Sie sind auf Seite 1von 17

‫‪Verben mit Präpositionen persisch‬‬

‫‪Studia online su quizlet.com/_4b80y8‬‬

‫‪1.‬‬ ‫‪abhängen von + D‬‬ ‫‪Es hängt von dir ab, was wir‬‬ ‫‪12.‬‬ ‫‪sich ängstigen um + A‬‬ ‫‪Ich ängstige mich um‬‬
‫‪machen.‬‬ ‫از‪....‬ﺗرس و ﻧﮕراﻧﯽ داﺷﺗن‬ ‫‪meinen Sohn.‬‬
‫ﺑﮫ ‪ ......‬ﺑﺳﺗﮕﯽ داﺷﺗن‬ ‫آن ﭼﯾزی ﮐﮫ ﻣﺎ اﻧﺟﺎم ﻣﯾدھﯾم ﺑﮫ ﺗو‬ ‫ﻣن ﻧﮕران ﭘﺳرم ھﺳﺗم‬
‫ﺑﺳﺗﮕﯽ دارد‬
‫‪13.‬‬ ‫‪ankommen auf + A‬‬ ‫‪Jetzt kommt es auf‬‬
‫ﺑﮫ‪ .......‬ﺑﺳﺗﮕﯽ داﺷﺗن‬ ‫!‪dich an‬‬
‫‪Unsere Wanderung hängt‬‬
‫اﻻن ﺑﺳﺗﮕﯽ ﺑﮫ ﺗو دارد‬
‫‪vom Wetter ab.‬‬
‫ﭘﯾﺎده روی ﻣﺎ در ﺟﻧﮕل ﺑﮫ ھوا ﺑﺳﺗﮕﯽ‬
‫‪Es kommt auf die‬‬
‫دارد‬
‫‪Uhrzeit an.‬‬
‫‪2.‬‬ ‫‪abmelden bei + D‬‬ ‫‪Udo hat sich bei seinem‬‬ ‫ﺑﺳﺗﮕﯽ ﺑﮫ زﻣﺎن دارد‬
‫‪Professor abgemeldet.‬‬
‫‪14.‬‬ ‫‪sich anmelden bei + D‬‬ ‫‪Er hat sich bei der‬‬
‫ﭘﯾش‪.......‬ﺛﺑت ﻧﺎم ﮐردن و اﺳم ﻧوﯾﺳﯽ ﮐردن‬ ‫اودو ﭘﯾش ﭘروﻓﺳورش ﺛﺑت ﻧﺎم ﮐرد‬
‫در ‪......‬ﺛﺑت ﻧﺎم ﮐردن‬ ‫‪Volkshochschule‬‬
‫‪3.‬‬ ‫‪sich abmelden von + D‬‬ ‫‪Sie hat sich vom Deutschkurs‬‬ ‫‪angemeldet.‬‬
‫ﺧروج از ﯾﮏ دوره و ﮐﻼﺳﯽ ﮐﮫ ﺑراﯾش‬ ‫‪abgemeldet.‬‬ ‫‪jemanden/sich etwas bei einer‬‬ ‫او در دﺑﯾرﺳﺗﺎن دوﻟﺗﯽ ﺛﺑت ﻧﺎم‬
‫ﺛﺑت ﻧﺎم ﮐرده اﯾم ﻧﺎم ﻧوﯾس در ﮐﻼﺳﯽ را‬ ‫او در ﮐﻼس آﻟﻣﺎﻧﯽ ﺷرﮐت ﻧﻣﯾﮑﻧد‬ ‫‪amtlichen Stelle eintragen,‬‬ ‫ﮐرد‬
‫ﭘس ﮔرﻓﺗن و دﯾﮕر در آن ﺷرﮐت ﻧﮑردن‬ ‫‪registrieren lassen‬‬
‫‪4.‬‬ ‫‪abrechnen mit + D‬‬ ‫‪Ole rechnet die Kosten mit‬‬ ‫‪15.‬‬ ‫‪anmelden für + A‬‬ ‫‪Hast du dich schon‬‬
‫از ﻟﺣﺎظ ﻣﺎﻟﯽ و اﺧﻼﻗﯽ ﺑﺎ ﮐﺳﯽ ﺗﺻﻔﯾﮫ‬ ‫‪seiner Firma ab.‬‬ ‫ﺑرای‪.....‬ﻧﺎم ﻧوﯾﺳﯽ و ﺛﺑت ﻧﺎم ﮐردن‬ ‫‪für den Kurs‬‬
‫ﺣﺳﺎب ﮐردن‬ ‫اوﻟﮫ ھزﯾﻧﮫ ھﺎ را ﺑﺎ ﺷرﮐﺗش ﺗﺻﻔﯾﮫ‬ ‫?‪angemeldet‬‬
‫ﺣﺳﺎب ﻣﯾﮑﻧد‬ ‫ﺑرای ﮐﻼس درس ﺛﺑت ﻧﺎم‬
‫ﮐردهاي؟‬
‫‪5.‬‬ ‫‪abschließen mit + D‬‬ ‫‪Wir schließen einen Vertrag‬‬
‫ﻣﻧﻌﻘد ﮐردن و ﺑﺳﺗن ﻗرار داد ﺑﺎ ﮐﺳﻲ‬ ‫‪mit dem Käufer ab.‬‬ ‫‪16.‬‬ ‫‪sich anpassen an + A‬‬ ‫‪Du musst dich an die‬‬
‫ﻣﺎ ﯾﮏ ﻗرارداد ﺑﺎ ﺧرﯾدار ﻣﻧﻌﻘد ﻣﯾﮑﻧﯾم‬ ‫ﺟور و ھﻣﺎھﻧﮕﯽ ﺑﺎ‪.....‬ﺷدن‬ ‫‪neue Mode anpassen.‬‬
‫ﺧود را ﺑﺎ‪.....‬ھﻣﺎھﻧﮓ ﮐردن‬ ‫ﺗو ﺑﺎﯾد ﺧوت را ﺑﺎ ﻣد ﺟدﯾد‬
‫‪6.‬‬ ‫‪abstimmen über + A‬‬ ‫‪Die Mitarbeiter stimmen‬‬
‫ھﻣﺎھﻧﮓ ﮐﻧﯽ‬
‫ھﻣﮑﺎران ‪über den Antrag ab.‬‬
‫درﺑﺎره‪......‬رای دادن‬ ‫درﺑﺎره ﭘﯾﺷﻧﮭﺎد و ﺧواﺳﺗﮫ رای ﮔﯾری‬ ‫‪17.‬‬ ‫‪anrufen bei + D‬‬ ‫‪Du musst noch beim‬‬
‫درﺑﺎره‪......‬رای ﮔﯾری ﮐردن‬ ‫ﻣﯾﮑﻧﻧد‬ ‫ﺑﮫ‪.......‬ﺗﻠﻔن ﮐردن‬ ‫‪Reisebüro anrufen.‬‬
‫ﺑﺎ‪ .....‬ﺗﻣﺎس ﮔرﻓﺗن‬ ‫ﺗو ﺑﺎﯾد ﺑﮫ آژاﻧس ﻣﺳﺎﻓرﺗﯽ زﻧﮓ‬
‫‪7.‬‬ ‫‪achten auf + A‬‬ ‫‪Achte besser auf deine‬‬
‫ﺑﮫ‪......‬زﻧﮓ زدن‬ ‫ﺑزﻧﯽ‬
‫ﺑﮫ‪.....‬ﺗوﺟﮫ ﮐردن‬ ‫!‪Gesundheit‬‬
‫ﺑﮫ ﺳﻼﻣﺗﯽ ات ﺑﮭﺗر ﺗوﺟﮫ ﮐن‬
‫‪Du sollst bei Tom‬‬
‫‪anrufen.‬‬
‫!‪Achte auf die rote Ampel‬‬
‫ﺗو ﺑﺎﯾﺳﺗﯽ ﺑﮫ ﺗوم زﻧﮓ ﺑزﻧﯽ‬
‫ﺑﮫ ﭼراغ ﻗرﻣز ﺗوﺟﮫ ﮐن‬
‫‪18.‬‬ ‫‪ansehen als + A‬‬ ‫‪Er sieht mich als‬‬
‫‪8.‬‬ ‫‪sich amüsieren über + A‬‬ ‫‪Max amüsiert sich über den‬‬
‫ﮐﺳﯽ را ﺑﮫ ﻋﻧوان‪ .........‬دﯾدن و داﻧﺳﺗن و ﻗﻠﻣداد‬ ‫‪seinen Freund an.‬‬
‫ﺑﺎ‪......‬ﺳرﮔرم ﺷدن‬ ‫‪Film.‬‬
‫ﮐردن‬ ‫او ﻣن را ﺑﮫ ﻋﻧوان دوﺳﺗش‬
‫ﺑﺎ‪......‬ﺧود را ﺳرﮔرم ﮐردن‬ ‫ﻣﺎﮐس ﺑﺎ ﻓﯾﻠم ﺧود را ﺳرﮔرم ﻣﯾﮑﻧد‬
‫ﻣﯾداﻧد‬
‫‪9.‬‬ ‫‪anbieten zu + D‬‬ ‫‪Ich biete dir mein Auto zum‬‬
‫‪19.‬‬ ‫‪anstellen als + A‬‬ ‫‪Wir möchten Sie gern‬‬
‫ﺑرای‪.......‬در ﻣﻌرض دﯾد ﻗرار دادن‬ ‫‪Kauf an.‬‬
‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‪......‬اﺳﺗﺧدام ﮐردن‬ ‫‪als Fahrer anstellen.‬‬
‫ﺑرای‪......‬ﻋرﺿﮫ ﮐردن و ﭘﯾﺷﻧﮭﺎد ﮐردن‬ ‫ﻣن اﺗوﻣوﺑﯾﻠم را ﺑرای ﺧرﯾد ﺑﮫ ﺗو ﭘﯾﺷﻧﮭﺎد‬
‫ﻣﺎ ﻣﯾﺧواﺳﺗﯾم ﺷﻣﺎ را ﺑﮫ ﻋﻧوان‬
‫ﻣﯾﮑﻧم‬
‫راﻧﻧده اﺳﺗﺧدام ﮐﻧﯾم‬
‫‪10.‬‬ ‫‪ändern an + D‬‬ ‫‪Das ändert nichts an der‬‬
‫‪20.‬‬ ‫‪antworten auf + A‬‬ ‫‪Antworte bitte auf‬‬
‫در‪......‬ﺗﻐﯾﯾر دادن‬ ‫!‪Situation‬‬
‫ﺑﮫ‪ ........‬ﭘﺎﺳﺦ دادن‬ ‫!‪meine Frage‬‬
‫آن ھﯾﭻ ﭼﯾزی را در اوﺿﺎع و ﺷراﯾط‬
‫ﻟطﻔﺎ ﺑﮫ ﺳوال ﻣن ﺟواب ﺑده‬
‫ﺗﻐﯾﯾر ﻧﻣﯾدھد‬
‫‪21.‬‬ ‫‪appellieren an + A‬‬ ‫‪Ich appelliere an Ihr‬‬
‫‪11.‬‬ ‫‪anfangen mit + D‬‬ ‫‪Ich fange jetzt mit der Arbeit‬‬
‫درﺧواﺳت ﺗﺟدﯾد ﻧظر در‪......‬ﮐردن‬ ‫‪Mitgefühl.‬‬
‫ﭼﯾزی را ﺷروع ﮐردن‬ ‫‪an.‬‬
‫درﺧواﺳت ﺗﺟدﯾد ﻧظر در‬
‫ﻣن اﻻن ﮐﺎر را ﺷروع ﻣﯾﮑﻧم‬
‫ﺷﻔﻘﺗﺗﺎن را دارم‬
‫‪Wir können morgen mit dem‬‬
‫‪Umzug anfangen.‬‬
‫ﻣﺎ ﻓردا ﻣﯾﺗواﻧﯾم ﺷروع ﺑﮫ ﺣرﮐت ﮐﻧﯾم‬
22. arbeiten bei + D Tina arbeitet bei einer 30. aufwachen aus + D Ich meine, Mira ist
‫ﮐﺎر ﮐردن‬......‫در‬ Schuhfabrik. ‫دﺳت از ﭼﯾزی ﺑرداﺷﺗن‬ aus ihren Träumen
‫ﺗﯾﻧﺎ در ﯾﮏ ﮐﺎرﮔﺎه ﮐﻔش ﮐﺎر ﻣﯾﮑﻧد‬ aufhören, unrealistisch zu denken od. aufgewacht.
gleichgültig zu sein ‫ﺑﮫ ﻧظر ﻣن ﻣﯾرا دﺳت از‬
23. arbeiten an + D Ich arbeite an einem neuen
‫روﯾﺎ ﭘردازی ﺑرداﺷﺗﮫ اﺳت‬
‫ﮐﺎر ﮐردن‬....... ‫روی‬ Buch.
‫ﻣن روی ﯾﮏ ﮐﺗﺎب ﺟدﯾد ﮐﺎر ﻣﯾﮑﻧم‬ 31. ausfüllen mit + D Meine Tage sind mit
‫ﭘر ﮐردن‬......‫ﺑﺎ‬ viel Arbeit
Der Tischler arbeitet an einem ausgefüllt.
Möbelstück. ‫روزھﺎی ﻣن ﺑﺎ ﮐﺎر زﯾﺎد ﭘر‬
‫ﻧﺟﺎر روی ﯾﮏ ﻣﺑل ﮐﺎر ﻣﯾﮑﻧد‬ ‫ﺷده اﻧد‬
24. sich ärgern über + A Über wen ärgerst du dich denn 32. ausgeben für + A Viele Leute geben
‫ﻋﺻﺑﺎﻧﯽ ﺑودن‬........ ‫از‬ so? ‫ﺧرج ﮐردن‬.....‫ﺑرای‬ ihr Geld für ein
‫ ﻧﺎراﺣت ﺑودن‬.......‫از‬ ‫از ﭼﮫ ﮐﺳﯽ اﯾﻧطوری ﻋﺻﺑﺎﻧﯽ ھﺳﺗﯽ؟‬ Luxusauto aus.
‫اﻓراد زﯾﺎدی ﭘوﻟﺷﺎن را ﺑرای‬
Ich ärgere mich über das ‫ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯾن ﻟوﮐس ﺧرج ﻣﯽ‬
schlechte Wetter. ‫ﮐﻧﻧد‬
‫از ھوای ﺑد ﻋﺻﺑﺎﻧﯽ ام‬
33. ausgehen von + D Man sollte immer
25. auffordern jemanden zu + Jim fordert Anna zum Tanz auf. ‫ﮔرﻓﺗن‬...... ‫ﻓرض را ﺑر‬ vom Besten
D ‫ﺟﯾم آﻧﺎ را ﺑﮫ رﻗص دﻋوت ﻣﯾﮑﻧد‬ ausgehen.
‫دﻋوت و درﺧواﺳت‬.....‫از ﮐﺳﯽ ﺑرای‬ von etwas ausgehen= etwas ‫اﻧﺳﺎن ھﻣﯾﺷﮫ ﻓرض را ﺑر‬
‫ﮐردن‬ Ich möchte dich zum Tanzen voraussetzen, etwas als Basis ‫ﺑﮭﺗرﯾن ھﺎ ﺑﮕذارد‬
‫ دﻋوت ﮐردن‬.......‫ﮐﺳﯽ را ﺑﮫ‬ auffordern. betrachten: Ich gehe davon aus, dass
‫ﻣن ﻣﯾﺧواﺳﺗم از ﺗو ﺑرای رﻗﺻﯾدن درﺧواﺳت‬ alle einverstanden sind Er geht von hohen
‫ﮐﻧم‬ Kosten für das
Projekt aus.
26. aufhören mit + D Hört jetzt mit der Streiterei auf!
‫ ﺑﺎﻻﺗرﯾن‬، ‫او ﺑرای ﭘروژه‬
‫دﺳت ﮐﺷﯾدن‬.....‫از‬ ‫ دﺳت از دﻋوا ﺑردار‬،‫اﻻن دﻋوا را ﺗﻣﺎم ﮐن‬
‫ﻣﺧﺎرج را در ﻧظر ﻣﯾﮕﯾرد‬
‫را ﺗﻣﺎم ﮐردن‬......
‫را ﺑس ﮐردن‬....... Du musst mit dem Rauchen 34. sich auskennen mit + D Beate kennt sich mit
‫ﮐﺎری را ﺗرک ﮐردن‬ aufhören. ‫وارد ﺑودن و ﻣطﻠﻊ ﺑودن‬......‫ﺑﮫ‬ guten Weinen aus.
‫ﺗو ﺑﺎﯾد ﺳﯾﮕﺎر ﮐﺷﯾدن را ﺗرک ﮐﻧﯽ‬ ‫ﺑﺋﺎﺗﮫ ﺑﮫ ﺷراﺑﮭﺎی ﺧوب وارد‬
sich (mit etwas) auskennen etwas ‫ ﺷراﺑﮭﺎی ﺧوب را ﻣﯽ‬،‫اﺳت‬
27. aufklären über + A = Die Polizei klärte die Bürger
genau kennen, detaillierte ‫ﺷﻧﺎﺳد‬
jemanden über etwas über den Fall auf.
Informationen über etwas haben:
informieren ‫ﭘﻠﯾس ﺑرای ﺷﮭروﻧدان از اﺗﻔﺎق و ﺻﻧﺣﮫ ﭘرده‬
‫ روﺷن ﮐردن‬...... ‫درﺑﺎره‬ ‫ﺑرداﺷت ﭘﻠﯾس ﺑﮫ ﺷﮭروﻧدان درﺑﺎره ﺣﺎدﺛﮫ‬ 35. sich ausruhen auf + D Er ruht sich auf
‫ﺑرداﺷﺗن‬.......‫ﭘرده از‬ ‫ﺗوﺿﯾﺢ داد‬ ‫اﻧرژی دوﺑﺎره ﮔرﻓﺗن و ﺗﺟدﯾد ﻗوا ﮐردن‬.....‫از‬ seinem Erfolg aus.
‫او از ﻣوﻓﻘﯾﺗش اﻧرژی دوﺑﺎره‬
28. aufpassen auf + A Marko passt auf seinen kleinen
‫ﻣﯾﮕﯾرد‬
‫ﺑودن‬.... ‫ﻣراﻗب و ﻣواظب‬ Bruder auf.
‫ﻣواظﺑت ﮐردن‬...... ‫از‬ ‫ﻣﺎرﮐو ﻣراﻗب ﺑرادر ﮐوﭼﮑش اﺳت‬ 36. sich ausruhen von + D Ich muss mich von
‫ﺗوﺟﮫ داﺷﺗن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫را در ﮐردن‬......‫ﺧﺳﺗﮕﯽ‬ dem Flug ausruhen.
Die Mutter muss auf ihre Kinder ‫ﻣن ﺑﺎﯾد ﺧﺳﺗﮕﯽ ﭘرواز را در‬
aufpassen. ‫ﮐﻧم‬
‫ﻣﺎدر ﺑﺎﯾد ﻣراﻗب ﺑﭼﮫ ھﺎﯾش ﺑﺎﺷد‬
37. ausschließen aus + D Der Minister wurde
29. sich aufregen über + A Iris regt sich über ihren Chef auf. aus der Partei
‫ﺑﮫ ھﯾﺟﺎن آﻣدن و ﺑراﻧﮕﯾﺧﺗﮫ و‬.....‫از‬ ‫اﯾرﯾس از دﺳت رﺋﯾﺳش ﻋﺻﺑﺎﻧﯽ ﻣﯾﺷود‬ bestimmen, dass jemand nicht mehr ausgeschlossen. ‫وزﯾر‬
‫ﺗﺣرﯾﮏ ﺷدن‬ Mitglied einer Gruppe od. ‫از ﺣزب ﺣذف ﺷد‬
‫ ﻋﺻﺑﺎﻧﯽ ﺷدن‬...... ‫از‬ Sie regt sich immer über den Organisation ist
Lärm auf. ‫ﺣذف ﮐردن‬......‫از‬
‫او ھﻣﯾﺷﮫ از ﺳر و ﺻدا ﺗﺣرﯾﮏ و ﺑر اﻧﮕﯾﺧﺗﮫ‬
38. aussehen nach + D Es sieht nach einem
‫ﻣﯾﺷود‬
‫اﺳت‬......‫اﺣﺗﻣﺎﻻ‬ Gewitter aus.
‫اﺳت‬......‫ﺑﮫ ﻧظر‬ ‫اﺣﺗﻣﺎﻻ رﻋد و ﺑرق اﺳت‬
‫ﺑﮫ ﻧظر رﻋد و ﺑرق ﻣﯽ آﯾد‬
= etwas ist (aufgrund bestimmter
Anzeichen) wahrscheinlich
39. sich aussprechen für + Der Politiker spricht sich für 52. begründen etwas (A) mit + D Lina begründet ihr Fehlen
A Reformen aus. ‫ﺗوﺟﯾﮫ ﮐردن‬...... ‫ﭼﯾزی را ﺑﺎ‬ mit ihrer Krankheit.
‫ﺑﯾﺎن ﮐردن‬......‫ﻋﻘﯾده ﺧود را ﺑﮫ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﺳﯾﺎﺳﺗﻣدار ﺑﮫ ﻧﻔﻊ اﺻﻼﺣﺎت اﺑراز ﻋﻘﯾده ﻣﯾﮑﻧد‬ ‫ﻟﯾﻧﺎ ﺧطﺎﯾش را ﺑﺎ ﺑﯾﻣﺎرﯾش ﺗوﺟﯾﮫ‬
‫و ﺑﮫ زﺑﺎن آوردن‬ etwas (mit etwas) begründen= ‫ﻣﯾﮑﻧد‬
einen Grund / Gründe für etwas
40. sich bedanken für + A Ich möchte mich für Ihre Hilfe
angeben
‫ﺗﺷﮑر ﮐردن‬.....‫ﺑرای‬ bedanken.
‫ﻣن ﻣﯾﺧواھم ﺑرای ﮐﻣﮑﺗﺎن ﺗﺷﮑر ﮐﻧم‬ 53. beitragen zu + D Jeder kann etwas zur
‫ﺳﮭﯾم ﺑودن‬......‫در‬ Diskussion beitragen.
Paul bedankt sich bei Lisa für die ‫ھر ﮐﺳﯽ ﻣﯾﺗواﻧد ﮐﻣﯽ در ﺑﺣث ﺳﮭﯾم‬
Hilfe. ‫ﺑﺎﺷد‬
‫ﭘﺎول از ﻟﯾزا ﺑرای ﮐﻣﮏ ﺗﺷﮑر ﻣﯾﮑﻧد‬
54. sich bekennen zu + D Er bekennt sich zu seiner
41. sich bedanken bei + D Leo, bedank dich bei dem Mann! ‫اﻋﺗراف ﮐردن‬......‫ﭘﯾش‬ Geliebten.
‫ﺗﺷﮑر ﮐردن‬......‫از‬ ‫ﻟﺋو از ﻣرد ﺗﺷﮑر ﮐن‬ ‫او ﭘﯾش ﻣﻌﺷوﻗﮫ ﺧود اﻋﺗراف ﻣﯾﮑﻧد‬
42. bedecken mit + D Der Boden war mit Schnee 55. sich beklagen bei + D= Er beklagt sich bei seinem
‫ﭘوﺷﺎﻧدن‬....... ‫ﺑﺎ‬ bedeckt. jemandem deutlich sagen, dass Lehrer.
‫زﻣﯾن ﺑﺎ ﺑرف ﭘوﺷﯾده ﺑود‬ man mit einer Person / Sache ‫او ﺑﮫ ﻣﻌﻠﻣش اﻋﺗراض ﻣﯾﮑﻧد‬
nicht zufrieden ist
43. sich beeilen mit + D Beeil dich mal mit deiner Arbeit!
‫اﻋﺗراض ﮐردن‬....‫ﺑﮫ‬
‫ﻋﺟﻠﮫ ﮐردن‬....‫در‬ ‫ﻋﺟﻠﮫ ﮐن ﺗوی ﮐﺎرت‬
56. sich beklagen über + A Eva beklagt sich über den
44. sich befassen mit + D Das Buch befasst sich mit den
‫ﺷﺎﮐﯽ ﺑودن و ﺷﮑﺎﯾت داﺷﺗن‬....... ‫از‬ Lärm.
‫ﭘرداﺧﺗن‬.....‫ﺑﮫ‬ Verben.
‫اوا از ﺳر و ﺻدا ﺷﺎﮐﯽ اﺳت‬
‫ﺳر و ﮐﺎر داﺷﺗن‬....‫ﺑﺎ‬ ‫اﯾن ﮐﺗﺎب ﺑﮫ اﻓﻌﺎل ﻣﯾﭘردازد‬
‫ﻣﺷﻐول ﺑودن‬.....‫ﺑﺎ‬
Anna beklagt sich immer
45. befördern zu + D Herr Ulrich wurde zum über das Wetter.
‫ﺗرﻓﯾﻊ و ارﺗﻘﺎء دادن‬.....‫ﺑﮫ‬ Abteilungsleiter befördert. ‫آﻧﺎ ھﻣﯾﺷﮫ از ھوا ﺷﺎﮐﯽ اﺳت‬
‫اﻧﺗﻘﺎل دادن‬....‫ﺑﮫ‬ ‫آﻗﺎی اوﻟرﯾش ﺑﮫ ﺳِ ﻣت ﻣدﯾرﯾت ﺑﺧش ارﺗﻘﺎء ﯾﺎﻓت‬
57. sich bemühen um + A Er hat sich um ein
46. befreien aus + D Der Elefant wurde aus der ‫زﺣﻣت ﮐﺷﯾدن و ﺗﻼش ﮐردن‬.......‫ﺳر‬ Stipendium bemüht.
‫آزاد و رھﺎ ﮐردن‬...... ‫از‬ Gefangenschaft befreit. ‫او ﺳر ﯾﮏ ﺣﻘوق ﺧﯾﻠﯽ زﺣﻣت ﮐﺷﯾد‬
‫رھﺎﻧﯾدن‬..... ‫از‬ ‫ﻓﯾل از اﺳﺎرت رھﺎﻧﯾده و آزاد ﺷد‬
47. sich befreien von + D Er hat sich von seinen Sorgen Ich bemühe mich stets um
‫رھﺎ و آزاد ﺷدن‬.....‫از‬ befreit. Klarheit.
‫او از ﻧﮕراﻧﯽ ھﺎﯾش رھﺎ ﺷد‬ ‫ﻣن ھﻣﯾﺷﮫ ﺳر ﺷﻔﺎﻓﯾت ﺗﻼش ﻣﯽ ﮐﺷم‬
58. benützen zu + D Bitte sei so gut und
Sie muss sich von der Last ‫ﺑﮫ ﮐﺎر ﺑردن و اﺳﺗﻔﺎده ﮐردن‬......‫ﺑرای‬ benutze ein frisches
befreien. Handtuch zum
‫او ﺑﺎﯾد از ﻓﺷﺎر و ﺳﻧﮕﯾﻧﯽ رھﺎ ﺷود‬ Abtrocknen.
48. sich begeistern für + A Ich kann mich für diesen Autor ‫ﻟطﻔﺎ ﺧﯾﻠﯽ ﺧوب ﺑﺎش و ﯾﮏ ﺣوﻟﮫ‬
‫ﺳر ﺷوق و ﺑﮫ وﺟد آﻣدن‬......‫ﺑرای‬ nicht begeistern. ‫ﺗﺎزه ﺑرای ﺧﺷﮏ ﮐردن اﺳﺗﻔﺎده ﮐن‬
‫ﻣن ﻧﻣﯾﺗواﻧم ﺑرای اﯾن ﻧوﯾﺳﻧده ﺑﮫ وﺟد ﺑﯾﺎﯾم‬ 59. Sich beraten mit + D Die Politiker haben sich
49. beginnen als + N Herr Bär hat als einfacher ‫ﻣﺷﺎوره ﮐردن‬........‫ﺑﺎ‬ mit einem Experten
‫ﺷروع ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ Arbeiter begonnen. beraten.
‫آﻗﺎی ﺑر ﺑﮫ ﻋﻧوان ﮐﺎرﮔر ﺳﺎده ﺷروع ﺑﮫ ﮐﺎر ﮐرد‬ ‫ﺳﯾﺎﺳﺗﻣداران ﺑﺎ ﮐﺎرﺷﻧﺎﺳﺎن ﻣﺷﺎوره‬
‫ﮐردﻧد‬
50. beginnen mit + D Wann beginnst du mit dem
‫ﮐردن‬......‫ﺷروع ﺑﮫ‬ Studium? 60. berichten über + A Die Zeitungen berichten
‫ﮐﯽ ﺷروع ﺑﮫ ﺗﺣﺻﯾل ﻣﯾﮑﻧﻲ؟‬ ‫ﮔزارش دادن‬.....‫درﺑﺎره‬ über schwere Kämpfe.
‫روزﻧﺎﻣﮫ ھﺎ درﺑﺎره ﺟﻧﮓ دﺷوار‬
Wir beginnen mit den Vokabeln. ‫ ﮔزارش ﻣﯾدھﻧد‬Die
‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﻟﻐﺎت ﺷروع ﻣﯽ ﮐﻧﯾم‬
Journalisten berichten
51. beglückwünschen zu + Ich beglückwünsche Sie zu Ihrem
über den Unfall.
D Erfolg!
‫روزﻧﺎﻣﮫ ﻧﮕﺎر ھﺎ درﺑﺎره ﺗﺻﺎدف‬
‫ﺗﺑرﯾﮏ و ﺷﺎدﺑﺎش‬......‫ﺑﮫ ﮐﺳﯽ ﺑرای‬ ‫ﻣن ﺑﮫ ﺷﻣﺎ ﺑرای ﻣوﻓﻘﯾﺗﺗﺎن ﺗﺑرﯾﮏ ﻣﯾﮕوﯾم‬
‫ﮔزارش ﻣﯾدھﻧد‬
‫ﮔﻔﺗن‬
61. berichten von + D Warum hast du mir von deiner 70. bestellen bei + D Er hat das Sofa bei einem
‫ﺷرح و ﺗوﺿﯾﺢ دادن‬......‫از‬ Reise nichts berichtet? ‫ﭼرا از‬ ......‫ﻗرار دادن ﭼﯾزی ﮐﻧﺎر‬ Möbelhaus bestellt.
‫& ﺳﻔرت ﺑﮫ ﻣن ھﯾﭻ‬nbsp;‫ﮔزارش و‬ ‫او ﻣﺑل را ﮐﻧﺎر ﯾﮏ اﺳﺑﺎب ﻣﻧزل ﻗرار‬
‫ﺗوﺿﯾﺣﯽ ﻧدادی؟‬ ‫داد‬
62. beruhen auf + D Das Urteil beruht auf Beweisen. 71. bestimmen über + A Der Direktor bestimmt
‫ﺑودن‬......‫ﺑر اﺳﺎس‬ ‫ﻗﺿﺎوت ﺑراﺳﺎس ﻣدارک اﻧﺟﺎم ﻣﯾﺷود‬ über die Verwendung des
‫ﺑودن‬.......‫واﺑﺳﺗﮫ ﺑﮫ‬ ‫ ﺗﺻﻣﯾم ﮔرﻓﺗن‬.....‫ﺑرای‬ Geldes; Über meine
‫ را ﺗﻌﯾﯾن ﮐردن و ﻣﻘرر ﮐردن‬..... Freizeit bestimme ich!
63. sich beschäftigen mit + D Ich war mit meiner Arbeit sehr
‫ﻣدﯾر اﺧﺗﺻﺎص ﭘول را ﻣﻘرر ﻣﯾﮑﻧد‬
‫در ﮔﯾر ﺑودن و ﺳر و ﮐﺎر داﺷﺗن‬.....‫ﺑﺎ‬ beschäftigt.
‫ﻣن درﺑﺎره اوﻗﺎت ﻓراﻏﺗم ﺗﺻﻣﯾم ﻣﯽ‬
‫ﻣن ﺑﺎ ﮐﺎرم ﺧﯾﻠﯽ درﮔﯾر ﺑودم‬
‫ﮔﯾرم‬
Ich beschäftige mich mit den 72. bestrafen für + A Der Täter wurde für den
Verben. Diebstahl bestraft.
‫ﻣن ﺑﺎ اﻓﻌﺎل ﺳر و ﮐﺎر دارم‬ ‫ﻣﺟﺎزات ﮐردن‬......‫ﺑرای‬ ‫ﻣﺟرم ﺑرای ﺳرﻗت ﻣﺟﺎزات ﺷد‬
‫ ﺟرﯾﻣﮫ ﮐردن‬.....‫ﺑرای‬
64. sich beschränken auf + A Mark beschränkt sich auf ein
‫ ﻣﺣدود ﮐردن‬......‫ﺑﮫ‬ Glas Wein pro Woche. 73. sich beteiligen an + D Die Studenten beteiligen
‫ﻗﻧﺎﻋت ﮐردن‬.......‫ﺑﮫ‬ ‫ﻣﺎرک ﺑﮫ ﯾﮏ ﻟﯾوان ﺷراب در ھﻔﺗﮫ ﻗﻧﺎﻋت‬ sich an der Diskussion.
‫ﻣﯾﮑﻧد‬ ‫ﺳﮭﯾم و ﺷرﯾﮏ ﺷدن‬....... ‫در‬ ‫داﻧش آﻣوزان در ﺑﺣث ﺷرﯾﮏ ﻣﯾﺷوﻧد‬
‫ﻣﺎرک ﺧود راﺑﮫ ﯾﮏ ﻟﯾوان ﺷراب ﻣﺣدود‬
74. beten für + A Wir beten für dich.
‫ﻣﯾﮑﻧد‬
‫ﻣﺎ ﺑراﯾت دﻋﺎ ﻣﯾﮑﻧﯾم‬
65. sich beschweren bei + D Beschwer dich doch bei deinen ‫دﻋﺎ ﮐردن‬.....‫در ﺣق‬ ‫ﻣﺎ در ﺣﻘت دﻋﺎ ﻣﯾﮑﻧﯾم‬
‫ﺷﮑوه و ﮔﻼﯾﮫ ﮐردن‬.... ‫ﭘﯾش و ﻧزد‬ Nachbarn!
75. beten zu + D Viele Menschen beten in
‫ﭘﯾش ھﻣﺳﺎﯾﮫ ھﺎﯾت ﮔﻼﯾﮫ و ﺷﮑوه ﻧﮑن‬
Not zu ihrem Gott.
sich (bei jemandem) (über
‫دﻋﺎ و ﻧﯾﺎﯾش ﮐردن‬......‫ﻧزد‬ ‫ﺧﯾﻠﯽ از اﻓراد در ﺣﺎﻟت درﻣﺎﻧدﮔﯽ‬
jemanden/etwas)
‫ﻧزد ﺧدا ﻧﯾﺎﯾش و دﻋﺎ ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
beschweren
jemandem mitteilen, dass 76. betrachten als + A Ich betrachte das als eine
man mit jemandem/etwas Lüge.
überhaupt nicht zufrieden ‫داﻧﺳﺗن و ﺑر ﺷﻣردن و‬......‫ﭼﯾزی را ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ ‫ﻣن آن را ﯾﮏ دروغ ﻣﯾداﻧم‬
ist ‫ﻗﻠﻣداد ﮐردن‬

66. sich beschweren über + A Du beschwerst dich ohne 77. betrügen mit + D Ralf hat seine Frau mit
‫ﮔﻼﯾﮫ و ﺷﮑوه ﮐردن‬.....‫از‬ Grund über deinen Mann. ihrer Freundin betrogen.
‫ﺗو ﺑدون دﻟﯾل از ﺷوھرت ﮔﻼﯾﮫ ﻣﯾﮑﻧﯽ‬ ‫ﺑﮫ ﮐﺳﯽ ﺧﯾﺎﻧت ﮐردن‬...... ‫ﺑﺎ‬ ‫راﻟف ﺑﺎ دوﺳت دﺧﺗرش ﺑﮫ ھﻣﺳرش‬
‫ﺧﯾﺎﻧت ﮐرد‬
Der Vater beschwert sich über jemanden (mit jemandem)
die Kinder. betrügen außerhalb der Ehe
‫ﭘدر از ﺑﭼﮫ ھﺎﯾش ﮔﻼﯾﮫ ﻣﯾﮑﻧد‬ (od. einer Zweierbeziehung)
sexuelle Kontakte haben
67. bestehen auf + D Sie besteht auf ihrem Recht.
‫اﺻرار داﺷﺗن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫او ﺑر ﺣﻘش ﭘﺎﻓﺷﺎری ﻣﯾﮑﻧد‬ 78. sich bewerben bei + D Ines bewirbt sich bei
‫ﭘﺎﻓﺷﺎری ﮐردن‬.....‫ﺑر‬ einem Reisebüro.
Ich bestehe auf einem ‫درﺧواﺳت ﺷﻐﻠﯽ دادن‬......‫در‬ ‫اﯾﻧس در ﯾﮏ آژاﻧس ﻣﺳﺎﻓرﺗﯽ‬
korrekten Vertrag. ‫درﺧواﺳت ﺷﻐﻠﯽ ﻣﯾدھد‬
‫ﻣن اﺻرار ﺑﮫ ﯾﮏ ﻗرارداد ﺻﺣﯾﺢ دارم‬ 79. sich bewerben um + A Sie bewirbt sich um einen
68. bestehen aus + D Das Dessert besteht aus einem Job im Marketing.
‫ﺗﺷﮑﯾل ﺷدن‬.......‫از‬ Joghurt. ‫ﺑودن‬.....‫طﺎﻟب‬ ‫او طﺎﻟب ﺷﻐﻠﯽ در زﻣﯾﻧﮫ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﻲ‬
‫ﻣﺗﺷﮑل ﺑودن‬.......‫از‬ ‫دﺳر از ﯾﮏ ﻣﺎﺳت ﺗﺷﮑﯾل و ﺳﺎﺧﺗﮫ ﺷده اﺳت‬ ‫درﺧواﺳت ﺷﻐﻠﯽ دادن‬..... ‫ﺑرای‬ ‫اﺳت‬

Die Gruppe besteht aus vier Tina kann sich um den Job
Personen. bewerben.
‫ﮔروه ﻣﺗﺷﮑل از ﭼﮭﺎر ﻧﻔر اﺳت‬ ‫ﺗﯾﻧﺎ ﻣﯾﺗواﻧد ﺑرای آن ﺷﻐل درﺧواﺳت‬
‫ﺑدھد‬
69. bestehen in + D Mein Job besteht in der
‫ﺑودن‬......‫ﺷﺎﻣل‬ Bearbeitung von Anträgen. ‫ﺷﻐل‬
‫ﺑودن‬.....‫دارای‬ ‫و وظﯾﻔﮫ ﻣن ﺷﺎﻣل ﭘردازش ﺗﻘﺎﺿﺎ ھﺎ ﻣﯾﺷود‬
80. bezeichnen als + A Der Chef bezeichnet 88. denken an + A Denkt ihr an den
ihn als seinen besten Geburtstag von
‫ﻧﺎﻣﯾدن و طﺑﻘﮫ ﺑﻧدی ﮐردن‬......‫ﮐﺳﯽ را ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ Mann. ‫ﺑودن‬.....‫در ﻓﮑر‬ Oma?
‫رﺋﯾس او را ﺑﮫ ﻋﻧوان ﺑﮭﺗرﯾن‬ ‫را دادن‬.....‫ﺗرﺗﯾب‬ ‫ﺷﻣﺎ در ﻓﮑر ﺗوﻟد اﻣﺎ‬
‫ﻣردش ﻣﯾداﻧد‬ ‫ھﺳﺗﯾد؟‬
81. sich beziehen auf + A Ich beziehe mich auf
Denkst du an
Ihren Brief vom 19.
den Termin
‫اﺳﺗﻧﺎد ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ‬ April.
heute abend?
‫ﻣراﺟﻌﮫ ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ‬ ‫ﻣن ﺑﮫ ﻧﺎﻣﮫ ﺑﯾﺳت و ﻧﮭم آﭘرﯾل‬
‫در ﻓﮑر ﻗرار ﻣﻼﻗﺎت‬
‫اﺷﺎره ﮐردن‬....‫ﺑﮫ‬ ‫ﺷﻣﺎ اﺷﺎره ﻣﯾﮑﻧم‬
‫اﻣروز ھﺳﺗﻲ؟‬
Dieser Satz bezieht 89. dienen zu + D Die Schere dient
sich auf die letzte mir auch als
Seite. ‫ﻣﻔﯾد ﺑودن و ﺑﮫ ﮐﺎر آﻣدن‬.....‫ﺑرای‬ Brieföffner
‫اﯾن ﺟﻣﻠﮫ ﺑﮫ آﺧرﯾن ﺻﻔﺣﮫ اﺷﺎره‬ ‫ﺧدﻣت ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ‬ ‫اﯾن ﻗﯾﭼﯽ ﺑﮫ ﻋﻧوان ﻧﺎﻣﮫ‬
‫دارد‬ ‫ﺑﺎز ﮐن ھم ﺑﮫ ﮐﺎرم ﻣﯾﺎﯾد‬
etwas dient (jemandem) als/zu etwas =
82. bitten um + A Darf ich dich um Hilfe
etwas wird von jemandem zu einem Dieses Gerät
bitten?
bestimmten Zweck benutzt. dient zum
‫ﮐردن‬.......‫درﺧواﺳت‬ ‫ ﻣﯾﺗوﻧم ازت ﮐﻣﮏ ﺑﺧوام؟‬Ich
Schneiden von
bitte dich um
Glas.
Entschuldigung. ‫ازت ﻋذر‬
‫اﯾن دﺳﺗﮕﺎه ﺑرای ﺑرش‬
‫ﻣﯾﺧواھم‬
‫ﺷﯾﺷﮫ ﻣﻔﯾد اﺳت‬
83. bleiben bei + D Ich bleibe bei meiner
90. diskutieren über + A Die Politiker
Meinung.
diskutieren über
‫ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧدن‬......‫ﺑر‬ ‫ﺑر روي ﻋﻘﯾده ام ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯾﻣﺎﻧم‬
‫ﺑﺣث ﮐردن‬.......‫درﺑﺎره‬ eine Reform.
84. brauchen für + A Ich brauche dich für ‫ﺳﯾﺎﺳﺗﻣداران درﺑﺎره‬
den Umzug. ‫ﯾﮏ اﺻﻼﺣﺎت ﺑﺣث‬
‫ﻧﯾﺎز داﺷﺗن‬...... ‫ﺑرای‬ ‫ﻣن ﺗو را ﺑراي اﺳﺑﺎب ﮐﺷﯽ ﻧﯾﺎز‬ ‫ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
‫دارم‬
85. es bringen auf + A Zusammen bringen wir Sie diskutieren
es auf neun Personen. oft über die
‫ﺑودن‬......‫ﺑﺎﻟﻎ ﺑر‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ھﻣدﯾﮕر ﺑﺎﻟﻎ ﺑر ﻧﮫ ﻧﻔر‬ Politik.
‫ ﻧﮫ ﻧﻔرﯾم‬،‫ھﺳﺗﯾم‬ ‫آﻧﮭﺎ اﻏﻠب درﺑﺎره‬
‫ﺳﯾﺎﺳت ﺑﺣث ﻣﯽ ﮐﻧﻧد‬
86. bringen um + A Die kleine Miriam
bringt ihre Eltern um 91. sich drehen um + A Immer dreht sich
‫ را از ﮐﺳﯽ ﮔرﻓﺗن و ﺑردن‬..... den Schlaf. alles nur um
‫ﻣرﯾم ﮐوﭼوﻟو ﺧواب را از‬ ‫ﭼرﺧﯾدن‬...... ‫دور و ﺑر و ﭘﯾراﻣون‬ dich!
Jemanden um etwas bringen = ‫واﻟدﯾﻧش ﮔرﻓت‬ ‫ﺑودن‬.......‫ﺣول‬ ‫ھﻣﯾﺷﮫ ھﻣﮫ ﭼﯾز‬
Jemandem Schaden zu fügen, ‫ﭘﯾراﻣون ﺗو اﺳت‬،
indem man ihm etwas wegnimmt ‫درﺑﺎره ﺗوﺳت‬

87. danken für + A Ich danke dir für 92. sich eignen als + N Soja eignet sich
deinen Tipp! ‫ﺑودن‬..... ‫ﺟﺎﯾﮕزﯾن ﻣﻧﺎﺳﺑﯽ ﺑﮫ ﺟﺎی‬ als Fleisch-
‫ﺗﺷﮑر ﮐردن‬......‫ﺑﮫ ﺧﺎطر‬ ‫ازت ﺑﮫ ﺧﺎطر ﺗوﺻﯾﮫ ات ﺗﺷﮑر‬ Ersatz.
‫ﻣﻣﻧون ﺑودن‬...... ‫ﺑﮫ ﺧﺎطر‬ ‫ﻣﯾﮑﻧم‬ ‫ﺳوﯾﺎ ﺟﺎﯾﮕزﯾن ﻣﻧﺎﺳب‬
‫ﺑﮫ ﺟﺎی ﮔوﺷت اﺳت‬
Wir danken dafür, dass
sie gekommen sind.
‫ﻣﺎ ﺑﮫ ﺧﺎطر اﯾﻧﮑﮫ او آﻣده اﺳت‬
‫ﻣﻣﻧوﻧﯾم‬
93. sich eignen für + A Manfred eignet sich nicht für diesen 103. sich Vorher hat er sich zur Kündigung
Job. entschließen zu entschlossen.
‫ﻣﻧﺎﺳب ﺑودن‬......‫ﺑرای‬ ‫ﻣﺎﻧﻔرد ﺑرای اﯾن ﺷﻐل ﻣﻧﺎﺳب اﺳت‬ +D ‫ﻗﺑﻼ او ﺗﺻﻣﯾﻣش را ﺑرای اﺳﺗﻌﻔﺎ ﮔرﻓﺗﮫ اﺳت‬

Anna eignet sich sehr gut für den ‫ﺗﺻﻣﯾم ﺧود را‬
Job. ‫ﮔرﻓﺗن‬......‫ﺑرای‬
‫آﻧﺎ ﺑرای اﯾن ﺷﻐل ﺧﯾﻠﯽ ﻣﻧﺎﺳب اﺳت‬
104. sich Ich verlange, dass du dich bei mir
94. sich einigen auf + A Die Regierung einigte sich auf einen entschuldigen entschuldigst.
Kompromiss. bei + D ‫ﻣن درﺧواﺳت ﻣﯾﮑﻧم ﮐﮫ از ﻣن ﻋذر ﺧواھﯽ ﮐﻧﯽ‬
‫ ﺗواﻓق ﮐردن‬.....‫روي‬ ‫دوﻟت روی ﯾﮏ اﺻﻼﺣﯾﮫ ﺗواﻓق ﮐرد‬
‫ﻋذرﺧواھﯽ‬.....‫ﺑﺎﺑت‬
95. sich einigen mit + D Du musst dich mit deiner Kollegin
‫ﮐردن‬
einigen.
‫ﺗواﻓق ﮐردن و ﺑﮫ ﻧﻘطﮫ‬.....‫ﺑﺎ‬ ‫ﺗو ﺑﺎﯾد ﺑﺎ ھﻣﮑﺎرت ﺑﮫ ﺗواﻓق ﺑرﺳﯽ‬ 105. sich Ich möchte mich für meinen Fehler
‫ﻣﺷﺗرﮐﯽ رﺳﯾدن‬ entschuldigen entschuldigen.
‫ﺑﮫ ﺗواﻓق رﺳﯾدن‬......‫ﺑﺎ‬ für + A ‫ﻣن ﻣﯾﺧواﺳﺗم ﺑﺎﺑت اﺷﺗﺑﺎھم ﻋذر ﺧواھﯽ ﮐﻧم‬
96. einladen zu + D Kann ich dich zum Essen einladen?
‫ﻋذرﺧواھﯽ‬.....‫ﺑﺎﺑت‬ Bernd entschuldigt sich für die
‫ﻣﯾﺗوﻧم ﺗو را ﺑﮫ ﻏذا ﺧوردن دﻋوت ﮐﻧم؟‬
‫ﮐردن‬ Verspätung.
‫دﻋوت ﮐردن‬.......‫ﺑﮫ‬
‫ﺑرﻧد ﺑﺎﺑت ﺗﺎﺧﯾر ﻋذرﺧواھﯽ ﻣﯾﮑﻧد‬
Tom hat mich gestern zum Essen
eingeladen. 106. entstehen aus + Wie ist aus dem Nichts der Kosmos
‫ﺗﺎم دﯾروز ﻣن را ﺑﮫ ﻏذا ﺧوردن دﻋوت ﮐرد‬ D entstanden?
‫ ﺟﮭﺎن ﺑﮫ وﺟود آﻣده اﺳت؟‬،‫ﭼﮕوﻧﮫ از ھﯾﭻ ﭼﯾز‬
97. sich einlassen auf + A Auf so einen Handel lasse ich mich
‫ﺧﻠق ﺷدن‬.......‫از‬
‫دادن‬......‫ﺑﮫ ﺧود اﺟﺎزه‬ nicht ein!
‫را ﮐردن‬......‫رﯾﺳﮏ‬ ‫ﻣن ﺑﮫ ﺧودم اﺟﺎزه ﯾﮏ ﭼﻧﯾن ﺗﺟﺎرﺗﯽ را ﻧﻣﯾدھم‬
‫ﺑوﺟود آﻣدن‬.......‫از‬
‫رﯾﺳﮏ ﯾﮏ ﭼﻧﯾن ﺗﺟﺎرﺗﯽ را ﻧﻣﯾﮑﻧم‬
107. sich entwickeln Das hässliche Entlein entwickelte sich zu
98. sich einsetzen für + A Jürgen setzt sich für den
zu + D einem schönen Schwan.
Umweltschutz ein.
‫ﺗﺑدﯾل ﺷدن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫ﺟوﺟﮫ اردک زﺷت ﺑﮫ ﯾﮏ ﻗوی زﯾﺑﺎ ﺗﺑدﯾل ﺷد‬
‫ﻣﺗﻌﮭد ﺑودن‬.....‫ﺑﮫ‬ ‫ﯾورﮔن ﺑﮫ ﺣﻔﺎظت از ﻣﺣﯾط زﯾﺳت ﻣﺗﻌﮭد اﺳت‬
108. erfahren von + D Ich habe vom Tod Ihres Mannes erfahren.
Die Schüler setzten sich für Tiere ‫ﻣن از ﻣرگ ﺷوھرﺗﺎن ﻣطﻠﻊ ﺷدم‬
ein. ‫اطﻼع ﭘﯾدا ﮐردن‬......‫از‬
‫داﻧش آﻣوزان ﺑﮫ ﺣﯾواﻧﺎت ﻣﺗﻌﮭد ھﺳﺗﻧد‬ ‫ﻣطﻠﻊ ﺷدن‬.....‫از‬
99. einverstanden sein Bist du mit der Entscheidung 109. sich erholen von Jetzt muss ich mich von dem Stress
mit + D einverstanden? +D erholen.
‫ﺑﺎ اﯾن ﺗﺻﻣﯾم ﻣواﻓق ھﺳﺗﯽ؟‬ ‫اﻻن ﺑﺎﯾد ﺧﺳﺗﮕﯽ اﺳﺗرس را در ﮐﻧم‬
‫ﻣواﻓق ﺑودن‬.....‫ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻣدد اﻋﺻﺎب‬......‫از‬
‫ﮐردن‬ Er muss sich noch von dem Schock
100. einzahlen auf + A Julia zahlt Geld auf ihr Konto ein.
‫ﺧﺳﺗﮕﯽ در ﮐردن‬.......‫از‬ erholen.
‫ﯾوﻟﯾﺎ از ﺣﺳﺎب ﺑﺎﻧﮑﯽ اش ﭘول را ﻣﯾﭘردازد‬
‫او ﺑﺎﯾد ھﻧوز از ﺷوک آرام ﺷود‬
‫ﺣﺳﺎب ﮐردن و ﭘراﺧت‬. ...‫ﺑﺎ‬
‫ﮐردن‬ 110. sich erinnern an Erinnerst du dich an unseren Urlaub?
+A ‫ﺗﻌطﯾﻼﺗﻣﺎن را ﺑﮫ ﯾﺎد ﻣﯽ آوری؟‬
101. sich ekeln vor + D Ekelst du dich vor dieser Spinne?
‫ﺗو از اﯾن ﻋﻧﮑﺑوﺗﮭﺎ ﻧﻔرت داری؟‬
‫را ﺑﮫ ﯾﺎد آوردن‬......
‫اﺣﺳﺎس اﻧزﺟﺎر ﮐردن‬......‫از‬
‫ﻧﻔرت داﺷﺗن‬.....‫از‬ 111. erkennen an + D Man erkennt ihn an seinen großen Ohren.
‫او از ﮔوﺷﮭﺎی ﺑزرﮔش ﻗﺎﺑل ﺷﻧﺎﺳﺎﯾﯽ اﺳت‬
102. sich entscheiden für + Er hat sich für den neuen Job
‫ ﺗﺷﺧﯾص‬،‫ﺷﻧﺎﺧﺗن‬......‫از‬
A entschieden.
‫دادن‬ ‫آدم او را از ﮔوﺷﮭﺎی ﺑزرﮔش ﻣﯾﺷﻧﺎﺳد‬
‫او ﺗﺻﻣﯾم ﺧود را ﺑراي اﻧﺗﺧﺎب اﯾن ﺷﻐل ﺟدﯾد‬
‫ﺗﺻﻣﯾم ﺧود را ﺑرای‬ ‫ﮔرﻓﺗﮫ اﺳت‬ 112. erkranken an + Die Nachbarin ist an Krebs erkrankt.
‫ﮔرﻓﺗن‬....‫اﻧﺗﺧﺎب‬ D ‫ھﻣﺳﺎﯾﮫ ﺑﮫ ﺳرطﺎن ﻣﺑﺗﻼﺳت‬
Ich entscheide mich für ein rotes ‫ﺑودن‬....‫ﻣﺑﺗﻼ ﺑﮫ‬
Kleid.
‫ﻣن ﺗﺻﻣﯾم ﺧودم را ﺑرای اﻧﺗﺧﺎب ﯾﮏ ﻟﺑﺎس ﻗرﻣز‬
‫ﻣﯾﮕﯾرم‬
113. sich erkundigen bei + D Andi hat sich bei mir 123. fehlen an + D Dir fehlt es am Mut dazu!
‫ﮔرﻓﺗن‬......‫ﺳراغ ﮐﺳﯽ را از‬ nach dir erkundigt. ‫را ﮐم دارد‬...... ‫ﮐﺳﯽ‬ ‫ﺷﺟﺎﻋﺗش را ﻧداری‬
‫ﺷدن‬......‫ﺟوﯾﺎی‬ ‫اﻧدی از ﻣن ﺳراﻏت را ﮔرﻓت‬
Den Kindern fehlt es an nichts.
114. sich erkundigen nach + D Der Tourist erkundigt
‫ﺑﭼﮫ ھﺎ ھﯾﭼﯽ ﮐم ﻧدارﻧد‬
sich nach dem Weg.
‫ﺳوال ﮐردن‬..... ‫راﺟﻊ ﺑﮫ‬ ‫ﺗورﯾﺳت راﺟﻊ ﺑﮫ ﻣﺳﯾر ﺳوال ﻣﯾﮑﻧد‬ 124. festhalten an + D Der Mensch hält an seinen
‫را ﮔرﻓﺗن‬......‫ﺳراغ‬ ‫را ﺣﻔظ ﮐردن‬..... Gewohnheiten fest. ‫اﻧﺳﺎن ﻋﺎدﺗﮭﺎﯾش را ﺣﻔظ‬
Florian hat sich nach dir ‫ﻣﺣﮑم ﭼﺳﺑﯾدن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫ﻣﯾﮑﻧد‬
erkundigt.
125. fliehen vor + D Die Menschen fliehen vor dem Feind.
‫ﻓﻠورﯾﺎن راﺟﻊ ﺑﮫ ﺗو ﺳوال ﮐرد‬
‫ﻓرار ﮐردن‬......‫از‬ ‫اﻧﺳﺎﻧﮭﺎ از دﺷﻣن ﻓرار ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
‫ﻓﻠورﯾﺎن ﺳراغ ﺗو را ﮔرﻓت‬
126. fragen nach + D Wir mussten nach der Adresse fragen.
115. sich ernähren von + D Er ernährt sich von viel
‫را ﺟﺳﺗﺟو ﮐردن‬..... ‫ﻣﺎ ﺑﺎﯾد درﺑﺎره آدرس ﺳوال ﮐﻧﯾم‬
‫ﺗﻐذﯾﮫ ﮐردن‬......‫از‬ Gemüse.
‫را ﮔرﻓﺗن‬......‫ﺳراغ‬
‫او از ﺳﺑزﯾﺟﺎت زﯾﺎدی ﺗﻐذﯾﮫ ﻣﯾﮑﻧد‬
Die Nachbarin hat nach dir gefragt.
116. ernennen zu + D Er wurde zum Minister ‫ھﻣﺳﺎﯾﮫ ﺳراغ ﺗو را ﮔرﻓت‬
ernannt.
127. fragen um + A Kann ich dich um Rat fragen?
‫ﻣﻧﺻوب ﮐردن‬....... ‫ﺑﮫ‬ ‫او ﺑﮫ ﻋﻧوان وزﯾر ﻣﻧﺻوب ﺷد‬
‫ﮐردن‬...‫درﺧواﺳت‬ ‫ﻣﯾﺗواﻧم ازت درﺧواﺳت ﺗوﺻﯾﮫ ﮐﻧم؟‬
‫ﻣﯾﺗواﻧم ازت ﺗوﺻﯾﮫ ﺑﺧواھم؟‬
jemanden zu etwas ernennen =
jemandem einen Titel verleihen, 128. sich freuen auf + Ich freue mich auf die Reise!
um ihn damit zu ehren A ‫ﻣن ﻣﺷﺗﺎﻗﺎﻧﮫ ﻣﻧﺗظر اﯾن ﺳﻔر ھﺳﺗم‬
‫ﺑودن‬......‫ﻣﺷﺗﺎﻗﺎﻧﮫ ﻣﻧﺗظر‬
117. erschrecken über + A Ich war über sein
‫ﺧوﺷﺣﺎل ﺑودن‬.......‫از‬ Wir freuen uns alle auf den Urlaub.
schlechtes Aussehen
‫ﻣﻌﻣوﻻ از اﺗﻔﺎﻗﯽ ﮐﮫ در‬ ‫ﻣﺎ ھﻣﮫ ﻣﺷﺗﺎﻗﺎﻧﮫ ﻣﻧﺗظر ﺗﻌطﯾﻼت ھﺳﺗﯾم‬
‫اﺣﺳﺎس وﺣﺷت و ﺗرس ﮐردن‬......‫از‬ sehr erschrocken
‫آﯾﻧده ﻗرار اﺳت ﺑﯾﺎﻓﺗد‬
‫ﻣن از ظﺎھر ﺑدش ﺧﯾﻠﯽ وﺣﺷت‬
‫ﮐرده ﺑودم‬ 129. sich freuen über + Ich habe mich über deinen Brief gefreut.
A ‫ﻣن از ﻧﺎﻣﮫ ات ﺧوﺷﺣﺎل ﺷدم‬
118. erschrecken vor + D Bist du vor diesem Hund
‫ﺧوﺷﺣﺎل ﺷدن‬.......‫از‬
erschrocken?
‫ﻣﻌﻣوﻻ از اﺗﻔﺎﻗﯽ ﮐﮫ در‬ Sie freuen sich sehr über die
‫ﺗرﺳﯾدن و وﺣﺷت داﺷﺗن‬. ....‫از‬ ‫ﺗو از اﯾن ﺳﮓ ﻣﯾﺗرﺳﻲ؟‬
‫ﮔذﺷﺗﮫ رخ داده‬ Geschenke.
‫آﻧﮭﺎ از ھدﯾﮫ ﺧﯾﻠﯽ ﺧوﺷﺣﺎل ﻣﯾﺷوﻧد‬
Er erschrak vor dem
Gespenst. 130. führen zu + D Die Krise führte zu einem negativen
‫او از روح ﻣﯾﺗرﺳد‬ ‫ﻣﻧﺟر ﺷدن‬.......‫ﺑﮫ‬ Geschäftsergebnis.
‫ﮐﺷﯾدن‬......‫ﮐﺎر ﺑﮫ‬ ‫ﺑﺣران ﺑﮫ ﯾﮏ ﭘﯾﺎﻣد اﻗﺗﺻﺎدی ﻣﻧﻔﯽ ﻣﻧﺟر ﺷد‬
119. erwarten von + D Das hätte ich von dir
nicht erwartet!
Das führte zu einem heftigen Streit.
‫اﻧﺗظﺎر داﺷﺗن‬.....‫از‬ ‫ﻣن آن را از ﺗو اﻧﺗظﺎر ﻧداﺷﺗم‬
‫ﮐﺎر ﺑﮫ ﯾﮏ دﻋوای ﺷدﯾد ﮐﺷﯾد‬
120. erzählen von + D Warum hat er von seiner
131. sich fürchten vor David fürchtet sich vor seiner Kollegin.
‫ﺗﻌرﯾف ﮐردن‬...... ‫از‬ Situation nichts erzählt?
+D ‫داوﯾد از ھﻣﮑﺎرش ﻣﯾﺗرﺳد‬
‫ﭼرا او از ﺷراﯾطش ھﯾﭻ ﭼﯾزی‬
‫ﺗرﺳﯾدن‬.......‫از‬
‫ﺗﻌرﯾف ﻧﮑرد؟‬
Elefanten fürchten sich vor Mäusen.
‫ﻓﯾﻠﮭﺎ از ﻣوﺷﮭﺎ ﻣﯽ ﺗرﺳﻧد‬
Wir haben ihr von dem
Haus erzählt. 132. garantieren für + Unsere Firma garantiert für höchste
‫ﻣﺎ از ﺧﺎﻧﮫ ﺑراﯾش ﺗﻌرﯾف ﮐردﯾم‬ A Qualität.
‫را ﺗﺿﻣﯾن ﮐردن‬..... ‫ﺷرﮐت ﻣﺎ ﺑﺎﻻﺗرﯾن ﮐﯾﻔﯾت را ﺗﺿﻣﯾن ﻣﯾﮑﻧد‬
121. erzählen über + A Erzähl mir etwas über
‫ﺗﻌرﯾف ﮐردن‬......‫درﺑﺎره‬ dich! 133. gehen um + A Hier geht es um das Prinzip.
‫ﭼﯾزی درﺑﺎره ات ﺑراﯾم ﺗﻌرﯾف ﮐن‬ ‫اﺳت‬......‫ﻣوﺿوع ﺳر‬ ‫اﯾﻧﺟﺎ ﻣوﺿوع ﺳر اﺻل و ﻗﺎﻋده ﮐﻠﯽ اﺳت‬

122. experimentieren mit + D Der Maler


Es geht hier um Leben oder Tod.
‫آزﻣﺎﯾش ﮐردن‬......‫ﺑﺎ‬ experimentiert mit neuen
‫اﻻن ﻣوﺿوع ﺳر ﻣرگ ﯾﺎ زﻧدﮔﯾﺳت‬
Farben.
‫ﻧﻘﺎش ﺑﺎ رﻧﮕﮭﺎی ﺟدﯾد ازﻣﺎﯾش‬
‫ﻣﯾﮑﻧد‬
134. gehören zu + D Österreich gehört zur 142. grüßen von + D Ich soll dich
‫ﺑودن‬.......‫ﺟزء‬ Europäischen Union. ‫ﺳﻼم رﺳﺎﻧدن‬......‫از طرف‬ von der
‫ﺑودن‬.......‫ﺷﺎﻣل‬ ‫اﺗرﯾش ﺟزء اﺗﺣﺎدﯾﮫ اروﭘﺎ ﺳت‬ ‫را ﺑﮫ ﮐﺳﯽ رﺳﺎﻧدن‬.....‫ﺳﻼم‬ Nachbarin
‫ﺗﻌﻠق داﺷﺗن‬......‫ﺑﮫ‬ grüßen.
Anna gehört auch zu ‫ﻣن ﺑﺎﯾﺳﺗﯽ ﺳﻼم‬
unserer Gruppe. ‫ھﻣﺳﺎﯾﮫ را ﺑﮫ ﺗو‬
‫آﻧﺎ ﺟزء ﮔروھﻣﺎن اﺳت‬ ‫ﺑرﺳﺎﻧم‬
135. gelten als + N Die Schweiz gilt als 143. sich halten für + A Paul hält sich
‫ﻗﻠﻣداد ﺷدن‬...... ‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ Paradies für Skifahrer. ‫ﻗﻠﻣداد ﺷدن و ﺑر ﺷﻣرده ﺷدن‬......‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ für den Besten.
‫ﺑر ﺷﻣرده ﺷدن‬..... ‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ ‫ﺳوﺋﯾس ﺑﮫ ﻋﻧوان ﺑﮭﺷت اﺳﮑﯽ‬ ‫ﺑﮫ ﺣﺳﺎب آﻣدن‬......‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ ‫ﭘﺎول ﺑﮫ ﻋﻧوان ﺑﮭﺗرﯾن‬
‫ﺗﻠﻘﯽ ﺷدن‬......‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ ‫ﺑﺎزان ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯾﺷود‬ ‫ﺑﮫ ﺣﺳﺎب ﻣﯽ آﯾد‬

In diesem Spiel gelten Ich halte dich


sie als Favoriten. für einen guten
‫در اﯾن ﺑﺎزی آﻧﮭﺎ ﺑﮫ ﻋﻧوان ﻣورد‬ Freund.
‫<ﻋﻼﻗﮫ ھﺎ ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯾﺷوﻧد‬ ‫ﻣن ﺗو را ﺑﮫ ﻋﻧوان‬
‫ﯾﮏ دوﺳت ﺧوب‬
136. gelten für + A Dieser Parkausweis gilt
‫ﻗﻠﻣداد ﻣﯾﮑﻧم‬
‫ﺻدق ﮐردن‬......‫در ﻣورد‬ nur für die Innenstadt.
‫اﯾن ﮐﺎرت ﭘﺎرﮐﯾﻧﮓ ﻓﻘط ﺑرای‬ 144. halten von + D Was hältst du
‫ﻣرﮐز ﺷﮭر ﻣﻌﺗﺑر اﺳت‬ ‫داﺷﺗن‬......‫ﻧظری راﺟﻊ ﺑﮫ‬ von meinem
Vorschlag?
Das gilt auch für dich! ‫ﻧظرت راﺟﻊ ﺑﮫ‬
‫آن در ﻣورد ﺗو ھم ﺻدق ﻣﯾﮑﻧد‬ ‫ﭘﯾﺷﻧﮭﺎد ﻣن ﭼﯾﺳت؟‬
137. geraten an + A ‫ﺷدن‬......‫دﭼﺎر‬ Karin ist in
Was hältst du
Schwierigkeiten
von der neuen
geraten.
Lehrerin?
‫ﮐﺎرﯾن دﭼﺎر ﺳﺧﺗﯽ و ﻣﺷﮑﻼت‬
‫ﻧظرت راﺟﻊ ﺑﮫ ﻣﻌﻠم‬
‫ﺷده اﺳت‬
‫ﺟدﯾد ﭼﯾﺳت؟‬
138. geraten in + A Die Forscher gerieten
145. sich halten an + A Wir müssen uns
‫ ﺷدن‬.......‫ﮔرﻓﺗﺎر‬ in einen Schneesturm.
‫رﻓﺗﺎر ﮐردن‬.....‫طﺑق‬ an Regeln
‫ﻣﺣﻘﻘﺎن ﺑﮫ ﯾﮏ ﮐوﻻک دﭼﺎر‬
‫را ﻣراﻋﺎت و رﻋﺎﯾت ﮐردن‬.... halten.
in etwas (Akk) geraten = zufällig in ‫ﺷدﻧد‬
‫را در ﻧظر ﮔرﻓﺗن و ﻓراﻣوش ﻧﮑردن‬...... ‫ﻣﺎ ﺑﺎﯾد ﻗﺎﻧون را در‬
eine unangenehme Situation
‫ﻧظر ﺑﮕﯾرﯾم‬
kommen
‫ﻣﺎ ﺑﺎﯾد ﻗﺎﻧون را‬
139. sich gewöhnen an + A Du musst dich an diese ‫رﻋﺎﯾت ﮐﻧﯾم‬
‫ﻋﺎدت ﮐردن‬....‫ﺑﮫ‬ Situation gewöhnen.
146. halten für + A Ich halte dich
‫ﺗو ﺑﺎﯾد ﺑﮫ اﯾن ﺷراﯾط ﻋﺎدت ﮐﻧﻲ‬
‫داﻧﺳﺗن و ﺑر ﺷﻣردن و ﻗﻠﻣداد ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ für sehr
Wir haben uns an das
intelligent.
neue Auto bereits
‫ﻣن ﺗو را ﺧﯾﻠﯽ‬
gewöhnt.
‫ﺑﺎھوش ﻣﯾداﻧم‬
‫ﻣﺎ ﺑﮫ ﻣﺎﺷﯾن ﺟدﯾد ﻋﺎدت ﮐرده اﯾم‬
147. handeln mit + D Die Firma
140. glauben an + A Wer glaubt hier noch
‫را داد و ﺳﺗد ﮐردن‬...... handelt mit
‫اﻋﺗﻘﺎد داﺷﺗن‬......‫ﺑﮫ‬ an die Wahrheit?
wertvollen
‫اﯾﻧﺟﺎ ﭼﮫ ﮐﺳﯽ ھﻧوز ﺑﮫ ﺣﻘﯾﻘت‬
mit etwas handeln = eine bestimmte Ware Teppichen.
‫اﻋﺗﻘﺎد دارد؟‬
einkaufen und verkaufen: mit ‫ ﻓرﺷﮭﺎی ﺑﺎ‬،‫ﺷرﮐت‬
Antiquitäten, Gebraucht wagen handeln. ‫ارزﺷﯽ داد و ﺳﺗد‬
Wir glauben nicht an
‫ﻣﯾﮑﻧد‬
Geister.
‫ﻣﺎ ﺑﮫ ارواح اﻋﺗﻘﺎد ﻧدارﯾم‬
141. gratulieren zu + D Ich gratuliere dir zu
‫ﺗﺑرﯾﮏ ﮔﻔﺗن‬......‫ﺑرای‬ deinem Examen!
‫ﺑﮭت ﺑرای اﻣﺗﺣﺎﻧت ﺗﺑرﯾﮏ ﻣﯾﮕم‬
148. handeln von + D Das Buch 154. hinweisen auf + A Darf ich Sie auf einen Fehler
‫اﺳت‬......‫ﻣوﺿوع ﭼﯾزی‬ handelt von ‫اﺷﺎره ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ‬ hinweisen?
einem Zoo. ‫اﺟﺎزه دارم ﺑﮫ ﯾﮏ ﺧطﺎ اﺷﺎره ﮐﻧم؟‬
etwas handelt von etwas = etwas hat etwas ‫ﻣوﺿوع ﮐﺗﺎب‬
zum Thema ≈ etwas erzählt von etwas, ‫درﺑﺎره ﯾﮏ ﺑﺎغ‬ Er möchte auf das Verbot hinweisen.
behandelt etwas: Der Film handelt vom ‫وﺣش اﺳت‬ ‫او ﻣﯾﺧواﺳت ﺑﮫ ﻣﻣﻧوﻋﯾت اﺷﺎره ﮐﻧد‬
Untergang des Römischen Reiches
155. hoffen auf + A Die Studenten hoffen auf bessere
149. sich handeln um + A Es handelt ‫را آرزو ﮐردن‬....... Zeiten.
‫ﺑودن‬.....‫ﺻﺣﺑت ﺳر‬ sich hier um ‫را داﺷﺗن‬.....‫اﻣﯾد‬ ‫داﻧش آﻣوزان زﻣﺎﻧﮭﺎی ﺑﮭﺗری را آرزو ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
‫ﺑودن‬.....‫ﻣوﺿوع‬ ein sehr altes
Bild. Sie hoffen auf eine Lösung.
‫اﯾﻧﺟﺎ ﻣوﺿوع ﺳر‬ ‫آﻧﮭﺎ اﻣﯾد ﯾﮏ راه ﺣل را دارﻧد‬
‫ﯾﮏ ﻋﮑس ﺧﯾﻠﯽ‬
156. hören auf + A Kinder hören selten auf ihre Eltern.
‫ﻗدﯾﻣﯽ اﺳت‬
‫ﮔوش ﮐردن‬.......‫ﺑﮫ ﺣرف‬ ‫ﺑﭼﮫ ھﺎ ﺑﮫ ﻧدرت ﺑﮫ ﺣرف واﻟدﯾﻧﺷﺎن ﮔوش ﻣﯾﮑﻧﻧد‬

Es handelt 157. sich informieren bei Der Vater hat sich bei der Schule
sich um eine +D informiert.
schwierige ‫ﻣطﻠﻊ ﺷدن و‬.......‫در ﻣورد‬ ‫ﭘدر در ﻣورد ﻣدرﺳﮫ ﮐﺳب اطﻼع ﮐرد‬
Situation. ‫اطﻼع ﭘﯾدا ﮐردن و ﮐﺳب‬
،‫ﻣوﺿوع ﯾﺎ ﺻﺣﺑت‬ ‫اطﻼع ﮐردن‬
‫ﺷراﯾط‬.‫ﺳر ﯾﮏ‬ 158. informieren über + Wir sind über den Unfall informiert.
‫ﺳﺧت اﺳت‬ A ‫ﻣﺎ از ﺣﺎدﺛﮫ ﻣطﻠﻊ ﺷدﯾم‬
150. hängen an + D Pia hängt ‫ﻣطﻠﻊ ﮐردن‬........ ‫از‬
‫واﺑﺳﺗﮫ ﺑودن‬......‫ﺑﮫ‬ sehr an ihrer Man muss sich über das Gesetz
Katze. informieren.
‫ﭘﯾﺎ ﺑﮫ ﮔرﺑﮫ اش‬ ‫آدم ﺑﺎﯾد از ﻗﺎﻧون ﻣطﻠﻊ ﺑﺷود‬
‫ﺧﯾﻠﯽ واﺑﺳﺗﮫ اﺳت‬ 159. sich interessieren Mein Sohn interessiert sich für deinen
151. hilfen bei + D Hilfst du uns für + A Wagen.
‫ﮐﻣﮏ ﮐردن‬.....‫در‬ bei der ‫ﻋﻼﻗﮫ داﺷﺗن‬.......‫ﺑﮫ‬ ‫ﭘﺳرم ﺑﮫ ﻣﺎﺷﯾن ﺗو ﻋﻼﻗﮫ دارد‬
Gartenarbeit?
‫ﺑﮫ ﻣﺎ در ﮐﺎر ﺑﺎﻏﭼﮫ‬ Rebecca interessiert sich für Pferde.
‫ﮐﻣﮏ ﻣﯾﮑﻧﻲ؟‬ ‫رﺑﮑﺎ ﺑﮫ اﺳﺑﮭﺎ ﻋﻼﻗﮫ دارد‬

152. herrschen über + A Der König 160. sich irren in + D Sandra hat sich in der Uhrzeit geirrt.
‫ﺗﺳﻠط داﺷﺗن و ﺣﮑﻣراﻧﯽ ﮐردن‬......‫ﺑر‬ herrscht über ‫اﺷﺗﺑﺎه ﮐردن‬...... ‫در‬ ‫ﺳﺎﻧدرا در زﻣﺎن و ﺳﺎﻋت اﺷﺗﺑﺎه ﮐرد‬
sein Volk.
‫ﭘﺎدﺷﺎه ﺑر ﻣﻠﺗش‬ In diesem Punkt irrst du dich gewaltig.
‫ﺣﮑﻣراﻧﯽ ﻣﯾﮑﻧد‬ ‫در اﯾن ﻣورد ﺗو ﺧﯾﻠﯽ اﺷﺗﺑﺎه ﻣﯾﮑﻧﯽ‬

153. hindern an + D Er wurde an 161. kämpfen für + A Die Arbeiter kämpfen für einen
‫ ﻣﻣﺎﻧﻌت ﮐردن‬....‫از‬ der Flucht ‫ﻣﺑﺎرزه ﮐردن‬......‫ﺑرای‬ höheren Lohn. ‫ﮐﺎرﮔران ﺑرای ﯾﮏ دﺳﺗﻣزد‬
‫ﺟﻠوﮔﯾری ﮐردن‬..... ‫از‬ gehindert. ‫ﺑﺎﻻﺗر ﻣﺑﺎرزه ﻣﯽ ﮐﻧﻧد‬
،‫او از ﻓرار‬ 162. kämpfen gegen + A Die Soldaten kämpfen gegen die
‫ﺑﺎزداﺷﺗﮫ ﺷد‬ ‫ﺟﻧﮕﯾدن‬.....‫ﻋﻠﯾﮫ‬ Feinde.
‫از ﻓرار او‬ ‫ﺳرﺑﺎزان ﻋﻠﯾﮫ دﺷﻣﻧﺎن ﻣﯾﺟﻧﮕﻧد‬
‫ﺟﻠوﮔﯾري ﺷد‬
163. kämpfen um + A Er kämpft um sein Leben.
‫ﺟﻧﮕﯾدن‬......‫ﺳر‬ ‫او ﺑﮫ ﺧﺎطر زﻧدﮔﯽ اش ﻣﯾﺟﻧﮕد‬
‫ﺟﻧﮕﯾدن‬.....‫ﺑﮫ ﺧﺎطر‬
Er kämpft um ihre Liebe.
‫او ﺑﮫ ﺧﺎطر ﻋﺷﻘش ﻣﯾﺟﻧﮕد‬
164. kämpfen mit + D Sie hat mit der Situation zu kämpfen.
‫ﻣﺑﺎرزه ﮐردن و ﺟﻧﮕﯾدن‬......‫ﺑﺎ‬ ‫او ﻣﺟﺑور اﺳت ﺑﺎ ﺷراﯾط ﺑﺟﻧﮕد‬
165. kennen als + A Wir kennen ihn als klugen Mann.
‫ ﺷﻧﺎﺧﺗن‬....... ‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ ‫ﻣﺎ او را ﺑﮫ ﻋﻧوان ﻣردی داﻧﺎ ﻣﯾﺷﻧﺎﺳﯾم‬
166. klagen über + A Alle klagen über den Winter. 177. leiden an + D Viele Leute leiden an Übergewicht.
‫ﺷﮑﺎﯾت ﮐردن و داﺷﺗن‬.....‫از‬ ‫ھﻣﮫ از زﻣﺳﺗﺎن ﻣﯾﻧﺎﻟﻧد‬ ‫رﻧﺞ ﺑردن‬..... ‫از‬ ‫ﺧﯾﻠﯽ از اﻓراد از اﺿﺎﻓﮫ وزن رﻧﺞ ﻣﯾﺑرﻧد‬
‫ﻧﺎﻟﮫ و زاری ﮐردن و ﻧﺎﻟﯾدن‬.......‫آز‬
Tina klagt über große Sie leidet an einer Grippe.
Schmerzen. ‫او از ﯾﮏ آﻧﻔوﻻﻧزا رﻧﺞ ﻣﯾﺑرد‬
‫ﺗﯾﻧﺎ از دردھﺎی زﯾﺎدی و ﻋظﯾﻣﯽ ﺷﮑﺎﯾت‬
178. leiden unter + D Margot leidet unter ihrer
‫دارد‬
‫رﻧﺞ ﮐﺷﯾدن‬......‫از‬ Schwiegermutter.
167. klagen gegen + A Wir werden gegen die ‫ﻣﺎرﮔوت از دﺳت ﻣﺎدرﺷوھرش رﻧﺞ ﻣﯾﺑرد‬
‫ﺷﮑﺎﯾت ﮐردن‬......‫ﻋﻠﯾﮫ‬ Nachbarn klagen.
‫ﻣﺎ ﻋﻠﯾﮫ ھﻣﺳﺎﯾﮫ ھﺎ ﺷﮑﺎﯾت ﺧواھﯾم ﮐرد‬ Er leidet unter dem Tod seiner Ehefrau.
‫او از ﻣرگ ھﻣﺳرش رﻧﺞ ﻣﯾﺑرد‬
168. klingeln an + D Hat es gerade an der Tür
‫را زدن‬.....‫زﻧﮓ‬ geklingelt? 179. liefern an + A Die Ware wurde gestern an den Kunden
‫اﻻن زﻧﮓ در را زدی؟‬ ‫ﻣﺷﺗرﯾﺎن ﺑردن و‬.....‫ﺑﮫ‬ geliefert.
‫رﺳﺎﻧدن‬ ‫اﺷﯾﺎ دﯾروز ﺑﮫ ﻣﺷﺗرﯾﺎن ﺑرده و رﺳﺎﻧده ﺷدﻧد‬
169. klopfen an + A Jemand hat ans Fenster
‫ﮐوﺑﯾدن‬......‫ﺑﮫ‬ geklopft. 180. liegen an + D Meine Müdigkeit liegt sicher am Wetter.
‫<ﮐﺳﯽ ﺑﮫ ﭘﻧﺟره ﮐوﺑﯾد‬/div> ‫ﺑﺳﺗﮕﯽ داﺷﺗن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫ﻣود و ﺧﻠق و ﺧوي ﻣن ﻣطﻣﺋﻧﺎ ً ﺑﮫ وﺿﻌﯾت ھوا ﺑﺳﺗﮕﯽ‬
‫دارد‬
170. kommen auf + A Ich komme nicht auf die
‫رﺳﯾدن و واﺻل ﺷدن‬....... ‫ﯾﮫ‬ Lösung.
Das liegt ganz allein an dir!
‫ﻣن ﺑﮫ راه ﺣل ﻧﻣﯽ رﺳم‬
‫آن ﮐﺎﻣﻼ ﺗﻧﮭﺎ ﺑﮫ ﺗو ﺑﺳﺗﮕﯽ دارد‬
171. kommen zu + D Ich komme vor lauter Arbeit
181. meinen zu + D Was meinst du zum neuen Direktor?
‫داﺷﺗن‬....... ‫وﻗت‬ nicht mehr zum Lesen.
‫ﻧظر و ﻋﻘﯾده ای‬ ‫ﻧظرت راﺟﻊ ﺑﮫ ﻣدﯾر ﺟدﯾد ﭼﯾﺳت؟‬
‫ﮐردن‬......‫وﻗت‬ ‫از ﮐﺎر زﯾﺎد وﻗت ﻧﻣﯾﮑﻧم ﮐﺗﺎب ﺑﺧواﻧم‬
‫داﺷﺗن‬......‫درﺑﺎره‬
zu etwas kommen =die Zeit Ich komme einfach zu nichts! 182. sich melden bei Du sollst dich bei deiner Schwester
od. Gelegenheit finden, ‫وﻗت ھﯾﭻ ﮐﺎری را ﻧدارم‬ +D melden.
etwas zu tun =ich habe für nichts Zeit ‫ﺗﻣﺎس ﮔرﻓﺗن‬......‫ﺑﺎ‬ ‫ﺗو ﺑﺎﯾﺳﺗﻲ ﺑﺎ ﺧواھرت ﺗﻣﺎس ﺑﮕﯾري‬
172. sich konzentrieren auf + A Konzentrier dich auf das 183. nachdenken Petra denkt über ihr Leben nach.
‫ﺗﻣرﮐز ﮐردن‬.....‫روی‬ Wichtige! über + A ‫ﭘﺗرا درﺑﺎره زﻧدﮔﯽ اش ﻋﻣﯾﻘﺎ ﻓﮑر ﻣﯾﮑﻧد‬
‫روی آن ﭼﯾز ﻣﮭم ﺗﻣرﮐز ﮐن‬ ‫ﻋﻣﯾﻘﺎ ﻓﮑر‬.....‫درﺑﺎره‬
‫ﮐردن‬ Paul denkt über eine Trennung nach.
Ich muss mich jetzt auf die ‫ﭘﺎول ﻋﻣﯾﻘﺎ درﺑﺎره ﯾﮏ ﺟداﯾﯽ ﻓﮑر ﻣﯾﮑﻧد‬
Sache konzentrieren.
184. neigen zu + D Er neigt zu Traurigkeit.
‫ﻣن ﺑﺎﯾد اﻻن روی ﻣﺳﺎﺋل ﺗﻣرﮐز ﮐﻧم‬
‫ﺗﻣﺎﯾل و ﮔراﯾش‬ ‫او ﺗﻣﺎﯾل و ﻋﻼﻗﮫ ﺑﮫ ﻧﺎراﺣﺗﯽ دارد‬
173. sich kümmern um + A Peter kümmert sich um seine ‫داﺷﺗن‬.....‫ﺑﮫ‬
‫ﻣراﻗﺑت ﮐردن‬........ ‫از‬ Mutter. ‫ﻋﻼﻗﮫ داﺷﺗن‬.....‫ﺑﮫ‬
‫ﻣﺣﺎﻓظت ﮐردن‬........ ‫از‬ ‫ﭘﯾﺗر ﻣراﻗب ﻣﺎدرش اﺳت‬
185. sich orientieren Die Produktion muss sich an der
‫را دادن‬......‫ﺗرﺗﯾب‬
an + D Nachfrage orientieren.
174. lachen über + A Warum lacht ihr über ihn? ‫ اﻧﺟﺎم ﺷدن‬...... ‫طﺑق‬ ‫ﺗوﻟﯾد ﺑﺎﯾد ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎ ھﻣﺧواﻧﯽ داﺷﺗﮫ ﺑﺎﺷد‬
‫ﺧﻧدﯾدن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫ﭼرا ﺷﻣﺎ ھﺎ ﺑﮫ او ﻣﯾﺧﻧدﯾد؟‬ ‫ﺗوﻟﯾد ﺑﺎﯾد طﺑق ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺻورت ﺑﮕﯾرد‬
186. passen zu + D Dieses Hemd passt nicht zu deiner Hose.
Über so viel Dummheit kann
‫آﻣدن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫اﯾن ﭘﯾراھن ﺑﮫ اﯾن ﺷﻠوار ﻧﻣﯽ آﯾد‬
man nur lachen! ‫ﺑﮫ ﺧﯾﻠﯽ از ﺣﻣﺎﻗت‬
‫ﺟور ﺑودن و ﺳت‬......‫ﺑﺎ‬
‫ھﺎ ﻓﻘط ﻣﯾﺷود ﺧﻧدﯾد‬
‫ﺑودن‬ Die Hose passt gut zu deinem Pullover.
175. leben für + A Johanna lebt nur für ihre ‫ﺷﻠواره ﺑﮫ ﭘﻠﯾورت ﻣﯾﺎد‬
‫زﻧده ﺑودن و زﻧدﮔﯽ ﮐردن‬......‫ﻋﺷق‬
ِ ‫ﺑﮫ‬ Musik.
187. protestieren Die Demonstranten protestieren gegen
‫زﻧدﮔﯽ ﮐردن‬......‫ﺑرای‬ ‫ﯾوآﻧﺎ ﻓﻘط ﺑﮫ ﻋﺷق ﻣوﺳﯾﻘﯽ زﻧدﮔﯽ ﻣﯾﮑﻧد‬
gegen + A die Politik.
176. leben von + D Von Luft und Liebe allein kann ‫اﻋﺗراض ﮐردن‬.......‫ﻋﻠﯾﮫ‬ ‫ﺗظﺎھرات ھﺎ ﻋﻠﯾﮫ ﺳﯾﺎﺳت اﻋﺗراض ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
‫ زﻧدﮔﯽ ﮐردن و زﻧده ﺑودن‬......‫از‬ man nicht leben.
‫از ھوا و ﻋﺷق ﺑﮫ ﺗﻧﮭﺎﯾﯽ ﻧﻣﯾﺷود زﻧدﮔﯽ‬ Die Arbeiter protestieren gegen die
‫ﮐرد‬ Entlassungen.
‫ﮐﺎرﮔران ﻋﻠﯾﮫ اﺧراﺟﮭﺎ اﻋﺗراض ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
188. sich rächen an + D Ich werde mich an dir 199. sagen über + A Was hat er über
‫را ﺗﻼﻓﯽ ﮐردن‬..... rächen! Warte nur! ‫ﮔﻔﺗن‬......‫درﺑﺎره‬ mich gesagt?
‫اﻧﺗﻘﺎم ﮔرﻓﺗن‬.....‫از‬ ‫ ﻓﻘط ﺻﺑر ﮐن‬،‫ﻣن ازت اﻧﺗﻘﺎم ﻣﯾﮕﯾرم‬ ‫او درﺑﺎره ﻣن ﭼﮫ ﮔﻔت؟‬
189. sich rächen für + A Inge will sich für die Untreue 200. sagen zu + D Was sagst du zu
‫اﻧﺗﻘﺎم ﮔرﻓﺗن‬....‫ﺑرای‬ ihres Freundes rächen. ‫ﻧظر دادن‬.....‫درﺑﺎره‬ meiner neuen
‫را ﺟﺑران ﮐردن‬....... ‫اﯾﻧﮕﮫ ﺑرای ﺧﯾﺎﻧت دوﺳت ﭘﺳرش اﻧﺗﻘﺎم‬ = eine Meinung zu einem Thema Frisur?
‫ ﺗﻼﻓﯽ ﮐردن‬......‫ﺑرای‬ ‫ﻣﯾﮕﯾرد‬ mitteilen ‫ﻧظرت درﺑﺎره ﻣدل ﻣوی‬
‫ﺟدﯾدم ﭼﯾﺳت؟‬
Sie will sich für die schlechte
201. sammeln für + A Die Kinder
Note rächen.
‫ﺟﻣﻊ و ﯾﮑﭘﺎرﭼﮫ ﺷدن‬......‫ﺑرای‬ sammeln für
‫او ﻧﻣره ھﺎی ﺑدش را ﺟﺑران ﺧواھد‬
einen guten
‫ﮔرﻓت‬
Zweck.
190. raten zu + D Ich rate dir zu einer neuen ‫ﺑﭼﮫ ھﺎ ﺑرای ﯾﮏ ھدف‬
‫ﮐردن‬.....‫ﺗوﺻﯾﮫ ﺑﮫ‬ Wohnung. ‫ﺧوب ﯾﮑﭘﺎرﭼﮫ ﻣﯾﺷوﻧد‬
‫ﻣن ﺑﮫ ﺗو ﯾﮏ آﭘﺎرﺗﻣﺎن ﺟدﯾد ﺗوﺻﯾﮫ ﮐردم‬
202. schalten auf + A Schalt doch bitte
191. reagieren auf + A Auf Nüsse reagiere ich ‫ﺗﻧظﯾم ﮐردن‬......‫روی‬ mal auf das
‫ﻋﮑس اﻟﻌﻣل ﻧﺷﺎن دادن‬......‫ﺑﮫ‬ allergisch. ein Gerät (mit einem Schalter) anders zweite
‫ﻣن ﺑﮫ آﺟﯾل آﻟرژی دارم‬ einstellen ≈ stellen: den Herd höher Programm.
schalten; aufs zweite Programm
192. rechnen mit + D Die Firma rechnet nicht mit
schalten
‫ﺣﺳﺎب ﮐردن‬......‫روی‬ einem hohen Gewinn.
‫را داﺷﺗن‬.....‫اﻧﺗظﺎر‬ ‫ﺷرﮐت روي ﯾﮏ ﺑرد ﺑزرگ ﺣﺳﺎب‬ 203. sich schämen für + A Ich schäme mich
‫ﻧﻣﯾﮑﻧد‬ ‫ﺷرﻣﻧده ﺑودن‬......‫ﺑرای‬ für das Verhalten
‫ﺷرﮐت اﻧﺗظﺎر ﯾﮏ ﺳود ﺑﺎﻻ را ﻧدارد‬ meines Mannes.
‫ﻣن ﺑرای رﻓﺗﺎر ﺷوھرم‬
Wir rechnen fest mit dir! ‫ﺷرﻣﻧده ام‬
‫ﻗطﻌﺎ ً ﺑﺎھﺎت ﺣﺳﺎب ﻣﯾﮑﻧم‬
204. sich scheiden lassen von + D Nach zwei Jahren
193. reden über + A Sie reden alle über das ‫ﺟدا ﺷدن و طﻼق ﮔرﻓﺗن‬.....‫از‬ Ehe lässt er sich
‫ﺣرف زدن‬......‫درﺑﺎره‬ Unglück. von ihr scheiden.
‫آﻧﮭﺎ ھﻣﮕﯽ درﺑﺎره ﺳﺎﻧﺣﮫ ﺣرف ﻣﯾزﻧﻧد‬ ‫او ﺑﻌد از دو ﺳﺎل ازدواج‬
‫از او طﻼق ﮔرﻓت‬
194. regieren über + A Die Ölkonzerne regieren
‫ﺣﮑوﻣت ﮐردن‬..... ‫ﺑر‬ über den Ölmarkt. 205. schicken an + A Schickst du das
‫ﺣﮑﻣراﻧﯽ ﮐردن‬.....‫ﺑر‬ ‫ ﺑﺎزار ﻧﻔت را اداره‬،‫ﺷرﮐت ھﺎی ﻧﻔﺗﯽ‬ ‫ﻓرﺳﺗﺎدن‬......‫ﺑرای‬ Paket an deinen
‫را اداره ﮐردن‬...... ‫ﻣﯽ ﮐﻧﻧد‬ Bruder?
‫ﺑﺳﺗﮫ را ﺑرای ﺑرادرت‬
195. retten aus + D Die Passagiere wurden aus
‫ﻓرﺳﺗﺎدي؟‬
‫ﻧﺟﺎت دادن‬.....‫از‬ großer Not gerettet.
‫ﻣﺳﺎﻓران از ﺧطر ﺑزرگ ﻧﺟﺎت ﯾﺎﻓﺗﻧد‬ 206. schießen auf + A Der Diktator lässt
‫ﺷﻠﯾﮏ ﮐردن‬......‫ﺑﮫ‬ auf sein Volk
196. sich richten nach + D Die Meinungen richten sich
schießen.
‫ﺑودن‬......‫ﺗﺎﺑﻊ‬ nach den Medien. ‫ﻧظرات ﺗﺎﺑﻊ‬
‫دﯾﮑﺗﺎﺗور اﺟﺎزه ﻣﯾدھد ﺑﮫ‬
‫ﭘﯾروی ﮐردن‬......‫از‬ ‫رﺳﺎﻧﮫ ھﺎﺳت‬
‫ﻣﻠﺗش ﺷﻠﯾﮏ ﺷود‬
197. riechen nach + D Hier riecht es nach leckerem
207. schimpfen über + A Viele schimpfen
‫دادن‬.......‫ﺑوی‬ Essen!
‫ﻓﺣش دادن‬.....‫ﺑﮫ‬ über die Politiker.
‫اﯾﻧﺟﺎ ﺑوی ﻏذای ﺧوﺷﻣزه ای ﻣﯽ آﯾد‬
‫را ﻣﻼﻣت ﮐردن‬...... ‫ﺧﯾﻠﯽ ھﺎ ﺑﮫ ﺳﯾﺎﺳﺗﻣدار ھﺎ‬
‫ﻓﺣش ﻣﯽ دھﻧد‬
Susi riecht immer nach
Rosen. 208. schließen aus + D Aus deinem
‫ﺳوزی ھﻣﯾﺷﮫ ﺑوی ﮔل رز ﻣﯾدھد‬ ‫ ﻧﺗﯾﺟﮫ ﮔرﻓﺗن‬...‫از‬ Verhalten
schließe ich, dass
198. rufen um + A Berta hat um Hilfe gerufen.
du schuld bist.
‫ﺻدا ﮐردن ﮐﺳﯽ‬.....‫داد ﮐﺷﯾدن و ﺑرای‬ ‫ﺑرﺗﺎ ﻓرﯾﺎد ﮐﻣﮏ ﮐﺷﯾد‬
‫از رﻓﺗﺎرت ﻧﺗﯾﺟﮫ ﻣﯾﮕﯾرم‬
‫ﮐﮫ ﺗو ﻣﻘﺻر ھﺳﺗﻲ‬
≈schreien <laut, schrill,
aufgeregt, wütend rufen; um
Hilfe rufen>
209. schmecken nach + D Der Tee schmeckt 218. siegen über + A Oft siegt das Gefühl über den
‫دادن‬.......‫ﻣزه‬ nach einem Gewürz. ‫ﻏﻠﺑﮫ ﮐردن‬.... ‫ﺑر‬ Verstand.
‫ﭼﺎی ﻣزه ﯾﮏ ادوﯾﮫ ﻣﯽ دھد‬ ‫اﻏﻠب اﺣﺳﺎس ﺑر ﻋﻘل ﻏﻠﺑﮫ ﻣﯾﮑﻧد‬
Das schmeckt nach
219. sorgen für + A Anna muss allein für ihren Sohn sorgen.
Schokolade.
‫ﺑودن‬......‫ﻣراﻗب‬ ‫آﻧﺎ ﺑﺎﯾد ﺑﮫ ﺗﻧﮭﺎﯾﯽ ﻣراﻗب ﭘﺳرش ﺑﺎﺷد‬
‫آن ﻣزه ﺷﮑﻼت ﻣﯽ دھد‬
210. schreiben an + A Ich schreibe einen Die Mutter kann gut für ihre Kinder
‫ﻧوﺷﺗن‬......‫ﺑﮫ‬ Brief an sie. sorgen.
‫ﻣن ﻧﺎﻣﮫ ای ﺑﮫ او ﻣﯽﻧوﯾﺳم‬ ‫ﻣﺎدر ﻣﯾﺗواﻧد ﺑﮫ ﺧوﺑﯽ ﻣراﻗب ﺑﭼﮫ ھﺎﯾش ﺑﺎﺷد‬
211. schreiben an + D Der Autor schreibt 220. sich sorgen um + Die Großmutter sorgt sich um mich.
‫ﻧوﺷﺗن ﺑودن‬......‫درﺣﺎل‬ an einem neuen A ‫ﻣﺎدرﺑزرگ ﻧﮕران ﻣن اﺳت‬
an etwas (Dat) schreiben gerade Roman. ‫ﺑودن‬.....‫ﻧﮕران‬
dabei sein, einen relativ langen Text ‫ﻧوﯾﺳﻧده در ﺣﺎل ﻧوﺷﺗن رﻣﺎن‬ ‫ را دادن‬.....‫ﺗرﺗﯾب‬ Der Arzt sorgt sich um die Gesundheit.
zu produzieren. ‫ﺗﺎزه اي اﺳت‬ ‫ﭘزﺷﮏ ﺗرﺗﯾب ﺳﻼﻣﺗﯽ را ﻣﯾدھد‬
212. schreiben über + A Sie schreiben nur 221. sparen auf/für + A Wir sparen für eine lange Weltreise.
‫ﻧوﺷﺗن‬......‫درﺑﺎره‬ über das ‫ﭘس اﻧداز ﮐردن‬......‫ﺑرای‬ ‫ﺳﻔر طوﻻﻧﯽ دور دﻧﯾﺎ ﭘس اﻧداز ﻣﯾﮑﻧﯾم‬.‫ﻣﺎ ﺑرای ﯾﮏ‬
Abendprogramm.
222. spielen um + A Das Team spielt um den dritten Platz.
‫ﻓﻘط درﺑﺎره ﺑرﻧﺎﻣﮫ ﻋﺻر‬
‫ﺑﺎزی ﮐردن‬....‫ﺳر‬ ‫ﺗﯾم ﺳر ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺳوم ﺑﺎزی ﻣﯾﮑﻧد‬
‫ﺑﻧوﯾﺳﯾد‬
‫ﺗﯾم ﺑرای ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺳوﻣﯽ ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﻧد‬
213. schützen gegen + A Diese Impfung
223. sprechen mit + D Wann sprichst du mit deiner
‫ﻣﺣﺎﻓظت ﮐردن‬...... ‫در ﻣﻘﺎﺑل‬ schützt gegen
‫ﺻﺣﺑت ﮐردن‬.......‫ﺑﺎ‬ Schwester?
Grippe.
‫ﺗو ﮐﯽ ﺑﺎ ﺧواھرت ﺻﺣﺑت ﻣﯾﮑﻧﯽ؟‬
‫اﯾن واﮐﺳن در ﻣﻘﺎﺑل آﻧﻔوﻻﻧزا‬
‫اﯾﻣن ﻣﯽ ﮐﻧد‬
Wir müssen unbedingt mit ihr sprechen.
214. schützen vor + D Wie kann man sein ‫ﻣﺎ ﺣﺗﻣﺎ ﺑﺎﯾد ﺑﺎ او ﺻﺣﺑت ﮐﻧﯾم‬
‫ﻣﺣﺎﻓظت ﮐردن‬......‫از‬ Geld vor der
224. sprechen über + A Wir müssen über den Zeitplan
Inflation schützen?
‫ﺻﺣﺑت ﮐردن‬..... ‫درﺑﺎره‬ sprechen.
‫ﭼطور ﻣﯾﺷود از ﭘول ﺧود از‬
‫ﻣﺎ ﺑﺎﯾد درﺑﺎره ﺑرﻧﺎﻣﮫ زﻣﺎﻧﯽ ﺻﺣﺑت ﮐﻧﯾم‬
‫ﺗورم ﻣﺣﺎﻓظت ﮐرد؟‬
Alle sprechen über das Fest.
Sonnencremes
‫ھﻣﮫ درﺑﺎره ﺟﺷن ﺻﺣﺑت ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
schützen vor
Sonnenbrand. 225. sprechen von + D Wir sprechen gerade von dir!
‫ﮐرم ﺿد آﻓﺗﺎب از آﻓﺗﺎب‬ ‫ﺻﺣﺑت ﮐردن‬......‫از‬ ‫ﻣﺎ دارﯾم از ﺗو ﺻﺣﺑت ﻣﯾﮑﻧﯾم‬
‫ﺳوﺧﺗﮕﯽ ﻣﺣﺎﻓظت ﻣﯾﮑﻧد‬
Nino hat von dir gesprochen.
215. schweigen zu + D Der Angeklagte
‫ﻧﯾﻧو از ﺗو ﺻﺣﺑت ﮐرد‬
‫ﺳﮑوت ﮐردن‬......‫درﺑﺎره‬ schweigt zu allen
Punkten. 226. staunen über + A Maxi staunt über die Tiere im Zoo.
‫ﻣﺗﮭم درﺑﺎره ھﻣﮫ ﻧﮑﺎت ﺳﮑوت‬ ‫ﺗﻌﺟب ﮐردن‬..... ‫از‬ ‫ﻣﺎﮐﺳﯽ از ﺣﯾواﻧﺎت ﺗوی ﺑﺎغ وﺣش ﺷﮕﻔت زده ﺷد‬
‫اﺧﺗﯾﺎر ﮐرد‬ ‫ﻣﺗﺣﯾر و ﺷﮕﻔت زده‬.....‫از‬
‫ﺷدن‬ Die Kinder staunen über den Eisbär.
216. sehen nach + D Siehst du bitte mal
‫ﺑﭼﮫ ھﺎ از ﺧرس ﻗطﺑﯽ ﺷﮕﻔت زده ﺷدﻧد‬
‫ﺑودن‬.....‫ﻣراﻗب‬ nach den Kindern?
‫ﺳر زدن‬.....‫ﺑﮫ‬ ‫ﻟطﻔﺎ ً ﻣراﻗب ﺑﭼﮫ ھﺎ ھﺳﺗﻲ؟‬ 227. sterben an + D Er ist an einem Herzinfarkt gestorben.
‫ﻣردن‬.....‫در اﺛر‬ ‫او در اﺛر ﯾﮏ ﺳﮑﺗﮫ ﻗﻠﺑﯽ ﻣرد‬
217. sich sehnen nach + D Schatz, ich sehne
‫را داﺷﺗن‬.....‫آرزوی‬ mich so sehr nach
Viele Patienten sterben an dieser
‫را داﺷﺗن‬.....‫اﺷﺗﯾﺎق‬ dir!
Krankheit.
‫ﻋزﯾزم ﻣن ﺧﯾﻠﯽ زﯾﺎد آرزوﯾت‬
‫ﺑﯾﻣﺎران زﯾﺎدی در اﺛر اﯾن ﺑﯾﻣﺎری ﻣﯽ ﻣﯾرﻧد‬
‫ ﻣﺷﺗﺎﻗت ھﺳﺗم‬،‫را دارم‬
228. sterben für + A Die Soldaten mussten für ihr Land
Sie sehnt sich nach ‫ﻣردن‬...... ‫ﺑرای‬ sterben.
Ruhe. ‫ﺳرﺑﺎزان ﺑﺎﯾد ﺑرای ﮐﺷورﺷﺎن ﻣﯽ ﻣردﻧد‬
‫او آرزوی آراﻣش دارد‬
229. stimmen für + A Niemand hat für den 241. telefonieren mit + Chrissy telefoniert mit ihrer besten
‫رای دادن‬...‫ﺑﮫ‬ Kandidaten gestimmt. D Freundin.
‫رای دادن‬.....‫ﺑﮫ ﻧﻔﻊ‬ ‫ھﯾﭻ ﮐس ﺑﮫ ﻧﺎﻣزدھﺎ رای ﻧداد‬ ‫ﺗﻠﻔﻧﯽ ﺻﺣﺑت ﮐردن‬........‫ﺑﺎ‬ ‫ﮐرﯾﺳﻲ ﺑﺎ ﺑﮭﺗرﯾن دوﺳﺗش ﺗﻠﻔﻧﯽ ﺻﺣﺑت ﻣﯽ ﮐﻧد‬
230. stinken nach + D Hier stinkt es nach altem
Anna telefoniert mit Paul.
‫دادن‬.....‫ﺑوی‬ Fett.
‫آﻧﺎ ﺑﺎ ﭘﺎول ﺗﻠﻔﻧﯽ ﺻﺣﺑت ﻣﯽ ﮐﻧد‬
jemand/etwas hat denselben ‫اﯾﻧﺟﺎ ﺑوی روﻏن ﮐﮭﻧﮫ ﻣﯾدھد‬
od. einen sehr ähnlichen 242. trauern um + A Die Firma trauert um ihren Mitarbeiter.
unangenehmen Geruch wie ‫ﺑودن‬......‫ﺳوﮔوار‬ ‫ﺷرﮐت ﺳوﮔوار ﮐﺎرﻣﻧدش اﺳت‬
etwas
243. träumen von + D Viele träumen von einem Haus mit
231. stören bei + D Bitte stör mich nicht bei ‫را داﺷﺗن‬.......‫روﯾﺎی‬ Garten.
‫ﻣزاﺣم ﺷدن‬..... ‫ھﻧﮕﺎم‬ dem Telefonat. ‫ﺧﯾﻠﯽ ھﺎ روﯾﺎی ﯾﮏ ﺧﺎﻧﮫ ﺑﺎ ﺑﺎﻏﭼﮫ را دارﻧد‬
‫ﻟطﻔﺎ ً ھﻧﮕﺎم ﺻﺣﺑت ﺑﺎ ﺗﻠﻔن ﻣزاﺣم ﻣن‬
‫ﻧﺷو‬ Sie träumt von der großen Reise.
‫او روﯾﺎی ﺳﻔر ﺑزرﮔﯽ را دارد‬
232. streben nach + D Wer strebt nicht nach
‫ﺳﻌﯽ و ﮐوﺷش و ﺗﻼش ﮐردن‬.....‫ﺑرای‬ einem besseren Leben? ‫ﭼﮫ‬ 244. sich treffen mit + Später treffe ich mich mit meinem
‫ﮐﺳﯽ ﺑرای ﯾﮏ زﻧدﮔﯽ ﺑﮭﺗر ﺗﻼش‬ D Mann.
‫ﻧﻣﯾﮑﻧد؟‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت و دﯾدار ﮐردن‬.....‫ﺑﺎ‬ ‫ﺑﮫ زودی ﺑﺎ ﺷوھرم ﻣﻼﻗﺎت ﻣﯾﮑﻧم‬
233. streiken für + A Die Arbeiter streiken für 245. sich trennen von + Ralf hat sich von seiner Freundin
‫اﻋﺗﺻﺎب ﮐردن‬......‫ﺑرای‬ höhere Löhne. D getrennt.
‫ﮐﺎرﮔران ﺑرای دﺳﺗﻣزدھﺎی ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺟدا ﺷدن‬.....‫از‬ ‫راﻟف از دوﺳت دﺧﺗرش ﺟدا ﺷد‬
‫اﻋﺗﺻﺎب ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
246. trinken auf + A Trinken wir auf dein Wohl!
234. sich streiten mit + D Sabine streitet oft mit ‫ﻧوﺷﯾدن‬......‫ﺑﮫ ﺳﻼﻣﺗﯽ‬ ‫ﺑﮫ ﺳﻼﻣﺗﯽ ﺧوﺑﯽ و ﺧوﺷﯽ ﺗو ﻣﯽ ﻧوﺷﯾم‬
‫دﻋوا ﮐردن‬......‫ﺑﺎ‬ ihrem Freund.
247. überraschen mit + Er hat sie mit einem Geschenk
‫زاﺑﯾﻧﮫ اﻏﻠب ﺑﺎ دوﺳﺗش دﻋوا ﻣﯾﮑﻧد‬
D überrascht.
235. streiten über + A ‫دﻋوا‬.....‫ﺑﮫ ﺧﺎطر‬ Meistens streiten sie über ‫ﻏﺎﻓﻠﮕﯾر ﮐردن‬......‫ﺑﺎ‬ ‫او او را ﺑﺎ ﯾﮏ ھدﯾﮫ ﻏﺎﻓﻠﮕﯾر ﮐرد‬
‫ﮐردن‬ das Putzen.
‫آﻧﮭﺎ اﻏﻠب ﺑﮫ ﺧﺎطر ﺗﻣﯾز ﮐردن و‬
‫ﻧظﺎﻓت دﻋوا ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
236. streiten um + A Die Schüler streiten um
‫دﻋوا ﮐردن‬......‫ﺳر‬ den besten Platz.
‫ﺷﺎﮔردان ﺳر ﺑﮭﺗرﯾن ﺟﺎ دﻋوا ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
237. suchen nach + D Alle suchen nach dem
‫ﮔﺷﺗن‬......‫دﻧﺑﺎل‬ großen Glück. ‫ھﻣﮫ دﻧﺑﺎل ﺑﺧت‬
‫و ﺷﺎﻧس ﺑزرﮔﯽ ﻣﯾﮕردﻧد‬
238. tauschen gegen + A Wer möchte sein Leben
‫ﻣﺑﺎدﻟﮫ ﮐردن‬.....‫ﺑﺎ‬ gegen ein anderes
‫ﻣﺑﺎدﻟﮫ ﮐردن‬.....‫در ازای‬ tauschen?
‫ﭼﮫ ﮐﺳﯽ ﻣﯾﺧواھد زﻧدﮔﯽ اش را ﺑﺎ‬
‫ﯾﮏ زﻧدﮔﯽ دﯾﮕر ﻣﺑﺎدﻟﮫ ﮐﻧد؟‬
239. teilen in + A Wir teilen den Kuchen in
‫ﺗﻘﺳﯾم ﮐردن‬......‫ﺑﮫ‬ acht Stücke.
‫ﻣﺎ ﮐﯾﮏ را ﺑﮫ ھﺷت ﻗﺳﻣت ﺗﻘﺳﯾم‬
‫ﻣﯾﮑﻧﯾم‬
240. teilnehmen an + D Lena nimmt an dem
‫ﺷرﮐت ﮐردن‬......‫در‬ Wettbewerb teil.
‫ﻟﻧﺎ در رﻗﺎﺑت ﺷرﮐت ﻣﯾﮑﻧد‬

Der Sportler nimmt an der


Olympiade teil.
‫ورزﺷﮑﺎر در اﻟﻣﭘﯾﮏ ﺷرﮐت ﻣﯾﮑﻧد‬
248. überreden zu + D Darf ich Sie zu 257. unterrichten in + D Sie unterrichtet Marion im
‫ ﮐﺳﯽ را راﻏب‬،‫ﺑﺎ ﺻﺣﺑت ﮐردن راﺟﻊ ﺑﮫ ﭼﯾزي‬ einem Glas Wein ‫را درس و‬...... ‫ﺑﮫ ﮐﺳﯽ‬ Flamencotanzen.
‫ﮐردن‬......‫ﺑﮫ‬ überreden? ‫آﻣوزش دادن‬ ‫او ﺑﮫ ﻣﺎرﯾون رﻗص ﻓﻼﻣﯾﻧﮕو درس ﻣﯾدھد‬
‫اﺟﺎزه دارم ﺷﻣﺎ را ﺑﮫ ﯾﮏ‬
258. sich unterscheiden Julia unterscheidet sich sehr von ihrer
jemanden (zu etwas) überreden durch ‫ﻟﯾوان ﺷراب راﻏب ﮐﻧم؟‬
von + D Schwester.
Zureden jemanden dazu bringen,
‫ﺗﻔﺎوت داﺷﺗن‬.....‫ﺑﺎ‬ ‫ ﺑﺎ ﺧواھرش ﺗﻔﺎوت‬، ‫ﯾوﻟﯾﺎ از ﺧواھرش ﻣﺗﻔﺎوت اﺳت‬
etwas zutun, das er eigntlich nicht tun
‫ ﻣﺗﻔﺎوت ﺑودن‬......‫از‬ ‫دارد‬
wollte
259. untersuchen auf + Das Wasser wird auf Bakterien
249. übersetzen aus + D Luther hat die
A untersucht.
‫ﺗرﺟﻣﮫ ﮐردن‬.......‫از‬ Bibel aus dem
‫ﺑررﺳﯽ ﮐردن‬........ ‫از ﻧظر‬ ‫آب از ﻧظر ﺑﺎﮐﺗری ھﺎ ﺑررﺳﯽ ﻣﯾﺷود‬
Lateinischen
übersetzt. 260. sich verabreden Leon verabredet sich mit Maja.
‫ﻟوﺗر اﻧﺟﯾل را از ﻻﺗﯾن‬ mit + D ‫ﻟﺋون ﺑﺎ ﻣﺎﯾﺎ ﻗرار ﻣﻼﻗﺎت دارد‬
‫ﺗرﺟﻣﮫ ﮐرد‬ ‫ﻗرار ﻣﻼﻗﺎت داﺷﺗن‬........‫ﺑﺎ‬

250. übersetzen in + A Das Buch wird in 261. sich verabschieden Darf ich mich von Ihnen
‫ﺗرﺟﻣﮫ ﮐردن‬.......‫ﺑﮫ زﺑﺎن‬ viele Sprachen von + D verabschieden?
übersetzt. ‫ﺧداﺣﺎﻓظﯽ ﮐردن‬.......‫از‬ ‫ اﺟﺎزه دارم از ﺷﻣﺎ ﺧداﺣﺎﻓظﯽ ﮐﻧم؟‬Wir
‫ﮐﺗﺎب ﺑﮫ زﺑﺎﻧﮭﺎی زﯾﺎدی‬
‫ﺗرﺟﻣﮫ ﻣﯾﺷود‬ verabschieden uns von Ihnen.
‫ﻣﺎ از ﺷﻣﺎ ﺧداﺣﺎﻓظﯽ ﻣﯾﮑﻧﯾم‬
251. übertragen auf + A Das kann man
‫ﮔذاﺷﺗن‬......‫ﺑر ﻋﮭده‬ nicht auf jeden 262. sich verändern zu Er hat sich zum Positiven verändert.
übertragen. +D ‫او ﺑﮫ ﺳﻣت ﻣﺛﺑت ھﺎ ﺗﻐﯾﯾر ﯾﺎﻓت‬
‫آن را ﺑرﻋﮭده ھر ﮐﺳﯽ‬ ‫ﺗﻐﯾﯾر ﯾﺎﻓﺗن‬.....‫ﺑﮫ ﺳﻣت‬
‫ﻧﻣﯽ ﺷود ﮔذاﺷت‬ 263. verbinden mit + D Können Sie mich mit Herrn Mayr
252. überweisen auf + A Bitte überweisen ‫ﻣﺗﺻل و وﺻل ﺑودن‬......‫ﺑﮫ‬ verbinden?
‫وارﯾز ﮐردن‬......‫ﺑﮫ‬ Sie das Geld auf ‫وﺻل‬.....‫ارﺗﺑﺎط ﺗﻠﻔﻧﯽ را ﺑﮫ‬ ‫ﻣﻣﮑن اﺳت )ﺗﻣﺎس ﺗﻠﻔﻧﯽ( ﻣن را ﺑﮫ آﻗﺎی ﻣﺎﯾر وﺻل‬
mein Konto. ‫ﻟطﻔﺎ ﭘول‬ ‫ﮐردن‬ ‫ﮐﻧﯾد؟‬
‫را ﺑﮫ ﺣﺳﺎﺑم وارﯾز ﮐﻧﯾد‬ 264. verdienen mit + D Mit seiner Arbeit hat er viel Geld
253. überzeugen von + D Ich werde ihn von ‫ﭘول در آوردن‬......‫ﺗوﺳط‬ verdient.
‫ﮐردن‬...... ‫ﻣﺗﻘﺎﻋد ﺑﮫ‬ meiner Unschuld ‫درآﻣد داﺷﺗن‬......‫ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﮐﺎرش او ﭘول زﯾﺎدی در آورد‬
überzeugen. 265. verfügen über + A Heute verfügt er über ein großes
‫ﻣن او را ﺑﮫ ﺑﯾﮕﻧﺎھﯾم‬ ‫را در اﺧﺗﯾﺎر و دردﺳﺗرس‬ Vermögen.
‫ﻣﺗﻘﺎﻋد ﮐردم‬ ‫داﺷﺗن‬...... ‫اﻣروز او ﯾﮏ داراﯾﯽ و ﺛروت ﻋظﯾﻣﯽ دارد‬
254. sich umdrehen nach + D Heinz dreht sich ‫ﺑودن‬.....‫ﻣﺎﻟﮏ و ﺻﺎﺣب‬
‫ﮐﺷﯾده ﺷدن‬......‫ﺑﮫ ﺳﻣت‬ nach jeder Frau 266. vergleichen mit + D Soll man sich immer mit anderen
den Kopf und den Körper nach hinten um. ‫ﻣﻘﺎﯾﺳﮫ ﮐردن‬.....‫ﺑﺎ‬ vergleichen?
drehen (um jemandem /etwas mit den ‫ھﺎﯾﻧﺗز ﺑﮫ ﺳﻣت ھر زﻧﯽ‬ ‫آدم ﺑﺎﯾﺳﺗﯽ ھﻣﯾﺷﮫ ﺑﺎ دﯾﮕران ﻣﻘﺎﯾﺳﮫ ﺷود؟‬
Augen zu folgen) = sich nach einer ‫ﮐﺷﯾده ﻣﯾﺷود‬
hübschen Frau umdrehen Das kann man vergleichen mit letztem
255. sich unterhalten mit + D Gerd unterhält Jahr.
‫ﮔپ زدن‬..... ‫ﺑﺎ‬ sich mit seiner ‫آن را ﻣﯾﺷود ﺑﺎ ﺳﺎل ﻗﺑل ﻣﻘﺎﯾﺳﮫ ﮐرد‬
Kollegin. 267. verheimlichen vor Deine neue Liebe musst du vor mir
‫ﮔرد ﺑﺎ ھﻣﮑﺎرش ﮔپ‬ +D nicht verheimlichen.
‫ﻣﯾزﻧد‬ ‫ﻣﺧﻔﯽ و ﭘﻧﮭﺎن و‬......‫از‬ ‫ﻋﺷق ﺗﺎزه ات را ﻧﺑﺎﯾد از ﻣن ﻣﺧﻔﯽ و ﮐﺗﻣﺎن ﮐﻧﯽ‬
256. sich unterhalten über + A Wir unterhalten ‫ﮐﺗﻣﺎن ﮐردن‬
‫ﮔپ زدن‬......‫درﺑﺎره‬ uns über den Film. 268. verklagen auf + A Ich verklage ihn auf Schadenersatz.
‫ﻣﺎ درﺑﺎره ﻓﯾﻠم ﮔپ ﻣﯾزﻧﯾم‬ ‫ﮐردن‬......‫ادﻋﺎی‬ ‫ﻣن ادﻋﺎی ﺧﺳﺎرت ﻣﯾﮑﻧم‬
‫ﻋﻠﯾﮫ ﮐﺳﯽ‬
Die Frauen ‫دادﺧواﺳت دادن‬......‫ﺑرای‬
unterhalten sich
269. verlangen nach + D Frau Hannig verlangt nach ihrem
über Rezepte.
‫ﮐردن‬......‫درﺧواﺳت‬ Rechtsanwalt.
‫زﻧﺎن درﺑﺎره دﺳﺗور ﻏذا‬
‫ﺧﺎﻧم ھﺎﻧﯾش درﺧواﺳت وﮐﯾل ﻣﯾﮑﻧد‬
‫ﮔپ ﻣﯾزﻧﻧد‬
270. verlängern auf + A Die Arbeitszeit wird 278. verschieben auf Wir müssen den Termin auf kommenden
‫ طوﻻﻧﯽ ﮐردن‬،‫اﻓزاﯾش دادن‬....... ‫ﺑﮫ‬ auf sechs +A Freitag verschieben.
Wochentage ‫ﻣوﮐول ﮐردن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﯾد ﻗرار ﻣﻼﻗﺎت را ﺑﮫ ﺟﻣﻌﮫ آﯾﻧده ﻣوﮐول ﮐﻧﯾم‬
verlängert.
279. versichern Wir müssen das Haus gegen Feuer
‫زﻣﺎن ﮐﺎری ﺑﮫ ﺷش روز در‬
gegen + A versichern.
‫ھﻔﺗﮫ اﻓزاﯾش ﻣﯽ ﯾﺎﺑد‬
‫اﯾﻣن ﮐردن‬......‫در ﻣﻘﺎﺑل‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﯾد ﺧﺎﻧﮫ را در ﻣﻘﺎﺑل آﺗش اﯾﻣن ﮐﻧﯾم‬
271. verlängern um + A Können Sie mir das
280. sich versöhnen Versöhn dich doch mit deiner Familie!
etwas (um etwas) verlängern= etwas Visum um zwei
mit + D ‫ﺧوب ﺑﺎ ﺧﺎﻧواده ات آﺷﺗﯽ ﮐن‬
länger dauern lassen, als es Monate verlängern?
‫آﺷﺗﯽ و ﺻﻠﺢ‬.......‫ﺑﺎ‬
vorgesehen war .......‫طوﻻﻧﯾﺗر ﮐردن‬ ‫ﻣﻣﮑن اﺳت وﯾزاﯾم را دو ﻣﺎه‬
‫ﮐردن‬
‫ﭼﯾزی را اﺟﺎزه دھﻧد ﺑﯾﺷﺗر از ﭼﯾزی ﮐﮫ ﭘﯾش ﺑﯾﻧﯽ‬ ‫دﯾﮕر ﺗﻣدﯾد ﮐﻧﯾد؟‬
‫ طول ﺑﮑﺷد‬،‫ﺷده ﺑود‬ 281. sich verstecken Warum versteckst du dich vor mir?
vor + D ‫ﭼرا ﺧودت را از ﻣن ﭘﻧﮭﺎن ﻣﯾﮑﻧﯽ؟‬
272. sich verlassen auf + A Auf meine Freundin
‫ﭘﻧﮭﺎن و ﻣﺧﻔﯽ‬......‫از‬
‫اﻋﺗﻣﺎد و اطﻣﯾﻧﺎن ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ‬ kann ich mich immer
‫ﺷدن ﺧود را از‬
verlassen.
‫ﭘﻧﮭﺎن ﮐردن‬......
‫ﻣن ھﻣﯾﺷﮫ ﻣﯾﺗواﻧم ﺑﮫ دوﺳﺗﺎﻧم‬
‫اطﻣﯾﻧﺎن ﮐﻧم‬ 282. sich verstehen Wie verstehst du dich mit deinen Eltern?
mit + D ‫ﭼطور ﺑﺎ واﻟدﯾﻧت ﺗﻔﺎھم داري؟‬
Sie kann sich immer ‫ﺗﻔﺎھم داﺷﺗن‬......‫ﺑﺎ‬
auf ihren Mann 283. verstehen von + Tom versteht nichts von Kindern, er hat
verlassen. D keine.
‫او ﻣﯽ ﺗواﻧد ھﻣﯾﺷﮫ ﺑﮫ‬ ‫ﺳر در آوردن‬......‫از‬ ‫ او ﺑﭼﮫ ﻧدارد‬،‫ﺗوم از ﺑﭼﮫ ھﺎ ھﯾﭼﯽ ﻣﺗوﺟﮫ ﻧﻣﯾﺷود‬
‫ﺷوھرش اﻋﺗﻣﺎد ﮐﻧد‬ ‫ﻣﺗوﺟﮫ ﺷدن‬.... ‫از‬
273. sich verlieben in + A Birgit hat sich in 284. verstoßen Die Spieler verstoßen gegen die Regeln.
‫ﺷدن‬.....‫ﻋﺎﺷق‬ meinen Bruder gegen + A ‫ﺑﺎزﯾﮑن ھﺎ ﻗواﻧﯾن را ﻧﻘض ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
verliebt. ‫را ﻧﻘض ﮐردن‬....... ‫ﺑﺎزﯾﮑن ھﺎ ﺿد ﻗواﻧﯾن رﻓﺗﺎر ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
‫ﺑﯾرﮔﯾت ﻋﺎﺷق ﺑرادرم ﺷد‬ ‫رﻓﺗﺎر و ﻋﻣل‬.....‫ﻋﻠﯾﮫ‬
‫ﮐردن‬
Ich werde mich
285. sich verteidigen Er verteidigt sich gegen die Vorwürfe.
wieder verlieben.
gegen + A ‫او در ﻣﻘﺎﺑل ﺳرزﻧﺷﮭﺎ از ﺧودش دﻓﺎع ﻣﯾﮑﻧد‬
‫ﻣن دوﺑﺎره ﻋﺎﺷق ﺧواھم ﺷد‬
‫ از ﺧود‬...... ‫در ﻣﻘﺎﺑل‬
274. sich verloben mit + D Sie will sich bald mit ‫دﻓﺎع ﮐردن‬
‫ﻧﺎﻣزد ﮐردن‬...... ‫ﺑﺎ‬ ihm verloben.
286. sich vertragen Mit unseren neuen Nachbarn vertragen
‫او ﺑﮫ زودی ﺑﺎ او ﻧﺎﻣزد ﺧواھد‬
mit + D wir uns super. ‫ﺑﺎ ھﻣﺳﺎﯾﮫ ﺟدﯾدﻣﺎن ﺑﮫ ﺷﮑل ﻣﻌرﮐﮫ ای‬
‫ﮐرد‬
‫ﺳﺎزﮔﺎر و‬.....‫ﺑﺎ‬ ‫ﺟور و ﺳﺎزﮔﺎرﯾم‬
275. vermieten an + A Julian vermietet die ‫ھﻣﺎھﻧﮕﯽ و ﺟور ﺑودن‬
‫اﺟﺎره دادن‬.....‫ﺑﮫ‬ Wohnung an seinen
287. vertrauen auf + Manchmal muss man auf die Hilfe von
Bruder.
A anderen vertrauen.
‫ﺟوﻟﯾﺎن آﭘﺎرﺗﻣﺎن را ﺑﮫ‬
‫اﻋﺗﻣﺎد ﮐردن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫ ﮔﺎھﯽ اوﻗﺎت ﺑﺎﯾد ﺑﮫ ﮐﻣﮏ دﯾﮕران اﻋﺗﻣﺎد ﮐرد‬Sie
‫ﺑرادرش اﺟﺎره ﻣﯾدھد‬
‫اطﻣﯾﻧﺎن ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ‬
276. veröffentlichen bei + D Das Buch wird bei vertrauen auf ihr Glück.
‫ﭼﺎپ ﮐردن و ﻣﻧﺗﺷر ﮐردن‬....... ‫در‬ einem bekannten ‫آﻧﮭﺎ ﺑﮫ ﺑﺧﺗﺷﺎن اطﻣﯾﻧﺎن ﻣﯾﮑﻧﻧد‬
Verlag veröffentlicht.
288. verurteilen zu + Wegen des Delikts wurde er zu einer
‫ﮐﺗﺎب در ﯾﮏ اﻧﺗﺷﺎراﺗﯽ‬
D Geldstrafe verurteilt.
‫ﻣﻌروف ﭼﺎپ ﻣﯾﺷود‬
‫ﻣﺣﮑوم ﮐردن‬......‫ﺑﮫ‬ ‫ ﺑﮫ ﺟرﯾﻣﮫ ﻧﻘدی ﻣﺣﮑوم ﺷد‬،‫او ﺑﮫ ﺧﺎطر ﺟرم‬
277. verraten an + A Der Soldat wurde an
289. verwechseln mit Ich glaube, sie verwechseln mich mit
‫ﻟو دادن‬...... ‫ﺑﮫ‬ den Feind verraten!
+D meiner Schwester.
‫ﺳرﺑﺎز ﺑﮫ دﺷﻣن ﻟو داده ﺷد‬
‫اﺷﺗﺑﺎه و ﻋوﺿﯽ‬......‫ﺑﺎ‬ ‫ﻣن ﻓﮑر ﻣﯽ ﮐﻧم آﻧﮭﺎ ﻣرا ﺑﺎ ﺧواھرم اﺷﺗﺑﺎه ﻣﯾﮕﯾرﻧد‬
‫ﮔرﻓﺗن‬
290. verwenden als + Thymian kann man gut als Lammgewürz 300. weinen über + A Andi weinte sehr über den Tod
A verwenden. ‫آوﯾﺷن ﻣﯽ ﺗواﻧد ﺑﮫ ﺧوﺑﯽ ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ ‫ﮔرﯾﮫ ﮐردن‬.......‫ﺑﮫ ﺧﺎطر‬ seiner Mutter.
‫ﺑﮫ ﮐﺎر‬......‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ ‫ﭼﺎﺷﻧﯽ ﺑره اﺳﺗﻔﺎده ﺷود‬ ‫اﻧدی ﺑﮫ ﺧﺎطر ﻣرگ ﻣﺎدرش ﺧﯾﻠﯽ ﮔرﯾﮫ ﮐرد‬
‫ﺑردن‬
301. weitergeben an + A Der Polizist gab die
‫اﺳﺗﻔﺎده‬......‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬
‫اﻧﺗﻘﺎل دادن‬.....‫ﺑﮫ‬ Information an die Presse
‫ﮐردن‬
‫ ﻣﻧﺗﻘل ﮐردن‬...... ‫ﺑﮫ‬ weiter.
291. verzichten auf + Ernst verzichtet auf seinen Lottogewinn. ‫ﭘﻠﯾس اطﻼﻋﺎت را ﺑﮫ ﺧﺑرﮔذاری ﻣﻧﺗﻘل ﮐرد‬
A Verrückt!
302. sich wenden an + A Damit wenden sie sich jetzt an
‫ﺻرف ﻧظر ﮐردن‬.....‫از‬ ‫ دﯾواﻧﮫ‬.‫ارﻧﺳت از ﺟﺎﯾزه ﺑﺧت آزﻣﺎﯾﻲ اش ﭼﺷم ﭘوﺷﻲ ﮐرد‬
‫ﻣراﺟﻌﮫ ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ‬ die Öffentlichkeit.
‫ﭼﺷم ﭘوﺷﯽ ﮐردن‬......‫از‬
‫رﺟوع ﮐردن‬.....‫ﺑﮫ‬ ‫ﺑﻧﺎﺑراﯾن آﻧﮭﺎ اﻻن ﺑﮫ ﻋﻣوم )ﻣردم( ﻣراﺟﻌﮫ‬
Sie muss auf Alkohol verzichten.
‫ﻣﻲ ﮐﻧﻧد‬
‫او ﺑﺎﯾد از اﻟﮑل ﺻرف ﻧظر ﮐﻧد‬
303. werben für + A Die Firma wirbt für ihren neuen
292. sich vorbereiten Hast du dich auf deine Prüfung gut
‫آﮔﮭﯽ دادن‬.....‫ﺑرای‬ Computer.
auf + A vorbereitet?
‫ﺗﺑﻠﯾﻎ ﮐردن‬.....‫ﺑرای‬ ‫ﺷرﮐت ﺑرای ﮐﺎﻣﭘﯾوﺗر ﺟدﯾدش ﺗﺑﻠﯾﻎ ﻣﯾﮑﻧد‬
‫آﻣﺎده ﺷدن‬.....‫ﺑرای‬ ‫ ﺑرای اﻣﺗﺣﺎن ﺧوب آﻣﺎده ﺷده ای؟‬Die Sänger
‫ﺧود را آﻣﺎده‬.....‫ﺑرای‬ 304. werden aus + D Was ist denn aus deiner
‫ﮐردن‬ bereiten sich auf den Auftritt vor. Freundin Sandra geworden?
‫ﺧواﻧﻧده ھﺎ ﺑرای ورود ﺑﮫ ﺻﺣﻧﮫ آﻣﺎده ﻣﯾﺷوﻧد‬ Was ist aus ... geworden? = ‫دوﺳﺗت ﺳﺎﻧدرا ﭼﮫ ﮐﺎر ﻣﯾﮑﻧد؟‬
was macht ... heute?
293. sich verwandeln Der Frosch verwandelt sich in einen
‫ﻓﻼن ﮐس ﭼﮫ ﮐﺎر ﻣﯾﮑﻧد؟‬
in + A Prinzen.
‫ﺗﺑدﯾل ﺷدن‬...... ‫ﺑﮫ‬ ‫ﻗورﺑﺎﻏﮫ ﺑﮫ ﯾﮏ ﺷﺎھزاده ﺗﺑدﯾل ﻣﯾﺷود‬ 305. werden zu + D Das kann noch zu einem
‫ ﺗﺑدﯾل ﺷدن‬......‫ﺑﮫ‬ Problem werden.
294. sich etwas Was stellst du dir unter einer „Maibowle"
‫آن ھﻧوز ﻧﻣﯽ ﺗواﻧد ﺑﮫ ﯾﮏ ﻣﺷﮑل ﺗﺑدﯾل ﺷود‬
vorstellen unter vor?
+D ‫ازاﯾن واژه ﭼﮫ ﺗﺻوري داری؟‬ 306. wetten mit + D um + A Ich wette mit dir um eine
‫داﺷﺗن‬...... ‫ﺗﺻور‬،... ‫از‬ ‫ ﺷرط‬،‫ﺷرط ﺑﻧدی ﮐردن‬......‫ﺳر‬.....‫ﺑﺎ‬ Flasche Wein, dass das stimmt!
‫ﺑﺳﺗن‬ ‫ﻣن ﺑﺎ ﺗو ﺳر ﯾﮏ ﺑطری ﺷراب ﺷرط ﻣﯽ‬
295. wählen zu + D Sie wählten Ines zur Klassensprecherin.
‫ﺑﻧدم ﮐﮫ آن درﺳت اﺳت‬.
‫اﻧﺗﺧﺎب‬......‫ﺑﮫ ﻋﻧوان‬ ‫آﻧﮭﺎ اﯾﻧس را ﺑﮫ ﻋﻧوان ﺳﺧﻧﮕوی ﮐﻼس اﻧﺗﺧﺎب ﮐردﻧد‬
‫ﮐردن‬ 307. wissen über + A Was weißt du über den
‫اﻧﺗﺧﺎب ﮐردن‬.......‫ﺑرای‬ ‫داﻧﺳﺗن‬......‫درﺑﺎره‬ Skandal?
‫ﺗو درﺑﺎره رﺳواﯾﯽ ﭼﮫ ﻣﯾداﻧﻲ؟‬
296. warnen vor + D Die Meteorologen warnen vor starken
= jemanden auf Regenfällen. 308. wissen von + D Von diesem Geheimnis weiß
eine Gefahr ‫ھواﺷﻧﺎﺳﯽ ھﺎ ھﺷدار ﺑﺎرش ﺷدﯾدی را ﻣﯾدھﻧد‬ ‫داﻧﺳﺗن‬......‫از‬ ich gar nichts.
hinweisen ‫آﮔﺎھﯽ داﺷﺗن‬......‫از‬ ‫ﻣن از اﯾن راز اﺻﻼ ھﯾﭼﯽ ﻧﻣﯾداﻧم‬
‫را دادن‬....... ‫ھﺷدار‬ Die Polizei warnt vor Alkohol am Steuer. 309. sich wundern über + A Man wundert sich oft über die
‫ﯾﮏ ﺧطری را ﮔوﺷزد‬ ‫ﭘﻠﯾس ﺧطر اﻟﮑل ﭘﺷت ﻓرﻣﺎن را ﮔوﺷزد ﻣﯾﮑﻧد‬ ‫ﺗﻌﺟب ﮐردن‬.....‫از‬ Geduld von Eltern.
‫ﮐردن‬ (‫آدم اﻏﻠب از ﺻﺑر واﻟدﯾن )ﻣﺗﻌﺟب ﻣﯾﺷود‬
297. warten auf + A Ich musste eine Stunde auf meinen ‫ﺗﻌﺟب ﻣﯾﮑﻧد‬
‫ﺑودن‬......‫ﻣﻧﺗظر‬ Bruder warten.
‫ﻣن ﺑﺎﯾد ﯾﮏ ﺳﺎﻋت ﻣﻧﺗظر ﺑرادرم ﻣﯽ ﻣﺎﻧدم‬ Man kann sich nur über das
Wetter wundern.
Die Kinder warten ungeduldig auf ‫آدم ﻓﻘط از وﺿﻌﯾت ھوا ﻣﺗﻌﺟب ﻣﯾﺷود‬
Weihnachten. 310. zahlen für + A Ich zahle für den Schaden.
‫ﺑﭼﮫ ھﺎ ﺑﯽ ﺻﺑراﻧﮫ ﻣﻧﺗظر ﮐرﯾﺳﻣس ھﺳﺗﻧد‬ ‫ﭘرداﺧت ﮐر و و ﭘول دادن‬......‫ﺑرای‬ ‫ ﭘول ﻣﯾﭘردازم‬،‫ﻣن ﺑرای ﺧﺳﺎرت‬
298. warten mit + D Warte noch mit deiner Kündigung! ‫ﻣواظب‬ 311. zählen auf + A Wir zählen auf dich!
‫ﺑودن‬.....‫ﻣواظب‬ ‫و ﻣﻧﺗظر اﺧراج ﺷدﻧت ﺑﺎش‬ ‫اﺗﮑﺎ‬.....‫ ﺑﮫ‬،‫ﺣﺳﺎب ﮐردن‬...... ‫روی‬ ‫ﻣﺎ روی ﺗو ﺣﺳﺎب ﻣﯾﮑﻧﯾم‬
‫ﺑودن‬...... ‫ﻣﻧﺗظر‬ ‫ﮐردن‬
299. sich wehren Du musst dich gegen diese 312. zögern mit + D Er zögert noch mit seiner
gegen + A Ungerechtigkeit wehren. ، ‫درﻧﮓ و ﻣﮑث و ﺗردﯾد ﮐردن‬..... ‫در‬ Entscheidung.
‫ﻣﻘﺎﺑﻠﮫ‬...... ‫در ﻣﻘﺎﺑل‬ ‫ﺗو ﺑﺎﯾد در ﻣﻘﺎﺑل اﯾن ﺑﯽ ﻋداﻟﺗﯽ ﻣﻘﺎﺑﻠﮫ ﮐﻧﯽ‬ ‫ﻣردد و دودل ﺑودن‬......‫در‬ ‫او ھﻧوز در ﺗﺻﻣﯾﻣش ﻣردد اﺳت‬.
‫ﮐردن‬
313. zufrieden sein mit + D Mit meinem Leben bin ich sehr
‫دﻓﺎع ﮐردن‬.....‫در ﻣﻘﺎﺑل‬ Man muss sich gegen die Medien
‫راﺿﯽ ﺑودن‬.....‫از‬ zufrieden.
‫ﺷدن‬.....‫ﻣﺎﻧﻊ‬ wehren.
‫ﻣن از زﻧدﮔﯽ ام ﺧﯾﻠﯽ راﺿﯾم‬
‫ﺑﺎﯾد در ﻣﻘﺎﺑل رﺳﺎﻧﮫ ھﺎ ﻣﻘﺎﺑﻠﮫ ﮐرد‬
‫‪314.‬‬ ‫‪zurechtkommen mit + D‬‬ ‫?‪Wie kommst du mit deiner neuen Kollegin zurecht‬‬
‫ﺑﺎ ‪......‬ﮐﻧﺎر آﻣدن‪ ،‬از ﻋﮭده ‪ ......‬ﺑر آﻣدن‬ ‫ﺗو ﭼطور ﺑﺎ ھﻣﮑﺎر ﺟدﯾدت ﮐﻧﺎر ﻣﯾﺂﯾﯽ؟‬
‫‪315.‬‬ ‫‪zusammenhängen mit + D‬‬ ‫‪Deine schlechte Laune hängt mit der Arbeit zusammen.‬‬
‫در ارﺗﺑﺎط ﺑﺎ‪.....‬ﺑودن‬ ‫ﺧﻠق و ﺧوی ﺑد ﺗو در ارﺗﺑﺎط ﺑﺎ )ﻣرﺑوط ﺑﮫ( ﮐﺎر اﺳت‬
‫‪316.‬‬ ‫‪zusehen bei + D‬‬ ‫?‪Siehst du mir heute beim Training zu‬‬
‫ﺑﮫ ‪ .....‬دﻗت ﮐردن‬ ‫اﻣروز ﺣﯾن ﺗﻣرﯾن ﺑﮫ ﻣن دﻗت و ﻧﮕﺎه ﻣﯾﮑﻧﻲ؟‬
‫ﻣواظب‪.....‬ﺑودن‬
‫را ﻣﺷﺎھده و ﺑر اﻧداز ﮐردن‪....‬‬
‫‪317.‬‬ ‫‪zweifeln an + D‬‬ ‫‪Sie zweifelt an seiner Geschichte.‬‬
‫ﺑﮫ ‪......‬ﺷﮏ و ﺗردﯾد داﺷﺗن و ﻣﺷﮑوک ﺑودن‬ ‫او ﺑﮫ داﺳﺗﺎﻧش ﻣﺷﮑوک اﺳت و ﺷﮏ دارد‬

‫‪Sie zweifelt an seiner Liebe.‬‬


‫او ﺑﮫ ﻋﺷق او ﺷﮏ دارد‬
‫‪318.‬‬ ‫‪zwingen zu + D‬‬ ‫‪Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen.‬‬
‫ﺑﮫ‪......‬وادار و ﻧﺎﭼﺎر ﮐردن‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﮭدﯾد ﺑﮫ ﮐﺎری وا داﺷﺗن‬ ‫ﻧﻣﯾﺷود ﮐﺳﯽ را وادار ﺑﮫ ﺧوﺷﺑﺧﺗﯽ ﮐرد‬