptas de energia (UPSs), uma por servidor.
4. G650 Media Gateway.
5. Conectividade da LAN dedicada com a placa IPSI do gateway de mídia.
6. Telefones IP conectados através da LAN do cliente.
7. Correio de voz. O INTUITY AUDIX é mostrado conectado através de IP.
8. O G700 Media Gateway está conectado através da LAN à placa de C-LAN
localizada no G650 Media Gateway. O S8300 Media Server na configuração
LSP está localizado no G700 Media Gateway. Se houver perda da comunica-
ção entre o servidor da série S8700 Media Server e o G700, o LSP fornecerá
uma cópia de reserva para os pontos de terminação nele registrados.
9. Telefones DCP – telefones digitais multifunções da Avaya.
10. Conectividade analógica, como telefones, linhas e troncos analógicos.
11. Central Ethernet (opcional).

168 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G700 Media Gateway

Componentes

Octaplane stacking fabric


“Octaplane” é o nome de uma capacidade do hardware da Avaya de agrupar componentes
empilháveis usando comunicação a 4 Gbps em cada direção. Essa tecnologia combina
as unidades separadas em um comutador lógico maior, usando cabos de comprimentos dife-
rentes. Esses cabos estão conectados aos slots de expansão na parte traseira das unidades.
Esses cabos são ligados em uma configuração em anel, que proporciona redundância à pilha.
Se apenas uma unidade falhar, a integridade da pilha será preservada. Você pode remover ou
substituir qualquer unidade individual sem interromper seu funcionamento ou sem realizar
uma reconfiguração do nível da pilha.”
A tabela apresentada a seguir relaciona os cabos disponíveis à criação de uma pilha
Octaplane.

Tabela 25: Cabeamento do Octaplane

Cabo Descrição e função Comprimento

X330SC curto Um cabo de cor clara, usado para conectar 30 cm


centrais vizinhas.
X330LC longo Um cabo de cor clara, usado para conectar 2m
centrais situadas em duas pilhas diferentes.
X330RC redundante Um cabo preto, usado para conectar 2m
as centrais da parte superior às da parte
inferior de uma pilha.
X330L-LC extralongo Um cabo de cor clara, usado para conectar 8m
centrais situadas em duas pilhas diferentes.
X330L-RC longo Um cabo preto, usado para conectar 8m
redundante as centrais da parte superior às da parte
inferior de uma pilha.

Fonte de energia
O G700 Media Gateway utiliza uma fonte de energia CA/CC. Uma fonte de energia localizada
no G700 Media Gateway converte a energia CA ou CC de entrada para as voltagens exigidas
pelo sistema.

Edição 6 Fevereiro de 2007 169


Placa-mãe
A placa-mãe reside no G700 Media Gateway. A placa-mãe controla os seguintes elementos:
● O mecanismo de VoIP, que suporta até 64 canais. Se forem necessários mais de
64 canais, é necessário um VoIP Media Module. O mecanismo de VoIP executa
as funções:
- Processamento de IP/UDP/RTP
- Cancelamento de eco
- G.711 A-Law/Mu-Law
- Codificação/decodificação G.729 e G723.1
- T.38 e o serviço de fax especificado pela Avaya
- Passagem para FAX
- Passagem para modem
- Serviço de modem
- Canal livre
- Transferência de tons para o dispositivo Terminal de manutenção (TTY)
- Supressão de silêncio
- Gerenciamento de buffer de jitter
- Ocultação da perda de pacotes
- Algoritmo de criptografia Avaya (AEA) e Padrão de criptografia avançada (AES) de
áudio VoIP
- Reordenação de pacotes
● O complexo do processador do gateway controla todos os recursos nele residentes.
As funções do processador do gateway incluem o gerenciador do módulo de mídia,
o tone/clock e a sinalização H.248 para o controlador de gateway.
● Um complexo do processador Avaya P330, que se baseia na arquitetura das centrais de
dados Avaya P330. Esse complexo proporciona uma função comutadora de oito portas
para a Camada 2 e gerencia os módulos de expansão e cascata.
● As conectividades elétrica e física para os quatro slots do módulo de mídia.
Nota:
Nota: A placa-mãe não pode ser substituída em campo.
Para obter mais informações sobre o VoIP Media Module, consulte MM760 VoIP Media
Module na página 316.

170 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G700 Media Gateway

Ventiladores
O G700 Media Gateway contém quatro ventiladores de 12 Volts. Esses ventiladores são
monitorados e podem ser objeto de relatório pelo SNMP a uma estação de gerenciamento.

LEDs
O G700 Media Gateway utiliza dois tipos de indicadores luminosos (LED):
● Módulo de mídia
● Nível do sistema
Embora alguns módulos de mídia possuam indicadores luminosos adicionais, o padrão de
três indicadores luminosos em cada um dos painéis frontais indica as seguintes condições:
● Vermelho – condição de falha
Esse indicador luminoso também se acenderá quando o módulo de mídia for fisicamente
inserido e se apagará quando a placa for inicializada.
● Verde – condição de teste
● Amarelo – condição de uso
Consulte a figura a seguir para identificar os LEDs no módulo de mídia.

Figura 38: LEDs dos módulos de mídia

ALM
TST
ACT
2

mmdcled KLC 031402


3

Notas da figura:

1. ALM – LED de alarme


2. TST – LED de teste
3. ACT – LED de uso

Edição 6 Fevereiro de 2007 171


LEDs do módulo de mídia
Os LEDs do módulo de mídia têm as seguintes características:
● Cada módulo de mídia tem pelo menos três LEDs, que indicam o estado do módulo ou da
porta e os modos de administração ou manutenção.
● A localização, o espaçamento e a identificação são fixos para todos os indicadores
luminosos de todos os módulos de mídia.
● Os indicadores luminosos estão montados na placa de circuito impresso do módulo de
mídia e foram colocados de modo a serem vistos através de uma abertura.

LEDs do nível do sistema


O painel de indicadores luminosos:
● Fornece uma indicação visual do estado do sistema e das portas Ethernet, permitindo
ao cliente alternar entre esses modos de indicação de estado.
● Está localizado na parte superior esquerda frontal do G700 Media Gateway.
Os indicadores luminosos se situam no painel alongado da placa.
É necessário remover ou inserir o painel de indicadores luminosos quando se insere ou remove
o S8300 Media Server.
O painel de LEDs não é do mesmo tamanho que um módulo de mídia padrão. Não é possível
inserir um módulo de mídia no slot da placa de LEDs ou vice-versa.

Especificações
A tabela apresentada a seguir relaciona considerações quanto ao ambiente para o G700 Media
Gateway.
.

Consideração Descrição

Dissipação de calor O G700 Media Gateway utiliza energia global CA de 100 a


240 VCA, 50/60 Hz, 1,5 a 4,9 A, que corresponde à faixa entre
360 a 400 W. No entanto, algum calor é disponível na frente,
via –48 VCC (até 32 portas a 1,5 W cada, num total de 48 W).
Altitude Funciona a altitudes entre 60 metros abaixo do nível do mar e
3.048 metros acima desse nível.
Pressão atmosférica A pressão atmosférica não é especificada.
Temperatura e umidade Funcionamento a longo prazo de +5 °C a +40 °C,
a uma umidade entre 5 e 85%. Funcionamento a curto
prazo de –5 °C a 50 °C, a uma umidade entre 5 e 90%,
sem condensação.

172 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G700 Media Gateway

Consideração Descrição

Pureza do ar Requer um ambiente fechado adequado à ocupação humana


contínua.
Contra relâmpagos O usuário está protegido pelas normas UL contra sobretensão
no sistema. No entanto, o sistema propriamente dito é
suscetível a sobretensão (como, por exemplo, relâmpagos),
dependendo da configuração. A perda de serviço devido
a uma condição de sobretensão pode levar à perda de um
ou mais dos seguintes componentes:
● Perda do terminal
● Perda da porta
● Perda do módulo de mídia
● Fonte de energia interna do G700
Ruído acústico gerado Máximo de 50 dBA.
Padrões de compatibilidade Compatível com as normas de compatibilidade
eletromagnética eletromagnética para os países nos quais opera.
Padrões da União Européia Aprovado para a Norma de Segurança EN60950.
Fluxo de ar com falha de Na frente do painel traseiro, o fluxo de ar é de 264 pés lineares
apenas um ventilador por minuto, em média. Se um ventilador falhar na frente do
painel traseiro, o fluxo de ar passa a 174 plpm, em média,
com um intervalo de 42 a 340 plpm.
Fluxo de ar com falha do Fluxo mínimo de ar na fonte de energia, se o ventilador da
ventilador da fonte de fonte de energia falhar.
energia

Requisitos de energia
A fonte de energia obedece aos requisitos da FCC Parte 15, Subparte B Classe B e EN55022
Classe B relativos às interferências eletromagnéticas irradiadas e conduzidas (EMI). É possível
utilizar a fonte de energia em um sistema G700 Media Gateway individual ou múltiplo. A fonte
de energia deverá tornar o sistema compatível com os requisitos da Classe B, com +6 dB de
margem.
Essa unidade de energia pode ser uma única fonte de energia ou múltiplos módulos
dimensionados e escaláveis para a carga. As centrais Ethernet da Avaya têm uma unidade de
energia que obedece à norma 802.3 AF e fornece energia remota ao telefone. A fonte de
energia obedece a todas as normas globais aplicáveis em termos de segurança, imunidade e
emissão, sendo verificada por testes no país.

Edição 6 Fevereiro de 2007 173


Proteção térmica
A proteção térmica desliga a fonte de energia, caso a temperatura interna ultrapasse a taxa de
temperatura máxima de operação segura. O ponto térmico mínimo de corte é determinado a
uma temperatura ambiente de 50 °C, a uma altitude de 3.048 metros, ou a 60 °C ao nível do
mar. Essas temperaturas mínimas são constantes sob todas as condições de entrada e de
carga. É necessário levar em conta os efeitos das tolerâncias dos componentes, ao definir
o ponto de corte. Essa consideração garante que a fonte não será cortada a temperaturas
ambientes inferiores às especificadas anteriormente. Essa temperatura ambiente é medida
com um fluxo de ar forçado da entrada até a saída, a uma taxa nominal de 1,3 metros cúbicos
por minuto ou 91,4 metros lineares por minuto.

Reinicialização manual
É necessário reinicializar a fonte de energia manualmente, depois que ela desligar em função
de sobrecarga elétrica ou térmica. Para reinicializar a fonte de energia, é necessário desligar e
ligar a energia CA de entrada.

Disjuntores do centro de carga de CA


Para a energia CA, cada um dos G700 Media Gateways possui um cabo de energia CA
desconectável. Esse cabo de energia se conecta a uma tomada da parede ou a um cabo de
energia no rack. Um disjuntor no painel que atende à saída elétrica protege esse circuito.
Em decorrência disso, o G700 Media Gateway propriamente dito não tem disjuntores ou
interruptores liga/desliga. No entanto, qualquer centro de carga CA do cliente deve ter
disjuntores protegendo a alimentação dos G700 Media Gateways, conforme exigido pelos
códigos sobre eletricidade.

Distribuição de energia CA
A distribuição da energia CA é conectada a um adaptador de saída ou cabo de energia, e pode
contar com o suporte de uma Unidade ininterrupta de energia (UPS) opcional.

Aterramento de energia CA
O G700 Media Gateway contém um parafuso de aterramento na parte de trás do chassis.
Você deve manter a conexão de aterramento, tanto se for conectar o G700 Media Gateway
diretamente ao circuito elétrico quanto a um cabo de distribuição de energia. O G700 Media
Gateway também requer uma conexão, para o gabinete, de aterramento a um fio terra
aprovado.

174 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G700 Media Gateway

Hardware e adjuntos relacionados

Módulos de expansão
O G700 Media Gateway é arquitetonicamente baseado nas centrais P330 e C360 da Avaya.
Portanto, os clientes podem usar módulos de expansão P330 selecionados com o G700 Media
Gateway. Os módulos de expansão P330 de Rede local (LAN) e Rede de área ampla (WAN)
são diretamente conectados ao G700 Media Gateway, dispensando a necessidade de
hardware adicional. Existem dois tipos de módulos de expansão disponíveis na Avaya:
● Módulos de roteamento de acesso X330 WAN
● Módulos de expansão P330 LAN

Módulo de roteamento de acesso X330 WAN


Os clientes com vários escritórios de filiais necessitam de soluções de rede que sejam simples,
flexíveis e dimensionáveis. O módulo de roteamento de acesso Avaya X330 WAN permite
ao cliente instalar uma infra-estrutura de LAN/WAN unificada e de alto desempenho em
uma pilha de dados.
Destaques do roteador de acesso Avaya X330 WAN:
● Proporciona acesso integrado à WAN, que pode ser usado com firewalls externos ou
gateways VPN
● Funciona com os seguintes protocolos de roteamento e de WAN:
● Protocolo ponto a ponto (PPP) via canais de E1/T1
● Frame Relay
● Protocolo de roteamento de informações (RIP) das versões 1 e 2
● OSPF de área única (Abrir primeiro o caminho mais curto)
● Redundância VRRP
● Capacidade de processamento: roteamento pela WAN na velocidade do fio

Módulos de expansão Avaya P330 LAN


Destaques dos módulos de expansão Avaya P330 LAN:
● Máxima flexibilidade para a pilha de dados
● Autonegociação padrão
● Grupo de agregação de enlaces (LAG)
● Redundância de LAG

Edição 6 Fevereiro de 2007 175


● Redundância de enlace
● Controle de congestionamento
● VLAN 802.1Q/p e prioridade

! CAUTELA:
CUIDADO: Os módulos de expansão da Avaya e os módulos de empilhamento Octaplane
não efetuam troca com o sistema ativo (isto é, não são hot-swappable). O
sistema deve ser desligado antes da remoção ou inserção de um módulo de
expansão.

Centrais convergentes e empilháveis C360


Para obter informações sobre as centrais convergentes e empilháveis C360, consulte Centrais
Ethernet C360 da Avaya na página 397.

Módulos de mídia
Os módulos de mídia Avaya convertem o caminho de voz de circuitos tradicionais (como
um tronco analógico, T1/E1 e DCP) em um barramento TDM. O mecanismo de VoIP então
converte o caminho de voz do barramento TDM em um VoIP empacotado (comprimido ou
descomprimido), através de uma conexão Ethernet.
Os módulos de mídia residem no G700 Media Gateway e interagem com a placa-mãe e com
o painel traseiro. A figura a seguir mostra um módulo de mídia visto do alto.

Figura 39: Visão superior do módulo de mídia

AL
M
TS
T
AC
SIGT

SO
EI
E1
/T SM
1
EM
SI
EO

mmdciso KLC 031502

176 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G700 Media Gateway

Existem oito módulos de mídia:


● MM710 T1/E1 RDSI-PRI – para obter mais informações, consulte MM710 T1/E1 Media
Module na página 300.
● MM711 Analógico – para obter mais informações, consulte MM711 Analog Media
Module na página 303.
● MM712 DCP – para obter mais informações, consulte MM712 DCP Media Module na
página 306.
● MM714 Analógico – para obter mais informações, consulte MM714 Analog Media
Module na página 307.
● MM717 DCP – para obter mais informações, consulte MM717 DCP Media Module na
página 311.
● MM720 BRI – para obter mais informações, consulte MM720 BRI Media Module na
página 312.
● MM722 BRI – para obter mais informações, consulte MM722 BRI Media Module na
página 313.
● MM760 VoIP – para obter mais informações, consulte MM760 VoIP Media Module na
página 316.

Edição 6 Fevereiro de 2007 177


G600 Media Gateway
O Avaya G600 Media Gateway é suportado pela versão atual do Avaya Communication
Manager, mas deixou de ser disponível nas novas instalações. O G600 Media Gateway pode
ser usado em um sistema atualizado com a série do S8700 Media Server ou com o S8500
Media Server, ou em um sistema transferido para a série do S8700 Media Server ou para o
S8500 Media Server.

Descrição detalhada
O G600 Media Gateway tem as seguintes características:
● Há um máximo de 64 redes de portas, quando usado com servidores da série S8700 e
com o S8500.
● Podem existir até quatro G600 Media Gateways em cada Rede de portas (PN) com
servidores da série S8700 Media Server e com o S8500 Media Server. Os quatro G600
Media Gateways devem estar em um rack de dados, devido ao comprimento do cabo
TDM.
● Uma PN consiste em um G600 Media Gateway de controle, designado de A, e em
um segundo, terceiro e quarto G600 Media Gateways opcionais designados B, C e D,
respectivamente. A microchave no painel traseiro define o identificador de endereçamento
do gabinete dentro da PN.
● 48,3 cm de largura, 33 cm de altura e 53,3 cm de profundidade.
● Peso entre 18 e 22,5 kg.
● A opção de montagem no piso ou em rack.
Nota:
Nota: Não é permitido empilhar a versão do G600 Media Gateway para montagem no
piso.
● Dez slots universais e um slot para fonte de energia.
● Alimentação exclusivamente por energia CA.
Não existem baterias internas e não há opção de energia CC interna. Contudo, há suporte
para uma UPS.
● Placas que são inseridas e removidas pela parte frontal do gabinete.
● A E/S do gabinete é acessada pela parte de trás e através de um slot frontal de passagem
de cabos, à direita.
Consulte a figura apresentada a seguir para ver um exemplo do G600 Media Gateway.

178 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G600 Media Gateway

Figura 40: G600 Media Gateway

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

CLK

BBI 100bT BBI


LINK LINK LINK
TRMT TRMT TRMT
RCV RCV RCV

S
E
R
V
I
C
E

N
E
T
W
O
R
K
TN2312

TN2302
650A

scdlip60 KLC 031302

Componentes

Placas obrigatórias
O G600 Media Gateway ou a pilha de G600 são sempre conectados como uma PN aos
servidores da série S8700 Media Server ou ao S8500 Media Server, utilizando o método de
conexão através da IP-PNC. Portanto, as seguintes placas são sempre obrigatórias na PN:
● Interface do servidor IP TN2312BP na página 271
● Processador de mídia IP TN2302AP na página 269 ou IP Media Resource 320
TN2602AP na página 280
Se a PN de G600 se conectar a gateways ou adjuntos secundários da rede situados em filiais,
se o G600 suportar pontos de terminação IP ou utilizar troncos IP, também será necessária a
seguinte placa:
● Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP na página 257
Em cada localização de uma PN ou grupo de PNs, também será necessária a seguinte placa:
● Placa de manutenção e teste TN771DP na página 249

Edição 6 Fevereiro de 2007 179


Ventiladores
Três ventiladores de 12 volts CC de velocidade variável proporcionam o resfriamento do G600
Media Gateway. Os ventiladores estão integrados à parte traseira do gabinete. Os ventiladores
sopram o ar pela frente e pelo lado esquerdo e para cima no gabinete. O ar sai pela parte de
trás do gabinete. A fonte de energia global 650A controla a velocidade dos ventiladores. A fonte
de energia global 650A varia a tensão de entrada do ventilador entre 8 VCC e 14 VCC,
dependendo de um sensor de temperatura montado na fonte de energia, e ajusta a velocidade
de cada ventilador.
O conjunto do ventilador inclui os três ventiladores, uma placa de base à qual os ventiladores
estão fixados, a fiação e um conector AMP. O conector AMP se encaixa em um cabo conectado
ao painel traseiro. O conjunto é facilmente instalado e removido. Se um ventilador apresentar
defeito, todo o conjunto deve ser substituído. Se um ventilador apresentar defeito, acontecerá
o seguinte:
● Um alarme através da fonte de energia é detectado como um alarme de problemas de
energia.
● Os outros ventiladores passarão a funcionar em alta velocidade.
● O LED vermelho no painel frontal da fonte de energia global 650A acenderá.

Especificações

Montagem em rack
O G600 Media Gateway pode ser montado em um rack de dados padrão de 48,3 cm que tenha
sido pré-instalado e fixado conforme os padrões da EIA 464 (ou equivalentes). O G600 Media
Gateway pode ser montado de frente (como é enviado) ou no seu ponto médio.
O cliente deve fornecer o rack, instalá-lo e fixá-lo, antes da instalação do G600 Media Gateway.
O cliente também deve fornecer a energia CA para o rack. Os técnicos que instalam o G600
Media Gateway geralmente não possuem as ferramentas ou o treinamento adequados para a
instalação de racks de dados.
A instalação requer 30 cm de espaço livre na parte traseira e 45 cm na parte frontal, conforme
os padrões EIA 310. Em uma configuração de dois gabinetes, as dimensões do cabo de TDM/
LAN exigem que o gabinete B seja montado diretamente sobre o gabinete A.

Temperatura e umidade
O G600 Media Gateway deve ser instalado em uma área com boa ventilação. O desempenho
máximo do equipamento é alcançado a uma temperatura ambiente entre 4 °C e 49 °C, para
funcionamento a curto prazo de não mais que 72 horas consecutivas ou 15 dias por ano.
Um funcionamento contínuo requer até 43 °C.

180 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


G600 Media Gateway

A faixa de umidade relativa situa-se entre 10 e 95%, a até 29 °C. Acima de 29 °C, a umidade
relativa máxima diminui de 95% para 32% a 49 °C. As instalações feitas fora destes limites
poderão reduzir a vida útil do sistema ou afetar o seu funcionamento. A faixa recomendada de
temperatura e umidade é de 18 °C a 29 °C com 20% a 60% de umidade relativa.

Requisitos de energia
O G600 Media Gateway possui os seguintes requisitos de energia CA, utilizando a fonte de
energia integrada de 650A.
Nota:
Nota: Não há fonte de energia CC integrada. Os retificadores CC podem ser usados,
se desejado; siga as instruções do fabricante.

Fontes de energia Tomadas da entrada de Corrente do


energia1 circuito (Ampères)

120 VCA monofásica com NEMA 5-15R de 120 VCA e 15


fio neutro 60 Hz
240 VCA monofásica com IEC 320 de 240 VCA e 50 Hz 10
fio neutro
1. As instalações no Japão usam tomadas próprias àquele país, para 100 VCA e
200 VCA, 50/60 Hz.

Dissipação de calor
A tabela a seguir descreve a quantidade de dissipação de calor exigida por uma configuração
do G600 Media Gateway. As estimativas apresentadas dependem muito da inclusão de
telefones com os gateways de mídia e da quantidade de tempo em que os telefones estiverem
fora do gancho.
Nota:
Nota: Os sistemas típicos presumem troncos típicos, reservas, índice de chamadas e
uma combinação típica de telefones com muitas funções e com poucas funções.
Os sistemas que avaliam o pior caso presumem o entroncamento e o índice de
chamadas típicos – mas não incluem slots de reserva – e todas as portas
configuradas com os terminais em plena atividade de funcionamento.
O G600 Media Gateway que foi testado usava o pior caso de placas analógicas
de 16 portas, totalmente ocupadas por aparelhos analógicos.

Edição 6 Fevereiro de 2007 181


BTUs por hora No de G600 Media G600 com terminais
Gateways somente

1 400 1000
2 900 2200
3 1400 3475
4 1900 4700
Pior caso 3200 5150

182 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G650 Media Gateway

Avaya G650 Media Gateway


O Avaya G650 Media Gateway é um compartimento montado em rack com quatorze slots,
configurado para as placas no fator de forma TN. O G650 Media Gateway é usado com
os S8500 Media Servers e os servidores da série S8700 Media Server.

Descrição detalhada
O G650 tem altura correspondente a 8U (35,6 cm) e é montado em um rack de dados padrão
de 48,3 cm. O G650 utiliza uma ou duas fontes de energia 655A e funciona com energia de
entrada CA e/ou CC. Cada fonte de energia é capaz de fornecer toda a energia necessária ao
G650. Quando houver duas fontes de energia, elas compartilharão as exigências de energia.
Uma fonte de energia pode funcionar com energia CA enquanto a outra funciona com
energia CC. Contudo, cada fonte de energia tem o seu próprio cabo de energia CA, de modo
que ambas as fontes de energia podem alimentar o Media Gateway simultaneamente. Ambas
as fontes de energia podem ser alimentadas por energia de entrada do cabo de entrada CC,
se ocorrer falha na alimentação CA.
O sistema sempre utilizará energia CA, se esta estiver disponível.
Consulte a Figura 41: G650 Media Gateway na página 184 para ver um exemplo do
G650 Media Gateway.

Edição 6 Fevereiro de 2007 183


Figura 41: G650 Media Gateway

3 4 5

1
Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power

FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL

FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK

AC INPUT AC INPUT

DC INPUT DC INPUT

ACTIVE RING ACTIVE RING

2 2

scdlff02 LAO 081203

Notas da figura:

Número Descrição
1. Pulseira contra descargas eletrostáticas (ESD)
2. Fonte de energia 655A
3. Interface do Servidor IP (IPSI) TN2312BP
4. CLAN TN799DP
5. IP Media Processor TN2302AP ou IP Media Resource 320 TN2602AP

Configurações
Os G650s podem ser fixados em racks ou, em configurações de um único G650, a uma mesa
ou ao piso. É possível montar vários G650s (até cinco) em um rack e conectá-los por cabos
TDM/LAN, a fim de criar uma pilha de G650s.
O G650 é montado em racks abertos padrão EIA-310 de 48,3 centímetros. O G650 fornece
opções para ser montado de frente ou no seu ponto médio. Embora o G650 possa ser montado
em um rack de dados de 48,3 cm com quatro balizas, ele não é fixado simultaneamente
a todas elas. Quando for montado em um rack com quatro balizas, o G650 utiliza a posição
frontal de montagem.

184 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G650 Media Gateway

G650 único
Quando utilizado isoladamente, o G650, que é equipado de pés, pode ser fixado a uma mesa
ou ao piso. Não são suportados G650s dispostos lado a lado e conectados por cabos TDM/
LAN. Na configuração simples, o G650 possui sempre o endereço de compartimento A.

G650s múltiplos
É possível montar vários G650s (até cinco) em um rack e conectá-los por cabos TDM/LAN,
a fim de criar uma pilha de G650s. É necessário que os G650s estejam adjacentes vertical-
mente e que os seus painéis frontais se alinhem pelo mesmo plano vertical. Por exemplo:
o compartimento A está sempre abaixo do compartimento B, que por sua vez está abaixo do C,
e assim por diante, até o compartimento E. Observe que os cabos TDM/LAN existentes,
utilizados nos gabinetes do G600, não são compatíveis com o G650.
É possível montar vários G650s (até cinco) em um rack, mas não é possível conectá-los por
cabos TDM/LAN. Nesse caso, cada G650 é definido como uma rede de portas. Cada gateway
requer o seu próprio hardware de interface (EI, ATM-EI, IPSI TN2312BP). Observe que, nessa
configuração, todos os G650s possuem o endereço de compartimento A.

Endereço de compartimento
É necessário definir as posições A a E dos compartimentos em todos os G650s. O endereço de
compartimento é definido utilizando uma pequena placa de circuito impresso, que se conecta
a um dos cinco conectores (A a E) no interior do compartimento.
Consulte a Figura 42: Placa de circuito impresso na página 185, para ver um exemplo e
a localização da placa de circuito impresso.

Figura 42: Placa de circuito impresso

E
D
C
B
A
E
D
C
TO

B
A
P

-48 VDC
-48 VDC RETURN

swdlpdle LAO 072403

Edição 6 Fevereiro de 2007 185


Na montagem de vários G650s em um rack, é possível conectar apenas alguns destes por
cabos TDM/LAN, enquanto outros permanecem desconectados. Por exemplo: é possível que
um cliente solicite que o G650 na parte inferior do rack não seja conectado a outro G650.
O endereço de compartimento do G650 situado na parte inferior do rack será A. É possível que
o cliente solicite que os dois G650s seguintes sejam interconectados por um cabo TDM/LAN.
O endereço de compartimento do G650 mais abaixo será A, enquanto que o na posição superior
será B. O cliente poderá também solicitar que mais dois G650s sejam colocados no rack e
interconectados por um cabo TDM/LAN. O endereço de compartimento do G650 situado na
parte inferior será A, enquanto que o da parte superior será B. Nesse exemplo, os G650s na
pilha formam três redes de portas independentes:
● A PN 1 possui um G650 com um endereço de compartimento A
● A PN 2 possui dois G650s com endereços de compartimento A e B
● A PN 3 possui dois G650s com endereços de compartimento A e B
O endereço de compartimento de um único G650 fixado em um rack, a uma mesa ou ao piso
será A.
Consulte a Figura 43: Pilha de G650s na página 187 para examinar um exemplo de uma pilha
de G650s.

186 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G650 Media Gateway

Figura 43: Pilha de G650s

Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power

FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL

FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK

AC INPUT AC INPUT

DC INPUT DC INPUT

ACTIVE RING ACTIVE RING

10 E

Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power

FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL

FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK

AC INPUT AC INPUT

DC INPUT DC INPUT

ACTIVE RING ACTIVE RING

9 D

1
2

2
Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power
1
FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL

FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK

AC INPUT AC INPUT

DC INPUT DC INPUT

ACTIVE RING ACTIVE RING

8 C 1 12
CONSOLE
3
1 13 24

Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power

FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL

FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK

AC INPUT AC INPUT

DC INPUT DC INPUT

ACTIVE RING ACTIVE RING

7 B

4
2

Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power 5
FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL
1
FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK

AC INPUT AC INPUT

DC INPUT DC INPUT

ACTIVE RING ACTIVE RING

6 A

msdlrck3 LAO 081203

Notas da figura:

Número Descrição Número Descrição


1e2 Servidores da série S8700 Media 7 G650 Media Gateway: Compartimento na
Server posição “B”
3 Central Ethernet 8 G650 Media Gateway: Compartimento na
posição “C”
4e5 Unidades UPS: uma para cada servidor 9 G650 Media Gateway: Compartimento na
posição “D”
6 G650 Media Gateway: Compartimento 10 G650 Media Gateway: Compartimento na
na posição “A” posição “E”

Edição 6 Fevereiro de 2007 187


Componentes

Placas obrigatórias
O G650 Media Gateway requer a seguinte placa:
● Fonte de energia 655A na página 227
Se o G650 Media Gateway ou a pilha de G650 estiverem conectados como uma Rede de
portas (PN) à série S8700 Media Server ou ao S8500 Media Server da rede de controle,
também será necessária a seguinte placa na PN:
● Interface do servidor IP TN2312BP na página 271
Se a PN de G650 estiver conectada através de fibra a outras PNs, será necessário
um dos seguintes tipos de placa:
● Interface de expansão TN570D na página 238 para PNs de conexão direta ou através do
CSS
● Interface de Tronco ATM-CES/Rede de portas para fibra ótica multimodo TN2305B na
página 270 ou Interface de Tronco ATM-CES/Rede de portas para fibra ótica monomodo
TN2306B na página 271, para PNs conectadas através do ATM
Se a PN do G650 utilizar o método de conexão através da IP-PNC a outras PNs, se conectar a
gateways de mídia da rede situados em filiais, suportar pontos de terminação IP ou atuar como
um gateway entre PNs conectadas através de PNC de fibras e PNs conectadas através da
IP-PNC na configuração de PNs, serão necessárias as seguintes placas:
● Processador de mídia IP TN2302AP na página 269 ou IP Media Resource 320
TN2602AP na página 280
Se a PN do G650 se conectar a gateways de mídia situados em filiais ou a adjuntos da rede,
suportar pontos de terminação IP ou utilizar troncos IP, também será necessária a seguinte
placa:
● Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP na página 257
Em cada localização de uma PN ou grupo de PNs, também será necessária a seguinte placa:
● Placa de manutenção e teste TN771DP na página 249

Placas opcionais
É possível usar placas adicionais com o G650 Media Gateway. O seu uso dependerá de qual
servidor de mídia estiver usando o G650 Media Gateway: o S8500 Media Server ou um
servidor da série S8700 Media Server. Consulte Apêndice B: Componentes opcionais para
servidores de mídia na página 441.

188 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G650 Media Gateway

Conexões de E/S
Os quatorze slots do G650 estão equipados com cabos de par torcido. Esses cabos conectam
o painel traseiro ao painel conector de E/S metálico, de vinte e cinco pares e do tipo D,
montado na parte traseira do compartimento. Os slots da fonte de energia (0 e 15) não
fornecem conexões externas de E/S.

Adaptadores de E/S
É possível utilizar qualquer adaptador existente para entrada e saída, se a respectiva placa TN
for suportada pelo G650.

Conjunto do ventilador
A unidade de três ventiladores pode funcionar a duas velocidades diferentes:
● Velocidade média, para resfriamento normal
● Alta velocidade, quando for ultrapassado o limiar térmico ou for detectada falha em
um ventilador

Especificações

Requisitos de energia

Energia CA
A energia comercial CA é a fonte de alimentação de entrada primária. Tanto o slot 0 quanto
o 15 possuem entradas dedicadas de energia CA. A fonte de energia 655A pode funcionar
com entrada de energia CA de 90 a 264 VCA, e de 47 a 63 Hz. As faixas nominais de energia
CA são:
● 100 a 120 VCA, a 50 ou 60 Hz
● 200 a 240 VCA, a 50 ou 60 Hz

Energia CC
É possível fornecer energia –48 VCC simultaneamente como energia de reserva. O painel
traseiro do G650 apresenta uma entrada de energia –48 VCC, que é distribuída pelo painel
traseiro para todas as fontes de energia.

Edição 6 Fevereiro de 2007 189


Saída de energia
Medições da corrente de saída da fonte de energia: +5 VCC, –5 VCC e –48 VCC.
Consulte a tabela a seguir para examinar as informações sobre a fonte de energia.

Estilo do chassis e unidade Opções da fonte de Tomadas da entrada de energia


de distribuição de energia energia

● Fonte de energia CA ou ● 120 VCA ● NEMA 5-15R de 120 VCA e


CC (código de aparelho monofásica 60 Hz
655A) com fio neutro
● IEC 320 de 240 VCA e 50Hz
● O slot 0 requer uma ● 240 VCA
● Ao instalar os G650s no Japão,
fonte de energia 655A monofásica
utilize tomadas próprias àquele
com fio neutro
● Uma fonte de energia país, para 100 e 200 VCA,
655A é opcional no ● –48 VCC 50/60 Hz
slot 15
● Ao instalar os G650s no México,
utilize tomadas próprias àquele
país, para 127 VCA

Consulte a Tabela 26: Disjuntores para chassis de energia CA na página 190, para obter
informações sobre os disjuntores de chassis alimentados por energia CA.
Tabela 26: Disjuntores para chassis de energia CA

Tipo de chassis Tamanho do disjuntor

Chassis montado em rack (120 VCA) a 60 Hz 15 A


Chassis montado em rack (240 VCA) a 50 Hz 10 A

Dimensões
O G650 Media Gateway tem as seguintes dimensões:
● 36 (alt.) x 56 (prof.) x 48,3 (larg.) centímetros
● Altura no rack: 8U
● Peso: 16 a 18 kg

190 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya G650 Media Gateway

O G650 requer 30 centímetros de espaço livre na parte traseira e 45 centímetros na parte


frontal. Isso garante uma ventilação adequada e atende aos padrões para o rack de dados
EIA3 10D. Nas configurações de múltiplos G650, eles são posicionados em um rack sem
espaço entre si. Se os G650s não forem posicionados corretamente no rack, os cabos
TDM/LAN não poderão conectá-los.

Condições de funcionamento
As condições normais de funcionamento do G650 são:
● de 5 °C a 40 °C
● 10 a 90% de umidade relativa, sem condensação abaixo de 3.236 metros

Edição 6 Fevereiro de 2007 191


CMC1 Media Gateway
O CMC1 Media Gateway suporta o DEFINITY® Server CSI, os servidores da série S8700
Media Server e o S8500 Media Server da Avaya.

! Importante:
Importante: O CMC1 não está disponível na União Européia.

Descrição detalhada
O CMC1 Media Gateway tem as seguintes características:
● Um projeto para montagem em parede, mas também no piso ou sobre uma mesa,
conforme a necessidade.
● Dez slots de porta universal, mais um slot para fonte de energia. No CMC1 Media
Gateway que abriga as placas do servidor do DEFINITY CSI (TN2402) e de tone/clock
(TN2182C), alguns slots não estão disponíveis para as placas de portas e de serviço.
Nos demais CMC1 Media Gateways que estiverem conectados ao servidor, todos
os dez slots estarão disponíveis para as placas de portas e de serviço.
● Disponível apenas na opção de confiabilidade padrão.
● 64,8 cm de largura, 62,2 cm de altura e 28,7 cm de profundidade.
● Pesa entre 22,7 e 27,2 kg.
● Limitado a uma Rede de portas (PN), que consiste em três CMC1 Media Gateways,
no máximo. Um CMC1 de controle é designado “A”. Um ou dois CMC1s opcionais
são designados “B” e “C”, respectivamente. A microchave no painel traseiro define
o identificador de endereçamento do gabinete dentro da PN.
● Placas que são inseridas e removidas pelo lado esquerdo. Os circuitos de entrada/saída
(I/O) do gabinete são acessados pelo lado direito.
● Cabos blindados do barramento TDM/LAN, que interconectam os CMC1s de uma PN.
● Alimentação exclusivamente por energia CA. Não existem baterias internas e não há
opção de energia CC externa. Contudo, existe suporte para uma UPS externa.
● Dois ventiladores de 12 volts CC de velocidade variável, situados na parte inferior do
gabinete, são responsáveis pelo resfriamento do CMC1. A fonte de energia global 650A
fornece controle da velocidade. A 650A varia a tensão de entrada do ventilador entre
8 VCC e 14 VCC, dependendo de um sensor de temperatura montado na fonte de
energia.
Um DEFINITY Server CSI pode suportar até três CMC1 Media Gateways.

192 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


CMC1 Media Gateway

A figura a seguir mostra um exemplo do CMC1 Media Gateway.

Figura 44: CMC1 Media Gateway, lado esquerdo

MAJ
MIN

EM XFR
ON
AUTO
OFF

AMBER CARD IN USE

RED EMER XFER ON

T T
N N
2 2
4 1
0 8
2 2

scdflef2 LJK 083100

Edição 6 Fevereiro de 2007 193


A figura apresentada a seguir mostra as conexões do lado direito do gabinete do CMC1 Media
Gateway. De um a dez conectores de 25 pares realizam a interface entre as placas de portas e
o campo de conexão cruzada ou um painel de acesso aos cabos.

Figura 45: CMC1 Media Gateway, lado direito

scdfrf2 KLC 061097

194 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


CMC1 Media Gateway

A figura apresentada a seguir mostra a visão frontal de um gabinete contendo três CMC1
Media Gateways.

Figura 46: Instalação vertical típica, visão frontal do CMC1 Media Gateway, configuração
do DEFINITY Server CSI

Piso
indf3cmc KLC 110497

Notas da figura:

Letra Descrição da conexão


A, B e C Três CMC1 Media Gateways montados na parede para um DEFINITY Server CSI.

Edição 6 Fevereiro de 2007 195


Componentes

Placas obrigatórias para um CMC1 Media Gateway do


DEFINITY Server CSI
O CMC1 Media Gateway ou a pilha de CMC1s do DEFINITY Server CSI requerem as
seguintes placas:
● Processador TN2402 na página 278
● Tone/Clock, Detectora de tons e Classificadora de chamadas TN2182C (oito portas) na
página 261
● Placa de manutenção e teste TN771DP na página 249
Se a PN do CSI se conectar a gateways de mídia situados em filiais ou a adjuntos da rede,
suportar pontos de terminação IP ou utilizar troncos IP, também será necessária a seguinte
placa:
● Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP na página 257

Placas obrigatórias para um CMC1 Media Gateway da série do


S8700 Media Server e do S8500 Media Server
O CMC1 Media Gateway ou a pilha de CMC1s são sempre conectados como uma PN a um
servidor da série S8700 Media Server ou ao S8500 Media Server, utilizando o método de
conexão através da IP-PNC. Portanto, as seguintes placas são sempre obrigatórias na PN:
● Interface do servidor IP TN2312BP na página 271
● Processador de mídia IP TN2302AP na página 269 ou IP Media Resource 320
TN2602AP na página 280
● Placa de manutenção e teste TN771DP na página 249
Se a PN do CMC1 se conectar a gateways de mídia situados em filiais ou a adjuntos da rede,
suportar pontos de terminação IP ou utilizar troncos IP, também será necessária a seguinte
placa:
● Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP na página 257

196 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


SCC1 Media Gateway

SCC1 Media Gateway


Nota:
Nota: O SCC1 deixou de ser vendido, mas continua a receber suporte.
Cada SCC1 Media Gateway tem slots verticais para encaixe de placas. Os slots que não
estiverem em uso estarão recobertos por painéis frontais vazios.

Descrição detalhada
A figura apresentada a seguir mostra um SCC1 Media Gateway típico.

Figura 47: SCC1 Media Gateway típico

3
1

scdfscci KLC 032502

Notas da figura:

Número Descrição
1. Placas de circuito
2. Fonte de energia
3. Aberturas de exaustão para resfriamento do ar

Edição 6 Fevereiro de 2007 197


Configurações
Os SCC1 Media Gateways são enviados em quatro configurações:
● Um gabinete de controle, apenas para o DEFINITY Server SI, que contém um processador
TN2404, tone/clock e um conversor de energia. O gabinete de controle constitui a base da
Rede de portas do processador (PPN) SI. O gabinete de controle está sempre na posição
A em uma pilha SCC1.
● Um gabinete de controle duplicado, apenas para o DEFINITY Server SI, que contém
o mesmo equipamento que o gabinete de controle. O gabinete de controle duplicado
fornece controle duplicado em uma PPN SI. O gabinete de controle duplicado está
sempre na posição B em uma pilha SCC1.
● Um gabinete de controle de expansão, que contém placas de portas, interfaces para a
PPN (apenas SI) ou para um servidor de mídia (da série S8700 ou S8500), interfaces para
as outras PNs, uma interface de manutenção e uma fonte de energia. O gabinete de
controle de expansão está sempre na posição A em uma pilha SCC1, que é uma PN
apenas no DEFINITY Server SI.
● Um gabinete de portas que contém placas de portas, interfaces para outras PNs e
uma fonte de energia. Um gabinete de portas pode integrar uma PPN ou uma PN.
Um gabinete de portas também pode conter uma interface para o servidor de mídia,
se estiver em um sistema de controle duplicado (confiabilidade alta) ou de controle
duplicado e portador (confiabilidade crítica).
É possível empilhar, no máximo, quatro SCC1 Media Gateways para formar uma única PN.
A posição do gabinete de controle básico ou do gabinete de controle de expansão é sempre
denominada A. As posições dos gabinetes das portas adicionais são seqüencialmente
denominadas B, C e D.
Se houver um gabinete de controle duplicado, ele estará instalado na posição B. A figura
apresentada a seguir mostra um exemplo de uma pilha de SCC1 Media Gateways.

198 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


SCC1 Media Gateway

Figura 48: Pilha SCC1 típica

lcdfsc1i KLC 012500

Notas da figura:

Número Descrição
1. Gabinete de portas na posição D
2. Gabinete de portas na posição C
3. Gabinete de portas ou gabinete de controle duplicado na posição B
4. Gabinete de controle básico ou gabinete de controle de expansão na
posição A
5. Clipes dos gabinetes

Edição 6 Fevereiro de 2007 199


Para os DEFINITY Servers SI:
● Cada pilha de SCC1 Media Gateways requer um gabinete de controle básico ou de
expansão na base da pilha.
● O número máximo de pilhas de SCC1 Media Gateways ou Redes de portas (PNs) é três.
Os gabinetes são mantidos unidos por meio de clipes ou grampos. Na parte traseira dos
gabinetes, uma placa de aterramento os conecta, a fim de garantir a integridade do
aterramento.
Para os servidores de mídia da Avaya:
● Cada PN do SCC1 requer um gabinete de controle de expansão, e numa pilha de SCC1
Media Gateways ele é instalado na base desta.
● As configurações de conexão através de PNC de fibras, IP-PNC e de uma combinação
destas suportam os S8500 – SCC1 Media Gateways.
- O número máximo de pilhas de SCC1 ou PNs é 64.
● As configurações de conexão através de PNC de fibras, IP-PNC e de uma combinação
destas suportam os servidores da série S8700 – SCC1 Media Gateways.
- O número máximo de pilhas de SCC1 ou PNs é 64.
Independentemente do servidor que estiver sendo usado, o número máximo de SCC1 Media
Gateways que podem ser empilhados em uma PN é de quatro.

Tabela 27: Slots de placas nos gabinetes

Porta Os slots de portas têm cor roxa ou cinza e a sua DEFINITY


etiqueta contém os números a eles correspondentes. Server SI, série
Os slots de portas aceitam qualquer placa cujo S8700 Media
encaixe contenha uma etiqueta de cor roxa ou um Server e S8500
retângulo de cor cinza. Media Server
Controle Um slot de controle tem a cor branca e o seu nome DEFINITY
consta na etiqueta. Um slot de controle aceita apenas Server SI, série
uma placa cujo nome corresponda ao da sua etiqueta. S8700 Media
Server e S8500
Media Server
Serviço Os slots de serviço são slots de porta sem conectores DEFINITY
de E/S. Os slots de serviço têm cor roxa ou cinza. Server SI, série
Um slot de serviço aceita um tipo especial de placa S8700 Media
que também não requer um conector de E/S. Server e S8500
Media Server

As placas identificadas com encaixes nas cores cinza e branco substituíram as placas de
cores roxa e branca. Uma etiqueta cinza indica um slot para uma placa de porta. Uma etiqueta
branca indica um slot para uma placa de controle.

200 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


SCC1 Media Gateway

Um conector de 25 pares no painel traseiro do compartimento se conecta a cada slot de porta


dos seguintes compartimentos:
● Um compartimento de portas
● Um compartimento de controle de expansão
● Um compartimento de controle
Cada conector é ligado a um cabo que é direcionado ao campo de conexão cruzada.
Os seguintes painéis frontais vazios cobrem os slots de compartimentos vazios, a fim de
manter uma refrigeração adequada:
● 158J (9,2 cm) recobre a área à esquerda do slot 1 nos gabinetes de portas
● 158P (1,9 cm) recobre qualquer slot que não esteja em uso
● 158N (1,27 cm) é usado com o gateway da LAN nas instalações do DEFINITY AUDIX
Versão 3 e do CallVisor ASAI.
● 158G (0,63 cm) é usado com as placas TN755 ou TN2202.

Compartimentos
Esta seção descreve os compartimentos que podem ser utilizados pelo SCC1 Media Gateway.

Gabinete de controle básico de um DEFINITY Server SI


O gabinete de controle básico só existe na PPN e só é usado pelo DEFINITY Server SI.
Esse gabinete contém portas, um complexo de controle para processar chamadas e uma
interface para um gabinete de controle duplicado opcional. O gabinete de controle básico
também faz interface com o relógio Stratum-3, opcional.
O gabinete de controle básico possui slots dedicados, de cor branca, que contêm determinadas
placas de controle. Os slots de cores duplas podem conter qualquer placa de portas ou
uma determinada placa de cor branca, como as placas de unidade de energia TN755 ou
TN2202. As unidades de energia de entrada CA ou CC fornecem energia para o compartimento.
A figura apresentada a seguir mostra um exemplo de gabinete de controle básico.

Edição 6 Fevereiro de 2007 201


Figura 49: Gabinete de controle básico SCC1 (J58890L)

B S
AUTO P
A E

OVERIDE

ALARMS
BBI
MAJ LINK
MIN TRMT
WRN RCV
ACK
C
A
EMER TR R
D
ON
I
AUTO N

OFF U
S
E

B B B
l l l
Lucent
DUPL INTERFACE

a a a
103577450

n n n
98DR07125243

k k k
TN792

T T 1 T T T T T T
N N 5 N N N N N N
7 2 8 2 2 5 5 7 7
9 4 P 4 1 7 7 9 5
2 0 0 8 0 0 9 5
4 1 2
ccdfr8l KLC 021205

A tabela apresentada a seguir descreve os conectores do compartimento de controle básico.

Conector Função

1 a 16 (A1 a A16) Conectores de 25 pares que fornecem interfaces entre


as placas de portas de conexão e o campo de conexão
cruzada ou o transceiver de fibra ótica.
AUX (auxiliar) Fornece interfaces para alarmes do cliente, energia para
o terminal atendedor, painéis de transferência de emergência e
um modem interno que é usado para manutenção à distância.
DCE Conecta o processador ao equipamento de Registro de
bilhetagem (CDR), à impressora do sistema ou a um modem
externo que é usado para manutenção à distância. Este
conector pode ser usado com qualquer opção de
confiabilidade.
TERMINAL Conecta um terminal de gerenciamento à placa do processador
em sistemas de confiabilidade padrão. O conector do terminal
sempre se conecta ao processador no compartimento do
terminal.
Terminal opcional Usado nas soluções de confiabilidade alta e crítica para
duplicado (DOT) conectar um terminal de gerenciamento ao processador ativo
através do slot da interface de duplicação. O conector DOT
pode conectar-se ao processador em um outro compartimento.

202 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


SCC1 Media Gateway

Gabinete de controle duplicado de um DEFINITY Server SI


O gabinete de controle duplicado opcional está localizado apenas na PPN do DEFINITY
Server SI. Os gabinetes de controle duplicado contêm portas e um complexo de controle
duplicado.
O gabinete de controle duplicado possui slots dedicados, de cor branca, para determinadas
placas de controle. O slot de placa de porta pode abrigar qualquer placa de porta.
Uma fonte de energia CA ou CC está localizada no lado direito do gabinete. O gabinete contém
uma placa de interface de duplicação no slot DUPN INTFC. A figura apresentada a seguir
mostra um exemplo de gabinete de controle duplicado.

Figura 50: Gabinete de controle duplicado (J58890M)

B S
AUTO P
A E

OVERIDE

ALARMS
BBI
MAJ LINK
MIN TRMT
WRN RCV
ACK
C
A
EMER TR R
D
ON
I
AUTO N

OFF U
S
E

B B B
l l l
Lucent
DUPL INTERFACE

a a a
103577450

n n n
98DR07125243

k k k
TN792

T T 1 T T T T T T
N N 5 N N N N N N
7 2 8 2 2 5 5 7 7
9 4 P 4 1 7 7 9 5
2 0 0 8 0 0 9 5
4 1 2
ccdfr8m KLC 021205

A tabela apresentada a seguir descreve os conectores do gabinete de controle duplicado.

Conector Função

01 a 16 (A01 a A16) Conectores de 25 pares que fornecem interfaces entre as placas de


portas e o campo de conexão cruzada ou um transceiver de fibra ótica.
TERMINAL Pode conectar-se à placa do processador no gabinete de controle
duplicado se houver uma falha da placa de interface de duplicação no
compartimento de controle.

Edição 6 Fevereiro de 2007 203


Gabinete de controle de expansão de um DEFINITY Server SI, servidor da série
S8700 Media Server ou S8500 Media Server
Em uma pilha de PNs de expansão nos SCC1 Media Gateways, o gabinete de controle de
expansão (J58890N) estará sempre na posição A. O gabinete de controle de expansão contém
portas. Ele também contém uma placa de manutenção TN775. Uma fonte de energia CA ou
CC está localizada no lado direito do gabinete.
O gabinete de controle de expansão possui placas de portas opcionais nos slots de porta 2 a 17.

Configurações de PNC de fibras – Nas configurações de PNC de fibras, o gabinete de


controle de expansão contém uma placa tone/clock e uma ou duas placas da interface de
expansão para se conectar à(s) outra(s) PN(s), a um CSS ou a um switch ATM. Contudo, se
a PN contiver uma placa IPSI para uma conexão de controle com a série S8500 Media Server
ou com o S8700 Media Server, a placa tone/clock não será usada. Em vez dela, será utilizada
a capacidade interna de tone/clock da placa IPSI. Nesse caso, a placa IPSI se conecta por
um cabo em fita do painel frontal à placa de manutenção TN775D.

Configurações de IP-PNC – Em uma PN conectada através da IP-PNC, é necessário que


o gabinete de controle de expansão esteja na posição A. Ele contém uma placa de manutenção
TN775 no slot MTCE e uma placa IPSI no slot de tone/clock. É necessária pelo menos uma placa
IP Media Processor ou IP Media Resource 320 na PN, que deve ser inserida na posição A01
do gabinete de controle de expansão. É possível inserir placas adicionais IP Media Processor
ou IP Media Resource em qualquer outro gabinete ou slot da PN. Os outros slots de
um gabinete de controle de expansão podem conter placas de portas opcionais.

! CAUTELA:
CUIDADO: A inserção de uma placa incorreta no slot A01 do gabinete de controle de
expansão poderá acarretar a ausência de toques de chamada, conflitos entre
placas e períodos de inatividade durante tempestades de relâmpagos. O slot
A01 deverá conter apenas uma placa da Interface de expansão, um IP Media
Processor ou um IP Media Resource 320.

As placas de IP Media Processor ou IP Media Resource 320 podem ser


inseridas em praticamente qualquer slot do compartimento. Porém, na
conversão de uma configuração de PNC de fibras para uma através da IP-PNC,
uma dessas placas deverá ser inserida no slot A01 que for liberado pela
remoção da placa da EI.
Se a PN do SCC1 se conectar a gateways de mídia situados em filiais ou a adjuntos da rede,
suportar pontos de terminação IP ou utilizar troncos IP, também será necessária a seguinte
placa:
● Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP na página 257

204 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


SCC1 Media Gateway

Figura 51: Gabinete de controle de expansão (J58890N)

CLK
ALARMS
MAJ
MIN
WRN
ACK

EMER TR
S
ON E
R
AUTO V
I
C
OFF E

N
E
T
W
O
R
K

B B
l l
a a
n n
k k
Mtce

ccdf11n KLC 021105


T T T T 1 1
N N N N 5 5
7 2 5 5 8 8
7 3 7 7 P P
5 1 0 0
2
A
P

A tabela apresentada a seguir descreve os conectores do gabinete de controle de expansão.

Conector Função

1 (A1) Fornece uma interface de cabos de fibra ótica com uma placa da
Interface de expansão (EI) no slot 11 ou uma interface de cabos de
cobre para um conversor DS1.
2 a 17 (A2 a A17) Conectores de 25 pares que fornecem interfaces entre as placas de
portas e o campo de conexão cruzada ou o transceiver de fibra ótica.
AUX (auxiliar) Fornece interfaces para alarmes do cliente, energia para o terminal
atendedor e painéis de transferência de emergência.
TERM (terminal) Conecta um terminal de gerenciamento à placa de manutenção e é
usado apenas para o DEFINITY Server SI. Este conector não é
usado na série S8700 Media Server nem no S8500 Media Server.
1. Nos sistemas que usam ATM-PNC, os conectores de fibra ótica para as interfaces do OC-3/STM-1 com
os switches ATM estão situados no painel frontal das placas TN2305 ou TN2306.

Edição 6 Fevereiro de 2007 205


Gabinete de portas de um DEFINITY Server SI, um servidor da série S8700 Media
Server ou um S8500 Media Server
Os gabinetes de portas estão situados na PPN do DEFINITY Server SI e nas PNs de
expansão. Uma fonte de energia CA ou CC está localizada no lado direito de cada gabinete.
Uma fonte de neon TN755 pode ser instalada no slot 18, que utiliza um pouco do espaço do
slot 17 e impede o uso do slot 17.
Na PPN de um DEFINITY Server SI, todos os slots estão disponíveis para placas
opcionais.
Em PNs conectadas através de PNC de fibras, o slot 1 contém uma placa tone/clock,
quando o gabinete de portas estiver na posição B de uma PN em um sistema de controle
duplicado e portador duplicado (confiabilidade crítica). O slot 2 conterá uma placa da EI
ou, somente na série S8700 Media Server, uma placa de interface ATM para um sistema
de confiabilidade crítica. O slot 3 também conterá uma placa da EI para o sistema de
confiabilidade crítica de conexão direta. Caso contrário, todos os slots estarão disponíveis
para placas opcionais.
Em uma PN conectada através da IP-PNC, o slot 1 conterá uma placa IPSI quando
o gabinete estiver na posição B e a PN estiver conectada a uma rede de controle duplicado
(de alta confiabilidade). Os outros slots de um compartimento de portas poderão abrigar
placas opcionais.
A figura apresentada a seguir mostra um exemplo de gabinete de portas.

Figura 52: Gabinete de portas (J58890H)

CLK

S
E
R
V
I
C
E

N
E
T
W
O
R
K

ccdf11h KLC 021105


T T T
N N N
2 5 5
3 7 7
1 0 0
2
A
P

206 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


SCC1 Media Gateway

A tabela apresentada a seguir descreve os conectores do gabinete de portas.

Conector Função

2a3 Uma porta de interface de expansão que fornece uma interface para
(B2 a B3) um cabo de fibra ótica. Esse cabo se conecta a uma placa de interface de
expansão de uma outra PN ou a uma placa de interface do nó de comutação
de um estágio central de comutação. Em uma configuração do Modo de
transferência assíncrona (ATM), esses slots contêm uma placa de interface
ATM e um cabo de fibra ótica conecta-se a partir da parte frontal da placa
com um switch de dados ATM.
1 a 18 Conectores de 25 pares que fornecem interfaces entre as placas de portas
(B1 a B18, C1 a e o campo de conexão cruzada ou o transceiver de fibra ótica.
C18 ou D1 a
D18)

Edição 6 Fevereiro de 2007 207


MCC1 Media Gateway
Nota:
Nota: O MCC1 deixou de ser vendido, mas continua a receber suporte.
O MCC1 Media Gateway pode ser usado como um gabinete da Rede de portas (PN). As portas
situadas na frente e na traseira do MCC1 Media Gateway protegem o equipamento interno e
permitem um acesso fácil às placas. Cada MCC1 Media Gateway se move sobre rodízios.
Os pés de nivelamento evitam que o gabinete tombe. Cada canto inferior do MCC1 Media
Gateway pode ser afixado ao piso, se necessário.

Descrição detalhada
O MCC1 Media Gateway é um gabinete de 178 centímetros que contém até cinco
compartimentos. Os MCC1 Media Gateways podem ser de quatro tipos:
● Uma PPN de DEFINITY Server SI, que contém as portas, um SPE, uma interface com
uma EPN e, possivelmente, um CSS.
● As configurações de PN simples ou múltiplas nas séries S8700 Media Server ou
no S8500 Media Server.
● Uma Rede de portas de expansão (EPN) de DEFINITY Server SI, que contém portas
adicionais, interfaces com o gabinete da PPN e com outras EPNs e a interface de
manutenção.
● Uma PN que contém um nó de comutação, que é um SN em um sistema com um CSS.
Os compartimentos alojam placas e as conectam à fonte de energia, ao barramento TDM e ao
barramento de pacotes. Há cinco tipos de compartimentos:
● Compartimento de controle (apenas na PPN do DEFINITY Server SI)
● Compartimento de controle duplicado opcional (apenas na PPN do DEFINITY Server SI)
● Compartimento opcional de portas (PPN, EPN e PN)
● Compartimento de controle de expansão (EPN e PN)
● Compartimento opcional de nó de comutação (PPN, EPN e PN)
Consulte Gabinete típico da PN para todos os modelos de servidor na página 210, para ver
um exemplo da disposição do MCC1 Media Gateway.

208 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MCC1 Media Gateway

Componentes

Gabinete auxiliar
O gabinete auxiliar contém o hardware para instalar o equipamento opcional. O gabinete
permite a montagem em compartimentos, racks (largura de 58,4 cm) ou painéis. O gabinete
auxiliar contém os seguintes componentes:
● Um painel de fusíveis (J58889AB) que distribui –48 VCC para os circuitos com fusíveis do
gabinete
● Uma régua de tomadas CA apresenta tomadas de 120 VCA comutadas e não-comutadas
● Um bloco conector de energia CC para os gabinetes alimentados por:
- Uma fonte CC externa
- Um conversor de energia CA para CC que:
● aceita a energia CA fornecida pela tomada comutada de energia CA;
● envia energia CC convertida para o bloco conector de energia CC necessário.

Gabinete da rede de portas do processador do DEFINITY Server SI


O gabinete da PPN para o DEFINITY Server SI contém os seguintes compartimentos:
● Um a quatro compartimentos de portas (J58890BB)
● Um compartimento de controle (J58890AH) na posição A
● Um compartimento de controle duplicado (J58890AJ), em uma configuração de
confiabilidade alta ou crítica, na posição B

Gabinete da rede de portas para os servidores da série S8700


Media Server
Um gabinete da PN dos servidores da série S8700 Media Server contém os seguintes
componentes:
● Um a quatro compartimentos de portas (J58890BB)
● Uma placa de interface ATM em uma configuração com Modo de transferência assíncrona
(ATM)
● Compartimento do Nó de comutação (SN) (J58890SA) em uma configuração com Estágio
central de comutação (CSS)
- Mínimo de um compartimento do SN em uma configuração de confiabilidade padrão,
ou uma configuração de rede de controle duplicado (confiabilidade alta) com um CSS
- Dois compartimentos SN em uma configuração de portador duplicado (confiabilidade
crítica)
Consulte Gabinete típico da PN para todos os modelos de servidor na página 210, para ver
um exemplo de um gabinete típico da Rede de portas (PN).

Edição 6 Fevereiro de 2007 209


Figura 53: Gabinete típico da PN para todos os modelos de servidor

lcdfpdui KLC 031202


7

Notas da figura:

Número Descrição
1. Compartimento de portas na posição C
2. Compartimento de portas ou de controle na posição B
3. Compartimento de controle ou de controle de expansão na posição A
4. Unidade de ventilação na posição F
5. Compartimento de portas ou do Nó de comutação (SN) na posição D
6. Compartimento de portas ou do SN na posição E
7. Unidade de distribuição de energia na posição G

210 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MCC1 Media Gateway

Gabinete da rede de portas para o Avaya S8500 Media Server


O Avaya S8500 Media Server suporta o MCC1 Media Gateway nas atualizações da
configuração simples do DEFINITY R ou do DEFINITY SI. São suportadas três PNs, no
máximo, apenas nas configurações de conexão direta. Contudo, são suportadas até 64 PNs,
quando a configuração combina PNs conectadas através da IP-PNC com PNs conectadas
através de PNC de fibras.

Gabinete da rede de portas de expansão do DEFINITY Server SI


Um gabinete de Rede de portas de expansão (EPN) contém os seguintes compartimentos:
● Um a quatro compartimentos de portas (J58890BB), um dos quais poderá atuar como
compartimento de controle de expansão duplicado em uma configuração de
confiabilidade crítica, na posição B
● Um compartimento de controle de expansão (J58890AF) na posição A
Um gabinete de EPN é idêntico ao gabinete de PPN, exceto que o compartimento da posição
A, e ocasionalmente o da posição B, diferem daqueles do gabinete de uma PPN. Consulte
Gabinete de EPN ou PN no MCC1 na página 212, para ver um exemplo de um gabinete EPN
no MCC1.

Edição 6 Fevereiro de 2007 211


Figura 54: Gabinete de EPN ou PN no MCC1

Compartimento
de portas

Compartimento
de controle de
Compartimento
expansão
de portas

Compartimento
de portas ou
do nó de
comutação Compartimento
de portas ou
Unidade de do nó de
distribuição comutação
de energia

lcdfpdu4 LJK 081999

Notas da figura:

Número Descrição
1. Compartimento de portas na posição C
2. Compartimento de portas na posição B
3. Compartimento de controle de expansão na posição A
4. Unidades de ventilação na posição F
5. Compartimento de portas ou do Nó de comutação (SN) na
posição D
6. Compartimento de portas ou do SN na posição E
7. Unidade de distribuição de energia na posição G

Em uma configuração mínima de gabinete EPN de rede de portas dupla, as posições dos
compartimentos A, B e C são destinadas à primeira PN no gabinete. As posições dos
compartimentos D e E são destinadas à segunda PN no gabinete. Quando um gabinete tem
duas PNs, a posição do compartimento E deve ser usada e preenchida primeiro. Somente
então a posição do compartimento D poderá ser adicionada e preenchida.

212 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MCC1 Media Gateway

Configurações

Compartimentos
A tabela a seguir mostra os tipos de compartimentos que podem ser instalados no MCC1
Media Gateway com o DEFINITY Server SI, os servidores da série S8700 Media Server e
o S8500 Media Server. Cada compartimento será descrito em mais detalhes posteriormente
nesta seção.

Tipo de Descrição Gabinete Servidor


compartimento

Compartimento Contém as placas do processador que PN DEFINITY


de controle realizam processamento, manutenção e Server SI
administração das chamadas. Esse
compartimento também pode conter
as placas de portas.
Compartimento Em uma PPN de SI, contém as placas PN ou DEFINITY
de portas de portas e de serviço. EPN Server SI, série
(opcional) Em uma EPN de portadores duplicados S8700 Media
na posição B, contém placas adicionais Server e S8500
de portas, tone/clock ou IPSI e da EI. Media Server
Nas posições C, D e/ou E da PN,
contém placas adicionais de portas
e de serviço.
Compartimento Em uma conexão de PNC de fibras, EPN DEFINITY
de controle de contém placas adicionais de portas, Server SI, série
expansão tone/clock ou IPSI, da interface de S8700 Media
manutenção e da EI. Server e S8500
Em uma conexão de IP-PNC, contém Media Server
placas IPSI (conectadas ao servidor),
da interface de manutenção e do IP
Media Processor/IP Media Resource
320.
Compartimento Em uma PNC de fibras, contém as EPN ou Série S8700
do nó de placas SNI e SNC que integram o CSS. PPN Media Server
comutação
Compartimento Contém as placas duplicadas do PPN DEFINITY
de controle processador para efetuar o processa- Server SI
duplicado mento, a manutenção e a administração
(opcional) de chamadas de maneira idêntica ao
compartimento de controle. O comparti-
mento de controle duplicado também
pode conter placas de portas.

Edição 6 Fevereiro de 2007 213


Compartimento de controle para o DEFINITY Server SI
O compartimento de controle (J58890AH) é usado em um DEFINITY Server SI. Este
compartimento não é utilizado nos servidores da série S8700 Media Server nem no S8500
Media Server.
A figura apresentada a seguir – Compartimento de controle (J58890AH) na página 214 –
mostra um exemplo de um compartimento de controle.

Figura 55: Compartimento de controle (J58890AH)

ccdfr8ah KLC 021205


B S
AUTO P
A E

OVERIDE

ALARMS
BBI
MAJ LINK

Z100A1 MIN
WRN
ACK
TRMT
RCV 631DB
blanks or
C
A
EMER TR R
D
ON
I

or AUTO

OFF
N

U
S
E
649A
631DA
B B B B B B B B B B B
l l l l l l l l l l l
Lucent
DUPL INTERFACE

a a a a a a a a a a a
103577450

n n n n n n n n n n n
98DR07125243

k k k k k k k k k k k
TN792

Z T T T T T T T T T
1 N N N N N N N N N
0 7 2 2 2 5 5 7 7 7
0 9 4 4 1 7 7 7 9 5
C 2 0 0 8 0 0 1 9 5
4 1 2

O compartimento de controle apresenta slots de placas dedicados, de cor branca, que sempre
contêm determinadas placas de controle. Os slots de cores duplas podem conter qualquer
placa de portas ou determinada placa de cor branca, como uma placa DS1 ou da unidade de
energia. As fontes de energia de entrada CA ou CC fornecem energia para o compartimento.

214 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MCC1 Media Gateway

A tabela apresentada a seguir descreve os conectores do compartimento de controle.

Conector Função

1 a 9 (A1 a A9) Conectores de 25 pares que fornecem interfaces entre as placas


de portas e o campo de conexão cruzada ou o transceiver de fibra.
AUX (Auxiliar) Fornece uma interface para alarmes, energia para o terminal
atendedor, painéis de transferência de energia de emergência e
um modem interno que é usado para manutenção à distância.
Terminal opcional Usado em sistemas de confiabilidade alta e crítica para conectar
duplicado um terminal de gerenciamento ao processador ativo a partir do slot
da interface de duplicação.
Terminal Conecta um terminal de gerenciamento de sistema ao processador
no respectivo compartimento de controle.
P1 e P2 Conecta o compartimento à estrutura de fiação do gabinete.
Equipamento de Conecta o processador ao equipamento de Registro de bilhetagem
comunicações de (CDR) ou a um modem externo que é usado para manutenção à
dados distância. Esse conector pode ser usado com qualquer opção de
confiabilidade.

Compartimento de controle duplicado para o DEFINITY Server SI


O compartimento de controle duplicado (J58890AJ) contém os seguintes slots:
● Slots dedicados de cor branca, que sempre contêm determinadas placas de controle.
● Os slots de cores cinza e roxa, que podem conter placas de portas.
● Os slots de cores branca, cinza ou roxa, duplas, que podem conter placas de portas ou
determinadas placas brancas. Essas placas específicas incluem interfaces de expansão
ou uma unidade de energia.
Se for utilizada, a unidade de energia 649A ficará alojada no lado direito do compartimento.
Outras unidades de entrada de energia CA ou CC estarão localizadas nas extremidades de um
compartimento de controle duplicado.

Edição 6 Fevereiro de 2007 215


Compartimento de controle de expansão para todos os modelos de
servidores

Rede de portas conectada através de PNC de fibras


Nas PNs conectadas através de PNC de fibras, o compartimento de controle de expansão
(J58890AF) contém uma placa da EI ou de interface ATM nos slots de porta 1 e 2. Essas
placas são utilizadas com cabo de fibra ótica para se conectarem a outro gabinete ou ao CSS,
que pode estar no mesmo gabinete MCC1. Os slots de um gabinete de controle de expansão
podem conter placas de portas opcionais.
O compartimento de controle de expansão também contém os slots de porta 3 a 19, além da
unidade de energia CA ou CC. Também são apresentadas as placas de manutenção e de tone/
clock. Os slots 18 e 19 podem conter uma fonte de neon opcional.
A figura apresentada a seguir – Figura 56: Compartimento de controle de expansão
(J58890AF) na página 216 – mostra um exemplo de um compartimento de controle de
expansão.

Figura 56: Compartimento de controle de expansão (J58890AF)

ccdf10af KLC 101601


ALARMS
MAJ

Z100A1 MIN
WRN
ACK
631DB1
blanks EMER TR
ON
or
or AUTO

OFF 649A
631DA1

Z T T T T
1 N N N N
0 7 2 5 5
0 7 1 7 7
C 5 8 0 0
2

216 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MCC1 Media Gateway

A tabela apresentada a seguir descreve os conectores em um compartimento de controle de


expansão.

Conector Função

1e2 Fornece uma interface de cabos de fibra ótica com uma placa da
A1 e A2 Interface de expansão (EI) no slot 11 ou uma interface de cabos de cobre
para um conversor DS1.
1 a 19 Os conectores de 25 pares fornecem interfaces entre as placas de portas
A1 a A19 e o campo de conexão cruzada ou o transceiver de fibra.

Auxiliar (AUX) Fornece interfaces para alarmes do cliente, energia para o terminal
atendedor e painéis de transferência de emergência.
Terminal Conecta um terminal de gerenciamento à placa de manutenção de um
compartimento de controle de expansão.
P1 e P2 Fornece acesso aos circuitos de alarme e controle. Eles também
conectam a corrente de toque de chamada proveniente do gerador de
toque de chamada ao compartimento.
1. Nos sistemas que usam ATM-PNC, os conectores de fibra ótica para as interfaces do OC-3/STM-1 com os
switches ATM estão situados no painel frontal das placas TN2305 ou TN2306.

Rede de portas conectada através de IP-PNC


Em uma PN conectada através da IP-PNC, é necessário que o compartimento de controle de
expansão esteja na posição A. Ele contém uma placa de manutenção TN775 necessária no
slot MNTC e uma placa IPSI no slot de tone/clock. É necessária pelo menos uma placa IP
Media Processor ou IP Media Resource 320 na PN, que deve ser inserida na posição A01 do
compartimento de controle de expansão. É possível inserir placas adicionais IP Media
Processor ou IP Media Resource em qualquer outro compartimento ou slot da PN. Os outros
slots de um gabinete de controle de expansão podem conter placas de portas opcionais.

! CAUTELA:
CUIDADO: A inserção de uma placa incorreta no slot A01 do gabinete de controle de
expansão poderá acarretar um processamento de chamadas inadequado. O slot
A01 deverá conter apenas uma placa da Interface de expansão, do IP Media
Processor ou do IP Media Resource 320.

As placas de IP Media Processor ou IP Media Resource 320 podem ser


inseridas em praticamente qualquer slot do compartimento. Porém, na
conversão de uma configuração de PNC de fibras para uma através da IP-PNC,
uma dessas placas deverá ser inserida no slot A01 que for liberado pela
remoção da placa da EI.

Edição 6 Fevereiro de 2007 217


Compartimento de portas de um DEFINITY Server SI, um servidor
da série S8700 Media Server ou um S8500 Media Server (J58890BB)
Um compartimento de portas (J58890BB) contém os seguintes slots:
● Slots de porta 1 a 20 das placas de portas.
Na PPN de um DEFINITY Server SI, todos os slots estão disponíveis para placas
opcionais.
Em PNs conectadas através de PNC de fibras, o slot 1 contém uma placa tone/clock ou
IPSI, quando o compartimento de portas estiver na posição B de um gabinete EPN em uma
configuração de portador duplicado. O slot 2 contém uma placa da EI ou de Interface ATM
em uma configuração de portador duplicado. O slot 3 também contém uma placa da EI
para uma configuração de conexão direta. Caso contrário, todos os slots estarão
disponíveis para placas opcionais.
Em PNs conectadas através da IP-PNC, o slot 1 contém uma placa IPSI quando o
compartimento de portas estiver na posição B de uma PN em uma configuração de rede de
controle duplicado. É necessária uma placa do IP Media Processor ou IP Media Resource
320 na PN, que pode ser inserida em qualquer compartimento da PN. Os outros slots de
um compartimento de portas poderão abrigar placas opcionais.
Se a PN do MCC1 se conectar a gateways de mídia situados em filiais ou a adjuntos da
rede, suportar pontos de terminação IP ou utilizar troncos IP, também será necessária a
seguinte placa:
- Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP na página 257
● Um slot de serviço da unidade de energia, no qual uma placa da unidade de energia ou
uma placa de serviço podem ser instaladas.
● Slots localizados nas extremidades do compartimento das unidades de energia CA e CC.
A figura apresentada a seguir – Figura 57: Compartimento de portas (J58890BB) na
página 219 – mostra um exemplo de um compartimento de portas.

218 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MCC1 Media Gateway

Figura 57: Compartimento de portas (J58890BB)

ccdf10bb KLC 101601


Z100A1 631DB1
blanks or
or 649A
631DA1

Z T T T
1 N N N
0 2 5 5
0 1 7 7
C 8 0 0
2

A tabela apresentada a seguir descreve os conectores do compartimento de portas.

Conector Função

1 a 20 Conectores de 25 pares que fornecem interfaces entre as placas de


portas e o campo de conexão cruzada ou o transceiver de fibra.
P1 Fornece um indicador das posições do compartimento e acesso aos
circuitos de alarme e controle.

Compartimento do nó de comutação dos servidores da série


S8700 Media Server
O Compartimento do nó de comutação (SNC) (J58890SA) pode conter:
● Um ou dois relógios do nó de comutação
● Até 16 placas de Interface de nó de comutação (SNI)
● Uma ou duas placas do conversor de DS1
● Uma placa da EI
● Duas unidades de energia CA ou CC
As unidades de energia CA ou CC estão localizadas nas extremidades do SNC. O SNC pode
ser usado na conexão de duas a 44 PNs, mas deve necessariamente ser usado ao conectar
três ou mais EPNs.
Consulte a Figura 58: Compartimento do nó de comutação (J58890SA) na página 220, para
examinar um exemplo de compartimento de nó de comutação.

Edição 6 Fevereiro de 2007 219


Figura 58: Compartimento do nó de comutação (J58890SA)

Z Z
1 1
631DA 0 0
or 0 0 631DA
649A
C A T or
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T N 649A
b N N N N N N N N N N b N N N N N N N N N 1

ccdf0005 KLC021105
l l
a 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 a 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6
n 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 n 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5
k 0 3 3 3 3 3 3 3 3 2 k 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4

E EXPN INTFC SWITCH NODE INTERFACE SWITCH SWITCH


NODE TEST NODE
SWITCH NODE INTERFACE DS1
CONV
Power Unit DS1 CONV CLOCK CLOCK POWER UNIT
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

A tabela a seguir descreve os conectores de um compartimento de nó de comutação.

Conector Função

1 (E1) Conector da EI apenas em uma PN duplicada. Conector da EI para o


cabo entre a placa da EI, no slot 1, e a placa da Interface de nó de
comutação (SNI), no slot 2. Também usado em uma placa do Conversor
de DS1 no slot 1.
2 a 9 e 13 a 20 Interfaces de cabeamento de fibra ótica com as placas da SNI e outras
(E2 a E19 e E13 a placas conectadas às portas do SN ou placas nas PNs de expansão.
E20)
21 (E21) Interface para conectar a placa do Conversor de DS1 ao campo de
conexão cruzada e a uma placa de SNI.
P1 Fornece um indicador das posições do compartimento do SN e acesso
aos circuitos de alarme e circuitos de controle.

Tabela 28: Slots de placas nos compartimentos

Tipo Descrição Servidor

Porta Os slots de portas têm cor roxa ou são identificados DEFINITY Server SI
por um retângulo cinza. Um slot de porta pode aceitar e série S8700 Media
qualquer placa identificada pelas cores roxa ou cinza. Server
Controle Um slot de controle tem a cor branca ou é identificado DEFINITY Server SI
por um retângulo contornado de branco. Um slot de
porta pode aceitar qualquer placa identificada pelas
cores roxa ou cinza.

220 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MCC1 Media Gateway

Placas e slots de cores cinza e branca substituíram as placas e os slots de cores roxa e branca,
respectivamente. Uma etiqueta contendo um retângulo cinza escuro indica um slot para placa
de porta. Uma etiqueta contendo um retângulo contornado de branco indica um slot para placa
de controle. Cada slot de portas é ligado a um conector de 50 pinos (25 pares), localizado no
painel traseiro do compartimento. Cada conector é ligado a um cabo que é direcionado ao
campo de conexão cruzada. Cada slot que contém uma placa de interface de fibra ótica usa
um transceiver de fibra ótica no painel traseiro do compartimento. Os tipos de placas são EI ou
SNI.
Os terminadores no painel traseiro promovem a terminação das extremidades do barramento
de expansão do processador.
Os seguintes painéis frontais vazios cobrem os slots de placas não usados nos
compartimentos, a fim de manter um fluxo de ar adequado:
● Z100A1: 1,9 centímetros
● Z100C: 1,27 centímetros
● Z100D: 0,64 centímetros

Edição 6 Fevereiro de 2007 221


222 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager
Unidade de canais de serviços 120A

Placas, unidades de canais de serviços e fontes de


energia

Unidade de canais de serviços 120A


Quando combinada com uma placa DS-1, a Unidade de canais de serviços (CSU) 120A
proporciona uma CSU integrada que:
● converte quadros digitais, para comunicações entre uma rede de área local e uma rede de
área ampla;
● fornece uma barreira contra interferências elétricas provenientes de qualquer
um dos lados da unidade;
● ecoa sinais de loopback para testar a rede.
A CSU 120A efetua funções semelhantes às de uma CSU externa, mas com as seguintes
vantagens:
● Maior confiabilidade
● Utiliza menos itens de equipamento e menos espaço
● É alimentada pelo sistema
● Sua instalação e operação são mais fáceis
A CSU 120A se conecta a uma placa DS1 através do painel conector de E/S, situado
na parte traseira do gabinete. Um cabo modular é conectado ao módulo da CSU, em
uma das extremidades, e a uma tomada de loopback 700A, tomada rápida ou outra interface
de uma prestadora de serviços, na outra extremidade.

Edição 6 Fevereiro de 2007 223


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Figura 59: CSU 120A

6,4 cm

10,8 cm

C D
A E
O ST T.
B LL
K

O N I
IL I N
P A

S E U
D B IS
A ST H
U T
70 M H
A K IT
C W
0

JA

6
LE

0a
12
D U ORK
6
0A U MO NETW
2
1 S S
C ONTACT
ALARM C

h1dfcsu1 LAO 072506

As seguintes placas suportam a CSU 120A:


● TN464E a TN464HP
● TN2464CP e anteriores
● TN767D ou TN767E
● TN2313 ou TN2313AP
A CSU 120A é suportada pelos servidores de mídia DEFINITY, Multivantage e Communication
Manager que suportam as placas TN.

224 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Fonte de energia CA 1217B

Fonte de energia CA 1217B


Nota:
Nota: Esta fonte de energia deixou de ser vendida.
A fonte de energia 1217B só é usada com o SCC1 Media Gateway. Essa fonte de energia
fornece proteção adicional na eventual ocorrência de sobrecarga. As sobrecargas acionam
um alarme na energização, porém os ventiladores do sistema continuarão a funcionar, assim
como a fonte de energia. Essa fonte de energia substitui a WP-91153 L3 e a L4-25,
apresentando compatibilidade completa com versões anteriores.
Essa fonte de energia com correção pelo fator de potência aceita uma entrada de energia CA
de 50 ou 60 Hz e efetua entrada automática entre 90 e 264 VCA. Essa fonte de energia com
múltiplas saídas fornece saídas reguladas de energia CC e saídas de toques de chamada CA
de 20 ou 25 Hz CA selecionáveis por comutador. A fonte de energia 1217B satisfaz:
● Os requisitos de distorção harmônica da IEC1000-3-2 (PFC)
● Os requisitos de imunidade da IEC 1000-4
● Os requisitos de segurança da IEC 950
● Os requisitos atuais UL e CSA
A fonte de energia 1217B pode ser montada no slot da fonte de energia do compartimento.
Um cabo de energia com um plugue de três pinos em uma das extremidades conecta a fonte
a uma fonte dedicada de energia CA.

Unidade de energia CA 631DA1


Nota:
Nota: Esta unidade de energia deixou de ser vendida.
A unidade de energia 631DA1 aceita energia de entrada 120 VCA a 60 Hz. A unidade de
energia fornece energia +5 VCC e até 60 A para os painéis traseiros dos compartimentos de
um MCC1 Media Gateway.
Se houver uma falha na energia de entrada CA, a unidade de energia poderá converter
144 VCC a partir de baterias opcionais de uma unidade de distribuição de energia CA em
+5 VCC. Um circuito situado no recarregador de baterias opcional detecta a corrente de
entrada (CA ou CC) mais elevada equivalente, passando à corrente de entrada correta.

Edição 6 Fevereiro de 2007 225


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Unidade de energia CA 631DB1


A unidade de energia 631DB1 aceita energia de entrada de 120 VCA a 60 Hz. A unidade de
energia fornece energia CC para os painéis traseiros dos compartimentos de um MCC1 Media
Gateway nas seguintes voltagens:
● –48 V a 8 A
● –5 V a 6 A
A saída CC de –48 V também aciona os ventiladores do gabinete.
Se houver uma falha na energia de entrada CA, a unidade de energia poderá converter
144 VCC a partir de baterias opcionais de uma unidade de distribuição de energia CA em
+5 VCC. Um circuito situado no recarregador de baterias opcional detecta a corrente de
entrada (CA ou CC) mais elevada equivalente, comutando para a corrente de entrada correta.

Conversor de energia CC 649A


Nota:
Nota: Este conversor de energia deixou de ser vendido.
O conversor de energia 649A converte uma entrada CC de – 48 V em saídas CC de:
● –48 V a 10 A
● ±5 V a 6 A
Isso é válido para um MCC1 Media Gateway. Dentro de um compartimento, as saídas são
distribuídas para os slots das placas. É necessário apenas um conversor de energia 649A por
compartimento, exceto nos compartimentos do Nó de comutação (SN). Os compartimentos do
SN exigem dois conversores, um em cada extremidade. O uso da unidade de energia 649A
também permite um aumento no número de telefones suportados por cada compartimento.

Unidade de energia CA 650A


Essa fonte de energia global com correção pelo fator de energia aceita uma entrada de energia
CA de 47 a 63 Hz e efetua entrada automática entre 85 e 264 VCA. A unidade de energia 650A
fornece uma saída total de 330 W e múltiplas saídas CC, conforme é mostrado abaixo:
● +5,1 VCC a 28 A
● –5,1 VCC a 1,0 A
● –48 VCC a 4,5 A

226 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Fonte de energia 655A

● De +8 a +14 VCC, a 1,6 A (controle de velocidade de ventilação)


Essa saída (com voltagem nominal de +12 VCC) controla a velocidade dos ventiladores.
A voltagem varia com a temperatura ambiente do ar na entrada, situada abaixo da fonte de
energia. Se essa voltagem atingir +14 VCC, o sistema ativará um sinal FANALM.
● De –115 a –150 VCC, a 200 mA (barramento de neon)
A unidade de energia 650A possui três saídas selecionáveis por comutador para toque de
chamada:
● Saída CA de 20 Hz, a 85 V RMS e a 80 mA – centralizada aproximadamente em
–48 VCC, a 180 mA
● Saída CA de 25 Hz, a 72 V RMS e entre 8 e 80 mA – centralizada aproximadamente em
–48 VCC, a 180 mA
● Duas saídas CA de 50 Hz a 28 V RMS (efetivamente 56 V) e 220 mA – tendendo para
cerca de –48 e 0 VCC, a 70 mA e balanceadas

Fonte de energia 655A


O G650 pode utilizar uma ou duas fontes de energia 655A, com energia de entrada CA ou CC.
Cada fonte de energia é capaz de fornecer toda a energia necessária ao G650. Quando duas
fontes de energia são utilizadas, elas compartilham as exigências de energia. Uma fonte de
energia pode funcionar com energia CA enquanto a outra funciona com energia CC. Porém,
se a energia CA estiver disponível, o sistema sempre a utilizará. A fonte de energia 655A:
● é a única fonte de energia suportada pelo G650;
● não é compatível com outros tipos de compartimentos de versões anteriores.
Se for utilizada apenas uma fonte de energia 655A, instale-a no slot 0. Se estiver utilizando
duas fontes de energia, instale-as nos slots 0 e 15.
Nota:
Nota: Se a outra fonte de energia 655A estiver em funcionamento, é possível inserir ou
remover uma fonte de energia redundante sem que o G650 seja afetado.

Descrição detalhada

Energia de entrada
A fonte de energia 655A pode funcionar com energia de entrada CA ou CC. Porém, se
a energia CA estiver disponível, o sistema sempre a utilizará. Uma fonte de energia pode
funcionar com energia CA, enquanto a outra funciona com energia CC. As fontes de energia
utilizam prioritariamente a energia CA, passando a utilizar energia CC se aquela sofrer falhas
ou estiver ausente.

Edição 6 Fevereiro de 2007 227


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Energia CA
A energia comercial CA é a fonte de alimentação de entrada primária. Tanto o slot 0 quanto
o 15 possuem entradas dedicadas de energia CA. A fonte de energia 655A pode funcionar
com entrada de energia CA que varia de 90 a 264 VCA, de 47 a 63 Hz. As faixas nominais de
energia CA são:
● 100 a 120 VCA, a 50 ou 60 Hz
● 200 a 240 VCA, a 50 ou 60 Hz

Energia CC
É possível fornecer energia –48 VCC simultaneamente como energia de reserva. O painel
traseiro do G650 apresenta uma entrada de energia –48 VCC, que é distribuída pelo painel
traseiro para todas as fontes de energia.

LEDs
Os cinco Indicadores luminosos (LEDs) do painel frontal da fonte de energia 655A estão
dispostos em uma linha vertical, com o LED vermelho no alto. Esses cinco LEDs fornecem
os seguintes estados:
● Vermelho – esse LED:
- se acenderá quando houver uma falha na fonte de energia ou nos ventiladores.
Nos G650 com fontes de energia redundantes, uma falha no conjunto do ventilador
resultará no acendimento deste LED em ambas as fontes de energia;
- piscará uma vez por segundo, quando o software desligar a saída da corrente de toque
de chamada de uma fonte de energia.
● Amarelo – esse LED:
- se acenderá quando o estado da fonte de energia e dos ventiladores estiver em ordem;
- piscará uma vez por segundo, quando o software desligar uma única fonte de energia
em um compartimento com fontes de energia redundantes em funcionamento.
● Verde – se acenderá quando for aplicada energia CA à fonte de energia.
● Verde – se acenderá quando for aplicada energia CC à fonte de energia.
● Verde – se acenderá quando a fonte de energia estiver fornecendo toque de chamada ao
G650.
Consulte a Figura 60: LEDs do painel frontal da 655A na página 229, para ver um exemplo dos
LEDs do painel frontal da 655A.

228 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Fonte de energia 655A

Figura 60: LEDs do painel frontal da 655A

FAN OR POWER FAIL

FAN AND POWER OK

AC INPUT

DC INPUT
FA
N
ACTIVE RING OR

FA
PO
W
ER 1 CL
K
N FA
AN IL
D
PO
W
ER
AC OK
IN
DC PUT
S
E
R

AC IN V

TIV PUT
I
C
E
E
RIN N
E

G T
W
O
R
K

Po
wer

evdlpow2 LAO 081203

Geração de toque de chamada da 655A


A 655A fornece toque de chamada norte-americano (20 Hz) ou europeu/internacional (25 Hz).
A 655A também apresenta uma configuração para não proporcionar toques de chamada. Essa
configuração se aplica quando o cliente fornecer um gerador de toque de chamada externo à
fonte de energia. Um exemplo de gerador externo de toque de chamada é a placa TN2202
geradora de toques de chamada francesa.
A fonte de energia 655A é dotada de um interruptor físico para selecionar a freqüência do
gerador de toque de chamada. As opções são:
● 20 Hz – norte-americano.
● 25 Hz – europeu e internacional.
● Outros – nenhuma saída de toques de chamada. Aplica-se quando for utilizado
um gerador externo de toque de chamada, como a placa TN2202 geradora de toques de
chamada francesa.

Edição 6 Fevereiro de 2007 229


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

É necessário remover a fonte de energia do G650 quando a seleção de freqüência de toques


de chamada for alterada. O interruptor de seleção de freqüência de toques de chamada está
situado na parte de trás da fonte de energia.
Apenas uma 655A fornece toques de chamada para o G650. A fonte de energia localizada no
slot 0 do G650 com endereço de compartimento A é o padrão para os toques de chamada.
O sistema utiliza essa 655A padrão, a não ser que ela tenha sofrido falhas ou que o software
tenha forçado o seu desligamento. Quando um compartimento do G650 possuir fontes de
energia redundantes, uma dessas fontes automaticamente fornecerá toques de chamada se
a outra sofrer falha.
A 655A fornece toque de chamada a apenas um compartimento do G650. Por exemplo:
as fontes de energia 655A localizadas no compartimento A fornecem toque de chamada
apenas para o compartimento A. Enquanto isso, as fontes de energia localizadas no
compartimento D fornecem toque de chamada apenas ao compartimento D. Se a geração
de toque de chamada em ambas as fontes de energia de um compartimento sofrer falhas,
nenhuma outra fonte de energia fornecerá toque de chamada ao compartimento.

Fusível de entrada de energia CC 655A substituível


A 655A oferece um fusível de entrada de 25 CC substituível, que protege a entrada CC de
voltagem inversa na entrada de –48 VCC. Se for aplicada voltagem inversa ao G650 e à fonte
de energia 655A, o fusível 655A se queimará, protegendo a 655A contra danos.
Se o G650 não funcionar com a entrada CC (apenas), o fusível deverá ser examinado, o que
requer a retirada da fonte de energia 655A do G650.
O fusível está localizado na superfície traseira da fonte de energia 655A. A superfície traseira
também contém um fusível sobressalente.

Fonte de energia CC 676D


Nota:
Nota: Esta fonte de energia deixou de ser vendida.
Uma fonte de –48 VCC fornece energia para a fonte de energia CC a até 25 A. A fonte de
energia 676C para o SCC1 Media Gateway produz saídas CC de +5, –5, –48 e +12 VCC.
As saídas CC são distribuídas no painel traseiro do gabinete para o slot de cada placa.
A freqüência e o valor da saída da corrente CA de toque de chamada dependerão do país de
uso. A fonte de energia possui disjuntores e filtragem de Interferência eletromagnética (EMI).

230 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Limitador de corrente 982LS

Limitador de corrente 982LS


Nota:
Nota: Este limitador de corrente deixou de ser vendido.
O limitador de corrente 982LS conecta-se atrás do slot da placa do processador apenas na
Rede de portas do processador (PPN) de um sistema DEFINITY SI. O 982LS fornece 48 VCC
acessória limitada por corrente, lógica para transferência de emergência e 5 VCC limitada
por corrente para acionar o disjuntor principal. O disjuntor será acionado se for detectada
uma elevada temperatura e haverá 48 VCC duplicada para os ventiladores no gabinete de
uma PPN.

Limitador de corrente CFY1B


O limitador de corrente CFY1B é utilizado apenas com servidores da série
S8700 Media Server.
A placa CFY1B suporta a Rede de portas do processador (PPN) e as Redes de portas de
expansão (EPNs) do MCC1 Media Gateway e do SCC1 Media Gateway. O limitador de
corrente CFY1B é conectado à parte traseira do slot da placa de manutenção. O CFY1B
fornece:
● 48 VCC acessória limitada por corrente
● Lógica para transferência de emergência
● 5 VCC limitada por corrente, para acionar o disjuntor principal se for detectada
uma temperatura elevada
● 48 VCC duplicada para os ventiladores no gabinete de uma EPN

ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4


Para obter informações sobre o ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4, consulte Sistema de Correio
de Voz DEFINITY AUDIX 4.0 (consulte ED-1E568) TN568 na página 238.

Edição 6 Fevereiro de 2007 231


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Plataforma de aplicações múltiplas (MAPD) J58890MA-1


J58890MA-1 é uma variação da plataforma MAPD que transporta enlaces ASAI entre um sistema
de gateway do DEFINITY LAN e uma LAN de Ethernet. O conjunto de placas J58890MA-1
utiliza a TN801B MAPD (Interface Gateway LAN). Essa interface é uma placa construída a
partir de processadores para PC, interfaces, barramentos e placas de expansão ISA/PCI de
padrão industrial. A J58890MA-1 utiliza três slots adjacentes no compartimento. Em um CMC1
Media Gateway, a J58890MA só utilizará dois slots se for posicionada no slot seis ou sete.
Existem diferentes listas de J58890MA. O número no final, após o hífen, identifica a lista.
Uma lista representa uma configuração diferente de hardware da mesma placa.
As descrições a seguir são as capacidades das diferentes listas J58890MA:
● A J58890MA-2 suporta o CallVisor ASAI e o Gateway LAN
● A J58890MA-10 suporta troncos IP
● A J58890MA-20 suporta CallVisor ASAI, Avaya Computer Telephony e Basic Call
Management System Reporting Desktop
● A J58890MA-30 suporta soluções IP

Adaptador de cabo de fibra ótica NAA1


O adaptador NAA1 redireciona o cabo de fibra ótica da frente da placa ATM para a parte
traseira de um CMC1 Media Gateway. O adaptador de cabo de fibra ótica NAA1 se parece
com uma placa de circuito, mas o cabo é passivo dos pontos de vista elétrico e ótico.

Identificação de linhas de chamadas recebidas (ICLID)


TN429D
A placa de Identificação de linhas de chamadas recebidas (ICLID) TN429 fornece oito portas
para troncos de Discagem direta a ramal bidirecional (DIOD). Cada porta fornece uma interface
de dois fios à Central pública (CO) para chamadas recebidas e chamadas de saída. A CO
fornece os nomes e números do chamador à placa. A CO apresenta os nomes e números
nos telefones digitais (DCP e BRI), que são equipados com um display alfanumérico de 32 ou
40 caracteres. Nos Estados Unidos, a ICLID suporta nome e número. No Japão e em outros
países compatíveis com os requisitos da ICLID, ela apresenta apenas o número.

232 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Sintetizador de fala TN433

A ICLID é necessária para a facilidade ANI japonesa, na qual o número chamador passa
através da central. É possível que um detector/conversor dentro do canal de voz seja
necessário. Entre em contato com o responsável local da Avaya para obter mais informações.
A ICLID fornece as funções necessárias de desconexão da CO e a interface com o E911/CAMA.

Sintetizador de fala TN433


O sintetizador de fala TN433 para o idioma italiano fornece quatro portas. Essas portas
recebem mensagens fixas para deixar pedidos de rechamada, despertador automático e
facilidades do terminal atendedor para deficientes visuais. Essas mensagens fixas incluem
bom dia, hora do dia e número do ramal. Cada porta conta com detecção de tons multi-
freqüenciais. O sintetizador de fala TN433 possui capacidades de compressão/expansão
A-Law e Mu-Law programáveis.

Tronco de Discagem Direta a Ramal TN436B (oito portas)


O tronco TN436B de Discagem Direta a Ramal (DDR) para a Austrália fornece oito portas para
DDR. Essas portas estão conectadas de modo independente a uma rede pública. Cada porta
constitui uma interface entre uma linha analógica de dois fios vinda de uma CO e a rede de
TDM de quatro fios no sistema. O DDR TN436B para a Austrália possui temporizadores
programáveis.

Tronco da central pública TN438B (oito portas)


O tronco CO TN438B para a Austrália fornece oito portas para troncos tipo loop start da CO.
Cada uma das oito portas possui fios de sinais telefônicos. A TN438B pode detectar pulsos
periódicos de medição de 12 kHz e 50 Hz vindos da CO. Entre as facilidades adicionais,
incluem-se a temporização de chamadas ainda retidas e os circuitos de detecção automática
de falhas de proteção.

Edição 6 Fevereiro de 2007 233


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Linha de junção TN439 (quatro portas)


A placa de linha de junção – TN439 para a Austrália e para o Japão fornece quatro portas
para linhas de junção de dois fios com sinalização de desconexão de loop. A TN439 possui
temporizadores programáveis e modos de compressão/expansão A-Law e Mu-Law
programáveis.

Sintetizador de fala TN457


O sintetizador de fala TN457 para o idioma inglês britânico fornece quatro portas. Essas portas
recebem mensagens fixas para deixar pedidos de rechamada, despertador automático e
facilidades do terminal atendedor para deficientes visuais. Essas mensagens fixas incluem
bom dia, hora do dia e número do ramal. Cada porta conta com detecção de tons multi-
freqüenciais. O sintetizador de fala TN457 possui capacidades de compressão/expansão
A-Law e Mu-Law programáveis.

Tronco de Discagem Direta a Ramal TN459B (oito portas)


A placa DDR TN459B para o Reino Unido fornece oito portas para a inicialização imediata ou
do tipo wink de troncos de DDR. Cada porta possui fios de sinais telefônicos. Cada porta
constitui uma interface entre uma linha analógica de dois fios vinda de uma CO e a rede de
TDM de quatro fios no sistema. A placa DDR TN459B possui temporizadores programáveis e
um circuito inverso ocupado que obedece aos requisitos de sinalização.

Interface DS1 TN464HP, T1 (24 canais) ou E1 (32 canais)


A placa TN464HP fornece:
● Modo programável de compressão/expansão A-Law ou Mu-Law no nível da placa.
● Geração e verificação de CRC-4 (apenas E1).
● Capacidade do relógio Stratum 3.
● Conectividades RDSI-PRI T1 ou E1.

234 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Interface DS1 TN464HP, T1 (24 canais) ou E1 (32 canais)

● Fios de sinalização de Saída de linha (LO) e Entrada de linha (LI) de pares compensados
não polarizados.
● Suporte aos tipos de portas de CO, linhas de junção, DDR e Ramais externos (OPS) que
utilizam qualquer um dos seguintes protocolos:
- De sinalização por bits subtraídos
- De sinalização proprietária do 24° canal orientada por bits (BOS)
- De sinalização DMI-BOS do 24° canal
● Suporte à facilidade russa ANI de entrada.
● Suporte a equipamento universal de sinal digital de nível 1 em aplicações de banda larga
RDSI-PRI.
● Acesso da tomada de testes à linha do DS1 ou E1 e suporte ao módulo da Unidade de
canais de serviços integrados (ICSU) de 120 A.
● Suporte às capacidades avançadas de manutenção da ICSU. Essas placas podem
comunicar-se com o sistema Avaya Interactive Response.
● Firmware transferível.
● Suporte a cancelamento de eco.
A capacidade de cancelamento de eco da TN464HP é selecionável com base em canais
específicos. A interface DS1 TN464HP desliga automaticamente o cancelamento de eco
ao detectar um tom de fase inversa de 2100 Hz emitido pelos modems de alta velocidade
(56 kbps). Porém, a interface não desliga automaticamente o cancelamento de eco ao
detectar um tom linear de 2100 Hz gerado pelos modems de baixa velocidade (9,6 kbps).
O cancelamento de eco aperfeiçoa uma chamada de dados de baixa velocidade.
A interface DS1 TN464HP destina-se aos clientes que tenham alguma probabilidade de
encontrar eco. Esse eco pode ocorrer nos circuitos que estão ligados à rede pública. Será
maior a ocorrência do eco se a central estiver configurada para ATM, IP ou outros serviços
complexos e interfaces com certos provedores locais de serviços. Esses provedores locais
de serviços não costumam instalar equipamentos de cancelamento de eco em todos
os seus circuitos. Uma fonte comum de eco são os circuitos “híbridos”, onde ocorrem
conversões entre os circuitos digitais de quatro fios e os circuitos analógicos de dois fios.
A interface DS1 TN464HP cancela o eco em intervalos de até 96 milissegundos.

Edição 6 Fevereiro de 2007 235


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Tronco da central pública TN465C (oito portas)


A placa de tronco CO TN465C suporta diversos países.
Essa placa contém:
● Oito portas de tronco analógicas da CO
● Sinalização de troncos para loop start
● Detecção e contagem da Medição por pulsos periódicos (PPM) de 12 e 16 kHz
● Temporizadores programáveis
● Sinalização por inversão a bateria e
● Sinalização selecionável para diversos países
Entre em contato com o representante local da Avaya, para obter mais informações sobre
a TN465C.

Linha analógica TN479 (16 portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa TN479 para linha analógica possui 16 portas e suporta três volumes de toques de
chamada e três portas de toques de chamada simultâneas. Apenas um telefone pode possuir
um indicador luminoso de mensagens em espera. Indicadores de mensagem em espera de
neon não são suportados. A TN479 suporta o modo de compressão/expansão Mu-Law.
A tabela apresentada a seguir relaciona os telefones suportados pela TN479 e mostra todos
os comprimentos e alcances dos fios.

Telefone Tamanho do fio (área métrico/diâmetro) Alcance máximo

Tipo 500 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 914 m


Tipo 2500 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 914 m
Série 7100 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 914 m
7101A sem suporte sem suporte
7103A sem suporte sem suporte
Série 8100 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 762 m
Série 9100 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 762 m

236 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Linha de junção TN497 (quatro portas)

Linha de junção TN497 (quatro portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa de linha de junção – TN497 para a Itália fornece quatro portas para linhas de junção de
dois fios com sinalização de desconexão de loop. Cada porta pode ser programada para:
● Temporizadores de compressão/expansão A-Law ou Mu-Law
● Traslatore Giunzione Uscente (TGU) (linha de saída)
● Traslatore Giunzione Entrante (TGE) (linha de entrada) e
● Traslatore Giunzione Interno (TGI) (linha interna)

Interface RDSI-BRI S/T-NT de quatro fios TN556D


(12 portas)
A placa RDSI-BRI TN556D possui 12 portas que se conectam a terminais RDSI-BRI. Cada da
placa RDSI-BRI TN556 possui fios de sinalização:
● TXT,
● TXR,
● PXT e
● PXR.
Até oito portas podem ser usadas para os enlaces da Interface de aplicação de central-adjunto
(ASAI). Cada porta funciona a 192 kbps e possui dois canais B e um canal D.
A placa RDSI-BRI TN556D conta com um alcance máximo de 579 metros do sistema ao
telefone, quando estiver conectada por um fio 24 AWG (0,20 mm2/0,51 mm). A TN556D utiliza
o protocolo padrão ANSI T1.605. É possível conectar até 24 terminais, cada um dos quais
utilizando um canal B e compartilhando o canal D. A placa TN556D também possui suporte
a multiponto. A capacidade de suporte a multiponto depende do protocolo. Nos países que não
suportam o Identificador de perfil de serviço (SPID), a limitação é de um telefone BRI por porta.
A placa RDSI-BRI TN556D suporta o modo de compressão/expansão A-Law ou Mu-Law.
A placa RDSI-BRI TN556D também funciona como tronco ao conectar-se a uma interface TE,
como uma TN2185B de outra central. Ela pode ser usada simultaneamente para linhas e
troncos. A placa RDSI-BRI TN556D fornece sinalização ponto a ponto por meio de pulsos de
saída quando a placa estiver no modo de linha de junção com uma Interface RDSI-BRI S/T-TE
TN2185B (quatro fios, oito portas).

Edição 6 Fevereiro de 2007 237


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Sistema de Correio de Voz DEFINITY AUDIX 4.0 (consulte


ED-1E568) TN568
Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa TN568 é um componente da ED-1E568 e suporta um sistema de correio de voz
DEFINITY AUDIX usando um processador 386EX interno. Os sistemas DEFINITY AUDIX
podem ser interligados. Os sistemas interligados criam redes extensas de correio de voz com
até 100.000 assinantes e com capacidade de armazenagem de até 100 horas de mensagens.
Cada placa possui oito portas disponíveis para chamadas, quando a rede estiver ativa. Quando
a rede não estiver ativa, há 12 portas disponíveis.
O sistema de correio de voz DEFINITY AUDIX TN568 utiliza dois slots adjacentes.
A placa DEFINITY AUDIX TN568 inclui uma unidade de disco de gravação ótico-magnética,
para fazer backups e atualizar o software do sistema. Essa placa também inclui uma unidade
de disco rígido para armazenar mensagens. A placa DEFINITY AUDIX TN568 também inclui:
● Uma conexão RS-232 para um terminal de manutenção e administração
● Uma porta Ethernet para a aplicação Message Manager em PCs
● Uma conexão Amphenol à central e
● Uma porta RS-232 para um modem externo usado para manutenção

Interface de expansão TN570D


A Interface de expansão (EI) TN570 é uma interface entre o barramento TDM e o barramento
de pacotes, e entre os enlaces de fibra ótica que interconectam os gabinetes. A placa TN570D
é usada em uma Rede de portas (PN) entre duas PNs em um sistema com conexões diretas.
A TN570D também é usada entre uma PN e uma Interface do nó de comutação (SNI) em
um compartimento de nó de comutação de um sistema conectado por CSS.
A placa TN570 fornece aplicações do canal de controle e intercâmbio de time slots entre a
Rede de portas do processador (PPN) e as Redes de portas de expansão (EPNs). A TN750 é
usada quando uma EPN apresentar RDSI-BRI, ASAI ou ambas conectadas.
A placa TN570 transporta:
● Dados comutados por circuitos
● Dados comutados por pacotes
● Controle de redes
● Controle de temporização e
● Controle de DS1

238 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Relógio do nó de comutação TN572

A placa TN570 também se comunica com a placa de manutenção TN775B de uma EPN,
enviando ao SPE dados sobre o estado do ambiente e dos alarmes da EPN.
A placa TN570 é substituída pela placa TN2305 ou pela placa TN2306 quando um switch ATM
substitui o CSS.
A placa TN570 é usada em uma EPN que é suportada por um Processador remoto de
sobrevivência (SRP).

Relógio do nó de comutação TN572


A placa de relógio do nó de comutação TN572 só é usada com a série S8700 Media Server.
A placa TN572 distribui os sinais de temporização que sincronizam o compartimento do SN.
A placa TN572 também recebe dados de manutenção.

Interface de nó de comutação TN573B


A Interface de nó de comutação (SNI) TN573B direciona mensagens de circuito, pacotes e
controle. A placa TN573B é uma interface que é instalada em um compartimento do SN em
um CSS. A placa TN573B termina um enlace de fibra ótica proveniente de:
● uma SNI em um compartimento de SN para uma SNI em outro compartimento SN;
● uma EI em uma Rede de portas do processador (PPN) e uma EI em uma Rede de portas
de expansão (EPN).
Usa-se uma TN573B por PN; ela suporta a placa do conversor de DS1 TN574.
As versões B e posteriores da placa TN573B fornecem uma interface com um transceiver de
fibra ótica monomodo. A TN573B também suporta a placa TN1654 e a placa de conversor de
DS1 TN574.

Conversor de DS1 TN574 – T1, 24 canais


A TN574 é suportada. Contudo, ela foi substituída pela TN1654.

Edição 6 Fevereiro de 2007 239


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Sintetizador de fala TN725B


O sintetizador de fala TN725B suporta o idioma inglês e é usado nos Estados Unidos.
A placa do sintetizador de fala TN725B possui quatro portas que enviam informações de
mensagens por voz para telefones. Essas mensagens ativam as facilidades deixar pedidos de
rechamada, despertador automático, recuperação de mensagens por voz e não perturbe.
As portas são capazes de detectar tons.

Linha de dados TN726B (oito portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa de linha de dados TN726B possui oito portas seriais EIA assíncronas. Essas portas
possuem interfaces de modem que estão conectadas através de Unidades de dados
assíncronos (ADUs) a portas EIA, como a RS-232 do DTE. A placa TN726B utiliza o protocolo
de transferência de dados do modo 2 ou do modo 3. O DTE pode ser um equipamento adjunto
ou periférico, tal como:
● Terminais de dados
● Impressoras
● Computadores host
● Computadores pessoais (PCs)
● Sistemas de gráficos e de fax
● Sistemas de aquisição e processamento de bilhetagem (CDAPSs)
Com as portas de acesso ao sistema administrado por software, uma placa TN726B é conectada
através de um campo de conexão cruzada a uma placa de linha de dados em pacote TN553.
A placa TN553 então converte o protocolo do modo 2 em protocolo do modo 3. O protocolo do
modo 3 transfere a placa TN726B do barramento de pacotes para o barramento TDM nas
conexões EIA.
Cada porta da placa TN726B possui fios de sinalização:
● TXT (terminal, transmissão e fio A),
● TXR (terminal, transmissão e fio B),
● PXT (porta, transmissão e fio A) e
● PXR (porta, transmissão e fio B).

240 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Linha MET TN735 (quatro portas)

Linha MET TN735 (quatro portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa de linha MET TN735 possui quatro portas que se conectam a aparelhos de Telefone
eletrônico de múltiplas teclas (MET). Cada porta possui fios de sinais telefônicos (voz
analógica) e sinais digitais para controlar os terminais como BT, BR, LT e LR.

Classificadora de chamadas e Detectora de tons TN744E


(oito portas)
A placa classificadora de chamadas e detectora de tons TN744 tem oito portas de detecção de
tons no barramento TDM. A placa TN744 não suporta a geração de tons de progresso das
chamadas ou as facilidades de relógio. Os detectores de tons são usados na interação de
vetores, no Gerenciamento de chamadas de saída (OCM) e em aplicações de interação via
chamadas, nos Estados Unidos e no Canadá. Os detectores de tons também são usados para
opções adicionais de classificação de chamadas em diversos países. A placa TN744 detecta
tons especiais de interceptação usados na detecção de tons de interceptação de rede no OCM.
A placa TN744 também detecta tons quando uma Central pública (CO) atende uma chamada.
A placa TN744 fornece geração e detecção de tons na sinalização de Discagem Direta a
Ramal (DDR) R2-MFC. A sinalização de DDR é usada nas instalações fora dos Estados
Unidos. A placa TN744 suporta os modos de compressão/expansão A-Law e Mu-Law. A placa
TN744 também permite que ganhos ou perdas sejam aplicados aos sinais de Modulação por
código de pulsos (PCM) que são recebidos do barramento. A placa TN744 detecta tons de
resposta de modem de 2025, 2100 ou 2225 Hz e fornece a detecção de tons de discagem de
banda larga normal e ampla.
A placa TN744 suporta o processamento digital de sinais de PCM em todas as portas, detec-
tando, reconhecendo e classificando tons e outros sinais. A geração de tons de sinalização
também é suportada para aplicações como R2-código multifreqüencial (R2-MFC), MF
espanhola e MF russa, por exemplo. É possível aplicar ganhos ou perdas e a realização
de conferências aos sinais de PCM recebidos do barramento TDM. Outras facilidades
suportadas incluem detectores de DTMF, capazes de coletar dígitos de endereçamento
durante a discagem, e modos de compressão/expansão A-Law e Mu-Law.
Durante a operação normal, uma porta na placa TN744 poderá servir como um registro de
entrada da sinalização multifreqüencial de registro de oscilações (MFR) russa. Use a placa
TN744 com o tronco de central pública de linhas analógicas TN429C para o E911/CAMA.

Edição 6 Fevereiro de 2007 241


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Linha analógica TN476B (16 portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa de linha analógica TN746B possui 16 portas. Cada porta suporta um telefone.
Os equipamentos auxiliares suportados incluem:
● Aparelhos de fax
● Secretárias eletrônicas
● Modems
● Monofones amplificadores
A placa TN746B suporta o cabeamento interno (no edifício) com discagem multifreqüencial ou
por pulsos, com ou sem os indicadores luminosos e de neon de mensagens em espera. A placa
TN746B suporta o cabeamento externo com discagem DTMF ou por pulsos. O cabeamento
externo só poderá ser efetuado com equipamento licenciado de proteção. Indicadores
luminosos ou de neon de mensagens em espera não recebem suporte externamente. A placa
TN746B fornece –48 corrente CC no estado fora do gancho. A voltagem de toque de chamada
é –90 VCC.
A TN746B, em associação com uma fonte de neon TN755B por compartimento ou por gabinete
de compartimento único, suporta os telefones de instalações internas. Esses telefones são
equipados com indicadores de neon de mensagens em espera. A placa TN746B suporta três
volumes de toques de chamada. Apenas um telefone pode possuir um indicador luminoso ou
de neon de mensagens em espera.
A placa TN746B suporta os modos de compressão/expansão A-Law e Mu-Law, além dos
temporizadores programáveis. A TN746B suporta:
● Indicadores luminosos de nível de alerta de fila associados às facilidades Chamada direta
do departamento (DDC) e Distribuição uniforme de chamadas (UCD)
● Anúncios gravados que estiverem associados à facilidade Tratamento de interceptação
● Sistema de busca PagePac da facilidade Chamar por alto-falante
É fornecido suporte adicional aos dispositivos externos de alerta. Esses dispositivos estão
associados à facilidade Atendimento de tronco a partir de qualquer ramal (TAAS), aos
indicadores de neon de mensagens em espera e a modems. A proteção secundária contra
relâmpagos é fornecida pela placa TN746B. A placa TN746B suporta até oito portas chamando
simultaneamente. O sistema permite oito portas tocando simultaneamente, no máximo. Para
fazê-lo, o sistema usa quatro portas do conjunto de portas numeradas 1 a 8, e quatro portas
do conjunto de portas numeradas 9 a 16.
A conversão combinada de grupo de modems exige uma porta para cada recurso combinado a
ser suportado. Uma porta deverá estar em uma placa TN754 e a outra em uma placa de
circuito analógico TN742, TN746B ou TN769.

242 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Tronco da central pública TN747B (oito portas)

A tabela apresentada a seguir relaciona os telefones suportados pela TN746B e mostra todos
os comprimentos e alcances dos fios.

Telefone Tamanho do fio (AWG) Alcance máximo

Tipo 2500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m


Série 7100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m
7101A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m
7103A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m
Série 8100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m
Série 9100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m

Tronco da central pública TN747B (oito portas)


A placa de troncos CO TN747B possui oito portas para troncos de loop start e de inicialização
do aterramento da CO, troncos da central estrangeira (FX) e troncos de Serviço de telecomuni-
cações de área ampla (WATS). Cada porta possui fios de sinais telefônicos. Uma porta pode
conectar-se a um sistema de busca PagePac. A TN747B suporta a facilidade busca de
chamadas abandonadas nas aplicações de Distribuição Automática de Chamadas (DAC), se
a CO contar com essa facilidade. As versões 12 ou posteriores da placa TN747B também
fornecem sinalização por inversão a bateria.

Anúncio gravado TN750C (16 canais)


Nota:
Nota: A placa TN2501AP substitui a placa TN750. No entanto, a placa TN750 ainda é
suportada.
A placa de anúncio gravado TN750 grava e armazena anúncios a fim de que sejam executados
quando solicitados como parte de uma facilidade de chamada. A placa TN750 possui taxas de
amostragem de 16, 32 ou 64 kilobits por segundo (kbps). A placa TN750 grava mensagens de
anúncio a partir de telefones internos ou externos. A placa pode armazenar até 128 anúncios
gravados, em um total de, no máximo, oito minutos. A placa TN750 possui 16 canais, cada
um dos quais podendo executar qualquer anúncio. Até 25 conexões de chamadas podem
escutar cada canal.

Edição 6 Fevereiro de 2007 243


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Um total de 10 placas TN750C em um sistema confere uma capacidade de anúncio de


42,6 minutos (a 32 kbps) e 160 portas. Ou seja, é possível executar 160 anúncios
simultaneamente. A taxa de compressão, que é adequada para anúncios de origem do VDN,
confere uma capacidade total de 85,3 minutos. O uso de múltiplas placas TN750C permite um
método mais eficiente de oferta de vários tipos de anúncios e um gerenciamento otimizado dos
anúncios integrados.

Tronco de Discagem Direta a Ramal TN753B (oito portas)


A placa de troncos DDR TN753B possui oito portas, que são usadas na inicialização imediata
ou do tipo wink de troncos de Discagem Direta a Ramal (DDR). Cada porta possui fios de sinais
telefônicos. Na República Eslovaca, é necessária a versão 17 (ou posterior). A placa TN753B
suporta os modos de compressão/expansão A-Law e Mu-Law com a versão 17 ou posterior.
A facilidade brasileira Bloquear chamada a cobrar exige a placa TN753B.

Linha digital DCP TN754C (quatro fios, oito portas)


A placa de linha digital DCP TN754C possui oito portas DCP assíncronas de quatro fios, que
podem conectar-se a:
● telefones digitais das séries 7400 e 8400,
● terminais atendedores 302A/B/C
● ou a módulos de dados.
A placa TN754 possui um modo de compressão/expansão A-Law e Mu-Law programável.
A tabela apresentada a seguir relaciona o equipamento suportado pela TN754 e mostra todos
os comprimentos e alcances dos fios.

Equipamento suportado Tamanhos dos fios (AWG) Alcance máximo

Módulos de dados 7400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 1.524 m


Módulos de dados 7400 26 1.219 m
Telefones da série 7400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 1.067 m
Telefones da série 7400 26 670 m
Módulos de dados da série 8400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 1.067 m
Telefones da série 8400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 1.067 m

244 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Fonte de neon TN755B

A placa TN754 fornece uma melhor capacidade de atendimento de chamadas para as


aplicações de tráfego intenso e suporta a facilidade Mensagem de grupo.
A conversão combinada de grupo de modems exige duas portas para cada recurso combinado
suportado. Uma porta está em uma placa TN754, enquanto que a outra está em uma placa
TN746B ou em uma placa de circuito analógico TN769.

Fonte de neon TN755B


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa da fonte de neon TN755B é usada com todos os servidores DEFINITY, exceto o
DEFINITY CSI e o G600 Media Gateway. O neon já está presente nas fontes de energia 650 do
CSI e do G600. A placa TN755B produz 150 VCC para energizar os indicadores luminosos de
neon de mensagens em espera que estão situados nos terminais conectados às placas de
linhas analógicas TN746B.
É necessária uma placa TN755B para cada compartimento em que estiverem conectados os
indicadores de neon de mensagens em espera.
Esta placa e a função de mensagens em espera associada aos indicadores luminosos de neon
não estão disponíveis em sistemas que usam a placa geradora de toques de chamada TN2202
na facilidade francesa Toque de chamada balanceado.

Grupo Modem TN758 (duas portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa do grupo modem TN758 possui duas portas de recursos de conversão, como por
exemplo um módulo de dados de tronco. Essas portas permitem conexões comutadas entre
pontos de terminação de dados digitais (módulos de dados) e pontos de terminação de dados
analógicos (modems). É necessária uma placa TN758 para cada dois recursos de conversão
fornecidos com o tipo integrado de grupo de modems. A placa TN758 suporta apenas o modo
de compressão/expansão Mu-Law.

Edição 6 Fevereiro de 2007 245


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Linha de junção TN760E (quatro fios, quatro portas)


A placa de linha de junção TN760 possui quatro portas. Essas portas são usadas para as
linhas de junção de quatro fios de sinalização E&M dos tipos 1 ou 5. Os tipos de troncos
abrangem os automáticos, de inicialização imediata, do tipo wink e de discagem adiada.
Cada porta de uma placa TN760 possui os seguintes fios de sinalização:
● T
● R
● T1
● R1
● E
● M
A placa TN760 fornece troncos de ligações liberadas, que são necessários à facilidade Serviço
de atendimento centralizado (CAS), e conta com os modos de compressão/expansão A-Law e
Mu-Law programáveis. A placa TN760 suporta a Precedência e preempção de saída de níveis
múltiplos (MLPP).
Os comutadores de opção em cada porta da placa TN760 podem selecionar as seguintes
conexões:
● Formato não protegido E&M padrão do tipo 1
● Formato não protegido compatível com E&M do tipo 1
● Formato protegido compatível com E&M do tipo 1
● Formato simples do tipo 5
É necessário usar a versão 11, ou posterior, nas instalações feitas na Bélgica, na República
Eslovaca, na Comunidade dos Estados Independentes e nos Países Baixos.

Linha híbrida TN762B (oito portas)


A placa de linha híbrida TN762B possui oito portas que se conectam a telefones híbridos
digitais e analógicos com apresentação múltipla de chamadas. A placa TN762B pode
conectar-se a telefones da série 7300, a um telefone sem fio MDC-9000 e a um telefone sem
fio MDW-9000 com estação rádio-base e estação de recarregamento separados.
Cada porta de uma placa TN762B possui fios de sinalização VT e VR (voz analógica), CT, CR,
P– e P+. Os fios de sinalização P+ são sinais digitais que controlam os terminais.
Nota:
Nota: Essa placa não é usada em um G650 Media Gateway.

246 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Tronco auxiliar TN763D (quatro portas)

Tronco auxiliar TN763D (quatro portas)


O tronco auxiliar TN763D possui quatro portas. Cada porta possui os seguintes fios de
sinalização:
● T
● R
● SZ
● SZ1
● S
● S
A placa TN763D é usada para acessar aplicações internas, como música de espera, chamada
por alto-falante, chamada por código e recado falado por telefone. A placa TN763D suporta
equipamentos externos de anúncios gravados, sendo programável para selecionar
compressão/expansão A-Law ou Mu-Law.

Interface DS1 TN767E, T1 (24 canais)


Nota:
Nota: Essa placa não é usada em um G650 Media Gateway.
A placa de interface DS1 TN767 fornece uma interface física de nível DSX1 ao serviço DS1.
A placa TN767 possui pares de fios de sinalização não polarizados de Saída de linha (LO) e
Entrada de linha (LI).
A placa TN767 suporta a conectividade digital de acesso DS1. A placa suporta os tipos de
portas de CO, de linhas de junção, de DDR e de Ramais externos (OPS). Esses tipos de portas
utilizam o protocolo de sinalização por bits subtraídos. No DEFINITY CSI e nos SI Media
Servers, essa placa suporta a conectividade RDSI-PRI. Para essas aplicações, o canal D de
sinalização pode conectar-se a partir da placa TN767 à interface do processador, por meio de
uma chamada comutada permanente no barramento TDM.
Nos S8500 Media Server e servidores da série S8700 Media Server, essa placa não suporta
diretamente a sinalização do canal D, e, conseqüentemente, a conectividade RDSI-PRI.
Contudo, a placa TN767 pode suportar indiretamente a sinalização do canal D, contanto que
a central pública suporte a Sinalização não associada ao serviço (NFAS). Nesses casos, utilize
a administração NFAS no servidor. Essa administração associa o canal D de uma outra placa
T1/E1, geralmente a TN464, à placa TN767.

Edição 6 Fevereiro de 2007 247


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

A placa TN767 se comunica com a IVR da Avaya. A TN767 também oferece capacidades
avançadas de manutenção da Unidade de canais de serviços (CSU) 120A e da Unidade
avançada de canais de serviços integrados (ICSU).
Os testes DS1 incluem:
● testes de loopback na extremidade da placa DS1 ou na 120A (se for usada),
● testes de loopback da Taxa de erros de bit (BER) na CSU de ponto distante e
● testes de BER unidirecionais do serviço DS1.
Outros testes incluem o teste de loopback especificamente projetado para localizar falhas no
serviço DS1.

Linha analógica TN769 (oito portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa de linha analógica TN769 possui oito portas, cada qual com fios de sinais telefônicos.
A placa TN769 suporta:
● Cabeamentos internos ou externos dotados de discagem multifreqüencial ou por pulsos,
com ou sem indicadores de mensagens em espera luminosos ou de neon
● Três intensidades de toques de chamada, como três telefones com uma intensidade de
toque cada
● Até quatro portas chamando simultaneamente
● Indicadores luminosos de nível de alerta de fila associados às facilidades Chamada direta
do departamento (DDC) e Distribuição uniforme de chamadas (UCD)
● Anúncios gravados associados à facilidade Tratamento de interceptação
● Aparelho de recado da facilidade Acesso a recado falado por telefone
● Sistema de busca PagePac da facilidade Buscar por alto-falante
● Dispositivos externos de alerta da facilidade Atendimento de tronco a partir de qualquer
ramal (TAAS)
● Modems
A placa TN769 não suporta os indicadores externos de mensagens em espera.
A placa TN769 oferece proteção secundária contra relâmpagos e suporta o modo de
compressão/expansão Mu-Law.

248 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Placa de manutenção e teste TN771DP

Cada compartimento dotado de indicadores de neon de mensagens requer a placa TN769,


juntamente com uma placa de fonte de neon TN755B, para suporte dos indicadores de neon de
mensagens em espera. Apenas um telefone pode possuir um indicador luminoso ou de neon
de mensagens em espera.
A conversão combinada de grupo de modems exige
● uma porta em uma placa TN754B e
● uma porta em uma placa TN746B ou em uma placa de circuito analógico TN769
para cada recurso combinado a ser suportado.
A tabela apresentada a seguir relaciona os telefones suportados pela TN769 e mostra todos
os comprimentos e alcances dos fios.

Telefone Tamanho do fio (AWG) Alcance máximo

Tipo 500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m


Tipo 2500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m
Série 7102 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m
7101A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m
7103A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m
Série 8100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.048 m
Série 9100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.048 m

Placa de manutenção e teste TN771DP


A placa de manutenção/teste TN771DP executa funções de manutenção. Essas funções
incluem a reconfiguração do barramento de pacotes. Essa reconfiguração permite o diagnóstico
e a correção de falhas recuperáveis no barramento de pacotes antes que os enlaces do Proce-
dimento de acesso ao enlace do canal-D (LAPD) falhem. O LAPD é um protocolo na camada
de enlace de dados RDSI-BRI e RDSI-PRI (nível 2). O LAPD fornece a transferência de dados
entre dois dispositivos e controle de erros e de fluxo em enlaces lógicos múltiplos. O LAPD
substitui os fios com defeito por fios de reserva, para recuperar falhas no barramento de
pacotes que envolvam até três fios com defeito. Nesse caso, os fios com defeito são um ou
dois fios de dados ou paridade e um fio de controle.
Entre as outras funções de manutenção inclui-se o teste RDSI-PRI, que inicia e termina testes
de loopback nos serviços de RDSI. O teste fornece informações a respeito da taxa de erros de
bit e de blocos, que indica a qualidade dos serviços de RDSI.
A placa TN771DP pode ser atualizada usando a facilidade de transferência de firmware,
que requer o uso da interface da placa C-LAN TN799.

Edição 6 Fevereiro de 2007 249


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Uma placa TN771DP é necessária para:


● Qualquer sistema CSI que utilize uma placa BRI TN2198. Caso contrário, uma placa
TN771DP não é necessária.
● Uma Rede de portas do processador (PPN) do sistema SI que esteja equipada com
pontos de terminação de pacotes (linhas ou troncos RDSI-BRI, troncos RDSI-PRI, troncos
IP, ramais IP, ATM-CES e ASAI). Alternativamente, a PPN é um sistema de confiabilidade
crítica ou de duplicação completa. Um sistema de confiabilidade crítica com pontos de
terminação de pacotes requer uma placa TN771DP em cada Rede de portas de expansão
(EPN). Caso contrário, uma placa TN771DP não é necessária.
● Todas as PPNs de sistemas R. Um sistema R de confiabilidade crítica requer uma placa
TN771DP em cada EPN. Um sistema R com duplicação de rede ATM requer uma placa
TN771DP em cada PPN e EPN.
● Todos os modelos CSI que utilizarem uma placa BRI TN2198.
No máximo uma placa TN771DP é permitida em qualquer rede de portas.
Uma placa TN771DP nunca é usada com o S8100 Media Server.

Placa de manutenção TN775C


Nota:
Nota: Essa placa não é usada em um G650 Media Gateway.
A placa TN775C é usada na manutenção, para monitorar sinais de falha de energia em
um gabinete de uma Rede de portas de expansão (EPN). A placa TN775C também monitora
o relógio, monitora e controla as fontes de energia e o recarregador de baterias, além de
monitorar o fluxo de ar e os sensores de temperaturas elevadas. A placa TN775C fornece
dois enlaces seriais para a comunicação com as placas da Interface de expansão (EI).
A placa TN775C também fornece uma interface RS-232 para a conexão com um terminal
de gerenciamento. Cada placa contém um interruptor de três posições para controlar
a transferência de energia de emergência.
A TN775C contém um conversor de energia CC para CC. A TN775C é usada na manutenção,
para monitorar o processador em uma EPN. Um Processador remoto de sobrevivência (SRP)
suporta essa EPN.

250 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Tone/Clock TN780

Tone/Clock TN780
Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa tone/clock TN780 conecta e monitora um relógio externo opcional stratum-3 para
a medição digital de tempo de quadros. A placa TN780 também acopla a saída do relógio
a relógios locais. A placa TN780 fornece a principal medição de tempo ao sistema e produz:
● tons de progresso das chamadas;
● tons multifreqüenciais;
● tons de resposta;
● tons de teste de transmissão de tronco.
A placa TN780 possui relógios de 2 MHz, 160 kHz e 8 kHz. A placa TN780 pode transmitir
o relógio do sistema e os tons através do barramento A ou B de TDM, ou de ambos.
É possível programar a placa TN780, a fim de que produza cinco planos de tons. Para
os países diferentes dos Estados Unidos, é possível personalizar seis tons em cada plano.
A placa TN780 suporta o modo de compressão/expansão A-Law ou Mu-Law.
Uma placa TN780 nunca é usada com o S8100 Media Server.

Interface de multimídia TN787K


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa de interface de multimídia TN787 é usada em associação com a placa Condicionador
de voz multimídia TN788. A placa TN787 garante a funcionalidade da facilidade Atendimento
de chamadas multimídia (MMCH). Essa facilidade fornece o serviço de dados de voz e
multimídia entre complexos pontos de terminação multimídia. Até seis pontos de terminação
podem ser envolvidos em uma única ocorrência de conferência de chamada multimídia.
A placa TN787 fornece uma interface do barramento TDM e uma interface DS1 do cabo
adjunto. A placa TN787 direciona as informações multimídia de protocolos H.221 para
a interface DS1, a fim de liberar mais time slots do barramento TDM. A liberação de mais
time slots faz com que o sistema possa transmitir mais fluxos de áudio, vídeo e bits de
dados entre complexos pontos de terminação multimídia. A placa TN787 suporta múltiplas
Redes de portas (PNs).

Edição 6 Fevereiro de 2007 251


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Condicionador de voz multimídia TN788C


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa condicionador de voz multimídia TN788C é usada em associação com a placa de
interface de multimídia TN787F/G. Juntas, elas garantem a funcionalidade da facilidade
MMCH. Essa facilidade fornece os serviços de voz e de dados multimídia entre complexos
pontos de terminação multimídia.
Nota:
Nota: A placa TN788C V1 suporta apenas o modo de compressão/expansão Mu-Law.
A placa TN788C V2 ou posterior suporta os modos de compressão/expansão
A-Law e Mu-Law.
A placa TN788C é o processador de áudio da ponte de conferências multimídia Px64. A placa
TN788C contém oito processadores de sinais digitais. Quatro processadores destinam-se à
codificação e quatro à decodificação. Cada par de codificador/decodificador é atribuído a
um ponto de terminação da Px64, a fim de processar o canal de áudio. A conexão com o áudio
do ponto de terminação ocorre por meio de uma porta da Interface de multimídia TN787. Essa
conexão ocorre através de time slots do barramento TDM.
Cada um dos oito processadores de sinais digitais se comunica com o processador principal da
placa, através de oito Memórias de acesso aleatório de porta dupla (DPRAMs) separadas. Não
há qualquer Memória apenas de leitura (ROM) disponível nessa placa. A DPRAM é usada para
a transferência de programas.

Controlador de rádio TN789B


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa do controlador de rádio TN789B é uma interface entre uma central e duas unidades de
rádio Base fixa sem fio (WFB). Essa interface é utilizada para o DEFINITY Wireless Business
System. A placa TN789B contém um processador principal para lidar com camadas de Circuito
da linha de dados (DLC) e de Acesso médio (MAC) superior de firmware. A placa TN789B
também contém dois processadores inferiores de MAC, um para cada interface de rádio.
Cada interface de rádio é denominada I2.

252 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Linha analógica para hóspedes TN791 (16 portas)

O enlace I2 é a conexão entre o Controlador de rádio (RC) e a WFB. O RC suporta até dois
enlaces I2. Cada enlace consiste em três pares de fios trançados: o par de transmissão, o par
de recepção e o par de energia local. O par de transmissão transfere o controle da WFB e
informações de quadros a partir do RC para a WFB. O par de recepção transfere informações
relativas ao estado e a quadros da WFB para o RC. Se o RC não puder fornecer energia para a
WFB, um terceiro par de fios para a WFB poderá fornecer energia local. Quando for possível,
os pares de fios de transmissão e de recepção fornecerão energia do sistema a partir do RC
para a WFB.
Cada placa TN789B inclui uma interface padrão do barramento TDM a partir de um sistema,
duas interfaces de rádio para duas unidades distintas de rádio e duas portas de sincronização.
Além disso, duas interfaces RS-232 proporcionam um terminal de depuração e a configuração
do terminal sem fio.

Linha analógica para hóspedes TN791 (16 portas)


Nota:
Nota: Essa placa não é usada em um G650 Media Gateway.
A TN791 é uma placa de linha analógica de 16 portas para hóspedes. A TN791 é utilizada em
ofertas internacionais, e para a categoria de oferta B nos Estados Unidos e Canadá. Cada uma
das 16 portas suporta um telefone, como, por exemplo, os dos terminais 500 (discagem por
pulsos) e 2500 (discagem DTMF). Os indicadores luminosos e de neon de mensagens em
espera são suportados. É necessária uma outra fonte de energia para os indicadores de neon.
A placa TN791 suporta o cabeamento interno com discagem multifreqüencial ou por pulsos,
com ou sem os indicadores luminosos e de neon de mensagens em espera.
A placa TN791 suporta três volumes de toques de chamada. Apenas um telefone pode possuir
um indicador luminoso ou de neon de mensagens em espera. A placa TN791 suporta até
oito portas chamando simultaneamente. Para viabilizar esse número máximo, o sistema usa
quatro portas do conjunto de portas numeradas 1 a 8, e quatro portas do conjunto de
portas numeradas 9 a 16.
A placa TN791 suporta os modos de compressão/expansão A-Law e Mu-Law e temporizadores
programáveis. A proteção secundária contra relâmpagos é fornecida.

Edição 6 Fevereiro de 2007 253


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

A tabela apresentada a seguir relaciona os telefones suportados pela TN791 e mostra todos
os comprimentos e alcances dos fios.

Telefone Tamanho do fio (AWG) Alcance máximo

Tipo 2500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m


Tipo 6200 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m
Série 7100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m
7101A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m
7103A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m
Série 8100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m
Série 9100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m

Interface de duplicação TN792


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
Nos sistemas DEFINITY SI de confiabilidade alta e crítica, uma interface de duplicação copia
o conteúdo da memória do Elemento de processamento da comutação (SPE) primário para
um SPE de reserva. Conseqüentemente, o SPE de reserva pode substituir imediatamente
o primeiro em caso de falha. A interface de duplicação (DUPINT) TN792 usa o Barramento de
Memória (M-bus) Avançado do processador TN2404 do DEFINITY SI para essa função de
memória paralela. O Barramento de Memória (M-bus) Avançado suporta o endereçamento
a 32 bits e o acesso a dados – comparados aos 16bits do Barramento de Memória (M-bus).
Nesse caso, o Barramento de Memória (M-bus) Avançado transfere dados com maior rapidez e
duplica uma área maior de memória do que o Barramento de Memória (M-bus), que ainda é
suportado.
São necessárias duas placas TN792, uma para o compartimento do controle primário e
uma para o de reserva. É possível substituir as interfaces de duplicação TN772 por TN792s,
porém elas devem ser substituídas em pares. Uma placa TN772 não se comunica com
uma placa TN792.
Um cabo ótico bidirecional conecta as placas TN792. Esse cabo elimina as emissões
eletromagnéticas adicionais resultantes da taxa duplicada de dados no barramento.
A interface do cabo ótico com a nova DUPINT está localizada no painel frontal da placa.
A placa TN792 é compatível com os cabos de duplicação existentes.

254 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Linha analógica com identificador do chamador para diversos países TN793CP (24 portas)

Linha analógica com identificador do chamador para


diversos países TN793CP (24 portas)
A TN793CP é uma placa de linha analógica de 24 portas que suporta telefones com
identificador do chamador e dispositivos com identificador do chamador compatíveis com
a 2ª edição da norma Bellcore GR-30-CORE; suporta também a sinalização compatível com
a norma Bellcore que utiliza a V.23 da Identificação de sinalização de freqüências (FSK).
Isso significa que a TN793CP suporta dispositivos com identificador do chamador nos EUA
e na maioria dos outros países. Cada porta pode suportar um dos seguintes:
● Telefone analógico, como um 2500 (discagem DTMF)
● Secretária eletrônica
● FAX
● Porta da CO de loop start (utilizada para o envio de mensagens pelo INTUITY AUDIX)
A TN793CP oferece:
● Discagem multifreqüencial ou por pulsos
● Rechamada por discagem decádica do dígito 1
● Rechamada por tecla de terra
● Temporização flash programável
● Padrões de toque selecionáveis
● Indicadores luminosos e de neon de mensagens em espera (no edifício)
● Identificação do chamador e chamada em espera
● Proteção secundária contra relâmpagos

! CAUTELA:
CUIDADO: A TN793CP não suporta os telefones que utilizam o toque de chamada
balanceado de 50 Hz, utilizados principalmente na França.
A TN793CP suporta o cabeamento interno (no edifício). A placa TN793CP suporta o cabeamento
externo com discagem DTMF ou por pulsos, porém os indicadores luminosos e de neon de
mensagens em espera não são suportados em instalações externas.
A placa TN793CP, em associação com uma placa da fonte de neon TN755B, suporta
os telefones internos equipados com indicadores de neon de mensagens em espera.
A TN793CP suporta três volumes de toques de chamada. Apenas um telefone pode possuir
um indicador luminoso ou de neon de mensagens em espera. Doze portas podem tocar
simultaneamente, no máximo. Para viabilizar esse número máximo, o sistema usa quatro
portas do conjunto de portas numeradas 1 a 8, quatro portas do conjunto de portas
numeradas 9 a 16 e quatro portas do conjunto de portas numeradas 17 a 24.

Edição 6 Fevereiro de 2007 255


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

A placa TN793CP suporta os modos de compressão/expansão A-Law e Mu-Law e temporiza-


dores programáveis. A placa TN793 suporta os indicadores luminosos de nível de alerta de fila.
Esses indicadores luminosos estão associados às facilidades Chamada direta do departamento
(DDC) e Distribuição uniforme de chamadas (UCD), aos anúncios gravados associados à
facilidade Tratamento de interceptação e ao sistema de busca PagePac da facilidade Chamar
por alto-falante. É fornecido suporte adicional aos dispositivos externos de alerta. Esses
dispositivos estão associados à facilidade Atendimento de tronco a partir de qualquer ramal
(TAAS), aos indicadores de neon de mensagens em espera e a modems. A placa TN793CP
fornece uma voltagem de –48 VCC no estado fora do gancho. A corrente de toque de chamada
é de –90 VCC.
A TN793CP suporta os níveis de envio DTMF apropriados ao sistema Avaya Interactive
Response.
O suporte multinacional da placa TN793CP é idêntico ao da placa TN2215. Dessa forma,
a TN793CP permite a seleção de transmissão específica a cada país. A impedância e o
ganho associados à TN793CP também são selecionáveis para diversos países. Para obter
maiores informações, contate seu representante Avaya.
A tabela apresentada a seguir relaciona os telefones suportados pela TN793CP e mostra todos
os comprimentos e alcances dos fios.

Telefone Tamanho do fio (AWG) Alcance máximo

Tipo 2500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m


Tipo 6200 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m
Série 7100 (não 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m
mais vendidos)
Série 8100 (não 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m
mais vendidos)
Série 9100 (não 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m
mais vendidos)

Placa de tronco analógico ou linha analógica TN797


(oito portas)
Fornece uma combinação de placa de linha e tronco analógicos de oito portas para os Estados
Unidos, Canadá e outros países que possuem os mesmos padrões analógicos. A placa TN797
oferece a capacidade de administrar qualquer uma das suas oito portas como qualquer
um dos seguintes troncos ou linhas:
● Tronco CO para loop start e inicialização do aterramento
● Tronco E911 CAMA

256 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP

● Tronco DDR de inicialização do tipo wink ou imediata


● Linha analógica interna ou externa, com ou sem indicador luminoso de mensagem em
espera
A TN797 não suporta o Identificador do chamador (ICLID), nas chamadas recebidas, no tronco
analógico para a CO, nem suporta o identificador do chamador no lado da linha para o telefone.

Interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP


A interface da Control LAN (C-LAN) TN799DP proporciona conectividade TCP/IP através da
Ethernet ou do Protocolo Ponto a Ponto (PPP) com os seguintes adjuntos:
● Sistema de gerenciamento de chamadas (CMS) da Avaya
● INTUITY AUDIX
● Sistema de comunicações distribuídas (DCS)
● Impressoras
● Registro de bilhetagem (CDR)
● Sistema de gerenciamento de propriedade (PMS)
A C-LAN funciona a 10 ou 100 Mbps, nos modos bidirecional ou meio duplex, ambos
programáveis. A C-LAN fornece soquetes UDP que não requerem conexão, para suporte de
soluções IP. A C-LAN também suporta 500 soquetes remotos, incluindo soquetes UDP de
4 Kbytes. A C-LAN suporta um ping de duração variável e os comandos de teste de rede
traceroute e netstat.
A placa C-LAN proporciona o controle de chamada para todos os pontos de terminação IP
que estiverem conectados aos servidores da série S8700 Media Server usando o G600 Media
Gateway ou o G650 Media Gateway. Cada configuração pode usar um número máximo de
64 placas C-LANs. O número de C-LANs necessárias depende do número de dispositivos
que estiverem conectados. O número de C-LANs também depende de quais opções estiverem
sendo usadas pelo ponto de terminação. Como medida de segurança, pode ser interessante
separar o tráfego de controle de voz via IP do tráfego de controle de dispositivos.
O soquete da C-LAN é um objeto de software que pode conectar uma C-LAN à rede IP.
Um cálculo simples determina o valor padrão de utilização do soquete da C-LAN pelas linhasde
junção H.323. Divida por 31 o número total de linhas de junção H.323 que utilizam o comparti-
lhamento. Cada ponto de terminação IP requer o uso de determinado número de soquetes da
C-LAN. Uma placa C-LAN suporta um máximo de 500 soquetes.
A C-LAN é diferente de um processador de mídia IP. A diferença é que a C-LAN controla a
chamada, enquanto que o processador proporciona os codecs usados no áudio da chamada.
Para manter o firmware da placa da C-LAN atualizado, efetue transferências de atualizações
de firmware na Web. Para aproveitar a capacidade do firmware transferível, deve haver pelo

Edição 6 Fevereiro de 2007 257


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

menos uma placa da C-LAN no sistema. Também é necessário o acesso à Internet pública.
A C-LAN pode atuar como um servidor de FTP ou SFTP para a transferência de arquivos,
principalmente de firmware. A C-LAN não pode atuar como um cliente de SFTP.
Com as versões 3.1 e posteriores do Communication Manager, a C-LAN também poderá
receber transferências de firmware de um depósito central de firmwares localizado em
um servidor de arquivos ativado por SCP.
Mais informações sobre transferências de firmware e instruções sobre como efetuá-las estão
disponíveis em:
http://www.avaya.com/support/
Clique em Online Services > Download Software.

MAPD TN801B (Interface de Gateway LAN)


A interface de gateway LAN TN801 integra a Plataforma de aplicações múltiplas (MAPD).
A TN801 permite a integração direta de aplicações com base no PC com a central. A placa
TN801 funciona como a interface para soluções como Integração computador-telefonia (CTI)
e Interface de aplicação de central-adjunto (ASAI). A placa TN801 fornece:
● interface com o barramento de pacotes e com o barramento TDM,
● montagem física para uma CPU,
● interfaces externas e
● mapeamento de conexões de circuitos comutados entre o barramento TDM e a placa de
expansão.

MAPD TN802B (conjunto de interfaces IP)


A placa de interface IP TN802 suporta as chamadas de voz e fax da central em intranets de
empresas ou na Internet. Essa placa ainda é suportada, mas foi substituída pelo Processador
de mídia IP TN2302AP na página 269. O software de entroncamento IP é executado em
um PC incorporado provido do sistema operacional Windows NT. A placa TN802 suporta
soluções IP, inclusive Entroncamento IP e MedPro (H.323) com IP Softphones.
A Interface IP TN802 funciona em dois modos: Tronco IP e Processador de mídia IP
(MedPro/H.323). O padrão da TN802 é o modo Tronco IP. Para poder usar a TN802 no modo
MedPro, ative-o através da administração para usar a facilidade de troncos H.323. O modo
MedPro é necessário para suportar os telefones IP programáveis.

258 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Conversor de DS1 TN1654, T1 (24 canais) e E1 (32 canais)

Conversor de DS1 TN1654, T1 (24 canais) e E1 (32 canais)


O conversor TN1654 é instalado no lugar da fibra convencional. O conversor TN1654 suporta
entre um e quatro serviços T1 ou E1. O TN1654 também fornece um total de 92 canais T1, ou
120 canais E1. Esses canais percorrem cada direção entre a Rede de portas do processador
(PPN) e a Rede de portas de expansão (EPN). Essa capacidade técnica é suficiente para que
a EPN suporte várias centenas de ramais sem problemas.
A arquitetura da central traz EPNs localizadas remotamente em relação à PPN. Uma EPN
que estiver situada a até 8 km da PPN pode ser acoplada usando-se cabos de fibra ótica
multimodo. As EPNs que estiverem situadas a até 35,4 km da PPN podem ser acopladas
usando-se cabos de fibra ótica monomodo. Quando a distância entre a PPN e a EPN exceder
um determinado limite ou não houver disponibilidade de um acesso privativo, será necessário
utilizar um complexo conversor de DS1 para conectar a EPN. As distâncias máximas são 8 km,
para cabos multimodo, ou 35,4 km, para cabos monomodo. Uma placa DS1 é colocada em
cada extremidade do complexo conversor de DS1.
O conversor de DS1 TN1654 requer um conjunto de cabos Y para conexão em uma placa de
interface de expansão TN570B.

Tronco da central pública TN2138 (oito portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa de tronco da Central pública (CO) TN2138 fornece oito portas analógicas de troncos da
CO de loop start para a Itália. Cada porta possui fios de sinais telefônicos. A TN2138 dispõe de
Medição por pulsos periódicos (PPM) de 50 Hz, 12 kHz e 16 kHz.

Tronco de Discagem Direta a Ramal TN2139 (oito portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
O tronco de Discagem Direta a Ramal TN2139 para a Itália fornece oito portas analógicas de
troncos de Discagem Direta a Ramal (DDR) para a sinalização analógica de DDR. Cada
uma das 8 portas possui um fio de sinais telefônicos.

Edição 6 Fevereiro de 2007 259


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Linha de junção TN2140B (quatro fios, quatro portas)


A linha de junção – TN2140B é usada na Hungria e na Itália. A TN2140B fornece quatro portas
para linhas de junção de quatro fios de sinalização E&M. A TN2140 fornece sinalização E&M
contínua e descontínua. A TN2140 também oferece os modos de compressão/expansão
programáveis A-Law e Mu-Law, assim como a sinalização padrão dos Tipos 1 e 5. A TN2140B
é necessária na Hungria.

Tronco de Discagem Direta a Ramal TN2146 (oito portas)


Nota:
Nota: Essa placa não é usada em um G650 Media Gateway.
A TN2146 fornece oito portas analógicas de troncos DDR para a Bélgica e os Países Baixos.
Cada uma das oito portas possui fios de sinais telefônicos. A TN2146 usa quatro Circuitos de
processamento de áudio em linha dupla de assinante (DSLACs). Um DSLAC é usado para
cada par de portas. Os circuitos são programados para obedecer às características de
transmissão dos troncos. Os DSLACs podem ser configurados para uma impedância resistiva
ou de balanço complexo no caminho de voz ou de conversa CA das interfaces de troncos.
Os DSLACs convertem sinais analógicos em sinais digitais e vice-versa, para que os troncos
analógicos de DDR coincidam com o barramento TDM digital do sistema. A placa TN2146
oferece o modo de compressão/expansão A-Law ou Mu-Law.

Tronco de central pública TN2147C (oito portas)


A TN2147 possui oito portas analógicas de tronco da Central pública (CO). Cada porta possui
fios de sinais telefônicos. A TN2147 usa quatro Circuitos de processamento de áudio em linha
dupla de assinante (DSLACs), um para cada par de portas. Esses DSLACs são programados
para obedecer às exigências de transmissão e impedância. Os DSLACs convertem sinais
analógicos em sinais digitais e sinais digitais em sinais analógicos. Essas conversões efetuam
a interface dos troncos CO analógicos com o barramento TDM digital do sistema.
A TN2147C fornece sinalização de diversos países baseada nos tipos de tronco loop start,
inicialização do aterramento ou loop start por inversão a bateria.

260 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Linha digital DCP TN2181 (2 fios, 16 portas)

Linha digital DCP TN2181 (2 fios, 16 portas)


Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A placa TN2181 possui 16 portas DCP. Essas portas podem conectar-se a terminais de
dois fios, como os telefones digitais das séries 6400, 8400 e 9400, assim como aos terminais
atendedores 302C e 302D. O alcance máximo dos terminais das séries 8400 e 9400, usando
um fio 24 AWG (de 0,5 mm), é de 1.067 metros.
A placa TN2181 suporta o modo de compressão/expansão A-Law ou Mu-Law. A TN2181
também suporta os módulos de dados da série 8400.

Tone/Clock, Detectora de tons e Classificadora de


chamadas TN2182C (oito portas)
Nota:
Nota: Essa placa não é usada em um G650 Media Gateway.
A tone/clock TN2182 integra, em uma única placa, as seguintes funções para todas
as configurações de confiabilidade do sistema:
● Geração de tons
● Detecção de tons/classificação de chamadas
● Relógio do sistema
● Sincronização
A TN2182 suporta oito portas para detecção de tons e permite que o ganho ou a perda sejam
aplicados aos sinais de PCM que são recebidos do barramento. A TN2182 suporta:
● Precisão aprimorada do relógio stratum-4
● Sinalização MFC, como a MF russa, por exemplo
● Sinalização multifreqüencial de registro de oscilações (MFR) russa
● Modos de compressão/expansão A-Law e Mu-Law
A TN2182CP executa as seguintes funções:
● Fornece tons contínuos, cadenciados e mistos
● Permite a configuração programável da freqüência e do nível dos tons
● Detecta tons de resposta de modem de 2025 Hz, 2100 Hz ou 2225 Hz
● Fornece a detecção de tons de discagem de banda larga normal e ampla

Edição 6 Fevereiro de 2007 261


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Na maioria das configurações, a combinação de duas ou três placas pode incluir o gerador de
tons, o detector de tons ou o classificador de chamadas. Essa combinação pode ser
substituída por esta única placa, liberando um ou dois slots de porta.
Use a placa TN2182CP com o tronco de central pública de linhas analógicas TN429D para
E911/CAMA e Identificador do chamador (ICLID). Uma TN2182 é necessária na detecção de
tons do processador principal ou em tons adicionais, para suportar a CCRON, ANI russa e
outras.

Linha analógica para diversos países TN2183/TN2215


(16 portas)
Consulte Linha analógica para diversos países (16 portas) TN2215/TN2183 (ofertas
internacionais ou apenas a oferta B, nos EUA e no Canadá) na página 267.

Tronco DIOD TN2184 (quatro portas)


Nota:
Nota: Essa placa não é usada em um G650 Media Gateway.
Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A TN2184 é uma placa de tronco de Discagem direta a ramal bidirecional (DIOD) usada para
a Alemanha. A placa TN2184 contém quatro circuitos de portas. Cada circuito realiza
uma interface entre um tronco da Central pública (CO) analógico de dois fios e uma rede de
comutação de TDM do sistema. Cada porta permite que as chamadas de entrada e as
chamadas de saída incluam as informações de endereçamento. Essas informações são
recebidas da CO, no caso das chamadas de entrada. Alternativamente, essas informações de
endereçamento estão sendo enviadas para a CO, no caso das chamadas de saída. A TN2184
detecta sinais de Medição por pulsos periódicos (PPM) para a tarifação das chamadas de
saída.
A TN2184 combina as facilidades de um troco da CO com as de um tronco DDR. A TN2184
fornece informações de endereçamento para as chamadas de entrada e de saída, em ambas
as direções.

262 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Interface RDSI-BRI S/T-TE TN2185B (quatro fios, oito portas)

Interface RDSI-BRI S/T-TE TN2185B (quatro fios,


oito portas)
A TN2185B suporta oito interfaces de linha S RDSI-BRI de quatro fios. Cada interface funciona
a 192 kbps, com dois canais B (64 kbps) e um canal D (16 kbps). A TN2185B realiza a interface
com o barramento LAN e com o barramento TDM, constituindo o lado TE da interface BRI.
A TN2185B é semelhante à TN2198, exceto por constituir uma interface S de quatro fios,
ao invés de uma interface U de dois fios.
Para cada porta, as informações são transmitidas através de dois canais portadores a 64 kbps,
denominados B1 e B2. As informações também são transmitidas através de um canal a
16 kbps, denominado canal de demanda ou canal D. O canal D é usado para sinalização.
É possível que os canais B1 e B2 sejam comutados simultaneamente por circuito, ou que
qualquer um deles seja comutado por pacote, mas não os dois simultaneamente. O canal D é
sempre comutado por pacote. Para as operações por voz, a placa conta com a opção de modo
de compressão/expansão Mu-Law ou A-Law, que se aplica uniformemente a todas as conexões
comutadas por circuito da placa. As conexões comutadas por circuito funcionam como canais
livres de 64 kbps no modo de dados. Os canais comutados por pacote suportam o protocolo
LAPD. No entanto, a TN2185B não termina no protocolo LAPD. A interface S não suporta a
comutação simultânea de ambos os canais B, como faria um canal de banda larga a 128 kbps.
A TN2185B conta com um alcance máximo de até 5.486 metros do sistema ao dispositivo NT1.
Em um ambiente de múltiplos telefones, os canais B são compartilhados apenas em uma base
de chamada específica. Por exemplo: se o canal B2 destinar-se a dados, o seu uso por
um telefone excluirá o acesso dos outros. Quando um dispositivo se comunicar através do
canal D para acessar B1 ou B2, aquele canal estará ocupado até o término da chamada.
O canal D é sempre compartilhado pelos terminais. A placa TN2185B pode ser usada como
uma alternativa à placa TN464 ou à placa TN2464.
A TN2185B suporta a capacidade de emitir sinais DTMF dentro do canal de voz ou de
sinalização ponto a ponto.
A Conclusão de chamada QSIG é suportada, porém os Serviços suplementares QSIG não
o são. Os troncos RDSI-BRI podem ser usados como linhas de ligação de centrais privadas
que utilizem o protocolo de semelhança QSIG.

Interface RDSI-BRI U TN2198 (dois fios, doze portas)


A placa TN2198 permite a conexão com a Interface U de dois fios do padrão ANSI. A interface
de dois fios proveniente da TN2198 é conectada a uma interface de rede NT1. A interface de
quatro fios do outro lado da rede NT1 poderá conectar-se a um ou dois telefones. Ao contrário
da placa TN2185, a TN2198 não fornece uma interface do lado dos troncos.

Edição 6 Fevereiro de 2007 263


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

A TN2198 contém 12 portas que realizam interface no ponto de referência U de RDSI. Para
cada porta, as informações são transmitidas através de dois canais portadores a 64 kbps,
denominados B1 e B2. As informações também são transmitidas através de um canal a
16 kbps, denominado canal de demanda ou canal D. O canal D é usado para sinalização.
Os canais B1 e B2 podem ser comutados simultaneamente por circuito. O canal D é sempre
comutado por pacotes. A TN2198 requer uma placa de controle de pacotes. Cada porta
suporta um telefone, como, por exemplo, o telefone analógico 500 de discagem por pulsos ou
os telefones de discagem multifreqüencial 2500.
O canal D suporta o protocolo LAPD e cumpre as recomendações CCITT Q.920 de sinalização
do canal D.
Em um ambiente de múltiplos telefones, os canais B são compartilhados apenas em uma base
de chamada específica. Por exemplo: se o canal B2 for usado para dados, o seu uso por
um telefone excluirá o acesso de outros telefones. Quando um dispositivo se comunicar
através do canal D para acessar B1 ou B2, aquele canal estará ocupado até o término da
chamada. O canal D é sempre compartilhado pelos telefones. A TN2198 realiza a interface
entre o barramento TDM e o barramento de pacotes no painel traseiro da central e termina com
12 portas RDSI de acesso básico.
A TN2198 conta com um alcance máximo de 5.486 metros, do sistema ao dispositivo NT1, e
usa o protocolo padrão ANSI T1.601. A TN2198 apresenta uma taxa de linha de 160 kbps,
que consiste em:
● Dois canais portadores de 64 kbps cada
● Um canal D de 16 kbps
● Enquadramento a 12 kbps
● Manutenção a 4 kbps
A TN2198 suporta um máximo de 24 telefones ou módulos de dados.
A TN2198 não é oferecida como uma Linha de Junção BRI.

Tronco da central pública TN2199 (três fios, quatro portas)


A placa de tronco da Central pública (CO) TN2199 foi projetada para ser usada na Rússia.
A TN2199 é uma placa de tronco de loop start com quatro portas e três fios, que pode ser
usada como:
● Tronco DDR
● Tronco da CO bidirecional, unidirecional de entrada ou unidirecional de saída
A TN2199 combina a funcionalidade de um tronco DDR e de um tronco da CO unidirecional de
saída (tronco DIOD). A fim de obter sinalização multifreqüencial de oscilações, a placa TN2199
deve ser combinada com uma placa classificadora de chamadas TN744D.
A placa TN2199 suporta a identificação automática do número de entrada (ANI).

264 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Gerador de toque de chamada TN2202

Gerador de toque de chamada TN2202


A placa do gerador de toque de chamada TN2202 foi projetada para ser usada na França.
A placa do gerador de toque de chamada TN2202 fornece 50 Hz de energia para toques de
chamada. A TN2202 fornece toque de chamada balanceado aos telefones que se conectam
às placas de linha analógica para diversos países TN2183 ou TN2215. Um painel traseiro
modificado possibilita esse toque de chamada balanceado. Os telefones devem ser
programados para a transmissão analógica na França.
A TN2202 é conectada ao slot da unidade de energia, sendo necessária a todos os
compartimentos que contêm linhas analógicas que necessitam de toques de chamada de
50 Hz. É necessário modificar um fio no painel traseiro de um compartimento que use a
TN2202. Essa modificação se aplica a todos os produtos fabricados para uso na França.
A TN2202 pode:
● produzir duas voltagens simétricas (normalmente 28 V RMS) em relação ao aterramento,
● receber – 48 VCC, – 5 VCC e aterramento do painel traseiro e
● gerar duas voltagens de 28 V RMS com acréscimo de – 48 VCC.
Nos sistemas CMC1, esta placa não é necessária.

Interface DS1 TN2207, T1 (24 canais) e E1 (32 canais)


Nota:
Nota: Essa placa não é usada em um G650 Media Gateway.
A placa TN2207 suporta a conectividade de serviços digitais da taxa de Sinais digitais de
nível 1 (DS1), de 24 canais, e da taxa E1, de 32 canais. Todos os sufixos da placa TN2207
suportam os tipos de portas de CO, linhas de junção, DDR e Ramais externos (OPS) que
utilizam os seguintes protocolos:
● Sinalização por bits subtraídos
● Sinalização proprietária do 24° canal orientada por bits (BOS)
● Sinalização DMI-BOS do 24° canal
As placas também suportam as conectividades RDSI-PRI T1 ou E1.
No modo DS1 de 24 canais, uma interface DS1 é fornecida ao serviço DS1. As placas TN2207
fornecem um modo programável de compressão/expansão A-Law e Mu-Law no nível da placa,
geração e verificação de CRC-4 apenas para E1 e capacidade do relógio stratum-3.
A TN2207 permite o acesso da tomada de testes à linha de DS1 ou E1 e suporta a unidade de
canais de serviços integrados (CSU) de 120 A.

Edição 6 Fevereiro de 2007 265


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Todos os sufixos possuem fios de sinalização de Saída de linha (LO) e Entrada de linha (LI).
Os fios de saída de linha e entrada de linha são pares compensados não polarizados.
A TN2207 possui hardware adicional para suportar cabos diretos para uma placa de
MMI TN787.

Linha de junção TN2209 (quatro fios, quatro portas)


A linha de junção TN2209 foi projetada para ser usada na Rússia.
A linha de junção TN2209 possui quatro portas usadas para as linhas de junção de quatro fios
de sinalização E&M dos tipos 1 ou 5. As linhas de junção podem ser um dos quatro tipos
seguintes: automáticas, de inicialização imediata, de inicialização do tipo wink e de discagem
adiada. A TN2209 fornece uma interface entre essas quatro linhas de junção de sinalização de
freqüências e a rede TDM da central. Com base na TN760D, cada porta possui fios de
sinalização E&M modificados, para garantir a compatibilidade universal de hardware. A placa
TN2209 fornece troncos de ligações liberadas, que são necessários à facilidade Serviço de
atendimento centralizado (CAS), e conta com os modos de compressão/expansão A-Law e
Mu-Law programáveis.

Linha digital DCP TN2214CP (dois fios, 24 portas)


A TN2214CP foi concebida para uso nos EUA, Canadá e apenas para a oferta B em outros
países.
A TN2214 possui 24 portas DCP que podem ser conectadas a telefones digitais de dois fios.
Esses telefones incluem os das séries 2400 e 6400, os terminais atendedores 302C e 302D e
o Callmaster IV, V e VI.
A TN2214 suporta o modo de compressão/expansão A-Law ou Mu-Law.
A tabela apresentada a seguir relaciona os telefones suportados pela TN2214CP e mostra
todos os comprimentos e alcances dos fios.

Telefone Tamanho do fio (AWG) Alcance máximo

Terminal atendedor 302C/D 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ou 26 1.067 m


Série do Callmaster 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ou 26 1.067 m
Série 2400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ou 26 1.067 m
Série 6400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ou 26 1.067 m

266 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Linha analógica para diversos países (16 portas) TN2215/TN2183 (ofertas internacionais ou apenas a

Linha analógica para diversos países (16 portas)


TN2215/TN2183 (ofertas internacionais ou apenas
a oferta B, nos EUA e no Canadá)
As placas de linhas analógicas TN2215 e TN2183 foram projetadas para ofertas internacionais
ou para a oferta B nos EUA e Canadá.
A TN2215 e a TN2183 fornecem dezesseis interfaces de portas analógicas. Cada porta suporta
um telefone, como, por exemplo, os dos tipos 500 (discagem por pulsos) ou 2500 (discagem
DTMF) a partir de um par de fios de sinais telefônicos. Cada porta também envia sinalização
para um dispositivo ou recebe sinalização de um dispositivo, como:
● telefone analógico,
● secretária eletrônica,
● fax e
● porta da CO de loop start.
A TN2215 e a TN2183 fornecem rechamada por discagem decádica do dígito 1, rechamada
por tecla de terra e temporização flash programável. Fornece-se suporte adicional para
padrões de toque selecionáveis, indicadores luminosos de mensagens em espera e proteção
secundária contra relâmpagos.
A TN2215 e a TN2183 suportam o cabeamento interno (no edifício) com discagem
multifreqüencial ou por pulsos, com ou sem os indicadores luminosos de mensagens em
espera. A TN2215 e a TN2183 suportam o cabeamento externo com discagem DTMF ou por
pulsos. Os indicadores luminosos de mensagens em espera não recebem suporte
externamente. Indicadores de mensagem em espera de neon não são suportados.
Permite-se um máximo de seis a oito toques de portas simultâneos, dependendo da cadência
de toque selecionada. A TN2215 e a TN2183 suportam os modos de compressão/expansão
A-Law e Mu-Law e temporizadores programáveis.
A TN2215 e a TN2183 suportam também a facilidade toque de chamada balanceado. Quando
o toque de chamada balanceado for configurado para a França, utilize a placa do gerador de
toque de chamada TN2202.
A TN2215 e a TN2183 suportam os níveis de envio DTMF que forem apropriados ao
Avaya IVR.
A impedância e o ganho associados à TN2215 e à TN2183 são selecionáveis para diversos
países. Para obter maiores informações, contate seu representante Avaya.

Edição 6 Fevereiro de 2007 267


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

A tabela apresentada a seguir relaciona os telefones suportados pela TN2215 e pela TN2183 e
mostra todos os comprimentos e alcances dos fios.

Telefone Tamanho do fio (AWG) Alcance máximo

Tipo 2500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m


Tipo 6200 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m
Série 7102A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 945 m
Série 8100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m

Linha digital DCP TN2224CP (2 fios, 24 portas)


A TN2224CP possui 24 portas DCP, que podem ser conectadas a telefones digitais de
dois fios. Esses telefones incluem os das séries 6400, 8400 ou 9400, assim como
os terminais atendedores 302C e 302D.
A placa TN2224 suporta o modo de compressão/expansão A-Law ou Mu-Law.
A tabela apresentada a seguir relaciona os telefones suportados pela TN2224 e mostra todos
os comprimentos e alcances dos fios.

Telefone Tamanho do fio (AWG) Alcance máximo

Terminal atendedor 302C/D 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ou 26 1.067 m


Série do Callmaster 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ou 26 1.067 m
Série 2400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ou 26 1.067 m
Série 6400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ou 26 1.067 m

Tronco digital TN2242


A placa de tronco digital TN2242 suporta as versões de sinalização associada a canais e de
sinalização RDSI-PRI. Essas versões de sinalização são próprias ao ambiente TTC de redes
privadas que é utilizado no Japão. A TN2242 suporta a codificação de linhas e o enquadramento
especiais que são usados nos troncos japoneses de 2,048 Mbps. A TN2242 conecta a central
a outros equipamentos do fornecedor e a outras centrais DEFINITY através do dispositivo
TDM. O dispositivo TDM costuma ser utilizado no Japão com essa finalidade.

268 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Comutador lógico TN2301

Comutador lógico TN2301


A TN2301 fornece serviços ao cliente quando ocorrer um dos seguintes fatores:
● O enlace com o processador principal falhar
● O enlace com o processador principal for danificado
● O processador ou o Estágio central de comutação (CSS) falhar
A placa do Comutador remoto de sobrevivência (SRS) TN2301 conecta os enlaces da Rede de
portas de expansão (EPN) à Rede de portas do processador (PPN) adequada, para o
processamento de chamadas. Os enlaces da EPN podem ser em fibra ou T1/E1. Essa
conexão está sob o controle da placa de manutenção TN775C, que monitora o estado da
interface de expansão TN570B.
A placa do comutador lógico TN2301 não é usada em uma ATM-PNC.

Processador de mídia IP TN2302AP


O IP Media Processor TN2302AP é a plataforma de áudio H.323 e inclui uma interface Ethernet
10/100 Base-T. O IP Media Processor proporciona acesso de áudio de voz sobre IP à central,
para ramais locais e troncos externos. O IP Media Processor proporciona processamento de
áudio entre 32 e 64 canais de voz, dependendo dos CODECs que estiverem sendo usados.
O IP Media Processor é compatível com a placa Recurso de mídia 320 TN2602AP, com a qual
pode compartilhar o balanceamento de carga. Consulte Comparação entre a placa IP Media
Processor TN2302AP e a IP Media Resource 320 TN2602AP na página 285.
O IP Media Processor suporta conexões em U e o processo de shuffling de chamadas entre
conexões TDM e conexões diretas IP-IP. O IP Media Processor também pode executar as
seguintes funções:
● Cancelamento de eco
● Supressão de silêncio
● Serviço de fax utilizando os padrões T.30 e T.38
● Detecção de Tom multifreqüencial (duas freqüências simultâneas) (DTMF)
● Conferência
O IP Media Processor pode ser atualizado usando a facilidade de transferência de firmware.
A TN2302AP, a partir da versão 32, suporta os seguintes recursos de conversão (codecs) para
voz, conversão entre codecs e detecção de fax:
● G.711 (A-Law ou Mu-Law, 64 Kbps)
● G.723.1 (áudio de 6,3 kbps ou 5,3 kbps)

Edição 6 Fevereiro de 2007 269


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

● G.729A (áudio de 8 kbps)


● G.729, G.729B, G.729AB
O TN2302AP também suporta o transporte dos seguintes dispositivos:
● Chamadas de fax, dispositivo Terminal de manutenção (TTY) e modem através de
uma intranet IP de empresa utilizando o modo direto
● Chamadas de fax e TTY utilizando um modo de transferência especificado

! ALERTA DE SEGURANÇA:
ALERTA DE SEGURANÇA: Não será possível criptografar as mensagens de fax enviadas aos pontos de
terminação que não forem da Avaya.
● Transporte por canais livres de 64 kbps, suportando os telefones BRI seguros e
os dispositivos de dados (não inclui o suporte para vídeos H.320)
● Fax T.38 através da Internet (inclusive pontos de terminação conectados a sistemas que
não forem da Avaya)
● Tons de modem através de uma intranet IP de empresa
Nota:
Nota: O caminho entre os pontos de terminação para transmissões de tons de modem
deve utilizar equipamentos de telecomunicações e redes da Avaya.
Consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager,
555-233-504, para obter mais informações.

Interface de Tronco ATM-CES/Rede de portas para fibra


ótica multimodo TN2305B
Nota:
Nota: Esta placa deixou de ser vendida.
A TN2305 fornece uma substituição com base no ATM para a Interface de expansão TN570D.
A interface usa fibra multimodo OC-3c ou STM-1 de 155 Mbps. A TN2305 suporta tanto a
conectividade entre troncos como entre Redes de portas (PNs). Como um tronco, a TN2305
utiliza o Serviço de emulação de circuitos (CES) do ATM para emular até oito troncos RDSI-PRI
em uma conexão ATM. Como uma interface de expansão de PNs, a TN2305 conecta PNs a
um switch ATM, que proporciona a conectividade entre as PNs. A TN2305 fornece
cancelamento de eco.
A TN2305 não suporta as PNs híbridas que usam o ATM e o CSS simultaneamente. As TN2305
devem conectar todas as redes de portas através do switch ATM. Não são suportadas as Redes
de portas de expansão (EPNs) de conexão direta. Ofertas da categoria B não são suportadas.

270 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Interface de Tronco ATM-CES/Rede de portas para fibra ótica monomodo TN2306B

Interface de Tronco ATM-CES/Rede de portas para fibra


ótica monomodo TN2306B
A placa TN2306 conta com as mesmas facilidades da Interface de Tronco ATM-CES/Rede de
portas para fibra ótica multimodo TN2305B, porém suporta a fibra monomodo. A TN2306B não
está disponível com as ofertas da Categoria B.

Tronco de Discagem Direta a Ramal TN2308 (oito portas)


A TN2308 possui oito portas para troncos de Discagem Direta a Ramal (DDR) de inicialização
imediata ou do tipo wink para o Brasil. Cada porta possui fios de sinais telefônicos.
A central necessita da TN2308 para suportar a facilidade brasileira Bloquear chamada a cobrar.
As características de transmissão da TN2308 cumprem com os padrões brasileiros de
telecomunicações para PABXs.

Interface do servidor IP TN2312BP


A interface do servidor IP (IPSI) TN2312BP fornece o meio de transporte para as mensagens
de controle. As mensagens são enviadas entre o S8500 Media Server ou os servidores da
série S8700 Media Server para as Redes de portas (PNs) do servidor de mídia, utilizando
a LAN e a WAN do cliente. O servidor de mídia controla as PNs através dessas mensagens de
controle.
Consulte a Figura 61: Painel frontal IPSI para ver um exemplo do painel frontal da IPSI.

Figura 61: Painel frontal IPSI

ckdfips2 LAO 081203


700060643
CLK

TN2312AP IPSI
01DR06142246 AVAYA
W
O
R

R
K

E
S
T

Edição 6 Fevereiro de 2007 271


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Descrição detalhada

Rede dedicada e não-dedicada para mensagens de controle


É possível configurar o caminho das mensagens de controle, de forma que se dê através de
uma LAN dedicada à comunicação entre o servidor e a IPSI. Nesse caso, a rede de transmissão
das chamadas (o caminho do portador) é independente da LAN dedicada às mensagens de
controle. O caminho do portador utiliza a LAN não-dedicada do cliente, uma configuração como
Estágio central de comutação (CSS) ou uma rede do Modo de transmissão assíncrona (ATM).
Também é possível configurar o caminho de mensagens de controle, para que use a LAN
não-dedicada do cliente. Nesse caso, o caminho do portador e o caminho de controle utilizam
a mesma rede.

Capacidades da IPSI
A IPSI sempre reside no slot de tone/clock de um gateway de mídia e utiliza uma interface
Ethernet 10/100 Base-T para conectar-se:
● ao servidor;
● a um laptop conectado ao servidor através de uma porta de serviços.
A IPSI proporciona as seguintes funções:
● Geração e sincronização do relógio da PN apenas para o tipo II do Stratum 4
● Geração de tons da PN
● Detecção de tons, classificação global de chamadas e protocolos internacionais da PN
● Processamento dos números de série de produtos para a ativação dos arquivos de
licença
● Manutenção ambiental (apenas nos G650 Media Gateways)
Nota:
Nota: Quando a IPSI TN2312BP for utilizada em um MCC1 ou SCC1, a manutenção
ambiental será oferecida por uma TN775D.
A IPSI pode ser acessada remotamente usando os protocolos Telnet e SSH. A IPSI também
pode atuar como um cliente SSH, para o acesso remoto ao servidor do Communication
Manager. A C-LAN também pode atuar como um servidor de FTP ou SFTP para
a transferência de arquivos, principalmente de firmware.
Nota:
Nota: A IPSI não pode atuar como um cliente de SFTP. Além disso, a capacidade SSH/
SFTP destina-se apenas à interface de rede de controle, e não à interface de
serviços.

272 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Interface do servidor IP TN2312BP

A IPSI suporta as seguintes funções e dispositivos:


● Oito portas de classificação global de chamadas
● Diagnóstico de rede
● A transferência de atualizações de firmware SIPI utilizando as páginas do Communication
Manager na Web, o comando loadipsi da linha de comando Linux do servidor ou
o Software Update Manager
A IPSI TN2312BP é compatível com os seguintes gateways:
● CMC1
● MCC1
● SCC1
● G600
● G650
Contudo, a TN2312BP fornece manutenção ambiental apenas quando for utilizada em
um G650 Media Gateway.

Suporte da IPSI à manutenção do sistema


Uma IPSI TN2312BP acoplada a um G650 com um endereço de compartimento definido como
A atuará como barramento serial principal. A IPSI TN2312BP poderá ser acoplada a um G650
apenas com um endereço de compartimento definido como A ou B. Somente no endereço de
compartimento definido como A ela poderá funcionar como barramento serial principal. A IPSI
TN2312BP também fornece manutenção ambiental para o G650. Essa funcionalidade inclui:
● Manutenção da fonte de energia, de gabinetes e do gerador de toque de chamada
● Detecção de alarme de dispositivo externo
● Controle da transferência de emergência
● Controle dos dispositivos de alarmes fornecido pelo cliente
A IPSI TN2312BP e a fonte de energia 655A fornecem as seguintes informações ao G650:
● Manutenção ambiental
- Temperatura na entrada do G650
- Temperatura de exaustão do G650
- Estado de temperatura na zona de tensão
- Corrente: +5, –5 ou –48
- Velocidade de ventilação
- Alarme de ventilação

Edição 6 Fevereiro de 2007 273


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

- Estado do toque de chamada


- Controle do toque de chamada
- Definição do toque de chamada
- Detecção do toque de chamada
- Energia de entrada: CA ou CC
● Detecção de alarme de dispositivo externo
A detecção de alarme de dispositivo externo utiliza dois fios externos. Alguns dispositivos
externos, como as Unidades ininterruptas de energia (UPS) e os sistemas de mensagem
por voz, podem utilizar esses fios para gerar alarmes. O dispositivo externo utiliza a capaci-
dade de geração de relatórios de alarmes do Avaya Communication Manager. O potencial
de aterramento de qualquer um desses fios resultará na geração de um alarme. É possível
programar o nível do alarme, a identificação do produto, nomes alternativos e a descrição
do alarme correspondente a cada fio. Os níveis de alarme são principal, secundário e de
aviso.
● Controle da transferência de emergência
O controle da transferência de emergência fornece –48 VCC para colocar em funciona-
mento um painel externo de transferência de emergência. O Communication Manager
controla o estado da transferência de emergência. Quando a transferência de emergência
não estiver definida como automática, será gerado um alarme.
● Controle do Dispositivo de alarmes fornecido pelo cliente (CPAD)
O CPAD fornece um fechamento de contato entre um par de fios externos. Esses fios
podem controlar um dispositivo de alarmes fornecido pelo cliente ou um indicador de
alarmes. O nível dos alarmes poderá ser programado em todo o sistema, acarretando
um fechamento de contato. Os níveis de alarme são principal, secundário, de aviso e
nenhum. Quando o nível dos alarmes coincidir com o nível de alarmes programado, a IPSI
TN2312BP fechará esse contato em todos os G650s. Esse fechamento ocorrerá naquele
endereço de compartimento definido como A. Quando a IPSI TN2312BP estiver no modo
de transferência de emergência, esse contato será fechado, para ativar o CPAD.

Adaptadores de E/S
A placa de IPSI TN2312BP requer um adaptador que seja responsável pelos fios da entrada de
alarmes, dos CPAD e da transferência de emergência. Esse adaptador também permite que
a conexão Ethernet IPSI seja efetuada na parte de trás do slot da IPSI.

274 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Interface do servidor IP TN2312BP

Compatibilidade
A IPSI TN2312BP pode substituir a IPSI TN2312AP nos seguintes gateways:
● SCC1
● MCC1
● CMC1
● G600
Contudo, a IPSI não fornecerá manutenção ambiental para esses gateways de mídia.
Quando a TN2312BP estiver instalada em um CMC1 Media Gateway ou G600 Media Gateway
dotados do Communication Manager 2.0, a manutenção ambiental exigirá a monitoração do fio
AuxSig do painel traseiro. Esse fio enviará um alarme, se for detectada uma falha na fonte de
energia ou no conjunto do ventilador. O CMC1 e o G600 serão suportados apenas nas
configurações de rota de controle não-dedicado com o Communication Manager 2.0.
Consulte a tabela a seguir para examinar a compatibilidade entre a IPSI e os gateways de
mídia.

Gateway Communication Communication DEFINITY Manutenção ambiental


de mídia Manager 1.x Manager 2.0 R10 fornecida por:

SCC1 Sim Sim Sim TN775D


MCC1 Sim Sim Sim TN775D
CMC1 Sim Monitoração do fio
AuxSig do painel traseiro
G600 Sim Monitoração do fio
AuxSig do painel traseiro
G650 Sim IPSI TN2312BP

Número de placas IPSI por configuração


Nas configurações nas quais o portador da voz for transmitido através do CSS ou do ATM,
cada IPSI geralmente controlará cinco redes de portas. As IPSIs efetuarão o controle
canalizando as mensagens de controle através da rede do portador até as PNs que não
apresentarem IPSIs. Uma IPSI não pode ser colocada em:
● Uma PN que tenha uma interface de relógio Stratum-3
● Uma PN remota que esteja usando um conversor de DS1
● Uma Rede de portas de expansão remota com recurso de sobrevivência (SREPN)

Edição 6 Fevereiro de 2007 275


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Uma fórmula simples determina o número de PNs conectadas a IPSIs que deverão suportar
a configuração de um S8500 ou da série S8700. Divida o número total de PNs da configuração
por cinco e acrescente um. A IPSI adicional oferece tolerância a falhas. Por exemplo: se houver
20 PNs, divida 20 por 5. Ao resultado 4, acrescente 1. Para suportar as 20 PNs, serão
necessárias cinco IPSIs, no mínimo.
Nas configurações nas quais o portador da voz é transmitido através do IP, é necessário que
cada PN apresente uma IPSI.
Uma configuração de conexão direta só suporta uma PN conectada a IPSI.

Interface DS1 TN2313AP (24 canais)


A placa de portas DS1 TN2313AP realiza interface de um tronco DS1 com o painel traseiro da
central através de slots de portas que têm o padrão dos produtos DEFINITY. A TN2313AP é
compatível com:
● As placas DS1 de 24 canais anteriores, inclusive com as versões 19 e anteriores da
TN464F
● As versões 19 e anteriores da TN2464
● DS1 TN767E
Com a diferença de que a TN2313AP não fornece capacidades adjuntas do pacote.
A TN2313AP suporta diversas aplicações, incluindo o interfuncionamento de:
● Centrais DEFINITY
● Tipos internacionais de troncos
● Vídeoconferência
● Transmissão de dados de banda larga
No S8500 Media Server e nos servidores da série S8700 Media Server, essa placa não suporta
diretamente a sinalização do canal D, e, conseqüentemente, a conectividade RDSI-PRI.
Contudo, a placa TN767 pode suportar indiretamente a Sinalização do canal D, contanto que
a central pública suporte a Sinalização não associada ao serviço (NFAS). Nesse caso, utilize
a administração NFAS do servidor para associar o canal D de uma outra placa T1/E1,
geralmente a TN464, à placa TN767.
A interface DS1 TN2313AP pode ser configurada como tendo 24 canais, a 1,544 Mbps.
A TN2313 pode fornecer dois sinais de referência de 8 kHz para o painel traseiro da central.
Esses sinais podem ser utilizados pela placa tone/clock para sincronizar o relógio do sistema
e o relógio da linha recebida.
A TN2313AP proporciona transferência de firmware.

276 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Interface de pacotes/Controle de rede TN2401 para SI

Interface de pacotes/Controle de rede TN2401 para SI


Nota:
Nota: Essa placa é compatível apenas com as versões 2.2 e anteriores do
Communication Manager.
Nota:
Nota: Essa placa deixou de ser vendida.
A interface de pacotes e de controle de rede TN2401 é usada apenas com o DEFINITY SI.
A placa da interface Net/Pkt TN2401 fornece:
● interface de Controle de rede (NETCON),
● interface de Controle de pacotes (PACCON) e
● interface do processador (PI), caso a conectividade BX.25 não seja necessária.
A placa TN2401 transmite mensagens do canal de controle entre a placa do processador e
a rede distribuída de placas de portas no barramento TDM. A placa TN2401 fornece oito canais
de dados assíncronos, que processam e direcionam informações diretamente da placa do
processador para o equipamento conectado pelo cliente. A TN2401 não inclui modems.
A TN2401 é necessária ao modelo SI, para que seja possível salvar dados no cartão de
memória flash ATA de 5 volts.

Montagem do complexo da interface de pacotes de rede


TN2401/TN2400 para atualizações de SI
Nota:
Nota: Essa placa é compatível apenas com as versões 2.2 e anteriores do
Communication Manager.
Nota:
Nota: Essa placa deixou de ser vendida.
O complexo da interface de pacotes de rede TN2401/TN2400 fornece:
● Uma interface de Controle de rede (NETCON)
● Uma interface de Controle de pacotes (PACCON)
● Uma Interface do processador (PI), caso a conectividade BX.25 não seja necessária
● Oito canais de dados assíncronos

Edição 6 Fevereiro de 2007 277


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

As placas TN2401/TN2400 não incluem modems.


As placas TN2401/TN2400 são necessárias ao modelo SI, para que seja possível salvar dados
no cartão de memória flash ATA de 5 volts.
O complexo TN2401/TN2400 e o processador TN2404 são necessários para as seguintes
atualizações:
● Um MCC1 G1 ou G3iV1 com um processador TN773.
● Um sistema SI com um processador TN786B ao reutilizar o gabinete do compartimento de
controle existente.
● Um sistema SI com um processador TN790 ou 790B. Qualquer sistema R5 ou R6 possui
o antigo painel traseiro do compartimento de controle e necessitará da TN2401/TN2400.
Os sistemas R7 e R8 poderão ter o antigo painel traseiro do compartimento de controle
ou o novo painel traseiro do compartimento de controle. O tipo de painel traseiro deve ser
verificado antes que seja efetuado o pedido da atualização, de modo que se selecionem
as características corretas. Se o tipo de compartimento não for conhecido, será necessário
fazer uma inspeção visual do sistema R7 ou R8. O antigo painel traseiro está sendo
utilizado se o sistema tiver uma das placas TN794/TN2400 nos slots de controle de rede e
de controle de pacotes. Se não houver nada no slot de controle de pacotes, o novo painel
traseiro está em uso.

Processador TN2402
A placa do processador TN2402 reside no slot um do gabinete A. A plataforma do processador
TN2402 funciona a 25 MHz. A placa TN2402 inclui um complexo CPU RISC de 32 bits e
um complexo do processador de manutenção, que fornecem funções de comunicações seriais
e manutenção para o DEFINITY CSI. A sinalização LAPD RDSI através do barramento TDM,
proveniente de placas de troncos PRI e BRI, também termina na placa TN2402.
Essa placa contém 32 Mb de memória DRAM, fornecida através de uma SIMM, e 32 Mb de
memória flash. O software é armazenado na memória flash e na memória removível através do
ROM flash, que é diretamente encaixado na placa do processador TN2402. A memória flash
não é intercalada. A memória da placa do processador contém o programa genérico e
os dados do sistema. O cartucho de memória contém uma cópia dos dados do sistema e
o registro de erros.
A TN2402 também oferece:
● Uma interface para cartão de memória ATA PC de 5 Volts
● Três interfaces RS-232 externas [CD1]
● Interface para terminal SAT
● Impressora SMDR ou outra interface DTE
● Conexão para modem externo para enviar alarmes

278 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Processador TN2404

Processador TN2404
Nota:
Nota: Essa placa é compatível apenas com as versões 2.2 e anteriores do
Communication Manager.
Nota:
Nota: Essa placa deixou de ser vendida.
A placa do processador TN2404 possui 32 MB de memória DRAM e de memória flash.
O processador TN2404 para o DEFINITY SI pode manipular os erros associados com
o EM-BUS. O processador TN2404 deve ser usado com as configurações de C-LAN (TN799)
e Net/Pkt (TN2401) no DEFINITY SI.

Interface DS1 TN2464CP com cancelamento de eco, T1/E1


A placa DS1 TN2464CP foi projetada para uso internacional nas categorias A e B. A placa
TN2464CP dispõe de circuitos de cancelamento de eco e capacidade de transferência de
firmware. A placa TN2464CP suporta os serviços digitais T1 (24 canais) e E1 (32 canais).
A placa TN2464CP possui a mesma funcionalidade que a placa TN464HP, que se destina
apenas a ofertas para os EUA e o Canadá.
A placa TN2464CP fornece:
● Acesso da tomada de testes à linha T1/E1.
● Modo programável de compressão/expansão A-Law e Mu-Law no nível da placa.
● Geração e verificação de CRC-4 (apenas E1).
● Suporte ao módulo da unidade de canais de serviços de 120A.
● Tipos de portas de Centrais públicas (CO), linhas de junção, DDR e Ramais externos
(OPS), que usam os protocolos de sinalização por bits subtraídos (robbed-bit), de
sinalização proprietária do 24° canal orientada por bits (BOS) ou de sinalização do
24° canal de DMI-BOS.
● Fios de sinalização de Linha de saída (LO) e de Linha de entrada (LI) não-polarizados e
de pares compensados.
● Suporte à facilidade russa ANI de entrada.
● Suporte às capacidades avançadas de manutenção da Unidade avançada de canais de
serviços integrados (ICSU).
● Suporte a Avaya Interactive Response.
● Protocolos de sinalização associados a canais para diversos países. Entre em contato
com o representante da Avaya, para obter mais detalhes.
A TN2464CP pode ser atualizada usando a facilidade de transferência de firmware, que requer
o uso da interface C-LAN TN799.

Edição 6 Fevereiro de 2007 279


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Anúncio de voz sobre LAN (VAL) TN2501AP


A TN2501AP é uma placa de anúncio integrado que:
● oferece capacidade de até 1 hora de tempo de armazenamento de anúncio;
● fornece tempos mais curtos de backup e restauração;
● dispõe de transferência de firmware;
● reproduz anúncios sobre o barramento TDM, semelhante à placa TN750C;
● possui 33 portas, incluindo:
- uma porta de acesso telefônico dedicada, para gravar e reproduzir anúncios usando a
porta número 1;
- uma porta Ethernet usando a porta número 33;
- 31 portas de reprodução usando as portas de 2 a 32;
● usa uma interface Ethernet de 10/100 Mbps, permitindo a portabilidade de anúncios e de
arquivos de firmware sobre uma LAN;
● usa arquivos de anúncio no formato .wav (CCITT A-Law e Mu-Law, 8 kHz, oito bits mono).
O VAL pode atuar como um servidor de FTP ou SFTP para a transferência de arquivos,
principalmente de firmware. O VAL não pode atuar como um cliente de SFTP.
Com as versões 3.1 e posteriores do Communication Manager, o VAL também poderá receber
transferências de firmware de um depósito central de firmwares localizado em um servidor de
arquivos ativado por SCP.
Mais informações sobre transferências de firmware e instruções sobre como efetuá-las estão
disponíveis em:
http://www.avaya.com/support/
Clique em Online Services > Download Software.

IP Media Resource 320 TN2602AP


O IP Media Resource 320 TN2602AP proporciona acesso de áudio de alta capacidade de voz
sobre IP à central para ramais locais e troncos externos. O IP Media Resource 320 proporciona
processamento de áudio para os seguintes tipos de chamadas:
● TDM para IP e IP para TDM. Por exemplo: uma chamada de um telefone IP 4602 para
um telefone DCP 6402.
● IP para IP. Por exemplo: uma chamada de conferência sem shuffling.

280 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IP Media Resource 320 TN2602AP

Consulte a Figura 62: Painel frontal do IP Media Resource 320, para examinar um exemplo do
painel frontal do IP Media Resource 320.

Figura 62: Painel frontal do IP Media Resource 320

700261928

LNK

LNK

LNK
FDX

FDX

FDX
ACT

ACT

ACT
PORT 2

PORT 1
TN2602AP Media Resource 320

SRVC
04J219701400 HV2 AVAYA

S
E

E
I
ckdf2602 LAO 102705

A placa IP Media Resource 320 TN2602AP possui duas opções de capacidade,


ambas determinadas pelo arquivo de licença instalado no Communication Manager:
● 320 canais de voz, considerada a opção padrão do IP Media Resource 320
● 80 canais de voz, considerada a opção de baixa densidade do IP Media Resource 320
São permitidas apenas duas placas TN2602AP por rede de portas.
Nota:
Nota: A placa IP Media Resource 320 TN2602AP não é suportada pelo CMC1 nem
pelo G600 Media Gateway.

Descrição detalhada

Balanceamento de carga
É possível instalar até duas placas TN2602AP em uma mesma rede de portas para o balance-
amento de carga. A placa TN2602AP também é compatível com as placas IP Media Processor
TN2302 e TN802B, com as quais pode compartilhar o balanceamento de carga. A capacidade
efetiva poderá ser afetada por diversos fatores, inclusive pelo codec que estiver sendo usado
para uma chamada e pelo suporte a mensagens de fax.
Nota:
Nota: Quando duas placas TN2602AP são utilizadas para o balanceamento de carga
em uma rede de portas, cada qual com 320 canais de voz, o número total de
canais de voz disponíveis é de 484, porque este corresponde ao número
máximo de time slots disponíveis em uma rede de portas.

Duplicação de portador
É possível instalar duas placas TN2602AP em uma mesma Rede de portas (PN) para se obter
a duplicação de portador. Nesta configuração, uma TN2602AP atua como um processador
de mídia IP ativo, enquanto a outra atua como um processador de mídia IP de reserva. Se
o processador de mídia ativo ou as conexões para este apresentarem uma falha, as conexões
ativas serão transferidas para o processador de mídia de reserva, permanecendo ativas.

Edição 6 Fevereiro de 2007 281


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Esta duplicação evita que as chamadas ativas que estiverem em andamento sejam
desconectadas em caso de falhas. O intercâmbio entre as placas duplicadas afeta apenas a
PN na qual estiverem instaladas as placas.
Nota:
Nota: Os telefones 4606, 4612 e 4624 não suportam a facilidade duplicação de
portador da placa TN2602AP. Se estes telefones forem utilizados enquanto
estiver ocorrendo um intercâmbio do processador de mídia ativo para
o processador de mídia de reserva, é possível que ocorra a desconexão de
chamadas.

Endereços virtuais IP e MAC para ativar a duplicação de portador


As placas duplicadas TN2602AP em uma PN compartilham endereços IP e MAC virtuais. Estes
endereços virtuais serão ocupados pela placa TN2602 que estiver ativa. Além do endereço IP
virtual, cada TN2602 possui um endereço IP “real”. Todos os pacotes do portador enviados
a uma PN que contém placas TN2602AP duplicadas – independentemente da origem dos
pacotes (partindo de TN2602s em outras PNs ou partindo de telefones ou gateways IP) – serão
enviados para o endereço IP virtual do par de placas TN2602 na rede de portas. A placa
TN2602AP que estiver ativa será a destinatária dos pacotes.
Quando a TN2602 for substituída, ocorrerá uma negociação entre as TN2602s, para determinar
qual permanecerá ativa e qual será a de reserva. Durante essa negociação, serão compartilha-
das informações entre as TN2602s sobre o estado de funcionamento, o estado da chamada e
a criptografia. A placa TN2602AP recém-ativada enviará uma solicitação do Protocolo de
resolução de endereço (ARP) gratuito, para garantir que a infra-estrutura da LAN seja atualizada
adequadamente de acordo com o local da TN2602 ativa. O mapeamento antigo dos outros
dispositivos da LAN será atualizado no cache ARP, refletindo as novas condições.

Requisitos para a duplicação de portador


O arquivo de licença do Communication Manager deve conter entradas correspondentes
a cada placa, sendo ativadas aquelas que possuírem canais de voz idênticos. Além disso,
ambas as placas deverão conter o firmware mais recente que suporta a duplicação de portador.
As placas TN2602AP duplicadas deverão estar localizadas na mesma sub-rede. Além disso,
a central ou centrais Ethernet às quais se conectam as placas também deverão estar na
mesma sub-rede. Essa sub-rede compartilhada permite que as centrais Ethernet utilizem
sinais do firmware do TN2602AP para identificar o endereço MAC da placa ativa. Esse
processo de identificação proporciona uma interface virtual consistente para as chamadas.

Combinação entre duplicação e balanceamento de carga


Uma única rede de portas pode abrigar até duas placas TN2602AP. Conseqüentemente,
a rede de portas pode ter duas placas TN2602AP duplicadas ou duas placas TN2602AP
de balanceamento de carga, mas não um par de placas duplicadas e um par de placas

282 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IP Media Resource 320 TN2602AP

de balanceamento de carga concomitantemente. Contudo, em uma configuração do


Communication Manager, algumas redes de portas podem ter um par de placas TN2602AP
duplicadas enquanto outras redes de portas podem ter um par de placas TN2602AP de
balanceamento de carga. Algumas redes de portas também podem ter uma única placa
TN2602AP ou nenhuma placa.
Nota:
Nota: Se um par de placas TN2602AP anteriormente utilizadas para o balanceamento
de carga for reprogramado para ser utilizado na duplicação de portador, somente
poderão ser utilizados os canais de voz da placa que estiver ativa. Por exemplo:
se houver duas placas TN2602AP em uma configuração de balanceamento de
carga, cada qual com 80 canais de voz, e elas forem reprogramadas para adotar
o modo de duplicação de portador, haverá 80 (em vez de 160) canais disponíveis.
Se houver duas placas TN2602AP em uma configuração de balanceamento de
carga, cada qual com 320 canais de voz, e elas forem reprogramadas para
adotar o modo de duplicação de portador, haverá 320 (em vez de 484) canais
disponíveis.

Facilidades
O IP Media Resource 320 suporta conexões em U e o processo de shuffling de chamadas
entre conexões TDM e conexões diretas IP-IP. O IP Media Resource 320 também pode
executar as seguintes funções:
● Cancelamento de eco
● Supressão de silêncio
● Buffer de jitter adaptativo (320 ms)
● Detecção de Tom multifreqüencial (duas freqüências simultâneas) (DTMF)
● Versão 2 da AEA e criptografia de mídia AES
● Conferência
● Mecanismos de tagging QOS na comutação entre as camadas 2 e 3 (Diff Serv Code Point
[DSCP] e 802.1pQ layer 2 QoS)
● Protocolo RSVP
A placa IP Media Resource 320 TN2602AP suporta os seguintes codecs para voz, conversão
entre codecs e detecção de fax:
● G.711 (A-Law ou Mu-Law, 64 Kbps)
● G.726A (32 kbps)
● G.729 A/AB (áudio de 8 kbps)

Edição 6 Fevereiro de 2007 283


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

A placa TN2602AP também suporta o transporte dos seguintes dispositivos:


● Chamadas de fax, dispositivo Terminal de manutenção (TTY) e modem utilizando o modo
direto
● Chamadas de fax, modem V.32 e TTY utilizando um modo de transferência especificado
Nota:
Nota: O serviço de modem V.32 é necessário principalmente para telefones SCIP
seguros (anteriormente conhecidos como telefones Futuro terminal digital de
banda estreita – FNBDT) e telefones BRI STE.
● Fax T.38 através da Internet, inclusive pontos de terminação conectados a sistemas que
não forem da Avaya
● Transporte por canais livres de 64 kbps, suportando as transferências de firmware,
os telefones BRI seguros e os dispositivos de dados
A TN2602AP suporta a criptografia de mídia STRP.

Transferência de firmware
O IP Media Resource 320 pode atuar como um servidor FTP ou SFTP para transferências de
firmware para si próprio. No entanto, essa facilidade é ativada apenas pelo pessoal de
manutenção autorizado, sendo para ele, apenas, disponível.

Adaptador de E/S
A placa IP Media Resource 320 TN2602AP possui uma porta de serviços de Ethernet no painel
frontal. A placa TN2602AP também requer um adaptador de entrada/saída, que oferece uma
porta serial RS-232 e duas portas Ethernet de 10/100 Mbps para as conexões da LAN (embora
apenas a primeira porta Ethernet seja utilizada). Essa conexão Ethernet é feita na parte de trás
do slot do IP Media Resource 320. Consulte a Figura 63: Adaptador de E/S do IP Media
Resource 320 na página 285.
Nota:
Nota: A TN2302AP também poderá usar esse adaptador de E/S.

284 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IP Media Resource 320 TN2602AP

Figura 63: Adaptador de E/S do IP Media Resource 320

1
RT
PO
3

1
2
RT
PO

addf2602 LAO 112105

Notas da figura:

1. Conector Amphenol para o conector do painel 3. Porta 1: conexão de cabo RJ-45 da


traseiro correspondente ao slot da TN2602AP LAN para cabo CAT5 de 100 Mbps
2. Conector RS-232 para serviços 4. Porta 2: conexão RJ-45 da LAN para
uso futuro (não a utilize)

Comparação entre as placas TN2602AP e TN2302AP


A tabela a seguir compara as principais facilidades das placas IP Media Resource 320
TN2602AP e IP Media Processor TN2302AP.

Tabela 29: Comparação entre a placa IP Media Processor TN2302AP e a IP Media


Resource 320 TN2602AP

Facilidades suportadas IP Media Processor IP Media Resource 320


TN2302AP (versões 10 e TN2602AP (opções padrão
posteriores) e baixa densidade)

Canais de processamento de 64 (G.711) 320 (padrão) ou 80 (baixa


mídia VoIP densidade), dependendo da
licença
Controle de licença não sim
Interoperabilidade de fax T.38 sim sim
Passagem para fax sim sim
Serviço de fax – especificado sim sim
Passagem para modem sim sim
1 de 4

Edição 6 Fevereiro de 2007 285


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Tabela 29: Comparação entre a placa IP Media Processor TN2302AP e a IP Media


Resource 320 TN2602AP (continuação)

Facilidades suportadas IP Media Processor IP Media Resource 320


TN2302AP (versões 10 e TN2602AP (opções padrão
posteriores) e baixa densidade)

Serviço de modem – sim sim


especificado
Passagem para TTY sim sim
Serviço de TTY – especificado sim sim
Canais livres sim sim
Cancelamento de eco sim sim
(final completo de 32 ms) (final de 128 ms, lacuna de
24 ms)
Detecção e geração de DTMF sim sim
O Communication Manager sim sim
pode equilibrar a carga por
diversas placas
Duplicação de portador não sim
AEA.2 (criptografia de sim (o uso de AES reduz sim (o uso de AES não reduz
mídia AES) em 25% a disponibilidade a disponibilidade dos canais)
dos canais)
Resistência a ataques ao DOS sim sim
Transferência de firmware sim (requer a C-LAN) sim (transferência
automática)
Geração de relatórios e sim sim
capacidade de recuperação de
software incorporado incorreto
ou corrompido
2 de 4

286 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


IP Media Resource 320 TN2602AP

Tabela 29: Comparação entre a placa IP Media Processor TN2302AP e a IP Media


Resource 320 TN2602AP (continuação)

Facilidades suportadas IP Media Processor IP Media Resource 320


TN2302AP (versões 10 e TN2602AP (opções padrão
posteriores) e baixa densidade)

Suporte interno a testes sim sim


● Confirmação do bom
funcionamento na
inicialização
● Testes de loopback
● Modos loopback do IP
superficial e loopback do
TDM
● Rotinas incorporadas de
testes automáticos do
firmware na inicialização
da placa
Suporte ao teste ping sim sim
Monitoramento do mecanismo sim sim
de VoIP
Reinicializações do mecanismo sim sim
de VoIP
Suporte ao comando sim sim 1
trace-route
Interface de usuário da porta sim sim
RS-232
Ativação e desativação de Ativação e desativação da sim
serviços de FTP e Telnet Telnet apenas nas versões
58 e posteriores
Ativação e desativação de não sim
serviços de SFTP e SSH
Acesso aos serviços Porta RS-232 na parte de O painel frontal controla a
trás – nenhuma senha porta Ethernet ou a porta
obrigatória RS-232 na parte de trás.
Acesso ao shell do VxWorks.
Protegido por senha
3 de 4

Edição 6 Fevereiro de 2007 287


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Tabela 29: Comparação entre a placa IP Media Processor TN2302AP e a IP Media


Resource 320 TN2602AP (continuação)

Facilidades suportadas IP Media Processor IP Media Resource 320


TN2302AP (versões 10 e TN2602AP (opções padrão
posteriores) e baixa densidade)

Portas Ethernet Uma única porta Ethernet Duas portas Ethernet de


de 10/100 Mbps na parte de 10/100 Mbps. Apenas
trás. Utiliza um adaptador. uma é utilizada. Utiliza
um adaptador para acessar
ambas as portas.
Codecs ● G.711 (não ● G.711 (não
criptografado: 64 criptografado ou
canais, no máximo; criptografado: 280
criptografado: 48 canais, no máximo)
canais, no máximo)
● G.729A e G.729AB
● G.729B e G.723.1 (não criptografado ou
(não criptografado: criptografado: 320
32 canais, no canais, no máximo)
máximo;
● G.726A (320 canais,
criptografado:
no máximo)
24 canais, no
máximo)
4 de 4
1. Para obter informações adicionais sobre o comando trace route, inclusive a limitação associada à placa
TN2602AP, consulte a documentação de manutenção.

Requisitos de hardware
A facilidade IP Media Resource 320 TN2602AP requer os seguintes componentes de
hardware:
● Placa TN2602AP com uma porta Ethernet 10/100 Base-T para o acesso aos serviços
● Adaptador da Media Resource 320 com uma porta serial RS-232 e duas portas Ethernet
10/100 Base-T
● Slot no gateway de mídia que seja compatível com CAT5. Um novo kit (PEC cód. 63275)
com cabos de par torcido está disponível para o MCC1 Media Gateway.
● Um cabo CAT5 ou melhor (fornecido pelo cliente)
A TN2602AP funciona nos SCC1, MCC1 e G650 Media Gateways (gabinetes/compartimentos)
suportados pela versão 3.1 do Avaya Communication Manager. O G650 Media Gateway é
o gateway de mídia preferencial.

288 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Placa TN8400AP de servidor de mídia

Placa TN8400AP de servidor de mídia


A placa TN8400 de servidor de mídia é a plataforma para um S8400 Media Server, um servidor
com base no Linux que ocupa um único slot de um compartimento TN padrão. O S8400 Media
Server proporciona funções de processamento ao Avaya Communication Manager em
sistemas de telefonia independentes, com rede de portas única e que exigem até 500 ramais.
Para obter informações sobre o S8400 Media Server e a placa TN8400 de servidor de mídia,
consulte Avaya S8400 Media Server na página 46.

Placa TN8412AP de interface IP do servidor S8400


A placa de Interface IP do servidor (SIPI) S8400 TN8412AP é utilizada em qualquer sistema
S8400. Ela proporciona transporte de mensagens de controle entre o S8400 Media Server e
a Rede de portas (PN) do servidor de mídia, utilizando conexões diretas (as conexões que
utilizam a LAN e a WAN do cliente são possíveis, mas não comuns). O servidor de mídia
controla a PN através dessas mensagens de controle.
Consulte a Figura 64: Painel frontal da placa TN8412AP de SIPI na página 290 para ver
um exemplo do painel frontal da placa TN8412AP de SIPI.

Edição 6 Fevereiro de 2007 289


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Figura 64: Painel frontal da placa TN8412AP de SIPI

CLK

ETR
S
E
R
V
I
C
E
N
E
T
W
O
R
K
AVAYA
TN8412AP S8400 IP INTERFACE
700332430

ckdf8412 LAO 111705


04J219701400 HV1

Descrição detalhada

Capacidades de SIPI
A SIPI sempre reside no slot de tone/clock de um gateway de mídia e utiliza uma interface
10/100 Base-T para conectar-se:
● ao servidor S8400;
● a um laptop conectado ao servidor através de uma porta de serviços.

290 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Placa TN8412AP de interface IP do servidor S8400

A SIPI proporciona as seguintes funções:


● Geração e sincronização do relógio da PN apenas para o tipo II do Stratum 4
● Geração de tons da PN
● Detecção de tons, classificação global de chamadas e protocolos internacionais da PN
● Manutenção ambiental
A SIPI pode ser acessada remotamente usando os protocolos Telnet e SSH. A SIPI também
pode atuar como um cliente SSH, para o acesso remoto, por parte da SIPI, ao servidor do
Communication Manager. A C-LAN também pode atuar como um servidor de FTP ou SFTP
para a transferência de arquivos, principalmente de firmware.
Nota:
Nota: A SIPI não pode atuar como um cliente de SFTP. Além disso, a capacidade
SSH/SFTP destina-se apenas à interface de rede de controle, e não à interface
de serviços.
A SIPI suporta as seguintes funções e dispositivos:
● Oito portas de classificação global de chamadas
● Diagnóstico de rede
● A transferência de atualizações de firmware SIPI utilizando as páginas do Communication
Manager na Web, o comando loadipsi da linha de comando Linux do servidor ou
o Software Update Manager.
A placa TN8412AP de SIPI é compatível com o S8400 Media Server e com o G650 Media
Gateway. Ela também é compatível com os G600 e CMC1 Media Gateways em atualizações
de sistemas.
Nota:
Nota: O sistema S8400 é vendido com uma placa TN8412AP de SIPI. Contudo,
a placa TN2312BP de IPSI também é compatível com os sistemas S8400.

Suporte da SIPI à manutenção do sistema


Uma placa TN8412AP de SIPI acoplada a um G650 com um endereço de compartimento
definido como A atuará como barramento serial principal. A placa TN8412AP de SIPI pode ser
posicionada em um G650 apenas com o endereço de compartimento A. A placa TN8412AP de
SIPI também fornece manutenção ambiental para o G650. Isso inclui:
● Manutenção da fonte de energia, de gabinetes e do gerador de toque de chamada
● Detecção de alarme de dispositivo externo
● Controle da transferência de emergência
● Controle do dispositivo de alarmes fornecido pelo cliente

Edição 6 Fevereiro de 2007 291


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

A placa TN8412AP de SIPI e a fonte de energia 655A fornecem as seguintes informações ao


G650:
● Manutenção ambiental
- Temperatura na entrada do G650
- Temperatura de exaustão do G650
- Estado de temperatura na zona de tensão
- Corrente: +5, –5 ou –48
- Velocidade de ventilação
- Alarme de ventilação
- Estado do toque de chamada
- Controle do toque de chamada
- Definição do toque de chamada
- Detecção do toque de chamada
- Energia de entrada: CA ou CC
● Detecção de alarme de dispositivo externo
A detecção de alarme de dispositivo externo utiliza dois fios externos. Alguns dispositivos
externos, como as Unidades ininterruptas de energia (UPS) e os sistemas de mensagem
por voz, podem utilizar esses fios para gerar alarmes. O dispositivo externo utiliza
a capacidade de geração de relatórios de alarmes do Avaya Communication Manager.
O potencial de aterramento de qualquer um desses fios resultará na geração de um alarme.
É possível programar o nível do alarme, a identificação do produto, nomes alternativos e
a descrição do alarme correspondente a cada fio. Os níveis de alarme são principal,
secundário e de aviso.
● Controle da transferência de emergência
O controle da transferência de emergência fornece –48 VCC para colocar em
funcionamento um painel externo de transferência de emergência. O Communication
Manager controla o estado da transferência de emergência. Quando a transferência de
emergência não estiver definida como automática, será gerado um alarme.
● Controle do Dispositivo de alarmes fornecido pelo cliente (CPAD)
O CPAD fornece um fechamento de contato entre um par de fios externos. Esses fios
podem controlar um dispositivo de alarmes fornecido pelo cliente ou um indicador de
alarmes. O nível dos alarmes poderá ser programado em todo o sistema, acarretando
um fechamento de contato. Os níveis de alarme são principal, secundário, de aviso e
nenhum. Quando o nível dos alarmes coincidir com o nível de alarmes programado, a placa
TN8412AP de SIPI fechará esse contato em todos os G650s. Esse fechamento ocorrerá
naquele endereço de compartimento definido como A. Quando a placa TN8412AP de SIPI
estiver no modo de transferência de emergência, esse contato será fechado, para ativar
o CPAD.

292 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Placa TN8412AP de interface IP do servidor S8400

Compatibilidade
A placa TN8412AP de SIPI também oferece suporte a um S8400 Media Server nos seguintes
gateways:
● CMC1
● G600
Contudo, a SIPI não fornecerá manutenção ambiental para esses gateways de mídia.
Quando a TN2312BP estiver instalada em um CMC1 Media Gateway ou G600 Media Gateway
dotados do Communication Manager 2.0, a manutenção ambiental exigirá a monitoração do fio
AuxSig do painel traseiro. Esse fio enviará um alarme, se for detectada uma falha na fonte de
energia ou no conjunto do ventilador. O CMC1 e o G600 serão suportados apenas nas
configurações de rota de controle não-dedicado com o Communication Manager 2.0.
Consulte a tabela a seguir para identificar a localização das placas TN8400AP e TN8412 de
SIPI em diferentes gateways:

Placa G650 G600 CMC1

TN8400AP de servidor de mídia A02 A01 A01


TN8412AP de SIPI A01 A02 A02

Consulte a tabela a seguir para examinar a compatibilidade entre a SIPI e os gateways de


mídia.

Media Communication Communication DEFINITY Manutenção ambiental


Gateway Manager 1.x Manager 2.0 R10 fornecida por:

SCC1 Sim Sim Sim TN775D


MCC1 Sim Sim Sim TN775D
CMC1 Sim Monitoração do fio
AuxSig do painel traseiro
G600 Sim Monitoração do fio
AuxSig do painel traseiro
G650 Sim TN8412AP de SIPI

Edição 6 Fevereiro de 2007 293


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

Adaptadores de E/S
A placa TN8412AP de SIPI requer um adaptador que seja responsável pelos fios da entrada de
alarmes, dos CPAD e da transferência de emergência. Esse adaptador também permite que a
conexão Ethernet SIPI seja efetuada na parte de trás do slot da SIPI. O adaptador também
fornece uma conexão Ethernet com a LAN do cliente ou uma conexão direta com o S8400,
por meio de um cabo de ligação cruzada até a porta EthA do S8400.

Conversor de PRI em DASS TNCCSC-1


A placa TNCCSC-1 converte RDSI-PRI em uma interface de Armazenamento secundário para
acesso direto (DASS). DASS é uma interface de 2 Mbps que usa um serviço de transmissão
coaxial de 75 Ohms. Uma placa TNCCSC-1 pode suportar duas placas da interface DS1
TN464. Um cabo Y e um adaptador coaxial 888B de 75 Ohms conectam-se ao serviço da rede
pública.

Conversor de PRI em DPNSS TNCCSC-2


A placa TNCCSC-2 converte RDSI-PRI em uma interface de Sistema de sinalização digital de
redes privadas (DPNSS). DPNSS é uma interface de 2 Mbps que usa um serviço de
transmissão coaxial de 75 Ohms. Uma placa TNCCSC-2 pode suportar duas placas da
interface DS1 TN464. Um cabo Y conecta-se ao serviço da rede pública.

Conversor de PRI em DPNSS TNCCSC-3


A placa TNCCSC-3 é a mesma que a placa TNCCSC-2, exceto pela interface de par torcido de
120 Ohms da TNCCSC-3.

Conversor de PRI em SS7 TN-C7


O conversor TN-C7 fornece uma interface de gateway entre a placa TN464 e a rede pública de
sinalização. O TN-C7 integra DASS, DPNSS e SS7 em um único tipo de placa. O TN-C7
suporta os clientes do provedor de serviço internacional de centrais de atendimento. O TN-C7
não foi projetado para funcionamento nos EUA e Canadá.

294 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Multiplexador de voz, fax e dados TN-CIN

Multiplexador de voz, fax e dados TN-CIN


O TN-CIN fornece QSIG e transparência na interconexão privada em solicitações através de
uma rede comutada. O TN-CIN integra circuitos de dados através de um único enlace digital
independente. Os circuitos incluem até três circuitos de voz ou fax G.728 LD-CELP, seis CAFT
de voz ou fax e dois circuitos de dados. Os três ou seis circuitos de fax ou voz são apresentados
como um fluxo de dados E1 G.703 que utiliza sinalização QSIG entre semelhantes ou
associada ao canal.
Todos os circuitos de voz ou fax suportam compressão de voz com baixa taxa de bits entre 8
e 16 kbps, quando os circuitos utilizarem CAFT. Quando os circuitos utilizarem LD-CELP,
a mesma compressão de voz é suportada a 16 kbps. A compressão de voz LD-CELP suporta
fax a V.29 (7.200 bps). A compressão de voz CAFT suporta fax a V.27ter (4.800 bps). A porta
Composite suporta V.11 e V.35 a velocidades de até 128 kbps.
A TN-CIN apresenta um modo de rede de voz por demanda para ser usado com enlaces de
comunicações baseadas no tempo, como a RDSI. Uma porta de dados de alta velocidade está
disponível para aplicações de dados. Essa porta utiliza V.24, V.11 ou V.35 a até 115,2 kbps
síncronos ou V.24 a até 115,2 kbps assíncronos. A porta também incorpora atribuição dinâmica
de largura de banda, também conhecida como clock de dados variáveis. Uma porta de dados
V.24 de baixa velocidade de até 96 kbps síncronos ou 57,6 kbps assíncronos está disponível
para aplicações de dados.

Edição 6 Fevereiro de 2007 295


Placas, unidades de canais de serviços e fontes de energia

296 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM312 DCP Media Module

Módulos de mídia

MM312 DCP Media Module


O Avaya MM312 Media Module fornece 24 portas do Protocolo de comunicações digitais
(DCP) com tomadas RJ-45. O MM312 suporta o funcionamento simultâneo de todas as
24 portas. Cada porta pode ser conectada a um telefone DCP de dois fios. O MM312 não
suporta os telefones DCP de quatro fios.
Nota:
Nota: O MM312 não é suportado no G700 Media Gateway.

O MM312 oferece suporte aos seguintes comprimentos de loop:


● 1.676 metros, através de fios de 0,65 mm (22 AWG)
● 1.067 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
● 671 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)

! CAUTELA:
CUIDADO: As portas do MM312 destinam-se apenas à utilização no interior de edifícios.
As linhas telefônicas conectadas a estas portas não devem ser direcionadas
para fora do edifício. A não obediência a esta restrição poderá causar danos
aos funcionários ou aos equipamentos.

Edição 6 Fevereiro de 2007 297


MM314 LAN Media Module
O Avaya MM314 Media Module proporciona:
● 24 portas de acesso Ethernet 10/100 Base-T com fornecimento linear de energia através
da Ethernet (PoE).
● Um slot de Conversor de interface de gigabits (GBIC) para conectores Gigabit Ethernet de
fator para tela pequena (SFP), que oferece suporte a qualquer um dos seguintes GBIC
para SFP: 1000-SX, 1000-LX, 1000-ELX ou 1000-TX.
Nota:
Nota: O MM314 não é suportado no G700 Media Gateway.
O MM314 suporta o fornecimento linear de energia de 48 VCC conduzido através de cabos
padrão da categoria 5 UTP, até 100 m de alcance, em cada porta PoE.
O MM314 apresenta as seguintes características:
● Priorização de gerenciamento de energia com prioridades configuráveis
● Detecção automática de carga nas portas
● Descoberta automática de dispositivos
● Opção de ativação e desativação de fornecimento de energia a portas
● Monitoramento de portas
● Recuperação automática de shutdowns decorrentes de sobrecargas
● Recuperação automática de shutdowns sem carga

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

ALM

51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

h2cmm314 LAO 111705

298 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM316 LAN Media Module

MM316 LAN Media Module


O MM316 LAN Media Module fornece:
● 40 portas de acesso Ethernet 10/100 Base-T com fornecimento linear de energia através
da Ethernet (PoE).
● Uma porta de cobre Gigabit Ethernet para conexões com o servidor ou para transferência
para uma outra central ou roteador.

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

ALM

51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

h2cmm316 LAO 111605

O MM316 suporta o fornecimento linear de energia de 48 VCC conduzido através de cabos


padrão da categoria 5 UTP (até 100 m de alcance) em cada porta PoE.
O MM316 apresenta as seguintes características:
● Priorização de gerenciamento de energia com prioridades configuráveis
● Detecção automática de carga nas portas
● Descoberta automática de dispositivos
● Opção de ativação e desativação de fornecimento de energia a portas
● Monitoramento de portas
● Recuperação automática de shutdowns decorrentes de sobrecargas
● Recuperação automática de shutdowns sem carga
O MM316 é compatível com as versões 2.0 e posteriores do ACM, e com as versões 25.0.0 e
posteriores do firmware do G350 Media Gateway.

Edição 6 Fevereiro de 2007 299


MM710 T1/E1 Media Module
O Avaya MM710 T1/E1 Media Module termina uma conexão T1 ou E1 em troncos de rede
privada de empresas ou da rede pública. O MM710 possui uma Unidade de canais de serviços
(CSU) interna. Não é necessária uma CSU externa.

Figura 65: Avaya MM710 T1/E1 Media Module

ALM SO EI SM EM SI EO
TST
ACT
SIG
E1/T1 EIA 530A DCE
mmdc710 KLC 020402

Nota:
Nota: O MM710 é suportado tanto pelo G700 Media Gateway quanto pelo G350 Media
Gateway.

Descrição detalhada
Os destaques do MM710 incluem:
● Operação de software selecionável para T1 ou E1
● Uma CSU integrada
● Opções de controle de ganho A-Law (E1) e Mu-Law (T1) e cancelamento de eco
● Enquadramento D4, ESF ou CEPT
● Capacidade RDSI-PRI: 23 canais B + 1 canal D ou 30 canais B + 1 canal D
● Codificação de linhas AMI, ZCS, B8ZS (T1) ou HDB3 (E1)
● Sinalização de tronco para suportar Centrais públicas (CO) ou linhas de junção dos EUA e
internacionais
● Cancelamento de eco em qualquer direção
● Suporte a T1 fracionário
● Uma interface OIC DB de 25 pinos
● Uma tomada de loopback Bantam testa os circuitos T1 ou E1
O MM710 suporta o DS1 universal, que é compatível com o padrão ANSI T1.403 1,544 Mbps
T1 e com o padrão ITU-T G.703 2,048 Mbps E1.
O MM710 não suporta a codificação CMI (Inversão de marca codificada), usada no Japão.

300 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM710 T1/E1 Media Module

Cancelamento de eco
O MM710 Media Module pode cancelar ecos em qualquer direção para qualquer DS0.
O MM710 pode cancelar ecos com atrasos tail-end de até 96 mili-segundos. o MM710 é
compatível com os códigos A-Law ou Mu-Law.

Função CSU
A funcionalidade CSU interna do MM710 Media Module tem as seguintes capacidades:
● Capacidade de transmissão de longa ou curta distância
● Pode receber sinais de até –36 dB
● Pode compensar as distâncias de até 200 metros nas operações de curta distância
● Pode-se programar uma atenuação de até –22,5 dB ao acionar repetidores para a
transmissão de longa distância

Funções de loopback e BERT


A funcionalidade de testes de loopback e de Testes da taxa de erros de bit (BERT) do
MM710 Media Module tem as seguintes características:
● Fornece um loopback passivo para a extremidade mais distante de um estado não
energizado
● Pode ser configurada para loopbacks de informações do usuário ou de linhas
● Suporta solicitações de ESF FDL de entrada e saída
● Pode gerar e responder em códigos dentro do loop para cima e para baixo por
ANSI-T1.403
● Suporta a geração e a detecção de padrões de teste, assim como a injeção de erros de
bit para os testes da Taxa de erros de bit

Impedância de E1
O MM710 Media Module pode ser configurado por si mesmo para funcionar com
E1 balanceado com 120 Ohms. É necessário um balun externo para funcionamento
não balanceado com 75 Ohms.

Edição 6 Fevereiro de 2007 301


Tomadas Bantam
Seis tomadas Bantam no painel frontal do MM710 Media Module dão acesso aos sinais de
entrada e saída de T1 ou de E1:
● SM permite um monitoramento passivo da linha de entrada.
● EM permite um monitoramento passivo da linha de saída.
● SO permite um monitoramento forçado do sinal de entrada a partir da rede. Ao ser usada,
a tomada SO interrompe a conexão desse sinal com o sistema de enquadramento.
● EI permite a injeção de um sinal no sistema de enquadramento. Ao ser usada, a tomada
EI isola o sinal de Rx da rede.
● SI permite a injeção de um sinal na rede. Ao ser usada, a tomada SI impede que o sinal
de Tx do sistema de enquadramento saia para a rede.
● EO permite um monitoramento forçado do sinal a partir do sistema de enquadramento.
Ao ser usada, a tomada EO interrompe a conexão desse sinal com a tomada da
rede RJ48C.

LEDs
São suportados quatro LEDs no painel frontal. Eles consistem nos três indicadores luminosos
do módulo de mídia padrão e no indicador luminoso SIG, que indica que o MM710 Media
Module está recebendo um sinal válido.

Conector DCE DB 25
É incluído um conector DB DCE, que se pode conectar a uma Unidade dos serviços de dados
(DSU) em uma versão futura.

Tomada de loopback
Nos pedidos de um MM710 T1/E1 Media Module, feitos à Avaya, é recomendável que você
inclua a tomada opcional de loopback 700A. Com a tomada de loopback instalada, você pode
efetuar o loopback de T1 até o serviço da rede, sem necessitar de um envio. Se o MM710 for
vendido através de um Contrato de Serviço da Avaya, a tomada deverá ser pedida e instalada
para economizar tempo e dinheiro em chamadas de serviços.
Normalmente, a tomada é utilizada em instalações de troncos CO. A tomada é inserida o mais
próximo possível do serviço T1 oriundo da rede ou oriundo do prestador de serviços. Quando
a tomada é ativada a partir do G700 Media Gateway, ela configura loopbacks em ambas
as direções. O G700 Media Gateway pode então enviar e receber um padrão de testes.
O padrão de testes verifica a função do MM710 e do cabo de T1 até o serviço de T1 na rede.
Em seu funcionamento normal, a tomada passa os sinais de T1 sem perturbações em ambas
as direções.

302 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM711 Analog Media Module

MM711 Analog Media Module


O Avaya MM711 Analog Media Module proporciona as facilidades e funcionalidades de troncos
e telefones analógicos.

Figura 66: Avaya MM711 Analog Media Module

ALM
TST
ACT

1 2 3 4 5 6 7 8
mmdc711 KLC 022702

Nota:
Nota: O MM711 é suportado tanto pelo G700 Media Gateway quanto pelo G350 Media
Gateway.

Descrição detalhada
O MM711 oferece a capacidade de configurar qualquer uma das oito portas desta placa
analógica como:
● um tronco de central pública para inicialização do loop ou inicialização do aterramento,
com uma corrente de loop de 18 a 120 mA;
● um tronco analógico para Discagem Direta a Ramal (DDR) para inicialização imediata ou
do tipo wink;
● um tronco E911/CAMA analógico de saída com dois fios, para conectividade com a Rede
Telefônica Pública Comutada (RTPC); a sinalização multifreqüencial é suportada nas
portas CAMA;
● dispositivos analógicos de sinais telefônicos como telefones analógicos, com ou sem
indicação de mensagem em espera através de LED.

Edição 6 Fevereiro de 2007 303


O MM711 Analog Media Module também suporta:
● Três intensidades de toques de chamada – que correspondem ao número de equivalência
de chamadas – em todas as oito portas, para os seguintes comprimentos de loop:
- 6.096 metros, através de fios de 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)
Nos volumes de toques de chamada REN .1 ou inferiores, o comprimento de loop
suportado corresponde a 6.096 metros através de fios 22, 24 e 26 AWG.
● Até oito portas chamando simultaneamente.
Nota:
Nota: O gateway de mídia consegue lidar com esse número de portas ao escalonar os
toques e as pausas entre dois conjuntos de até quatro portas.
Se tiver mais de quatro portas, o MM711 também suporta:
● Identificador do chamador tipo 1 e Identificador do chamador tipo 2
● Geração de corrente de toque de chamada para diversas cadências e freqüências
internacionais
É acrescentado um fio terra para cada aterramento entre IROB e a terra.

Interfaces externas no lado do tronco CO


Os seguintes requisitos aplicam-se às interfaces externas no lado do tronco CO:
● A impedância padrão de entrada dos fios de sinais telefônicos é de 600 Ohms. A impe-
dância padrão pode ser configurada para ajustar-se a outras impedâncias de fios de
sinais telefônicos. Uma dessas impedâncias é a de 900 Ohms usada no Brasil.
Uma outra é a impedância complexa, que é usada na União Européia.
● É acrescentado um fio terra para cada aterramento entre IROB e a terra.
● O MM711 suporta DTMF, MF e pulsos.
● O MM711 suporta a sinalização de endereços R2MFC e fornece –48 VCC para as portas
configuradas como de Discagem Direta a Ramal (DDR).
● O alcance do loop aceito pelo tronco CO é de 18 a 60 mA.
● O MM711 suporta a Discagem direta a ramal bidirecional (DIOD) do Japão.
São suportados os seguintes tipos de troncos:
● Troncos CO para inicialização do loop e inicialização do aterramento
● DDR
● CAMA

304 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM711 Analog Media Module

Identidade do chamador
O MM711 Analog Media Module suporta o Identificador do chamador (ICLID) em troncos
analógicos CO para inicialização do loop em todos os países suportados que requerem
essa facilidade. O MM711 suporta dispositivos de Identificador do chamador (CID) Tipo 1 e
os requisitos de sinalização de firmware são implementados com base em cada porta.
O firmware suporta estes formatos:
● Formato único de mensagem de dados (SDMF)
● Formato múltiplo de mensagem de dados (MDMF)
● Geração da identificação do chamador nas portas de linha
O MM711 ajusta-se à transmissão no gancho, que é necessária ao recebimento de sinais de
identificação do chamador.
Ainda assim, é possível que uma chamada seja terminada em um tronco programado com
o ICLID. A chamada será terminada mesmo se não houver informações do ICLID ou houver
erros na transmissão dessas informações. O Japão é uma exceção.

Requisitos da interface de linha analógica


O MM711 fornece passagem para sinais de fax.
O MM711 suporta aparelhos telefônicos analógicos com:
● Um intervalo de impedâncias de Rs: 215 a 300 Ohms; Rp: 750 a 1000 Ohms;
Cp: 115 a 220 pF
● Um intervalo de freqüências de toque de 20 Hz, 25 Hz ou 50 Hz
● Um intervalo de correntes CC de 20 a 60 mA
● Um intervalo de batida no gancho de telefone de 90 a 1000 ms

Modo de compressão/expansão
O MM711 permite que seja feita uma seleção de A-Law ou Mu-Law na instalação. Esta é
uma capacidade selecionável por software que se aplica a todas as portas do MM711.

Edição 6 Fevereiro de 2007 305


MM712 DCP Media Module
Utilize o MM712 DCP Media Module para conectar até oito terminais de voz com dois fios do
Protocolo de comunicações digitais (DCP).

Figura 67: Avaya MM712 DCP Media Module

ALM
TST
ACT

1 2 3 4 5 6 7 8
mmdc712 KLC 022702

Nota:
Nota: O MM712 é suportado tanto pelo G700 Media Gateway quanto pelo G350 Media
Gateway.

Interface de hardware
As especificações de temporização do sinal para o MM712 suportam a temporização do
barramento TDM nos modos de recepção e transmissão. O G700 Media Gateway só fornece
+5 VCC e –48 VCC para o MM712 Media Module. Qualquer outra voltagem necessária deve
ser extraída no módulo.
O MM712 fornece proteção secundária para o alcance do loop. O MM712 é também
autoprotegido contra sobrecargas em uma interface de fios de sinais telefônicos. O MM712
oferece suporte aos seguintes comprimentos de loop:
● 1.676 metros, através de fios de 0,65 mm (22 AWG)
● 1.067 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
● 671 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)

! CAUTELA:
CUIDADO: As portas do MM712 destinam-se apenas à utilização no interior de edifícios.
As linhas telefônicas conectadas a estas portas não devem ser direcionadas
para fora do edifício. A não obediência a esta restrição poderá causar danos
aos funcionários ou aos equipamentos.

306 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM714 Analog Media Module

MM714 Analog Media Module


O Avaya MM714 Media Module fornece quatro portas de telefone analógico e quatro portas de
tronco analógico.
Nota:
Nota: As quatro portas de tronco analógico não podem ser utilizadas para troncos
analógicos DDR. Em vez disso, as quatro portas de linhas analógicas devem ser
utilizadas para troncos DDR analógicos.

Nota:
Nota: O MM714 é suportado tanto pelo G700 Media Gateway quanto pelo G350 Media
Gateway.

Descrição detalhada
O MM714 possibilita a configuração de qualquer uma das quatro portas de troncos como:
● um tronco de central pública para inicialização do loop ou inicialização do aterramento,
com uma corrente de loop de 18 a 120 mA;
● um tronco E911/CAMA analógico de saída com dois fios, para conectividade com a Rede
Telefônica Pública Comutada (RTPC); a sinalização multifreqüencial é suportada nas
portas CAMA.
O MM714 possibilita a configuração de qualquer uma das quatro portas de linhas como:
● um tronco analógico para Discagem Direta a Ramal (DDR) para inicialização imediata ou
do tipo wink;
● dispositivos analógicos de sinais telefônicos, como telefones analógicos, com ou sem
indicador luminoso de mensagem em espera.

Edição 6 Fevereiro de 2007 307


O MM714 Analog Media Module também suporta:
● Três intensidades de toques de chamada – que correspondem ao número de equivalência
de chamadas – em todas as quatro portas de linhas, para os seguintes comprimentos de
loop:
- 6.096 metros, através de fios de 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)
Nos volumes de toques de chamada REN .1 ou inferiores, o comprimento de loop
suportado corresponde a 6.096 metros através de fios 22, 24 e 26 AWG.
● Até quatro portas chamando simultaneamente.
● Identificador do chamador tipo 1 e Identificador do chamador tipo 2.
● Geração de corrente de toque de chamada para diversas cadências e freqüências
internacionais.
É acrescentado um fio terra para cada aterramento entre IROB e a terra.

Interfaces externas no lado do tronco CO


Os seguintes requisitos aplicam-se às interfaces externas no lado do tronco CO:
● A impedância padrão de entrada dos fios de sinais telefônicos é de 600 Ohms. A impe-
dância padrão pode ser configurada para ajustar-se a outras impedâncias de fios de
sinais telefônicos. Uma dessas impedâncias é a de 900 Ohms usada no Brasil.
Uma outra é a impedância complexa, que é usada na União Européia.
● É acrescentado um fio terra para cada aterramento entre IROB e a terra.
● O MM714 suporta DTMF, MF e pulsos.
● O MM714 suporta sinalização de endereços R2MFC.
● O alcance do loop aceito pelo tronco CO é de 18 a 60 mA.
● O MM714 suporta a Discagem direta a ramal bidirecional (DIOD) do Japão.

308 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM714 Analog Media Module

Identidade do chamador
O MM714 Analog Media Module suporta até quatro Identificadores de chamador (ICLID) em
troncos analógicos CO para inicialização do loop em todos os países suportados que requerem
essa facilidade. O MM714 suporta dispositivos de Identificador do chamador (CID) Tipo 1 e
os requisitos de sinalização de firmware são implementados com base em cada porta.
O firmware suporta estes formatos:
● Formato único de mensagem de dados (SDMF)
● Formato múltiplo de mensagem de dados (MDMF)
● Geração da identificação do chamador nas portas de linha
O MM714 ajusta-se à transmissão no gancho, que é necessária ao recebimento de sinais de
identificação do chamador.
Ainda assim, é possível que uma chamada seja terminada em um tronco programado com
o ICLID. A chamada será terminada mesmo se não houver informações do ICLID ou houver
erros na transmissão dessas informações. O Japão é uma exceção.

Requisitos da interface de linha analógica


O MM714 fornece passagem para sinais de fax em suas portas de linhas analógicas.
O MM714 suporta até quatro aparelhos telefônicos analógicos com:
● um intervalo de impedâncias de Rs: 215 a 300 Ohms; Rp: 750 a 1000 Ohms;
Cp: 115 a 220 pF;
● um intervalo de freqüências de toque de 20 Hz, 25 Hz ou 50 Hz;
● um intervalo de correntes CC de 20 a 60 mA;
● um intervalo de batida no gancho de telefone de 90 a 1000 ms.
O MM714 fornece –48 VCC para as portas que estiverem configuradas para efetuar
a Discagem Direta ao Ramal (DDR).

Modo de compressão/expansão
O MM714 permite que seja feita uma seleção de A-Law ou Mu-Law na instalação. Esta é
uma capacidade selecionável por software que se aplica a todas as portas do MM714.

Edição 6 Fevereiro de 2007 309


MM716 Analog Media Module
O MM716 fornece 24 portas analógicas que suportam telefones, modem e fax. Essas portas
também podem ser configuradas como troncos DDR com inicialização imediata ou do tipo
wink. As 24 portas são disponibilizadas através de um conector Amphenol RJ21X de 25 pares
de pinos, que pode ser conectado por um cabo Amphenol a uma caixa de desligamento ou a
um bloco de distribuição.

ALM MM716
TST ANALOG

ACT VH0

O MM716 possibilita a configuração de qualquer uma das 24 portas de linhas como:


● dispositivos analógicos de sinais telefônicos, como telefones analógicos, com ou sem
indicadores luminosos de mensagem em espera;
● um tronco DDR de inicialização do tipo wink ou imediata.
O MM716 Analog Media Module também suporta:
● Três intensidades de toques de chamada – que correspondem ao número de equivalência
de chamadas – em todas as portas, para os seguintes comprimentos de loop:
- 6.096 metros, através de fios de 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)
Nos volumes de toques de chamada REN .1 ou inferiores, o comprimento de loop
suportado corresponde a 6.096 metros através de fios 22, 24 e 26 AWG.
● Até 24 portas chamando simultaneamente.
● Identificação do chamador Tipo 1.
● Geração de corrente de toque de chamada para diversas cadências e freqüências
internacionais.
O MM716 é compatível com as versões 3.1 e posteriores do Avaya Communication Manager,
e com as versões 25.0.0 e posteriores de firmware para gateways de filiais.

310 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM717 DCP Media Module

MM717 DCP Media Module


O Avaya MM717 Media Module fornece 24 portas do Protocolo de comunicações digitais
(DCP), conectadas através de um conector Amphenol RJ21X. O MM717 suporta o funciona-
mento simultâneo de todas as 24 portas. Cada porta pode ser conectada a um telefone DCP
de dois fios. O MM717 não suporta os telefones DCP de quatro fios.

Figura 68: Avaya MM717 DCP Media Module

ALM
TST
ACT

mmdc717 LAO 102505

Nota:
Nota: O MM717 é suportado tanto pelo G700 Media Gateway quanto pelo G350 Media
Gateway.
As especificações de temporização do sinal para o MM717 suportam a temporização do
barramento TDM nos modos de recepção e transmissão. O G700 e o G350 Media Gateway só
fornecem +5 VCC e –48 VCC para o MM717 Media Module.
O MM717 fornece proteção secundária para o alcance do loop. O MM717 é também
autoprotegido contra sobrecargas em uma interface de fios de sinais telefônicos. O MM717
oferece suporte aos seguintes comprimentos de loop:
● 1.676 metros, através de fios de 0,65 mm (22 AWG)
● 1.067 metros, através de fios de 0,5 mm (24 AWG)
● 671 metros, através de fios de 0,4 mm (26 AWG)
O MM717 Media Module é conectado ao distribuidor geral ou à caixa de desligamento por meio
de um cabo B25A não-blindado de 25 pares.

! CAUTELA:
CUIDADO: As portas do MM717 destinam-se apenas à utilização no interior de edifícios.
As linhas telefônicas conectadas a estas portas não devem ser direcionadas
para fora do edifício. A não obediência a esta restrição poderá causar danos
aos funcionários ou aos equipamentos.

Edição 6 Fevereiro de 2007 311


MM720 BRI Media Module
O MM720 BRI Media Module contém oito portas que podem ser administradas como conexões
de troncos BRI ou de pontos de terminação BRI (telefone e módulo de dados).
Nota:
Nota: Não é possível administrar o MM720 BRI Media Module para suportar troncos
BRI e pontos de terminação BRI simultaneamente. Além disso, o MM720 BRI
Media Module não suporta a combinação de ambos os canais B para constituir
um canal de 128 kbps. Finalmente, se o MM720 BRI Media Module for
administrado para suportar pontos de terminação BRI, ele não poderá ser
usado como uma fonte de sincronização da hora do dia.
Nos troncos BRI, o MM720 BRI Media Module suporta até oito interfaces BRI ou até 16 portas
de troncos conectadas à central pública no ponto de referência S/T da RDSI.
Nos pontos de terminação BRI, cada uma das oito portas do MM720 BRI Media Module pode
suportar um ponto de terminação de voz e dados integrados ou até dois ramais e/ou módulos
de dados BRI. Os pontos de terminação com suporte devem estar de acordo com as normas
de BRI da AT&T, de classe mundial ou da RDSI nacional NI1/NI2. O MM720 BRI Media Module
fornece energia do sistema de –40 volts para os pontos de terminação BRI.
A informação transita de duas maneiras:
● Através de dois canais de 64 kbps, denominados B1 e B2, que podem ser comutados
simultaneamente
● Através de um canal de 16 kbps, denominado canal D, que é usado para sinalização
As conexões comutadas por circuito possuem uma opção A-law ou Mu-law para operação de
voz. No modo de dados, as conexões comutadas por circuito funcionam como canais livres de
64 kbps.
Nota:
Nota: O MM720 é suportado tanto pelo G350 Media Gateway quanto pelo G700 Media
Gateway.

312 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM722 BRI Media Module

MM722 BRI Media Module


O Avaya MM722 Media Module fornece duas portas de acesso 2B+D RDSI-BRI (Interface da
taxa básica) S/T de quatro fios e tomadas RJ-45. Cada porta faz interface com a central pública
no ponto de referência T da RDSI. A informação transita da mesma maneira que no MM720.

Portas RDSI

O MM722 é suportado tanto pelo G700 Media Gateway quanto pelo G350 Media Gateway.

Edição 6 Fevereiro de 2007 313


MM340 E1/T1 Media Module WAN para dados E1/T1
O Avaya MM340 Media Module fornece uma porta de acesso a WAN para a conexão de dados
E1 ou T1. O MM340 pode ser utilizado como interface para uma rede privada de empresa
roteada por IP ou para um prestador de serviços de Internet.
Nota:
Nota: O MM340 não é suportado no G700 Media Gateway.

314 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM342 Media Module WAN por meio de dados USP

MM342 Media Module WAN por meio de dados USP


O Avaya MM342 Media Module fornece uma porta de acesso a WAN por meio de conexão
USP. O MM342 pode ser utilizado como interface para uma rede privada de empresa roteada
por IP ou para um prestador de serviços de Internet. O MM342 suporta os seguintes protocolos
de WAN:
● EIA530
● V.35/ RS449
● X.21
Nessas conexões, é necessário um dos seguintes fios:
● Cabo serial DTE V.35 da Avaya (de USP para V.35)
● Cabo serial DTE X.21 da Avaya (de USP para X.21)

Nota:
Nota: O MM342 não é suportado no G700 Media Gateway.

Edição 6 Fevereiro de 2007 315


MM760 VoIP Media Module
O MM760 VoIP Media Module é um clone do mecanismo de VoIP da placa-mãe. O MM760
fornece mais 64 canais de VoIP com compressão G.711.
Nota:
Nota: O MM760 naõ é suportado pelo G350 Media Gateway.

Figura 69: Avaya MM760 VoIP Media Module

ALM
TST
ACT

mmdc760 KLC 022702

Descrição detalhada
A capacidade do MM760 é de 64 chamadas simultâneas de TDM/IP via G.711 ou 32 chamadas
TDM/IP simultâneas via codec de compressão G.729 ou G.723. Esses tipos de chamadas
podem ser combinados no mesmo recurso. Ou seja, a capacidade de chamadas simultâneas
do recurso é equivalente a 64 chamadas via G.711.
Nota:
Nota: É possível que alguns clientes desejem um sistema essencialmente
não-bloqueador. Se o cliente utilizar mais de dois MM710 Media Modules
em um único chassis, será necessário acrescentar um outro MM760 Media
Module. O MM760 adicional fornece mais 64 canais.

Interface Ethernet
O MM760 deve ter seu próprio endereço Ethernet. O MM760 requer uma interface
Ethernet 10/100 Base-T para suportar pontos de terminação H. 323 para os troncos e
ramais IP do DEFINITY a partir de outro G700 Media Gateway.

316 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


MM760 VoIP Media Module

Compressão de voz
O MM760 possui recursos para a compressão e descompressão de voz para G.711 (A-Law e
Mu-Law), G.729 e 729B, além de G.723 (5,3 K e 6,3 K).
O mecanismo de VoIP suporta as seguintes funções:
● Interfaces RTP e RTCP
● Buffers de jitter dinâmico
● Detecção de DTMF
● Cancelamento de eco híbrido
● Supressão de silêncio
● Geração de ruído de conforto
● Ocultação da perda de pacotes
● Criptografia de mídia STRP
O MM760 também suporta os seguintes tipos de transmissões:
● Chamadas de fax, dispositivo Terminal de manutenção (TTY) e modem através de
uma intranet IP de empresa utilizando o modo direto
● Chamadas de fax e TTY utilizando um modo de transferência especificado
Nota:
Nota: O caminho entre os pontos de terminação para transmissões de fax deve utilizar
equipamentos de telecomunicações e redes da Avaya.

! ALERTA DE SEGURANÇA:
ALERTA DE SEGURANÇA: Não será possível criptografar as mensagens de fax enviadas aos pontos de
terminação que não forem da Avaya.
● Transporte por canais livres de 64 kbps, suportando os Telefones BRI Seguros e
dispositivos de dados
● Fax T.38 através da Internet (inclusive pontos de terminação conectados a sistemas
que não forem da Avaya)
● Tons de modem através de uma intranet IP de empresa
Nota:
Nota: O caminho entre os pontos de terminação para transmissões de tons de modem
deve utilizar equipamentos de telecomunicações e redes da Avaya.
Consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager,
555-233-504, para obter mais informações.

Edição 6 Fevereiro de 2007 317


318 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager
Módulo de mídia analógico TIM514

Módulos de interface de telefonia

O IG550 oferece suporte ao módulo de interface de telefonia analógica TIM514 e aos módulos
de interface de telefonia TIM510 E1/T1 e TIM521 BRI.

Módulo de mídia analógico TIM514


O módulo de interface de telefonia analógica TIM514 fornece quatro portas de telefone
analógico e quatro portas de tronco analógico.
Nota:
Nota: As quatro portas de tronco analógico (5 a 8) não podem ser utilizadas para
troncos analógicos DDR. Em vez disso, devem-se utilizar as quatro portas de
linhas analógicas 1 a 4.

Figura 70: O módulo de interface de telefonia analógica TIM514

Analog
ALM
ACT
TIM514 1 2 Line 3 4 5 6 Line 7 8

h3macrd2 LAO 080206

Configuração das portas TIM514


O TIM514 possibilita a configuração de qualquer uma das quatro portas de troncos como:
● um tronco de central pública para inicialização do loop ou inicialização do aterramento,
com uma corrente de loop de 18 a 120 mA;
● um tronco E911/CAMA analógico de saída com dois fios, para conectividade com
a RTPC. A sinalização multifreqüencial é suportada nas portas CAMA.

Configuração das portas de linha TIM514


O TIM514 possibilita a configuração de qualquer uma das quatro portas de linha como:
● um tronco DDR de inicialização do tipo wink ou imediata;
● dispositivos analógicos de sinais telefônicos, como telefones analógicos, com ou sem
indicadores luminosos de mensagem em espera.

Edição 6 Fevereiro de 2007 319


Módulos de interface de telefonia

O TIM514 também oferece suporte a:


● três intensidades de toques de chamada – que correspondem ao número de equivalência
de chamadas – em todas as oito portas, a até 610 metros;
● até quatro portas chamando simultaneamente;
● identificador do chamador tipo 1 e identificador do chamador tipo 2;
● geração de corrente de toque de chamada para diversas cadências e freqüências
internacionais.

Módulo de interface de telefonia TIM510 E1/T1


O módulo de interface de telefonia TIM510 T1/E1 termina em um tronco T1 ou E1. O TIM510
possui uma Unidade de canais de serviços (CSU) interna, o que dispensa uma CSU externa.
A CSU só é usada para o circuito T1.
O TIM510 apresenta as seguintes facilidades:
● Suporte no nível DS1 para diversos tipos de troncos E1 e T1
● Sinalização de tronco para suportar linhas de junção ou Centrais públicas (CO) dos EUA e
internacionais
● Cancelamento de eco em qualquer direção

Figura 71: O módulo de interface de telefonia TIM510

E1/T1
ALM TST
ACT SIG
TIM510 SO EI SM EM SI EO
h3macrd3 LAO 080206

320 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Módulo de interface de telefonia TIM521 BRI

Módulo de interface de telefonia TIM521 BRI


O módulo de interface de telefonia TIM521 BRI fornece quatro portas com tomadas RJ-45, que
podem ser programadas como conexões de troncos BRI.
O TIM521 suporta até quatro interfaces BRI com a central pública, no ponto de referência T da
RDSI. A informação transita através de cada porta de duas maneiras:
● Através de dois canais de 64 kbps, denominados B1 e B2, que podem ser comutados
simultaneamente.
● Através de um canal de 16 kbps, denominado canal D, que é usado para sinalização.
O TIM521 ocupa um time slot para utilização pelo canal D, independentemente de haver
um, dois, três ou quatro canais D em uso.
As conexões comutadas por circuito possuem uma opção A-law ou Mu-law para operação de
voz. No modo de dados, as conexões comutadas por circuito funcionam como canais livres de
64 kbps.
Cada porta faz interface com a central pública no ponto de referência T da RDSI.

Figura 72: O módulo de interface de telefonia TIM521

BRI
ALM
ACT
TIM521 1 2 3 4
h3macrd4 LAO 080206

Nota:
Nota: O módulo TIM521 não oferece suporte a ramais BRI ou à combinação de canais
B para formar um canal de 128 kbps.

Módulos de interface física da Juniper para conectividade serial e


de WAN
Para obter detalhes sobre os módulos opcionais de interface física da Juniper, consulte
J4350 and J6350 Services Router Getting Started Guide, Versão 8.2.

Edição 6 Fevereiro de 2007 321


Módulos de interface de telefonia

322 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Telefones e aparelhos de viva-voz

Avaya IP Softphones

Avaya IP Softphone
O Avaya IP Softphone é um conjunto de aplicações de Integração computador-telefonia (CTI).
O IP Softphone permite controlar chamadas telefônicas, tanto de entrada quanto de saída,
diretamente do seu Computador pessoal (PC). Na janela do IP Softphone, é possível:
● Efetuar chamadas
● Atender chamadas
● Visualizar as informações do chamador ou da pessoa chamada (normalmente
denominadas de identidade do chamador) em qualquer chamada, se estiverem
disponíveis
● Fazer anotações durante as chamadas
● Colocar chamadas em espera
● Desligar chamadas
● Transferir chamadas
● Configurar e gerenciar chamadas de conferência
● Programar as teclas de discagem rápida
● Acessar as teclas de facilidades do Communication Manager
● Enviar e receber mensagens pelo Protocolo de início de sessão (SIP)
● Utilizar a discagem da área de transferência
● Renomear facilidades de um telefone IP ou as que tiverem sido transferidas da central
● Utilizar a discagem URI com base no SIP
● Definir e utilizar as janelas de informação associadas a diversos eventos de chamadas
● Manter e utilizar diretórios de contatos e de clientes do LDAP
● Utilizar uma outra aplicação TAPI para controlar as chamadas do seu PC
● Utilizar uma aplicação de áudio H.323 do PC, como o NetMeeting 3.0x da Microsoft,
para escutar e falar com o outro participante de uma chamada
● Codecs de áudio e voz G.711, G.729a, G.723.1a

Edição 6 Fevereiro de 2007 323


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Proteger as chamadas do IP Softphone com diversas soluções VPN, tais como o software
do cliente remoto de VPN da Avaya e os gateways de segurança SG200/203/208 da
Avaya
● Criptografia de dígitos do Padrão de criptografia avançada (AES)
● Utilizar o iClarity IP Audio para o registro do ponto de terminação e caminhos de áudio
● Compartilhar o controle de chamada com os telefones IP 4601, 4602, 4606, 4602SW,
4610SW, 4612, 4620, 4620SW, 4624 e 4630
● Compartilhar o controle de chamada com os telefones DCP 6402, 6402D, 6408D, 6416D,
6424D e 2420
● Utilizar idiomas que requerem fontes de bytes múltiplos, como o chinês simplificado,
japonês e coreano
O IP Softphone pode ser executado nos seguintes sistemas:
● Edição 2000 Professional ou Server do Microsoft Windows para o Intel x86, com o pacote
de serviços 3 ou posterior
● Edição XP Home ou Professional do Microsoft Windows para o Intel x86, com o pacote de
serviços 1 ou posterior

Avaya IP Softphone for Pocket PC


O Avaya IP Softphone for Pocket PC traz, para os computadores portáteis, a telefonia com
qualidade empresarial dotada de todas as facilidades. Esses computadores devem executar os
sistemas operacionais Microsoft Pocket PC 2002 e Pocket PC 2003. O IP Softphone para PC
de bolso permite aos usuários em trânsito acessar as funções telefônicas empresariais em
uma sala de reuniões ou em qualquer localidade do mundo. Os usuários podem acessar o IP
Softphone da mesma maneira, e com a mesma funcionalidade completa, como se estivessem
trabalhando em suas mesas. Por padrão, o Avaya IP Softphone for Pocket PC fornece essa
capacidade, incluindo dispositivos de PC de bolso e interfaces sem fio do padrão 802.11. Não é
necessário qualquer hardware especializado.
O IP Softphone for Pocket PC tem as seguintes características:
● Compartilhamento de controle de chamada com os telefones IP 4601, 4610SW, 4620SW
e 4630
● Compartilhamento de controle de chamada com os telefones DCP 6402D, 6408D, 6416D,
6424D e 2420
● Internacionalização – através da instalação de pacotes de idiomas, pode suportar
diversos idiomas, inclusive de fontes de bytes múltiplos
● Facilidade 911 de atendimento de chamadas de emergência
● Ferramenta de mudança de skin
● Histórico de registro de chamadas

324 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Configuração de voz sobre IP (Road Warrior)
● Conexão dupla (Telecommuter) para um áudio de interurbano com qualidade
● Interface gráfica de usuário de fácil utilização
● Acesso às facilidades e às teclas de ramais do Communication Manager programadas no
ramal telefônico do usuário
● Apresentações múltiplas de chamadas e indicadores de estado da linha
● Teclas de conferência, transferência, retenção, mute (corte de áudio) e desconexão
● Indicador de mensagem
● Tecla de integração de e-mail
● Ferramentas de diagnóstico de rede
● Discagem da lista de contatos do Microsoft Outlook
● Mu-Law e A-law G.711
O IP Softphone for Pocket PC requer os seguintes itens de software e hardware:
● Software do Avaya Communication Manager
● Servidores de mídia da Avaya
● Licença do Avaya IP Softphone
● Pocket PC 2000 da Microsoft, com a atualização ROM da série H3600 do Pocket PC ou
Pocket PC 2002 da Microsoft
● iPAQ da Compaq ou Jornada da Hewlett Packard, com o processador Strong Arm de,
no mínimo, 206 MHz
● Conectividade com LAN sem fio 802.11
● Para o modo telecomutador – serviço CDPD e linha telefônica adicional
● Headsets para PDA
A qualidade do áudio varia entre qualidade de chamadas interurbanas e qualidade inferior à de
telefones celulares, dependendo:
● da execução, pelo processador do PC de bolso, de tarefas simultâneas de outras
aplicações durante a chamada;
● da largura de banda da conectividade sem fio;
● de ruídos ambientais, porque os PDAs atualmente suportados possuem microfones
externos;
● do desempenho da rede e da qualidade do serviço.

Edição 6 Fevereiro de 2007 325


Telefones e aparelhos de viva-voz

Família de telefones IP one-X Deskphone da Avaya

Telefone IP 9610
O telefone IP 9610 da Avaya foi especialmente projetado para uso em áreas comuns, como
saguões e vestíbulos de edifícios. Na maioria dos casos, o telefone 9610 não pertencerá a
um único usuário, e sim será compartilhado pelos visitantes ou funcionários do edifício. Graças
ao seu navegador da Web integrado e ao display com iluminação de fundo, o telefone 9610
suporta aplicações que aprimoram a produtividade, como o acesso a listas telefônicas internas,
informações sobre os visitantes, notícias e eventos.
O telefone IP 9610 da Avaya tem as seguintes características:

Hardware
● Display com iluminação de fundo, 3,33 polegadas diagonais, qualidade 1/4 VGA com
base em pixels de escala de cinza e com ângulo ajustável
● Monofone ergonômico e de banda larga, compatível com os aparelhos de audição e com
acopladores acústicos TTD
● Indicador de mensagens em espera
● Base articulável com posição dupla
● Montável em parede
● Tecla de grupo com navegação tetradirecional
● Duas teclas programáveis contextuais
● Tecla de volume (níveis de volume independentes no monofone e no toque de chamada)
● Aplicação de telefonia (tecla física)
● Tecla de lista telefônica/contatos
● Interface única de linha de Ethernet (10/100)
● Dispositivo classe 1 compatível com a norma 802.3af POE (energia auxiliar disponível)

Software
● Suporta a apresentação de uma única chamada
● Aplicação de contatos (250 entradas) com a tecla física
● Registro de chamadas (100 entradas) com a tecla física/indicador luminoso de chamadas
perdidas
● Protocolo H.323 com suporte à SIP em versões futuras
● Codec de banda larga G.722 com base em padrões e os seguintes codecs de banda
estreita: G.711, G.726 e G.729A/B

326 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Suporte à interface da aplicação Avaya Push API, para aplicações telefônicas de terceiros
● Suporte aos seguintes idiomas: inglês, francês canadense, francês parisiense, espanhol
latino-americano, espanhol castelhano, alemão, italiano, holandês, português do Brasil,
japonês (kanji, hiragana e katakana), chinês simplificado, coreano, cirílico russo e
hebraico

Telefone IP 9620
O telefone IP 9620 da Avaya foi especialmente projetado para o usuário rotineiro de telefone,
ou seja, aquele que depende de diversas ferramentas de comunicações, como e-mail e
mensagens instantâneas, mas que necessita de um telefone intuitivo e de alta qualidade para
as comunicações por voz. O áudio de alta fidelidade do telefone IP 9620 fornece um som
cristalino e elimina os ruídos de fundo. O display com iluminação de fundo e a interface intuitiva
simplificam o acesso às facilidades mais importantes do telefone, como a discagem por tecla
única a partir da lista de contatos e o acesso a informações de chamadas recentes a partir
dos registros de chamadas.
Graças ao seu navegador da Web integrado e à interface de aplicação, o telefone 9620 suporta
aplicações que aprimoram a produtividade, como a lista telefônica corporativa LDAP e o
recebimento de lembretes e alertas de divulgação.
O telefone IP 9620 da Avaya tem as seguintes características:

Hardware
● Display com iluminação de fundo, 3,45 polegadas diagonais, qualidade 1/4 VGA com
base em pixels de escala de cinza e com ângulo ajustável
● Viva-voz bidirecional
● Monofone ergonômico e de banda larga, compatível com os aparelhos de audição e com
acopladores acústicos TTD
● Dois indicadores de mensagem em espera
● Base articulável com posição dupla
● Montável em parede
● Tecla de grupo com navegação tetradirecional
● Quatro teclas programáveis contextuais
● Tecla de volume (níveis de volume independentes no monofone, no viva-voz e no toque
de chamada)
● Tecla de menu Avaya (navegador, opções e acesso às configurações)
● Tecla de mensagem (indicador luminoso)
● Aplicação de telefonia (tecla física)
● Tecla Mute (indicador luminoso)
● Tecla do viva-voz (indicador luminoso)

Edição 6 Fevereiro de 2007 327


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Tecla do headset (indicador luminoso)


● Tecla de contatos
● Tecla de registro de chamadas (LED)
● Três indicadores luminosos de apresentação de linha
● Interface de linha Ethernet (10/100) com interface de Ethernet secundária
● Interface de módulo (para módulos futuros, como o de viva-voz, por exemplo)
● Dispositivo classe 2 compatível com a norma 802.3af POE (energia auxiliar disponível)
● Interface de adaptador
● Interface USB
● Interface de headset de banda larga

Software
● Suporta 12 apresentações de chamada ou teclas de facilidades administráveis
● Aplicação de contatos (250 entradas) com a tecla física
● Registro de chamadas (100 entradas) com a tecla física/indicador luminoso de chamadas
perdidas
● Protocolo H.323 com suporte a SIP em versões futuras
● Codec de banda larga G.722 com base em padrões e os seguintes codecs de banda
estreita: G.711, G.726 e G.729A/B
● Suporte à interface da aplicação Avaya Push API, para aplicações telefônicas de terceiros
● Suporte aos seguintes idiomas: inglês, francês canadense, francês parisiense, espanhol
latino-americano, espanhol castelhano, alemão, italiano, holandês, português do Brasil,
japonês (kanji, hiragana e katakana), chinês simplificado, coreano, cirílico russo e
hebraico

Telefone IP 9630
O telefone IP 9630 da Avaya fornece capacidades de comunicação avançadas em uma
solução projetada para o usuário que é totalmente dependente de comunicações por voz em
suas operações comerciais.
O telefone IP 9630 suporta áudio de banda larga de melhor qualidade no monofone e no
viva-voz, o que proporciona uma qualidade cristalina de áudio, com a eliminação de ruídos de
fundo. O display com iluminação de fundo e a interface intuitiva simplificam o acesso às
facilidades do Avaya Communication Manager, como o atendimento simultâneo de várias
chamadas e o silenciamento e a desconexão seletiva de participantes de conferência.
Graças ao seu navegador da Web integrado e à interface de aplicação, o telefone 9630 suporta
aplicações telefônicas que aprimoram a produtividade, como as listas telefônicas corporativas
LDAP e a integração com os calendários do Microsoft Outlook.

328 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


O telefone IP 9630 da Avaya tem as seguintes características:

Hardware
● Display com iluminação de fundo, 3,8 polegadas diagonais, qualidade 1/4 VGA com base
em pixels de escala de cinza e com ângulo ajustável
● Seis teclas de apresentação de linha com indicadores luminosos
● Viva-voz bidirecional de banda larga
● Monofone ergonômico e de banda larga, compatível com os aparelhos de audição e com
acopladores acústicos TTD
● Dois indicadores de mensagem em espera
● Inovadora base articulável com posição dupla
● Montável em parede
● Tecla de grupo com navegação tetradirecional
● Quatro teclas programáveis contextuais
● Tecla de redirecionamento/mobilidade (indicador luminoso)
● Tecla de volume (níveis de volume independentes no monofone, no viva-voz e no toque
de chamada)
● Tecla de menu Avaya (navegador, opções e acesso às configurações)
● Tecla de mensagem (indicador luminoso)
● Aplicação de telefonia (tecla física)
● Tecla Mute (indicador luminoso)
● Tecla do viva-voz (indicador luminoso)
● Tecla do headset (indicador luminoso)
● Tecla de contatos
● Tecla de registro de chamadas (LED)
● Interface de linha Ethernet (10/100) com interface de Ethernet secundária
● Interface de módulos para suportar complementos
● Suporte a um módulo de expansão com 24 teclas (até três, se o Avaya Communication
Manager 4.0 estiver disponível)
● Dispositivo classe 2 compatível com a norma 802.3af POE (energia auxiliar disponível)
● Duas interfaces de adaptador
● Interface USB
● Interface de headset de banda larga

Edição 6 Fevereiro de 2007 329


Telefones e aparelhos de viva-voz

Software
● Suporta 24 apresentações de chamada ou teclas de facilidades administráveis
● Aplicação de contatos com 250 entradas (tecla física)
● Registro de chamadas (100 entradas) com a tecla física/indicador luminoso de chamadas
perdidas
● Protocolo H.323 com suporte a SIP em versões futuras
● Codec de banda larga G.722 com base em padrões e os seguintes codecs de banda
estreita: G.711, G.726 e G.729A/B
● Suporte à interface da aplicação Avaya Push API, para aplicações telefônicas de terceiros
● Suporte aos seguintes idiomas: inglês, francês canadense, francês parisiense, espanhol
latino-americano, espanhol castelhano, alemão, italiano, holandês, português do Brasil,
japonês (kanji, hiragana e katakana), chinês simplificado, coreano, cirílico russo e
hebraico

Telefone IP 9640
O telefone IP 9640 da Avaya fornece capacidades de comunicação avançadas em
uma solução projetada para o usuário que é totalmente dependente de comunicações
por voz em suas operações comerciais.
O telefone IP 9640 suporta um display colorido de alta resolução com um navegador da Web
integrado e uma interface de aplicação. Ele é o telefone ideal para suportar aplicações
telefônicas que aprimoram a produtividade, como as listas telefônicas corporativas LDAP, a
integração com os calendários do Microsoft Outlook e as câmeras de vigilância/câmeras para
a Web (imagens fixas atualizadas).
O telefone IP 9640 suporta áudio de banda larga de melhor qualidade no monofone e no
viva-voz, o que proporciona uma qualidade cristalina de áudio, com a eliminação de ruídos de
fundo. O display colorido e a interface intuitiva simplificam o acesso às facilidades do Avaya
Communication Manager, como o atendimento simultâneo de várias chamadas e o silencia-
mento e a desconexão seletiva de participantes de conferência.
O telefone IP 9640 da Avaya tem as seguintes características:

Hardware
● Display colorido, 3,8 polegadas diagonais, qualidade 1/4 VGA com base em pixels de
escala de cinza e com ângulo ajustável
● Seis teclas de apresentação de linha com indicadores luminosos
● Viva-voz bidirecional de banda larga
● Monofone ergonômico e de banda larga, compatível com os aparelhos de audição e
com acopladores acústicos TTD
● Dois indicadores de mensagem em espera
● Inovadora base articulável com posição dupla

330 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Montável em parede
● Tecla de grupo com navegação tetradirecional
● Quatro teclas programáveis contextuais
● Tecla de redirecionamento/mobilidade (indicador luminoso)
● Tecla de volume (níveis de volume independentes no monofone, no viva-voz e no toque
de chamada)
● Tecla de menu Avaya (navegador, opções e acesso às configurações)
● Tecla de mensagem (indicador luminoso)
● Aplicação de telefonia (tecla física)
● Tecla Mute (indicador luminoso)
● Tecla do viva-voz (indicador luminoso)
● Tecla do headset (indicador luminoso)
● Tecla de contatos
● Tecla de registro de chamadas (LED)
● Interface de linha Ethernet (10/100) com interface de Ethernet secundária
● Interface de módulos para suportar complementos
● Suporte a um módulo de expansão com 24 teclas (até três, se o Avaya Communication
Manager 4.0 estiver disponível)
● Dispositivo classe 2 compatível com a norma 802.3af POE (energia auxiliar disponível)
● Duas interfaces de adaptador
● Interface USB
● Interface de headset de banda larga

Software
● Suporta 24 apresentações de chamada ou teclas de facilidades administráveis
● Aplicação de contatos com 250 entradas (tecla física)
● Registro de chamadas (100 entradas) com a tecla física/indicador luminoso de chamadas
perdidas
● Protocolo H.323 com suporte a SIP em versões futuras
● Codec de banda larga G.722 com base em padrões e os seguintes codecs de banda
estreita: G.711, G.726 e G.729A/B
● Suporte à interface da aplicação Avaya Push API, para aplicações telefônicas de terceiros
● Suporte aos seguintes idiomas: inglês, francês canadense, francês parisiense, espanhol
latino-americano, espanhol castelhano, alemão, italiano, holandês, português do Brasil,
japonês (kanji, hiragana e katakana), chinês simplificado, coreano, cirílico russo e
hebraico

Edição 6 Fevereiro de 2007 331


Telefones e aparelhos de viva-voz

Telefone IP 9650
O telefone IP 9650 da Avaya fornece capacidades de comunicação avançadas em uma
solução projetada para o usuário que é contratado para falar ao telefone durante a maior parte
do dia, em cargos como os de recepcionistas e assistentes administrativos executivos.
O telefone IP 9650 suporta áudio de banda larga de melhor qualidade no monofone e no
viva-voz, o que proporciona uma qualidade cristalina de áudio, com a eliminação de ruídos de
fundo. O display com iluminação de fundo e a interface intuitiva simplificam o acesso às
facilidades do Avaya Communication Manager, como o atendimento simultâneo de várias
chamadas e o silenciamento e a desconexão seletiva de participantes de conferência. O 9650
suporta a funcionalidade de módulo de teclas integrado (16 teclas), com a interface do usuário
aprimorada para fornecer acesso simples por tecla única a apresentações em ponte, discagem
rápida e teclas de facilidades.
Graças ao seu navegador da Web integrado e à interface de aplicação, o telefone 9650 suporta
aplicações telefônicas que aprimoram a produtividade, como as listas telefônicas corporativas
LDAP e a integração com os calendários do Microsoft Outlook.
O telefone IP 9650 da Avaya tem as seguintes características:

Hardware
● Display colorido, 3,8 polegadas diagonais, qualidade 1/4 VGA com base em pixels de
escala de cinza e com ângulo ajustável
● Três teclas de apresentação de linha com indicadores luminosos
● Oito teclas “auxiliares” adicionais, utilizadas como apresentações de linha ou teclas de
facilidade
● Uma tecla para alternar entre as auxiliares
● Viva-voz bidirecional de banda larga
● Monofone ergonômico e de banda larga, compatível com os aparelhos de audição e com
acopladores acústicos TTD
● Dois indicadores de mensagem em espera
● Inovadora base articulável com posição dupla
● Montável em parede
● Tecla de grupo com navegação tetradirecional
● Quatro teclas programáveis contextuais
● Tecla de redirecionamento/mobilidade (indicador luminoso)
● Tecla de volume (níveis de volume independentes no monofone, no viva-voz e no toque
de chamada)

332 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Tecla de menu Avaya (navegador, opções e acesso às configurações)
● Tecla de mensagem (indicador luminoso)
● Aplicação de telefonia (tecla física)
● Tecla Mute (indicador luminoso)
● Tecla do viva-voz (indicador luminoso)
● Tecla do headset (indicador luminoso)
● Tecla de contatos
● Tecla de registro de chamadas (LED)
● Interface de linha Ethernet (10/100) com interface de Ethernet secundária
● Interface de módulos para suportar complementos
● Suporte a um módulo de expansão com 24 teclas (até três, se o Avaya Communication
Manager 4.0 estiver disponível)
● Dispositivo classe 2 compatível com a norma 802.3af POE (energia auxiliar disponível)
● Duas interfaces de adaptador
● Interface USB
● Interface de headset de banda larga

Software
● Suporta 24 apresentações de chamada ou teclas de facilidades administráveis
● Aplicação de contatos com 250 entradas (tecla física)
● Registro de chamadas (100 entradas) com a tecla física/indicador luminoso de chamadas
perdidas
● Protocolo H.323 com suporte a SIP em versões futuras
● Codec de banda larga G.722 com base em padrões e os seguintes codecs de banda
estreita: G.711, G.726 e G.729A/B
● Suporte à interface da aplicação Avaya Push API, para aplicações telefônicas de terceiros
● Suporte aos seguintes idiomas: inglês, francês canadense, francês parisiense, espanhol
latino-americano, espanhol castelhano, alemão, italiano, holandês, português do Brasil,
japonês (kanji, hiragana e katakana), chinês simplificado, coreano, cirílico russo e
hebraico

Edição 6 Fevereiro de 2007 333


Telefones e aparelhos de viva-voz

Telefones IP da Avaya

Telefone IP 4601 da Avaya


O telefone simples IP 4601 da Avaya possui duas apresentações de chamadas.
O telefone IP 4601 da Avaya possui as seguintes características:
● Duas apresentações de chamadas com LEDs
● Tecla fixa com LED para recuperação de correio de voz
● Cinco teclas fixas de facilidades, que incluem as seguintes facilidades:
- Retenção de chamadas
- Transferência
- Conferência
- Desconexão
- Rediscagem
● Suporta o fornecimento de energia através da Ethernet
● Suporta as facilidades de Qualidade de serviço, incluindo RTCP e RSVP
● Montagem em parede ou sobre a mesa
● Conexão de rede Ethernet 10/100 Base-T com a interface RJ-45
● Suporta codecs de áudio e voz G.711, G.729A e G.729B
● Suporta H.323 V2, exceto no registro automático não identificado
● Atribuição de endereço IP usando DHCP
● Firmware transferível para atualizações futuras
● Suporte nativo, que proporciona ao usuário a capacidade de administrar e manter
o telefone IP 4601 sem utilizar um nome alternativo
● Teclado de discagem multifreqüencial de 12 teclas e com uma barra em alto-relevo na
tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Indicador luminoso de mensagem em espera (LED)
● Compatível com aparelhos de audição
● Controle de volume ajustável
● Disponível na cor cinza-escuro

334 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Telefone IP 4602 da Avaya
O telefone simples IP 4602 da Avaya possui duas apresentações de chamadas.
O telefone IP 4602 da Avaya tem as seguintes características:
● Display de 2 linhas × 24 caracteres
● Apresentações de duas chamadas
● Uma tecla fixa para recuperação de correio de voz
● Alto-falante unidirecional
● Sete teclas de facilidades fixas:
- Viva-voz
- Mute
- Retenção de chamadas
- Transferência
- Conferência
- Desconexão
- Rediscagem
● Suporta o fornecimento de energia através da Ethernet (PoE)
● Suporta as facilidades de Qualidade de serviço (QoS), incluindo RTCP e RSVP
● Montável em parede ou sobre a mesa
● Conexão de rede Ethernet 10/100 Base-T com uma interface RJ-45
● Suporta codecs de áudio e voz G.711, G.729A e G.729B
● Suporta H.323 V2
● Envia e recebe mensagens utilizando o Protocolo de início de sessão (SIP)
Nota:
Nota: O suporte ao SIP requer a instalação do respectivo firmware. O telefone IP 4602
não pode ser simultaneamente programado para o SIP e H.323.
● Suporte à interface da Web para as configurações de telefone (apenas quando o SIP
estiver ativado)
● Atribuição de endereço IP usando DHCP ou configurada estaticamente
● Centro repetidor Ethernet integrado para uma conexão opcional para PC
● Firmware transferível para atualizações futuras
● Suporte nativo, que proporciona ao usuário a capacidade de gerenciar e manter o telefone
IP 4602 sem utilizar um nome alternativo

Edição 6 Fevereiro de 2007 335


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Teclado de discagem multifreqüencial de 12 teclas e com uma barra em alto-relevo na


tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Indicador luminoso de mensagem em espera (LED)
● Compatível com aparelhos de audição
● Controle de volume ajustável
● Disponível na cor cinza-escuro

Telefone IP 4602SW da Avaya


O telefone IP 4602SW possui o mesmo conjunto de facilidades que o 4602, com a inclusão de
uma central Ethernet embutida, em vez do centro repetidor.

Telefone IP 4610SW da Avaya


O telefone IP 4610SW da Avaya oferece funções avançadas das facilidades, com
uma interface de usuário intuitiva e criativa. O aparelho 4610SW da Avaya oferece
funções de telefonia, discagem rápida, registro de chamadas e navegação na Web.
O telefone IP 4610SW da Avaya tem as seguintes características:
● Conjunto de facilidades sofisticadas
● Display gráfico de tela média (168 por 80 pixels, quatro tons de cinza)
● Interface avançada de usuário, suportando 48 teclas de discagem rápida, 45 entradas de
registro de chamada e até três teclas de rediscagem no display
● Edição de etiquetas do Processamento de Chamadas Avaya
● Edição de entradas de discagem rápida
● Opções da tela do usuário
● Registro de chamadas
● Capacidade de navegador WML
● Viva-voz (bidirecional) com cancelamento de eco
● Conexão de rede Ethernet 10/100 Base-T com uma interface RJ-45
● Central Ethernet integrada para uma conexão opcional para PC
● Suporta codificadores de áudio e voz G.711, G.729A e G.729B
● Suporta H.323 V2
● Pode receber e exibir conteúdo de páginas em linguagem de marcação extensível (XML)
que tiver sido transferido de um servidor de aplicações
● Pode receber e reproduzir fluxos de áudio que tiverem sido transferidos de um servidor de
aplicações

336 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Atribuição de endereço IP usando DHCP ou configurada estaticamente
● Firmware transferível para atualizações futuras
● Doze teclas de apresentação de chamada ou de facilidades com rótulos transferíveis
● Suporte de mesa ajustável
● Ícones globais
● Compatível com aparelhos de audição
● Teclado de discagem multifreqüencial de doze teclas e com uma barra em alto-relevo na
tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Indicador luminoso de mensagem em espera (LED)
● Controle de volume ajustável
● Suporta aplicações CTI a partir do Avaya Softphone, sendo compatível com CTI de
outras aplicações
● Suporta o fornecimento de energia através da Ethernet (PoE)
● Suporta as facilidades de Qualidade de serviço (QoS), incluindo RTCP e RSVP
● Pode exibir informações de qualidade de áudio na rede durante as chamadas
● Oferece suporte às fontes de bytes múltiplos
● Suporte nativo, que proporciona ao cliente a capacidade de gerenciar e manter o telefone
sem utilizar um nome alternativo
● Quatro teclas programáveis para otimizar a interface de usuário, localizadas abaixo do
display
● Disponível na cor cinza-escuro

Telefone IP 4620SW da Avaya


O telefone IP 4620SW da Avaya oferece funções avançadas das facilidades, com
uma interface de usuário intuitiva e criativa. O telefone 4620 da Avaya permite funções de
telefonia, discagem rápida, registro de chamadas e navegação na Web.
O telefone IP 4620SW da Avaya tem as seguintes características:
● Display gráfico de tela grande (168 por 132 pixels, quatro tons de cinza)
● Suporte às fontes de bytes múltiplos
● Interface avançada de usuário, suportando 108 teclas de discagem rápida, 90 entradas de
registro de chamada e até seis teclas de rediscagem no display
● Edição de etiquetas do Processamento de Chamadas Avaya
● Edição de entradas de discagem rápida
● Edição de teclas com etiquetas da EU24

Edição 6 Fevereiro de 2007 337


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Opções da tela do usuário


● Capacidade de uso da linguagem de marcação sem fio (WML), pelo navegador
● Viva-voz (bidirecional) com cancelamento de eco
● Conexão de rede Ethernet 10/100 Base-T com uma interface RJ-45
● Suporta codificadores de áudio e voz G.711, G.729A e G.729B
● Suporta H.323 V2
● Atribuição de endereço IP usando DHCP ou configurada estaticamente
● Pode receber e exibir conteúdo de páginas em linguagem de marcação extensível (XML)
que tiver sido transferida de um servidor de aplicações
● Pode receber e reproduzir fluxos de áudio que tiverem sido transferidos de um servidor de
aplicações
● Porta infravermelha (IR) para suporte a discagem via infravermelho e outras aplicações
● Firmware transferível para atualizações futuras
● 24 teclas de apresentação de chamada ou de facilidades com rótulos transferíveis
● Suporte de mesa ajustável
● Tomada para unidade de expansão de teclas de função, para suportar uma unidade de
expansão opcional das facilidades de 24 teclas (EU24)
● Ícones globais
● Compatível com aparelhos de audição
● Um teclado de discagem multifreqüencial de doze teclas com uma barra em alto-relevo na
tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Um indicador luminoso de mensagem em espera (LED)
● Controle de volume ajustável
● Suporta aplicações CTI a partir do Avaya Softphone, estando pronto para CTI de
outras aplicações
● Suporta o fornecimento de energia através da Ethernet (PoE)
● Suporta as facilidades de Qualidade de serviço (QoS), incluindo RTCP e RSVP
● Pode exibir informações de qualidade de áudio na rede durante as chamadas
● Suporte nativo, que proporciona ao cliente a capacidade de gerenciar e manter o telefone
sem utilizar um nome alternativo
● Quatro teclas programáveis para otimizar a interface de usuário, localizadas abaixo do
display
● Disponível na cor cinza-escuro

338 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Telefone IP 4621SW da Avaya
O telefone IP 4621SW da Avaya se baseia no hardware do telefone IP 4620SW. Os dois
telefones compartilham 99% da interface do usuário. O telefone 4621SW oferece funções
avançadas das facilidades, com uma interface de usuário intuitiva e criativa. O telefone
4621SW da Avaya permite funções de telefonia, discagem rápida, registro de chamadas e
navegação na Web.
As alterações ao 4621SW são as seguintes:
● Tela grande com display gráfico com iluminação de fundo.
● A iluminação de fundo pode ser ajustada pelo usuário.
● É possível programar a iluminação de fundo para que se desligue em momentos de
ociosidade ou para que permaneça acesa continuamente.
● Não oferece suporte à interface de infravermelho.
● Base com uma gradação adicional de altura. Essa gradação é idêntica à mais alta
gradação do telefone 4610SW.
● Suporte nativo, que proporciona ao cliente a capacidade de gerenciar e manter o
telefone sem utilizar um nome alternativo.
● Oferece suporte ao adjunto EU24BL. O EU24BL é idêntico ao EU24, com a
única diferença de o primeiro ser provido de display com iluminação de fundo.

Telefone IP 4622SW da Avaya


O telefone IP 4622SW da Avaya se baseia no hardware do telefone IP 4620SW. O telefone
4622SW oferece funções avançadas das facilidades, com a mesma interface de usuário
intuitiva e criativa do telefone IP 4620SW. O telefone 4622SW foi projetado para o ambiente de
centrais de atendimento.
As alterações ao 4622SW são as seguintes:
● Ele não possui um monofone ou microfone de aparelho de viva-voz.
● Possui duas tomadas para o headset.
● Possui um display gráfico de tela grande com iluminação de fundo.
● A iluminação de fundo pode ser ajustada pelo usuário.
● É possível programar a iluminação de fundo para que se desligue em momentos de
ociosidade ou para que permaneça acesa continuamente.
● Não oferece suporte à interface de infravermelho.
● A base possui uma gradação adicional de altura. Essa gradação é idêntica à mais
alta gradação do telefone 4610SW.
● Suporte nativo, que proporciona ao cliente a capacidade de gerenciar e manter o telefone
sem utilizar um nome alternativo.
● Oferece suporte ao adjunto EU24BL. O EU24BL é idêntico ao EU24, com a única
diferença de o primeiro ser provido de display com iluminação de fundo.

Edição 6 Fevereiro de 2007 339


Telefones e aparelhos de viva-voz

Telefone IP 4625SW da Avaya


O telefone IP 4625SW da Avaya é semelhante ao telefone IP 4620SW da Avaya. O telefone
4625SW da Avaya oferece funções avançadas das facilidades, com uma interface de usuário
intuitiva e criativa. O telefone 4625SW da Avaya permite funções de telefonia, discagem rápida,
registro de chamadas e navegação na Web.
O telefone IP 4625SW da Avaya possui todas as aplicações e opções do telefone IP 4620SW.
As alterações ao 4625SW são as seguintes:
● Display colorido 1/4-VGA com iluminação de fundo
● Suporte nativo, que proporciona ao cliente a capacidade de gerenciar e manter o telefone
sem utilizar um nome alternativo
● Não oferece suporte aos caracteres ou aos idiomas de interface de usuário de bytes
múltiplos
● Não oferece suporte a interfaces de infravermelho

Telefone IP de tela 4630 da Avaya


O telefone IP de tela 4630 da Avaya é um aparelho IP plenamente funcional na Internet, que
suporta os padrões de IP. O telefone IP de tela 4630 da Avaya fornece uma janela conveniente
para aplicações de IP, um conjunto completo de facilidades do Communication Manager,
um diretório de Protocolo de acesso a diretório simples (LDAP) e as facilidades do correio de
voz INTUITY AUDIX. São fornecidas até seis aplicações relacionadas com telefonia através de
uma interface exclusiva de usuário, desenvolvida para ter fácil uso e um mínimo de toques para
permitir o acesso.
O telefone de tela 4630 da Avaya tem as seguintes características:
● Display com tela colorida sensível ao toque 1/4 VGA e com opções da tela do usuário
● Cinco teclas de facilidades fixas:
- Viva-voz
- Mute
- Retenção de chamadas
- Headset
- Controle de volume
● Viva-voz (bidirecional) com cancelamento de eco
● 120 teclas de discagem rápida, organizadas em grupos para um acesso mais fácil
● Total de 100 entradas no registro de chamada para as chamadas de entrada e de saída
● Até oito teclas de rediscagem podem ser apresentadas no display
● Conexão de rede Ethernet 10/100 Base-T com a interface RJ-45
● Acesso ao diretório das informações da lista telefônica da empresa em um servidor LDAP

340 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Acesso ao correio de voz nas capacidades de mensagens de correio de voz baseadas na
Web do Avaya Web Messaging
● Barra de cotações de ações, personalizável pelo usuário
● Acesso a informações baseadas na Web, incluindo suporte à transferência de applets
Java
● Codificadores de áudio e voz G.711, G.729A e G.729B
● H.323 V2
● Atribuição de endereço IP usando DHCP ou configurada estaticamente
● Porta infravermelha (IR) para suporte a discagem via infravermelho e outras aplicações
● Suporta aplicações CTI a partir do Avaya Softphone, estando pronto para CTI de
outras aplicações
● Suporta o fornecimento de energia através da Ethernet (PoE)
● Suporta as facilidades de Qualidade de serviço (QoS), incluindo RTCP e RSVP
● Pode exibir informações de qualidade de áudio na rede durante as chamadas
● Firmware transferível para atualizações futuras
● Central Ethernet interna
● Compatível com aparelhos de audição
● Teclado de discagem multifreqüencial de doze teclas com uma barra em alto-relevo na
tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Indicador luminoso de mensagem em espera (LED)
● Tomada modular integrada para headset, para conexão direta com o headset
● Controle de volume ajustável para o monofone, viva-voz e toque de chamada
● Monofone no estilo K, com fio modular de 2,7 metros
● Fio modular de linha com 4,27 metros
● Disponível nas cores preta ou branca
Componentes opcionais disponíveis:
● Fio modular com 3,66 metros para o monofone
● Fio modular de linha com 7,62 metros
● Suporte da base
● Headsets Avaya
● Monofone amplificador
● Monofone para ambientes ruidosos
● Monofone com tecla de pressão para falar

Edição 6 Fevereiro de 2007 341


Telefones e aparelhos de viva-voz

Telefone de conferência IP 4690 da Avaya


O telefone de viva-voz IP 4690 da Avaya proporciona a conveniência e a produtividade
inerentes a um telefone de conferência objetivando a liberdade das mãos. Ele também leva
o amplo conjunto de facilidades do Avaya Communication Manager diretamente à sala de
conferência. Ele oferece muitas das mesmas facilidades dos outros aparelhos de viva-voz da
Avaya, como 360 graus de cobertura, dois microfones opcionais para ampliar a cobertura e
operação bidirecional. Mas esse telefone de viva-voz possui outras capacidades. Elas incluem
atualizações transferíveis de software e fiação simplificada para se conectar à rede IP, através
da conectividade Ethernet à LAN.
O telefone de viva-voz IP 4690 da Avaya tem as seguintes características:
● Três teclas programáveis para oferecer acesso às facilidades comuns de telefonia,
automaticamente etiquetadas no sistema
● Cinco teclas fixas de facilidade e de navegação: No gancho/Fora do gancho,
Rediscagem, Mute, Aumento do volume e Redução do volume
● Cinco teclas de menu e de navegação
● Teclado telefônico com doze teclas
● Display gráfico (248 x 68 pixels)
● Conectividade Ethernet bidirecional com negociação automática, controle de fluxo 802.3 e
suporte a VLANs
● Codecs de voz G.711 e G.729A
● Opções de QoS Diffserv e 802.1p/q
● Suporte à versão 2 do Protocolo simples de gerenciamento de redes (SNMP)
● Atribuição de endereço IP usando o cliente DHCP ou estática (manual)
● Alimentação por CA com tijolo de energia (fornecido)
● Software transferível para atualizações futuras
● Etiquetamento das teclas de ícones, com indicações impressas em inglês na armação
● Cinco padrões de toque de chamada personalizados
● Deve ser programado como um telefone IP 4620

342 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Telefones digitais da Avaya

Telefone digital 2402 da Avaya


O 2402 da Avaya é um telefone digital com dois fios, de baixa funcionalidade e preço acessível.
Como nome alternativo, o 2402 pode ser apresentado como telefone 6402.
O telefone 2402 da Avaya tem as seguintes características:
● Display LCD de 2 linhas por 24 caracteres
● Duas teclas de apresentação de chamadas
● Monofone e teclado de discagem de doze teclas
● Montável em parede
● Exibição do número de ramal transferido
● Indicador de mensagem em espera claramente visível
● Tecla de mensagem para acesso rápido ao correio de voz
● Teclas de conferência, transferência, desconexão, retenção e rediscagem
● Alto-falante interno unidirecional com operação de escuta em grupo
● Teclas de alto-falante, facilidades e Mute, cada qual com indicadores luminosos
● A tecla de facilidade permite o acesso, através do teclado de discagem, a doze facilidades
do Communication Manager que não necessitam de indicadores
● Controle de volume ajustável para o monofone, viva-voz e toque de chamada
● Identificação da peça e número de série armazenados eletronicamente para serem
usados com o Rearranjo automático de telefones pelo cliente (ACTR)
● Fio de conexão telefônica com 2,7 metros e fio modular de linha com 4,27 metros, de
cor cinza
● Base incluída
● O suporte nativo proporciona ao cliente a capacidade de gerenciar e manter o telefone
sem utilizar um nome alternativo

Telefone digital 2410 da Avaya


O 2410 da Avaya é um telefone digital de dois fios. O display do aparelho 2410 da Avaya
consiste em um Display de cristal líquido (LCD) monocromático com 29 caracteres de largura
por 5 linhas de altura. Uma matriz de pontos de cinco colunas por oito linhas define a exibição
de caracteres. Essa matriz suporta os caracteres europeus ou Katakana de cinco por sete
pontos.
O telefone 2410 da Avaya tem as seguintes características:
● Display de LCD de 5 linhas × 29 caracteres
● Monofone e teclado de discagem de doze teclas

Edição 6 Fevereiro de 2007 343


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Ângulo de visualização ajustável


● Montável em parede
● Seis teclas para propósitos gerais para acesso a até 12 apresentações de chamadas ou
facilidades do sistema
● Firmware transferível para atualizações futuras
● Rótulos de apresentação de chamada ou das teclas das facilidades transferidos por
download
● Quatro teclas locais de acesso às facilidades das teclas programáveis
● Teclas de sair, anterior e próximo para navegação no display
● Indicador de mensagem em espera claramente visível
● Tecla de mensagem para acesso rápido ao correio de voz
● Teclas de conferência, transferência, desconexão, retenção e rediscagem
● Tomada de headset separada da tomada do monofone
● Viva-voz interno com operação de escuta em grupo
● Teclas de alto-falante, de headset e de Mute, cada uma com indicadores luminosos
● Teclas de aumento e redução do volume para:
- Monofone
- Headset
- Viva-voz e
- Toque de chamada
● 48 entradas de registro de chamadas (total de chamadas de entrada atendidas,
chamadas de entrada não atendidas e chamadas de saída)
● Controle automático de ganho em todas as interfaces de áudio
● Identificação da peça e número de série armazenados eletronicamente para serem
usados com o Rearranjo automático de telefones pelo cliente (ACTR)
● Suporte nativo, que irá proporcionar ao cliente a capacidade de gerenciar e manter
o telefone sem utilizar um nome alternativo

Telefone digital 2420 da Avaya


O 2420 da Avaya é um telefone digital de dois fios. O display do aparelho 2420 da Avaya
consiste em um Display de cristal líquido (LCD) monocromático com 29 caracteres de largura
por 7 linhas de altura. Uma matriz de pontos de cinco colunas por oito linhas define a exibição
de caracteres. Essa matriz suporta os caracteres europeus ou Katakana de cinco por sete
pontos.
O telefone 2420 da Avaya tem as seguintes características:
● Display de cristal líquido (LCD) monocromático (7 linhas × 29 caracteres)
● Monofone e teclado de discagem de doze teclas

344 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Ângulo de visualização ajustável
● Montável em parede
● Oito teclas para propósitos gerais para acesso a até 24 apresentações de chamadas ou
facilidades do sistema
● Rótulos de apresentação de chamada ou das teclas das facilidades transferidos por
download
● Quatro teclas locais de acesso às facilidades das teclas programáveis
● Teclas de sair, anterior e próximo para navegação no display
● Indicador de mensagem em espera claramente visível
● Tecla de mensagem para acesso rápido ao correio de voz
● Teclas de conferência, transferência, desconexão, retenção e rediscagem
● Tomada de headset separada da tomada do monofone
● Viva-voz interno com operação de escuta em grupo
● Teclas de alto-falante, de headset e de Mute, cada uma com indicadores luminosos
● Teclas de aumento e redução do volume para:
- Monofone
- Headset
- Viva-voz e
- Toque de chamada
● 100 entradas de registro de chamadas, que registram o total de chamadas de entrada
atendidas, de entrada não-atendidas e de saída
● Firmware transferível para atualizações futuras
● Controle automático de ganho em todas as interfaces de áudio
● Identificação da peça e número de série armazenados eletronicamente para serem
usados com o Rearranjo automático de telefones pelo cliente (ACTR)
● Unidade opcional de expansão das facilidades de 24 teclas
● Módulo opcional de aplicação da interface analógica
● O suporte nativo possibilita ao usuário gerenciar e manter o telefone 2420, utilizando
o respectivo módulo de expansão de facilidades

Telefones digitais 6402 e 6402D da Avaya


Os 6402 e o 6402D da Avaya são telefones digitais de linha única. A diferença entre os
telefones 6402 e os 6402D da Avaya é que o 6402D é equipado com um display de 2 linhas
por 24 caracteres.

Edição 6 Fevereiro de 2007 345


Telefones e aparelhos de viva-voz

O telefone 6402 da Avaya tem as seguintes características:


● Viva-voz interno com operação de escuta em grupo
● Seis teclas fixas:
- Viva-voz
- Facilidade
- Retenção de chamadas
- Rediscagem
- Transferência
- Conferência
● A tecla de facilidade permite o acesso, através do teclado de discagem, a doze facilidades
do Communication Manager que não necessitam de indicadores ou mensagens no
display
● Controle de volume ajustável para o monofone, viva-voz e toque de chamada
● Conectividade por dois fios, através de placas de linha digital de dois fios
● Teste automático interno dos LEDs
● Opção de oito padrões de toque de chamada
● Utilizável com ou sem base
● Montável sobre a mesa ou em parede
● Fio complementar do monofone de 2,7 metros e fio modular de linha de 2,1 metros
● Nenhuma interface de tomada auxiliar para viva-voz externo ou módulos de headset
● Os headsets devem ser conectados através do monofone
● Disponível nas cores cinza-escuro e branco

Telefone digital 6408D+ da Avaya


O 6408D+ é um telefone digital com oito teclas.
O telefone 6408D+ da Avaya tem as seguintes características:
● O display LCD de 2 linhas por 24 caracteres mostra a hora e a data em que o telefone
está no estado livre.
● Display inclinável com três ângulos de visão.
● Oito teclas de apresentação de chamadas e de facilidades com indicadores luminosos de
duas cores.
● Viva-voz bidirecional embutido com operação de escuta em grupo em uma direção.

346 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Seis teclas fixas:
- Viva-voz
- Mute
- Retenção de chamadas
- Rediscagem
- Transferência
- Conferência
Nota:
Nota: A desconexão deve ser administrada em uma tecla programável.
● Doze facilidades do sistema que podem ser administradas em teclas programáveis.
As teclas programáveis estão associadas ao display.
● Quatro teclas para acesso às facilidades das teclas programáveis, que incluem:
- a tecla menu,
- a tecla sair,
- a tecla anterior e
- a tecla próximo.
● Quando a facilidade Headset estiver administrada, pode atender uma chamada com
o monofone no gancho.
● Controle de volume ajustável para o monofone, viva-voz e toque de chamada.
● Indicador luminoso de mensagem em espera.
● Conectividade por dois fios, através de placas de linha digital de dois fios.
● Aceita transferência, pelo Communication Manager, dos parâmetros de transmissão de
voz e multifreqüências específicos a cada país.
● Teste automático interno para determinar se os indicadores luminosos acendem.
● Opção de oito padrões de toque de chamada.
● Alimentação pela linha.
● Pode ser usado com ou sem uma base.
● Montável em parede ou sobre a mesa.
● Fio complementar do monofone de 2,7 metros e fio modular de linha de 2,1 metros.
● Disponível nas cores cinza-escuro e branco.

Edição 6 Fevereiro de 2007 347


Telefones e aparelhos de viva-voz

Telefone digital 6416D+M da Avaya


O telefone 6416D+M da Avaya é um telefone digital de múltiplas apresentações com 16 teclas
de apresentações de chamadas ou de facilidades.
O 6416D+M da Avaya tem um plugue modular. Esse plugue permite instalar um módulo de
sinais telefônicos de 100 A na base da mesa, no telefone, para proporcionar um maior conjunto
de funcionalidades. O módulo de sinais telefônicos fornece uma conexão com adjuntos, como
secretárias eletrônicas, aparelhos de fax, modems, viva-voz analógico e aparelhos TDD
(Dispositivo de telecomunicações para deficientes auditivos).
Um módulo de expansão XM24 pode ser conectado a qualquer telefone 6416D+M da Avaya
para expandir o número de teclas que podem ser usadas. No entanto, quando o módulo de
expansão estiver conectado, você deve conectar uma fonte de energia auxiliar ao telefone.
A Avaya recomenda uma fonte de energia local 1151C1 ou 1151C2 com alimentação de
emergência com bateria.
O telefone 6416D+M da Avaya tem as seguintes características:
● Dez teclas fixas de facilidades:
- Viva-voz
- Mute
- Retenção de chamadas
- Rediscagem
- Transferência
- Conferência
- Menu
- Sair
- Anterior
- Próximo
● Doze facilidades atribuíveis às teclas programáveis, associadas ao display
● Viva-voz interno com operação de escuta em grupo
● Tomada para conexão direta do headset
● Controle de volume ajustável para o monofone, viva-voz e toque de chamada
● Teclado de discagem multifreqüencial de doze teclas e com uma barra em alto-relevo na
tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Indicador luminoso de mensagem em espera (LED)
● Oito opções personalizadas de toque de chamada
● Monofone no estilo K, com fio modular de 2,7 metros
● Fio modular de linha com 4,27 metros

348 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Bandeja deslizante de cartão com referências às facilidades
● Montável na parede ou sobre a mesa
● Portabilidade internacional
● Parâmetros de transmissão transferíveis
● Atende os requisitos da Classe B para uso em instalações residenciais
● Disponível nas cores cinza ou branca
Componentes opcionais disponíveis:
● Fio modular com 3,66 metros para o monofone
● Fio modular de linha com 7,62 metros
● Fio da interface do headset HIC-1
● Unidade M12LUCM de base modular do headset
● Headset Avaya
● Monofone amplificador
● Monofone para ambientes ruidosos
As dimensões aproximadas do 6416D+M são:
● Largura: 26,35 cm
● Profundidade (da frente até atrás): 21,59 centímetros
● Altura (com a base de mesa e o monofone instalados: 12,07 centímetros

Telefone digital 6424D+M da Avaya


O telefone 6424D+M da Avaya é um telefone digital de múltiplas apresentações com 24 teclas
de apresentações de chamadas e de facilidades.
O 6424D+M da Avaya tem um plugue modular. Esse plugue permite instalar um módulo de
sinais telefônicos de 100 A na base da mesa, no telefone, para proporcionar um maior conjunto
de funcionalidades. O módulo de sinais telefônicos fornece uma conexão com adjuntos, como
secretárias eletrônicas, aparelhos de fax, modems, viva-voz analógico e aparelhos TDD
(Dispositivo de telecomunicações para deficientes auditivos).
Um módulo de expansão XM24 pode ser conectado a qualquer telefone 6424D+M da Avaya
para expandir o número de teclas que podem ser usadas. No entanto, quando o módulo de
expansão estiver conectado, você deve conectar uma fonte de energia auxiliar ao telefone.
A Avaya recomenda uma fonte de energia local 1151C1 ou 1151C2 com alimentação de
emergência com bateria.
O telefone 6424D+M da Avaya tem as seguintes características:
● Display LCD de 2 linhas por 24 caracteres, mostrando a hora e a data em que o telefone
estiver no estado livre
● Um display inclinável com três ângulos de visão

Edição 6 Fevereiro de 2007 349


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Viva-voz bidirecional embutido com operação de escuta em grupo em uma direção


● Seis teclas de facilidades fixas:
- Viva-voz
- Mute
- Retenção de chamadas
- Rediscagem
- Transferência
- Conferência
● Doze facilidades do sistema que podem ser administradas nas teclas programáveis
associadas ao display
● Quatro teclas para acesso às facilidades das teclas programáveis como menu, sair,
anterior e próximo
● Uma única tecla próximo, que é usada tanto com as teclas programáveis quanto com a
função de diretório
● Uma fita conectora abaixo do telefone para conectar os módulos opcionais que se
encaixam na base
● Tomada de headset sob o telefone, próxima à tomada do monofone, para conexão direta
a um headset
- Pode atender uma chamada com o monofone no gancho (quando a facilidade headset
estiver administrada)
- É possível colocar o monofone no modo somente de escuta, para monitoramento,
enquanto a tecla do headset estiver ligada
● Nenhuma interface de tomada auxiliar para adjuntos externos de viva-voz S201/S203 ou
adjuntos externos de headset
● Teclas de apresentação de chamadas e de facilidades personalizáveis pelo usuário,
mediante permissão do administrador do sistema
● Controle de volume ajustável para o monofone, viva-voz e toque de chamada
● Indicador luminoso de mensagem em espera
● Conectividade por dois fios, somente através de placas de linha digital de dois fios
● Teste automático interno
● Opção de oito padrões de toque de chamada
● Quando o módulo de interface analógica 100A não estiver presente, pode ser usado com
ou sem base
● Montável sobre a mesa ou em parede (se o módulo de interface analógica 100A não
estiver presente)

350 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Atende os requisitos da Classe B para uso em instalações residenciais
● Disponível nas cores cinza-escuro e branco
Componentes opcionais disponíveis:
● Suporta o módulo opcional de expansão XM24, que permite mais 24 teclas adicionais de
facilidades e de apresentação de chamadas com indicadores luminosos de duas cores
O telefone 6424D+M da Avaya é alimentado pelo sistema ao qual estiver conectado. Só é
necessário ter alimentação do armário ou do ramal adjunto ao conectar um módulo de
expansão XM24 ou o Módulo de Interface Analógica 100A. Se ambos os módulos estiverem
conectados ao 6424D+M, é necessária apenas uma fonte de energia. O 6424D+M continuará a
funcionar se a energia auxiliar for interrompida, mas os módulos não funcionarão.

Telefone digital Avaya Callmaster IV (603H)


O telefone Avaya Callmaster IV suporta as aplicações que usam a facilidade Distribuição
Automática de Chamadas (DAC). O conceito ergonômico do Callmaster IV da Avaya permite
que os agentes lidem com grandes volumes de chamadas de modo mais rápido e eficiente.
VuStats, um display das estatísticas do agente e da central de atendimento no Callmaster IV
da Avaya, fornece informações em tempo real aos agentes.
O Avaya Callmaster IV funciona em um ambiente com dois fios. O Avaya Callmaster IV (603F)
mais antigo possui uma tomada separada para o ambiente com quatro fios mais antiquado,
sendo passível de menores gastos com fiação e menores ajustes na mudança da instalação.
O Callmaster IV da Avaya inclui como padrão um Módulo de interface de gravador (RIM)
embutido, que suporta conexões com o equipamento de gravação do agente.
O Avaya Callmaster IV pode ser usado em ambientes de escritório residencial com
um DEFINITY® Extender.
O Avaya Callmaster IV tem as seguintes características:
● Seis teclas de facilidades flexíveis ou de apresentação de chamadas administráveis
revestidas de borracha
● Quinze teclas de facilidades flexíveis administráveis revestidas de borracha
● Oito teclas de facilidades fixas:
- Conferência
- Transferência
- Desconexão
- Retenção de chamadas
- Mute
- Volume
- Liberar
- Login
● Display LCD de 80 caracteres alfanuméricos

Edição 6 Fevereiro de 2007 351


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Teclado de discagem multifreqüencial de doze teclas e com uma barra em alto-relevo


na tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Indicador luminoso de mensagem em espera (LED)
● Módulo de interface de gravador
● Tomadas duplas de headset
● Oito opções personalizadas de toque de chamada
● Controle de volume ajustável para o monofone e toque de chamada
● Base para mesa
● Portabilidade internacional
● Monofone amplificador

Telefone digital Avaya Callmaster V (607A)


O telefone Avaya Callmaster V suporta as aplicações que usam a facilidade Distribuição
Automática de Chamadas (DAC). O conceito ergonômico do Avaya Callmaster V permite que
os agentes lidem com grandes volumes de chamadas de modo mais rápido e eficiente.
VuStats, um display das estatísticas do agente e da central de atendimento no Avaya
Callmaster V, fornece informações em tempo real aos agentes.
O Avaya Callmaster V tem a mesma aparência dos telefones da série 6400. Existem duas
facilidades adicionais significativas que maximizam o valor deste telefone em ambientes de
centrais de atendimento:
● Duas tomadas de headset embutidas.
● Um Módulo de interface de gravador (RIM) embutido com tom de alerta. O RIM suporta a
gravação tanto da voz do chamador quanto do agente, em um gravador analógico de fita
ativado por voz. Um tom de alerta de bip suave é repetido a cada 13,5 segundos para
notificar o agente e o chamador de que a chamada está sendo gravada. O usuário pode
desativar o tom de alerta.
O Avaya Callmaster V pode ser usado em ambientes de escritório residencial com
um DEFINITY Extender.
O Avaya Callmaster V tem as seguintes características:
● 16 teclas de apresentação de chamadas ou de facilidades com indicadores luminosos de
duas cores
● Um Display de cristal líquido (LCD) ajustável de 48 caracteres
● Dez teclas fixas de facilidades, que incluem:
- Viva-voz
- Mute
- Conferência
- Transferência

352 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


- Retenção de chamada
- Rediscagem
- Menu
- Sair
- Anterior
- Próximo
● Doze facilidades atribuíveis às teclas programáveis associadas ao display
● Alto-falante somente de escuta, de uma direção, para escuta em grupo, discagem
quando o monofone estiver na posição normal ou escuta com o monofone no gancho
● Controle de volume ajustável para o monofone, viva-voz e toque de chamada
● Trabalha em um ambiente com dois fios

Telefone digital Avaya Callmaster VI (606A)


O Callmaster VI é um pequeno telefone digital de voz. O Callmaster VI é usado com o software
de aplicação executável em um PC. O Callmaster VI é alimentado pelo PABX e se conecta
ao PC através de uma interface padrão de porta serial EIA ou TIA-574.
O Avaya Callmaster VI tem as seguintes características:
● Duas tomadas de entrada para o headset, ambas utilizáveis
● Headset opcional com cabo personalizado
● Indicador de mensagens em espera
● Cinco teclas predefinidas:
● Headset ligado e desligado
● Mute
● Apresentações de duas chamadas
● Liberar
● Três teclas de facilidades programáveis
● Facilidade de gravação de anúncio de voz
- Até seis anúncios de 9,6 segundos de duração
- Os anúncios podem ser automaticamente reproduzidos para as chamadas de entrada

Edição 6 Fevereiro de 2007 353


Telefones e aparelhos de viva-voz

Terminais atendedores da Avaya

Terminal atendedor 302D da Avaya


O terminal atendedor 302D da Avaya é uma unidade de dois fios com um módulo opcional de
expansão 26C. O Avaya 302D não pode ser usado em um ambiente de quatro fios.
O terminal atendedor 302D da Avaya tem as seguintes características:
● Necessita de alimentação a partir da mesa ou do armário do telefone.
● Montável apenas sobre mesas.
● Display de 1 linha × 40 caracteres que suporta os conjuntos de caracteres Katakana,
Romano e Europeu. Os idiomas dos rótulos são japonês, inglês, francês, holandês,
espanhol latino-americano, italiano, alemão, francês canadense, português brasileiro.
Cada atendedor 302D vem acompanhado de dois rótulos.
● A conexão do monofone e do headset é um único plugue modular situado na parte frontal.
● O monitoramento de agente deve ser feito com o Communication Manager, pela facilidade
Monitoramento de agente.
● Disponível nas cores cinza-escuro, preto e branco.
Componentes opcionais disponíveis:
● Console do seletor 26C:
- Possui 20 teclas de grupos de centenas e 100 teclas de grupos de dezenas. Cada tecla
de grupo de centenas é atribuída ao primeiro dígito ou aos dois primeiros dígitos de cada
grupo de números de ramal 100 (quarto). Às teclas de grupos de dezenas são atribuídos
automaticamente um dígito de dezena e um de unidade. As teclas podem ser usadas
para ramais com três ou quatro dígitos.
O exemplo a seguir indica como discar para ramais com quatro dígitos. Se houver
quartos numerados de 7000 a 7099, é possível rotular uma tecla de centenas como “70”
e uma tecla de grupo de dezenas como “01”. Para discar para o ramal 7001 com apenas
dois toques de teclas, pressione “702 e, em seguida, “01”.
- Possui display de estado ocupado ou livre para cada tecla.
● Um H1C ou M12L para o headset.
● Um conector opcional Y de treinamento. Esse conector pode ser usado em conjunto com
a conexão do headset, para suporte do supervisor, no modo somente de escuta em
computador de mesa.

354 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Avaya Softconsole
O Avaya Softconsole é uma solução de software para terminal atendedor. O Avaya Softconsole
está disponível para o padrão IP do mercado e para o Protocolo de comunicações digitais
(DCP) da Avaya. A conectividade IP está disponível tanto na configuração VoIP (Road Warrior)
quanto na conexão dupla (Telecommuter) para um áudio com qualidade de interurbano.
O Avaya Softconsole tem as seguintes características:
● As janelas do display, da lista telefônica e do Indicador luminoso de ocupado (BLF) podem
estar todas na mesma tela ao mesmo tempo
● Configuração flexível da tela, no terminal atendedor, que é salva entre as sessões
● A janela da aplicação é inteligentemente redimensionada, desde um tamanho útil mínimo
até a tela cheia. Informações úteis são acrescentadas ao display, na medida em que
o atendedor aumenta o tamanho da janela
● Mediante solicitação, exibe-se o estado da linha, como identificação de no gancho e fora
do gancho, para a entrada selecionada na janela da lista telefônica
● Visualização do estado da fila
● Teclas de facilidades oferecidas como ferramentas das barras de múltiplas ferramentas,
exibindo janelas de informação de texto completo com as dicas de cada ferramenta
● Aplicação de 32 bits
● Máximo de 100 listas telefônicas
● Capacidade de gerar e-mails para os usuários mediante o clique de uma tecla na barra de
ferramentas ou um comando de teclado
● Assistente detalhado para a instalação e a administração inicial, com ajuda e texto de
advertência apresentados em cada etapa

MasterDirectory Data Manager


O MasterDirectory Data Manager vem incluído como parte do Avaya Softconsole.
O MasterDirectory é uma aplicação de banco de dados que foi especificamente concebida
para o gerenciamento de dados das listas telefônicas. Com essa ferramenta de gerenciamento
de informações, os usuários poderão importar e consolidar informações das listas oriundas
dos sistemas de voz e dados, além de exportá-las para as aplicações ativadas pelas listas.
O MasterDirectory pode importar, exportar e transferir dados através de protocolos baseados
em padrões, incluindo os seguintes:
● Conectividade aberta de banco de dados (ODBC – Open Data Base Connectivity)
● Protocolo de acesso a diretório simples (LDAP – Lightweight Directory Access Protocol)
● Protocolo de transferência de arquivos (FTP – File Transfer Protocol)
● Protocolo de transferência de correio simples (SMTP – Simple Mail Transfer Protocol)
● Arquivos de texto delimitados (CSV)

Edição 6 Fevereiro de 2007 355


Telefones e aparelhos de viva-voz

Com o uso dos protocolos, o MasterDirectory pode:


● Extrair dados de várias fontes
● Aplicar filtros e lógicas de negócios para consolidar dados
● Preencher serviços de listas telefônicas e bancos de dados a serem utilizados pelas
aplicações
Por exemplo, o MasterDirectory pode coletar informações de múltiplos servidores de mídia da
Avaya, consolidar os dados com os bancos de dados de recursos humanos e enviar os dados
processados para um serviço de lista LDAP. Esse serviço de lista fornece dados para
aplicações dos terminais atendedores, páginas brancas e amarelas na Internet e
outras aplicações.

Telefones analógicos da Avaya

Telefones analógicos 2500 e 2554 da Avaya


Os telefones 2500 e os da série 2554 da Avaya são essencialmente os mesmos, mas são
equipados com pequenos atributos que os diferenciam. Esses modelos de telefone incluem:
● Modelos de mesa:
- 2500 MMGN
- 2500 YMPG
● Modelos de parede:
- 2554 MMGN
- 2554 YMPG
Todos os telefones 2500 e 2554 da Avaya são telefones analógicos de apresentação única
com discagem multifreqüencial convencional. Os telefones 2554 YMPG vêm equipados com
as seguintes teclas:
● Tecla flash
● Indicador luminoso de mensagem em espera
● Rediscagem
● Retenção
● Mute
Em todos esses quatro telefones, as facilidades são acessadas pela tecla de asterisco (*) ou de
cerquilha (#), seguida pelos respectivos códigos de acesso às facilidades.

356 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Os telefones 2500 e 2554 da Avaya têm as seguintes características:
● Os telefones 2500 MMGN e 2554 MMGN são fabricados sem Desconexão Positiva e sem
a tecla flash. Os modelos 2500 YMPG e 2554 YMPG têm a Desconexão Positiva
permanentemente ativada. Quando a tecla flash é pressionada, é fornecido acesso
às facilidades da central. Quando o gancho do telefone é pressionado, a chamada é
automaticamente desconectada e um tom de discagem é fornecido para uma chamada
completamente nova. A parte inferior dos modelos mais antigos possui um seletor de
Desconexão Positiva, com as posições ON e OFF:
- A posição ON desliga o telefone durante aproximadamente dois segundos, mesmo se a
pressão no gancho do telefone demorar menos. Isso impede batidas inadvertidas no
gancho do telefone. Para iniciar com as batidas no gancho do telefone nesse modo,
pressione a tecla flash.
- Na posição OFF, o gancho do telefone funciona normalmente.
● Monofone tipo K.
● Todos os telefones da série 2500 estão equipados com um teclado de discagem
multifreqüencial de doze teclas.
● Todos os telefones da série 2500 contêm duas tomadas. A tomada do fio do monofone
fica à esquerda do telefone. A tomada do fio de linha fica na parte traseira à direita do
aparelho.
● Todos os telefones da série 2554 têm uma tomada e um fio de montagem. A tomada do fio
do monofone fica na parte inferior do telefone. O fio de linha fica na parte traseira do
telefone, para ser conectado na tomada da parede.
● São fornecidos um fio modular bobinado de 1,82 metro para monofone e um fio modular
de linha de 2,13 metros em todos os telefones dos quatro modelos da série 2500. Estão
disponíveis opções de um fio para monofone de 3,66 metros e fios de linha de 4,27 metros
e 7,62 metros. Os telefones dos modelos da série 2554 vêm com um fio modular bobinado
de 1,82 metro para monofone e um fio modular de montagem permanentemente ligado,
de 10,2 cm.
● Todos os telefones da série 2500 têm um gerador eletrônico de toque de chamada. Existe
um controle de volume do toque de chamada com três posições, localizado na parte
inferior do telefone 2500 e no lado do telefone 2554.
● Os telefones 2500 YMPG podem ser fixados apenas sobre mesas. Eles não podem ser
fixados à parede. Os telefones 2554 YMPG são para montagem em parede. Eles não
podem ser fixados sobre mesas.
● Todos os telefones da série 2500 estão disponíveis nas cores preta ou creme.
● Os fios de sinais telefônicos alimentam todos os telefones Avaya das séries 2500 e 2554.
Esses telefones não necessitam de qualquer fonte de energia externa.

Edição 6 Fevereiro de 2007 357


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Todos os telefones das séries 2500 e 2554 da Avaya podem ser usados como ramais de
emergência durante condições de transferência em falta de energia. Os aparelhos 2554
só podem ser usados, em caso de corte de energia, em um ambiente de loop start.
Os aparelhos 2500 podem ser usados, em caso de corte de energia, em ambientes de
loop start ou de inicialização do aterramento. O uso em um ambiente de inicialização do
aterramento requer a tecla opcional de Inicialização modular do aterramento.
● Os telefones 2500 e 2554 são registrados na FCC.

Telefone analógico 6211 da Avaya


O telefone 6211 da Avaya é um telefone de linha analógica única.
O telefone 6211 da Avaya tem as seguintes características:
● Fio modular de linha com 2,1 m
● Controle de volume ajustável para o monofone e toque de chamada
● Indicador luminoso de mensagem em espera
● Tecla Flash
● Tecla de retenção de chamada com um indicador luminoso
● Tecla de rediscagem do último número
● Teclado de discagem multifreqüencial de doze teclas e com uma barra em alto-relevo na
tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Desconexão positiva pelo gancho do telefone
● Pode ser montado sobre uma mesa ou na parede
● Tomada de dados RJ-11
● Aprovado pela FCC para transferências de emergência em falta de energia
● Alimentação pela linha
● Disponível nas cores cinza ou branca
Componentes opcionais disponíveis:
● Fio com 3,66 metros para o monofone
● Fio de linha com 4,27 metros
● Fios de linha com 7,62 metros
● Headsets Avaya

358 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Telefone analógico 6219 da Avaya
O telefone 6219 da Avaya é um telefone de linha analógica única.
O telefone 6219 da Avaya tem as seguintes características:
● Um fio modular de linha de 2,1 m
● Controle de volume ajustável para o monofone e toque de chamada
● Indicador luminoso de mensagem em espera
● Tecla Flash
● Tecla de retenção de chamada com indicador luminoso
● Tecla de rediscagem do último número
● Teclado de discagem multifreqüencial de doze teclas e com uma barra em alto-relevo na
tecla de número cinco, para deficientes visuais
● Desconexão positiva pelo gancho do telefone
● Disponível para montagens sobre a mesa e na parede
● Tomada de dados RJ-11
● Aprovação pela FCC para transferências de emergência em falta de energia
● Alimentação pela linha
● Dez teclas de discagem de memória
● Toque de chamada personalizado
● Disponível nas cores cinza ou branca
Componentes opcionais disponíveis:
● Fio de dois pés para o monofone
● Fios modulares de linha de 4,27 e 7,62 metros
● Headsets Avaya

Telefone analógico 6221 da Avaya


O telefone 6221 da Avaya é um telefone de linha analógica única.
O telefone 6221 da Avaya tem as seguintes características:
● Controle de volume do monofone
● Controle de volume do toque de chamada
● Indicador luminoso de mensagem em espera
● Tecla Flash
● Tecla de retenção de chamada com indicador luminoso

Edição 6 Fevereiro de 2007 359


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Tecla mute
● Tecla de rediscagem do último número
● Tomada de dados RJ-11
● Disponível nas cores cinza ou branca
● Dez teclas de discagem programáveis
● Toque de chamada personalizado
● Viva-voz interno, acessado pela tecla SPEAKER

Telefone analógico TTY 8840 da AT&T


O TTY 8840 é um telefone de linha analógica única especificamente projetado para atender
às necessidades de comunicação dos usuários com problemas de fala ou audição. Ele pode
efetuar chamadas telefônicas de voz ou TTY. As facilidades incluem:
● Display LCD de 2 linhas por 24 caracteres
● Lista telefônica de discagem rápida
● Controle de volume do monofone
● Indicador visual piscante de chamada
● Toque de chamada
● Atendimento automático
● Saudação automática
● Discagem por tons ou por pulsos
● Tecla TTY Liga/Desliga, para alternar entre a discagem TTY e por tons
Pode ser instalado atrás de um telefone digital com um módulo de sinais telefônicos. Quando
estiver no modo multifreqüencial, esse telefone também fornece acesso às facilidades da
central. Obtém-se acesso às facilidades da central por meio das teclas * ou #, seguidas
dos respectivos códigos de acesso às facilidades.

Telefone analógico 958 com identificação do chamador e aparelho de


viva-voz da AT&T
O telefone 958 com identificação do chamador é um telefone de linha analógica única com
montagem sobre mesa ou em parede e que requer um par de fios de sinais telefônicos para
funcionar. O telefone 958 inclui:
● Capacidade de identificação do chamador e chamada em espera
● Histórico de 99 nomes ou números de identificação do chamador
● Tecla Remover

360 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Indicador luminoso de mensagem em espera/nova chamada
● Display de 3 linhas por 15 caracteres, que oferece suporte ao Display de chamadas em
inglês, espanhol e francês
Esse telefone pode ser usado em PABXs ou linhas da Central pública da Avaya. Os telefones
958 são equipados com:
● Viva-voz com liberdade das mãos
● Lista telefônica com 50 nomes/números
● Porta de dados
● Controle de volume do receptor e do alto-falante
● Teclas de retenção
● Tecla FLASH
● Tecla de rediscagem
● Controle de volume do toque de chamada
● Funcionamento em caso de falta de energia
● Proteção contra perda de memória
● Compatibilidade com aparelhos de audição
Esse modelo de telefone também fornece acesso às facilidades da central no modo
multifreqüencial. Obtém-se acesso às facilidades por meio das teclas * ou #, seguidas
dos respectivos códigos de acesso às facilidades.

Telefones EA401 e EA401A da Avaya para ambientes sujeitos


a explosão
A Underwriters Laboratories, Inc. (UL) relaciona esses telefones de ambientes sujeitos
a explosão para as seguintes classificações e condições de atmosfera explosiva:
● Classe I de vapores e gases explosivos, grupos B, C e D
● Classe II de pós inflamáveis, grupos E, F e G

! PERIGO:
PERIGO: Eles não devem ser instalados em localidades em cuja atmosfera o gás
acetileno possa estar presente.
O telefone EA401 para ambientes sujeitos a explosão oferece comunicação segura e confiável
em locais perigosos, até a Classe I, Divisão 1, inclusive. São necessários apenas a fiação e
acessórios padrão para conectar o telefone ao sistema. Não é necessária qualquer barreira.
Já que a resistente armação de alumínio forjado é basicamente à prova de som, é necessário
um dispositivo externo para sinalizar as chamadas recebidas, como a campainha de telefone

Edição 6 Fevereiro de 2007 361


Telefones e aparelhos de viva-voz

ativada por linha EA20R para ambientes sujeitos a explosão. Além disso, é necessário
o monofone EA10 para ambientes sujeitos a explosão.
Nota:
Nota: O telefone EA401A para ambientes sujeitos a explosão é um aparelho EA401
que já vem equipado com uma campainha EA20R e um monofone EA10.
O telefone EA401A para ambientes sujeitos a explosão tem as seguintes características:
● Fio com 3 metros para o monofone
● Configuração padrão de doze teclas, com uma linha adicional de teclas para Rediscagem
do último número, Ligação/Flash, para acesso às facilidades da PABX, e Liberação da
linha, para simular a colocação do monofone no gancho
● Não há controle de volume do monofone, em compatibilidade com o FCC Waiver
● Projetado para montagem em parede
● Alumínio forjado livre de cobre, com acabamento em revestimento pulverizado
● Teclas com 2,54 cm de diâmetro para operação com luvas
● Interruptor magnético com gancho em forma de palheta, sem peças móveis, que é ativado
quando o monofone for removido ou colocado no gancho do telefone
● Placas revestidas de epóxi à prova de UV, que oferece proteção contra agentes
corrosivos, como H2S, SO2 e NH3, e ambientes com altas taxas de umidade
● Um encaixe na parte inferior da armação, para acesso ao fusível
● Utiliza um monofone EA10, que é compatível com os aparelhos de audição acoplados
indutivos

Telefones sem fio da Avaya

Avaya TransTalk 9040


O Avaya TransTalk 9040 é um pequeno telefone sem fio com um conjunto completo de
facilidades e um display alfanumérico.
O TransTalk 9040 tem as seguintes características:
● Um display de 1 linha por 16 caracteres, que mostra informações do chamador interno e
o número externo chamado.
- O display com iluminação de fundo inclui três filas para terminações de chamada interna
simplificada ou de linhas e um acesso às facilidades através de uma só tecla.
- Ícones como fora-da-faixa, bateria fraca e mensagens em espera, por exemplo, podem
ser vistos no display.
● Pesa apenas 226,7 gramas.

362 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● As dimensões são 15,2 × 5,08 × 2,54 centímetros.
● Um máximo de doze apresentações por meio de teclas virtuais no caso de linhas,
chamada interna simplificada e facilidades.
● Tecla de rediscagem com rediscagem fixa para os números ocupados.
● Antena substituível pelo usuário.
● Alerta vibratório: para os momentos em que o toque de um telefone é inconveniente.
● Registro de campo: caso seja necessário substituir um monofone, somente o monofone
precisa ser devolvido. O módulo de rádio correspondente não tem que ser enviado de
volta com o monofone. Quando o novo monofone for recebido, o usuário ou técnico
o registrará com o Módulo de rádio duplo (DRM) apropriado.
Componentes opcionais disponíveis:
● Opção de headset: funciona com headsets Supra (sobre a cabeça) ou Radium (sobre
o ouvido) para melhorar a mobilidade. Pode ser usado com headset sem fio no
MDW 9000 e no MDW 9010, com adaptador.
● Display com luz de fundo: para uso mais fácil nas áreas com pouca iluminação, como,
por exemplo, armazéns e fábricas.
A recarga das baterias tem as seguintes características:
● As baterias são totalmente carregadas em uma hora e meia.
● As baterias são descarregadas e recarregadas. Esse processo elimina o efeito-memória,
que reduz a vida útil das baterias. A bateria sobressalente é automaticamente
recarregada. A bateria do monofone é recarregada no suporte, se manualmente
selecionado.
● Os usuários têm um tempo de conversação de três horas e meia, e mais de vinte e
duas horas de tempo em espera.
● Os usuários podem continuar a selecionar chamadas, porque na posição vertical o display
fica claramente visível.
● Uma bateria opcional para uso prolongado fornece até 8 horas de tempo de conversação
e 72 horas de tempo em espera.

Telefone sem fio 3410 da Avaya


A solução de telefone sem fio 3410 consiste em:
- monofones 3410,
- estações rádio-base sem fio de quatro canais ativadas por linha e
- uma Unidade de controle principal (MCU).
A solução de telefone sem fio 3410 requer uma porta DCP por monofone, possui até seis
apresentações de linha e doze teclas de facilidade e emula um telefone de mesa 8410D.

Edição 6 Fevereiro de 2007 363


Telefones e aparelhos de viva-voz

A MCU apresenta duas configurações dimensionáveis:

Enlace 3000 Enlace 150

Telefones sem fio 3200 64


Estações rádio-base 1000 16
Chamadas simultâneas 1600 32
Cobertura (milhões de 100 1.5
pés quadrados)

A solução de telefone sem fio 3410 usa tecnologia de rádio de salto de freqüência de espectro
de 902 a 928 MHz. A solução utiliza um alto nível de integração com centrais de telefones
comerciais para fornecer um sistema avançado de telefonia sem fio.

Telefone VoIP sem fio 3606 da Avaya


A solução de telefone VoIP sem fio 3606 é um sistema de telefone LAN sem fio baseado nos
padrões IEEE 802.11b, de 2,4 GHz. Usando a tecnologia de voz sobre IP (VoIP), a solução de
telefone VoIP sem fio 3606 oferece comunicações móveis por voz de alta qualidade em todo
o local de trabalho.
O telefone 3606 tem as seguintes características:
● Um display alfanumérico de 2 linhas × 16 caracteres, além de indicadores da linha e do
estado.
● Pesa apenas 181,4 gramas.
● Dimensões: 15 × 5 × 2,5 cm.
● Endereçamento IP DHCP ou estático.
● Gateway AWTS de Interface de aplicação aberta (OAI), que permite a comunicação de
aplicações de software de terceiros com o telefone.
● Atualização de firmware transferível de um servidor TFTP.
● Suporte às mensagens de texto.
● Tecla de retenção.
● Um máximo de seis apresentações por meio de teclas, que podem ser usadas para
as apresentações de chamadas e facilidades.
● Quatro teclas de facilidades fixas:
- Mute
- Último número discado
- Transferência
- Conferência

364 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Opção de headset: funciona com headsets Supra (sobre a cabeça) ou Radium (sobre o
ouvido) para melhorar a mobilidade. Pode ser usado com headset sem fio no MDW 9000
e no MDW 9010, com adaptador. Nova tomada de 2,5 mm torna a conexão de um headset
ao 9040 mais fácil do que nunca. Display com luz de fundo: para uso mais fácil nas áreas
com pouca iluminação, como, por exemplo, armazéns e fábricas.
● Alerta vibratório: para os momentos em que o toque de um telefone seria inconveniente
(padrão para todos os telefones de bolso).
A solução de telefone VoIP sem fio 3606, que suporta o codec G.711, requer uma porta IP por
monofone e emula um telefone IP de mesa 4606. A solução de telefone VoIP sem fio 3606
também exige os quatro componentes a seguir:
● Telefones sem fio 3606
● Um servidor SpectraLink Voice Priority (SVP)
● Um Avaya Voice Priority Processor
● Uma LAN sem fio 802.11b com pontos de acesso habilitados para SVP, como Avaya
AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 ou AP-6
A carga da bateria tem as seguintes características:
● As baterias são totalmente carregadas em uma hora e meia.
● As baterias são descarregadas e recarregadas. Esse processo elimina o efeito-memória,
que reduz a vida útil das baterias. A bateria sobressalente é automaticamente recarregada
e a bateria do monofone é recarregada no suporte, se a seleção tiver sido feita
manualmente. Não é possível recarregar as baterias manualmente.
● Os usuários têm um tempo de conversação de 2 horas, e mais de 80 horas de tempo em
espera.
● Os usuários podem continuar a selecionar chamadas, porque na posição vertical o display
fica claramente visível.
● Uma bateria opcional para uso prolongado fornece até 8 horas de tempo de conversação
e 72 horas de tempo em espera.

Telefone VoIP sem fio 3616 da Avaya


A solução de telefone VoIP sem fio 3616 é um sistema de telefone LAN sem fio baseado
nospadrões IEEE 802.11b, de 2,4 GHz. Usando a tecnologia de voz sobre IP (VoIP), a solução
de telefone VoIP sem fio 3616 oferece comunicações móveis por voz de alta qualidade em todo
o local de trabalho.
O telefone 3616 tem as seguintes características:
● Um display alfanumérico de 2 linhas × 16 caracteres, além de indicadores da linha e do
estado
● Pesa apenas 119 gramas
● Dimensões: 14 × 5 × 2,3 cm

Edição 6 Fevereiro de 2007 365


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Oferece suporte aos codecs G.711 e G.729


● Um máximo de dez apresentações por meio de teclas virtuais para linhas e facilidades
● Cinco funções fixas:
- Mute
- Último número discado
- Retenção, transferência
- Conferência
● Um Avaya Voice Priority Processor
● Endereçamento IP DHCP ou estático
● Gateway AWTS de Interface de aplicação aberta (OAI), que permite a comunicação de
aplicações de software de terceiros com o telefone
● Atualização de firmware transferível de um servidor TFTP
● Suporte às mensagens de texto
● Opção de headset: funciona com headsets monaurais RF Supra de cancelamento de
ruídos com um fio adaptador de QD de 2,5 mm. Também funciona com o Avaya AMX-100
Cellphone Headset
● Alerta vibratório: para os momentos em que o toque de um telefone seria inconveniente
(padrão para todos os telefones de bolso)
A solução de telefone VoIP sem fio 3616 requer uma porta IP por monofone e emula
um telefone de mesa 4606 IP. A solução de telefone VoIP sem fio 3616 também exige
os três componentes a seguir:
● Telefones sem fio 3616
● Avaya Voice Priority Processor
● Uma LAN sem fio 802.11b com pontos de acesso habilitados para SVP, como Avaya
AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 ou AP-6
A carga da bateria tem as seguintes características:
● As baterias são totalmente carregadas em uma hora e meia.
● As baterias são descarregadas e recarregadas. Esse processo elimina o efeito-memória,
que reduz a vida útil das baterias. A bateria sobressalente é automaticamente
recarregada e a bateria do monofone é recarregada no suporte, se a seleção tiver sido
feita manualmente. Não é possível recarregar as baterias manualmente.
● Os usuários têm um tempo de conversação de 4 horas, e mais de 80 horas de tempo em
espera.
● Os usuários podem continuar a selecionar chamadas, porque na posição vertical o display
fica claramente visível.

366 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Telefone VoIP sem fio 3626 da Avaya
A solução de telefone VoIP sem fio 3626 é um sistema de telefone LAN sem fio baseado nos
padrões IEEE 802.11b, de 2,4 GHz. Usando a tecnologia de voz sobre IP (VoIP), a solução de
telefone VoIP sem fio 3626 oferece comunicações móveis por voz de alta qualidade em todo
o local de trabalho.
O telefone 3626 tem as seguintes características:
● Um display alfanumérico de 2 linhas × 16 caracteres, além de indicadores da linha e
do estado
● Pesa apenas 170 gramas
● Dimensões: 15 × 5,6 × 2,5 cm
● Oferece suporte aos codecs G.711 e G.729
● Um máximo de dez apresentações por meio de teclas virtuais para linhas, chamadas
internas simplificadas e facilidades
● Capacidade de rádio e tecla de pressão para falar de rádio, para funcionar como
walkie-talkie
● Um Avaya Voice Priority Processor
● Endereçamento IP DHCP ou estático
● Gateway AWTS de Interface de aplicação aberta (OAI), que permite a comunicação de
aplicações de software de terceiros com o telefone
● Suporte às mensagens de texto
● Atualização de firmware transferível de um servidor TFTP
● Opção de headset: funciona com headsets monaurais RF Supra de cancelamento de
ruídos com um fio adaptador de QD de 2,5 mm. Também funciona com o Avaya AMX-100
Cellphone Headset
● Alerta vibratório: para os momentos em que o toque de um telefone seria inconveniente
(padrão para todos os telefones de bolso)
A solução de telefone VoIP sem fio 3626 requer uma porta IP por monofone e emula
um telefone de mesa 4606 IP. A solução de telefone VoIP sem fio 3626 também exige
os três componentes a seguir:
● Telefones sem fio 3626
● Avaya Voice Priority Processor
● Uma LAN sem fio 802.11b com pontos de acesso habilitados para SVP, como Avaya
AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 ou AP-6

Edição 6 Fevereiro de 2007 367


Telefones e aparelhos de viva-voz

A carga da bateria tem as seguintes características:


● As baterias são totalmente carregadas em uma hora e meia.
● As baterias são descarregadas e recarregadas. Esse processo elimina o efeito-memória,
que reduz a vida útil das baterias. A bateria sobressalente é automaticamente
recarregada e a bateria do monofone é recarregada no suporte, se manualmente
selecionado. Não é possível recarregar as baterias manualmente.
● Os usuários têm um tempo de conversação de 4 horas, e mais de 80 horas de tempo em
espera.
● Os usuários podem continuar a selecionar chamadas, porque na posição vertical o display
fica claramente visível.
● Um recarregador em lote capaz de recarregar até quatro baterias está disponível.

Telefone IP DECT 3701 da Avaya


O telefone IP DECT 3701 integra a solução IP Telecomunicações avançadas digitais sem
fio (DECT) da Avaya, disponível apenas nas regiões EMEA e APAC. A solução IP DECT
proporciona às empresas uma solução sem fio altamente funcional, com a possibilidade de
dimensionar a oferta de acordo com grandes números de usuários. O sistema também suporta
a localização de usuários em diferentes escritórios, conectados através de uma Rede de área
ampla (WAN).
O telefone 3701 tem as seguintes características:
● Alto-falante somente de escuta com o monofone no gancho
● Tecla SOS de emergência para discagem rápida de um número de emergência
● Tecla de informações, que pode ser utilizada para:
- Listas de números de telefone e indicação do correio de voz
- Piscagem de teclas de informações e de alto-falante, quando ativas
● 50 entradas do catálogo de telefones em cada monofone, independente do catálogo de
telefones do sistema
● Dez tons de toque de chamada possíveis, com corte de áudio temporário
● Display com quatro níveis de intensidade de sinal
● Alto-falante e monofone com três níveis de volume, além da capacidade de corte de áudio
● Bloqueio manual e automático de teclas (temporizador de um minuto)
● Corte temporário do áudio do toque de chamada
● Carregamento silencioso
● Doze idiomas de menu: tcheco, dinamarquês, holandês, inglês, finlandês, francês,
alemão, italiano, norueguês, português, espanhol e sueco
● Display gráfico iluminado de três linhas (96 x 33 pixels) e contraste variável em três níveis

368 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


● Tempo em standby de até 200 horas
● Tempo de conversação de até 20 horas
● Tempo máximo de carga da bateria de seis horas nas baterias descarregadas
● Peso de 138 gramas, incluindo três baterias AAA (NiMH)
● Dimensões (altura x largura x profundidade): 146 mm x 55 mm x 28 mm
● Os acessórios opcionais incluem um recarregador de mesa, um fio adaptador para uso
com headsets e um resistente prendedor para cintos

Telefone IP DECT 3711 da Avaya


O telefone IP DECT 3711 integra a solução IP Telecomunicações avançadas digitais sem
fio (DECT) da Avaya, disponível apenas nas regiões EMEA e APAC. A solução IP DECT
proporciona às empresas uma solução sem fio altamente funcional, com a possibilidade de
dimensionar a oferta de acordo com grandes números de usuários. O sistema também suporta
a localização de usuários em diferentes escritórios, conectados através de uma Rede de área
ampla (WAN).
O telefone 3711 suporta as mesmas facilidades que o monofone IP DECT 3701, porém com
as seguintes diferenças:
● Funcionamento pleno de viva-voz com o monofone no gancho
● Conexão para o headset (tomada de 2,5 mm)
● Alarme vibratório
● Catálogo pessoal de telefones com 100 entradas, independente do catálogo de telefones
do sistema
● Indicação do correio de voz
● Opção de 30 toques de chamada
● Alto-falante e monofone com sete níveis de volume, além da capacidade de corte de
áudio
● Dez idiomas de menu: dinamarquês, holandês, inglês, finlandês, francês, alemão, italiano,
português, espanhol e sueco
● Display gráfico iluminado de cinco linhas (96 x 60 pixels) e contraste variável em
sete níveis

Edição 6 Fevereiro de 2007 369


Telefones e aparelhos de viva-voz

Motorola CN620 Mobile Office Device


O Motorola CN620 Mobile Office Device é um pequeno telefone sem fio com suporte às
soluções Seamless Communication. O CN620 tem funcionalidade de redes duplas. Dentro
dos limites da empresa, o telefone usa a Rede local sem fio (WLAN) como rede de dados
sem fio de uma localidade. Fora dos limites da rede local sem fio da empresa, o telefone
passa imperceptivelmente a integrar uma rede de telefonia celular do Sistema Global para
Comunicação Móvel (GSM) disponibilizada pela prestadora de serviços de telefonia celular
do usuário. Ao longo dos deslocamentos do usuário, o número do telefone da empresa e
a funcionalidade de teclas são mantidos.
O CN620 Mobile Office Device tem as seguintes características:
● Peso: 145 gramas
● Dimensões: 97 x 52 x 29 mm
● Três teclas de facilidades fixas:
- Mute, Retenção, Viva-voz
● Tecla de pressão para falar
● Indicador de navegação com oito segmentos, para selecionar aplicações no display interno
● Tecla Menu
● Duas teclas programáveis contextuais inteligentes
● As seguintes opções internas de facilidades:
- Transferência de chamadas
- Conferência
- Redirecionamento de chamada
- Discagem rápida
- Quatro apresentações de linha
- Indicação de mensagens em espera
● Display interno:
- Display de 65K de cores ativas
- 176 x 220 pixels
- Área ativa de 34,8 x 43,6 mm
● Display externo:
- Duas linhas, em preto e branco
- 96 x 32 pixels
- Uma linha para ícones e uma para texto
- Headset de sete níveis de volume para tom/voz, além do modo de vibração

370 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


- Atenuação de –30 dB do alto-falante até o microfone
● Aparelho de viva-voz com sete níveis de volume
● Controle de volume para o monofone, viva-voz e toque de chamada
● Detecção inteligente de redes, que direciona as chamadas para as redes preferenciais
● Uma única caixa postal empresarial no correio de voz para as chamadas da WLAN e GSM
● Qualidade empresarial de voz
● Múltiplas chamadas ativas simultâneas: até duas, na rede GSM, e até quatro, na rede
WLAN
● Acesso à Internet e à Intranet
● Suporte às mensagens de texto
● Cliente interno POP3 e IMAP4 para e-mails
● Registro de 25 chamadas
● Mil contatos
● Calendário
● Sincronização do calendário, contatos e tarefas com o Microsoft Outlook
● Temporizadores e medidores de chamadas
● Ramais com os nomes das facilidades, que são números de Discagem Direta a Ramal
com acesso às facilidades do Communication Manager, normalmente não disponíveis
através de conexões de redes sem fio (por exemplo: Captura de chamadas, Mensagem
de grupo e Busca silenciosa)
● Relato de locais E911 com Número de identificação de local de emergência (ELIN)
● Opção de headsets múltiplos: entre em contato com o representante de vendas para
consultar as opções específicas
● Suporte a dispositivos TTY
● Opções de vibração e toque de chamada nas chamadas recebidas
● Discagem ativada por voz usando o diretório de contatos
● Navegadores HTML 4.0 e WAP 2.0
● Sistema operacional Microsoft Windows CE.NET com estrutura de aplicações .NET
● Cliente VPN baseado em IPSec, utilizando o desafio GSM do nome de usuário e da
senha
● Proteção contra roubos, com desafio de senha para o bloqueio do telefone gerenciado
pelo usuário
● Memória dinâmica
● Bandas/modos:
- GSM/GPRS – 850 a 1900 Mhz
- WLAN – 802.11a

Edição 6 Fevereiro de 2007 371


Telefones e aparelhos de viva-voz

● Codificadores de voz: GSM – AMR, EFR; VoIP – G.711 e G.729


● Endereçamento IP DHCP
● Firmware atualizável
● Solução de segurança 802.11 com base em WPA utilizando 802.x
● Autenticação bifatorial 802.11 com base em EAP-TLS
● Segurança GSM/GPRS utilizando a autenticação padrão com base em SIM
A bateria tem as seguintes características:
● Baterias: íon de lítio de 800 mAHr (fina) ou íon de lítio de 1100 mAHr (de alto
desempenho)
● O tempo de carga da bateria fina é de duas horas e meia, e o da de alto desempenho
três horas e meia
● Tempo de conversação de 150 a 190 minutos, e mais de 50 a 80 horas de tempo em
espera
Nota:
Nota: Para obter mais informações sobre as capacidades das facilidades do CN620,
consulte o Seamless Communication Total Solution Guide, 21-300041.

Telefones da Avaya suportados


Os seguintes telefones são suportados, mas deixaram de ser vendidos:
● Telefones IP
- Avaya 4606
- Avaya 4612
- Avaya 4620
- Avaya 4824
- Avaya 4630
● Telefone analógico para ambientes sujeitos a explosão
- Avaya 2520B

372 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Energia para os telefones IP da Avaya

Energia para os telefones IP da Avaya

Energia para os telefones IP 4602 e 4620 da Avaya


Os telefones IP 4602 e 4620 da Avaya são alimentados pela tomada RJ-45 contida neles.
Existem dois métodos para alimentar o telefone através da tomada RJ-45:
● Fontes de energia criadas em conformidade com o padrão de energia através da Ethernet
(PoE) IEEE 802.3af-2003, que podem incluir um dos seguintes:
- Centrais PoE da Avaya que, nas novas instalações de redes Ethernet, incluem
as centrais C364T-PWR, C363T-PWR e P333T-PWR.
- A unidade de distribuição de energia de alcance médio 1152A1 é utilizada nas
configurações que empregam uma rede Ethernet já existente.
● Energia local utilizando a fonte de energia 1151C1 ou 1151C2.

Energia para os telefones da família IP 4601, 4602, 4602SW,


4610SW e 4620 da Avaya
Há duas gerações dos telefones da família IP 4601, 4602, 4602SW, 4610SW e 4620 da Avaya.
Os telefones IP da primeira geração (Gen-1) suportam o fornecimento de energia local através
dos pinos 7 e 8 utilizando a fonte de energia 1151C1 ou 1151C2. Os telefones IP de segunda
geração (Gen-2) foram criados de acordo com as especificações IEEE 802.3af-2003 de
energia através da Ethernet.
Há duas maneiras de identificar um telefone IP de primeira geração da Avaya:
● Pela etiqueta – a etiqueta do produto, embaixo do telefone IP, contém um número de
modelo ou código de aparelho de doze caracteres (apenas nos EUA) ou 16 caracteres
(nos demais países). O número de modelo indica a geração por meio de um identificador
01A (Gen-1) ou 02A (Gen-2).
● Pelo display – o modelo do telefone IP pode ser obtido no display, após a conexão do
telefone à fonte de energia.

Energia para os telefones IP 4630 da Avaya


O telefone IP 4630 da Avaya deve ser alimentado localmente, utilizando o cilindro conector
situado embaixo do telefone. A fonte de energia do Avaya 4630 é enviada com o telefone.
Nota:
Nota: O telefone IP 4630SW não utiliza o cilindro conector.

Edição 6 Fevereiro de 2007 373


Telefones e aparelhos de viva-voz

Energia para os telefones IP 4690 da Avaya


Os telefones IP 4690 da Avaya devem ser alimentados localmente, utilizando o tijolo de energia
(fornecido).

Aparelhos de viva-voz SoundPoint e SoundStation

Aparelho de viva-voz SoundPoint 3127


O adjunto do aparelho de viva-voz SoundPoint conecta-se a um telefone e proporciona alta
qualidade para áudio-conferências em ambientes de computador de mesa. A versão analógica
pode ser conectada em qualquer tomada telefônica analógica padrão. A versão DCP
conecta-se à porta adjunta dos telefones das séries 7400, 7500, 8400 e 8500.
A operação bidirecional elimina o corte da voz e a tecnologia de desreverberação ajuda a
reduzir o som oco do tipo “fundo de poço”, associado aos aparelhos de viva-voz comuns.
O SoundPoint adapta-se automaticamente, tanto às condições do ambiente quanto da linha,
garantindo a melhor operação bidirecional possível. Essa adaptação é intensa principalmente
quando existem chamadas de conferência internacionais, com diversos participantes,
funcionando com uma conexão em ponte. Esse é um processo automático e contínuo de
adaptação às condições das mudanças no ambiente.

Destaques
● 180 graus de cobertura do microfone – ideal para aplicações no PC
● Equipamento de mesa, é uma solução que pode ser instalada pelo usuário para
configuração e uso mais fáceis
● Alto-falante de neodímio, sintonizado para reproduzir a voz humana
● Microfone Direcional DM1000 da Avaya, para uma melhor clareza da voz
● Capacidade de atendimento automático para aplicações que requeiram liberdade
das mãos
● Silenciamento do microfone para maior privacidade
● Indicadores luminosos de duas cores para exibir as condições de ligado e de corte de
áudio

374 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Aparelhos de viva-voz SoundPoint e SoundStation

Modelos
3127-ATR Avaya SoundPoint Analog
A versão analógica do SoundPoint é conectada a qualquer porta ou terminal analógicos e vem
acompanhada de todo o cabeamento apropriado. Além disso, a versão analógica do
SoundPoint pode atender automaticamente (Atendimento automático) as chamadas feitas para
seu ramal.
3127-DCP Avaya SoundPoint DCP
O 3127-DCP SoundPoint conecta-se à porta adjunta dos telefones das séries 7400, 7500, 8400
e 8500 e vem acompanhado de todo o cabeamento apropriado.

Aparelho de viva-voz SoundStation 3127


O aparelho de viva-voz SoundStation possui três microfones que proporcionam 360 graus de
cobertura para escritórios e pequenas salas de conferências. O alto-falante amplificado
proporciona áudio suficiente para grupos de até dez pessoas. A versão analógica pode ser
conectada em qualquer tomada telefônica analógica padrão. A versão DCP conecta-se à porta
adjunta dos terminais das séries 7102, 8102, 7400 e 8400.
A operação bidirecional elimina o corte da voz e a Acoustic Clarity Technology ajuda a eliminar
o ruído de fundo. O SoundStation adapta-se automaticamente, tanto às condições do ambiente
quanto da linha, garantindo a melhor operação bidirecional possível. Essa adaptação é intensa
principalmente quando existem chamadas de conferência internacionais, com diversos
participantes, funcionando com uma conexão em ponte. Esse é um processo automático e
contínuo de adaptação às condições das mudanças no ambiente.

Destaques
● 360 graus de cobertura do microfone – ideal para aplicações no PC
● Alto-falante de sintonia digital utilizando a Acoustic Clarity Technology
● Operação bidirecional: fale e ouça ao mesmo tempo
● Equipamento de mesa, é uma solução que pode ser instalada pelo usuário para
configuração e uso mais fáceis
● Microfones de ramal disponíveis para até 20 pessoas
● Teclado de discagem integrado
● Silenciamento do microfone para maior privacidade
● Indicadores luminosos de duas cores para exibir as condições de ligado e de corte de
áudio
● Microfone de lapela, sem fio, para apresentadores em pé

Edição 6 Fevereiro de 2007 375


Telefones e aparelhos de viva-voz

Modelos
3127-STD Avaya SoundStation Analog
A versão analógica do SoundStation é conectada a qualquer porta ou terminal analógico e
vem de todo o cabeamento apropriado. O SoundStation necessita de uma linha analógica e de
uma tomada de energia, sendo fácil de instalar e usar. O 3127-STD SoundStation é ideal para
grupos de até dez pessoas.
3127-EXP Avaya SoundStation Ex Analog
Essa versão analógica do SoundStation inclui dois microfones de ramal, que podem ser usados
para melhorar a cobertura da sala, para atender até 15 pessoas. O 3127-EXP SoundStation
conecta-se diretamente a uma porta analógica.
3127-DCS Avaya SoundStation DCP
A versão DCP do SoundStation conecta-se à porta adjunta dos telefones das séries 7102,
8102, 7400 e 8400. Esse SoundStation é instalável pelo usuário e vem acompanhado de todo
o cabeamento necessário, não funcionando com os telefones da série 6400. O 3127-DCS
Avaya SoundStation é ideal para grupos de até dez pessoas.
3127-DCE: Avaya SoundStation Ex DCP com microfones
Essa versão DCP do SoundStation inclui dois microfones de ramal, que podem ser usados
para melhorar a cobertura da sala, para atender até 15 pessoas. A versão DCP conecta-se à
porta adjunta dos terminais das séries 7102, 8102, 7400 e 8400. O 3127-DCE SoundStation
não funciona com os telefones da série 6400. O 3127-DCE SoundStation vem acompanhado
de todo o cabeamento necessário e é instalável pelo usuário.

Aparelho de viva-voz para áudio-conferência SoundStation


Premier 3127
O aparelho de viva-voz SoundStation Premier possui três microfones que proporcionam 360
graus de cobertura para escritórios e pequenas salas de conferência. O alto-falante amplificado
proporciona áudio suficiente para grupos de até 25 pessoas.
A versão analógica pode ser conectada em qualquer tomada telefônica analógica padrão.
A versão DCP conecta-se à porta adjunta dos telefones das séries 7102, 8102, 7400 e 8400,
e a versão 6400-SSDP conecta-se diretamente a uma tomada DCP.
A operação bidirecional elimina o corte da voz e a Acoustic Clarity Technology ajuda a
eliminar o ruído de fundo. Além disso, o SoundStation Premier direciona um microfone para
o alto-falante principal, para eliminar o som oco comum aos aparelhos de viva-voz tradicionais.
Também estão incluídos um controle remoto e um display contendo todas as facilidades.
O SoundStation Premier adapta-se automaticamente, tanto às condições do ambiente quanto
da linha, garantindo a melhor operação bidirecional possível. Essa adaptação é intensa
principalmente quando existem chamadas de conferência internacionais, com diversos
participantes, funcionando com uma conexão em ponte. Esse é um processo automático
e contínuo de adaptação às condições das mudanças no ambiente.

376 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Aparelhos de viva-voz SoundPoint e SoundStation

Destaques
● 360 graus de cobertura do microfone – ideal para aplicações no PC
● Alto-falante de sintonia digital que reproduz com precisão a voz humana
● Operação bidirecional: fale e ouça ao mesmo tempo
● Desreverberação: reduz o som oco do tipo “fundo de poço”
● Equipamento de mesa: uma solução que pode ser instalada pelo usuário para
configuração e uso mais fáceis
● Microfones de ramal disponíveis para atender até 25 pessoas
● Teclado de discagem integrado e controle remoto com todas as facilidades
● Silenciamento do microfone para maior privacidade
● Indicadores luminosos de duas cores para exibir as condições de ligado e de corte de
áudio
● Microfone opcional de lapela, sem fio, para apresentadores em pé

Modelos
3127-APE Avaya SoundStation Premier Ex Analog
A versão analógica do SoundStation Premier é conectada a qualquer porta ou telefone analógico
e vem acompanhada de todo o cabeamento apropriado. Existem portas de expansão disponíveis
para acrescentar microfones de ramal opcionais. O 3127-APE SoundStation necessita
apenas de uma linha analógica e de uma tomada de energia, sendo fácil de instalar e usar.
O 3127-APE SoundStation é ideal para grupos de até 15 pessoas.
3127-APX Avaya SoundStation Premier Ex/MICS Analog
Essa versão analógica do SoundStation Premier EX/Mics inclui dois microfones de ramal,
que podem ser usados para melhorar a cobertura da sala, para atender até 25 pessoas.
O 3127-APX SoundStation conecta-se diretamente a uma porta analógica.
3127-DPE Avaya SoundStation Premier DCP Ex
A versão DCP do SoundStation Premier Ex conecta-se à porta adjunta dos telefones das
séries 7102, 8102, 7400 e 8400. Existem portas de expansão disponíveis para acrescentar
microfones de ramal opcionais. O 3127-DPE SoundStation vem acompanhado de todo
o cabeamento necessário e é instalável pelo usuário. O 3127-DPE SoundStation é ideal
para grupos de até 15 pessoas. O 3127-DPE SoundStation não funciona com os telefones
da série 6400.
3127-DPX Avaya SoundStation Premier DCP Ex com microfones
Essa versão DCP do SoundStation Premier Ex inclui dois microfones de ramal, que podem
ser usados para melhorar a cobertura da sala, para atender até 25 pessoas. A versão DCP
conecta-se à porta adjunta dos telefones das séries 7102, 8102, 7400 e 8400. O 3127-DPX
SoundStation vem acompanhado de todo o cabeamento necessário e é instalável pelo usuário.

Edição 6 Fevereiro de 2007 377


Telefones e aparelhos de viva-voz

O 3127-DPX SoundStation é ideal para grupos de até 25 pessoas. O 3127-DPX SoundStation


não funciona com os telefones da série 6400.
3127-DDP Avaya 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier Ex
A versão DCP do SoundStation Premier Ex que é conectada diretamente a uma tomada DCP.
O 3127-DDP SoundStation funciona com qualquer telefone das séries 6400, 7400 ou 8400 ou
sem telefone. Existem portas de expansão disponíveis para acrescentar microfones de ramal
opcionais. O 3127-DDP SoundStation vem acompanhado de todos os cabos necessários e é
instalável pelo usuário. O 3127-DDP SoundStation é ideal para grupos de até 15 pessoas.
3127-DDX Avaya 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier com microfones
O 3127-DDX SoundStation inclui dois microfones de ramal, que podem ser usados para
melhorar a cobertura da sala, para atender até 25 pessoas. O 3127-DDX SoundStation é
conectado diretamente a uma tomada DCP. O 3127-DDX SoundStation funciona com qualquer
terminal das séries 6400, 7400 ou 8400 ou sem terminal. O 3127-DDX SoundStation vem
acompanhado de todo o cabeamento necessário e é instalável pelo usuário.
3127-MIC Avaya SoundStation Wireless Lapel Mic
Esse microfone de lapela foi projetado para os apresentadores em pé e consiste em
um pequeno conjunto de transmissor/receptor que se encaixa em seu cinto ou colarinho. Esse
microfone tem um alcance de 30,5 metros e apresenta duas freqüências independentes.
3127-PMI SoundStation Premier – Microfones de ramal
Esses dois microfones de ramal podem ser usados para melhorar e expandir a cobertura da
sala, sendo compatíveis com o 3127-APE, 3127-DPE e 3127-DDP.

378 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Solução de videotelefonia da Avaya

Em uma oferta conjunta, a Avaya e a Polycom® oferecem a Solução de videotelefonia da


Avaya (Avaya Video Telephony Solution) para comunicações de vídeo de mesa e grupos.
A Solução de videotelefonia da Avaya possibilita ao Avaya Communication Manager combinar
um conjunto de facilidades empresariais com os adjuntos de videconferências da Polycom.
Ela unifica a voz sobre IP com vídeo, aplicações para a Web, telefones IP programáveis
habilitados para vídeo da Avaya, porteiros de segurança de outros fabricantes e outros pontos
de terminação H.323.
O usuário poderá fazer ou receber chamadas de vídeo em um Avaya IP Softphone equipado
com o Video Integrator da Avaya e com o vídeo da Polycom®. O vídeo será exibido em
um computador se um usuário fizer ou receber uma chamada de vídeo no Avaya IP Softphone.
Tanto as chamadas entre computadores quanto as conferências com diversos participantes
poderão ter recursos de vídeo, dependendo dos componentes do usuário. Uma única
infra-estrutura de IP integra aplicações de voz, dados e vídeo. A versão 3.1 do Avaya
Communication Manager possui recursos de vídeo e serve os pontos de terminação de vídeo
do computador, os sistemas de videconferências entre salas e as unidades de controle de
videconferências.

Componentes
Os componentes básicos da Solução de videotelefonia da Avaya incluem os seguintes itens de
hardware e software. Os telefones são opcionais. Modos de configuração diferentes requerem
diferentes componentes. O porteiro de segurança de videconferências é uma versão do
Communication Manager da Avaya com recursos de vídeo. Os porteiros de segurança
opcionais de outros fabricantes incluem o Polycom PathNavigator.
Dentre os dispositivos com recursos de vídeo incluem-se os seguintes componentes:
● Avaya IP Softphone equipado com o Video Integrator da Avaya e com o vídeo da
Polycom®
● Sistemas de conferência VSX3000m, VSX7000 e VSX8000 da Polycom
● Polycom MGC Multipoint Control Unit (MCU)
● Pontos de terminação de vídeo, como:
- Polycom Viewstation FX
- Pontos de terminação de vídeo H.320 de outros fabricantes Observe que a Avaya não
oferece suporte a esses pontos de terminação.
O hardware associado ao Avaya IP Softphone pode incluir os seguintes componentes:
● PC
● Monofone ou headset
● Câmera USB ou ViaVideo da Polycom®

Edição 4 abril de 2005 379


Solução de videotelefonia da Avaya

Conectividade
Os componentes de videotelefonia se conectam à LAN do cliente, que, por sua vez, interconecta
todos os componentes. Os fluxos de mídia entre os dispositivos são diretamente transportados
através da LAN. Os fluxos não passam por nenhum componente de sinalização. Os compo-
nentes de sinalização poderão incluir o Avaya Communication Manager ou um porteiro de
segurança da Polycom. É possível que esses componentes tenham sido usados para
estabelecer os fluxos.
Cada um dos dispositivos com recursos de vídeo se registra em um porteiro de segurança
H.323. O Avaya Communication Manager pode ser usado para:
● o Avaya IP Softphone equipado com o Video Integrator da Avaya e com o vídeo da
Polycom® ,
● a Polycom MGC Multipoint Control Unit e
● o Polycom VSX.
O porteiro de segurança da Polycom Viewstation é o Polycom PathNavigator ou um produto de
outro fabricante.
É possível que outros dispositivos de áudio e vídeo compatíveis com H.323 funcionem nessa
configuração, mas nenhum deles é suportado pela Avaya. Os componentes H.323 se
conectam através da LAN. Os componentes H.320 se conectam através de RDSI-BRI
comutada por circuitos.

380 Guia de Hardware do Avaya Communication Manager


Unidades UPS da Avaya

Estão disponíveis as seguintes Unidades ininterruptas de energia (UPSs) da Avaya:


● Unidade ininterrupta de energia (UPS) on-line AS1 de 1000 VA e 120 V na página 382
● UPS on-line AS1 de 1000 VA e 230 V na página 382
● UPS on-line AS1 de 1500 VA e 120 V na página 383
● UPS on-line AS1 de 1500 VA e 230 V na página 383
Também há diversos módulos disponíveis, complementares às UPS. Consulte Módulos
complementares de UPS na página 384.
Todas as UPSs AS1 têm as seguintes características:
● Uma UPS agrupa as seis tomadas 5-15R disponíveis em dois grupos de três. Com dois
grupos, os usuários podem desligar um conjunto de cargas, proporcionando tempos de
funcionamento mais longos para as cargas mais críticas durante um corte de energia.
● O software de gerenciamento de energia está incluído.
● A UPS pode ser instalada em uma torre ou montada em um rack de dados.
● As capacidades de interface serial e os contatos de alarme com o DEFINITY obedecem
ao padrão.
● A saída se dá através de seis tomadas 5-15R em dois segmentos de carga; onda
senoidal; voltagem +/– 3% do valor nominal.
● O tipo e o número de baterias UPS são duas (1000 VA) ou quatro baterias (1500 VA) 12 V,
9 A/H seladas, chumbo-ácidas ou que não requerem manutenção.
● As dimensões da UPS são (A x L x P): 8,9 x 43,2 x 49,4 centímetros.
● O peso da UPS é:
- Modelo 1000 VA, 15 kg
- Modelo 1500 VA, 23 kg

Edição 6 Fevereiro de 2007 381


Unidades UPS da Avaya

Unidade ininterrupta de energia (UPS) on-line AS1 de


1000 VA e 120 V
A Unidade ininterrupta de energia (UPS) on-line de 1000 VA e 120 V fornece 1000 VA/490 W/
8,3 A, a 120 VCA, e alimentação de emergência com bateria de cinco minutos em plena carga.
Dois Módulos prolongados de bateria (EBM24) opcionais prolongam o tempo de
funcionamento para 104 minutos em plena carga.
Os modelos de 1000 VA e 120 V incluem os seguintes acessórios:
● Módulo prolongado de bateria (EBM24)
● Módulo de desvio de distribuição de 1000 a 1500 VA e 120 V
● Módulo SNMP
Compatibilidade de segurança: UL, CSA, NOM.
Compatibilidade com EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II.
Entrada: 120 VCA, 45 a 65 Hz, autodetecção; 100 ou 127 VCA selecionada pelo usuário;
fio de conexão de 183 cm com tomadas 5-15P.

UPS on-line AS1 de 1000 VA e 230 V


A UPS on-line de 1000 VA e 230 V fornece até 700 W e alimentação de emergência com
bateria básica de cinco minutos em plena carga. A corrente de saída para 208/220/230/240 V é
de 4,8/4,5/4,3/4,2 A. Dois Módulos prolongados de bateria (EBM24) opcionais prolongam o
tempo de funcionamento para 104 minutos em plena carga.
Os modelos de 1000 VA e 230 V incluem os seguintes acessórios:
● Módulo prolongado de bateria (EBM24)
● Módulo de desvio de distribuição de 700-2000 VA e 230 V
● Módulo SNMP
Compatibilidade de segurança: UL, CSA, NOM, CE.
Compatibilidade com EMC: FCC Classe B, EN 50091-2, VCCI Classe II, IECS-003.
Entrada: 230 VCA, 50 a 60 Hz, autodetecção, 220 ou 240 VCA selecionada pelo usuário;
fio de 2 metros com extremidade do plugue sem terminação.

382 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


UPS on-line AS1 de 1500 VA e 120 V

UPS on-line AS1 de 1500 VA e 120 V


A UPS on-line AS1 de 1500 VA e 120 V fornece 1500 VA/1050 W/12,5 A, a 120 VCA, e
alimentação de emergência com bateria de oito minutos em plena carga. Quatro Módulos
prolongados de bateria (EBM48) opcionais prolongam o tempo de funcionamento para
144 minutos em plena carga.
O modelo AS1 de 1500 VA inclui os seguintes acessórios:
● Módulo prolongado de bateria (EBM48)
● Módulo de desvio de distribuição AS1 de 1000 a 1500 VA e 120 V
● Módulo SNMP
Compatibilidade de segurança: UL, CSA, NOM.
Compatibilidade com EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II.
Entrada: 120 VCA, 45-65 Hz, autodetecção; 110 ou 127 VCA selecionada pelo usuário;
fio de conexão de 183 cm com tomadas 5-15P.

UPS on-line AS1 de 1500 VA e 230 V


A UPS on-line AS1 de 1500 VA e 230 V fornece até 1050 W e alimentação de emergência com
bateria básica de oito minutos em plena carga. A corrente de saída para 208/220/230/240 V é
de 7,2/6,8/6,5/6,2 A. Quatro Módulos prolongados de bateria (EBM48) opcionais prolongam
o tempo de funcionamento para 144 minutos em plena carga.
Os modelos de 1500 VA e 230 V incluem os seguintes acessórios:
● Módulo prolongado de bateria (EBM48)
● Módulo de desvio de distribuição de 1000-2000 VA e 230 V
● Módulo SNMP
Compatibilidade de segurança: UL, CSA, NOM, CE.
Compatibilidade com EMC: FCC Classe B, EN 50091-2, VCCI Classe II, IECS-003.
Entrada: 230 VCA, 50 a 60 Hz, autodetecção, 220 ou 240 VCA selecionada pelo usuário;
fio de 2 metros com extremidade do plugue sem terminação.

Edição 6 Fevereiro de 2007 383


Unidades UPS da Avaya

Módulos complementares de UPS

Módulo prolongado de bateria EBM24 de 1000 VA


O módulo prolongado de bateria EBM24 suporta a UPS on-line de 1000 VA com uma série de
baterias de 24 V, prolongando o tempo de funcionamento para 104 minutos. O EBM pode ser
instalado em uma torre ou montado em rack em um espaço com 2U. Nenhum outro módulo de
baterias ou gabinete é compatível com a UPS on-line de 1000 VA.
Máximo: Até dois Módulos prolongados de bateria (EBM24) por UPS on-line de 1000 VA.
Compatibilidade de segurança: UL, CSA, NOM.
Compatibilidade com EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II.
Dimensões (A x L x P): 89 mm x 432 mm x 494 mm.
Peso: 29,5 kg.

Módulo prolongado de bateria EBM48 de 1500 a 2000 VA


O módulo prolongado de bateria EBM48 de UPS suporta as UPSs on-line de
1500 VA e 2000 VA com uma série de baterias de 48 V. Essa configuração prolonga o
tempo de funcionamento para 144 minutos em plena carga. O EBM pode ser instalado em
uma torre ou montado em rack em um espaço com 2U.
Máximo: Até quatro Módulos prolongados de bateria EBM48 por UPS on-line de 1500 ou
2000 VA.
Compatibilidade de segurança: UL, CSA, NOM.
Compatibilidade com EMC: FCC Parte 15 (Classe B) e VCCI Classe II.
Dimensões (A x L x P): 89 mm x 432 mm x 494 mm.
Peso: 29,5 kg.

Módulo SNMP de 1000 a 2000 VA


O módulo SNMP está incluído no pacote de 1000 VA, conferindo capacidades de controle
direto e de monitoramento às redes baseadas em SNMP. O módulo tem capacidade de
hot-swap (troca enquanto o sistema estiver ativo) com o módulo de interface serial padrão.
Dimensões (A x L x P): 11,4 x 10,2 x 2,54 centímetros.
Peso: 0,09 kg.

384 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Módulos complementares de UPS

Módulo de desvio de distribuição de 1000 a 1500 VA e 120 V


O Módulo de desvio de distribuição (BDM) permite a substituição da UPS ou das baterias
internas, sem a necessidade de desligar a carga conectada.
Dimensões (A x L x P): 30,5 x 12,7 x 10,2 centímetros.
Peso: 2,27 kg.

Módulo de desvio de distribuição S1 da UPS PWR de 1000 a


2000 VA
O Módulo de desvio de distribuição (BDM) permite a substituição da UPS ou das baterias
internas, sem a necessidade de desligar a carga conectada.
Dimensões (A x L x P): 30,5 x 12,7 x 10,2 centímetros.
Peso: 2,27 kg.

Edição 6 Fevereiro de 2007 385


Unidades UPS da Avaya

386 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Soluções sem fio Avaya

W310 WLAN Gateway


O W310 WLAN Gateway, que utiliza Light Access Points, proporciona uma infra-estrutura
baseada em padrões e uma nova solução para aplicações sem fio. O W310 Mobility Gateway
fornece um variado conjunto de facilidades nas áreas de segurança, mobilidade e gerencia-
mento, além de fornecer custos totais mais reduzidos de propriedade para grandes e médias
empresas ou prestadores de serviços de pontos ativos. Em vez de incluir a funcionalidade no
ponto de acesso, o W310 funciona como um WLAN Gateway que centraliza as facilidades
dos pontos de acesso, reduzindo-os a dispositivos mais simples e baratos, responsáveis
apenas pelas funções básicas.
Nota:
Nota: O W310 WLAN Gateway também suporta os pontos de acesso AP600 (um AP-4,
AP-5 ou AP-6 que tiver sido atualizado para suporte aos Light Access Points),
se estes tiverem o firmware mais recente.

! CAUTELA:
CUIDADO: O W310 WLAN Gateway fornece serviços móveis sem fio de maneira totalmente
independente do Communication Manager e dos servidores de mídia que o
suportam. O W310 WLAN Gateway não interage com os sistemas com base no
Communication Manager. Para examinar as aplicações sem fio que utilizam o
Communication Manager no atendimento de chamadas, consulte W310 WLAN
Gateway para Seamless Communications na página 391 ou Ramal para celular
e ramal fora de PABX na página 394.

Figura 73: W310 WLAN Gateway

O chassis apresenta as seguintes características:


● Dezesseis portas Ethernet 10/100 Base-T (portas 1 a 16), conectadas por cabo de cobre
da Categoria 5 com conectores RJ-45 para portas 100 Base-T. Utilize todos os oito fios do
cabo. O comprimento máximo do cabo de cobre conectado a uma porta 10/100 Base-T é
de 100 m.
● Duas portas de cobre ou fibra SFP GBIC Gigabit.

Edição 6 Fevereiro de 2007 387


Soluções sem fio Avaya

● Uma porta de terminal atendedor.


● Portas e teclas fixas, que incluem:
- indicadores luminosos para cada porta Ethernet;
- onze indicadores luminosos adicionais de funcionamento do sistema;
- teclas Esquerda e Direita de seleção dos indicadores luminosos.
Também é necessário o seguinte equipamento fornecido pelo cliente:
● Um SFP GBIC (Conversor conectivo de interface de gigabits de fator de forma pequeno),
utilizando cabos de fibra LC ou MT-RJ, ou de cobre RJ, dependendo do tipo de GBIC.
● Prateleira frontal de energia CA/CC da APC (PLC de conversão avançada de energia).
● Uma PSU de 800 W para APC (Conversão avançada de energia).
● Dois cabos de energia (20AWG ou mais espessos) para conectar a prateleira de energia
da APC às centrais do W310. É necessário que os cabos tenham terminais adequados
aos parafusos M3.5.

Infra-estrutura de Rede local sem fio (WLAN) com ativação de voz


A infra-estrutura da Avaya centraliza uma grande parte da inteligência de WLAN em
uma plataforma de gateways. Isso proporciona uma melhor integração da rede da empresa
e soluciona os problemas que atualmente assolam as redes sem fio:
● Gerenciamento: reduz as complexidades e o gerenciamento da instalação.
● Segurança: aumenta a segurança, mantendo um único ponto de entrada.

Infra-estrutura superior para voz sobre IP (VoIP)


● Suporta a circulação em sub-redes e em Redes locais virtuais (VLAN) para uma melhor
mobilidade dentro de edifícios e uma qualidade superior de voz.
● O preço acessível dos LAPs (Light Access Points) W110 da Avaya permite efetuar
instalações densas, necessárias à mobilidade dentro de edifícios.

Proteção do investimento
● É possível armazenar centralmente novas facilidades, para efetuar atualizações
dos W110 com facilidade

388 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


W310 WLAN Gateway

Facilidades do Avaya W310 WLAN Gateway


● Filtragem IP Multicast
● Interface de terminal e de modem
● Serviços sem fio
● Serviços de LAN
● Múltiplas Redes locais virtuais (VLANs) por porta
● Protocolo RADIUS para segurança
● Protocolo 802.1w Rapid Spanning Tree
● PBNAC (Controle de acesso a redes com base em portas) 802.1X
● Energia através da Ethernet 802.3af-2003
● Capacidade de circular imperceptível
● Gerenciamento de diretrizes
● Economia de energia de ramais
● Lista de controle de acesso MAC
● Múltiplos Identificadores de conjuntos de serviços (SSIDs)
● Monitoramento de grupos de usuários
● Controlador W110
● Aplicações sem fio
Para obter mais informações, consulte:
● Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide, 21-300041
● Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI, 21-300178
● Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager, 21-300179
● Wireless AP-4, AP-5, and AP-6 User Guide, 555-301-708, Edição 3

Edição 6 Fevereiro de 2007 389


Soluções sem fio Avaya

Especificações
A Tabela 30 mostra os requisitos do local para o W310 WLAN Gateway.

Tabela 30: Especificações do W310

Descrição Valor

Temperatura ambiente de 0 °C-40 °C


funcionamento
Umidade 5% a 95% de umidade relativa (sem
condensação)
Voltagem de entrada CC 50 a 57 VCC
Corrente de entrada CC 8A
Isolamento CC 1500 V RMS em relação ao aterramento
protetor
Voltagem de entrada CA 100 a 240 VCA, a 50 ou 60 Hz
Corrente de entrada CA 4A
Dissipação de energia CA 400 W no máximo

É necessário incorporar um dispositivo protetor facilmente acessível, listado, com segurança


aprovada e uma taxa de corrente de 15 A em série com a energia CA da instalação do edifício.

390 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


W310 WLAN Gateway para Seamless Communications

W310 WLAN Gateway para Seamless Communications


O W310 WLAN Gateway suporta a oferta Seamless Communications no S8300 Media Server,
S8500 Media Server ou na série S8700 Media Server. Seamless Communications oferece
um serviço telefônico que converge a telefonia celular, as Redes locais sem fio (WLAN), o
Protocolo de Internet (IP) e o Protocolo de início de sessão (SIP). Em decorrência disso,
Seamless Communications permite aos usuários utilizar o CN620 Mobile Office Device da
Motorola (consulte Telefone IP DECT 3711 da Avaya na página 369), para tirar proveito da total
mobilidade de telefones sem fio no uso dentro ou fora de um determinado edifício. O W310
WLAN Gateway, juntamente com Wireless Services Manager e W110 Lite Access Points
(LAPs), combina-se com um servidor de mídia do Communication Manager e com uma rede de
telefonia celular do Sistema Global para Comunicação Móvel (GSM), fornecendo um serviço da
Seamless Communications.

Figura 74: W310 WLAN Gateway

Os S8500 Media Servers ou os servidores da série S8700 Media Server podem suportar, no
máximo, 64 W310 WLAN Gateways. O S8300 Media Server pode suportar até 50 W310 WLAN
Gateways. Cada W310 WLAN Gateway, por sua vez, pode suportar até 16 W110 LAPs. Um
W310 WLAN Gateway pode suportar até 1024 usuários. Contudo, o número de usuários de
Seamless Communications suportados por um servidor de mídia é limitado pelas capacidades
dos troncos SIP e pelo licenciamento de usuários do SIP e do CCS.
O W310 WLAN Gateway centraliza e efetua muitas das funções dos pontos de acesso, como
a mobilidade total, aplicação de diretrizes de segurança, aplicação de QOS e o fornecimento
de Energia através da Ethernet (PoE).
Além disso, o W310 WLAN Gateway possui as seguintes características:
● Dimensões (A x L x P): 4,4 x 48,3 x 45 cm
● Comutação para a Camada 2
● Cabe em um rack padrão de 48,3 cm EIA-310-D
● 16 portas Ethernet 10/100 com PoE (802.3af)
● 8 portas Ethernet 10/100 sem PoE (não disponíveis para uso no momento)
● Suporte a até 16 pontos de acesso “intenso”, não vinculados a LAP, como os modelos
AP-4, AP-5 e AP-6 da Avaya, depois que a funcionalidade do dispositivo tiver sido
transferida para a de LAP
Nota:
Nota: O W310 WLAN Gateway é capaz de suportar apenas dez pontos de acesso
intenso, a 15 W por porta.

Edição 6 Fevereiro de 2007 391


Soluções sem fio Avaya

● Uma porta Ethernet de 2 Gb para suportar a redundância ou o empilhamento (não


disponível para uso no momento)
● Uma porta serial RS-232 para acesso à linha de comando
● Suporte a 64 pontos de terminação sem fio por LAP
● Suporte a 320 sessões simultâneas de voz
● Suporte a 20 chamadas simultâneas de VoIP (802.11a) por LAP
● Distância máxima de 100 metros dos pontos de acesso
● Dois indicadores luminosos por porta 10/100, para indicar o estado da PoE e da conexão
● Um indicador luminoso para energia e um para a porta Ethernet de 2 Gb
● Suporte ao servidor RADIUS e à autenticação do Active Directory
● Suporte à transferência de firmware para o W310 WLAN Gateway e deste para
o W110 LAP
Os seguintes dispositivos adicionais são utilizados com o suporte do W310 WLAN Gateway
Seamless Communications:
● Wireless Services Manager
● W110 Lite Access Points

Wireless Services Manager (para Seamless Communications)


O Wireless Services Manager (WSM) aceita chamadas de envio (comunicação entre
walkie-talkies), uma função que permite aos monofones CN620 da Motorola se comunicarem
utilizando o método de comunicação de uma tecla de pressão para falar, enquanto estiverem
dentro da cobertura da WLAN. O WSM também gerencia as seqüências de programação e
inicialização do monofone CN620 e funciona como um proxy SIP e um servidor de registro para
a sinalização SIP da WLAN. O WSM é constituído pelo software de proxy/registro WSM SIP,
pelo software de envio e por um servidor V120 Sun.

Figura 75: Wireless Services Manager (WSM)

392 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


W310 WLAN Gateway para Seamless Communications

O servidor V120 Sun tem as seguintes características:


● Servidor ultraSPARC de 650 MHz
● 4 GB de memória
● Duas unidades de disco rígido de 36 GB
O WSM se comunica com o servidor de mídia através dos grupos de troncos SIP.
Nos servidores S8500 Media Server e da série S8700 Media Server, os grupos de troncos SIP
são conectados através da placa CLAN. No S8300 Media Server, os grupos de troncos SIP são
conectados através de uma porta Ethernet G700.

W110 Lite Access Point (para Seamless Communications)


O W110 Lite Access Point (LAP) é um ponto de acesso responsável pelo funcionamento das
placas de rádio necessárias à transmissão e recepção sem fio. O W110 suporta Seamless
Communications e pode ser utilizado apenas com um W310 WLAN Gateway.

Figura 76: W110 Lite Access Point

O W110 LAP tem as seguintes características:


● Pode ser montado na parede, no teto ou sobre uma mesa
● Indicadores luminosos indicam o estado da energia e o tráfego na LAN e na rede sem fio
● Suporte à PoE 802.3af-2003
● Firmware transferível a partir do W310 WLAN Gateway
● Até 16 LAPs por cada W310 WLAN Gateway
● Suporte aos aparelhos de rádio utilizando os protocolos 802.11a e 802.11b/g

Edição 6 Fevereiro de 2007 393


Soluções sem fio Avaya

Documentação adicional sobre Seamless Communications


Para obter informações sobre como instalar Seamless Communications, consulte
os documentos Seamless Communications Total Solution Guide, 21-300041, e Seamless
Communications Configuration Guide. Consulte também os seguintes documentos:
Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide, 21-300041
Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI, 21-300178
Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager, 21-300179
Wireless AP-4, AP-5, and AP-6 User Guide, 555-301-708, Edição 3
Motorola NMS User Guide
Motorola WSN User Guide

Ramal para celular e ramal fora de PABX


Os tipos de aplicações Ramal para celular e Ramal fora de PABX da Avaya oferecem aos
usuários a capacidade de contar com um telefone programado que suporte as facilidades do
Avaya Communication Manager tanto para um telefone do escritório quanto para um externo.
Os tipos de aplicações Ramal fora de PABX permitem aos usuários receber e efetuar
chamadas do escritório em qualquer lugar, a qualquer momento. Os tipos de aplicações são
Ramal para celular, Proxy SIP externo (OPS), Comunicação convergida ininterrupta entre
redes (SCCAN) e Prestador de serviços de telefonia celular (CSP). O Ramal para celular
transmite as chamadas do escritório para o telefone celular dos usuários. O CSP efetua
as mesmas funções que o Ramal para celular, mas é vendido aos usuários pelo prestador de
serviços de telefonia celular. O CSP difere do Ramal para celular apenas pelo fato de que
o usuário do tipo de aplicação CSP não pode desativar a facilidade. O OPS é utilizado para
programar um telefone SIP. A SCCAN oferece acesso a voz e dados a partir de um único
monofone SCCAN, que é integrado a um telefone de escritório da Rede local sem fio (WLAN)
da empresa, da rede pública de telefonia celular do Sistema Global para Comunicação Móvel
(GSM) e da rede de telefonia celular. É possível dispor de mais de um tipo de aplicação por
ramal.
Mediante o uso de todos esses tipos de aplicações, as pessoas que chamarem um telefone do
escritório poderão falar com os usuários, mesmo se eles não estiverem presentes no escritório.
Essa flexibilidade adicional também permite ao usuário acessar certas facilidades do
Communication Manager a partir de um telefone situado fora da rede telefônica do escritório.

394 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Ramal para celular e ramal fora de PABX

É possível programar os seguintes tipos de telefones da Avaya como “host”, utilizando os tipos
de aplicações Ramal para celular e Ramal fora de PABX:

2402 4606 4630 6408D

2410 4610 6402 6408D+

2420 4612 6402D 6416D+

4601 4620 6408 6424D+

4602 4624 6408+

Todos os telefones anteriormente enumerados suportam o CN620 Mobile Office Device da


Motorola, assim como outros telefones sem fio. Ao suportar o CN620, esses telefones de
escritório podem ser programados utilizando a facilidade Administração de ramais virtuais.
Dessa maneira, o telefone de escritório não precisará estar conectado fisicamente.
Exceto pela compra de aparelhos de telefones celulares e de serviços para celular oferecidos
por uma prestadora de serviços de rede pública, nem você nem os seus usuários precisarão
de qualquer hardware adicional para poderem usar as facilidades do Ramal para celular e do
Ramal fora de PABX. Basta programar a facilidade no servidor de mídia que estiver executando
o Communication Manager.

Edição 6 Fevereiro de 2007 395


Soluções sem fio Avaya

396 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Centrais Ethernet C360 da Avaya

Centrais Ethernet da Avaya

Centrais Ethernet C360 da Avaya


As centrais Ethernet C360 da Avaya são as recomendadas para as configurações com
os servidores S8500 e os da série S8700 e para as pilhas de G700 Media Gateways.
A família C360 de centrais convergentes e empilháveis da Avaya inclui:
● Uma variedade de módulos com 24 ou 48 portas de 10/100 Mbps. Os módulos suportam
as portas compatíveis ou não com o padrão PoE e dois slots SFP GBIC para conexões
Gigabit Ethernet.
● Uma capacidade para Camada 3.
Os modelos disponíveis de centrais C360 são:
● Central convergente e empilhável C363T
Essa central possui 24 portas de 10/100 Mbps e duas portas SFP GBIC.

Figura 77: Central convergente e empilhável C363T

● Central convergente e empilhável C363T-PWR


Essa central possui 24 portas de 10/100 Mbps com fornecimento de Energia através da
Ethernet (PoE) e duas portas SFP GBIC.

Figura 78: Central convergente e empilhável C363T-PWR

Edição 6 Fevereiro de 2007 397


Centrais Ethernet da Avaya

● Central convergente e empilhável C364T


Essa central possui 48 portas de 10/100 Mbps e duas portas SFP GBIC.

Figura 79: Central convergente e empilhável C364T

● Central convergente e empilhável C364T-PWR


Essa central possui 48 portas de 10/100 Mbps com fornecimento de Energia através da
Ethernet (PoE) e duas portas SFP GBIC.

Figura 80: Central convergente e empilhável C364T-PWR

Descrição detalhada
A central C360 pode co-residir em uma pilha com G700 Media Gateways e com centrais P330
selecionadas. Uma pilha de centrais C360 pode conter até dez centrais e até três unidades de
fontes de energia de reserva. As centrais empilhadas são conectadas por meio de submódulos
de empilhamento, que se conectam em um slot na parte de trás da C360. O cabo X330RC
conecta a central do alto da pilha à da parte inferior e fornece redundância e capacidade de
hot-swap (troca com o sistema ativo). Essa característica se assemelha à maneira como
os módulos podem ser trocados em um chassis modular de comutação.
As centrais C360 da Avaya são centrais de camadas múltiplas e podem ser atualizadas com
uma licença, a fim de proporcionar funcionalidade de roteamento (Camada 3).

Empilhamento
● Até 10 centrais podem ser empilhadas.
● Dentre as facilidades comuns à pilha, destacam-se:
- Spanning Tree
- Redundância
- VLANs
- SMON
● O sistema de empilhamento Octaplane fornece largura de banda de empilhamento de
8 Gbps a todas as centrais da pilha.

398 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Centrais Ethernet C360 da Avaya

● As pilhas de C360 continuarão a funcionar mesmo se uma das centrais ou um enlace


apresentar falha.
● É possível acrescentar centrais à pilha, removê-las e substituí-las sem perturbar
o funcionamento da pilha.
● Um avançado algoritmo de escolha garante a seleção ideal da principal central da pilha.

Facilidades da Camada 2
● A autodetecção simplifica a configuração de conexões da LAN ao selecionar
automaticamente a velocidade de porta dos dispositivos: 10 Mb ou 100 Mb.
● A autonegociação simplifica a configuração de conexões da LAN ao selecionar
automaticamente o modo de transmissão de porta dos dispositivos: meio duplex ou
bidirecional.
● A capacidade MDIX automática se ajusta automaticamente aos cabos retilíneos ou de
ligação cruzada em todas as portas 10/100-TX.
● A priorização de tráfego (802.1p) permite a classificação do tráfego em tempo real em
oito níveis de prioridade, mapeados em quatro filas.
● Existem quatro saídas de filas em todas as portas das centrais. É possível configurar as
filas com o algoritmo Rodízio ponderado (WRR) ou o agendamento estrito de prioridades.
● O uso de etiquetamento IEEE 802.1Q para VLANs e para VLAN por portas é suportado.
● As VLANs múltiplas por porta permitem o acesso a recursos compartilhados pelos ramais
que pertencerem a diferentes VLANs.
● O uso da norma IEEE 802.1w para o protocolo Rapid Spanning Tree (RSTP) proporciona
uma rápida convergência da hierarquia de alcance, em caso de falhas no enlace.
● O uso da norma IEEE 802.1x para a segurança de redes com base em portas garante que
apenas os clientes autorizados terão acesso à rede.
● Suportam-se até 20 pares de portas redundantes, para aumentar a resistência dos
enlaces.
● A redundância entre módulos é suportada com um par por pilha. O período de comutação
é de aproximadamente um segundo.
● Suporte do Grupo de agregação de enlaces (LAG) para até sete troncos. Cada tronco
possui até oito enlaces 10/100 ou enlaces de 2 GB, proporciona resistência,
balanceamento de carga e expansão da largura de banda.
● A redundância do LAG é suportada através de resistência entre dois grupos LAG.
● O espelhamento de portas de qualquer porta de comutação é suportado.
● As estatísticas de portas RMON/SMON fornecem análise em tempo real, do alto para
baixo, do tráfego da rede.
● A filtragem IP Multicast (snooping) filtra o tráfego Multicast, para otimizar a largura de
banda da rede.

Edição 6 Fevereiro de 2007 399


Centrais Ethernet da Avaya

● A classificação das portas como normais ou importantes é suportada, de modo que, se


ocorrer uma falha em um enlace, será gerada uma notificação apenas para as portas
importantes.
● A tabela L2 CAM contém 16 mil endereços MAC.

Facilidades da Camada 3

Nota:
Nota: É necessária uma licença adicional para as facilidades da Camada 3.
● Os protocolos de roteamento IP estático, RIPv1, RIPv2 e OSPF são suportados.
● O roteamento de custos invariáveis é utilizado para o balanceamento de carga e
a redundância.
● A redundância do roteador (VRRP) é suportada.
● A redivulgação NetBIOS está disponível para aplicações como o WINS, que utilizam
a divulgação mas que também tenham que se comunicar com ramais de outras sub-redes
ou VLANs.
● Os protocolos ICMP e ARP são suportados.
● A transferência DHCP/BootP permite o redirecionamento de solicitações de divulgação
aos servidores.
● O roteamento de pacotes com base em diretrizes proporciona a aplicação de regras
QoS e ACL.
● A tabela L3 CAM contém quatro mil endereços IP.

Gerenciamento
● O acesso às interfaces de gerenciamento é protegido por senha em três níveis: apenas
de leitura, acesso de leitura/gravação e de supervisor, para impedir a alteração não
autorizada de configurações.
● É possível acessar a Interface da linha de comando (CLI) das seguintes maneiras:
- Conexão direta a modem ou ao terminal.
- Telnet (até cinco conexões simultâneas) ou SSHv2 (até duas conexões simultâneas),
através da rede de IP.
● É possível utilizar o TFTP para fazer transferências dos arquivos de configuração ou
transferências dos arquivos de firmware.
● É possível utilizar o Protocolo de cópias seguras (SCP) para fazer transferências seguras
dos arquivos de configuração.
● É possível utilizar sessões de login criptografadas por SSH como uma maneira segura de
gerenciar as centrais à distância.

400 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Centrais Ethernet C360 da Avaya

● Um gerenciador de dispositivos baseado em Java proporciona uma interface intuitiva com


base na Web, para prover o acesso.
● Suporta-se o Protocolo Discovery da camada de enlaces (LLDP). O LLDP aprimora a
capacidade de as ferramentas de gerenciamento de redes descobrirem topologias
precisas de redes e efetuarem a sua manutenção em ambientes de fornecedores
múltiplos.
● Suportam-se o SNMPv1 e o SNMPv3, inclusive a autenticação e a criptografia.
● A segurança para o MAC é suportada. A segurança inclui até 1.024 portas MAC por
módulo.
● O Protocolo simples de tempo de rede (SNTP) ou o protocolo TIME estão disponíveis
para fornecer um registro de tempo consistente a todas as centrais, a partir de
uma origem externa.
● Suporta-se um MIB padrão de energia através da Ethernet.
● A autenticação Radius proporciona um gerenciamento centralizado de usuários.
● É possível utilizar todas as ferramentas apropriadas do conjunto de produtos do Avaya
Integrated Management para a administração.
● O login no sistema pode dar-se através de terminal, arquivo interno ou servidor Syslog.
● O acesso às centrais pode ser restringido a determinados protocolos ou serviços.
● É possível restringir o acesso às interfaces de gerenciamento por meio de endereço IP.
● É possível invocar um cliente de Telnet a partir de uma CLI.

Energia através da Ethernet (PoE)


● A PoE é suportada nas centrais C363T-PWR e C364T-PWR.
● A PoE é plenamente compatível com a norma 802.3af-2003.
● Em cada porta 10/100, a PoE fornece até 15,4 W através de cabo Ethernet. A PoE utiliza
as normas 802.3af-2003 para fornecer energia a telefones IP, pontos de acesso sem fio e
outros pontos de terminação.
● A PoE detecta automaticamente as conexões e a remoção de dispositivos.
● Detecção automática de carga pela PoE:
- testa se o dispositivo conectado à porta requer fornecimento remoto de energia;
- controla a injeção de energia nos cabos;
● A energia é distribuída entre as 24 ou 48 portas PoE, de acordo com as prioridades que
tiverem sido configuradas. É possível configurar a priorização de energia em cada porta.
A distribuição é calculada a partir do consumo real de energia.
● A Fonte de energia de reserva (BUPS) melhora a disponibilidade da central.

Edição 6 Fevereiro de 2007 401


Centrais Ethernet da Avaya

Especificações
As centrais convergentes e empilháveis C360 têm as seguintes características:
● Dimensões (A x L x P): 1U 44,45 mm x 431 mm x 365 mm
● Peso:
- C363T: 4,9 kg
- C364T: 5,0 kg
- C363T-PWR: 5,5 kg
- C364T-PWR: 6,8 kg

Condições ambientais
As centrais convergentes e empilháveis C360 têm as seguintes condições ambientais:
● Temperatura de funcionamento: 0 a 40 °C
● Umidade: 5% a 95% sem condensação

Consumo de energia
As centrais convergentes e empilháveis C360 têm os seguintes requisitos de energia:
● Entrada de energia: 100-240 VCA, 50/60 Hz
● Consumo de energia:
- C363T: máximo de 60 W
- C363T-PWR: máximo de 420 W
- C364T: máximo de 90 W
- C364T-PWR: máximo de 760 W
● Corrente de entrada CA:
- C363T: máximo de 1,3 A
- C363T-PWR: máximo de 4,2 A
- C364T: máximo de 1,3 A
- C364T-PWR: máximo de 7,6 A
● Corrente de entrada CC:
- C363T: máximo de 2 A
- C363T-PWR: máximo de 8 A
- C364T: máximo de 2 A
- C364T-PWR: máximo de 15 A

402 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Centrais Ethernet P133 e P134 da Avaya

Segurança e qualidade
As centrais convergentes e empilháveis C360 atendem aos seguintes requisitos de segurança
e qualidade:
● Emissões de EMC:
- EUA – FCC Parte 15, Subparte B, Classe A
- Europa – EN55022 Classe A e EN61000-3-2
- Japão – VCCI-A
● Imunidade: aprovadas de acordo com EN55024 e EN61000-3-3
● Segurança:
- Aprovação de UL (nos EUA), de acordo com a Norma UL 60950
- Aprovação de C-UL (no Canadá), de acordo com a Norma C22.2 N° 950
- Aprovação de CE (na Europa), de acordo com a Norma EN 60950

Centrais Ethernet P133 e P134 da Avaya


Nota:
Nota: As centrais Ethernet P133 e P134 deixaram de ser vendidas, mas continuam a
receber suporte.
As centrais P133G2 e P134G2 da Avaya integram as centrais Ethernet de grupos de trabalho.
Essas centrais econômicas fazem parte da linha Conjunto de Centrais da Avaya. A P133G2 e
a P134G2 da Avaya fornecem todas as facilidades necessárias para implementar as aplicações
emergentes, sendo simples de instalar, operar e gerenciar.
Os clientes que instalarem as centrais Ethernet P133G2 e P134G2 da Avaya na periferia da
rede de um pequeno empreendimento poderão facilmente criar uma rede cheia de facilidades.
As centrais possuem meios de transmissão integrados que possibilitam uma conectividade ao
backbone da rede, podendo ser redimensionadas proporcionalmente ao seu crescimento.
É possível empilhar até quatro centrais P130 para criar uma única central lógica.
Nos produtos P133G2 e P134G2, o gerenciamento com base na Web torna simples as tarefas
de configuração de aplicações, operação da rede e monitoramento da rede. Os produtos
P133G2 e P134G2 têm as mesmas capacidades de gerenciamento e monitoramento que
outras centrais Cajun da Avaya. Eles podem, portanto, ser centralmente gerenciados pelo
elenco de aplicações de Gerenciamento de rede.
Como todos os produtos da rede de serviços múltiplos da Avaya, os novos produtos P133G2 e
P134G2 oferecem aplicações otimizadas para redes convergentes de voz, vídeo e dados.
Essas centrais podem suportar um ambiente de rede de dados de alto nível com capacidades
de Qualidade de serviço (QoS), gerenciamento de políticas e suporte a redundância. Essa
capacidade fornece confiabilidade operacional e disponibilidade de rede superiores.

Edição 6 Fevereiro de 2007 403


Centrais Ethernet da Avaya

Descrição detalhada
A P133G2 é uma central de grupo de trabalho com 24 portas Fast Ethernet e dois slots
SFP GBIC para operações de transferência e cascata. Essa unidade tem uma taxa de
redirecionamento e comutação à velocidade de 8,8 Gbps.
A configuração da P134G2 fornece 48 portas Fast Ethernet e dois slots SFP GBIC.
As centrais P133G2 e P134G2 têm as seguintes características:
● Portas compatíveis com 802.3 para tráfego bidirecional/meio duplex, auto-negociação e
controle de fluxo
● VLAN com base em portas e 802.1Q
● Suporte a QoS
● Suporte à prioridade por porta e à norma 802.1p
● Controle de congestionamento
● Redundância de porta
● O Grupo de agregação de enlaces (LAG) suporta o compartilhamento de carga e
a redundância, como uma forma incremental de dimensionar a largura de banda do
enlace
● Redundância de LAG
● Suporte ao protocolo Spanning Tree
● Fonte de energia de reserva (BUPS) para o compartilhamento de carga
● Espelhamento de portas
● SMON (RFC2613) IETF SMON padrão para a Camada 2

Interfaces
● 24 portas 10/100 Base-TX com conectores RJ
● Dois conectores SFP GBIC
● RS-232 para configuração de terminal utilizando um modem e PPP

Padrões suportados
● Controle de fluxo IEEE 802.3x em todas as portas
● IEEE 802.1Q/p VLAN Tagging e prioridade em todas as portas
● Protocolo IEEE 802.1D Spanning Tree
● Portas Ethernet IEEE 802.3z Gigabit
● IETF MIB-II, Bridge MIB, RMON, SMON

404 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Centrais Ethernet P133 e P134 da Avaya

Especificações

Dimensões
As centrais P133 e P134 têm as seguintes dimensões:
● Altura: 8,8 cm (2U)
● Largura: 48,3 cm
● Profundidade: 35 cm
● Peso
- P133G2: 5,2 kg
- P134G2: 6 kg

Condições ambientais
● Temperatura de funcionamento: –5 °C a 50 °C
● Umidade: 5% a 95%, sem condensação

Consumo de energia
● Entrada de energia (CA): 100 a 240 VCA, 1 A, 50/60 Hz
● Consumo máximo de energia: 75 W

Segurança e qualidade
● Emissão de EMC:
- EUA: FCC Parte 15, Subparte B, Classe A
- Europa: EN55022 Classe A e EN61000-3-2
- Japão: VCCI-A
● Imunidade: aprovadas de acordo com EN55024 e EN61000-3-3
● Segurança
- UL para os EUA aprovado de acordo com a Norma UL1950
- C-UL (UL para o Canadá) aprovado de acordo com a Norma C22.2 No.950
- CE para a Europa, aprovado de acordo com a Norma EN 60950
● Código CLEI de Acordo com a Telcordia (Bellcore) KS-22022 padrão NEBS Nível 3
certificado

Edição 6 Fevereiro de 2007 405


Centrais Ethernet da Avaya

Centrais Ethernet P330 da Avaya


Nota:
Nota: A central Ethernet P330 deixou de ser vendida, mas continua a receber suporte.
A família P330 das centrais Ethernet de grupos de trabalho empilháveis da Avaya inclui:
● Uma variedade de módulos com portas de 10/100/1000 Mbps
● Capacidades de camadas múltiplas
Uma pilha de unidades Avaya P330 pode conter até 10 centrais e até três unidades de fontes
de energia de reserva. Para conectar as centrais empilhadas, utilize os submódulos de
empilhamento X330STK da Avaya, que se conectam em um slot na parte de trás da unidade
Avaya P330. Se a pilha estiver dividida entre dois racks, utilize os cabos X330SC ou X330LC
para conectar as P330s. O cabo X330RC da Avaya conecta a central de cima às de baixo na
pilha. O cabo fornece a redundância e a capacidade de hot-swappable, da mesma maneira
como os módulos podem ser trocados em um chassis modular de comutação.
A Avaya P330 é plenamente compatível com as normas da IEEE no que diz respeito a:
● VLAN Tagging
● Gigabit Ethernet
● Spanning Tree
● Controle de Fluxo
Essa compatibilidade com todos os padrões, combinada com a negociação automática de
10/100/1000 Mbps e a operação bidirecional/meio duplex, facilita a expansão da sua rede, de
modo a compatibilizá-la com as necessidades de crescimento da sua empresa.
Cada central P330 possui:
● Um número fixo de portas Ethernet.
● Um slot de expansão no painel frontal, que permite a inclusão de outras portas, exceto
as de modelos P330-ML.
● A opção do slot no painel traseiro, que permite a inclusão do módulo de empilhamento de
barramentos do Octaplane™.
● Um agente integrado de gerenciamento de rede.

406 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Centrais Ethernet P330 da Avaya

Descrição detalhada

Modelos
A família P330 das centrais Ethernet inclui os seguintes modelos:
● Central Ethernet P333T
Essa central possui 24 portas Ethernet 10/100 BASE-T, um slot de expansão e um slot de
empilhamento.
● Central Ethernet P333R de camadas múltiplas
Essa central de camadas múltiplas possui 24 portas Ethernet 10/100 BASE-T, um slot de
expansão e um slot de empilhamento.
● Central de fornecimento de energia através da Ethernet P333T-PWR
Essa central possui 24 portas com fornecimento de energia através da Ethernet
10/100 BASE-T, um slot de expansão e um slot de empilhamento. Essa central está em
conformidade com o padrão de energia através da Ethernet 802.3af-2003.
● Central Ethernet P334T
Essa central possui 48 portas Ethernet 10/100 BASE-T, um slot de expansão e um slot de
empilhamento.
● Central Ethernet P332MF
Essa central possui 12 portas Ethernet 100 BASE-FX (MT-RJ), um slot de expansão e
um slot de empilhamento.
● Central Ethernet P333R-LB de camadas múltiplas e balanceamento de carga
Essa central de camadas múltiplas e balanceamento de carga possui 24 portas
Ethernet 10/100 BASE-T, um slot de expansão e um slot de empilhamento.
● Central Ethernet P332G-ML de camadas múltiplas
Essa central de camadas múltiplas possui 12 portas Ethernet GBIC SFP e um slot de
empilhamento.
● Central Ethernet P332GT-ML de camadas múltiplas
Essa central de camadas múltiplas possui 10 portas Ethernet 100/1000 BASE-T, 2 portas
Ethernet GBIC SFP e um slot de empilhamento.
● Central Ethernet P334T-ML de camadas múltiplas
Essa central de camadas múltiplas possui 48 portas Ethernet 10/100 BASE-T, 2 portas
Ethernet GBIC SFP e um slot de empilhamento.

Edição 6 Fevereiro de 2007 407


Centrais Ethernet da Avaya

As centrais P330 suportam os seguintes módulos de expansão:

X330T16 X330L1
X330F2 X330L2
X330S1 X330GT2
X330S2 X330G2

As centrais P330 também suportam os módulos ATM e o módulo de expansão X330W WAN.

Empilhamento
● Até 10 centrais podem ser empilhadas.
● Dentre as facilidades comuns à pilha, destacam-se:
- Spanning Tree
- Redundância
- VLANs
- SMON
● O sistema de empilhamento Octaplane fornece largura de banda de empilhamento de
8 Gbps a todas as centrais da pilha.
● As pilhas de P330 continuarão a funcionar mesmo se uma das centrais ou enlace
apresentar falha.
● É possível acrescentar centrais à pilha, removê-las e substituí-las sem perturbar o seu
funcionamento.
● Um avançado algoritmo de escolha garante a seleção ideal da principal central da pilha.
● As P330-BUPS e P330-ML-BUPS podem suportar a funcionalidade BUPS para até quatro
centrais.

Facilidades da Camada 2
● A autodetecção simplifica a configuração de conexões LAN ao selecionar
automaticamente a velocidade de porta dos dispositivos: 10 Mb ou 100 Mb.
● A autonegociação simplifica a configuração de conexões da LAN ao selecionar
automaticamente o modo de transmissão de porta dos dispositivos: meio duplex ou
bidirecional.
● A priorização de tráfego (802.1p) permite a classificação do tráfego em tempo real em
oito níveis de prioridade, mapeados em quatro filas.
● O uso de etiquetamento 802.1Q da IEEE para VLANs e VLAN por portas é suportado.

408 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Centrais Ethernet P330 da Avaya

● As VLANs múltiplas por porta permitem o acesso a recursos compartilhados pelos ramais
que pertencerem a diferentes VLANs.
● O uso da norma IEEE 802.1w para o protocolo Rapid Spanning Tree (RSTP) proporciona
uma rápida convergência da hierarquia de alcance, em caso de falhas no enlace.
● O uso da norma IEEE 802.1x para a segurança de redes com base em portas garante que
apenas os clientes autorizados terão acesso à rede.
● A segurança para o MAC é suportada.
● A redundância de porta é suportada para aumentar a resistência dos enlaces.
● A redundância entre módulos é suportada com um par por pilha.
● O suporte do Grupo de agregação de enlaces (LAG) proporciona resistência,
balanceamento de carga e expansão da largura de banda.
● A redundância do LAG é suportada através de resistência entre dois grupos LAG.
● O espelhamento de portas de qualquer porta de comutação é suportado.
● As estatísticas de portas RMON/SMON fornecem análise em tempo real, do alto para
baixo, do tráfego da rede.
● A filtragem IP Multicast (snooping) filtra o tráfego multicast, para otimizar a largura de
banda da rede.
● A classificação das portas como normais ou importantes é suportada, de modo que,
se ocorrer uma falha em um enlace, será gerada uma notificação apenas para as portas
importantes.

Facilidades da Camada 3

Nota:
Nota: As facilidades da Camada 3 estão disponíveis apenas nas centrais
P333R e P330-ML.
● Os protocolos de roteamento IP estático, RIPv1, RIPv2 e OSPF são suportados.
● O roteamento de custos invariáveis é utilizado para o balanceamento de carga e
a redundância.
● A redundância do roteador (VRRP) é suportada.
● A redivulgação NetBIOS está disponível para aplicações que utilizam a divulgação, como
o WINS. É possível que essas aplicações também tenham que se comunicar com ramais
de outras sub-redes ou VLANs.
● Os protocolos ICMP e ARP são suportados.
● A transferência DHCP/BootP permite o redirecionamento de solicitações de divulgação
aos servidores.
● O roteamento de pacotes com base em diretrizes proporciona a aplicação de regras QoS
e ACL.

Edição 6 Fevereiro de 2007 409


Centrais Ethernet da Avaya

Gerenciamento
● O acesso às interfaces de gerenciamento é protegido por senha em três níveis: apenas
de leitura, acesso de leitura/escrita e supervisor. Esses níveis impedem a alteração não
autorizada de configurações.
● É possível acessar a Interface da linha de comando (CLI) das seguintes maneiras:
- Conexão direta a modem ou ao terminal
- Telnet – até cinco conexões simultâneas através da rede de IP
● É possível utilizar o TFTP para fazer transferências dos arquivos de configuração ou
transferências dos arquivos de firmware.
● Um gerenciador de dispositivos baseado em Java proporciona uma interface intuitiva com
base na Web para acesso.
● O SNMPv1 é suportado.
● O Protocolo simples de tempo de rede (SNTP) ou o protocolo TIME estão disponíveis
para fornecer um registro de tempo consistente a todas as centrais, a partir de uma
origem externa.
● É possível utilizar todas as ferramentas apropriadas do Avaya Integrated Management
Suite para a administração.
● É possível restringir o acesso às interfaces de gerenciamento por meio de endereço IP.

Energia através da Ethernet (PoE)


● A PoE é suportada na central P333T-PWR.
● A PoE é plenamente compatível com a norma 802.3af-2003.
● A PoE fornece até 15,4 W por porta (nas portas 10/100) através de cabo Ethernet. A PoE
utiliza as normas 802.3af-2003 para fornecer energia a telefones IP, pontos de acesso
sem fio e outros pontos de terminação.
● A PoE detecta automaticamente as conexões e a remoção de dispositivos.
● A detecção automática de carga da PoE executa as seguintes funções:
- testa se o dispositivo conectado à porta requer fornecimento remoto de energia;
- controla a injeção de energia nos cabos.
● A energia é distribuída entre as 24 ou 48 portas PoE, de acordo com as prioridades que
tiverem sido configuradas. É possível configurar a priorização de energia em cada porta.
A distribuição é calculada a partir do consumo real de energia.
● A Fonte de energia de reserva (BUPS) melhora a disponibilidade da central.

410 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Centrais Ethernet P330 da Avaya

Especificações

Características físicas
As centrais P330 possuem as seguintes características:
● Dimensões (A x L x P): 2U 88 mm x 482,6 mm x 450 mm
● Peso máximo: 8,5 kg

Condições ambientais
As centrais P330 possuem as seguintes condições ambientais:
● Temperatura de funcionamento: –5 °C a 50 °C
● Umidade: 5% a 95%, sem condensação

Requisitos de energia
● Entrada de energia: 100-240 VCA, 50/60 Hz
● Consumo de energia máximo: 150 W, exceto na P333T-PWR, com 400 W no máximo
● Corrente de entrada na versão CA da P330: 2 A a 100 VCA, ou 1 A a 200 VCA
● Corrente de influxo na versão CA da P330: máximo de 25 A a 100 VCA, ou máximo de
50 A a 200 VCA
● Corrente de entrada na versão CA da P330-ML: 2,2 A a 100 VCA, ou 1,1 A a 200 VCA
● Corrente de influxo na versão CA da P330-ML: máximo de 15 A a 100 VCA, ou máximo
de 35 A a 230 VCA

Segurança e qualidade
As centrais P330 atendem aos seguintes requisitos de segurança e qualidade:
● Emissões de EMC:
- EUA – FCC Parte 15, Subparte B, Classe A
- Europa – EN55022 Classe A e EN61000-3-2
- Japão – VCCI-A
● Imunidade: aprovadas de acordo com EN55024 e EN61000-3-3
● Segurança:
- Aprovação de UL (nos EUA), de acordo com a Norma UL60950
- Aprovação de C-UL (no Canadá), de acordo com a Norma C22.2 No. 950
- Aprovação de CE (na Europa), de acordo com a Norma EN 60950

Edição 6 Fevereiro de 2007 411


Centrais Ethernet da Avaya

412 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia
DEFINITY

Requisitos ambientais
Altitude e pressão atmosférica
Em altitudes superiores a 5.000 pés (1.525 metros), é necessário reduzir a temperatura
máxima a curto prazo. Acima de 5.000 pés (1.525 metros), reduza o limite de temperatura em
1 °F (1,8 °C) a cada 1.000 pés (304,8 metros) de elevação. Por exemplo: no nível do mar, o
limite térmico máximo a curto prazo é de 120 °F (49 °C). A 10.000 pés (3.050 metros), o limite
térmico máximo a curto prazo é de 115 °F (46 °C).
A faixa normal de pressão atmosférica para operação situa-se entre 9,4 e 15,2 psi (648 e
1048 milibars).

Pureza do ar
Os CMC1, SCC1 e MCC1 Media Gateways contêm um filtro de ar para reduzir o fluxo de
particulados que fluem através do equipamento. Não instale o equipamento em uma área onde
ele possa estar exposto a quantidades excessivas de qualquer um dos seguintes
contaminantes:
- Poeira
- Resíduos têxteis
- Partículas de carbono
- Contaminantes de fibra de papel
- Contaminantes metálicos

Edição 6 Fevereiro de 2007 413


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Por exemplo: não instale o gabinete próximo a equipamentos de processamento de papel,


como copiadoras e impressoras de alta velocidade, que introduzem poeira de papel e
partículas de impressão no ambiente. Evite gases corrosivos acima dos níveis apresentados
na tabela a seguir.

Contaminante Média
Materiais particulados 185 microgramas por metro cúbico
Nitrato em materiais particulados 12 microgramas por metro cúbico
Total de hidrocarbonetos equivalentes 10 partes por milhão (ppm)
ao metano
Dióxido de enxofre 0,20 ppm
Óxidos do nitrogênio 0,30 ppm
Total de oxidantes equivalentes ao ozônio 0,05 ppm
Sulfeto de hidrogênio 0,10 ppm

Dimensões e espaços de acesso ao gabinete


As plantas topográficas geralmente destinam algum espaço perto da frente, das extremidades
e da traseira dos gabinetes, para fins de manutenção. Os requisitos da área do piso variam de
acordo com o tipo de gabinete. A tabela apresentada a seguir mostra as dimensões e os
espaços de acesso para o SCC1 Media Gateway e para o MCC1 Media Gateway.

Tipo de gabinete Altura Largura Profundidade Espaço de


acesso

SCC1
Um gabinete 51 cm 69 cm 56 cm 97 cm entre
o gabinete e a
parede
Dois gabinetes 99 cm 69 cm 56 cm

Três gabinetes 1,5 m 69 cm 56 cm

2m
Quatro gabinetes 69 cm 56 cm

414 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Tipo de gabinete Altura Largura Profundidade Espaço de
acesso

MCC11 1,8 m 81 cm 71 cm Traseira 97 cm


Frente 91 cm
Gerenciador da 18 cm 81 cm 97 cm
folga de cabos2
Gabinete de 51 cm 69 cm 56 cm Frente e traseira
energia CC3 97 cm
Gabinete para
bateria grande
100 69 cm 140 cm 53 cm Frente e traseira
97 cm
200 107 cm 140 cm 53 cm

300 107 cm 140 cm 53 cm

400 145 cm 140 cm 53 cm


1. Esta fila inclui o gabinete auxiliar, gabinete global de energia CA e gabinete global de energia CC.
2. O gerenciador da folga de cabos é usado com o MCC1 Media Gateway e com o SCC1 Media Gateway.
3. O gabinete de energia CC requer uma área de piso de 0,74 metros quadrados. O gabinete de energia CC
também requer 97 cm de distância até a parede.

Edição 6 Fevereiro de 2007 415


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Requisitos de carga no piso


O piso da sala do equipamento deverá obedecer ao código comercial de carga no piso,
equivalente a pelo menos 242 kg por metro quadrado. As plantas topográficas geralmente
destinam algum espaço perto da frente, das extremidades e, se necessário, da traseira, para
o acesso à manutenção dos gateways de mídia. Se a carga for maior do que 242 kg por metro
quadrado, pode ser necessário um suporte adicional ao piso. A tabela apresentada a seguir
contém informações sobre o peso e a carga do piso do gateway de mídia e da bateria.

Gateway de Peso Carga no piso Notas


mídia

SCC1 56 kg 148,9 kg/m2


MCC1 90 a 363 kg 624,2 kg/m2 Inclui o gabinete auxiliar,
gabinete global de
energia CA e gabinete
global de energia CC

Bateria

100-A máximo de 871,2 kg/m2


181 kg
200-A máximo de 1587,5 kg/m2
370 kg
300-A máximo de 2303,8 kg/m2
671 kg
400-A máximo de 3025 kg/m2
717 kg

Temperatura e umidade
Instale o equipamento DEFINITY em uma área bem ventilada. O desempenho máximo do
equipamento ocorre a uma temperatura ambiente de até 43 °C, para o funcionamento
contínuo, e entre 4 °C e 49 °C, para o funcionamento a curto prazo. O funcionamento a curto
prazo corresponde a não mais do que 72 horas consecutivas ou 15 dias ao ano.
A faixa de umidade relativa situa-se entre 10% e 95%, a até 29 °C. Acima dos 29 °C, a
umidade relativa máxima diminui de 95% para 32% a 49 °C. As instalações feitas fora desses
limites poderão reduzir a vida útil do sistema ou impedir o seu funcionamento. As faixas
recomendadas de temperatura e umidade situam-se entre 18 °C e 29 °C, com 20% a 60% de
umidade relativa.

416 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


A tabela a seguir correlaciona a temperatura ambiente à umidade relativa permissível.

Temperatura ambiente Umidade relativa


recomendada (°C) recomendada (%)

4,4 a 28,8 10 a 95
30,0 10 a 89
31,1 10 a 83
32,2 10 a 78
33,3 10 a 73
34,4 10 a 69
35,6 10 a 65
36,7 10 a 61
37,8 10 a 58
38,9 10 a 54
40,0 10 a 51
41,1 10 a 48
42,2 10 a 45
43,3 10 a 43
44,4 10 a 40
45,6 10 a 38
46,7 10 a 36
47,8 10 a 34
48,9 10 a 32

Edição 6 Fevereiro de 2007 417


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Requisitos de energia
Esta seção descreve os requisitos de fonte de energia dos gabinetes com fornecimento de
energia CA e CC.

Fonte de Energia CA Global MCC


A fonte de energia Global MCC (GMCC) deve ser usada nos sistemas internacionais e dos
EUA. A GMCC substitui a configuração existente do gabinete MCC1 de energia CA que é
usada nos EUA. Essa substituição reduz o número de fontes de energia e distribuição
associadas à plataforma MCC1.
A GMCC aceita automaticamente energia de 200 a 240 VCA, 50 ou 60 Hz. A GMCC é
compatível com todos os requisitos de emissões e de segurança para as aplicações
dos clientes no mundo todo. O sistema de energia GMCC consiste em:
● Um retificador NP850, que consiste em unidades de energia no nível do gabinete
localizadas na unidade de distribuição de energia, na parte inferior do MCC1
● Fontes de energia 649A para os conversores de energia CC em CC, que fornecem
energia no nível do gabinete
● Uma interface de bateria e unidade de alarme
● Conexões de bateria
● Saídas de alarme
● Um cabo de entrada do gabinete (NEMA 6-30P, nos EUA)
A arquitetura de energia da GMCC oferece reserva de energia de curto e de longo prazo.
As baterias internas à MCC1 fornecem reserva de energia de curto prazo. Os gabinetes da
bateria externa fornecem reserva de longo prazo. Conseqüentemente, a GMCC reduz significati-
vamente ou até elimina a necessidade de UPS e de conjuntos de baterias CC para a maioria
das aplicações dos clientes.

Energia CA
Os alimentadores de energia de uma fonte de energia dedicada, geralmente localizada
externamente, se conectam a um centro de carga de CA. Esses alimentadores não fornecem
energia a outros equipamentos. O centro de carga de CA distribui a energia para as tomadas.
Os cabos de energia da unidade de distribuição de energia CA, em cada MCC1, e os da fonte
de energia CA, em cada SCC1, conectam-se a uma tomada.

Fontes de energia de 60 Hz
Qualquer uma das seguintes fontes de energia pode fornecer energia de 60 Hz para a carga de
CA. As figuras apresentadas a seguir contêm informações sobre as fontes de energia de 120 a
240 VCA.

418 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Figura 81: Fonte monofásica, 120 a 240 VCA e 60 Hz
Fase A

120 240

Neutro Para o centro de


carga de CA da sala
de equipamento
Aterramento

120

Fase B widf1phs LJK 072298

Figura 82: Fonte trifásica, 120 a 208 VCA e 60 Hz

Fase A

120
208 Neutro
208 Para o centro de
120 carga de CA da sala
120 de equipamento
Fase B
Aterra-
mento
Fase C widf3phs LJK 071597

Fontes de energia de 50 Hz
Uma dentre as seguintes fontes de energia pode fornecer energia de 50 Hz para a carga de
CA. Examine a fonte de energia de 220 VCA nas figuras apresentadas a seguir.
Nota:
Nota: Quanto ao tipo de energia, observe:
● Há uma indicação de MCC1 na porta traseira do gabinete
● Há uma indicação de SCC1 na tampa traseira do gabinete
● Há uma indicação de CMC1 na porta direita

Edição 6 Fevereiro de 2007 419


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Figura 83: Fonte internacional, trifásica, de 50 Hz e 220 a 380 VCA

Fase A

380 V
Fase B

220 V
220 V
Para o centro de
380 V
carga de CA da sala
Neutro
de equipamento
380 V Aterra-
mento
220 V

Fase C widf4wir LJK 071497

Figura 84: Fonte internacional Delta de 50 Hz e 220 ou 240 VCA


Fase A

220 V
220/240 V Para o centro
Fase B de carga de
CA da sala de
equipamento
220 V

Fase C
widf3wir LJK 071497

A tabela apresentada a seguir relaciona as fontes que podem fornecer energia a uma carga de
CA em um gabinete. Os fios da unidade conectam-se a uma tomada NEMA ou equivalente.
O cabo de energia CA da entrada de energia de cada unidade é conectado a uma tomada.
Entre em contato com o representante local da Avaya para solicitar essa informação.

420 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Tabela 31: Fontes de energia CA do gabinete

Estilo do gabinete e Fontes de energia Tomadas da entrada de


unidade de distribuição energia
de energia

Fonte de energia CA CMC 120 VCA monofásica com NEMA 5-15R de 120 VCA e
(unidade de energia 650A) fio neutro 60 Hz

240 VCA monofásica com IEC 320 de 240 VCA e 50 Hz


fio neutro Observação: as configurações
instaladas no Japão usam
tomadas próprias àquele país,
para 100 e 200 VCA, 50/60 Hz
Distribuição de energia CA 120 VCA monofásica com NEMA 5-50R de 120VCA e
MCC1 fio neutro 60Hz
ou
Monofásica de 240 VCA, NEMA de 208/240VCA e 60Hz
com fio neutro, ou única
fase de trifásica e
208 VCA, com fio neutro
Distribuição de energia CA Monofásica de NEMA L6-30R de 200 a
MCC1 176-264 VCA 240 Volts e 50 a 60 Hz.
As configurações que estão
instaladas fora dos EUA
requerem uma tomada
apropriada ao país de
instalação
Fonte de energia CA SCC1 120 VCA monofásica com NEMA 5-20R ou 5-15R de
(unidade de energia 1217A) fio neutro 120 VCA e 60 Hz
220 VCA monofásica ou 220 VCA a 240 VCA na
240 VCA monofásica tomada própria ao país

Edição 6 Fevereiro de 2007 421


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Energia CC
Os gabinetes de energia CC que contêm uma unidade de distribuição de energia J58890CF
requerem uma fonte de –42,5 VCC a –56 VCC, a até 75 A.

Capacidades dos disjuntores para gabinetes CA e CC


As tabelas apresentadas a seguir relacionam as capacidades dos disjuntores para todos
os gabinetes alimentados por CA ou CC.

Gabinete Capacidade do disjuntor (A)

Gabinetes de energia CA

CMC1 (120 VCA) 60 Hz 15


CMC1 (240 VCA) 50 Hz 10
MCC1 (120 VCA) 60 Hz 50
MCC1 (208 VCA) 60 Hz 30
MCC1 (240 VCA) 60 Hz 30
MCC1 (200 a 240 VCA) 30
50 a 60 Hz
SCC1 (120 VCA) 15 ou 20
Gabinete auxiliar (120 VCA) 20

Gabinetes de energia CC (–48 VCC)

MCC1 75
SCC1 25
Auxiliar 20

422 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Sistema de energia MCC1
O sistema de energia MCC1 consiste em uma unidade de distribuição de energia CA ou CC
na parte inferior de cada gabinete. Os cabos distribuem as voltagens de saída para as placas
da unidade de energia nos compartimentos. Esses sistemas de energia também consistem
em placas do conversor de energia nos compartimentos. Essas placas fornecem energia CC
aos slots das placas. As tabelas apresentadas a seguir relacionam as correntes de entrada e
de saída das placas das unidades de energia nos compartimentos dos MCC1s.

Tabela 32: Unidades de energia no MCC1 – entradas

Modelo Entradas

120 VCA 144 VCC –48 VCC


CA 631DA1 Sim Sim Não
CA 631DB1 Sim Sim Não
CC 644A Não Não Sim
CC 645B Não Não Sim
CC 649A Não Não Sim

Tabela 33: Unidades de energia no MCC1 – saídas

Modelo Saídas

+5 VCC –5 VCC –48 VCC


60 A 6A 8A
CA 631DA1 Sim Não Não
CA 631DB1 Não Sim Sim
CC 644A Sim Não Não
CC 645B Não Sim Sim
CC 649A Sim Sim 10 A

Edição 6 Fevereiro de 2007 423


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Distribuição de energia CA
Uma unidade de distribuição de energia CA típica para um MCC1 contém:
● Disjuntores
● Gerador de toque de chamada
● Baterias opcionais
● Recarregador opcional de bateria
Os cabos da distribuição de energia transportam 120 VCA durante a operação normal e
144 VCC a partir de baterias opcionais, se ocorrer uma falha de energia CA. Um outro cabo
conecta 120 VCA ao recarregador de bateria.
As figuras apresentadas a seguir mostram uma unidade de distribuição de energia CA e
o recarregador de baterias (J58890CE-2 Lista 15 ou posterior). A unidade de distribuição de
energia CA e o recarregador de baterias estão situados na parte inferior de alguns MCC1s.

Vista frontal da unidade de distribuição de energia CA (J58890CE-2)

Figura 85: Visão frontal da unidade de distribuição de energia CA (J58890CE-2)

A unidade de distribuição de energia CA contém os seguintes componentes adicionais, que


não são mostrados na figura:
● Filtro de Interferência eletromagnética (EMI)
● Fusível de entrada de energia CA
● Cinco disjuntores, um para cada compartimento
● Fusíveis de 20 A
● Um conector de sinais
● Energia de –48 VCC para o ventilador

424 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


O recarregador opcional de bateria está situado na parte inferior de alguns MCC1s.

Figura 86: Visão frontal do recarregador de baterias (parte opcional de J58890CE-2)

O recarregador de baterias somente é usado na ausência de uma Unidade ininterrupta de


energia (UPS). Esse recarregador contém:
● Três baterias de 48 VCC com energia de reserva para o gabinete
● Um relé de energia CC para conectar as baterias ao circuito de energia, se for detectado
um corte da energia principal

Disjuntor
O disjuntor protege a energia CA de entrada no gabinete e serve como a principal central de
desconexão da entrada de CA. O disjuntor possui dois pólos para 120 VCA, ou três pólos para
208 ou 240 VCA. Se houver um problema, o disjuntor será aberto automaticamente,
desativando a entrada de energia CA.

Baterias de 48 VCC
As três baterias de 48 VCC conectadas em série produzem uma corrente nominal de 144 VCC,
com fusível de 20 A. O recarregador de baterias as recarrega paulatinamente.

Recarregador de baterias
Quando o fornecimento de energia CA for restaurado após uma falta de energia, o recarregador
de baterias converterá a entrada de 120 VCA em voltagem CC, que recarregará as baterias.
Em geral, as baterias são recarregadas em até 24 horas.

Edição 6 Fevereiro de 2007 425


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Relé de energia CC
O relé de energia CC desconecta a bateria de um sistema que estiver usando a energia CA.
O relé também desconecta as baterias se houver um corte de energia superior a:
● 10 minutos, em um sistema de confiabilidade padrão
● 5 minutos, nos sistemas de confiabilidade alta e crítica
● 10 minutos, em uma Rede de portas de expansão (EPN)
O relé de energia CC protege as baterias de descarregamento excessivo.

Filtros EMI
Os filtros de Interferência eletromagnética (EMI) suprimem a corrente de ruído na linha de
entrada CA para o gabinete MCC1.

Gerador de toque de chamada


O gerador de toque de chamada converte a entrada de –48 VCC em uma corrente de toque de
chamada de 67 a 100 VCA e 20 ou 25 Hz. As placas de linhas analógicas usam essa saída de
corrente CA para dar o toque para telefones. As saídas de CA são direcionadas do gerador de
toque para os compartimentos de porta, compartimentos de controle de expansão e
compartimentos de controle.

Fusíveis
Os fusíveis de 20 A protegem a energia em cada cabo que parte da unidade de distribuição de
energia CA para os conversores de energia nos compartimentos.
A figura apresentada a seguir mostra a distribuição de energia CA em alguns MCC1s. Os cabos
de distribuição de energia CC situam-se em ambos os lados do gabinete. Esses cabos fornecem
energia a todos os compartimentos. O recarregador de baterias opcional situa-se no lado
direito da unidade de distribuição de energia.

Figura 87: Distribuição de energia CA em gabinetes MCC1

426 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Energia de reserva
Se houver corte na energia CA, três baterias de 48 VCC alimentarão o sistema durante:
● 10 segundos, em um gabinete PPN
● 15 segundos, em um gabinete EPN
● 10 minutos, no compartimento de controle de um sistema de confiabilidade padrão
● 5 minutos, no compartimento de controle dos sistemas de confiabilidade alta e crítica
● 10 minutos, no compartimento de controle de expansão na posição A de
um gabinete EPN

UPS
Uma Unidade ininterrupta de energia (UPS) externa fornece um tempo de reserva de energia
mais longo do que o das baterias de reserva tradicionais. Essas baterias tradicionais têm
alimentação de emergência que varia de menos de 10 minutos a até oito horas. A UPS pode
substituir as baterias e o recarregador de baterias. A UPS é conectada a partir da fonte de
energia CA a um cabo de energia CA no gabinete. Se houver um corte de energia CA, a UPS
fornecerá a sua própria energia CA para o gabinete.

Unidade de distribuição de energia CA (J58890CH-1)


A figura apresentada a seguir mostra uma unidade típica de distribuição de energia CA usada
em alguns gabinetes MCC1. A unidade de distribuição de energia CA situa-se na parte inferior
de um gabinete MCC1.

Figura 88: Visão frontal da unidade de distribuição de energia CA (J58890CH-1)

Fusível do gera-
dor de toque
de chamada

Disjuntores
Unidade de
interface da bateria

Gerador de
toque de chamada
Módulos
retificadores

psdfacp1 RPY 053097

Edição 6 Fevereiro de 2007 427


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Energia de reserva
Dois tipos de conjuntos de baterias são usados para a reserva de energia: pequenos e
grandes. As baterias pequenas estão normalmente localizadas no centro da parte traseira de
um MCC1 Gateway. As baterias grandes estão normalmente localizadas dentro do gabinete de
baterias.

Baterias pequenas
As baterias pequenas são de Ampère-hora com fusível para proteção contra curto-circuitos e
são recarregadas pela J58890CH-1. As baterias também contêm um sensor térmico que altera
a voltagem de carga, dependendo da sua temperatura.
As baterias pequenas fornecem alimentação de emergência por períodos curtos. Se houver
corte na energia CA, as baterias de 48 VCC alimentarão o sistema durante:
● 10 segundos, em um gabinete PPN
● 15 segundos, em um gabinete EPN
● 10 minutos, no compartimento de controle em um sistema de confiabilidade padrão
● 5 minutos, no compartimento de controle dos sistemas de confiabilidade alta e crítica
● 10 minutos, no compartimento de controle de expansão situado na posição A de
um gabinete EPN
A figura apresentada a seguir mostra um exemplo das baterias pequenas.

Figura 89: Conjunto de baterias pequenas

Conector da bateria

psdfbatw RPY 061797

428 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Baterias grandes
As baterias grandes fornecem alimentação de emergência por períodos entre duas e oito
horas, dependendo do número de baterias. Para usar alimentação de emergência com baterias
grandes, é necessário ter um gabinete de baterias por sistema. O gabinete de baterias de
24 células deve apresentar uma tensão de flutuação de 54,2 VCC. O gabinete de baterias de
23 células deve apresentar uma tensão de flutuação de 51,75 VCC. As baterias são protegidas
por um disjuntor. A J58890CH-1 recarrega as baterias.
As baterias também contêm um sensor térmico que altera a voltagem de carga, dependendo
da sua temperatura. A tabela a seguir mostra a alimentação de emergência com bateria e
os períodos de recarga de uma carga típica de 2.500 W.

Gabinete da bateria (A) Período de alimentação Período de recarga (horas)


de emergência (horas)

100 2 7
200 4 13
300 6 20
400 8 26

A figura a seguir mostra um gabinete típico de baterias grandes (200 A).

Figura 90: Gabinetes típicos de baterias grandes

Gabinetes com
bateria grande

Disjuntor

psdflbc1 R PY 0530 97

Edição 6 Fevereiro de 2007 429


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Distribuição de energia CC
O sistema típico de distribuição CC possui um conversor de energia CC e cabos para
fornecer a energia para as placas do sistema. Os gabinetes alimentados com CC requerem
entre –42,5 e –56 VCC.

Unidade de distribuição de energia CC (J58890CF-2)


A figura apresentada a seguir mostra uma unidade de distribuição de energia usada em alguns
gabinetes MCC1 energizados por CC. A unidade de energia CC está situada na parte inferior
do gabinete MCC1 e contém os seguintes componentes:
● Gerador de toque de chamada
● Disjuntores de 20 A
● Blocos de terminais
● Energia para o ventilador do sistema

Figura 91: Visão frontal da unidade de distribuição de energia CC (J58890CF-2)

Gerador de
toque de chamada

Isolamento do aterramento
Cada dispositivo periférico que se conecta a um sistema através da interface assíncrona
RS-232 da Associação das indústrias eletrônicas (EIA) requer uma interface de isolamento
105C, 105D ou 116A. A interface isola o aterramento entre o sistema e os adjuntos externos.
A interface de isolamento situa-se atrás de um compartimento de controle de uma Rede de
portas do processador (PPN) ou de um compartimento de controle de expansão de uma Rede
de portas de expansão (EPN). A interface de isolamento está instalada na interface RS-232
entre o equipamento periférico e o conector da interface.

430 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


A figura a seguir mostra a distribuição de energia em alguns MCC1s com bateria de
alimentação de emergência de período curto, de tamanho pequeno. Os compartimentos de
Nó de comutação (SN) requerem dois conversores de energia CC 649A e dois cabos.

Figura 92: Distribuição de energia no MCC1

Compartimento
de portas
Compartimento Placa do
de portas ou conversor de
compartimento energia CC 649A
de controle
Unidade de
ventilação
Placa do conversor Bateria pequena
de energia CC 649A (dentro do gabinete)
Compartimento
de controle
Unidade de Compartimento de
distribuição portas ou do nó de
de energia comutação
Compartimento de
portas ou do nó de
comutação
lcdfpdu1 LJK 071497

A figura a seguir mostra a distribuição de energia CC em alguns MCC1s com baterias grandes
ou reserva prolongada de baterias. Os compartimentos de Nó de comutação (SN) requerem
dois conversores de energia CC 649A e dois cabos.

Figura 93: Distribuição de energia CC nos MCC1s

Placa do conversor
de energia CC 649A

Gabinetes de
Compartimento baterias grandes
de controle

Disjuntor
Placa do conversor
de energia CC 649A

Unidade de Compartimento do
distribuição nó de comutação
de energia
lcdfpdu2 LJK 110797

Edição 6 Fevereiro de 2007 431


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Conversor de energia CC (649A)


O conversor de energia 649A converte –48 VCC da unidade de distribuição de energia em
saídas de:
● –48 VCC a 10 A
● +5 VCC a 60 A
● –5 VCC a 6 A
Essas saídas distribuem energia para slots de placas nos compartimentos.

Aterramento de energia CA e CC

Aterramentos aprovados
Um aterramento aprovado é o meio mais aceitável para aterramento do protetor da entrada do
edifício ou da blindagem do cabo de entrada. Um aterramento aprovado também é aceitável
como ponto único de aterramento do sistema.
Se houver disponibilidade de mais de um tipo de aterramento aprovado nas instalações,
interligue todos os fios-terra. Siga as instruções contidas na Seção 250-81 do Código Nacional
Norte-Americano de Eletricidade ou no código de eletricidade do país onde for instalado
o equipamento.

Aterramentos protetores
Os aterramentos aceitáveis incluem os seguintes materiais:
● Aço de aterramento do edifício. A armação de metal do edifício onde estiver aterrado
um cano metálico de água aceitável, um aterramento revestido de concreto ou um anel de
aterramento.
● Cano de água aceitável. Um cano de água subterrâneo com pelo menos 1,3 cm de
diâmetro, em contato direto com a terra por pelo menos 3 metros. O cano deverá ser
eletricamente contínuo até o ponto onde o fio de aterramento protetor estiver conectado.
O cano também pode tornar-se eletricamente contínuo através do acoplamento, ao seu
redor, de juntas isoladas, cano plástico ou medidores plásticos de água.
● Aterramento revestido de concreto. Um eletrodo deve ser revestido pelo menos
em 5 cm de concreto. O aterramento deve estar localizado dentro de uma fundação de
concreto ou de uma base, perto do fundo, em contato direto com a terra. O eletrodo deve
ter pelo menos 6 metros de comprimento e ser composto por uma ou mais barras ou
hastes de aço de reforço de 1,3 cm de diâmetro, ou deve ter pelo menos 6 metros de
comprimento de fio de cobre de 26 mm2 maciço e sem revestimento.
● Anel de aterramento. Um aterramento enterrado deve envolver um edifício ou
uma estrutura a uma profundidade de pelo menos 0,8 metros abaixo da superfície do
solo. O anel de aterramento deve ser composto de pelo menos 6 metros de fio de
cobre de 35 mm2 sem revestimento.

432 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Se esses aterramentos não estiverem disponíveis, um dos seguintes tipos de aterramento
poderá suplementar o aterramento do cano de água:
● Outros sistemas ou estruturas subterrâneas locais de metal. Estruturas subterrâneas
locais tais como tanques e sistemas de encanamento.
● Eletrodo de haste e cano. Um eletrodo de 1,6 cm (haste maciça) ou 1,9 cm (duto ou
cano), enterrado a uma profundidade mínima de 2,5 metros.
● Eletrodos de placa. Devem ter um mínimo de 0,18 metros quadrados de superfície
metálica exposta ao solo externo.
É necessário que a armação de metal do edifício, um aterramento revestido de concreto ou
um anel de aterramento suplemente um cano metálico de água subterrâneo.

Aterramentos aprovados do piso


! ADVERTÊNCIA:
ALERTA: Se o aterramento aprovado puder ser acessado apenas dentro de uma sala de
equipamentos de energia dedicada, as conexões com esse aterramento deverão
ser efetuadas por um eletricista licenciado.
Os aterramentos aprovados dos pisos são aterramentos em cada piso de um edifício de vários
andares. Esses aterramentos podem ser conectados ao terminal de aterramento do armário de
elevação e ao equipamento do gabinete que representarem terminais de aterramento de ponto
único. Os aterramentos aprovados dos pisos podem incluir os seguintes:
● Aço do edifício
● O condutor de aterramento para o lado secundário do transformador de energia que
alimenta o piso
● Canos metálicos de água
● Duto metálico de energização que fornece as placas de painéis no piso
● Um ponto no projeto do edifício que é especificamente designado para o aterramento
Nota:
Nota: Assegure-se de conectar eletricamente todos os aterramentos protetores para
que formem um único sistema de eletrodo de aterramento.

Condutor de conexão acoplada


Quando for utilizado um aterramento envolvendo um Condutor de conexão acoplada (CBC)
em um gabinete de energia CA, é necessário manter um espaçamento mínimo de 0,3 m entre
o CBC e os outros fios de energia e aterramento.
Em sistemas de energia CA, conecte o bloco do terminal de aterramento de ponto único do
sistema à carga de CA ou ao gabinete protetor de CA.

Edição 6 Fevereiro de 2007 433


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Sistemas de energia SCC1


Cada SCC1 possui uma fonte de energia CA ou CC. Essas fontes de energia distribuem
energia CC e corrente CA de toque de chamada aos slots de placas do gabinete.

Fonte de energia CA (1217A)


Em um gabinete de energia CA, uma única fonte de energia CA de encaixar e com múltiplas
saídas está situada no slot da fonte de energia. Um cabo de energia com um plugue de três
pinos, em uma das extremidades, e um conector de aparelhos, na outra extremidade, conecta
a unidade de energia a uma fonte de energia CA dedicada.
A fonte de energia 1217A é uma unidade de energia global para os SCC1s. A fonte de energia
1217A conta com uma larga faixa de operação da voltagem de entrada, de 90 a 264 VCA, e
uma entrada automática de 50 ou 60 Hz. Uma fonte de energia com múltiplas saídas também
fornece a saída regulada de energia CC. A 1217A também possui um toque de chamada CA
de 20 ou 25 Hz selecionável.
A fonte de energia 1217A usa uma das seguintes entradas, dependendo da versão:
● 120 VCA, 60 Hz, 15 a 20 A, com três fios no cabo de energia: um fio fase, um fio neutro e
um fio terra
● 220 VCA ou 240 VCA, 50 Hz, 10 A, com três fios no cabo de energia: um fio fase, um fio
neutro e um fio terra
A fonte de energia CA produz as seguintes saídas CC: +5 VCC, –5 VCC, –48 VCC, +12 VCC e
uma voltagem de recarga de baterias. As saídas CC distribuem energia, no painel traseiro do
gabinete, para os slots de placas. Além disso, a corrente de saída de –48 VCC apresenta entre
0 e 8,25 A.
Um circuito de alimentação de emergência na fonte de energia permite que o sistema funcione
normalmente durante os cortes de energia CA. Se a entrada de energia CA sofrer um corte,
as baterias de reserva fornecerão energia por dois minutos às placas de memória e do
processador, assim como aos ventiladores. Todas as placas de porta permanecerão inativas
durante esse período. A unidade de energia contém um recarregador de bateria para
recarregar as baterias de reserva.

Fonte de energia CC (676C)


Em um SCC de energia CC, os slots de energia contêm uma única fonte de energia CC de
encaixar e com múltiplas saídas.
A fonte de energia CC 676C possui uma larga faixa de operação da voltagem de entrada, de
–42 VCC a –60 VCC a até 22 A. A fonte de energia 676C produz as seguintes saídas:
● +5,1 VCC, a 0 até 55 A
● –5,1 VCC, a 0 até 5,5 A
● +12 VCC, a 0 até 2 A (pico de até 2,8 A por 350 ms)
● –48 VCC, a 0 até 8,25 A

434 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


As saídas distribuem energia no painel traseiro do gabinete para os slots de placas.
A freqüência e o valor da saída da corrente CA de toque de chamada dependerão do
país de uso. A fonte de energia possui disjuntores e filtragem EMI.

Unidade de distribuição de energia CC (J58890CG)


A J58890CG é utilizada com SCC1s. Os conectores individuais de saída CC podem fornecer
energia a até quatro SCC1s. Cada conector de saída é dotado de fusível de 25 A. Os fusíveis
estão dentro da unidade de distribuição de energia CC. A entrada para a unidade de
distribuição de energia CC origina-se no gabinete de energia CC.
Utilize a unidade de distribuição de energia CC J58890CG quando a distância entre o gabinete
de energia CC e a pilha de gabinetes for maior do que nove metros.

Gabinete avançado retificador de energia CC (J58890R)


O gabinete avançado retificador de energia CC J58890R é usado com os SCC1s. Cada
conjunto retificador no gabinete retificador CC pode fornecer até 50 A de corrente CC.
É possível instalar um mínimo de dois retificadores em cada gabinete CC, a fim de fornecer
um total de 100 A. Um terceiro conjunto retificador é usado apenas como reserva.
Cada SCC1 pode demandar até 15 A. Até três gabinetes de energização CC podem ser
empilhados, a fim de fornecer energia para as pilhas de gabinetes de compartimento único.
Cada conector de saída é dotado de fusível de 25 A. Os fusíveis estão situados no interior de
cada conjunto retificador de energia CC.
Nota:
Nota: A unidade de distribuição de energia CC J58890CG é necessária se a distância
entre o gabinete de energia CC e a pilha de gabinetes for maior do que
nove metros.

Fonte de energia CA CMC1 (650A)


No CMC1, um cabo de energia, com um plugue de três pinos em uma das extremidades e
um conector de aparelhos na outra extremidade, conecta a unidade de energia a uma fonte de
energia CA dedicada. A fonte de energia é um conversor de CA/CC corrigido por fatores
globais de potência. O conversor oferece múltiplas saídas CC e saídas CA de toque de
chamada. O conversor é automático:
● no intervalo entre 85 e 264 VCA, 47 a 63 Hz, a 330 W,
● 4,5 A (100 a 120 VCA), a 500 VA
● ou 2,3 A (200 a 240 VCA), a 500 VA.

Edição 6 Fevereiro de 2007 435


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

As entradas da fonte de energia podem ser:


● 120 VCA, 50 a 60 Hz, 6 A; três fios no cabo de energia: um fio fase, um fio neutro e um fio
terra
● 220 ou 240 VCA, 50 a 60 Hz, 3 A; três fios no cabo de energia: um fio fase, um fio neutro
e um fio terra
A fonte de energia CA produz as seguintes saídas: +5 VCC, –5 VCC e –48 VCC. As saídas
distribuem energia no painel traseiro do gabinete para os slots de placas. A freqüência e o valor
da saída da corrente CA de toque de chamada dependerão do país de uso. A 650A também
fornece energia para os indicadores luminosos de neon de mensagens em espera (150 VCC).
A fonte de energia possui filtragem EMI.

UPS CMC1
A Unidade ininterrupta de energia (UPS) protege todos os gabinetes conectados contra picos
de energia.
Conecte a UPS a uma tomada elétrica que possa lidar com as exigências de energia de todos
os gabinetes. Para calcular o número de ampères solicitados, utilize as seguintes fórmulas.
● Para 100 a 200 VCA, multiplique 3,5 A pelo número de gabinetes.
● Para 200 a 240 VCA, multiplique 1,8 A pelo número de gabinetes.
O gabinete A (compartimento de controle) está sempre conectado à UPS por uma tomada
elétrica sem interruptor ou sempre ligada.

Ventiladores de resfriamento do gabinete

Unidade de ventilação do CMC1


Dois ventiladores de velocidade variável estão situados na parte inferior do gabinete.
Os ventiladores recebem +8 a +14 VCC da fonte de energia. Um filtro de ar, que pode ser
removido, limpo ou substituído, está localizado acima dos ventiladores. O ar externo flui pela
parte inferior do gabinete. Em seguida, flui ao redor das placas e para fora, através do alto
do gabinete.
Se a temperatura do gabinete atingir 70 °C, o sensor de temperatura na fonte de energia
desligará o sistema, ativando a transferência de emergência.

Ventiladores do MCC1
Uma unidade de ventilação, que consiste em seis ventiladores, está instalada próxima ao
centro do gabinete. Os três ventiladores da frente forçam o ar para cima, enquanto que os três
ventiladores de trás forçam o ar para baixo. É fornecido um filtro removível de ar no alto e
abaixo de cada unidade de ventilação. Quatro sensores monitoram a temperatura do gabinete.
Há três sensores dentro da parte superior do gabinete e um sensor dentro da parte inferior do
gabinete. Um dos sensores superiores afeta a velocidade dos ventiladores frontais, enquanto
que o sensor inferior afeta a velocidade dos ventiladores traseiros. Um controle de velocidade e
circuito de alarme térmico em cada ventilador monitora os sensores. Quando um sensor indicar
uma alteração na temperatura do gabinete, o circuito em um ventilador alterará sua velocidade.

436 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Um cabo de energia da unidade de distribuição de energia conecta:
● –48 VCC para cada ventilador;
● +5 VCC ao controle de velocidade e circuito de alarme térmico em cada ventilador;
● os sinais do sensor de temperatura ao respectivo circuito de cada ventilador.
Um par de fios é direcionado a cada circuito de ventilador. Um alarme secundário será
acionado se a velocidade de qualquer ventilador diminuir para aquém do mínimo. Os alarmes
secundários serão enviados para a placa do processador no gabinete PPN e para a placa de
manutenção em um gabinete EPN. Os sinais de alarme também são direcionados ao
respectivo circuito de cada ventilador.
Ocorrerá um alarme secundário se um ventilador parar devido a uma perda de –48 VCC.
Um dos sensores térmicos do alto do gabinete enviará um alarme se a temperatura de
exaustão atingir 65 °C.
Um outro sensor do alto do gabinete detecta se a temperatura de exaustão atingir 70 °C. Se
a temperatura atingir 70 °C, o sistema será desligado e a transferência de emergência será
ativada.

Unidade de ventilação do SCC1


Quatro ventiladores de velocidade constante no alto da parte traseira do gabinete recebem
–48 VCC do painel traseiro. Um filtro de ar está localizado abaixo da unidade de ventilação.
O ar flui para baixo através do filtro e sobre as placas. O filtro é removível e pode ser limpo ou
substituído quando necessário.
Se a temperatura do gabinete atingir 70 °C, o sensor de temperatura na fonte de energia
desligará o sistema. Esse sensor também ativará a transferência de emergência.

Proteção do sistema
São fornecidos os seguintes tipos de proteção do sistema, para manter a central ativa e on-line:
● Sobretensão
● Corrente de fuga
● Contra relâmpagos
● Contra terremotos

Proteção contra voltagens e correntes perigosas


Exige-se a proteção contra voltagens e correntes perigosas para todos os troncos, linhas e
instalações de terminais situados fora do edifício. Exige-se tanto a proteção contra correntes de
fuga quanto contra sobretensão de relâmpago, indução de energia e assim por diante.

Edição 6 Fevereiro de 2007 437


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

Proteção contra a sobretensão


Os seguintes dispositivos protegem o sistema contra a sobretensão:
● Os troncos analógicos usam o protetor contra correntes de fuga 507B. Normalmente,
a proteção contra sobretensão é fornecida pela companhia telefônica local.
● Os terminais DCP de voz analógica e dois fios podem usar um dos seguintes tipos de
proteção combinada contra a sobretensão e correntes de fuga. Os terminais também
podem usar o equivalente a um dos seguintes tipos:
- Bloco de carbono com bobinas térmicas, código UL 4B1C
- Tubo de gás com bobinas térmicas, código UL 4B1E-W
- Estado sólido com bobinas térmicas, código UL 4C1S
● Os terminais DCP e RDSI-BRI usam o estado sólido 4C3S-75 com protetor de bobina
térmica ou equivalente.
● Os circuitos DS1, E1 e T1 requerem isolamento das instalações expostas. Uma CSU (T1),
unidade de integração de ondas luminosas (E1) ou outro tipo de equipamento fornece
esse isolamento.

Proteção contra correntes de fuga


A energia externa induz a proteção contra correntes de fuga, protegendo a instalação elétrica
de edifícios com fusíveis. Os fusíveis protegem a instalação elétrica entre a interface da rede e
os circuitos de troncos. Os fusíveis também protegem as placas.
Todos os troncos de entrada e os troncos de saída, assim como as linhas de ramais externos,
passam pelos fusíveis de fuga. Os painéis de fusíveis de fuga 507B são instalados no lado do
sistema da interface da rede.
É necessário que os protetores contra correntes de fuga sejam listados por UL ou certificados
pela CSA, ou então que obedeçam aos padrões locais de segurança. É necessário que os
protetores contra correntes de fuga possuam uma taxa de corrente máxima de 350 mA e
uma taxa de voltagem mínima de 600 V, ou o que for exigido pelos regulamentos locais.

Proteção contra relâmpagos


Um Condutor de conexão acoplada (CBC) no cabeamento de aterramento do gabinete protege
o sistema contra relâmpagos. O CBC está disposto adjacentemente aos fios de um cabo,
provocando um acoplamento mútuo com estes fios. O acoplamento mútuo reduz a diferença de
voltagem entre o aterramento e a central.
Certifique-se de que o CBC esteja conectado ao cabo de telecomunicações que está
conectado firmemente a um aterramento aprovado. Em edifícios com vários andares, é
necessário conectar o CBC a um aterramento aprovado em cada andar.

438 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


O CBC poderá ter qualquer uma das seguintes configurações:
● Um fio terra 10 AWG de 5,3 mm2/2,6 mm
● Um revestimento contínuo envolvendo os fios dentro de um cabo
● Seis pares não usados de fio dentro de um cabo, trançados e soldados
O CBC conecta-se a partir da barra de aterramento de ponto único do gabinete, em
um gabinete de energia CA, e a partir da barra de aterramento, em um gabinete de
energia CC, com a barra do terminal no campo de conexão cruzada.
Quando houver um gabinete auxiliar, um fio de 13,3 mm2/4,1 mm conecta o bloco de
aterramento de ponto único do gabinete do sistema ao bloco de aterramento do gabinete
auxiliar. O fio de aterramento passa o mais próximo possível dos cabos que conectam o
gabinete do sistema ao gabinete auxiliar.
Se o equipamento no gabinete auxiliar não estiver presente, preserve a integridade do
aterramento. Conecte a fonte de energia desse equipamento a uma das duas saídas de
conveniência situadas na parte traseira do MCC1. As saídas de conveniência são dotadas
de fusível de 5 A. Um terminal dedicado de manutenção é conectado à outra saída de
conveniência.

Proteção contra terremotos


Como medida de reforço para a proteção contra terremotos ou desastres, os gabinetes são
aparafusados ao piso. Outras áreas podem necessitar de um reforço adicional. Contate
o representante local da Avaya para informar-se sobre os requisitos para a proteção contra
terremotos no local de instalação do sistema.

Edição 6 Fevereiro de 2007 439


Apêndice A: especificações dos gateways de mídia DEFINITY

440 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Apêndice B: Componentes opcionais para
servidores de mídia

Gateways de mídia

Servidores que oferecem suporte

Gateway de mídia S8300 S8400 S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI

G150 Media x x x x x x
Gateway na página 109
Avaya G250 Media x x1 x1 x1
Gateway na página 122
Avaya G350 Media x x1 x1 x1
Gateway na página 133
G600 Media x x x
Gateway na página 178
Avaya G650 Media x x x
Gateway na página 183
Avaya G700 Media x x1 x1 x1
Gateway na página 165
CMC1 Media x x x x
Gateway na página 192
SCC1 Media x x x
Gateway na página 197
MCC1 Media x x x
Gateway na página 208
IG550 Integrated x x x x
Gateway na página 143
G860 Media x
Gateway na página 155
1. Disponível apenas com um servidor da série S8700 Media Server que possua uma
conexão C-LAN através de um G600, G650, SCC1 ou MCC1 Media Gateway.

Edição 6 Fevereiro de 2007 441


Apêndice B: Componentes opcionais para servidores de mídia

Módulos de mídia

Configurações suportadas

Módulo de mídia S8300, S8500 S8300, S8500 S8300, S8500


ou da série ou da série ou da série
S8700 com S8700 com S8700 com
um G700 um G350 um G250

MM312 DCP Media Module na x


página 297
MM314 LAN Media Module na x
página 298
MM316 LAN Media Module na x
página 299
MM340 E1/T1 Media Module WAN x x
para dados E1/T1 na página 314
MM342 Media Module WAN por x x
meio de dados USP na página 315
MM710 T1/E1 Media Module na x x
página 300
MM711 Analog Media Module na x x
página 303
MM712 DCP Media Module na x x
página 306
MM714 Analog Media Module na x x
página 307
MM716 Analog Media Module na x x
página 310
MM717 DCP Media Module na x x
página 311
MM720 BRI Media Module na x x
página 312
MM722 BRI Media Module na x x
página 313
MM760 VoIP Media Module na x
página 316

442 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Placas de circuito

Placas de energia

Servidores suportados

Placas de circuito S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI

Unidade de energia CA 650A na x


página 226
Fonte de energia 655A na x x
página 227
Unidade de energia CA 631DA1 na x
página 225
Unidade de energia CA 631DB1 na x
página 226
Fonte de energia CA 1217B na x x x
página 225
Conversor de energia CC 649A na x x x
página 226
Fonte de energia CC 676D na x x x
página 230
Limitador de corrente 982LS na x
página 231
Gerador de toque de chamada x x x
TN2202 na página 265
Fonte de neon TN755B na x x x
página 245
Limitador de corrente CFY1B na x x x
página 231

Edição 6 Fevereiro de 2007 443


Apêndice B: Componentes opcionais para servidores de mídia

Placas de linha

Servidores suportados
Nome da placa S8500 Série DEF DEF SI
S8700 CSI
Linha analógica TN479 (16 portas) na x x x x
página 236
Interface RDSI-BRI S/T-NT de quatro x x x
fios TN556D (12 portas) na página 237
Linha analógica TN476B (16 portas) na x x x x
página 242
Linha digital DCP TN754C (quatro fios, x x1 x
oito portas) na página 244
Linha híbrida TN762B (oito portas) na x x x x
página 246
Linha analógica TN769 (oito portas) na x x x x
página 248
Linha analógica para hóspedes TN791 x x x x
(16 portas) na página 253
Linha analógica com identificador do x x x x
chamador para diversos países
TN793CP (24 portas) na página 255
Placa de tronco analógico ou linha x x x x
analógica TN797 (oito portas) na
página 256
Linha digital DCP TN2181 (2 fios, x x x x
16 portas) na página 261
Linha analógica para diversos países x x x x
TN2183/TN2215 (16 portas) na
página 262
Interface RDSI-BRI S/T-TE TN2185B x x x x
(quatro fios, oito portas) na página 263
Interface RDSI-BRI U TN2198 (dois fios, x x x x
doze portas) na página 263
Linha digital DCP TN2214CP (dois fios, x x x x
24 portas) na página 266
Linha analógica para diversos países x x x x
(16 portas) TN2215/TN2183 (ofertas
internacionais ou apenas a oferta B, nos
EUA e no Canadá) na página 267
Linha digital DCP TN2224CP (2 fios, x x x x
24 portas) na página 268
1. Utilizada apenas em uma configuração com o CSS ou ATM.

444 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Placas de tronco

Servidores suportados

Nome da placa S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI

Identificação de linhas de chamadas x x x x


recebidas (ICLID) TN429D na
página 232
Tronco de Discagem Direta a Ramal x x x x
TN459B (oito portas) na página 234
Tronco de Discagem Direta a Ramal x x x x
TN436B (oito portas) na página 233
Interface DS1 TN464HP, x x x x
T1 (24 canais) ou E1 (32 canais) na
página 234
Tronco da central pública TN465C x x x x
(oito portas) na página 236
Tronco da central pública TN747B x x x x
(oito portas) na página 243
Tronco de Discagem Direta a Ramal x x x x
TN753B (oito portas) na página 244
Linha de junção TN760E (quatro fios, x x x x
quatro portas) na página 246
Tronco auxiliar TN763D x x x x
(quatro portas) na página 247
Interface DS1 TN767E, T1 x x x x
(24 canais) na página 247
Conversor de DS1 TN1654, x x x
T1 (24 canais) e E1 (32 canais) na
página 259
Linha de junção TN2140B (quatro fios, x x x x
quatro portas) na página 260
Tronco de Discagem Direta a Ramal x x x x
TN2146 (oito portas) na página 260
Tronco de central pública TN2147C x x x x
(oito portas) na página 260
Tronco DIOD TN2184 x x x x
(quatro portas) na página 262

Edição 6 Fevereiro de 2007 445


Apêndice B: Componentes opcionais para servidores de mídia

Servidores suportados

Nome da placa S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI

Tronco da central pública TN2199 x x x x


(três fios, quatro portas) na página 264
Interface DS1 TN2207, T1 (24 canais) x x x x
e E1 (32 canais) na página 265
Linha de junção TN2209 (quatro fios, x x x x
quatro portas) na página 266
Tronco digital TN2242 na página 268 x x x x
Interface de Tronco ATM-CES/Rede de x1 x x
portas para fibra ótica multimodo
TN2305B na página 270
Interface de Tronco ATM-CES/Rede de x1 x x
portas para fibra ótica monomodo
TN2306B na página 271
Tronco de Discagem Direta a Ramal x x x x
TN2308 (oito portas) na página 271
Interface DS1 TN2313AP x x x x
(24 canais) na página 276
Interface DS1 TN2464CP com x x x x
cancelamento de eco, T1/E1 na
página 279
1. Utilizada apenas em uma configuração com o ATM.

Placas de controle

Servidores suportados

Nome da placa S8400 S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI

Interface de expansão x x x
TN570D na página 238
Classificadora de chamadas e x x x1 x x
Detectora de tons TN744E
(oito portas) na página 241

446 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Servidores suportados

Nome da placa S8400 S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI

Placa de manutenção e teste x x x


TN771DP na página 249
Placa de manutenção TN775C na x1 x1 x
página 250
Tone/Clock TN780 na página 251 x1 x
Interface de duplicação TN792 na x
página 254
Interface da Control LAN (C-LAN) x x x x x
TN799DP na página 257
Tone/Clock, Detectora de tons e x1 x1 x x
Classificadora de chamadas
TN2182C (oito portas) na
página 261
Processador de mídia IP x x x x x
TN2302AP na página 269
Interface do servidor IP x x x
TN2312BP na página 271
Interface de pacotes/Controle de x
rede TN2401 para SI na
página 277
Processador TN2402 na x
página 278
Processador TN2404 na x
página 279
IP Media Resource 320 x x x
TN2602AP na página 2802
Placa TN8412AP de interface IP x
do servidor S8400 na página 289
1. Utilizada apenas em uma configuração com o CSS ou ATM.
2. Não suportada em um CMC1 ou G600 Media Gateway.

Edição 6 Fevereiro de 2007 447


Apêndice B: Componentes opcionais para servidores de mídia

Placas de serviços

Servidores suportados

Placas de circuito S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI

Sintetizador de fala TN433 na x x x x


página 233
Sintetizador de fala TN725B na x x x x
página 240
Interface de multimídia x x
TN787K na página 251
Condicionador de voz multimídia x x x
TN788C na página 252
Conversor de PRI em DASS x x x x
TNCCSC-1 na página 294
Conversor de PRI em DPNSS x x x x
TNCCSC-2 na página 294
Conversor de PRI em DPNSS x x x x
TNCCSC-3 na página 294
Conversor de PRI em SS7 x x x x
TN-C7 na página 294
Multiplexador de voz, fax e dados x x x x
TN-CIN na página 295

448 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


Placas de aplicações

Servidores suportados

Placas de circuito S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI

Sistema de Correio de Voz x x x


DEFINITY AUDIX 4.0 (consulte
ED-1E568) TN568 na página 238
Anúncio gravado TN750C x x
(16 canais) na página 243
MAPD TN801B (Interface de x x x x
Gateway LAN) na página 258
Anúncio de voz sobre LAN (VAL) x x x x
TN2501AP na página 280

Placas de telefonia sem fio

Servidores suportados

Placas de circuito S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI
Controlador de rádio TN789B na x x x x
página 252

Adaptadores

Servidores suportados

Adaptador S8500 Série DEF DEF SI


S8700 CSI
Adaptador de cabo de fibra ótica x
NAA1 na página 232

Edição 6 Fevereiro de 2007 449


Apêndice B: Componentes opcionais para servidores de mídia

Telefones da Avaya
Todos os telefones enumerados em Telefones e aparelhos de viva-voz na página 323 podem
ser utilizados com qualquer servidor de mídia que suporte o Communication Manager R3.0.

450 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


x

Índice remissivo

Índice remissivo

compartimentos de portas . . . . . . . . . . . 209, 211


portas de expansão (J58890BB) . . . . . . . . . 211
A compartimentos do SN J58890SA . . . . . . . . . 213
adaptador de cabo de fibra ótica para a NAA1 compatibilidade eletromagnética
(CMC1 Media Gateway) . . . . . . . . . . . . . 232 servidores da série 8700 Media Server . . . . . . 85
adaptador de cabo do servidor de mídia . . . . . . . 53 componentes do S8710 Media Server . . . . . . 74, 78
adaptador do media resource 320. . . . . . . . . . 284 componentes elétricos, unidades de distribuição
ambiente de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
servidores da série 8700 Media Server . . . . . . 81 componentes obrigatórios de sistema
analógicos S8700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . 307, 310 S8710 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
anel de aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . 432 comutador lógico TN2301 para DEFINITY R . . . . 269
anúncio de voz sobre LAN (VAL) TN2501AP . . . . 280 condicionador de voz multimídia TN788C . . . . . 252
anúncio gravado TN750C (16 canais) . . . . . . . . 243 condutor de conexão acoplada
aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 (para o aterramento) . . . . . . . . . . . . . . 433
aterramentos conectividade
aprovados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 rede de portas mistas (S8700) . . . . . . . . . . 93
CA e CC . . . . . . . . . . . . . . . . . 432, 433 S8700 com PNC de fibras . . . . . . . . . . . . 92
de canos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 conferência encontre-me expandida
do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433 capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
protetores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 confiabilidade
revestidos de concreto . . . . . . . . . . . . . 432 S8700 com PNC de fibras . . . . . . . . . . 89, 92
S8700 Multi-Connect . . . . . . . . . . . . . . 92
configuração
B independente . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
baterias possibilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
48 VCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 conjunto de interfaces IP TN802B MAPD . . . . . 258
conjuntos pequenos . . . . . . . . . . . . . . 428 conjunto de placas Net/Pkt TN2401/2400 . . . . . 277
recarregadores . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 contaminantes de gases corrosivos . . . . . . . . 414
BRI controlador de rádio TN789B . . . . . . . . . . . 252
módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . 313 conversor
DS1 TN1654, T1 (24 canais) e
E1 (32 canais) . . . . . . . . . . . . . . . . 259
DS1 TN574 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
C RDSI-PRI em DASS TNCCSC-1 . . . . . . . . 294
cabeamento de aterramento . . . . . . . . . . . . 423 RDSI-PRI em DPNSS TNCCSC-2 . . . . . . . 294
cabo de aterramento para o IG550 . . . . . . . . . 152 RDSI-PRI em DPNSS TNCCSC-3 . . . . . . . 294
CallVisor ASAI . . . . . . . . . . . . . . . . 201, 232 RDSI-PRI em SS7 TN-C7 . . . . . . . . . . . 294
canais livres . . . . . . . . . . . . . . . 166, 270, 317 conversores de energia
cargas no piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416 631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . . . 225, 226, 423
CBCs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433, 438 649A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226, 432
central CSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
central Ethernet
C360. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 D
P330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 DCP
facilidades . . . . . . . . . . . . . . 398, 407
módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . 297
CMC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . 192 portas (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
CMCs J58890T
DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368, 369
unidades de ventilação . . . . . . . . . . . . . 436 DEFINITY Server SI
CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . 369 sistemas adjuntos . . . . . . . . . . . . . . 65, 96
código comercial de carga no piso . . . . . . . 87, 416

Edição 6 Fevereiro de 2007 451


Índice remissivo

DEFINITY Server CSI J58890CF . . . . . . . . . . . . . . . . . 430


confiabilidade e capacidade de recuperação . . . 96 J58890CG . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 energia de reserva . . . . . . . . . . . . . . 425, 428
descrição física para o S8700 com PNC de fibras . . . . . . . . . 88
G250-BRI . . . . . . . . . . . . . . . . 124, 125 Enterprise Survivable Server . . . . . . . . . . 67, 90
G250-DCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 67
DIOD ou Tronco de central pública TN429D S8700 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 90
(oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 S8710 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 90
disco de RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 66 especificações de energia
disjuntores . . . . . . . . . . . . . . . 422, 424, 425 servidores da série 8700 Media Server . . . . . . 83
DS1 conversor (TN574) . . . . . . . . . . . . . . 239 especificações dos cabos de energia do roteador
duplicação de portador . . . . . . . . . . . . . . . 281 de serviços da série J . . . . . . . . . . . . . . 151
duplicação de software (S8720 Media Server) . . . . 75 ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 90
duto, como aterramento . . . . . . . . . . . . . . 433 S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 67
S8700/S8710 Media Server . . . . . . . . . . . 90
Ethernet
E módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . 298, 299
E1/T1 ETR (Transferência de emergência)
módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . 314 portas usadas (G250) . . . . . . . . . . . . . 127
EC500 (ramal para celular) . . . . . . . . . . . . . 394 portas usadas (G350) . . . . . . . . . . . . . 127
EIA530 Expanded Meet-me Conferencing Server . . . . . 104
módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . 315
EMMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
arquitetura do sistema . . . . . . . . . . . . . 105 F
backup de dados . . . . . . . . . . . . . . . . 107 facilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 facilidades da TN2602AP . . . . . . . . . . . . . 283
com o CCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 fax através do IP . . . . . . . . . . . . . . . 270, 317
Enablement Services SIP . . . . . . . . . . . . . 99 filtros EMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
energia fonte de energia
alimentadores . . . . . . . . . . . . . . . . . 418 1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
faltas de energia . . . . . . . . . . . . . . . . 68 676C DC (SCC1 Media Gateway) . . . . . . . 230
fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418 CA, WP-1217B . . . . . . . . . . . . . . . . 225
requisitos de energia CC . . . . . . . . . 422, 430 fonte de neon TN755B . . . . . . . . . . . . . . 245
requisitos globais . . . . . . . . . . . . . 422, 430 fonte WP-1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . 427, 428 fusíveis
transformadores . . . . . . . . . . . . . . . . 433 20 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
energia CA protetores contra correntes de fuga . . . . . . . 438
alimentadores de energia . . . . . . . . . . . . 418
aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
disjuntores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422 G
fornecimento G150 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . 109
WP-91153 . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
recarregadores de baterias . . . . . . . . . . . 424 modelo G150 2T + 4A (4 VoIP) . . . . . . . . . . 110
unidades painel frontal do G150 2T+4A (4 VoIP) . . . . . . 111
631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . 225, 226, 423 painel traseiro do G150 2T+4A (4 VoIP) . . . . . 112
unidades de distribuição . . . . . . . . . . . . 424 G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
energia CC G250-BRI
aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 descrição física . . . . . . . . . . . . . . . . 124
disjuntores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422 painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425, 426 G250-DCP
requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . 422, 430 descrição física . . . . . . . . . . . . . . . . 125
unidades painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
649A . . . . . . . . . . . . . . . . . 226, 432 G250-DS1
676B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 descrição física . . . . . . . . . . . . . . . . 125
unidades de distribuição painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

452 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


x

Índice remissivo

G350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 interface de expansão TN570D . . . . . . . . . . 238


aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 interface de Gateway
facilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 LAN MAPD TN801 . . . . . . . . . . . . . . 258
G600 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . 178 LAN MAPD TN801B . . . . . . . . . . . . . . 232
G650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 interface de isolamento . . . . . . . . . . . . . . 430
G700 Media Gateway interface de multimídia TN787K . . . . . . . . . . 251
cabeamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 interface de nó de comutação TN573B . . . . . . . 239
fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . 169 interface de pacotes/controle de rede TN2401 para
LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
LEDs do nível do sistema . . . . . . . . . . . . 172 interface de tronco ATM-CES/rede de portas para
placa-mãe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 fibra ótica monomodo TN2306 . . . . . . . . . . 271
software de manutenção . . . . . . . . . . . . 34 interface de tronco ATM-CES/rede de portas para
fibra ótica multimodo TN2305 . . . . . . . . . . 270
Stacking Module . . . . . . . . . . . . . . . . 169
interface de Web do S8300 Media Server . . . . . . 29
G860 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . 155
interface do servidor IP TN2312BP . . . . . . . . 271
gabinetes
interface DS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
auxiliares (J58886N) . . . . . . . . . . . . . . 209
TN2207, T1 (24 canais) e E1 (32 canais) . . . . 265
avançado retificador de energia CC (J58890R) . . 435
TN2313AP (24 canais). . . . . . . . . . . . . 276
CBCs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
TN2464BP com cancelamento de Eco, T1/E1 . . 279
de controle de expansão
TN767E, T1 (24 canais) . . . . . . . . . . . . 247
J58890AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
interface LAN Gateway TN801 . . . . . . . . . . 258
SCCs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
interface Net/Pkt TN2401/TN2400, montagem para
de controle duplicado J58890M . . . . . . . . . 198 atualizações do DEFINITY SI/I . . . . . . . . . . 277
de energia CA . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 interface RDSI-BRI S/T-TE TN2185 (quatro fios) . . 263
de energia CC . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 interface RDSI-BRI U TN2198 (dois fios) . . . . . . 263
dimensões/espaço de acesso . . . . . . . . . . 414 interface S/T-NT de quatro fios . . . . . . . . . . 237
EPN J58890A . . . . . . . . . . . . . . 208, 211 IP Media Processor TN2302 . . . . . . . . . . . 269
EPN/PPN J58890A . . . . . . . . . . . . . . . 211 IP Media Resource 320 TN2602AP . . . . . . . . 280
fontes de energia . . . . . . . . . . . . . . . . 418 IP-PNC do S8700 Media Server
proteção contra relâmpagos . . . . . . . . . . . 438 placas de circuito
proteção contra terremotos . . . . . . . . . . . 439 aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
ventiladores de resfriamento. . . . . . . . . . . 436 isolamento do aterramento . . . . . . . . . . . . 430
gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 K
gerador de toque de chamada . . . . . . . . . . . 426
KS-21906, bateria L9 de 48 VCC . . . . . . . . . 425
gerador de toque de chamada TN2202 para
a França . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
grupo modem TN758. . . . . . . . . . . . . . . . 245
L
LAN
I módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . 298, 299
IG550 Integrated Gateway . . . . . . . . . . . . . 143 portas ETH LAN POE (G250) . . . . . . . . . 128
cabo de aterramento . . . . . . . . . . . . . . 152 LEDs do módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . 172
indicador luminoso limitador de corrente . . . . . . . . . . . . . . . 231
ACT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 982LS para o DEFINITY SI . . . . . . . . . . 231
alarme . . . . . . . . . . . . . . . . 145, 148, 149 CFY1B para o DEFINITY R . . . . . . . . . . 231
atividade da linha . . . . . . . . . . . . . . . . 149 linha analógica
atividade do tronco . . . . . . . . . . . . . . . 149 com identificador do chamador
TN793CP (24 portas) . . . . . . . . . . . . 255
energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . 145, 148
para diversos países
iniciação . . . . . . . . . . . . . . . . . 145, 148 TN2183/TN2215 (16 portas) . . . . . . . . . 267
transferência de emergência . . . . . . . . . . 149 para diversos países
interface C-LAN TN799DP . . . . . . . . . . . . . 257 TN2215/TN2183 (16 portas) . . . . . . . . . 267
interface de 4 fios RDSI-BRI TN556D (12 portas) . . 237 para hóspedes TN791 (16 portas) . . . . . . . 253
Interface de duplicação TN792 do Processador TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
TN2404 para o DEFINITY SI . . . . . . . . . . . 254 TN479 (16 portas) . . . . . . . . . . . . . . . 236

Edição 6 Fevereiro de 2007 453


Índice remissivo

TN746B (16 portas) . . . . . . . . . . . . . . . 242 modem


TN769 (8 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . 248 através do IP . . . . . . . . . . . . . . . 270, 317
TN793CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 para o S8700 com PNC de fibras . . . . . . . . . 88
linha BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 SAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
linha de dados TN726B (8 portas). . . . . . . . . . 240 módulos
linha de junção TN760E (4 fios, 4 portas) . . . . . . 246 analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
linha digital TIM514 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
DCP TN2181 (2 fios, 16 portas) . . . . . . . . . 261 BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
DCP TN2214B (2 fios, 24 portas) . . . . . . . . 266 DS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
DCP TN2224B (2 fios, 24 portas) . . . . . . . . 268 E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
linha híbrida TN762B (8 portas) . . . . . . . . . . . 246 RDSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
linha MET TN735 (4 portas) . . . . . . . . . . . . 241 suportados pelo IG550. . . . . . . . . . . . . 153
LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 41, 68, 91 T1/E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
restituição automática . . . . . . . . . . . . . . 42 TIM510 E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
TIM521 BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
módulos de interface de telefonia
M analógicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
manutenção/teste TN771DP . . . . . . . . . . . . 249 BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
MCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . 208, 213 E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
MCCs (gabinetes de múltiplos compartimentos) facilidades do TIM510 . . . . . . . . . . . . . 320
distribuição de energia . . . . . . . . . . 426, 427 TIM510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
distribuição de energia CC . . . . . . . . .. . 431 TIM514 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
gabinetes auxiliares . . . . . . . . . . . . .. . 209 TIM521 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
integridade do aterramento . . . . . . . . .. . 439 módulos de mídia
sistemas de energia . . . . . . . . . . . .. . 423 analógicos . . . . . . . . . . . 303, 307, 310, 319
tipos de compartimentos . . . . . . . . . .. . 208 BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312, 313
unidades de ventilação . . . . . . . . . . .. . 436 DCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306, 311
Media Gateway E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
CMC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298, 299
descrição física do TGM550 . . . . . . . . . . . 149 MM312 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
G150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 MM314 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 MM316 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
G350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 MM340 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
G600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 MM342 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
G650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 MM710 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
MCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 MM711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303, 319
SCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 MM712 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
MGC (Controlador do gateway de mídia) MM714 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
modos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 143 MM716 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
opções de reserva . . . . . . . . . . . . . .
. 143 MM717 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 143 MM720 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
MGC principal . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 143 MM722 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
MM312 Media Module . . . . . . . . . . . . . .
. 297 MM760 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
MM314 Media Module . . . . . . . . . . . . . .
. 298 RDSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
MM316 Media Module . . . . . . . . . . . . . .
. 299 T1/E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
MM340 Media Module . . . . . . . . . . . . . .
. 314 USP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
MM342 Media Module . . . . . . . . . . . . . .
. 315 VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
MM710 Media Module . . . . . . . . . . . . . .
. 300 WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314, 321
MM711 Media Module . . . . . . . . . . . . 303, 319 Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . 369
MM712 Media Module . . . . . . . . . . . . . . . 306 multiplexador de dados/fax/voz TN-CIN . . . . . . 295
MM714 Media Module . . . . . . . . . . . . . . . 307 Multipoint Control Unit . . . . . . . . . . . . . . 379
MM716 Media Module . . . . . . . . . . . . . . . 310
MM717 Media Module . . . . . . . . . . . . . . . 311
MM722 Media Module . . . . . . . . . . . . 312, 313
MM760 Media Module . . . . . . . . . . . . . . . 316

454 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


x

Índice remissivo

DCP (G250). . . . . . . . . . . . . . . . . . 128


ETH LAN POE (G250) . . . . . . . . . . . . . 128
N ETH WAN (G250) . . . . . . . . . . . . . . . 128
Net/Pkt TN2401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . 145, 148
níveis de ruído acústico . . . . . . . . . . . . . . 418 fixas (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
ISDN BRI TRUNK (G250) . . . . . . . . . . . 127
LINE (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
P módulo de mídia analógico . . . . . . . . . 307, 310
P133G2 e P134G2 PoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298, 299
descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . 403 porta T1/E1 (G250) . . . . . . . . . . . . . . 128
facilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404 PRI (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
aprovação oficial . . . . . . . . . . . . . . 405 RDSI de quatro fios . . . . . . . . . . . . . . 313
características físicas . . . . . . . . . . . . 405 terminal atendedor (G250) . . . . . . . . . . . 127
consumo de energia . . . . . . . . . . . . . 405 terminal atendedor, TGM550 . . . . . . . . . . 149
informações ambientais . . . . . . . . . . . 405 TRUNK (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . 127
interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404 USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 137
padrões suportados . . . . . . . . . . . . . 404 G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
painéis de fusíveis de fuga 507B . . . . . . . . . . 438 roteador J4350 . . . . . . . . . . . . . . . 146
painéis de fusíveis J58889AB . . . . . . . . . . . . 209 roteador J6350 . . . . . . . . . . . . . . . 148
painel frontal portas fixas
G250-BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 136
G250-DCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 CON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 137
G250-DS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 LAN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 137
portas fixas do G250 . . . . . . . . . . . . . . 126 LINE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 136
teclas do G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 LINE1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 136
PC de bolso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 TRK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 136
periféricos, isolamento do aterramento . . . . . . . 430 USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 137
placa classificadora de chamadas e detectora de WAN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 136
tons TN744E para diversos países (oito portas) . . 241 PPNs
placa de manutenção TN775C . . . . . . . . . . . 250 gabinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
placa de manutenção/teste com capacidade de PRI
transferência de firmware TN771DP . . . . . . . . 249 portas (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
placa de tronco analógico ou linha analógica processador de gerenciamento de disponibilidade
para americanos TN797 (8 portas) . . . . . . . . 256 do servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
placa IPSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 processador local de sobrevivência (LSP) . . 41, 68, 91
determinação do número necessário . . . . . . . 275 processador TN2402 para o DEFINITY CSI . . . . 278
placa TN8400AP de servidor de mídia . . . . . 49, 289 processador TN2404 para o DEFINITY SI . . . . . 279
placa TN8412AP de interface IP proteção
do servidor S8400 . . . . . . . . . . . . . . 49, 289 contra relâmpagos. . . . . . . . . . . . . . . 438
placas de circuito contra sobretensão . . . . . . . . . . . . . . 437
proteção contra correntes de fuga . . . . . . . . 438 contra terremotos . . . . . . . . . . . . . . . 439
placas do relógio do SN . . . . . . . . . . . . . . 239 de voltagem do estado sólido . . . . . . . . . 438
PoE do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . 298, 299 protetores contra correntes de fuga . . . . . . . . 438
portas fixas (G250) . . . . . . . . . . . . . . . 128 protetores do estado sólido 4C3S-75 . . . . . . . 438
Polycom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 protocolo de comunicações digitais, consulte DCP . 297
porta CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 136 Protocolo de início de sessão (SIP) . . . . . . . . . 99
porta de terminal atendedor
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
roteador J4350 . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 R
roteador J6350 . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 ramal fora de PABX . . . . . . . . . . . . . . . 394
portador duplicado . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 ramal para celular . . . . . . . . . . . . . . . . 394
portas RDSI
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146, 148 módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . 313
CCA (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 rede do portador, definição . . . . . . . . . . . . . 24

Edição 6 Fevereiro de 2007 455


Índice remissivo

relés, energia CC . . . . . . . . . . . . . . 425, 426 S8400 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . 46


relógio do nó de comutação TN572 para o S8500 Media Server
DEFINITY R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 como um ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
requisitos SAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
internacionais . . . . . . . . . . . . . . 422, 430 S8500 Multi-Connect
requisitos de energia fora dos EUA . . . . . . 422, 430 S8300 Media Server no modo processador
reserva de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . 428 local de sobrevivência . . . . . . . . . . . . . 68
reserva de energia de baterias grandes . . . . . . . 429 S8500C Media Server
restituição automática para o controlador primário . . 42 componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
roteador descrição detalhada . . . . . . . . . . . . . . .60
descrição física do J4350 . . . . . . . . . . . . 144 parte de trás . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
descrição física do J6350 . . . . . . . . . . . . 147 parte frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
locais dos slots no J4350 . . . . . . . . . . . . 145 servidor EMMC . . . . . . . . . . . . . . . . 105
locais dos slots no J6350 . . . . . . . . . . . . 147 S8700 com PNC de fibras
portas do J4350 . . . . . . . . . . . . . . . . 145 capacidades de alto nível . . . . . . . . . . . . 93
portas do J6350 . . . . . . . . . . . . . . . . 148 central Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
roteador J4350 conectividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
descrição física . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 confiabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . 89, 92
especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
locais dos slots . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
porta de terminal atendedor . . . . . . . . . . . 146 S8300 Media Server no modo processador
porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 local de sobrevivência . . . . . . . . . . . 39, 91
ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 UPS ou energia de reserva . . . . . . . . . . . 88
roteador J6350 S8700 Media Server
descrição física . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 como um ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 componentes obrigatórios do sistema. . . . . . . 73
locais dos slots . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 S8700 Multi-Connect
porta de terminal atendedor . . . . . . . . . . . 148 confiabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 S8710 Media Server
portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 como um ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
tecla de reinicialização . . . . . . . . . . 146, 148 componentes . . . . . . . . . . . . . . . . 74, 78
Roteador Ubigate iBG-3026 da Samsung . . . . . . 164 componentes obrigatórios do sistema. . . . . . . 73
RS449 S8720 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . 74
módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . 315 SAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Rússia modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
MFR (TN2182C) . . . . . . . . . . . . . . . . 261 SCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . 197
MFR (TN744B/C/D) . . . . . . . . . . . . . . . 241 SCCs (gabinetes de compartimento único)
níveis de ruído acústico . . . . . . . . . . . . 418
sistemas de energia . . . . . . . . . . . . . . 434
S unidades de energia CC (676B) . . . . . . . . 434
unidades de ventilação . . . . . . . . . . . . 437
S8100 Media Server
Seamless Communication . . . . . . . . . . . . 391
placas de circuito
Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . 369
linha . . . . . . . . . . . . . . . . . 441, 448
W110 Lite Access Point . . . . . . . . . . . . 393
troncos . . . . . . . . . . . . . . . . 445, 446
Wireless Services Manager . . . . . . . . . . 392
S8300 Media Server
WSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
com G250 Media Gateway
segurança
descrição da configuração . . . . . . . . . . 38
servidores da série 8700 Media Server . . . . . . 84
com G350 Media Gateway
sem fio
descrição da configuração . . . . . . . . . . 36
ramal para celular . . . . . . . . . . . . . . . 394
com G700 Media Gateway . . . . . . . . . . . 41
telefones
descrição da configuração . . . . . . . . . . 35
3410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
interface de Web do servidor de mídia . . . . 29
IP DECT 3701 . . . . . . . . . . . . . . . 368
em configuração LSP . . . . . . . . . . . . . . 41
IP DECT 3711 . . . . . . . . . . . . . . . 369
no modo processador local de sobrevivência
VoIP 3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
com S8500 Multi-Connect . . . . . . . . . . 68
VoIP 3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
com S8700 e PNC de fibras . . . . . . . . 39, 91
VoIP 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . 367

456 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


x

Índice remissivo

W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . 387, 389 6211 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358


série S8700, conectividade de rede de portas mistas . 93 6219 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
servidor de mídia para S8700 IP Connect 6221 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
placas de circuito 8840 TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449 958 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
servidores da série 8700 Media Server CN620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 EA401 e EA401A . . . . . . . . . . . . . . . 361
compatibilidade eletromagnética . . . . . . . . . 85 Sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
especificações de energia . . . . . . . . . . . . 83 sem fio
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 3410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
sintetizador de fala 3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
TN433 para italiano . . . . . . . . . . . . . . . 233 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
TN457 para inglês britânico . . . . . . . . . . . 234 3701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
TN725B para inglês dos Estados Unidos . . . . . 240 3711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
SIPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 289 Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . 369
sistema Transtalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . 362
proteções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437 VoIP 3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
sistemas adjuntos . . . . . . . . . . . . . . 30, 39 VoIP 3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
sistemas VSX . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 VoIP 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Sistema de Correio de Voz DEFINITY AUDIX 4.0 suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
TN568 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 telefone do Protocolo de comunicações
SNI TN573B . . . . . . . . . . . . . . . . . 219, 239 digitais (DCP)
Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Softphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 telefones digitais . . . . . . . . . . . . . . . 343
Softphone for Pocket PC . . . . . . . . . . . . . . 324 2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Software Communication Manager . . . . . . . . . 21 2410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
software do banco alternativo . . . . . . . . . . . . 149 2420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
solução de videotelefonia . . . . . . . . . . . . . . 379 6402 e 6402D . . . . . . . . . . . . . . . 345
Switch Ethernet para S8700 com PNC de fibras . . . 87 6408D+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
6416D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
6424D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
T Callmaster IV . . . . . . . . . . . . . . . 351
T1/E1 Callmaster V . . . . . . . . . . . . . . . . 352
módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Callmaster VI . . . . . . . . . . . . . . . 353
portas (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 telefones IP
TCP/IP 4601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
conectividade 4602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
C-LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 4602SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
teclas 4610SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
ASB . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 137, 149 4612 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 4620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . 146, 148 4620SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 4621SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
RST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 137 4622SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 4625SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
software do banco alternativo . . . . . . . . . . 149 4630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
tecla de reinicialização 4690 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
roteador J6350 . . . . . . . . . . . . 146, 148 4824 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 9630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
teclas do painel frontal . . . . . . . . . . . 37, 137 9640 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Telecomunicações avançadas digitais sem fio . 368, 369 9650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
telefones DECT 3701 . . . . . . . . . . . . . . . . 368
analógicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 DECT 3711 . . . . . . . . . . . . . . . . 369
2500 e 2554 . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 IP Softphone for Pocket PC . . . . . . . . . 324

Edição 6 Fevereiro de 2007 457


Índice remissivo

programável . . . . . . . . . . . . . . 323, 324 CO TN2147C para diversos países


telefones IP de tela 4630 . . . . . . . . . . . 340 (8 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
telefones para ambientes sujeitos a explosão CO TN2199 para a Rússia
2520B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 (3 fios, 4 portas) . . . . . . . . . . . . . . . 264
EA401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 CO TN438B para a Austrália (8 portas) . . . . . 233
terminais atendedores . . . . . . . . . . . . . 354 CO TN465C para diversos países
(oito portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
302D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
CO TN747B (8 portas) . . . . . . . . . . . . . 243
telefones da Avaya
DDR TN2139 para a Itália (8 portas) . . . . . . 259
sem fio
DDR TN2146 para a Bélgica e
3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 Países Baixos (8 portas) . . . . . . . . . . .260
suportado, não mais vendido . . . . . . . . . . 372 DDR TN2308 para o Brasil (8 portas) . . . . . .271
telefones digitais DDR TN436B para a Austrália (8 portas) . . . .233
telefones digital 2420 . . . . . . . . . . . . 344 DDR TN459B para o Reino Unido . . . . . . .234
terminais atendedores DDR TN753B (8 portas) . . . . . . . . . . . .244
Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 digital (Japão 2MB TTC) . . . . . . . . . . . .268
telefones de conferência IP 4690 . . . . . . . . . . 342 DIOD (4 portas) TN2184 para a Alemanha . . .262
temperatura TTY através do IP . . . . . . . . . . . . . . 270, 317
servidores da série 8700 Media Server . . . . . . 82
terminais
atendedores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 U
aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
umidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
aterramento de ponto único . . . . . . . . . . . 433
unidade de canais de serviços. . . . . . . . . . . 223
terminal atendedor 302D . . . . . . . . . . . . . . 354
120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
TGM550
unidade de controle principal (MCU) . . . . . . . . 363
descrição física . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
unidades de distribuição de energia
linha analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
CA J58890CH-1 . . . . . . . . . . . . . . . . 427
tecla de reinicialização . . . . . . . . . . . . . 149
troncos
CA/recarregadores de baterias J58890CE-2 . . 424
CC J58890CF-2 . . . . . . . . . . . . . . . . 430
analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
CC J58890CG . . . . . . . . . . . . . . . . 435
TGM550 Gateway Module
unidades de energia
especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
CA
TN2202, gerador de toque de chamada . . . . . . . 426
631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . 225, 226, 423
TN2302AP e TN2602AP
J58890CE-2 . . . . . . . . . . . . . . . . 424
comparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
WP-1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
TN572, relógio do SN . . . . . . . . . . . . . . . 239
CC
TN573B, SNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
649A . . . . . . . . . . . . . . . . . 226, 432
Tone/Clock Detectora de tons e Classificadora de
chamadas TN2182C (oito portas) . . . . . . . . . 261 676B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Tone/Clock TN780 . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 componentes elétricos . . . . . . . . . . . . . 424
topologias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 distribuição . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Toshiba SIP Business Phone . . . . . . . . . . . . 104 distribuição (J58890CH-1) . . . . . . . . . . . 427
transferência de emergência entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Indicador luminoso . . . . . . . . . . . . . . . 149 saídas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
transferência de emergência, consulte ETR UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425, 428
transmissão BRI através de canais livres . 166, 270, 317 UPS AS1
transmissão de mensagens de fax através do IP . . . 166 1000VA 120V . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
transmissão de TTY através do IP . . . . . . . . . 166 1000VA 230V . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
transmissão por modem através do IP . . . . . . . 166 1500VA 120V . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Transtalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 1500VA 230V . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
troncos módulos complementares . . . . . . . . . . . 384
analógico UPS para o S8700 com PNC de fibras . . . . . . . . 88
TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 USB, Modem para o S8700 com PNC de fibras . . . 88
auxiliar TN763D (4 portas) . . . . . . . . . . . 247 USP
BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . . . 315
CO TN2138 para a Itália (8 portas). . . . . . . . 259

458 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager


x

Índice remissivo

V
V.35
módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . 315
ventiladores de resfriamento . . . . . . . . . . . . 436
videconferências através do IP . . . . . . . . . . . 379
vídeo da Polycom . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
câmera ViaVideo . . . . . . . . . . . . . . . . 379
sistemas VSX . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Viewstation FX . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Viewstation FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379

W
W110 Lite Access Point
Seamless Communication . . . . . . . . . . . . 393
W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . 387, 389
requisitos do local . . . . . . . . . . . . . . . 390
Seamless Communication . . . . . . . . . . . . 391
WAN
módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . 314, 315
porta ETH WAN (G250) . . . . . . . . . . . . . 128
Wireless Services Manager
Seamless Communication . . . . . . . . . . . . 392
WP-91153, energia CA . . . . . . . . . . . . . . . 434

X
X.21
módulo de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . 315

Edição 6 Fevereiro de 2007 459


Índice remissivo

460 Descrição e referência do hardware do Avaya Communication Manager

Das könnte Ihnen auch gefallen