Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
VILAR.
Fabiana dos Santos
Universidade Federal de Sergipe
RESUMO
O presente artigo pretende expor algumas considerações acerca das
adaptações cinematográficas de obras literárias. Para tanto, foram escolhidos o
conto O Meio do Mundo, do contista Antônio Carlos Viana (Cia.das Letras, 1999)
e sua adaptação em curta metragem roteirizada e realizada por Marcus Vilar
(2005), ambos premiados em suas áreas. Percebe-se a representação de um
tempo, espaço e sujeito em duas linguagens que são, ao mesmo tempo,
diferentes e próxima. Foram utilizados como suporte teórico as concepções de
texto, textualidade e intertextualidade de Bakhtin (1992), Kristeva (1969) e Kothe
(1994); no tocante à adaptação de obras para a linguagem cinematográfica
contamos com o suporte de Guimarães (2003), Johnson (1982), Metz (s/d),
Naremore (2000) e Pellegrini (2003).
PALAVRAS-CHAVE: Adaptação.Cinema.Literatura.Linguagem
ABSTRACT
This essay was written with the intention of addressing some analytical points
regarding movie adaptations based on literary books. In order to do that, Antonio
Carlos Viana famous storyteller’s O meio do Mundo (Cia das Letras, 1999) and
its movie adaptation were chosen. The adaption was scripted and produced by
Marcus Vilar (2005). And it’s important to note that both author and movie
producer have received awards for jobs previously done. The representation of
time, space and subject is perceived in both cinematic language as well as literary
language, while retaining, at the same time, similarities and differences. The
theoretical concepts of text, textuality and intertextuality by Bakhtin (1992),
Kristeva (1969) e Kothe (1994) have been used for support; in regards to the
adaptation of books to cinematic language material produced by Guimarães
(2003), Johnson (1982), Metz (s/d), Naremore (2000) e Pellegrini (2003) has
been used.
Key words: Adaptation, Cinema, Literature, Language
INTRODUÇÃO
A estada era comprida que nem só, mais ainda que a do mulungu onde
a gente ia ver o doutor uma vez por ano (VIANA, p. 13)
Logo depois paramos e ela veio amarrando um pano na cabeça e com
um sorriso de dentes quebrados. Meu pai entrou silencioso, sentou num
tamborete e nem disse nada. (VIANA, p. 14)
CONSIDERAÇÕES FINAIS
REFERÊNCIAS
VIANA, Antônio Carlos. O Meio do Mundo e outros contos. São Paulo: Cia das
Letras, 1999.