Sie sind auf Seite 1von 11

M-20

NOV-06

Lubricador y Válvula de
Contrapresión

MANUAL DE OPERACION
ADVERTENCIA:
Este manual tiene el propósito de ilustrar e informar al usuario sobre
las características y uso apropiado de los productos MMA. Sin
embargo dado que las operaciones envueltas implican riesgos, deben
ser realizadas por personal entrenado y calificado. MMA no se
responsabiliza por los daños y pérdidas que se puedan producir por
el uso impropio de nuestros productos, la falta de medidas de
seguridad, productos que hayan sido reparados por otros o productos
dañados por almacenamiento o manipuleo inadecuado.
Ante cualquier duda o necesidad de asistencia no dude en
comunicarse con MMA o cualquiera de sus representantes.

NOTA: MMA se reserva el derecho de hacer cambios de diseño sin notificación previa.

2
El lubricador de carrera 36" se provee con
LUBRICADOR Y VALVULA conexión inferior de brida 2-1/16" y es la más
DE CONTRAPRESION: apropiada para la manipulación de tapones
de control y tapones VR en las salidas
laterales. Los lubricadores de carrera 72" y
1.Características generales. 144" se proveen con rosca inferior de
diámetro 2-3/8", 2-7/8" y 3-1/2" API EU y
están diseñadas para alcanzar los elementos
Los lubricadores MMA han sido diseñados
alojados en los colgadores.
para colocar y extraer las válvulas de
contrapresión (Back Pressure Valve, BPV) A pedido del cliente pueden proveerse
MMA de colgadores de tubing simples o distintos accesorios de adaptación.
múltiples, bajo presión y en forma eficiente y
segura (máxima presión de trabajo 5000 2-Recomendaciones
y10000 psi). Son aptos también para la
colocación y remoción de tapones de Generales
prueba, o de tapones de control y tapones
VR en las salidas laterales de carreteles y Para lograr óptima eficiencia y seguridad de
cabezas de pozo. servicio del lubricador es aconsejable
El uso de la BPV se recomienda en los atender las siguientes recomendaciones:
siguientes casos: - La instalación y remoción de BPV bajo
a- Antes de equipo de terminación. presión es una operación delicada y que
b- Para la prueba hidráulica del árbol de implica riesgos. Se deberá informar a las
surgencia. personas involucradas sobre la operación y
los riesgos que esta implica. Se deberá
c- Antes de montar RIG para Workover y establecer un medio de comunicación claro y
prueba de BOP. directo con el supervisor de perforación u
d- Para el desplazamiento de fluidos a otras personas involucradas en la operación
través de la BPV. - Cuando el Lubricador esta instalado en la
El equipo está compuesto por un yugo de armadura todas las operaciones de alivio o
acero fundido y una barra de acero ecualización de presiones deben hacerse
inoxidable pulida y calibrada de diámetro 1- manipulando lentamente las válvulas aguja
1/8". Para la empaquetadura de la barra se del lubricador.
utilizan chevrones de PTFE. Para el - Se deberán utilizar medios de elevación
movimiento de la barra se provee una llave apropiados y en todos los casos utilizar el
de fricción. Se incluyen en el equipo los arnés de seguridad.
adaptadores para colocación y remoción de
la BPV. - En el transporte y manipuleo no apoyar
objetos pesados sobre el equipo.
Existen 2 tipos de Válvula de Contrapresión:
- Al levantar el equipo hacerlo de modo tal
Simple retención: bloquea la presión del pozo que no cause flexión sobre los caños de
y permite el bombeo de fluido para ahogue. prolongación, la barra o la tubería de
Doble retención o dos vías: bloquea la bloqueo.
presión en ambas direcciones permitiendo la - En todo momento debe tenerse especial
prueba hidráulica del árbol de surgencia. cuidado en no dañar la barra pulida y
Los lubricadores se fabrican en distintas calibrada, ya que esto afectaría seriamente el
carreras de trabajo: 36”, 72" y 144". funcionamiento del equipo.

3
- Si se va a trabajar con una armadura de salga de la manga. Una vez realizado
producción de gas se recomienda agregar este pequeño desplazamiento, ajustar
anticongelante o glicol en el pasaje para nuevamente los prensa empaquetadura
prevenir la formación de hielo en la BPV o el para volver a sujetar el vástago(6).
Lubricador. c. Instalar adaptador para colocar de
Válvula contrapresión, asegurando el
3- Trabajos previos: perno(21) con el tornillo allen(22).
d. Roscar la válvula de contrapresión al
adaptador, como máximo 6 vueltas.
(Ver fig.C302 y C303)
e. Aflojar prensa empaquetadura de vástago
y guardar dentro de manga.
a. Verificar diámetro de Armadura de f. Ajustar prensa empaquetadura, para
Surgencia y Colgador de Tubing. asegurar que el vástago no se deslice
b. Verificar presión de Armadura de involuntariamente.
Surgencia. g. Verificar que al montar el lubricador sobre
c. Verificar que la carrera del lubricador sea la tapa árbol, la BPV no llegará hasta la
mayor que la altura la armadura de esclusa de la válvula esclusa de
surgencia. Si se van a utilizar adaptadores maniobra. Si llega, abrir la válvula.
sobre la tapa árbol se deberá tener en h. Montar/instalar Lubricador.
cuenta la altura de estos. i. Siempre tener la válvula de bloqueo
d. Registrar medida de altura del árbol para parcialmente abierta y válvula de venteo
poder referenciar en el vástago pulido del cerrada. Una vez instalado lubricador,
lubricador retirar tapón hexagonal(16) e instalar
e. Definir que tipo de BPV se utilizará . La manómetro .
BPV de 2 vías solo se usa para la prueba j. Presurizar árbol, abriendo lentamente las
de la armadura de surgencia. válvulas maestra y sobre maestra..
f. Desplazar fluido existente en columna, Verificar que no se presenten fugas al
por 2 a 3 m3 de agua tratada, con la exterior, identificar presión en manómetro.
finalidad de limpiar el alojamiento en el
colgador de tubing.
g. Cerrar válvula sobre maestra y maestra,
contando las vueltas de volante, con el fin 4.1 Descenso del Vástago.
de detectar si alguna de las válvulas
presenta problemas de pasaje. (Ver fig.C302 y C304)
h. Cerrar válvulas laterales y de producción.
i. Asegurar vástago de lubricador de a. Colocar llave de fricción en ventana de
manera que no pueda caer lubricador, asegurando vástago.
accidentalmente, ajustando prensa b. Aflojar levemente los prensa
empaquetadura(4) y colocando llave de empaquetadura(4), solo lo suficiente
fricción. para permitir desplazamiento. NO
AFLOJAR EXCESIVAMENTE PARA NO
4- Instalación de la VCP: PERDER CONTROL DEL DESCENSO.
c. Comenzar el descenso empujando el
(Ver fig.C302) vástago(6) pulido con llave de fricción,
hasta hacer contacto con el colgador de
tubing.
a. Izar el Lubricador y dejar a una altura
d. Tomar lectura de marcación de vástago
aproximada de 1m. del piso, al lado de
pulido. Medir este punto con cuerpo
armadura de surgencia.
lubricador, registrar medida.
b. Aflojar los prensa empaquetadura(4) para
e. Girar en sentido horario hasta terminar
permitir que el extremo de conexión(7)
de enroscar el adaptador de Instalación,

4
y encastrar la espina en la ranura de la DIFERENCIAL DE PRESION MAYOR A
BPV, seguir girando hasta encontrar 150 Psi.
comienzo de filete de rosca hembra. d. Una vez el vástago ubicado en su
Cambiar sentido trabajo llave de fricción. totalidad dentro del Lubricador ajustar
f. Para una instalación efectiva, la BPV prensa empaquetadura(4) y cerrar
debe girar 5.5 vueltas hasta hacer tope válvula de venteo(17).
el sello exterior de la misma contra el e. Abrir válvula de bloqueo(20) y ecualizar
primer filete de la rosca especial hembra presiones. Ventear totalmente la presión
del colgador de tubing. Agregar pasta a través de válvula de venteo (observar
esmeril para aumentar contacto entre manómetro).
llave de fricción y vástago. Se deberá f. Abrir válvulas de ala y verificar que
limpiar pasta esmeril antes de subir definitivamente la presión es cero.
vástago. g. Verificar si el cierre BPV es
g. Como referencia, tener en cuenta que completamente hermético.
cada vuelta de BPV avanza ¼” o 6.3 h. Cerrar válvulas sobre maestra, con el fin
mm. Se recomienda verificar este de asegurar que no caerá ningún objeto
avance en el vástago el cual está accidentalmente en el desmonte de
marcado con puntos cada 5”. Para una lubricador.
correcta instalación de la BPV el vástago i. Desmontar Lubricador.
debe haber descendido 33 mm. aproxi
madamente

4.2 Ascenso del vástago.


(Ver fig.C302 y C304)

a. Una vez fijada BPV, se debe traccionar


el vástago(6) para desencastrar perno de
arrastre y comenzar a desenroscar
(sentido antihorario) el adaptador de
Instalación. Esta deberá girar
aproximadamente 8 vueltas hasta
separarse de la rosca interna de la BPV.
Para asegurarse que no se esta
desenroscando la BPV se deberá
verificar que el torque requerido sea
bajo.
b. Comenzar el ascenso del vástago, con la
ayuda de llave de fricción, traccionar el
mismo en recorridos cortos de
aproximadamente 5” cada uno.
c. En caso de haber presión en el pozo,
cerrar válvula de bloqueo del lubricador y
abrir media vuelta la válvula de venteo.
Esta operación es para generar un
diferencial de presión que ayude a elevar
el vástago. Se deberá observar
manómetro. NO GENERAR

5
6
n. Seguir girando en el mismo sentido
5-Extracción de la BPV: aproximadamente 2.5 vuelta más hasta
sentir un aumento del torque.
(Ver fig.C302 y C304) o. Será necesario realizar mayor fuerza,
ya que hay que despegar sello exterior
de BPV. del alojamiento en colgador de
5.1 -Operación de Descenso TBG. Si es necesario agregar pasta
de Vástago esmeril para aumentar la fricción entre
la llave y el vástago .Se deberán girar 6
vueltas hasta desenroscar
a. Verificar diámetro de Armadura de
completamente la BPV.
Surgencia.
p. Una vez aflojada la BPV. Retirar pasta
b. Desplazar fluido existente en columna,
esmeril, si se coloco.
si lo hubiera, por 2 a 3 m3 de agua
tratada, con la finalidad de limpiar rosca
de hembra de BPV. 5.2 -Operación de Ascenso
c. Izar Lubricador y dejar a una altura de vástago
aprox. de 1m. del piso, al lado de
armadura de surgencia.
d. Aflojar prensa de vástago para permitir a. Traccionar el vástago para verificar que
que el extremo de conexión salga de la la BPV fue removida.
manga. Una vez realizado este b. Comenzar el ascenso del vástago(6),
pequeño desplazamiento, ajustar con la ayuda de llave de fricción
nuevamente los prensa a fin sujetar el traccionar el mismo, en recorridos
vástago. cortos de aproximadamente 5” cada
e. Instalar adaptador para extraer BPV. uno, hasta pasar válvula maestra.
f. Aflojar prensa de vástago y guardar c. Cerrar válvulas maestra.
dentro de manga. d. En caso de haber presión en el pozo,
g. Ajustar prensa, para asegurar que el cerrar válvula de bloqueo en lubricador
vástago no se deslice y abrir válvula de venteo(17). Esta
involuntariamente. operación es para generar un
h. Corroborar altura del árbol y analizar si diferencial de presión que ayude a
es necesario utilizar o no prolongador elevar el vástago. Se deberá observar
en vástago de Lubricador. manómetro. NO GENRAR
i. Montar/instalar lubricador. DIFERENCIAL DE PRESION MAYOR
j. Colocar llave de fricción en ventana de A 150 Psi.
lubricador, asegurando vástago. e. Una vez el vástago ubicado en su
k. Aflojar ligeramente los prensa de totalidad dentro del Lubricador, ajustar
vástago, solo lo suficiente para permitir prensa chevrones para permitir algún
desplazamiento. NO AFLOJAR desplazamiento involuntario de
EXCESIVAMENTE PARA NO PERDER vástago.
CONTROL DEL DESCENSO. f. Cerrar válvula de venteo.
l. Cerrar válvula de venteo del lubricador g. Abrir válvula de bloqueo(20), ecualizar
y abrir la de bloqueo. presiones y volver abrir nuevamente
m. Deslizar vástago y hacer contacto con válvula de venteo. Ventear totalmente
BPV. Girar en sentido horario la presión atrapada (observar
aproximadamente 5.5 vueltas, la manómetro).
herramienta presionará el obturador de h. Abrir válvulas de ala (wing valves) y
la BPV igualándose las presiones por verificar que no haya presión.
debajo y por encima de esta (observar i. Cerrar válvula esclusa sobre maestra.
manómetro). j. Desmontar Lubricador.

7
C303

C304

8
Contingencias:
a. Si no es posible retirar la BPV con el
torque habitual (el que un operador es
capáz de hacer sobre la llave de
fricción) se deberá detener la maniobra.
Es probable que la formación de
hidratos ente BPV y colgador de tubing
sea el motivo del problema. Si la BPV
instalada es de una vía, sin desenroscar
la herramienta de extracción, inyectar
agua limpia (aproximadamente 2 a 3
m3). Si la BPV sigue requiriendo torque
excesivo se deberá retirar la
herramienta, retraer la barra y
despresurizar árbol e inyectar
anticongelante (metanol o glicol), dejar
actuar aproximadamente 20 minutos. SI
la BPV instalada es de dos vías se
deberá retirar la herramienta, retraer la
barra y despresurizar árbol e inyectar
anticongelante (metanol o glicol), dejar
actuar aproximadamente 20 minutos.
b. Si al enroscar herramienta de
extracción, esta se traba antes de las
vueltas necesarias para pinchar
obturador, se puede intentar recuperar
la herramienta aplicando torque en
sentido horario pero sin aplicar excesivo
torque ya que al hacerlo se estará
ajustando excesivamente la BPV
dificultando su extracción. Si no es
posible recuperar la herramienta se
deberá presurizar el árbol para igualar
las presiones por debajo y por encima
de la BPV. Luego se podrá retirar la
BPV girando en sentido antihorario.

9
6. Instalación del tapón para
remover válvula (tapón
VR.).
(Ver fig.C305)

Cuando se desee remover una válvula


instalada en una salida lateral, utilizar un
lubricador de 36" (Herramienta de remover
válvula) y proceder del siguiente modo:
a Colocar el Adaptador para tapón V.R. en el
extremo barra. Esto se logra mediante la
espina (3) asegurada por el prisionero Allen
(5).
b Colocar el tapón V.R. en el adaptador. Este
tiene dos bolillas y un resorte que brindan
una fijación segura del tapón V.R.
c Cerrar la válvula lateral del carretel y
conectar el lubricador a esta.
d Abrir la válvula de bloqueo y cerrar la válvula
de venteo.
e Abrir la válvula lateral.
f Utilizar la llave de fricción para desplazar la
barra. Una vez que el tapón hizo tope contra
el carretel, enroscarlo girando hacia la
derecha y ajustar para lograr el sellado de la
rosca.
h Abrir lentamente la válvula de venteo para
aliviar la presión y verificar el correcto cierre
del tapón V.R.
i Retirar la barra con la llave de fricción.
j Retirar el equipo de la armadura. La válvula
de ala puede ser ahora retirada o
reemplazada.

10
Industrial Plant and Administration Fábrica y administración:
Offices: Rio Pilcomayo 451
Rio Pilcomayo 451 (1657) Villa Loma Hermosa
(1657) Villa Loma Hermosa
Partido de 3 de Febrero
Partido de 3 de Febrero
Provincia de Buenos Aires - Argentina
Provincia de Buenos Aires - Argentina
Tel: (54-011) 4769-
Phone: (54-011) 4769- 0044/0500/0883/0609/4778
044/0500/0883/0609/4778
Fax : (54-011) 4796-0258
Fax Number: (54-011) 4796-0258
E-mail:mma@motomec.com.ar
E-mail:mma@motomec.com.ar

11

Das könnte Ihnen auch gefallen