Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Kopieren
Inhalt
1 Einleitung
OpenSSL-Erklärung .......................................................................................................................... 1-3
1.1 Verfügbare Funktionen ................................................................................................................... 1-5
Auswählen der Druckfarbe ................................................................................................................ 1-5
Automatische Auswahl des Papiers.................................................................................................. 1-5
Anpassen der Kopien an das Papierformat ...................................................................................... 1-5
Angeben unterschiedlicher horizontaler und vertikaler Zoomfaktoren ............................................. 1-5
Scannen des Originals in mehreren Durchgängen............................................................................ 1-5
Mittelheftung sowie Halb- und Wickelfalz......................................................................................... 1-5
Sortieren von Kopien......................................................................................................................... 1-6
Heften von Kopien............................................................................................................................. 1-6
Lochen von Kopien ........................................................................................................................... 1-6
Kopieren mehrerer Originalseiten auf eine Kopienseite .................................................................... 1-6
Kopieren eines Originals mit unterschiedlichen Seitenformaten....................................................... 1-7
Anpassen der Kopien entsprechend der Bildqualität des Originals.................................................. 1-7
Einfügen von Trennblättern zwischen OHP-Folien ........................................................................... 1-7
Hinzufügen von Deckblättern ............................................................................................................ 1-7
Einfügen andersartiger Blätter in Kopien .......................................................................................... 1-8
Einfügen von Seiten aus einem anderen Original.............................................................................. 1-8
Drucken zweiseitiger Kopien mit den ausgewählten Seiten als Vorderseiten................................... 1-8
Kopieren mit invertierten Farben ....................................................................................................... 1-8
Spiegelverkehrtes Drucken ............................................................................................................... 1-9
Kopieren mit einer Hintergrundfarbe ................................................................................................. 1-9
Verbessern der Farbqualität der Kopien ........................................................................................... 1-9
Getrenntes Kopieren einer Doppelseite ............................................................................................ 1-9
Wiederholen von Kopienabbildern .................................................................................................... 1-9
Ausdrucken eines vergrößerten Bilds auf mehreren Blättern.......................................................... 1-10
Erstellen von Broschüren anhand der Originalbroschüren ............................................................. 1-10
Erstellen von Kopien zum Abheften ................................................................................................ 1-10
Anpassen des Bilds an das Papierformat ....................................................................................... 1-10
Kopieren mit einem Seitenlayout für Mittelbindung (Zeitschriften) ................................................. 1-11
Löschen von Kopienbereichen........................................................................................................ 1-11
Drucken einer Testkopie ................................................................................................................. 1-11
Drucken des Datums/der Uhrzeit oder der Seitennummer auf Kopien........................................... 1-11
Verwalten von Jobs ......................................................................................................................... 1-11
Programmieren von Kopiereinstellungen ........................................................................................ 1-11
Prüfen der Kopiereinstellungen ....................................................................................................... 1-12
Vergrößern des Texts auf dem Touch Display ................................................................................ 1-12
Anzeigen von Informationen zu Funktionen und Einstellungen ...................................................... 1-12
Unterbrechen eines Kopierjobs....................................................................................................... 1-12
1.2 Erläuterung der in der Bedienungsanleitung verwendeten Konventionen .............................. 1-13
Sicherheitshinweise......................................................................................................................... 1-13
Verfahrensabläufe und Arbeitsschritte ............................................................................................ 1-13
Tipps................................................................................................................................................ 1-13
Besondere Texthervorhebungen..................................................................................................... 1-14
1.3 Beschreibung und Symbole für Originaldokumente und Druck- bzw. Kopiermedien............ 1-15
"Breite" und "Länge"....................................................................................................................... 1-15
Papierausrichtung ........................................................................................................................... 1-15
1.4 Bedienungsanleitung .................................................................................................................... 1-16
Bedienungsanleitung....................................................................................................................... 1-16
Kopieren (die vorliegende Bedienungsanleitung) ............................................................................ 1-16
Drucken ........................................................................................................................................... 1-16
Arbeiten mit Boxen.......................................................................................................................... 1-16
Netzwerk-Scanner........................................................................................................................... 1-16
Arbeiten mit PageScope Web Connection ..................................................................................... 1-16
Fax................................................................................................................................................... 1-16
Arbeiten mit Netzwerk-Fax.............................................................................................................. 1-16
1.5 Rechtliche Einschränkungen beim Kopieren ............................................................................. 1-17
4 Grundlegende Kopiervorgänge
4.1 Allgemeiner Kopiervorgang............................................................................................................ 4-3
4.2 Vorgänge, die nicht kombiniert werden können .......................................................................... 4-6
Vorgänge, bei denen der zuletzt ausgewählten Einstellung Priorität eingeräumt wird ..................... 4-6
Vorgänge, bei denen der zuerst ausgewählten Einstellung Priorität eingeräumt wird...................... 4-7
4.3 Zuführen des Originals ................................................................................................................... 4-8
Einlegen des Originals in den ADF .................................................................................................... 4-8
Anlegen des Originals auf dem Vorlagenglas.................................................................................... 4-9
Scannen des Originals in mehreren Durchgängen (Funktion "Separater Scan") ............................ 4-11
Scannen eines mehrseitigen Originals vom Vorlagenglas .............................................................. 4-14
4.4 Angeben der Dokumenteinstellungen ......................................................................................... 4-18
Angeben des Dokumentformats (Einstellungen unter "Originalformat") ......................................... 4-18
Kopieren von Originalen unterschiedlicher Formate (Einstellung "Original gemischt")................... 4-20
Einlegen gefalzter (Z-gefalzter) Dokumente .................................................................................... 4-22
Auswählen der Originalausrichtung (Einstellungen "Originalausrichtung") ..................................... 4-23
So wählen Sie eine Einstellung für die Originalausrichtung aus ..................................................... 4-24
Auswählen der Heftrandposition (Einstellungen "Bindungsposition")............................................. 4-25
So wählen Sie eine Einstellung für die Bindungsposition aus......................................................... 4-26
Verringern des Effekts von Verschmutzungen auf dem linken Vorlagenglas .................................. 4-27
Ändern von Einstellungen für die einzelnen Dokumente................................................................. 4-28
4.5 Auswählen einer Farbeinstellung................................................................................................. 4-31
So wählen Sie eine Farbeinstellung aus.......................................................................................... 4-31
4.6 Auswählen einer Papiereinstellung ............................................................................................. 4-33
Automatisches Auswählen des Papierformats (Einstellung "Auto. Papierformat")......................... 4-33
Manuelles Auswählen des gewünschten Papierformats................................................................. 4-34
4.7 Auswählen einer Zoomeinstellung .............................................................................................. 4-35
Automatisches Auswählen des Zoomfaktors (Einstellung "Auto").................................................. 4-35
Angeben des Zoomfaktors des Originals (Einstellung "Vollbild").................................................... 4-36
Eingeben des Zoomfaktors (Einstellung "XY-Zoom") ..................................................................... 4-37
Geringfügiges Verkleinern der Kopie (Einstellung "Minimal").......................................................... 4-38
Auswählen eines voreingestellten Zoomfaktors (Einstellungen für "Größer/Kleiner")..................... 4-39
Eingeben unterschiedlicher Zoomfaktoren für X und Y ("Eigenen Zoom festlegen")...................... 4-40
Auswählen eines gespeicherten Zoomfaktors ................................................................................ 4-42
Speichern des gewünschten Zoomfaktors ..................................................................................... 4-43
4.8 Auswählen einer Einstellung Original > Kopie............................................................................ 4-45
Auswahl einseitiger Kopien ............................................................................................................. 4-46
Auswahl zweiseitiger Kopien........................................................................................................... 4-47
4.9 Auswählen einer Einstellung für das Kopieren mehrerer Originalseiten auf
eine Kopienseite (N-auf-1)............................................................................................................ 4-49
Kopieren mehrerer Originalseiten auf eine einzige Seite ("N-auf-1"-Einstellungen) ....................... 4-50
4.10 Auswählen der Qualität des Originals ......................................................................................... 4-52
Einlegen von Originalen mit kleiner Schrift oder mit Fotos (Einstellungen "Originaltyp") ............... 4-52
So wählen Sie eine Einstellung für den Originaltyp aus .................................................................. 4-53
4.11 Auswählen der Bilddichteeinstellungen ...................................................................................... 4-55
Einstellen der Druckdichte (Einstellungen "Dichte")........................................................................ 4-55
5 Weitere Kopiervorgänge
5.1 Prüfen der Kopiereinstellungen (Auftrag prüfen).......................................................................... 5-3
So prüfen Sie die Einstellungen......................................................................................................... 5-3
So ändern Sie die Einstellungen........................................................................................................ 5-5
5.2 Drucken einer Testkopie zum Prüfen der Einstellungen (Testkopie) ......................................... 5-6
5.3 Unterbrechen eines Kopierjobs (Unterbrechungsmodus)........................................................... 5-8
5.4 Speichern von Kopierprogrammen (Programmspeicher)............................................................ 5-9
Löschen eines Kopierprogramms.................................................................................................... 5-11
5.5 Kopieren mit programmierten Kopiereinstellungen (Programmspeicher)............................... 5-12
5.6 Anzeigen von Funktionsbeschreibungen (Hilfe) ......................................................................... 5-14
Übersicht über die Hilfebildschirme ................................................................................................ 5-14
Anzeigen der Haupthilfebildschirme................................................................................................ 5-16
5.7 Auswählen von Bedienfeldeinstellungen (Modus "Displayvoreinstellung")............................. 5-18
Anzeigen des Bildschirms "Zugangseinstell." ................................................................................. 5-18
Einstellen der Funktion "Touchpanel-Einstellung" .......................................................................... 5-18
Einstellen der Funktionen "Tastenwiederholung/Intervall" .............................................................. 5-20
Einstellen der Funktion "Automatische Systemrücksetzung bestätigen"........................................ 5-21
Einstellen der Funktion "Autom. Rücksetzung bestät."................................................................... 5-23
Einstellen der Funktion "Modus "Anzeige vergrößern" bestätigen" ................................................ 5-25
Einstellen der Funktion "Meldungsanzeigedauer"........................................................................... 5-27
Einstellen der Funktion "Tastensignal" ............................................................................................ 5-28
7 Technische Daten
7.1 Technische Daten............................................................................................................................ 7-3
Haupteinheit ...................................................................................................................................... 7-3
Automatische Duplexeinheit.............................................................................................................. 7-5
Automatischer Originaleinzug ........................................................................................................... 7-5
Großraum-Papiereinzugseinheit LU-301........................................................................................... 7-6
Heft-/Lochfinisher FS-517................................................................................................................. 7-6
Heft-/Lochfinisher FS-608................................................................................................................. 7-7
Loch-Einheit PK-512 ......................................................................................................................... 7-8
Loch-Einheit PK-513 ......................................................................................................................... 7-8
Finisher FS-519 ................................................................................................................................. 7-9
Loch-Einheit PK-510 ......................................................................................................................... 7-9
Broschürenfinisher SD-505 .............................................................................................................. 7-9
Ausgabefach OT-602 ...................................................................................................................... 7-10
Postfach-Einheit MT-502 ................................................................................................................ 7-10
8 Kopierpapier/Originaldokumente
8.1 Kopierpapier .................................................................................................................................... 8-3
Mögliche Papierformate .................................................................................................................... 8-3
Papierarten und -kapazitäten ............................................................................................................ 8-4
Spezialpapier..................................................................................................................................... 8-5
Vorsichtsmaßnahmen im Zusammenhang mit verwendbaren Papierarten ...................................... 8-6
Papierlagerung .................................................................................................................................. 8-6
Automatische Kassettenumschaltung............................................................................................... 8-7
Reihenfolge der Papierkassettenauswahl ......................................................................................... 8-7
8.2 Auswählen der Papiereinstellungen .............................................................................................. 8-8
Automatisches Erkennen des Papierformats (Einstellung "Auto") .................................................... 8-8
Auswählen einer Papierformateinstellung (Einstellung "Format") ................................................... 8-10
Angeben eines Nicht-Standardpapierformats (Einstellungen "Benutzerdef. Format)" ................... 8-12
Speichern eines Nicht-Standardpapierformats (Einstellungen "Benutzerdef. Format)" ................. 8-14
Auswählen einer Einstellung für großformatiges Papier (Einstellungen "Großformat")................... 8-17
Angeben einer Einstellung für Spezialpapier................................................................................... 8-20
Manuelles Drucken 2-seitiger Kopien ............................................................................................. 8-22
8.3 Originale ......................................................................................................................................... 8-24
Originale, die in den ADF eingelegt werden können ....................................................................... 8-24
Vorsichtsmaßnahmen beim Einlegen von Originalen in den ADF ................................................... 8-25
Originale, die auf dem Vorlagenglas angelegt werden können....................................................... 8-25
Vorsichtsmaßnahmen beim Anlegen von Originalen auf dem Vorlagenglas................................... 8-25
13 Bedienerprogramm
13.1 Überblick über die Bedienerprogramm-Einstellungen .............................................................. 13-3
Liste der Registrierungsinformationen und -einstellungen.............................................................. 13-3
13.2 Registrieren einer Zieladresse ..................................................................................................... 13-7
Scan-/Fax-Adresse registrieren ...................................................................................................... 13-7
Box .................................................................................................................................................. 13-7
Einstellungen für Zugriffsberechtigungen ....................................................................................... 13-7
Zugriffsberechtigungsstufe ............................................................................................................. 13-7
Stufeneinstellungen......................................................................................................................... 13-8
Gruppe ............................................................................................................................................ 13-8
Angabe einer Gruppeneinstellung................................................................................................... 13-9
Angabe einer Zieladressenstufe .................................................................................................... 13-10
Angabe einer Benutzerstufe .......................................................................................................... 13-12
Anzeige des Bildschirms für die Zielregistrierung ......................................................................... 13-13
13.3 Einrichten der Benutzereinstellungen ....................................................................................... 13-15
Systemeinstellungen ..................................................................................................................... 13-15
Eigene Anzeigeeinstellungen......................................................................................................... 13-17
15 Index
1 Einleitung
Wir bedanken uns für Ihre Entscheidung zum Kauf dieses Systems.
Diese Bedienungsanleitung erläutert die Verwendung der verschiedenen Funktionen des Systems, bietet
Informationen zu Vorsichtsmaßnahmen und erklärt die Vorgehensweisen zur grundlegenden
Fehlerbehebung. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Nutzung des Systems sorgfältig durch,
um sicher zu sein, dass das System korrekt und effizient bedient wird.
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können sich leicht von der tatsächlichen Systemansicht
unterscheiden.
OpenSSL-Erklärung
OpenSSL-Lizenz
Copyright © 1998-2000 The OpenSSL Project. Alle Rechte vorbehalten.
Der Weitervertrieb und die Verwendung in Quell- und Binärformaten, mit oder ohne Änderungen, sind
zulässig, sofern die folgenden Bedingungen eingehalten werden:
1. Beim Weitervertrieb von Quellcode müssen der oben aufgeführte Copyright-Hinweis, die vorliegende
Auflistung der Lizenzbedingungen sowie der folgende Haftungsausschluss aufgeführt werden.
2. Beim Weitervertrieb im Binärformat müssen der oben aufgeführte Copyright-Hinweis, die vorliegende
Auflistung der Lizenzbedingungen sowie der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation
und/oder in allen anderen mitgelieferten Materialien aufgeführt werden.
3. Sämtliches Werbematerial, in dem die Funktionen oder die Verwendung dieser Software aufgeführt
sind, muss den folgenden Hinweis enthalten:
"Dieses Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte Software zur Verwendung mit dem
OpenSSL-Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4. Die Bezeichnungen "OpenSSL Toolkit" und "OpenSSL Project" dürfen nur mit vorheriger schriftlicher
Genehmigung zu Werbezwecken für Produkte, die auf dieser Software basieren, verwendet werden.
Wenden Sie sich im Zusammenhang mit schriftlichen Genehmigungen an openssl-core@openssl.org.
5. Produkte, die auf dieser Software basieren, dürfen nicht als "OpenSSL" bezeichnet werden. Darüber
hinaus darf "OpenSSL" nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung von OpenSSL Project in
Produktnamen verwendet werden.
6. Bei jeglichem Weitervertrieb in jedweder Form muss der folgende Hinweis aufgeführt werden:
"Dieses Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte Software zur Verwendung mit dem
OpenSSL-Toolkit (http://www.openssl.org/)"
DIESE SOFTWARE WIRD VON OpenSSL PROJECT "OHNE MÄNGELGEWÄHR" BEREITGESTELLT. ALLE
AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH
NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT UND
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK WERDEN AUSGESCHLOSSEN. OpenSSL PROJECT ODER
AN DIESEM PROJEKT BETEILIGTE SIND IN KEINEM FALL FÜR DIREKTE, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE,
BESONDERE, STRAF- ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF
DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER -LEISTUNGEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATEN-
UND GEWINNVERLUST ODER GESCHÄFTSAUSFALL) HAFTBAR, DIE AUFGRUND DER VERWENDUNG
DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN KÖNNEN, UND ZWAR AUCH DANN, WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT
SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. DIES GILT UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE SCHÄDEN
ENTSTANDEN SIND UND UNABHÄNGIG VON JEGLICHER HAFTUNGSTHEORIE, GLEICH OB
VERTRAGSGEMÄSSE HAFTUNG, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER HAFTUNG AUS UNERLAUBTER
HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF FAHRLÄSSIGKEIT).
Dieses Produkt enthält kryptografische Software, die von Eric Young (eay@cryptsoft.com) geschrieben
wurde. Dieses Produkt enthält Software, die von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) geschrieben wurde.
2
4
1 2 1
Sicherheitshinweise
6 GEFAHR
Werden auf diese Weise gekennzeichnete Anweisungen nicht beachtet, kann dies zu tödlichen oder
lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag führen.
% Berücksichtigen Sie alle Gefahrenquellen, um Verletzungen zu vermeiden.
7 WARNUNG
Werden auf diese Weise gekennzeichnete Anweisungen nicht beachtet, kann dies zu schweren
Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie alle Warnungen, um Verletzungen zu vermeiden und eine sichere Verwendung des
Systems sicherzustellen.
7 VORSICHT
Werden auf diese Weise gekennzeichnete Anweisungen nicht beachtet, kann dies zu Personen- oder
Sachschäden führen.
% Beachten Sie alle Warnungen, um Verletzungen zu vermeiden und eine sichere Verwendung des
Systems sicherzustellen.
Tipps
2
Hinweis
Auf diese Weise hervorgehobener Text enthält nützliche Informationen und Tipps zur sicheren
Systemnutzung.
2
Vorsichtsmaßnahme
Auf diese Weise hervorgehobenen Text sollte man sich gut merken.
!
Details
Auf diese Weise hervorgehobener Text enthält Hinweise auf Detailinformationen.
Papierausrichtung
In Längsrichtung (w)
Ist die Breite (Y) des Papiers kleiner als die Länge (X), hat das Papier
eine vertikale Ausrichtung (Hochformat), angegeben durch w.
Querformat (v)
Ist die Breite (Y) des Papiers größer als die Länge (X), hat das Papier
eine horizontale Ausrichtung (Querformat), angegeben durch v.
Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung enthält Anweisungen zur Bedienung des Systems sowie Beschreibungen der am
häufigsten genutzten Funktionen.
Drucken
Diese Bedienungsanleitung enthält ausführliche Informationen zu den Druckfunktionen, die über den
integrierten Standard-Druckercontroller angegeben werden können. Hier wird der Betrieb des Systems im
Druckmodus beschrieben.
Netzwerk-Scanner
Diese Bedienungsanleitung enthält ausführliche Informationen zu den Netzwerkeinstellungen für die
Standardsystemkonfiguration und zu den Arbeitsabläufen beim Scannen. In dieser Bedienungsanleitung
finden Sie weitergehende Informationen zu den Netzwerkfunktionen sowie zu den Funktionen "Scan an
E-Mail", "Scan an FTP" und "Scan an SMB".
Fax
In dieser Bedienungsanleitung werden die G3-Faxfunktionen beschrieben. Sie enthält weitergehende
Informationen zum Betrieb bei installierter Faxeinheit.
Damit Faxfunktionen genutzt werden können, muss das als Zusatzoption verfügbare Faxkit separat erworben
werden.
!
Details
Um die gesetzlich verbotene Vervielfältigung bestimmter Originaldokumente (wie z. B. Geldscheine) zu
verhindern, ist dieses System mit einer Fälschungssicherung ausgestattet.
Durch die Fälschungssicherung können bei Bildkopien unter Umständen Verzerrungen auftreten.
2
Hinweis
Dieser Abschnitt kann Informationen enthalten, die sich nicht auf das erworbene Produkt beziehen.
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
Ein schwarzer Kreis kennzeichnet eine Dieses Symbol zeigt an, dass Sie das
unbedingt erforderliche Maßnahme. Netzkabel ausstecken müssen.
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
WARNUNG Symbol
• Versuchen Sie nicht, die Abdeckungen und gesicherten Klappen zu entfernen, die am
System angebracht sind. Einige Systeme enthalten unter Hochspannung stehende
Teile oder Lasermechanismen, die Stromschläge oder Blindheit verursachen können.
• Bauen Sie das System niemals um oder auseinander. Hierbei besteht die Gefahr eines
Brandes oder Stromschlags. Ist das System mit einem Lasermechanismus ausgestat-
tet, kann der Laserstrahl zu Blindheit führen.
Netzkabel
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
WARNUNG Symbol
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel. Wird kein Netzkabel mitgeliefert, ver-
wenden Sie nur ein Netzkabel samt Netzstecker, das der Spezifikation für das Netzka-
bel entspricht. Bei Verwendung eines anderen Kabels besteht die Gefahr eines
Brandes oder Stromschlags.
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nur für dieses System und NIE für andere
Produkte. Sonst besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch Scheuern, Knicken, Ziehen, Hitze,
schwere Gegenstände oder auf andere Art beschädigt wird. Bei Verwendung eines be-
schädigten Netzkabels (freiliegende Leiter, unterbrochene Leiter usw.) besteht die Ge-
fahr eines Brandes oder Systemschadens.
Sollte eine der obigen Bedingungen auftreten, schalten Sie das System sofort mit dem
Netzschalter aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, und wenden Sie sich
an Ihren autorisierten Servicetechniker.
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
WARNUNG Symbol
• Verwenden Sie nur eine Stromversorgung mit der angegebenen Spannung. Andern-
falls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
• Stecken Sie den Netzstecker direkt in eine passende Wandsteckdose. Bei Verwen-
dung eines Adapters erhält das Produkt eine ungeeignete Stromversorgung (Span-
nung, Belastbarkeit, Erdung) und es besteht die Gefahr eines Brandes oder
Stromschlags. Falls keine geeignete Wandsteckdose vorhanden ist, muss der Kunde
sie von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen.
• Verwenden Sie grundsätzlich keine Mehrfachsteckdose und kein Verlängerungskabel.
Bei Verwendung eines Adapters oder Verlängerungskabels besteht die Gefahr eines
Brandes oder Stromschlags.
Sollte ein Verlängerungskabel benötigt werden, wenden Sie sich an Ihren autorisierten
Servicetechniker.
• Ziehen Sie Ihren autorisierten Servicetechniker zurate, bevor Sie andere Systeme an
dieselbe Wandsteckdose anschließen. Eine Überlastung kann einen Brand auslösen.
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
ACHTUNG Symbol
• Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Systems befinden und leicht zugäng-
lich sein. Andernfalls können Sie den Netzstecker in einem Notfall nicht aus der Steck-
dose herausziehen.
Netzstecker
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
WARNUNG Symbol
• Ziehen Sie den Netzstecker nie mit feuchten Händen heraus. Es besteht die Gefahr ei-
nes Stromschlags.
• Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose. Andernfalls besteht die
Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
ACHTUNG Symbol
• Zerren Sie zum Ausziehen des Steckers nicht am Netzkabel. Sollten Sie am Kabel
selbst ziehen, kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Brandes
oder Stromschlags besteht.
• Ziehen Sie das Netzkabel mindestens einmal jährlich ab und reinigen Sie den Bereich
zwischen den Kontakten. Sammelt sich zwischen den Kontakten Staub an, besteht
Brandgefahr.
Erdung
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
WARNUNG Symbol
• Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose mit Erdungskontakt an.
Installation
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
WARNUNG Symbol
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, und legen Sie keine Metallklam-
mern oder andere metallische Gegenstände auf das System. Wenn verschüttetes
Wasser oder metallene Gegenstände in das System gelangen, kann dies zu einem
Brand, Stromschlag oder Systemschaden führen.
Wenn ein Stück Metall, Wasser oder ein anderer ähnlicher Fremdkörper in das System
gelangen sollte, schalten Sie es sofort mit dem Netzschalter aus, ziehen Sie das Netz-
kabel aus der Steckdose, und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Servicetechniker.
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
ACHTUNG Symbol
• Stellen Sie das System auf einem sicheren und stabilen Untergrund auf. Sollte das
System sich bewegen oder fallen, kann es Verletzungen verursachen.
• Stellen Sie dieses System nicht an einem Standort auf, an dem es Staub, Ruß oder
Dampf ausgesetzt ist, z. B. in der Nähe der Küche, des Bads oder eines Luftbefeuch-
ters. Hierbei besteht die Gefahr eines Brandes, Stromschlags oder Systemdefekts.
• Stellen Sie das System nicht auf einem instabilen oder unebenen Untergrund oder an
einem Standort auf, der Vibrationen und Stößen ausgesetzt ist. Das System könnte he-
runterfallen und so Verletzungen oder Systemdefekte verursachen.
• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen des Systems frei bleiben. Blockierte
Belüftungsöffnungen können zu einem Hitzestau im System und dadurch zu einem
Brand oder zu Fehlfunktionen im System führen.
• Verwenden Sie keine entflammbaren Sprays, Flüssigkeiten oder Gase in der Nähe die-
ses Systems, da die Gefahr eines Brandes besteht.
Belüftung
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
ACHTUNG Symbol
• Benutzen Sie dieses System immer in einem gut belüfteten Raum. Der längere Betrieb
des Systems in einem schlecht belüfteten Raum kann gesundheitsschädlich sein. Lüf-
ten Sie den Raum regelmäßig.
Maßnahmen in Fehlersituationen
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
WARNUNG Symbol
• Betreiben Sie das System nicht weiter, wenn es sehr heiß wird oder wenn Sie Rauch
oder ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche feststellen. Schalten Sie das System
sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Ser-
vicetechniker. Bei weiterer Verwendung besteht die Gefahr eines Brandes oder
Stromschlags.
• Betreiben Sie das System nicht weiter, wenn es fallen gelassen wurde oder wenn die
Abdeckung beschädigt ist. Schalten Sie das System sofort aus, ziehen Sie den Netz-
stecker und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Servicetechniker. Bei weiterer Ver-
wendung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
ACHTUNG Symbol
• Einige Stellen im Inneren dieses Systems sind hohen Temperaturen ausgesetzt und
können daher Brandverletzungen verursachen.
Wenn Sie bei einer Störung im Systeminneren nach Fehlern wie beispielsweise einem
Papierstau suchen, dürfen Sie keine Stellen berühren, die mit dem Warnhinweis "Cau-
tion HOT" gekennzeichnet sind (beispielsweise der Bereich um die Fixiereinheit usw.).
Verbrauchsmaterial
7 WARNUNG
Das Missachten dieser Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
WARNUNG Symbol
• Werfen Sie die Tonerkartusche bzw. spritzen Sie Toner nicht in eine offene Flamme.
Der heiße Toner kann spritzen und Verbrennungen oder andere Schäden verursachen.
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
ACHTUNG Symbol
• Bewahren Sie Tonereinheiten oder Fotoleitertrommeln außer Reichweite von Kindern
auf. Diese Substanzen sind gesundheitsschädlich.
• Lagern Sie keine Tonereinheiten und Fotoleitertrommeln in der Nähe von Disketten
oder Uhren, die empfindlich auf magnetische Strahlungen reagieren. Dadurch könnte
es zu Fehlfunktionen dieser Produkte kommen.
Systemtransport
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
ACHTUNG Symbol
• Wenn Sie den Aufstellungsort des Systems verlegen, müssen Sie stets das Netzkabel
und alle anderen Kabel entfernen. Andernfalls könnte das Kabel beschädigt werden
und es könnte zu einem Brand, Stromschlag oder Systemschaden kommen.
• Sollten Sie das System an einen anderen Aufstellungsort transportieren, halten Sie es
dabei nur an den Stellen, die in der Bedienungsanleitung oder in anderen Teilen der
Dokumentation dafür angegeben sind. Sollte das System fallen, kann es schwere Ver-
letzungen verursachen. Dabei kann auch das System beschädigt werden.
7 VORSICHT
Das Missachten dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
% Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitsratschläge.
ACHTUNG Symbol
• Ziehen Sie den Netzstecker heraus, wenn das System über einen längeren Zeitraum
nicht benutzt wird.
User Instructions FCC Part 15 - Radio Frequency Devices (for U.S.A. users)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
7 WARNING
The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications
must be registered with the FCC and are subject to FCC control.
Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to
penalty under FCC regulations.
% This device must be used with a shielded network (10 Base-T/100 Base-TX) cable and a shielded
parallel cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio
communications and is prohibited under FCC rules.
Für Anwender in Ländern, die nicht den Bestimmungen der Klasse B unterliegen
7 WARNUNG
Störung von Funkverbindungen
% Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann es Interferenzerscheinungen
verursachen, bei deren Auftreten der Anwender angemessene Maßnahmen ergreifen muss.
% Dieses System muss mit einem geschirmten Netzwerkkabel (10 Base-T/100 Base-TX) und einem
geschirmten Parallelkabel verwendet werden. Die Verwendung ungeschirmter Kabel kann zu
Störungen beim Radio- und Fernsehempfang führen und ist durch CISPR und lokale Vorschriften
untersagt.
Interne Laser-Strahlung
Spezifikation
Maximale durchschnittliche 12,9 µW an der Laseröffnung der Druckkopfeinheit
Strahlungsleistung
Wellenlänge 775-800 nm
7 WARNUNG
Bei diesem System wird eine Laserdiode der Klasse 3B verwendet, die einen unsichtbaren Laserstrahl
abgibt.
% Die Laserdiode und der Scan-Polygonspiegel sind in die Druckkopfeinheit integriert.
% Die Druckkopfeinheit ist KEIN WARTUNGSTEIL:
Sie sollte daher unter keinen Umständen geöffnet werden.
Laseröffnung der
Druckkopfeinheit
Druckkopf
7 CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual
may result in hazardous radiation exposure.
% This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 30 mW and the wavelength is
775-800 nm.
7 VORSICHT
Eine nicht den Anweisungen in der vorliegenden Bedienungsanleitung entsprechende Nutzung der
Steuerelemente, Vornahme von Einstellungen oder Ausführung von Abläufen kann zu erhöhter
Strahlenbelastung führen.
% Das System enthält einen Halbleiter-Laser. Die maximale Leistung der Laserdiode beträgt 30 mW und
die Wellenlänge ist 775-800 nm.
7 ADVARSEL
Dette er en halvlederlaser.
% Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for
stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC 60825 sikkerheds kravene.
7 VAROITUS
Tämä on puolijohdelaser.
% Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
7 VARNING
Det här är en halvledarlaser.
% Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 30 mW och våglängden är 775-800 nm.
7 VAROITUS
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle.
% Älä katso säteeseen.
7 VARNING
Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad.
% Betrakta ej strålen.
7 ADVARSEL!
Dette en halvleder laser.
% Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes
for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 30 mW og bølgelengde er 775-800 nm.
Laser-Sicherheitshinweis-Aufkleber
Ein Sicherheitshinweis-Aufkleber ist an der folgenden Stelle auf der Verkleidung des Systems angebracht:
7 VORSICHT
Stellen Sie das System in einem gut belüfteten Raum auf.
% Eine sehr geringe Menge Ozon wird während des normalen Systembetriebs freigesetzt. In nicht
ausreichend belüfteten Räumen könnte deshalb bei einem umfangreichen Kopiereinsatz ein
unangenehmer Geruch auftreten. Um eine angenehme, gesunde und sichere Betriebsumgebung zu
gewährleisten, sollten Sie für eine gute Belüftung sorgen.
7 ATTENTION
Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée.
% Une quantité d'ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l'appareil quand celui-ci
est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont
l'aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l'appareil est effectuée. Pour avoir la
certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité,
il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l'appareil.
ACHTUNG
Das Kopieren bestimmter
Dokumentarten ist gesetzes-
widrig. Kopieren Sie niemals
solche Dokumente.
ACHTUNG
Entfernen Sie keine
Abdeckungen oder
Gehäuseteile dieses Systems,
da Sie sonst einer Laser-
Strahlung ausgesetzt werden
könnten.
WARNUNG
Werfen Sie gebrauchte
Tonerkartuschen nicht in
offenes Feuer. Aus dem
Feuer herausgeschleuderter
Toner ist gefährlich.
WARNUNG ACHTUNG
Platzieren Sie den Der Bereich um die
Resttonerbehälter nicht so, Fixiereinheit ist extrem heiß.
dass er hochkant oder schräg Das Berühren anderer als der
steht, da sonst Toner angegebenen Teile kann zu
auslaufen kann. Verbrennungen führen.
ACHTUNG
Werfen Sie den Resttonerbe-
hälter nicht in offenes Feuer.
Aus dem Feuer heraus
WARNUNG
geschleuderter Toner ist Werfen Sie gebrauchte
gefährlich. Entwicklungseinheiten
nicht in offenes Feuer.
Aus dem Feuer herausge-
schleuderter Toner ist
gefährlich.
494
1155
C451/C550+FS-608+LU-301 Einheit: mm
C451+FS-519+SD-505+LU-301 Einheit: mm
2
Vorsichtsmaßnahme
Achten Sie auf einen Abstand von mindestens 100 mm (4 Zoll) zwischen Gehäuserückwand und Wand,
um eine einwandfreie Belüftung zu gewährleisten.
Stromversorgung
Beachten Sie bitte folgende Hinweise zur Stromversorgung:
- Spannungsschwankung: Max. 10% (bei 220 bis 240 V Wechselstrom)
- Frequenzschwankung: Max. 3 Hz (bei 50 Hz)
– Verwenden Sie eine Stromquelle mit möglichst geringen Spannungs- und Frequenzschwankungen.
Betriebsumgebung
Für einen korrekten Betrieb des Systems müssen folgende Anforderungen an die Betriebsumgebung erfüllt
werden:
- Temperatur: 10°C (50°F) bis 30°C (86°F) mit Schwankungen von maximal 10°C (18°F) innerhalb einer
Stunde
- Feuchtigkeit: 15% bis 85% mit Schwankungen von maximal 20% innerhalb einer Stunde
13
12
11 14
15
10
2
1
9
3
8
9
8
* Mit einem Stern (*) gekennzeichnete Teile sind internes Sonderzubehör und werden daher nicht in der Abbildung
gezeigt.
8 9
10
2
7 1
8 9 3
* Mit einem Stern (*) gekennzeichnete Teile sind internes Sonderzubehör und werden daher nicht in der Abbildung
gezeigt.
12 1
11
2
10
8
3
6 4
* Die obige Abbildung zeigt die Haupteinheit mit installiertem optionalem Ausgabefach.
13 14 15 16
17
26
18
19
20
21
22
25
24 23
* Die obige Abbildung zeigt die Haupteinheit mit installiertem optionalem Ausgabefach.
27
28
42
29
41
36
40
39
38 31
32 30
37
35 34 33
*Die obige Abbildung zeigt die Haupteinheit mit den installierten Zubehöroptionen Mehrfachleitungsfax, Fax-
Kit und Kit für lokale Parallel- oder USB-Schnittstelle.
13
8 7 12
11 2
10
3
6
1 2 3 4 14 5 6
15
13
12
11 10
Heft-/Lochfinisher FS-517
1 2 3 4
5 6
9
18
10
7
8
15 19
14
11
13
12
17
16
Heft-/Lochfinisher FS-608
14
3 4 5 6 7
13 12 11 10 9 8
Ausgabefach OT-602
Loch-Einheit PK-510
* Mit einem Stern (*) gekennzeichnete Teile sind internes Sonderzubehör und werden daher nicht in der Abbildung
gezeigt.
Postfach-Einheit MT-502
1 2
bizhub C451/C550
bizhub C451
- Legen Sie Ihre Hände nicht unter die Ausgabefächer des Finishers FS-519. Ebenso sollten Sie Ihre Füße
niemals auf die Ausgabefächer stellen.
bizhub C451
2
3
4
22
5
21
20
19
6
18
17 7
16 8
15
14 13 12 11 10 9
2
Vorsichtsmaßnahme
Drücken Sie nicht zu fest auf das Touch Display, da es sonst zerkratzt oder beschädigt werden könnte.
Drücken Sie nie fest auf das Touch Display, und nehmen Sie Auswahlen im Touch Display nicht mit
harten oder spitzen Gegenständen vor.
9
8
6 3
5 4
Schnellkopierbildschirm
6 3
!
Details
Einstellungen bezüglich des angezeigten Grundeinstellungsbildschirms (Basisbildschirm oder
Schnellkopierbildschirm) können über den Parameter "Kopiereinstellung" im Bildschirm "Eigene
Anzeigeeinstellungen" (über den Bildschirm "Benutzereinstellung" zu öffnen) angegeben werden. Die
Anordnung der Tasten und Bildschirme ist beim Basisbildschirm und Schnellkopierbildschirm
unterschiedlich, aber es können dieselben Funktionen angegeben werden. Standardmäßig ist "Basis"
ausgewählt. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält Beschreibungen von Abläufen im
Basisbildschirm, der nach Auswahl von "Basis" angezeigt wird.
!
Details
Informationen zum Wechseln des Grundeinstellungsbildschirms finden Sie unter "Eigene
Anzeigeeinstellungen" auf Seite 13-17.
2
Hinweis
Wenn Änderungen gegenüber den Standardwerten vorgenommen wurden, wird die Registerkarte, die
dem Bildschirm mit den geänderten Einstellungen zugeordnet ist, mit einem grünen Rahmen angezeigt.
Die Farbe dieses Rahmens kann über den Parameter "Farbauswahleinstellungen" im Bildschirm
"Eigene Anzeigeeinstellungen" (über den Bildschirm "Benutzereinstellung" im Bedienerprogramm zu
öffnen) geändert werden.
Symbol Beschreibung
Zeigt unabhängig vom aktuellen Modus an, dass Daten vom System gesendet
werden.
Zeigt unabhängig vom aktuellen Modus an, dass Daten vom System empfangen
werden.
Zeigt an, dass bei einem Bildstabilisierungs-, Druck- oder Scanvorgang ein Fehler
aufgetreten ist.
Berühren Sie dieses Symbol, um einen Bildschirm mit einem Warncode aufzurufen.
Wenn der Warnbildschirm ausgeblendet war, während eine Warnung ausgegeben
wurde, können Sie den Warnbildschirm erneut anzeigen, indem Sie diese Schaltflä-
che berühren.
Wird angezeigt, wenn eine Meldung darauf hinweist, dass Verbrauchsmaterialien er-
setzt werden müssen oder das System gewartet werden muss. Berühren Sie dieses
Symbol, um die Meldung anzuzeigen, und führen Sie anschließend den Austausch
oder die Wartung durch.
Wird angezeigt, wenn ein Fehler bei der Verbindung zum POP-Server auftritt.
Gibt an, dass nur noch wenig Papier im Papierfach vorhanden ist.
Zeigt an, dass die Option "Erweiterter Sicherheitsmodus" aktiviert (auf "Ein" gesetzt)
wurde.
Bedienfeld-Lösehebel
2
Vorsichtsmaßnahme
Fassen Sie beim Drehen des Bedienfelds nicht das Touch Display an.
!
Details
Wenn der Ein-/Ausschalter gedrückt wird, leuchtet die LED der Taste [Start] orange, und es wird ein
Bildschirm angezeigt, aus dem hervorgeht, dass das System gestartet wird.
Nach einigen Sekunden erscheint die Meldung "Aufwärmphase. Bereit zum Scannen." am Touch
Display, und die LED der Taste [Start] leuchtet blau, um anzuzeigen, dass nun ein Job in die
Warteschlange gestellt werden kann.
Unter Standardeinstellungen werden diejenigen Einstellungen verstanden, die unmittelbar nach dem
Einschalten des Systems (Netzschalter auf "n") ausgewählt sind, bevor über das Bedienfeld oder das
Touch Display andere Einstellungen ausgewählt werden, bzw. die Einstellungen, die ausgewählt sind,
wenn die Taste [Rücksetzung] gedrückt wird, um alle über das Bedienfeld oder das Touch Display
ausgewählten Einstellungen rückgängig zu machen. Die Standardeinstellungen können geändert
werden. Ausführlichere Informationen finden Sie unter "Eigene Anzeigeeinstellungen" auf Seite 13-17.
Die Werkseinstellungen sind die Einstellungen, die bei Auslieferung dieses Systems ausgewählt waren.
2 Prüfen Sie, ob die Meldung "Aufwärmphase. Bereit zum Scannen." angezeigt wird.
7 Stellen Sie sicher, dass der Scanvorgang des Originals abgeschlossen ist, und legen Sie dann das
nächste Original an.
8 Geben Sie neue Kopiereinstellungen und die gewünschte Kopienzahl ein, und drücken Sie dann die
Taste [Start].
– Wenn der Parameter "Kopiererdisplay" im Bedienerprogramm auf "Ja" gesetzt wurde, berühren Sie
[Nächster Kopierauftrag], um den Basisbildschirm anzuzeigen.
– Wenn die Aufwärmphase des Systems beendet ist, werden die Jobs automatisch in der Reihenfolge
gedruckt, in der sie in die Warteschlange gestellt wurden.
Wie kann der aktuelle Druckjob angehalten werden?
?
% Drücken Sie die Taste [Stopp]. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Unterbrechen
eines Scan-/Druckvorgangs" auf Seite 4-82.
!
Details
Während sich das System nach dem Einschalten über den Ein-/Ausschalter noch in der Aufwärmphase
für den Druck befindet, ist es bereits möglich, Kopiereinstellungen auszuwählen und ein Original zu
scannen, um einen Kopierjob zu reservieren. Wenn die Aufwärmphase abgeschlossen ist, werden die
Kopien automatisch gedruckt.
2
Vorsichtsmaßnahme
Warten Sie nach dem Ausschalten des Systems mittels Netzschalter mindestens zehn Sekunden, bevor
Sie es wieder einschalten. Wird das System nach kürzerer Wartezeit wieder eingeschaltet, kann dies
Betriebsstörungen verursachen.
Schalten Sie das System nicht über den Hauptnetzschalter oder den Ein-/Ausschalter aus, während es
kopiert oder druckt, da ansonsten die Gefahr eines Papierstaus besteht.
Schalten Sie das System nicht über den Hauptnetzschalter oder den Ein-/Ausschalter aus, während es
scannt oder Daten sendet bzw. empfängt, da ansonsten alle gescannten Daten oder
Übertragungsdaten gelöscht werden.
Schalten Sie das System nicht über den Hauptnetzschalter aus, während sich ein Job in der
Warteschlange befindet oder gespeicherte Daten auf den Ausdruck warten, da ansonsten die Jobs
gelöscht werden.
!
Details
Folgendes wird gelöscht, wenn der Hauptnetzschalter und der Ein-/Ausschalter betätigt werden:
Nicht programmierte Einstellungen
In der Warteschlange befindliche Druckjobs
!
Details
Die automatische Rücksetzung kann im Bedienerprogramm aktiviert und deaktiviert werden. Dort wird
auch die Zeitspanne bis zur Rücksetzung definiert. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter
"Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
Im Bedienerprogramm kann festgelegt werden, ob eine automatische Rücksetzung erfolgen soll, wenn
sich ein anderer Benutzer am System anmeldet. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter
"Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
!
Details
Welcher Modusbildschirm bei der automatischen Systemrücksetzung angezeigt wird, kann im
Bedienerprogramm eingestellt werden. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter
"Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
Energie sparen
2 Das System kann Jobs empfangen, während es sich in der Aufwärmphase befindet.
– Das Touch Display wird wieder aktiviert, und das System ist nach Abschluss der Aufwärmphase
druckbereit.
2
Hinweis
Das System ist werkseitig so eingestellt, dass es durch Drücken der Taste [Energie sparen] in den
Energiesparmodus wechselt. Die Einstellungen können im Modus "Administratoreinstellungen" so
geändert werden, dass es statt dessen in den Ruhezustand wechselt. Ausführliche Informationen hierzu
finden Sie unter "Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
Der Energiesparmodus kann auch beendet werden, indem der Benutzer eine beliebige Taste auf dem
Bedienfeld drückt oder das Touch Display berührt.
!
Details
Die Zeitspanne bis zur Aktivierung des Stromsparmodus kann geändert werden.
Ausführliche Informationen hierzu siehe "Systemeinstellungen" auf Seite 13-15 und Seite 13-23.
Energie sparen
2 Das System kann Jobs empfangen, während es sich in der Aufwärmphase befindet.
– Das Touch Display wird wieder aktiviert, und das System ist nach Abschluss der Aufwärmphase
druckbereit.
2
Hinweis
Der Ruhezustand kann auch beendet werden, indem der Benutzer eine beliebige Taste auf dem
Bedienfeld drückt oder das Touch Display berührt.
!
Details
Standardmäßig wechselt das System in den Energiesparmodus, wenn 15 Minuten lang keine
Bedienung vorgenommen wird. Nach weiteren 30 Minuten wird der Ruhezustand aktiviert.
Die Zeitspanne bis zur Aktivierung des Ruhezustands kann geändert werden. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter "Systemeinstellungen" auf Seite 13-15 und auf Seite 13-23.
!
Details
Im Administratormodus kann eingestellt werden, ob das System in den Ruhezustand oder in den
Energiesparmodus wechselt, wenn die Taste [Energie sparen] gedrückt wird.
Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
!
Details
Werkseitig ist der Wochentimer deaktiviert. Informationen zum Einstellen des Wochentimers finden Sie
unter "Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
Energie sparen
2 Geben Sie das Kennwort (bis zu 8 Zeichen) für die Wochentimer-Unterbrechung ein.
4 Geben Sie mit der Tastatur erneut die Zeitspanne ein, nach der das System in den Ruhezustand
wechseln soll.
– Geben Sie eine Zeitspanne zwischen 5 Minuten und 9 Stunden und 59 Minuten ein.
2
Hinweis
Wenn die Meldung "Aktuelle Einstellung für Wochen-Timer: Timer aktiv. Über Zahlenblock Zeit für
Ruhemodus eingeben." oder "Aktuelle Einstellung für Wochen-Timer: Timer aktiv. Über
Tastatur/Zahlenblock Kennwort für Timer-Unterbrechung angeben und [OK] berühren" angezeigt wird,
nachdem der Ein-/Ausschalter gedrückt wurde, ist der Wochentimer eingestellt.
!
Details
Während des festgelegten Unterbrechungszeitraums können die Kopiervorgänge wie üblich ausgeführt
werden.
– Wenn eine Liste von Benutzernamen angezeigt werden kann, kann der gewünschte Benutzername
aus dieser Liste ausgewählt werden. Berühren Sie [Benutzernamenliste], berühren Sie die
Schaltfläche für den gewünschten Benutzernamen, um ihn zu markieren, und berühren Sie dann
[OK].
– Benutzer ohne Benutzername und Kennwort können [Öffentlicher Benutzerzugriff] berühren, um
dieses System zu verwenden. Weitere Informationen zum Einrichten öffentlicher Benutzer finden Sie
unter "Auswahl einer Authentifizierungsmethode" auf Seite 13-71 und "Öffentlicher Benutzer" auf
Seite 13-76.
– Wenn "Erweiterte Sicherheit" auf "EIN" gesetzt ist, werden [Öffentlicher Benutzerzugriff] und
[Benutzernamenliste] nicht angezeigt.
2 Geben Sie den Benutzernamen ein, und berühren Sie dann [OK].
7 Wenn der Druckvorgang beendet ist, drücken Sie die Taste [Code].
Eine Meldung wird angezeigt, und Sie müssen den Abmeldevorgang bestätigen.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Festlegen der Einstellungen für die Benutzerauthentifizierung finden
Sie unter "Benutzerauthentifizierung/Kostenstelle" auf Seite 13-31.
– Wenn im Administratormodus die Einstellung "Nur Kennwort" ausgewählt wurde, berühren Sie
[Kennwort] und fahren dann mit Schritt 4 fort.
4 Geben Sie das Kennwort ein, und berühren Sie dann [OK].
!
Details
Die Kostenstellen können im Modus "Administratoreinstellungen" (verfügbar im Anwendungsmodus)
verwaltet werden. Die Einstellungen müssen vom Administrator festgelegt werden.
Wenn im Bildschirm "Eingabemethode f. Kostenstelle (E.K.C)" des Administratormodus für
"Authentifizierungsverf. f. Kostenstelle" die Einstellung "Nur Kennwort" ausgewählt wurde, ist eine
Anmeldung nur mit Kennwort möglich. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter
"Benutzerauthentifizierung/Kostenstelle" auf Seite 13-31.
Ausführliche Informationen zum Festlegen der Einstellungen für Kostenstellen finden Sie unter
"Benutzerauthentifizierung/Kostenstelle" auf Seite 13-31.
!
Details
Ausführliche Informationen zur Angabe von Authentifizierungseinstellungen für die biometrische
Authentifizierungseinheit und zur Registrierung von Fingervenenmustern finden Sie in der
Bedienungsanleitung zur biometrischen Authentifizierungseinheit.
2
Hinweis
Wenn die biometrische Authentifizierungseinheit nicht verwendet werden kann, kann dieses System
durch Eingabe eines [Benutzernamens] und [Kennworts] genutzt werden.
Kunststoffstreifen
3 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite (d. h. der , Markierung
beim Auspacken nach oben zeigenden Seite) nach oben in die
Kassette ein.
– Legen Sie Briefbögen so ein, dass die zu bedruckende Seite nach unten zeigt.
!
Details
Wird Spezialpapier eingelegt, muss die Papiertypeinstellung geändert werden. Ausführliche
Informationen hierzu finden Sie unter "Angeben einer Einstellung für Spezialpapier" auf Seite 8-20.
2
Vorsichtsmaßnahme
Achten Sie darauf, den Kunststoffstreifen nicht zu berühren.
Ausführliche Informationen zur Auswahl von Papierformat und -typ für Fach 1 und 2 finden Sie unter
"Kopierpapier" auf Seite 8-3.
Ausführliche Informationen zum Angeben des Papierformats für Fach 1 und 2 finden Sie unter
"Auswählen einer Papierformateinstellung (Einstellung "Format")" auf Seite 8-10.
Verwenden Sie zum Drucken auf Overhead-Folien, Umschlägen oder Postkarten die Stapelanlage/den
Spezialeinzug.
2
Vorsichtsmaßnahme
Ausführliche Informationen zur Auswahl von Papierformat und -typ für Fach 3 finden Sie unter
"Kopierpapier" auf Seite 8-3.
Legen Sie kein anderes Papierformat als das angegebene in Fach 3 ein.
Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren.
2
Hinweis
Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker, um das für Fach 3 zulässige Papierformat zu ändern.
Verwenden Sie zum Drucken auf Overhead-Folien und Umschlägen die Stapelanlage/
den Spezialeinzug.
2
Vorsichtsmaßnahme
Ausführliche Informationen zur Auswahl von Papierformat und -typ für Fach 4 finden Sie unter
"Kopierpapier" auf Seite 8-3.
Legen Sie kein anderes Papierformat als das angegebene in Fach 4 ein.
Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren.
2
Hinweis
Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker, um das für Fach 4 zulässige Papierformat zu ändern.
Verwenden Sie zum Drucken auf Overhead-Folien und Umschlägen die Stapelanlage/
den Spezialeinzug.
3 Senken Sie die Papiereinzugsrolle und schließen Sie die obere Klappe.
2
Vorsichtsmaßnahme
Ausführliche Informationen zur Auswahl von Papierformat und -typ für die Großraum-
Papiereinzugseinheit finden Sie unter "Kopierpapier" auf Seite 8-3.
2
Hinweis
Wenn das System ausgeschaltet ist, kann die Bodenplatte nicht angehoben werden. Beim Einlegen von
Papier in die Großraum-Papiereinzugseinheit ist darauf zu achten, dass das System mit dem
Hauptnetzschalter und dem Ein-/Ausschalter eingeschaltet wurde.
Fachverlängerung
2 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten so weit wie möglich in den
Einzugsschlitz.
– Wenn "A6 Card w" ausgewählt wird, wird der Papiertyp automatisch auf "Karton 3" gesetzt.
– Wenn andere Druckmedien als Postkarten eingelegt werden, wählen Sie den geeigneten Papiertyp
aus.
– Wenn Etikettenblätter eingelegt werden, wählen Sie "Karton 1".
– Auf Overhead-Folien kann nur schwarz gedruckt werden. Wählen Sie zur Angabe von Overhead-
Folien die Farbeinstellung "Schwarz" und anschließend den Papiertyp aus.
– Ausführliche Informationen zur Auswahl einer Einstellung für Papier in einem Nicht-Standardformat
finden Sie unter "Angeben eines Nicht-Standardpapierformats (Einstellungen "Benutzerdef.
Format)"" auf Seite 8-12.
– Ausführliche Informationen zum Auswählen einer Einstellung für großformatiges Papier finden Sie
unter "Auswählen einer Einstellung für großformatiges Papier (Einstellungen "Großformat")" auf
Seite 8-17.
– Ausführliche Informationen zu Spezialpapier finden Sie unter "Spezialpapier" auf Seite 8-5.
5 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie auf dem nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
2
Vorsichtsmaßnahme
Drücken Sie die Papierführungen fest gegen die Papierkanten.
Legen Sie Postkarten mit der Ausrichtung w ein (siehe Abbildung). Legen Sie Postkarten niemals mit
der Ausrichtung v ein.
Die Stapelanlage/der Spezialeinzug kann maximal 50 Postkarten aufnehmen.
Pressen Sie Umschläge vor dem Einlegen fest zusammen, damit die Luft herausgedrückt wird und die
Falze der Klappen flach gedrückt werden, da andernfalls die Umschläge zerknittert werden oder einen
Papierstau verursachen könnten.
Legen Sie Umschläge mit der Klappe nach oben ein (siehe Abbildung). Werden die Umschläge mit der
Umschlagklappe nach unten eingelegt, kann ein Papierstau auftreten. Die Umschlagklappe kann nicht
bedruckt werden.
Die Stapelanlage/der Spezialeinzug kann maximal 10 Umschläge aufnehmen.
Umschlagklappe
Zu bedruckende
Seite
Legen Sie Briefbögen stets so ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben zeigt.
2
Hinweis
Das Druckbild wird auf der Papierseite gedruckt, die nach unten zeigt, wenn das Papier in die
Stapelanlage/den Spezialeinzug eingelegt ist.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Angeben des Papierformats für die Stapelanlage/den Spezialeinzug
finden Sie unter "Auswählen einer Papierformateinstellung (Einstellung "Format")" auf Seite 8-10.
Ausführliche Informationen zu den verschiedenen Papierformaten finden Sie unter "Kopierpapier" auf
Seite 8-3.
4 Grundlegende Kopiervorgänge
4.1 Allgemeiner Kopiervorgang
Dieses Kapitel enthält Informationen zu den allgemeinen Vorgängen beim Kopieren.
Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie eine Kopie eines einseitigen Originals mit Basis-Kopiervorgängen
erstellen.
2
Hinweis
Die maximale Kapazität der Ausgabefächer des optionalen Finishers kann sich in Abhängigkeit vom
verwendeten Papierformat und von den gewählten Ausgabeeinstellungen verringern.
Beim kontinuierlichen Druck (mehrere Aufträge) wird unter Umständen die Warnung "Ausgabefach ist
voll. Papier aus dem mit % gekennzeichneten Fach entfernen." angezeigt, selbst wenn das Papier aus
den Ausgabefächern entnommen wurde.
Ausführliche Informationen zur Ausgabe mehrerer Aufträge finden Sie unter "Mehrfachjob-Funktion"
auf Seite 12-3.
Wenn ein Druckauftrag unterbrochen wird, wird die Kapazität des Ausgabefachs zurückgesetzt.
Ausführliche Informationen zu den Einschränkungen im Hinblick auf die Kapazität der Ausgabefächer
finden Sie unter "Technische Daten" auf Seite 7-3.
Power
Programmspeicher
Bedienerprog./
Zähler
Displayvoreinstellung Stopp
Start
Anzeige vergrössern
Hilfe
Daten
– Wenn Sie sich beim Eingeben der Kopienzahl vertippt haben, drücken Sie die Taste [C] (Löschen)
auf der Tastatur, und geben Sie dann die korrekte Anzahl ein.
Vorgänge, bei denen der zuletzt ausgewählten Einstellung Priorität eingeräumt wird
Im Folgenden wird die Vorgehensweise für das Konfigurieren der Option "Broschüre" beschrieben (nach
Auswählen der Hefteinstellung "2-fach").
Die Hefteinstellung "2-fach" wird automatisch deaktiviert und "Broschüre" wird aktiviert.
Um die Hefteinstellung "2-fach" auszuwählen, müssen Sie die Funktion "Broschüre" deaktivieren und
anschließend die Einstellung "2-fach" auswählen.
Die Meldung "Diese Einstellung ist für Broschüre nicht verfügbar" wird angezeigt. Die Hefteinstellung
"2-fach" kann nicht ausgewählt werden.
Die Funktion "Broschüre" bleibt aktiviert und die Hefteinstellung "2-fach" wird deaktiviert.
Um die Hefteinstellung "2-fach" auszuwählen, müssen Sie die Funktion "Broschüre" deaktivieren und
anschließend die Hefteinstellung "2-fach" auswählen.
Original-Zuführmethode Funktionen
Über den ADF Über den ADF kann ein mehrseitiges Dokument Seite für Seite automatisch einge-
zogen werden. Mit dieser Zufuhrmethode können auch zweiseitig bedruckte Doku-
mente automatisch gescannt werden.
Über das Vorlagenglas Legen Sie ein Original auf das Vorlagenglas, so dass es gescannt werden kann.
Diese Methode eignet sich am besten für Bücher und andere Originale, die nicht mit
dem ADF eingezogen werden können.
2 Legen Sie das Original mit der zu kopierenden Seite nach unten auf das Vorlagenglas.
– Legen Sie die Originalseiten so ein, dass die Oberkante des Originals zur Rückseite oder zur linken
Seite des Systems zeigt.
20° 20°
Originalskala
– Ausführliche Informationen zum Auswählen der Heftrandposition finden Sie unter "Auswählen der
Heftrandposition (Einstellungen "Bindungsposition")" auf Seite 4-25.
– Bei transparenten oder durchscheinenden Originalen
legen Sie ein leeres Blatt Papier desselben Formats über
das Original.
Leeres Blatt
Papier
0 Der ADF kann 100 Blatt Normalpapier (80 g/m2) oder 38 Blatt Karton (210 g/m2) aufnehmen.
0 Bei Verwendung der Einstellung "Separater Scan" kann als Ausgabemethode "Seitendruck" oder
"Stapeldruck" gewählt werden. Standardmäßig ist "Stapeldruck" ausgewählt.
0 Ausführliche Informationen zu den mit der Einstellung "Separater Scan" verwendbaren
Ausgabemethoden finden Sie in der Beschreibung zu "Methode für separaten Scanvorgang" unter
"Kopierereinstellungen" auf Seite 13-18.
– Um die Einstellung "Separater Scan" wieder zu deaktivieren, berühren Sie noch einmal [Separater
Scan].
– Legen Sie den nächsten Stapel des Originals ein, und drücken Sie dann die Taste [Start].
– Wiederholen Sie Schritt 2, bis alle Dokumentseiten gescannt wurden.
– Wenn das Original nicht in den ADF eingelegt werden kann, legen Sie es auf das Vorlagenglas.
Informationen zu den Originalen, die in den ADF eingelegt werden können, finden Sie unter
"Originale" auf Seite 8-24.
– Zum Ändern der Scaneinstellungen berühren Sie [Einstellung ändern]. Weitere Informationen zum
Ändern der Scaneinstellungen finden Sie unter "Ändern von Einstellungen für die einzelnen
Dokumente" auf Seite 4-28.
– Die im Bildschirm "Einstellung ändern" angezeigten Schaltflächen unterscheiden sich entsprechend
den ausgewählten Einstellungen. Einstellungen für folgende Optionen können geändert werden:
1-seitig/2-seitig, Bindungsposition, Zoom, Rahmen löschen, Mitte löschen, Originalformat
– Um Änderungen bei den Einstellungen rückgängig zu machen, berühren Sie [Abbr.].
– Der verfügbare Speicher kann neben "Speicher" in der unteren linken Ecke des Bildschirms
abgelesen werden.
Zum Löschen der Bilddaten drücken Sie die Taste [Stopp] und löschen anschließend den Job.
Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Unterbrechen eines Scan-/Druckvorgangs" auf
Seite 4-82.
– Wenn der Parameter "Methode für separaten Scanvorgang" auf "Stapeldruck" gesetzt ist, können
die Kopiereinstellungen geändert werden. Zum Ändern der Kopiereinstellungen berühren Sie
[Einstellung ändern] und anschließend [OK], nachdem Sie die gewünschten Einstellungen
vorgenommen haben.
2 Legen Sie das erste Blatt oder die erste Seite des Originals mit der zu kopierenden Seite nach unten
auf das Vorlagenglas.
– Weitere Informationen zum Anlegen des Originals finden Sie unter "Anlegen des Originals auf dem
Vorlagenglas" auf Seite 4-9.
20° 20°
6 Berühren Sie [Bindungsposition], wählen Sie die Bindungsposition für die Kopie aus und berühren Sie
anschließend [OK].
– Ausführliche Informationen zum Auswählen der Bindungsposition finden Sie unter "Auswahl
zweiseitiger Kopien" auf Seite 4-47.
7 Berühren Sie [Originalausrichtung], wählen Sie die Ausrichtung des angelegten Originals und berühren
Sie anschließend [OK].
– Ausführliche Informationen zum Auswählen der Ausrichtung des Originals finden Sie unter
"Auswählen der Originalausrichtung (Einstellungen "Originalausrichtung")" auf Seite 4-23.
10 Legen Sie das zweite Blatt oder die zweite Seite des Originals auf dem Originalglas an und drücken Sie
die Taste [Start].
– Zum Scannen der restlichen Originalseiten wiederholen Sie Schritt 10.
– Zum Ändern der Scaneinstellungen berühren Sie [Einstellung ändern]. Weitere Informationen zum
Ändern der Scaneinstellungen finden Sie unter "Ändern von Einstellungen für die einzelnen
Dokumente" auf Seite 4-28.
– Die im Bildschirm "Einstellung ändern" angezeigten Schaltflächen unterscheiden sich entsprechend
den ausgewählten Einstellungen. Einstellungen für folgende Optionen können geändert werden:
1-seitig/2-seitig, Bindungsposition, Zoom, Rahmen löschen, Mitte löschen, Originalformat
– Um Änderungen bei den Einstellungen rückgängig zu machen, berühren Sie [Abbr.].
– Wenn der Parameter "Methode für separaten Scanvorgang" auf "Stapeldruck" gesetzt ist, können
die Kopiereinstellungen geändert werden. Zum Ändern der Kopiereinstellungen berühren Sie
[Einstellung ändern] und anschließend [OK], nachdem Sie die gewünschten Einstellungen
vorgenommen haben.
– Bildschirm "Fotoformat"
– Zum Angeben eines Fotoformats berühren Sie [Fotoformat], um den Bildschirm "Fotoformat"
aufzurufen. Berühren Sie die Schaltfläche für das gewünschte Originalformat und berühren Sie dann
[OK].
1 Passen Sie die seitlichen Originalführungen durch Verschieben an die größte Seite an.
– Die möglichen Kombinationen von Originalformaten variieren je nach breitestem eingelegtem
Dokument (Position der seitlichen Führungen).
– Informationen zu gemischten Originalformaten, die gemeinsam in den ADF eingelegt werden
können, finden Sie unter "Originale, die in den ADF eingelegt werden können" auf Seite 8-24.
3 Legen Sie das Original mit den zu kopierenden Seiten nach oben auf den Originalanlagetisch.
Schieben Sie die seitlichen Originalführungen bis an die Kanten des Originals heran.
– Legen Sie die Originalseiten so in den ADF ein, dass die
Oberkante der Seiten zur Rückseite oder zur linken Seite
des Systems zeigt.
Seitliche Führung
– Um die Einstellung "Original gemischt" wieder zu deaktivieren, berühren Sie noch einmal [Original
gemischt].
– Um die Einstellung "Original mit Z-Falz" wieder zu deaktivieren, berühren Sie noch einmal [Original
mit Z-Falz].
2
Hinweis
Standardmäßig ist die erste Einstellung (Oberkante des Originals liegt oben an und zeigt zur
Systemrückseite) ausgewählt.
Ausrichtung beim Einlegen des Originals
4 Berühren Sie die Schaltfläche für die Ausrichtung des angelegten Originals, und berühren Sie dann
[OK].
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
2
Hinweis
Standardmäßig ist "Auto" als Position des Heftrandes ausgewählt.
Original-Heftrandposition
Bei einer Länge des Originals von Auto Wählen Sie diese Einstellung aus, damit das Sys-
297 mm oder weniger: tem automatisch die Position des Heftrands fest-
legt.
Beträgt die Vorlagenlänge 297 mm oder weniger,
wird als Heftrand die lange Seite des Papiers aus-
gewählt.
Ist die Vorlage länger als 297 mm, wird der Hef-
trand an der kurzen Seite des Papiers ausgewählt.
2
Hinweis
Wurde "Auto" ausgewählt, wird ein Heftrand
oben oder links ausgewählt.
4 Berühren Sie die Schaltfläche für die gewünschte Position des Heftrands, und berühren Sie dann [OK].
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
2
Hinweis
Ausführliche Informationen zum Reinigen des linken Vorlagenglases finden Sie unter "Linkes
Vorlagenglas" auf Seite 11-3.
2
Hinweis
Die Scangeschwindigkeit wird verringert.
Es wird ein Bildschirm angezeigt, in dem Sie die Einstellungen ändern können.
Bildschirm "Bindungsposition"
Bildschirm "Zoom"
Bildschirm "Originalformat"
– Weitere Informationen zur Zoomeinstellung finden Sie unter "Auswählen einer Zoomeinstellung" auf
Seite 4-35. Ausführliche Informationen zur Angabe der Einstellung "Rahmen löschen" finden Sie
unter "Ignorieren ausgewählter Dokumentbereiche beim Kopieren (Funktion "Rahmen löschen")"
auf Seite 9-74.
– Der Bildschirm "Mitte löschen" wird nur angezeigt, wenn die Funktion "Buchkopie" ausgewählt
wurde.
– Der Bildschirm "Originalformat" wird nur angezeigt, wenn die Einstellung "Original gemischt"
ausgewählt wurde.
2
Hinweis
Standardmäßig ist "Auto Farbe" ausgewählt.
Farbeinstellung Beschreibung
Auto Wählen Sie diese Einstellung, damit das System automatisch bestimmt, ob
das eingescannte Original schwarzweiß oder farbig ist, und anschließend die
zugehörige Farbeinstellung auswählt ("Vollfarbe" oder "Schwarz").
Vollfarbe Wählen Sie diese Einstellung, um die Kopie stets ganzfarbig zu drucken, unab-
hängig davon, ob das gescannte Original farbig oder schwarzweiß ist.
2-farbig Wählen Sie diese Einstellung, um alle Bereiche des gescannten Originals, die
als farbig ermittelt wurden, mit der angegebenen Farbe und alle als schwarz
ermittelten Bereiche schwarz zu drucken. (Folgende Farben werden für die far-
big gedruckten Bereiche verwendet: rot, gelb, blau, magenta, grün oder zyan.
Siehe Seite 9-18.)
Schwarz Wählen Sie diese Einstellung, um die Kopie stets schwarzweiß zu drucken, un-
abhängig davon, ob das gescannte Original farbig oder schwarzweiß ist.
1-farbig Wählen Sie diese Einstellung, um die Kopie stets in der ausgewählten Farbe zu
drucken, unabhängig davon, ob das gescannte Original farbig oder schwarz-
weiß ist. (Als Farbe zum Drucken der Kopie stehen 21 verschiedene Farben zur
Auswahl. Siehe Seite 9-17.)
Ist die Einstellung "1-farbig" ausgewählt, stehen zwei verschiedene Methoden
zur Reproduktion von Farbabstufungen in Originalen zur Verfügung.
Relative Leuchtkraft: Das Original wird mit Variationen der Einfarbkonzentrati-
on kopiert, um Farbunterschiede (Farbschattierungen, die mit bloßem Auge zu
erkennen sind) und Abstufungen wiederzugeben. Damit können die Farben
von Markierungen, die blauen Linien von Millimeterpapier und die rote Farbe
von Stempeln in Kopien klar reproduziert werden.
Durchschnittliche Helligkeit: Das Original wird mit Variationen der Einfarbkon-
zentration kopiert, um die Abstufungen im Original unabhängig von den Far-
bunterschieden wiederzugeben. Dies ist praktisch für die Erstellung von
einfarbigen Kopien von Originalen mit Abstufungsunterschieden, z. B. Zeit-
schriften und Zeitungen, und für den Ausgleich der Gelbfärbung in vergilbten
Originalen.
– Wenn Sie "2-farbig" ausgewählt haben, berühren Sie zuerst die Schaltfläche für die gewünschten
Farben und dann die Schaltfläche [OK].
– Bei der Einstellung "2-farbig" sind verschiedene Farbkombinationen verfügbar. Andere
Farbkombinationen als die angezeigten sind nicht verfügbar.
– Wenn Sie "1-farbig" ausgewählt haben, berühren Sie zuerst die Schaltfläche für die gewünschte
Farbe und dann die Schaltfläche [OK].
2
Hinweis
Wenn für eine Papierkassette ein Spezialpapier ausgewählt wurde, wird diese Kassette bei der
Einstellung "Auto. Papierformat" nicht automatisch ausgewählt. (Aber eine Papierkassette, die auf "Nur
einseitig" gesetzt wurde, erhält Priorität bei der Auswahl für einseitigen Druck.) Wenn Spezialpapier in
eine Papierkassette eingelegt ist, müssen Sie auf jeden Fall eine Papiereinstellung angeben.
Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Angeben einer Einstellung für Spezialpapier" auf
Seite 8-20.
Bei Auswahl der Einstellung "Auto. Papierformat" werden die Papierkassetten in folgender Reihenfolge
ausgewählt:
Fach 1 % Fach 2 % Fach 3 % Fach 4 % LCT (nur wenn eine LCT installiert ist)
2 Wählen Sie die Papierkassette aus, in die das gewünschte Papier eingelegt wurde.
3 Geben Sie über die Tastatur den gewünschten Zoomfaktor (zwischen 25,0% und 400,0% ein).
2 Berühren Sie die Schaltfläche für den geeigneten Zoomfaktor neben "Größer" und "Kleiner" - je nach
Original- und Papierformat.
0 Wenn ein Wert außerhalb des zulässigen Bereichs angegeben wird, wird die Fehlermeldung
"Eingabefehler" angezeigt. Geben Sie einen Wert innerhalb des zulässigen Bereichs ein.
Wenn Sie einen falschen Wert eingegeben haben, drücken Sie die Taste [C] (Löschen), um den falschen
Wert zu löschen und anschließend den richtigen Wert einzugeben.
4 Berühren Sie [Y] unter "Eigenen Zoom festlegen" und geben Sie dann mit der Tastatur den
gewünschten Zoomfaktor zwischen 25,0% und 400,0% für die Y-Richtung ein.
5 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie auf dem nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
2 Berühren Sie die Schaltfläche, die dem gewünschten Zoomfaktor entspricht, unter "Zoomfaktor
festlegen".
5 Berühren Sie die gewünschte Zoomfaktor-Schaltfläche oder die Schaltfläche [Minimal], unter der der
neue Zoomfaktor gespeichert werden soll.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
Der eingegebene Zoomfaktor wird gespeichert.
6 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie auf den zwei nächsten eingeblendeten Bildschirmen ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
1-seitig > 2-seitig Wählen Sie diese Einstellung aus, um eine zweiseitige Kopie zweier ein-
seitiger Originale zu erstellen.
2-seitig > 1-seitig Wählen Sie diese Einstellung aus, um zwei einseitige Kopien eines zwei-
seitigen Originals zu erstellen.
2-seitig > 2-seitig Wählen Sie diese Einstellung aus, um zweiseitige Kopien zweiseitiger
Originale zu erstellen.
Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie Einstellungen für Original > Kopie auswählen.
– Bei Auswahl von "2-seitig > 1-seitig" geben Sie die Position des Heftrandes und die Ausrichtung
des eingelegten Originals an. Andernfalls werden die Kopien nicht wie gewünscht gedruckt.
– Wenn die Bindungsposition für das Dokument auf "Auto" gesetzt ist, wird die Position des
Heftrands automatisch ausgewählt. Beträgt die Vorlagenlänge 297 mm oder weniger, wird der
Heftrand an der langen Seite des Papiers ausgewählt. Ist die Vorlage länger als 297 mm, wird der
Heftrand an der kurzen Seite des Papiers ausgewählt.
– Wurde "Auto" unter "Originalbindungsrichtung" ausgewählt, wird ein Heftrand oben oder links
ausgewählt.
– Bei 2-seitigen Originalen berühren Sie [Bindungsposition] und wählen die Bindungsposition des
Originals aus. Anschließend berühren Sie [OK].
3 Berühren Sie [Originalausrichtung], wählen Sie die Ausrichtung des angelegten Originals und berühren
Sie anschließend [OK].
– Ausführliche Informationen zum Auswählen der Ausrichtung des Originals finden Sie unter
"Auswählen der Originalausrichtung (Einstellungen "Originalausrichtung")" auf Seite 4-23.
– Bei zweiseitigen Originalen wählen Sie die Bindungsposition des Originals und der Kopie aus.
Anschließend berühren Sie [OK].
4 Berühren Sie [Originalausrichtung], wählen Sie die Ausrichtung des angelegten Originals und berühren
Sie anschließend [OK].
– Ausführliche Informationen zum Auswählen der Ausrichtung des Originals finden Sie unter
"Auswählen der Originalausrichtung (Einstellungen "Originalausrichtung")" auf Seite 4-23.
!
Details
Bei Auswahl der Einstellung "N-auf-1" werden Kopien mit dem geeignetsten Zoomfaktor (empfohlenen
Zoomfaktor) für das Original- und Papierformat erstellt. Der ausgewählte Zoomfaktor kann manuell
geändert werden.
2
Hinweis
Standardmäßig ist "Automatisch Zoomfaktor" ausgewählt.
Der Parameter "Auto-Zoom f. Kombin./Brosch." im Bedienerprogramm kann so eingestellt werden,
dass nicht die empfohlenen Zoomfaktoren verwendet werden. In diesem Fall geben Sie den
Zoomfaktor manuell an. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Eigene
Anzeigeeinstellungen" auf Seite 13-17.
Einstellung Beschreibung
2-auf-1 Wählen Sie diese Einstellung aus, um zwei Originalseiten auf einer Seite zu drucken.
Horizontal
Vertikal
4-auf-1 Wählen Sie diese Einstellung aus, um vier Originalseiten auf einer Seite zu drucken. Die Sei-
tenanordnung (Einstellung ’Ausrichtung kombinieren’) kann angegeben werden.
Horizontal
Vertikal
Vertikal
1 3 5 7
1 3 5 7
2 4 6 8
2 4 6 8
Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie eine Einstellung zum Kombinieren von Originalen (N-auf-1)
auswählen.
– Wählen Sie die Einstellung und Seitenanordnung nach der Ausrichtung und Anzahl der zu
kombinierenden Seiten aus.
Bei Auswahl von "4-auf-1/8-auf-1" ist im Touch Display zu erkennen, ob die Anordnung "Horizontal"
oder "Vertikal" ausgewählt wurde.
Dies wird aber nur angezeigt, wenn der Parameter "Standardanzeige linker Bereich" im
Bedienerprogramm auf "Auftrag prüfen" gesetzt wurde.
Bei Auswahl von "2-auf-1" werden die Seiten wie nachfolgend abgebildet angeordnet.
Horizontal
Vertikal
– Bei Auswahl von "4-auf-1/8-auf-1" wird der Bildschirm "4-auf-1/8-auf-1" angezeigt. Berühren Sie
[Vertikal] oder [Horizontal], um die Seitenanordnung auszuwählen.
2
Hinweis
Standardmäßig ist "Text/Foto" ausgewählt.
Symbol Beschreibung
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie reine Textdokumente kopie-
ren wollen.
Die Kanten des kopierten Texts werden scharf reproduziert, so dass er
gut lesbar ist.
Text
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie Fotos aus Originalen, die so-
wohl Text als auch Bilder enthalten, auf Fotopapier drucken wollen.
Es wird eine gleichmäßige Ausgabe erzielt.
Text/Foto Fotopapier
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie Originaldrucke kopieren wol-
len, die sowohl Text als auch Bilder enthalten, wie beispielsweise Bro-
schüren oder Kataloge.
Fotodruck
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie Fotos auf Fotopapier dru-
cken wollen.
Wählen Sie diese Einstellung aus, um Originalbilder mit Halbtönen (Fotos
usw.), die nicht mit den üblichen Einstellungen reproduziert werden kön-
nen, besser zu reproduzieren.
Es wird eine gleichmäßige Ausgabe erzielt.
Foto Fotopapier
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie gedruckte Originale wie Bro-
schüren oder Kataloge kopieren wollen.
Wählen Sie diese Einstellung aus, um Originalbilder mit Halbtönen (Fotos
usw.), die nicht mit den üblichen Einstellungen reproduziert werden kön-
nen, besser zu reproduzieren.
Fotodruck
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie Originale mit Hintergrundfar-
ben, Bleistiftmarkierungen oder feinen Farblinien kopieren wollen. Es
wird ein scharfes Kopienabbild erzeugt.
Landkarte
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie Originale kopieren wollen,
die nur schwach erkennbaren Text (beispielsweise mit einem Bleistift ge-
schriebenen Text) enthalten.
Der kopierte Text wird so reproduziert, dass er dunkler erscheint und so-
mit leichter lesbar ist.
Druck
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie mit diesem System gedruck-
te Bilder (Originale) kopieren wollen.
Kopie
Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie eine Einstellung für den Originaltyp auswählen.
3 Berühren Sie die Schaltfläche der Qualitätseinstellung, die am besten zu dem eingelegten Original
passt.
– Berühren Sie für ein Original, das nur Text umfasst, die Schaltfläche [Text].
– Berühren Sie für ein Original, das sowohl Text als auch Fotos umfasst, die Schaltfläche [Text/Foto],
um den Bildschirm "Text/Foto" aufzurufen. Berühren Sie auf diesem Bildschirm die Schaltfläche für
die gewünschte Einstellung, und berühren Sie dann [OK].
Funktion Beschreibung
Bilddichte Die Bilddichte des Druckbilds kann auf einen von neun Werten eingestellt werden.
Jedes Mal, wenn Sie [Heller] oder [Dunkler] berühren, wird die Bilddichte um eine
Stufe aufgehellt oder abgedunkelt.
Berühren Sie [Normal], um die mittlere der neun Stufen auszuwählen.
Hintergrund entfernen Die Dichte der Hintergrundfarbe des Originals kann auf einen von neun Werten ein-
gestellt werden.
Jedes Mal, wenn Sie [Hell] oder [Dunkel] berühren, wird die Dichte des Hintergrunds
um eine Stufe aufgehellt oder abgedunkelt.
Berühren Sie [Normal], um die siebte Einstellung von links (aus Richtung "Hell") aus-
zuwählen.
Berühren Sie [Auto], wenn die Hintergrunddichte automatisch gemäß dem zu kopie-
renden Original eingestellt werden soll.
Glänzend Wählen Sie diese Einstellung aus, um Kopien mit einer glänzenden Oberfläche zu er-
halten.
Textqualität Wählen Sie eine von neun Einstellungen für die Reproduktionsqualität von Text aus,
wenn Sie Originale kopieren, bei denen Text vor Abbildungen oder Diagrammen
steht (Text mit Hintergrund).
Jedes Mal, wenn Sie [Heller] oder [Dunkler] berühren, wird die Dichte des Texts um
eine Stufe aufgehellt oder abgedunkelt.
Um den Text im Hintergrund zu betonen, berühren Sie [Dunkler], um die Einstellung
in Richtung "+" zu verändern.
Um den Text im Hintergrund weniger zu betonen, berühren Sie [Heller], um die Ein-
stellung in Richtung "-" zu verändern.
Berühren Sie [Normal], um die mittlere der neun Stufen auszuwählen.
Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie die Einstellungen für die Bilddichte auswählen.
– Jedes Mal, wenn Sie [Hell] oder [Dunkel] berühren, wird die Bilddichte um eine Stufe aufgehellt oder
abgedunkelt.
– Berühren Sie [Normal], um die mittlere Einstellung (Standardeinstellung) auszuwählen.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
3 Wählen Sie die gewünschte Einstellung zum Entfernen des Hintergrunds aus.
– Jedes Mal, wenn Sie [Hell] oder [Dunkel] berühren, wird die Bilddichte um eine Stufe aufgehellt oder
abgedunkelt.
– Berühren Sie [Normal], um die dritte Einstellung von rechts (Standardeinstellung) auszuwählen.
– Berühren Sie [Auto], wenn die Hintergrunddichte automatisch gemäß dem zu kopierenden Original
eingestellt werden soll.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
– Jedesmal wenn [Heller] oder [Dunkler] berührt wird, wird die Bilddichte um eine Stufe heller oder
dunkler eingestellt.
Um die mittlere der neun Stufen ("0") auszuwählen, berühren Sie [Normal].
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
2
Hinweis
Standardmäßig ist "Gruppe" ausgewählt.
!
Details
Ist kein Finisher installiert und alle nachfolgend aufgeführten Bedingungen sind erfüllt, werden Kopien
kreuzweise sortiert ausgegeben.
2
Hinweis
Im Modus "Administratoreinstellungen" kann das System so eingestellt werden, dass Kopien bei
installiertem Finisher ohne Versatz ausgegeben werden. Standardmäßig ist das System so eingestellt,
dass die Kopien versetzt ausgegeben werden.
Ausführliche Informationen zum Angeben von Einstellung für die versetzte Ausgabe von Kopien bei
installiertem Finisher finden Sie unter "Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
Ausführliche Informationen zu "Falzung/Heftung" finden Sie unter "Auswählen einer Falzeinstellung"
auf Seite 4-72.
Die folgenden Ausgabeoptionen stehen zur Verfügung.
Einstellung Beschreibung
Sortieren Wählen Sie diese Einstellung aus, um die einzelnen Sätze eines mehrseitigen
Originals zu trennen.
Gruppe Wählen Sie diese Einstellung aus, um die Kopien der einzelnen Seiten eines
mehrseitigen Originals zu trennen.
Mit Finisher
Die Kopien werden so ausgegeben, dass sie aufeinander gestapelt werden,
wobei die einzelnen Sätze versetzt angeordnet sind.
Falzung/Heftung Wählen Sie eine dieser Einstellungen aus, um Kopien zu falzen. Die Kopien
können gleichzeitig mit Heftklammern geheftet werden.
Mittelheften/Falzen Wählen Sie diese Einstellung, wenn die Kopien gefalzt werden sollen. Die Ko-
(bizhub C451) pien können gleichzeitig mit Heftklammern geheftet werden.
Die Funktion "Mittelheften & Falzen" kann verwendet werden, wenn der Bro-
schürenfinisher am optionalen Finisher FS-519 installiert ist.
Ausgabefach (bizhub C451) Wählen Sie das Ausgabefach, in dem die fertigen Kopien abgelegt werden sol-
len.
Heften Wählen Sie eine dieser Einstellungen aus, um die Kopien mit einer Heftklam-
mer in der Ecke oder mit zwei Heftklammern zu versehen.
Verfügbare Ausgabeoptionen
2
Hinweis
Verfügbare Finisher für bizhub C550: FS-517 und FS-608
Verfügbare Finisher für bizhub C451: FS-517, FS-519 und FS-608
2
Vorsichtsmaßnahme
Die Hefter-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn der als Zubehöroption verfügbare Finisher installiert
ist.
Die Einstellungen für die Lochung sind nur verfügbar, wenn die Loch-Einheit auf dem als Zubehöroption
verfügbaren Finisher installiert ist.
– Um die einzelnen Seitensätze zu trennen, berühren Sie [Ja] unter "Versetz. Ausgabe".
3 Wählen Sie das Ausgabefach, in dem die Kopien abgelegt werden sollen. Berühren Sie dann [OK].
2
Vorsichtsmaßnahme
Die Kopien können entweder an einer Ecke geheftet oder an zwei Stellen geheftet ausgegeben werden,
wenn der Finisher installiert ist.
!
Details
Damit Kopien geheftet werden können, müssen die folgenden Bedingungen erfüllt sein:
Die Breite des Papiers muss zwischen 182 mm und 311,1 mm betragen.
Die Länge des Papiers muss zwischen 139 mm und 457,2 mm betragen.
Wenn die Einstellung "Original gemischt" ausgewählt wird, müssen alle Kopien auf Papier derselben
Breite gedruckt werden.
Wenn eine Hefteinstellung aktiviert wurde, wird automatisch die Einstellung "Sortieren" aktiviert.
Eine Hefteinstellung kann nicht gemeinsam mit der Einstellung "Versetz.-Ausgabe" verwendet werden.
Wenn eine Hefter-Einstellung ausgewählt werden soll, wählen Sie die Ausrichtung des Originals und die
Ausrichtung der zu heftenden Seite aus, da andernfalls die Kopien möglicherweise nicht wie gewünscht
geheftet werden.
Ausführliche Informationen zum Angeben der Dokumentausrichtung finden Sie unter "Auswählen der
Originalausrichtung (Einstellungen "Originalausrichtung")" auf Seite 4-23.
Kopien können an einer Ecke geheftet oder an zwei Stellen geheftet ausgegeben werden.
Wenn der Finisher FS-517/FS-608 installiert ist.
!
Details
Damit Kopien geheftet werden können, müssen die folgenden Bedingungen erfüllt sein.
Die Breite des Papiers muss zwischen 182 mm und 297 mm liegen.
Die Länge des Papiers muss zwischen 148,5 mm und 431,8 mm liegen.
Wenn die Einstellung "Original gemischt" aktiviert wurde, müssen alle Kopien dieselbe Papierbreite
aufweisen.
– Wählen Sie die Heftposition aus und berühren Sie dann [OK].
– Bei Auswahl der Hefter-Einstellung "2-fach".
– Berühren Sie [Auto], um die Heftposition automatisch anhand der Ausrichtung des eingelegten
Originals bestimmen zu lassen. Wenn die Länge des Originals 297 mm oder weniger beträgt, wird
das Papier an der Längsseite geheftet. Beträgt die Länge des Originals mehr als 297 mm, wird das
Papier an der Querseite geheftet.
– Wenn für die Heftposition "Auto" ausgewählt wird, legen Sie das Original mit der Oberkante in
Richtung Systemrückseite ein. Wird das Original mit einer anderen Ausrichtung eingelegt, erfolgt die
Heftung nicht an der richtigen Stelle.
– Wurde "Auto" ausgewählt, wird eine Heftposition oben oder links ausgewählt.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
!
Details
Damit Kopien gelocht werden können, müssen die folgenden Bedingungen erfüllt sein:
Die Breite des Papiers muss zwischen 280 mm und 297 mm betragen.
Die Länge des Papiers muss zwischen 182 mm und 432 mm betragen.
Wenn eine Einstellung für die Lochungausgewählt wird, müssen Sie die Ausrichtung des Originals
angeben. Wenn keine Einstellung für "Originalausrichtung" ausgewählt wird, erfolgen die Lochungen
möglicherweise nicht an der richtigen Stelle.
Ausführliche Informationen zur Angabe der Originalausrichtung finden Sie unter "Auswählen der
Originalausrichtung (Einstellungen "Originalausrichtung")" auf Seite 4-23.
2
Hinweis
Die Einstellungen für die Lochung sind nur verfügbar, wenn die Loch-Einheit auf dem als Zubehöroption
verfügbaren Finisher installiert ist.
Wenn die Loch-Einheit PK-513 und/oder der Finisher FS-517/FS-608 installiert ist
Papiergewicht Papierformat
Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2) A3 w, A4 v, B5 w
Karton 1/1+/2 (91 g/m2 bis 209 g/m2)*1
– Um die Einstellung für die Lochung rückgängig zu machen, berühren Sie [Ohne].
– Wählen Sie die Loch-Position aus und berühren Sie dann [OK].
– Berühren Sie [Auto], um die Lochposition automatisch anhand der Ausrichtung des eingelegten
Originals bestimmen zu lassen. Wenn die Länge des Originals 297 mm oder weniger beträgt, wird
die Längsseite des Papiers gelocht. Wenn die Länge des Originals mehr als 297 mm beträgt, wird
die Querseite des Papiers gelocht.
– Wenn für die Heftposition "Auto" ausgewählt wird, legen Sie das Original mit der Oberkante in
Richtung Systemrückseite ein. Wird das Original mit einer anderen Ausrichtung eingelegt, erfolgt die
Heftung nicht an der richtigen Stelle.
– Wurde "Auto" ausgewählt, wird eine Lochposition oben oder links ausgewählt.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
Mittenheftung und Wählen Sie diese Einstellung, um Kopien vor der FS-608 FS-608
Falzung Ausgabe an zwei Stellen entlang der Mittellinie zu FS-519 +
heften und anschließend hälftig zu falten. (Siehe + Broschüren-
Seite 4-76.) finisher
Wickelfalz Wählen Sie diese Einstellung, um Kopien vor der FS-608 FS-608
Ausgabe in drei Teile zu falten. (Siehe Seite 4-79.)
2
Hinweis
bizhub C550: Kopien können nur bei installiertem Finisher FS-608 hälftig oder in drei Teile gefalzt oder
in der Mitte geheftet werden.
bizhub C451: Kopien können nur dann in der Mitte gefalzt oder gebunden werden, wenn der Finisher
FS-608 installiert oder der Finisher FS-519 am Broschürenfinisher angebracht ist.
Kopien können nur dann dreifach gefalzt werden, wenn der Finisher FS-608 installiert ist.
Papiergewicht Papierformat
Normalpapier A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w,
(64 g/m2 bis 90 g/m2) 8-1/2 e 11 w, 8K w
!
Details
Die folgenden Bedingungen müssen erfüllt sein, damit Kopien mittig gebunden oder gefalzt werden
können.
Die Breite des Papiers muss zwischen 182 mm und 297 mm liegen.
Die Länge des Papiers muss zwischen 257 mm und 431,8 mm liegen.
– Die Funktion "Broschüre" wird standardmäßig automatisch aktiviert, wenn die Option "Halbfalz"
ausgewählt wird.
– Zum Abbrechen des Einstellvorgangs für die Option "Halbfalz" berühren Sie entweder [Nein] oder
die Taste einer anderen Einstellung.
– Wenn mit der Funktion "Deckblatt" ein Deckblatt hinzugefügt wird, kann das Deckblatt (200 g/m2)
nicht geheftet werden.
!
Details
Die folgenden Bedingungen müssen erfüllt sein, damit Kopien mittig gebunden oder gefalzt werden
können.
Die Breite des Papiers muss zwischen 182 mm und 297 mm liegen.
Die Länge des Papiers muss zwischen 257 mm und 431,8 mm liegen.
3 Legen Sie die Einstellungen für das Binden der Seiten fest.
– Wenn die Kopien an zwei Positionen in der Mitte geheftet werden sollen, berühren Sie [Ja] unter
"Mittenheftung" und [Nein] unter "Halbfalz".
– Wenn die Kopien in der Mitte gebunden werden sollen, berühren Sie [Ja] unter "Mittelheftung" und
[Ja] unter "Halbfalz".
– Wenn mit der Funktion Deckblatt ein Deckblatt hinzugefügt wird, kann das Deckblatt (200 g/m2)
nicht geheftet werden.
– Wenn die Einstellung "Mittelheften & Falzen" ausgewählt wird, werden die folgenden
Werkseinstellungen automatisch aktiviert.
1-seitig > 2-seitig
Broschüre
Empfohlener Zoomfaktor (70,7%), wenn die Funktion "Broschüre" aktiviert ist
– Wenn die Einstellung "Mittelheften & Falzen" ausgewählt wird, stehen die folgenden
Ausgabeoptionen nicht zur Verfügung.
Gruppe
Versetz.-Ausgabe
Heften
Lochen
– Zum Abbrechen des Einstellvorgangs für die Option "Mittelheften & Falzen" berühren Sie entweder
[Nein] oder die Taste einer anderen Einstellung.
!
Details
Wenn Kopien dreifach gefalzt werden, können Sie festlegen, ob die Innen- oder die Außenseite
bedruckt werden soll. Ausführliche Informationen zur Auswahl dieser Einstellung finden Sie unter
"Kopierereinstellungen" auf Seite 13-18.
– Bei Auswahl der Einstellung "Wickelfalz" sind folgende Ausgabeeinstellungen nicht verfügbar:
Gruppe
Versetz.-Ausgabe
Heften
Lochen
– Um die Einstellung "Wickelfalz" rückgängig zu machen, berühren Sie [Nein] oder die Schaltfläche
für eine andere Einstellung.
1 Wenn die Meldung "Bereit für nächsten Job" angezeigt wird, während der aktuelle Job gedruckt wird,
kann ein Original eingelegt werden und es können Kopiereinstellungen für den nächsten Kopierauftrag
angegeben werden.
– Weitere Informationen zum Anlegen des Originals finden Sie unter "Zuführen des Originals" auf
Seite 4-8.
– Wenn der Parameter "Kopiererdisplay" im Bedienerprogramm auf "Ja" gesetzt ist, berühren Sie
während eines Druckvorgangs [Nächster Kopierauftrag], um den Basisbildschirm aufzurufen.
– Ausführliche Informationen zur Angabe des Bildschirms, der während eines Druckvorgangs
angezeigt wird, finden Sie unter "Eigene Anzeigeeinstellungen" auf Seite 13-17.
3 Wenn der aktuelle Kopierjob abgeschlossen ist, wird mit dem nächsten Kopierjob begonnen.
2 Wählen Sie den gewünschten Job aus und berühren Sie [Löschen].
5 Weitere Kopiervorgänge
5.1 Prüfen der Kopiereinstellungen (Auftrag prüfen)
Über die Bildschirme zur Prüfung der Auftragsdetails können die aktuellen Kopiereinstellungen überprüft und
gegebenenfalls geändert werden.
1 Berühren Sie [Auftrag prüfen] im linken Bereich und anschließend [Details prüfen].
Der Bildschirm zum Prüfen der Auftragseinstellungen wird angezeigt.
!
Details
Es gibt acht Bildschirme zum Prüfen der Auftragseinstellungen. Die Nummer des aktuellen Bildschirms
wird rechts vom Bildschirmtitel angezeigt.
Um den vorherigen Bildschirm anzuzeigen, berühren Sie [ Zurück]. Um den nächsten Bildschirm
anzuzeigen, berühren Sie [Weiter ].
Wenn die Standardeinstellung einer Funktion geändert wurde, wird die zugehörige Schaltfläche mit
einem farbigen Rahmen angezeigt.
1 Berühren Sie [Auftrag prüfen] im linken Bereich und anschließend [Details prüfen].
2 Berühren Sie [ Zurück] oder [Weiter ], bis die Schaltfläche zu der zu ändernden Funktion
angezeigt wird.
3 Berühren Sie die Schaltfläche zu der Funktion, deren Einstellung geändert werden soll.
Der Bildschirm zum Ändern der Einstellung wird angezeigt.
Testkopie
4 Berühren Sie [Fertig] und drücken Sie anschließend die Taste [Start].
– Wenn das Dokument auf dem Originalglas angelegt ist, berühren Sie [Ausgabe] und drücken dann
die Taste [Start].
– Wenn das Dokument im Originaleinzug eingelegt ist, wird der Druck der Testkopie gestartet, ohne
dass vorher der Bildschirm angezeigt wird, in dem der Abschluss des Scanvorgangs bestätigt wird.
Eine einzelne Testkopie wird gedruckt.
6 Berühren Sie auf dem Bildschirm, der während des Testdrucks angezeigt wird, [Einstellung ändern].
– Um den Kopiervorgang zu beenden, während der Testkopiebildschirm angezeigt wird, drücken Sie
[Rücksetzung] oder [C] (Löschen). Oder wählen Sie den zu beendenden Testkopiejob aus der
Auftragsliste im linken Bereich aus und berühren [Löschen]. Im daraufhin angezeigten Bildschirm,
in dem Sie zur Bestätigung des Löschvorgangs aufgefordert werden, berühren Sie [Ja] und
anschließend [OK].
7 Nehmen Sie in dem Bildschirm, über den Einstellungen geändert werden können, die gewünschten
Änderungen vor, und berühren Sie anschließend [OK].
Um die Änderungen zu verwerfen, berühren Sie [Abbr.].
– Wenn die Kopiereinstellungen nicht geändert werden können, brechen Sie den Testausdruck ab.
Drücken Sie anschließend die Taste [Rücksetzung], um die Kopiereinstellungen zu deaktivieren, und
geben Sie dann die gewünschten Einstellungen an.
– Um den Kopiervorgang abzubrechen, während der Bildschirm zum Ändern der Einstellungen
angezeigt wird, wählen Sie den betreffenden Testkopierjob aus der Auftragsliste im linken Bereich
aus und berühren [Löschen]. Berühren Sie im daraufhin angezeigten Bildschirm, in dem Sie zur
Bestätigung des Löschvorgangs aufgefordert werden, [Ja] und anschließend [OK].
– Um im Bildschirm zum Ändern der Einstellungen vorgenommene Änderungen zu verwerfen,
drücken Sie während der Anzeige dieses Bildschirms die Taste [Rücksetzung], um die Einstellungen
auf die bei Schritt 2 angegebenen Werte zurückzusetzen.
– Die Zahl neben "Kopien" im Bildschirm zum Ändern der Einstellungen ist die Anzahl der Kopien, die
gedruckt werden, wenn [Fertig] berührt wird.
!
Details
Informationen darüber, wie Sie eine Kopie erstellen, nachdem der aktuelle Job gedruckt wurde, finden
Sie unter "Erhöhen der Druckpriorität" auf Seite 12-16.
5 Nachdem der unterbrechende Job gedruckt wurde, drücken Sie die Taste [Unterbrechen].
Die LED auf der Taste [Unterbrechen] erlischt.
Die Kopiereinstellungen werden auf die Werte zurückgesetzt, die angegeben waren, bevor der
Druckvorgang unterbrochen wurde.
2
Hinweis
Wenn der unterbrechende Job abgebrochen wird, wird automatisch wieder der Druckvorgang für den
unterbrochenen Job aufgenommen.
1 Geben Sie über das Touch Display und die Tasten des Bedienfelds die Kopiereinstellungen an, die in
dem Kopierprogramm gespeichert werden sollen.
Können die aktuellen Einstellungen überprüft werden?
?
% Zum Prüfen der aktuellen Kopiereinstellungen berühren Sie [Auftrag prüfen] im linken Bereich und
anschließend [Auftragsdetails]. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Prüfen der
Kopiereinstellungen (Auftrag prüfen)" auf Seite 5-3.
3 Wählen Sie unter den im Bildschirm angezeigten Kopierprogrammschaltflächen diejenige aus, der die
Kopiereinstellungen zugeordnet werden sollen, und berühren Sie anschließend [Kopierprogramm
registrieren].
– Es gibt drei Bildschirme mit dem Titel "Kopierprogramm abrufen". Berühren Sie und , um
einen anderen Bildschirm aufzurufen.
– Wenn bereits 30 Kopierprogramme gespeichert wurden, müssen Sie ein nicht mehr benötigtes
Kopierprogramm löschen. Ausführliche Informationen zum Löschen von Kopierprogrammen finden
Sie unter "Löschen eines Kopierprogramms" auf Seite 5-11.
– Dem Kopierprogramm kann derselbe Name zugewiesen werden wie einem bereits gespeicherten
Kopierprogramm.
– Um die Eingabe des Programmnamens zu beenden, berühren Sie [Abbr.].
Der Bildschirm "Kopierprogramm abrufen" wird erneut angezeigt. Das Kopierprogramm wird
gespeichert, und es erscheint eine Schaltfläche mit dem eingegebenen Kopierprogrammnamen.
!
Details
Um das Speichern eines Kopierprogramms abzubrechen, drücken Sie die Taste [Rücksetzung] oder
[Programmspeicher].
Der Speichervorgang wird unabhängig vom angezeigten Bildschirm abgebrochen.
Berühren Sie alternativ so oft [Abbr.], bis wieder der Basisbildschirm angezeigt wird.
Die Einstellungen eines Kopierprogramms können nicht geändert werden.
Wenn das ausgewählte Kopierprogramm gesperrt wurde, werden [Name bearbeiten] und [Löschen]
nicht angezeigt. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Systemeinstellungen" auf
Seite 13-23.
Löschen eines Kopierprogramms
1 Berühren Sie auf dem Bildschirm "Kopierprogramm abrufen" die Schaltfläche für das zu löschende
Kopierprogramm.
– Wenn das abzurufende Kopierprogramm nicht angezeigt wird, berühren Sie und , bis das
gewünschte Kopierprogramm angezeigt wird.
Nun wird eine Meldung angezeigt, in der Sie aufgefordert werden, das Löschen des Kopierprogramms
zu bestätigen.
Der Bildschirm "Kopierprogramm abrufen" wird erneut angezeigt. Die unter dem Kopierprogramm
erfassten Kopiereinstellungen wurden gelöscht.
3 Berühren Sie die Schaltfläche für das gespeicherte Kopierprogramm, dessen Kopiereinstellungen
abgerufen werden sollen.
– Wenn Sie die Kopiereinstellungen des ausgewählten Kopierprogramms nicht prüfen möchten,
können Sie direkt mit Schritt 8 fortfahren.
– Wenn das abzurufende Kopierprogramm nicht angezeigt wird, berühren Sie und , bis das
gewünschte Kopierprogramm angezeigt wird.
7 Berühren Sie erneut die Schaltfläche für das gespeicherte Kopierprogramm, dessen
Kopiereinstellungen abgerufen werden sollen.
– Wenn [OK] berührt wird, ohne dass ein Kopierprogramm ausgewählt wurde, wird wieder der
Basisbildschirm angezeigt, und es wird kein Kopierprogramm aufgerufen.
2
Hinweis
Um das Abrufen eines Kopierprogramms zu beenden, drücken Sie die Taste [Rücksetzung] oder
[Programmspeicher], oder berühren Sie [Abbr.].
Option Beschreibung
[Funktion] Dient zum Suchen nach Beschreibungen über ein nach Funktionsarten
und -namen gegliedertes Hilfemenü.
[Suche nach Bedienungsmodus] Dient zum Suchen nach Beschreibungen über ein nach Bedienungsmodi
gegliedertes Hilfemenü.
[Funktionstabelle] Zeigt den Bildschirm "Funktionstabelle" an, der ein Diagramm der ver-
fügbaren Funktionen und Einstellungen umfasst.
[Name und Funktion von Komponenten] Zeigt das Hilfemenü für den Namen und die Funktion der einzelnen Teile
an.
Verwenden Sie diese Funktion, um die Beschreibung der Haupteinheit
und ihrer Optionen zu prüfen.
[Service-Mitarbeiter-/ Zeigt den Namen, die Durchwahlnummer und die E-Mail-Adresse des
Admin.informationen] Administrators an.
!
Details
Die Hilfebildschirme können während der folgenden Vorgänge nicht angezeigt werden:
beim Scannen, Drucken oder Erstellen eines Testausdrucks, im Anzeigevergrößerungsmodus und im
Displayvoreinstellungsmodus.
Während die Hilfebildschirme angezeigt werden, sind folgende Tasten nicht verfügbar:
[Start], [Stopp], [C] (Löschen), [Unterbrechen], [Testkopie], [Code], [Programmspeicher], [Anzeige
vergrößern]
Sie können Menüpunkte im Hauptmenü der Hilfe und in den einzelnen Hilfemenü-Bildschirmen
auswählen, indem Sie die gewünschte Schaltfläche berühren oder die Taste auf der Tastatur drücken,
die der Nummer des gewünschten Menüpunkts entspricht.
Um den nächsthöheren Bildschirm in der Menüstruktur anzuzeigen, berühren Sie [OK].
Berühren Sie [Ende], um den Hilfemodus zu beenden und zu dem Bildschirm zurückzukehren, der
angezeigt wurde, bevor Sie die Taste [Hilfe] gedrückt haben.
!
Details
Welche Menüpunkte im Hilfemenü für den Namen und die Funktion der einzelnen Teile angezeigt
werden, hängt von den installierten Optionen ab.
Hilfebildschirm (unterste Ebene) (Beispiel: Funktion % Kopie % Farbe)
Die Funktionsschemata zeigen ein Diagramm der verfügbaren Einstellungen und Funktionen. Wählen Sie
einen Diagrammpunkt aus, zu dem Sie den Hilfebildschirm aufrufen möchten.
!
Details
Im Kopiermodus stehen 13 Funktionsübersichten zur Verfügung. Die obere der beiden Nummern gibt
an, welcher der 13 Bildschirme angezeigt wird.
Um den vorherigen Bildschirm anzuzeigen, berühren Sie . Um den nächsten Bildschirm
anzuzeigen, berühren Sie .
Drücken Sie die Taste der Tastatur, die der Nummer der gewünschten Funktion auf dem Bildschirm
"Funktionsübersicht" entspricht.
Um den Hilfebildschirm "Funktion" aufzurufen, der die ausgewählte Option enthält, berühren Sie in dem
Hilfebildschirm, der nach Auswahl einer Option in einer Funktionsübersicht angezeigt wurde, die
Schaltfläche [OK].
Zum Beenden des Hilfemodus berühren Sie die Taste [Hilfe] oder [Ende].
2 Berühren Sie [Funktion] oder drücken Sie [1] auf der Tastatur.
4 Berühren Sie zur Anzeige des entsprechenden Hilfebildschirms [Öffnen] oder die gewünschten
Informationen oder drücken Sie auf der Tastatur die Taste, die der links neben den gewünschten
Informationen abgebildeten Nummer entspricht.
5 Nachdem Sie die Hilfeinformationen geprüft haben, berühren Sie [Ende], oder drücken Sie erneut die
Taste [Hilfe].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
!
Details
Um den Bildschirm "Zugangseinstell." zu verlassen und zum Basisbildschirm zurückzukehren, drücken
Sie die Taste [Displayvoreinstellung] oder [Rücksetzung] oder berühren Sie [OK].
2 Berühren Sie [Touchpanel-Einstellung] oder drücken Sie die Taste [1] auf der Tastatur.
2
Hinweis
Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn sich das Touch Display nicht kalibrieren lässt.
!
Details
Um die Kalibrierung des Touch Displays abzubrechen, drücken Sie die Taste [Stopp] oder
[Rücksetzung].
2 Berühren Sie [Tastenwiederholung/Intervall], oder drücken Sie die Taste [2] auf der Tastatur.
3 Berühren Sie [+] oder [–], um für die Tastenwiederholungsfunktion die Zeit bis zum Start sowie das
Intervall anzugeben.
2
Hinweis
Im Anzeigevergrößerungsmodus stehen die grundlegenden Kopier-, Scan- und Faxfunktionen zur
Verfügung. Die Funktions- und Einstellungsnamen sowie die Symbole werden dabei vergrößert
dargestellt, sodass sie besser lesbar sind.
Standardmäßig ist "Reaktionszeit" auf 0,8 Sekunden und "Intervall" auf 0,3 Sekunden gesetzt.
2 Berühren Sie [Automatische Systemrücksetzung bestätigen] oder drücken Sie [3] auf der Tastatur.
– Berühren Sie [Nein], wenn keine Meldung angezeigt werden soll, die dazu auffordert, das Beenden
des Anzeigevergrößerungsmodus zu bestätigen.
– Wenn die Meldung, die dazu auffordert, das Beenden des Anzeigevergrößerungsmodus zu
bestätigen, angezeigt werden soll, berühren Sie [30 Sekunden], [60 Sekunden], [90 Sekunden] oder
[120 Sekunden], um die Anzeigedauer anzugeben.
– Um die an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen zu verwerfen, drücken Sie die Taste
[Rücksetzung]. Alle an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen werden rückgängig
gemacht.
2
Hinweis
Im Anzeigevergrößerungsmodus stehen die grundlegenden Kopier-, Scan- und Faxfunktionen zur
Verfügung. Die Funktions- und Einstellungsnamen sowie die Symbole werden dabei vergrößert
dargestellt, sodass sie besser lesbar sind.
Standardmäßig ist "Nein" ausgewählt.
2
Hinweis
Ausführliche Informationen zur automatischen Rücksetzung finden Sie unter "Automatisches Löschen
der Einstellungen (automatische Rücksetzung)" auf Seite 3-35.
2 Berühren Sie [Autom. Rücksetzung bestät.] oder drücken Sie [4] auf der Tastatur.
– Berühren Sie [Nein], wenn keine Meldung angezeigt werden soll, die dazu auffordert, das
Zurücksetzen der Einstellungen zu bestätigen.
– Wenn die Meldung, die dazu auffordert, das Zurücksetzen der Einstellungen zu bestätigen,
angezeigt werden soll, berühren Sie [30 Sekunden], [60 Sekunden], [90 Sekunden] oder
[120 Sekunden], um die Anzeigedauer anzugeben.
– Um die an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen zu verwerfen, drücken Sie die Taste
[Rücksetzung]. Alle an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen werden rückgängig
gemacht.
2
Hinweis
Im Anzeigevergrößerungsmodus stehen die grundlegenden Kopier-, Scan- und Faxfunktionen zur
Verfügung. Die Funktions- und Einstellungsnamen sowie die Symbole werden dabei vergrößert
dargestellt, sodass sie besser lesbar sind.
Werden die gleichen Zeiteinstellungen für die automatische Bedienfeldrücksetzung und die
automatische Systemrücksetzung ausgewählt, hat die Anzeige der Bestätigungsmeldung zum
Beenden des Anzeigevergrößerungsmodus Priorität gegenüber der Bestätigungsmeldung zum
Zurücksetzen der Einstellungen im Anzeigevergrößerungsmodus. Die Meldung zum Zurücksetzen der
Einstellungen wird in diesem Fall nicht angezeigt.
Ja: Die Einstellungen, die nicht angegeben werden können, werden rückgängig gemacht, und der
Anzeigevergrößerungsmodus wird aktiviert.
Nein: Der Anzeigevergrößerungsmodus wird nicht aktiviert.
2 Berühren Sie [Modus "Anzeige vergrößern" bestätigen] oder drücken Sie [5] auf der Tastatur.
– Um die an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen zu verwerfen, drücken Sie die Taste
[Rücksetzung]. Alle an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen werden rückgängig
gemacht.
2
Hinweis
Im Anzeigevergrößerungsmodus stehen die grundlegenden Kopier-, Scan- und Faxfunktionen zur
Verfügung. Die Funktions- und Einstellungsnamen sowie die Symbole werden dabei vergrößert
dargestellt, sodass sie besser lesbar sind.
Bei Auswahl von "Aus" im Bildschirm "Modus "Anzeige vergrößern" bestätigen" wird der Bildschirm
nicht angezeigt.
1 Rufen Sie den Bildschirm "Zugangseinstell." auf und berühren Sie , um den nächsten Bildschirm
zu öffnen.
– Informationen zum Aufrufen des Bildschirms "Zugangseinstell." finden Sie unter "Anzeigen des
Bildschirms "Zugangseinstell."" auf Seite 5-18.
2 Berühren Sie [Meldungsanzeigedauer] oder drücken Sie [1] auf der Tastatur.
3 Wählen Sie die gewünschte Einstellung für die Anzeigedauer von Meldungen aus.
– Berühren Sie [3 Sekunden] oder [5 Sekunden], um die Anzeigedauer der Meldung auszuwählen.
– Um die an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen zu verwerfen, drücken Sie die Taste
[Rücksetzung]. Alle an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen werden rückgängig
gemacht.
1 Rufen Sie den Bildschirm "Zugangseinstell." auf und berühren Sie , um den nächsten Bildschirm
zu öffnen.
– Informationen zum Aufrufen des Bildschirms "Zugangseinstell." finden Sie unter "Anzeigen des
Bildschirms "Zugangseinstell."" auf Seite 5-18.
2 Berühren Sie [Tastensignal], oder drücken Sie die Taste [2] auf der Tastatur.
3 Berühren Sie die entsprechende Schaltfläche oder drücken Sie die Taste auf der Tastatur, die der
einzustellenden Tastensignalfunktion entspricht.
– Um die an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen zu verwerfen, drücken Sie die Taste
[Rücksetzung]. Alle an den Einstellungen vorgenommenen Änderungen werden rückgängig
gemacht.
Anzeige im Anzeigevergrößerungsmodus
Wenn eine Fehlfunktion auftritt, wird der unten gezeigte Bildschirm eingeblendet.
2
Vorsichtsmaßnahme
Da das System möglicherweise beschädigt ist, müssen Sie sich unverzüglich wie nachfolgend
beschrieben an den Kundendienst wenden, sobald die Aufforderung zum Anrufen des Kundendiensts
angezeigt wird.
4 Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst und nennen Sie den Fehlercode.
Anzeige im Anzeigevergrößerungsmodus
Wenn ein Papierstau auftritt, wird der unten gezeigte Bildschirm eingeblendet.
2
Hinweis
Die Vorgehensweise zum Beheben von Papierstaus hängt davon ab, wo das Papier gestaut ist. Stellen
Sie anhand der mit der Fehlermeldung angezeigten Abbildung fest, wo das Papier gestaut ist, und
führen Sie dann die entsprechenden Schritte aus, um den Papierstau zu beheben.
*Obige Abbildung zeigt die Haupteinheit mit installiertem Finisher FS-608 und LCT.
*Die obige Abbildung zeigt das System mit installiertem optionalem Finisher FS-519 und Postfach-Einheit.
*Die obige Abbildung zeigt das System mit installiertem optionalem Finisher FS-519 und Broschürenfinisher.
Nr. Beschreibung
1 Papierstau im ADF (Transportbereich) (S. 6-11)
2 Papierstau im ADF (Scanbereich) (S. 6-15)
3 Papierstau im ADF (Zufuhrbereich) (S. 6-9)
4 Papierstau im ADF (Ausgabebereich) (S. 6-18)
5 Papierstau im ADF (Wendebereich) (S. 6-20)
6 Papierstau in der Fixiereinheit (S. 6-22)
7 Papierstau in der Haupteinheit (S. 6-25)
8 Papierstau in der automatischen Duplexeinheit (S. 6-27)
9 Papierstau in der Stapelanlage/im Spezialeinzug (S. 6-29)
10 Papierstau im Transportbereich (S. 6-30)
11 Papierstau in der LCT (S. 6-38)
12 Papierstau in Fach 1 (S. 6-32)
13 Papierstau in Fach 2 (S. 6-33)
14 Papierstau in Fach 3 (S. 6-34)
15 Papierstau in der horizontalen Transporteinheit von Fach 3/4 (S. 6-36)
16 Papierstau in Fach 4 (S. 6-35)
17 Papierstau in Finisher FS-517/Finisher FS-608 (S. 6-44 und S. 6-49)
18 Papierstau im Finisher FS-519 (S. 6-53)
19 Papierstau im Postfach (S. 6-56)
20 Papierstau im Broschürenfinisher (Seite 6-57)
*Obige Abbildung zeigt die Haupteinheit mit installiertem Finisher FS-608 und LCT.
Nr. Beschreibung
1 Papierstau im ADF (Transportbereich) (S. 6-11)
2 Papierstau im ADF (Scanbereich) (S. 6-15)
3 Papierstau im ADF (Zufuhrbereich) (S. 6-9)
4 Papierstau im ADF (Ausgabebereich) (S. 6-18)
5 Papierstau im ADF (Wendebereich) (S. 6-20)
6 Papierstau in der Fixiereinheit (S. 6-22)
7 Papierstau in der Haupteinheit (S. 6-25)
8 Papierstau in der automatischen Duplexeinheit (S. 6-27)
9 Papierstau in der Stapelanlage/im Spezialeinzug (S. 6-29)
10 Papierstau im Transportbereich (S. 6-30)
11 Papierstau in der LCT (S. 6-38)
12 Papierstau in Fach 1 (S. 6-32)
13 Papierstau in Fach 2 (S. 6-33)
14 Papierstau in Fach 3 (S. 6-34)
15 Papierstau in der horizontalen Transporteinheit von Fach 3/4 (S. 6-36)
16 Papierstau in Fach 4 (S. 6-35)
17 Papierstau in Finisher FS-517/Finisher FS-608 (S. 6-44 und S. 6-49)
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
7 Legen Sie das Original gemäß den Anweisungen am Bildschirm auf den Originalanlagetisch.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
Papierstaurad 2
7 Legen Sie das Original gemäß den Anweisungen am Bildschirm auf den Originalanlagetisch.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
9 Legen Sie das Original gemäß den Anweisungen am Bildschirm auf den Originalanlagetisch.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
3 Öffnen Sie den ADF, falls sich das falsch eingezogene Papier
nicht entfernen lässt.
7 Legen Sie das Original gemäß den Anweisungen am Bildschirm auf den Originalanlagetisch.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
6 Legen Sie das Original gemäß den Anweisungen am Bildschirm auf den Originalanlagetisch.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
5 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette ein und schließen Sie dann die Kassette.
7 VORSICHT
Der Bereich um die Fixiereinheit ist extrem heiß.
%Die Berührung anderer als der angegebenen Hebel und Räder kann zu Verbrennungen
führen. Kühlen Sie bei einer Brandverletzung die betroffene Stelle unverzüglich mit kaltem
Wasser, und suchen Sie einen Arzt auf.
Fixiereinheit
7 VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung des Toners
% Achten Sie darauf, dass Sie keinen Toner im Inneren des Systems verschütten oder Toner auf Ihre
Kleidung oder Hände gelangt.
% Falls Ihre Hände in Berührung mit Toner kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife waschen.
% Wenn Toner in die Augen gelangt, unverzüglich mit Wasser spülen und anschließend einen Arzt
aufsuchen.
Bildübertragungsband
Bildübertragungsrolle
Achten Sie darauf, dass Sie die Folie und die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen
berühren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
5 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette ein und schließen Sie dann die Kassette.
7 VORSICHT
Der Bereich um die Fixiereinheit ist extrem heiß.
%Die Berührung anderer als der angegebenen Hebel und Räder kann zu Verbrennungen
führen. Küheln Sie bei einer Brandverletzung unverzüglich die betroffene Stelle und suchen
Sie einen Arzt auf.
Fixiereinheit
7 VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung des Toners
% Achten Sie darauf, dass Sie keinen Toner im Inneren des Systems verschütten oder Toner auf Ihre
Kleidung oder Hände gelangt.
% Falls Ihre Hände in Berührung mit Toner kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife waschen.
% Wenn Toner in die Augen gelangt, unverzüglich mit Wasser spülen und anschließend einen Arzt
aufsuchen.
Wird die Oberfläche des Bildübertragungsbands oder der Bildübertragungsrolle berührt, kann sich die
Bildqualität verschlechtern. Achten Sie darauf, die Oberfläche des Bildübertragungsbands oder der
Bildübertragungsrolle nicht zu berühren.
Bildübertragungsband
Bildübertragungsrolle
Achten Sie darauf, dass Sie die Folie und die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen
berühren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
5 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette ein und schließen Sie dann die Kassette.
2
Vorsichtsmaßnahme
Achten Sie darauf, dass Sie die Folie und die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen
berühren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
4 Schließen Sie die untere rechte Klappe und die Klappe der
Stapelanlage/des Spezialeinzugs.
6 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette ein und schließen Sie dann die Kassette.
2
Vorsichtsmaßnahme
Achten Sie darauf, dass Sie die Folie und die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen
berühren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
4 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette ein und schließen Sie dann die Kassette.
2
Vorsichtsmaßnahme
Achten Sie darauf, den Kunststoffstreifen nicht zu berühren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
4 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette ein und schließen Sie dann die Kassette.
2
Vorsichtsmaßnahme
Achten Sie darauf, den Kunststoffstreifen nicht zu berühren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
4 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette, senken Sie die Papiereinzugsrolle und schließen Sie die
Kassette.
2
Vorsichtsmaßnahme
Entfernen Sie falsch eingezogenes Papier, ohne die Papiereinzugsrolle anzuheben.
Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
4 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette, senken Sie die Papiereinzugsrolle und schließen Sie die
Kassette.
2
Vorsichtsmaßnahme
Entfernen Sie falsch eingezogenes Papier, ohne die Papiereinzugsrolle anzuheben.
Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
7 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette, senken Sie die Papiereinzugsrolle und schließen Sie die
Kassette.
2
Vorsichtsmaßnahme
Entfernen Sie falsch eingezogenes Papier, ohne die Papiereinzugsrolle anzuheben.
Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren.
7 Legen Sie das Papier wieder in die Kassette, senken Sie die Papiereinzugsrolle und schließen Sie die
Kassette.
2
Vorsichtsmaßnahme
Entfernen Sie falsch eingezogenes Papier, ohne die Papiereinzugsrolle anzuheben.
Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren.
7 VORSICHT
Der Bereich um die Fixiereinheit ist extrem heiß.
%Die Berührung anderer als der angegebenen Hebel und Räder kann zu Verbrennungen
führen. Küheln Sie bei einer Brandverletzung unverzüglich die betroffene Stelle und suchen
Sie einen Arzt auf.
Fixiereinheit
7 VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung des Toners
% Achten Sie darauf, dass Sie keinen Toner im Inneren des Systems verschütten oder Toner auf Ihre
Kleidung oder Hände gelangt.
% Falls Ihre Hände in Berührung mit Toner kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife waschen.
% Wenn Toner in die Augen gelangt, unverzüglich mit Wasser spülen und anschließend einen Arzt
aufsuchen.
2
Vorsichtsmaßnahme
In den nachfolgenden Situationen wenden Sie sich bitte an Ihren Servicetechniker.
Das Papier ist um die Bildübertragungsrolle gewickelt.
Das Papier wurde durch die Bildübertragungsrolle gefaltet oder zerrissen.
Das Papier hat sich um die Walze in der Fixiereinheit gewickelt.
Das Papier wurde von der Walze in der Fixiereinheit geknickt oder zerrissen.
Das Papier wurde beim Entfernen zerrissen und ist in der Fixiereinheit verblieben.
Wird die Oberfläche des Bildübertragungsbands oder der Bildübertragungsrolle berührt, kann sich die
Bildqualität verschlechtern. Achten Sie darauf, die Oberfläche des Bildübertragungsbands oder der
Bildübertragungsrolle nicht zu berühren.
Bildübertragungsband
Bildübertragungsrolle
– Üben Sie keinen Zug oder Druck auf den Sensorstift in der
horizontalen Transporteinheit aus, da die Einheit sonst
beschädigt werden kann.
– Wenn sich das Papier nicht entfernen lässt, drehen Sie das
Papierstaurad FN3, um das Papier auszugeben.
7 Drücken Sie den Führungshebel FN5 nach unten und entfernen Sie vorhandenes Papier.
– Wenn sich das Papier nicht entfernen lässt, drehen Sie das
Papierstaurad FN3, um das Papier auszugeben.
– Wenn sich das Papier nicht entfernen lässt, drehen Sie das
Papierstaurad FN6, um das Papier auszugeben.
1 Öffnen Sie die Abdeckung der horizontalen Transporteinheit und entfernen Sie gestautes Papier aus der
Einheit.
– Üben Sie keinen Zug oder Druck auf den Sensorstift in der
horizontalen Transporteinheit aus, da die Einheit sonst Sensorstift
beschädigt werden kann.
– Wenn sich das Papier nicht entfernen lässt, drehen Sie das
Papierstaurad FN3, um das Papier auszugeben.
– Wenn sich das Papier nicht entfernen lässt, drehen Sie das
Papierstaurad FN3, um das Papier auszugeben.
– Wenn sich das Papier nicht entfernen lässt, drehen Sie das
Papierstaurad FN7, um das Papier auszugeben.
– Wenn sich das Papier nicht entfernen lässt, drehen Sie das
Papierstaurad FN7, um das Papier auszugeben.
2 Fassen Sie den Finisher mit beiden Händen an und ziehen Sie
ihn von der Haupteinheit ab.
– Ziehen Sie den Finisher unbedingt mit beiden Händen von
der Haupteinheit ab. Fassen Sie jedoch nicht die
Postfächer oder den Broschürenfinisher an, um den
Finisher zu bewegen. Andernfalls könnten
Beschädigungen auftreten.
5 Drücken Sie die Führung FN3 nach unten und entfernen Sie
dann eventuell vorhandenes Papier.
FN4
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
2 Drehen Sie das Drehrad FN5 oder das Drehrad FN6, um das
Papier zum Ausgabebereich zu transportieren..
3 Halten Sie den Hebel FN7 gedrückt und ziehen Sie eventuell
vorhandenes Papier heraus.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
2 Drehen Sie das Drehrad FN5 oder das Drehrad FN6, um das
Papier zum Ausgabebereich zu transportieren.
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Bereichen, in denen Papierstaus auftreten können, finden Sie unter
"Papierstau-Anzeigen" auf Seite 6-6.
bizhub C451/C550
bizhub C451
2
Vorsichtsmaßnahme
Seien Sie wegen der Verletzungsgefahr vorsichtig beim Beheben eines Heftklammerstaus.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Beheben von Papierstaus im Finisher FS-517 finden Sie unter
"Beheben eines Papierstaus im Finisher FS-517" auf Seite 6-44.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Beheben von Papierstaus im Finisher FS-608 finden Sie unter
"Beheben eines Papierstaus im Finisher FS-608" auf Seite 6-49.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Beseitigen von Papierstaus im Finisher finden Sie unter "Papierstau-
Anzeigen" auf Seite 6-6.
6 Bringen Sie die Abdeckung des Heftklammermagazinhalters wieder in ihre ursprüngliche Position.
2
Vorsichtsmaßnahme
Wenn der Heftvorgang trotz der oben beschriebenen Maßnahmen nicht fortgesetzt werden kann,
wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Beseitigen von Papierstaus im Finisher finden Sie unter "Papierstau-
Anzeigen" auf Seite 6-6.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Nachlegen von Papier finden Sie unter "Einlegen von Papier in Fach 1
und Fach 2" auf Seite 3-48, "Einlegen von Papier in Fach 4" auf Seite 3-51, "Einlegen von Papier in die
LCT" auf Seite 3-52 und "Einlegen von Papier in die Stapelanlage/den Spezialeinzug" auf Seite 3-53.
Anzeige im Anzeigevergrößerungsmodus
2
Hinweis
Wenn während eines Kopiervorgangs nur noch wenig Speicher zur Verfügung steht, wird der gescannte
Auftrag gelöscht. Prüfen Sie die für das Original ermittelte Seitenzahl und korrigieren Sie dann die
Anzahl der Seiten in dem zu scannenden Original.
Anzeige im Anzeigevergrößerungsmodus
!
Details
Wenn die Meldung angezeigt wird, ersetzen Sie das angegebene Verbrauchsmaterial oder Bauteil
entsprechend Ihrer Wartungsvereinbarung.
Nach der Meldung "Folgende Einheit(en) ersetzen." wird die Meldung "XXXX nach Anweisungen
austauschen." angezeigt, und das System stellt den Betrieb ein.
Wie viele Seiten zwischen der Meldung "Folgende Einheit(en) ersetzen." und der Meldung "XXXX nach
Anweisungen austauschen." noch gedruckt werden können, ist von den Druckbedingungen, der Art
des Verbrauchsmaterials und dem zu ersetzenden Bauteil abhängig.
Anzeige im Anzeigevergrößerungsmodus
2
Hinweis
Wenn die Meldung angezeigt wird, ersetzen Sie das angegebene Verbrauchsmaterial oder Bauteil
entsprechend Ihrer Wartungsvereinbarung.
!
Details
Werfen Sie verbrauchtes Material und Bauteile nicht weg. Bewahren Sie diese in ihrer Verpackung auf
und geben Sie sie an Ihren technischen Kundendienst zur Entsorgung weiter.
2
Vorsichtsmaßnahme
Schalten Sie das System nicht aus, während diese Meldung angezeigt wird. Nachdem der Zugriff auf
das System mithilfe von PageScope Web Connection beendet wurde, wird wieder der Basisbildschirm
angezeigt.
Wird eine andere als die oben aufgeführten Meldungen angezeigt, führen Sie die in der Meldung
beschriebenen Schritte aus.
Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn sich das Problem mit der beschriebenen Maßnahme nicht
beheben lässt.
Wird eine andere als die oben aufgeführten Meldungen angezeigt, führen Sie die in der Meldung
beschriebenen Schritte aus.
7 Technische Daten
7.1 Technische Daten
Haupteinheit
Stapelanlage/Spezialeinzug:
A3 w bis B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, A6 Card w, 12 e 18 w bis 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13
w*1, 16K w/v, 8K w, Bannerpapier**
Breite: 90 bis 311,1 mm;
Länge: 139,7 bis 457,2 mm (139,7 bis 1200 mm**)
Fach 3:
Normalpapier: 1500 Blatt; Karton 1: 1,150 Blatt; Karton 1+: 800 Blatt;
Karton 2: 700 Blatt; Karton 3: 600 Blatt; Postkarten: 200 Blatt oder weniger
Fach 4:
Normalpapier: 1000 Blatt; Karton 1: 750 Blatt; Karton 1+: 500 Blatt;
Karton 2: 450 Blatt; Karton 3: 400 Blatt; Postkarten: 200 Blatt oder weniger
Stapelanlage/Spezialeinzug:
Normalpapier: 150 Blatt; Karton 1: 100 Blatt; Karton 1+: 80 Blatt; Karton 2: 70 Blatt; Karton 3:
60 Blatt; Karton 4: 50 Blatt; Overhead-Folien: 20 Blatt;
Postkarten/Etikettenblätter: 50 Blatt; Umschläge: 10,
Bannerpapier*: 1 Blatt
*
nur für bizhub C451
Technische Daten
Papierarten Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2), Karton 1 (91 g/m2 bis 120 g/m2), Karton 1+
(121 g/m2 bis 157 g/m2), Karton 2 (158 g/m2 bis 209 g/m2), Karton 3 (210 g/m2 bis
256 g/m2)
Papierformate A3 w bis A5 w/v, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w bis 5-1/2 e 8-1/2 w,
8 e 13 w*, 8K w, 16K w/v
Breite: 139,7 bis 311,1 mm; Länge: 148 bis 457,2 mm
Stromversorgung Über die Haupteinheit
* Es gibt fünf Foolscap-Formate: 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w und 8 e 13 w. Jedes
dieser Formate kann ausgewählt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem technischen Kundendienst.
Automatischer Originaleinzug
Technische Daten
Methoden für Originalein- Standardfunktionen: ein- und zweiseitige Originale
zug Einstellung "Original gemischt": Kombination aus ein- und zweiseitigen Originalen
Originalarten Einseitig: Normalpapier (35 g/m2 bis 210 g/m2)
Zweiseitig oder gemischt: Normalpapier (50 g/m2 bis 128 g/m2)
Originalformate 1-seitige/2-seitige Originale: A3w bis B6 w, A6 w, 11 e 17 w, 11 e 15 w,
8 e 13 w, 8-1/2 e 11 w/v
Gemischte Originalformate: Siehe Tabelle 1.
Kapazität des Originalein- Ein-/zweiseitige Originale: maximal 100 Blatt (80 g/m2)
zugs
Stromversorgung Über die Haupteinheit
Maximale Leistungsauf- 60 W oder weniger
nahme
Abmessungen 618 mm (B) e 575 mm (T) e 130 mm (H)
Gewicht Etwa 16,1 kg
o: Möglich
—: Nicht möglich
Technische Daten
Papierarten Normalpapier (60 g/m2 bis 90 g/m2), Karton 1 (91 g/m2 bis 120 g/m2), Karton 1+
(121 g/m2 bis 157 g/m2), Karton 2 (158 g/m2 bis 209 g/m2), Karton 3 (210 g/m2 bis
256 g/m2)
Papierformate A4 v
Kapazität der Normalpapier: 3.000 Blatt; Karton 1: 2.500 Blatt; Karton 1+: 1.750 Blatt; Karton 2:
Papierkassetten 1.550 Blatt; Karton 3: 1.300 Blatt
Stromversorgung Über die Haupteinheit
Maximale Leistungs- 22 W oder weniger
aufnahme
Abmessungen 367 mm (B) e 528 mm (T) e 405 mm (H)
Gewicht Etwa 18 kg
Heft-/Lochfinisher FS-517
Technische Daten
Ausgabefächer Ausgabefach 1, Ausgabefach 2
Ausgabeoptionen "Sortieren" (Sortieren nach Sätzen), "Gruppieren" (Sortieren nach Seiten),
"Sortieren"/"Versetzte Ausgabe", "Gruppieren"/"Versetzte Ausgabe" und "Sortieren"
und "Heften"
Papierarten Ausgabefach 1, Ausgabefach 2
Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2)
Karton 1/1+/2/3/4 (91 g/m2 bis 300 g/m2), Overhead-Folien, Postkarten, Umschläge,
Etikettenblätter, Briefbögen, farbiges Papier
Einstellungen für die Lochung: Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2)
Karton (91 g/m2 bis 128 g/m2)
Hefter-Einstellungen: Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2),
Karton 1/1+/2 (91 g/m2 bis 209 g/m2)*
*Nur für Deckblätter.
Papierformate Ausgabefach 1
A3 w bis A5 v/w, B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w,
12 e 18 w bis 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1, 16K v/w, 8K w,
Breite: 100 mm bis 311,1 mm; Länge: 139 mm bis 457,2 mm
Hefter-Einstellungen:
A3 w bis A5 v, 11 e 17 w bis 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1,
16K v/w, 8K w
Breite: 182 mm bis 311,1 mm; Länge: 139 mm bis 457,2 mm
Ausgabefach 2
A3 w bis A5 v/w, B6 w, 12-1/4 e 18 w,
12 e 18 w bis 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1
Breite: 100 mm bis 311,1 mm; Länge: 139 mm bis 457,2 mm
Papierkapazität Ausgabefach 1
Normalpapier (80 g/m2): 3.000 Blatt A4 oder kleiner
1.500 Blatt B4 w oder größer
Indexkarten, breites Papier und Nicht-Standardpapier: 1.500 Blatt
Karton (81 g/m2 bis 209 g/m2): 750 Blatt
Karton (210 g/m2 bis 300 g/m2): 500 Blatt
Umschläge: 10 Blatt
Ausgabefach 2
Normalpapier (80 g/m2): 100 Blatt
Versatz 30 ± 15 mm
Maximale Anzahl gehefteter Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2): 50 Blatt
Seiten
Locheinstellungen über die als Zubehöroption verfügbare Loch-Einheit
Stromversorgung Über die Haupteinheit
Maximale Leistungs- 80 W oder weniger
aufnahme
Abmessungen 665,2 mm (790,5 mm) (B) e 656 mm (T) e 1027,5 mm (H)
(Angabe in Klammern bezieht sich auf Länge bei herausgezogener Papierkassette)
Gewicht 63 kg
8 e 13 w. Jedes dieser Formate kann ausgewählt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
technischen Kundendienst.
Heft-/Lochfinisher FS-608
Technische Daten
Ausgabefächer Ausgabefach 1, Ausgabefach 2, Ausgabefach 3
Ausgabeoptionen "Sortieren" (Sortieren nach Sätzen), "Gruppieren" (Sortieren nach Seiten), "Sortie-
ren"/"Versetzte Ausgabe", "Gruppieren"/"Versetzte Ausgabe" und "Sortieren" und
"Heften"
"Halbfalz", "Mittenheftung und Falzung" und "Wickelfalz"
Papierarten Ausgabefach 1 und Ausgabefach 2
Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2)
Karton 1/1+/2/3/4 (91 g/m2 bis 300 g/m2), Overhead-Folien, Postkarten, Umschläge,
Etikettenblätter, Briefbögen
Einstellungen für die Lochung: Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2)
Karton (91 g/m2 bis 128 g/m2)
Hefter-Einstellung: Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2)
Karton 1/1+/2 (91 g/m2 bis 209 g/m2)
Ausgabefach 3:
Normalpapier (64 g/m2 bis 90 g/m2)
Papierformate Ausgabefach 1
A3 w bis A5 v/w, B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w,
12 e 18 w bis 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1, 16K v/w, 8K w,
Breite: 100 mm bis 311,1 mm; Länge: 139 mm bis 457,2 mm
Hefter-Einstellung: A3 w bis A5 v, 12-1/4 e 18 w,
11 e 17 w bis 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1, 16K v/w, 8K w,
Breite: 182 mm bis 311,1 mm; Länge: 139 mm bis 457,2 mm
Ausgabefach 2
A3 w bis A5 v/w, B6 w, 12-1/4 e 18 w,
12 e 18 w bis 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1,
Breite: 100 mm bis 311,1 mm; Länge: 139 mm bis 457,2 mm
Ausgabefach 3:
Halbfalz: A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 w, 8-1/2 e 14 w, 8K
w,
Breite: 210 mm bis 311,1 mm; Länge: 280 mm bis 457,2 mm
Mittenheftung und Falzung: A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w,
8-1/2 e 11 w, 8Kw,
Breite: 210 mm bis 311,1 mm; Länge: 280 mm bis 457,2 mm
Wickelfalz: A4 w, 8-1/2 e 11 w, 16K w
Papierkapazität Ausgabefach 1
Normalpapier (80 g/m2): 2.500 Blatt A4 oder kleiner, 1,500 Blatt B4 w oder größer
Indexkarten, breites Papier und Nicht-Standardpapier: 1.500 Blatt
Karton (81 g/m2 bis 209 g/m2): 750 Blatt
Karton (210 g/m2 bis 300 g/m2): 500 Blatt
Umschläge: 10 Blatt
Ausgabefach 2
Normalpapier (80 g/m2): 100 Blatt
Ausgabefach 3:
Mittenheftung und Falzung (5 gebundene Seiten): 15 bis 20 Sätze oder weniger
Halbfalz (3 Blatt): 25 bis 33 Sätze oder weniger
Wickelfalz (1 Blatt): 50 Sätze oder weniger
Versatz 30 ± 15 mm
Maximale Anzahl gehefte- Heften
ter Seiten Normalpapier (64 g/m2 bis 80 g/m2): 50 Blatt
(81 g/m2 bis 90 g/m2): 16 Blatt
Mittenheftung und Falzung
Normalpapier (64 g/m2 bis 80 g/m2): 20 Blatt
(81 g/m2 bis 90 g/m2): 16 Blatt
Locheinstellungen Über die als Zubehöroption verfügbare Loch-Einheit
Stromversorgung Über die Haupteinheit
Maximale Leistungsauf- 80 W oder weniger
nahme
8 e 13 w. Jedes dieser Formate kann ausgewählt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
technischen Kundendienst.
Loch-Einheit PK-512
Technische Daten
Anzahl Heftlöcher 4 Lochungen
Papierarten Normalpapier (64 bis 90 g/m2), Karton (91 bis 128 g/m2)
Papierformate Einstellung für die Lochung "4-Loch":
A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v, 7-1/4 e 10-1/2 v, 8K w, 16K v
Stromversorgung Über den Finisher
Abmessungen 130 mm (B) e 470 mm (T) e 115 mm (H)
Gewicht Etwa 3 kg
Loch-Einheit PK-513
Technische Daten
Anzahl Heftlöcher 4 Lochungen
Papierarten Normalpapier (64 bis 90 g/m2), Karton (91 bis 128 g/m2)
Papierformate A3 w, B4 w, A4 v, B5 v
Stromversorgung Über den Finisher
Abmessungen 130 mm (B) e 470 mm (T) e 115 mm (H)
Gewicht Etwa 3 kg
Technische Daten
Ausgabefächer Ausgabefach 1, Ausgabefach 2
Ausgabeoptionen Sortieren (jeden Kopiensatz), Gruppieren (jede Seite der Kopien), Sortieren/Versetz.
Ausgabe, Gruppieren/Versetz. Ausgabe und Sortieren und Heften
Papierarten Ausgabefach 1, Ausgabefach 2: Normalpapier (64 bis 90 g/m2)
Karton 1/1+/2/3 (91 bis 256 g/m2), Overhead-Folien, Postkarten, Umschläge, Etiketten-
blätter, Briefbögen
Locheinstellungen: Normalpapier (64 bis 90 g/m2), Karton 1/1+/2 (91 g/m2 bis 209 g/m2)
Hefteinstellungen: Normalpapier (64 bis 90 g/m2), Karton 1 (91 bis 120 g/m2)*
* Deckblatt: Karton 1/1+/2 (91 bis 209 g/m2)
Papierformate A3 w bis B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w
Papierkapazität Ausgabefach 1: Normalpapier (64 bis 90 g/m2): 200 Blatt
Karton (91 bis 256 g/m2), Overhead-Folien, Postkarten, Umschläge, Etikettenblätter,
Briefbögen: 20 Blatt
Ausgabefach 2: Normalpapier (64 bis 90 g/m2): 1.000 Blatt A4 w oder kleiner, oder 500
Blatt B4 w oder größer
Karton (91 bis 256 g/m2), Overhead-Folien, Postkarten, Umschläge, Etikettenblätter,
Briefbögen: 20 Blatt
Versatz 30 mm
Hefteinstellungen Papierformate (Anzahl geheftete Seiten): A3 w bis A5 v (2 bis 50 Blatt)
Locheinstellungen Papierformate: A3 w, A4 v, B5 w Anzahl der Löcher: 4
Stromversorgung Über die Haupteinheit
Maximale Leistungsauf- Weniger als 66 W
nahme
Abmessungen 352 mm (B) × 471 mm (T) × 573 mm (H) Bei herausgezogener Papierkassette: 435 mm
(B)
Gewicht 33,2 kg
Verbrauchsmaterial Heftklammern SK-602 (jeweils 5.000 Heftklammern) × 1
Loch-Einheit PK-510
Technische Daten
Löcher 4
Papierarten Normalpapier (64 bis 90 g/m2), Karton 1/1+/2 (91 g/m2 bis 209 g/m2)
Papierformate A3 w, A4 v, B5 w
Stromversorgung Über den Finisher
Abmessungen 114 mm (W) × 461 mm (D) × 106 mm (H)
Gewicht 1,9 kg
Broschürenfinisher SD-505
Technische Daten
Anzahl der Ablagen 1 Ablage
Papierarten Normalpapier (64 bis 90 g/m2), Karton 1/1+/2 (91 g/m2 bis 209 g/m2)
Papierformate A3 w, B4 w, A4 v, B5 w
Papierkapazität Normalpapier (50 bis 90 g/m2): Maximal 200 Blatt oder 20 Sätze
Hefteinstellungen Anzahl der gebundenen Seiten: 2 bis 15 Blatt
Abmessungen Bei herausgezogenem Fach: 576 mm (B) × 281 mm (T)
Gewicht 7,4 kg
Verbrauchsmaterial Magazin MS-2C (für 2.000) × 1
Stromversorgung Über den Finisher
Technische Daten
Anzahl der Ablagen 1 Ablage
Papierkapazität Normalpapier (64 bis 90 g/m2): 200 Blatt
Karton (91 bis 256 g/m2), Overhead-Folien, Postkarten, Umschläge, Etikettenblätter,
Briefbögen: 20 Blatt
Abmessungen 282 mm (W) × 368 mm (D) × 57 mm (H)
Gewicht 0,7 kg
Postfach-Einheit MT-502
Technische Daten
Anzahl der Ablagen 4 Ablagen
Papierarten Normalpapier (64 bis 90 g/m2)
Papierformate A4 v, B5 v, A5 w
Papierkapazität Maximal 125 Blatt pro Ablage
Abmessungen 340 mm (W) × 509 mm (D) × 387 mm (H)
Gewicht Ca. 8 kg (Gewicht der Einheit)
Stromversorgung Über den Finisher
8 Kopierpapier/Originaldokumente
8.1 Kopierpapier
Verwenden Sie Papier, das den unten aufgeführten Vorgaben entspricht.
Mögliche Papierformate
Vom Standardformat abweichendes Papier:
Papierzufuhr Papierformat
Stapelanlage/ A3 w bis B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w,
Spezialeinzug 12 e 18 w bis 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1, 16K w/v, 8K w
Fach 1 A3 w bis A5 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w bis 8-1/2 e 11 v,
8 e 13 w*1, 16K v, 8K w
Fach 2
Fach 3 A4 v, B5 v*2, A5 v*2, 8-1/2 e 11 v*2, 5-1/2 e 8-1/2 v*2, 16K v*2, A6 Card w*2
Fach 4
LCT A4 v
Zweiseitige Kopien A3 w bis A5 w/v, 12-1/4 e 18 w, A6 Card w,
12 e 18 w bis 5-1/2 e 8-1/2, 8 e 13 w*1, 16K w/v, 8K w
*1Es gibt fünf Foolscap-Formate: 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w und
8 e 13 w. Jedes dieser Formate kann ausgewählt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
technischen Kundendienst.
*2
Die Einstellung muss vom Kundendienst geändert werden.
Papierzufuhr
Stapelanlage/ 150 Blatt 100 Blatt 80 Blatt 70 Blatt 60 Blatt 50 Blatt
Spezialeinzug
Fach 1 und 500 Blatt 400 Blatt 280 Blatt 250 Blatt 200 Blatt –
Fach 2
Fach 3 1500 Blatt 1150 Blatt 800 Blatt 700 Blatt 600 Blatt –
Fach 4 1000 Blatt 750 Blatt 500 Blatt 450 Blatt 400 Blatt –
LCT 3000 Blatt 2500 Blatt 1750 Blatt 1550 Blatt 1300 Blatt –
Spezialpapier
Papier, bei dem es sich nicht um Normalpapier handelt, wie beispielsweise OHP-Folien oder Farbpapier, wird
als Spezialpapier bezeichnet. Für Papierkassetten, in die Druckmedien wie Overhead-Folien oder farbiges
Papier eingelegt sind, muss auf jeden Fall eine Spezialpapier-Einstellung ausgewählt werden. Wenn der
Papiertyp nicht korrekt ausgewählt wird, können Papierstaus auftreten.
Karton 1+ Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn der eingelegte Karton ein Ge-
wicht zwischen 121 g/m2 und 157 g/m2 hat.
Eine Papierkassette mit dieser Einstellung wird bei Angabe von "Auto.
Papierformat" nicht automatisch ausgewählt.
Karton 2 Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn der eingelegte Karton ein Ge-
wicht zwischen 158 g/m2 und 209 g/m2 hat.
Eine Papierkassette mit dieser Einstellung wird bei Angabe von "Auto.
Papierformat" nicht automatisch ausgewählt.
Karton 3 Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn der eingelegte Karton ein Ge-
wicht zwischen 210 g/m2 und 256 g/m2 hat.
Eine Papierkassette mit dieser Einstellung wird bei Angabe von "Auto.
Papierformat" nicht automatisch ausgewählt.
Duplex Seite Normal- Wählen Sie diese Einstellungen aus, wenn Sie Papier einlegen, das be-
2 papier reits auf einer Seite bedruckt ist.
"Seite 2" ist nur wählbar, wenn Normalpapier, Karton 1, Karton 1+,
Karton 2, Karton 3 oder Karton 4 in die Stapelanlage/den Spezialein-
zug eingelegt ist.
Karton 1
Karton 1+
Karton 2
Karton 3
Karton 4
Papierlagerung
Lagern Sie Papier an einem kühlen, dunklen Ort mit geringer Luftfeuchtigkeit.
Wenn Papier feucht wird, kann es zu Papierstaus kommen.
Papier, das nicht in eine Papierkassette eingelegt ist, sollte unausgepackt oder in einer Plastiktüte an einem
kühlen, dunklen und trockenen Ort aufbewahrt werden.
Lagern Sie Papierpackungen liegend, nicht stehend. Gewelltes Papier kann Papierstaus verursachen.
Bewahren Sie Papier außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Festlegen der Papierkassetten, die beim automatischen Wechseln der
Papierkassette ausgewählt werden, finden Sie unter "Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
!
Details
Ausführliche Informationen darüber, wie Sie die Reihenfolge ändern, in der die Papierkassetten
ausgewählt werden, finden Sie unter "Systemeinstellungen" auf Seite 13-23.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Einlegen des Papiers in Fach 1 und 2 finden Sie unter "Einlegen von
Papier in Fach 1 und Fach 2" auf Seite 3-48.
Ausführliche Informationen zum Einlegen von Papier in die Stapelanlage/den Spezialeinzug finden Sie
unter "Einlegen von Papier in die Stapelanlage/den Spezialeinzug" auf Seite 3-53.
5 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie auf dem nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
– Berühren Sie und , bis die Schaltfläche für das gewünschte Papierformat angezeigt wird.
– Wurde "A6 Card w" ausgewählt, wird automatisch "Karton 3" ausgewählt. Ändern Sie die
Papiertypeinstellung, wenn Sie anderes Papier als Postkarten einlegen. Weitere Informationen zum
Papiertyp finden Sie unter "Angeben einer Einstellung für Spezialpapier" auf Seite 8-20.
6 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie in den zwei nächsten eingeblendeten Bildschirmen ebenfalls [OK].
Nun wird wieder der Basisbildschirm angezeigt.
Das Papierformat für die Stapelanlage/den Spezialeinzug wurde eingestellt.
2
Vorsichtsmaßnahme
Wenn Papier eingelegt wird, das ein anderes als das angegebene Format hat, kann es zu einem
Papierstau kommen, da das Papierformat nicht automatisch erkannt wird.
!
Details
Für Fach 1 und Fach 2 ist "12-1/4 e 18 w" verfügbar.
6 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie auf den zwei nächsten eingeblendeten Bildschirmen ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
6 Berühren Sie die Speichertaste, der das Papierformat zugeordnet werden soll.
– Zum Ändern des Namens einer Speichertaste berühren Sie [Benutzerdefinierten Namen ändern]
und anschließend die umzubenennende Taste.
7 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie in den drei nächsten eingeblendeten Bildschirmen ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
8 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie in den zwei nächsten eingeblendeten Bildschirmen ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
2
Hinweis
Das eingegebene Papierformat wurde unter der ausgewählten Formatschaltfläche gespeichert und
kann dadurch einfach und schnell abgerufen werden. Die gespeicherten Maße können jederzeit
geändert werden.
5 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie auf dem nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
2
Vorsichtsmaßnahme
Wenn Spezialpapier in die Papierkassette eingelegt wird, müssen Sie darauf achten, den
entsprechenden Papiertyp auszuwählen, da es ansonsten zu Papierstaus kommen kann.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Einlegen von Papier in Fach 3 finden Sie unter "Einlegen von Papier in
Fach 3" auf Seite 3-50.
Ausführliche Informationen zum Einlegen von Papier in Fach 4 finden Sie unter "Einlegen von Papier in
Fach 4" auf Seite 3-51.
6 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie auf dem nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
Der Basisbildschirm wird wieder angezeigt.
Gemischte Originalpapierformate
Die unten stehende Tabelle zeigt die möglichen Kombinationen von Papier in Standardformaten, die mit der
Einstellung "Original gemischt" verwendet werden können.
o: Möglich
—: Nicht möglich
!
Details
*1Gibt die Breite des breitesten Originalformats bei gemischten Originalen an (Breite der anpassbaren
seitlichen Führungen des ADF)
*2Gibt die Originalformate an, die in Verbindung mit der maximalen Originalbreite angegeben werden
können.
2
Vorsichtsmaßnahme
Bevor Sie gefaltete Originale, z. B. hälftig gefaltete Seiten oder Seiten mit Zickzack-Falz, in den ADF
einlegen, müssen Sie die Seiten glätten.
* Da die mitgelieferten Muster Fotografien sind, können sie geringe Farbunterschiede zu tatsächlichen Farbkopien
aufweisen.
Schwarz
R G
M C
Schritt Schritt
Schritt Schritt
Schritt Schritt
Schritt Schritt
Schritt
Schritt Schritt
Schritt Schritt
Schritt Schritt
Schritt Schritt
Schritt Schritt
3 Legen Sie die Overhead-Folien in die Stapelanlage/den Spezialeinzug und die Trennblätter in die
gewünschte Papierkassette.
– Verwenden Sie Trennblätter desselben Formats wie die Overhead-Folien.
4 Wählen Sie [Transparenz] als Papiertyp für die Stapelanlage/den Spezialeinzug und berühren Sie
anschließend [OK].
– Ausführliche Informationen zur Angabe des Papiertyps finden Sie unter "Angeben einer Einstellung
für Spezialpapier" auf Seite 8-20.
Der Bildschirm zum Einfügen von Deckblättern und Trennblättern wird angezeigt.
7 Wählen Sie die Papierkassette aus, in die die Trennblätter eingelegt wurden.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
– Um die Funktion "OHP-Trennblatt" zu deaktivieren, berühren Sie [Nein].
Einstellung Beschreibung
Deckblatt vorn Vorn (Kopie) Die erste Seite des Originals wird auf das Papier für die vordere Umschlag-
seite kopiert.
Bei doppelseitigem Kopieren wird die zweite Originalseite auf die Rückseite
der vorderen Umschlagseite kopiert.
Vorn (Leer) Es wird Umschlagpapier als erste Seite der Kopie eingefügt.
Dasselbe geschieht bei doppelseitigem Druck.
Rückendeckel Hinten (Kopie) Die letzte Seite des Originals wird auf den Umschlagrücken kopiert.
Bei doppelseitigem Druck und gerader Seitenanzahl der Vorlage wird eine
zweiseitige Kopie der letzten zwei Seiten einer Vorlage auf das Papier für den
Umschlagrücken gedruckt.
Hinten (Leer) Der Umschlagrücken wird nach der letzten kopierten Seite hinzugefügt.
Dasselbe geschieht bei doppelseitigem Druck.
2 Legen Sie das Papier für das Deckblatt und die Textseiten in verschiedene Papierkassetten ein.
– Verwenden Sie Papier gleichen Formats für Deckblatt und Text und legen Sie es mit der gleichen
Ausrichtung ein.
Der Bildschirm zum Einfügen von Deckblättern und Trennblättern wird angezeigt.
7 Wählen Sie die Papierkassette mit dem Papier für die Deckblätter aus.
8 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie auf den nächsten beiden eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
Ausgabe Beschreibung
Einseitige Kopien Das angegebene Papier wird für das 2. Blatt der Kopie eingelegt und das 2. Blatt des Ori-
ginals wird auf dieses Blatt kopiert.
Zweiseitige Kopien Die Rückseite des 1. Blattes der Kopie bleibt leer, das angegebene Papier wird für das 2.
Blatt der Kopie eingelegt und das 2. und 3. Blatt des Originals werden beidseitig
aufgedruckt.
Kopieren
Wurde "Leer" ausgewählt, wird das angegebene Papier nach der ausgewählten Seite eingefügt.
Auswahl von Seite 3 als Trennblatt
Ausgabe Beschreibung
Einseitige Kopien Das angegebene Papier wird als 4. Blatt der Kopie eingefügt.
Zweiseitige Kopien Die Rückseite des 2. Blattes der Kopie bleibt leer, das angegebene Papier wird für das 3.
Blatt der Kopie eingelegt.
Leer
!
Details
Das Sonderpapier kann an maximal 30 Stellen eines Dokuments mit maximal 999 Seiten eingefügt
werden.
Bei zweiseitigen Dokumenten werden pro Blatt zwei Seiten gezählt (eine für die Vorder- und eine für die
Rückseite).
2 Legen Sie das Papier für die Trennblätter und die Textseiten in verschiedene Papierkassetten ein.
– Verwenden Sie Papier gleichen Formats für Trennblätter und Text und legen Sie es mit der gleichen
Ausrichtung ein.
– Um an den Einstellungen für die Anwendungsfunktionen vorgenommene Änderungen rückgängig
zu machen, drücken Sie die Taste [Rücksetzung]. Alle an den Einstellungen vorgenommenen
Änderungen werden rückgängig gemacht.
Der Bildschirm zum Einfügen von Deckblättern und Trennblättern wird angezeigt.
5 Berühren Sie eine Schaltfläche für eine Seitenzahl und geben Sie anschließend über die Tastatur die
Nummer der Seite ein, bei der das Papier eingefügt werden soll.
– Es gibt zwei Bildschirme mit dem Titel "Trennblatt". Berühren Sie und , um einen anderen
Bildschirm aufzurufen.
– Um die Seitenzahlen in eine Reihenfolge (mit der niedrigsten Zahl beginnend) zu bringen, berühren
Sie [Sortieren].
– Zum Löschen einer angegebenen Seitennummer berühren Sie die Schaltfläche für die zu
entfernende Seite und drücken Sie die Taste [C] (Löschen).
– Wird dieselbe Seitennummer mehrmals eingegeben, kann nicht kopiert werden. Löschen Sie
mehrfach vorhandene Seitennummern.
– Ist die eingegebene Seitennummer größer als die Seitenzahl des Originals, wird kein Papier
eingefügt.
7 Wählen Sie die Papierkassette mit dem einzufügenden Papier aus und berühren Sie [OK].
9 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie im nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
!
Details
Ein zweites Dokument kann an maximal 30 Stellen eines Dokuments mit maximal 999 Seiten eingefügt
werden.
Bei zweiseitigen Dokumenten werden pro Blatt zwei Seiten gezählt (eine für die Vorder- und eine für die
Rückseite).
Der Bildschirm zum Einfügen von Deckblättern und Trennblättern wird angezeigt.
4 Geben Sie mit Hilfe der Tastatur die Seiten ein, an denen Seiten eingefügt werden.
– Es gibt zwei Bildschirme mit dem Titel "Seite einfügen". Berühren Sie und , um einen
anderen Bildschirm aufzurufen.
– Das zweite Dokument wird nach der ausgewählten Seite eingefügt.
– Um die Seitenzahlen in eine Reihenfolge (mit der niedrigsten Zahl beginnend) zu bringen, berühren
Sie [Sortieren].
– Zum Löschen einer angegebenen Seitennummer berühren Sie die Schaltfläche für die zu
entfernende Seite und drücken Sie die Taste [C] (Löschen).
– Umfasst das über das Vorlagenglas eingescannte Original mehr Seiten als im Bildschirm "Seite
einfügen" angegeben wurden, werden die überzähligen Seiten des einzufügenden Originals am
Ende des Dokuments gedruckt.
– Umfasst das über das Vorlagenglas eingescannte Original weniger Seiten als im Bildschirm "Seite
einfügen" angegeben wurden, werden die fehlenden Seiten nicht gedruckt.
– Wird eine Seitennummer zweimal eingegeben, werden an der angegebenen Stelle zwei Seiten des
Einfügedokuments hinzugefügt.
– Ist die angegebene Seitennummer höher als die Seitenzahl des Hauptdokuments, werden die
einzufügenden Seiten am Ende der Dokumentenkopie hinzugefügt.
5 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie im nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
– Wiederholen Sie zum Einfügen eines mehrseitigen Dokuments so oft die Schritte 9 und 10, bis alle
Seiten des Einfügedokuments in der Einfügereihenfolge eingescannt wurden.
!
Details
Sie können bei einem Dokument mit maximal 999 Seiten maximal 30 Seiten auswählen, die immer auf
einer Vorderseite gedruckt werden.
Bei zweiseitigen Dokumenten werden pro Blatt zwei Seiten gezählt (eine für die Vorder- und eine für die
Rückseite).
2
Hinweis
Legen Sie das Papier für die ersten Kapitelseiten in derselben Ausrichtung und mit demselben Format
wie beim Papier für das Hauptdokument ein.
Der Bildschirm zum Einfügen von Deckblättern und Trennblättern wird angezeigt.
4 Legen Sie mit Hilfe der Tasten die ersten Seiten fest.
– Es gibt zwei Bildschirme mit dem Titel "Kapitel". Berühren Sie und , um einen anderen
Bildschirm aufzurufen.
– Um die Seitenzahlen in eine Reihenfolge (mit der niedrigsten Zahl beginnend) zu bringen, berühren
Sie [Sortieren].
– Zum Löschen einer angegebenen Seitennummer berühren Sie die Schaltfläche für die zu
entfernende Seite und drücken Sie die Taste [C] (Löschen).
– Wählen Sie unter "Original > Kopie" die Option "1-seitig > 2-seitig".
5 Berühren Sie unter "Papiertyp f. Kapitel" die Option [Kopie einfügen] oder [Ohne].
– Wurde "Ohne" ausgewählt, werden alle Seiten auf dem gleichen Papier gedruckt.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
– Um die Funktion "Kapitel" zu deaktivieren, berühren Sie [Nein].
– Wurde "Kopie einfügen" ausgewählt, wird [Papiertyp f. Kapitel] angezeigt. Berühren Sie [Papiertyp
f. Kapitel], wählen Sie das Papier für die erste Kapitelseite aus und berühren Sie [OK].
6 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie im nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
Original 1
Original 2
Original 3
2
Hinweis
100 Originalstapel können angegeben werden.
Beim Programmieren von Aufträgen ist die Ausgabeoption "Gruppieren" nicht verfügbar. Wählen Sie
stattdessen "Sortieren" aus.
Der Bildschirm zum Einfügen von Deckblättern und Trennblättern wird angezeigt.
4 Wählen Sie die gewünschten Kopiereinstellungen und drücken Sie anschließend die Taste [Start].
– Zum Drucken einer einzelnen Kopie zu Prüfzwecken drücken Sie die Taste [Testkopie].
Der Scanvorgang beginnt.
– Wenn das Original auf dem Vorlagenglas angelegt wurde, berühren Sie im angezeigten
Bestätigungsbildschirm [Fertig].
– Wenn "Erneut scannen" ausgewählt wurde, berühren Sie [Einstellung ändern], um die
Kopiereinstellungen zu ändern.
6 Legen Sie das nächste Original ein und berühren Sie [Einstellung ändern].
– Zum Drucken einer einzelnen Kopie zu Prüfzwecken drücken Sie die Taste [Testkopie].
– Wiederholen Sie Schritt 6 und 7, bis alle Originale gescannt wurden. Wie viel Speicherplatz
verfügbar ist, wird unten links im Bildschirm neben "Speicher" angezeigt. Außerdem kann die
Anzahl der Dokumentstapel unter "Anz. Sätze" abgelesen werden.
– Wenn der Speicher voll ist, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Wählen Sie aus, ob der
letzte Teil der Daten gelöscht und erneut gescannt, ob der letzte Teil der Daten gelöscht und
gedruckt werden soll oder ob alle Dokumentdaten gelöscht werden sollen.
– Um Änderungen bei den Einstellungen rückgängig zu machen, berühren Sie [Abbr.].
Der Scanvorgang beginnt. Nach Abschluss des Scanvorgangs berühren Sie [Scan einrichten] und
anschließend [OK].
Wo sind weitere Informationen zu den Einstellungen zu finden?
?
% Siehe die jeweiligen Abschnitte.
– Berühren Sie [Verbrauchsmaterialliste prüfen] und geben Sie die Druckmethode für das gesamte
gescannte Dokument an.
!
Details
Wurde eine einzelne Farbe ausgewählt, werden die Originalfarben in die ausgewählte Farbe
umgewandelt.
Wurde eine Hintergrundfarbe ausgewählt, werden die Farben einschließlich der ausgewählten
Hintergrundfarbe invertiert.
!
Details
Das Spiegelbild wird durch Umklappen des Bildes entlang einer Achse durch die Längsseite des
Originals erzeugt. Ausführliche Informationen dazu, welche Seite als Längsseite des Dokuments gilt,
finden Sie unter "Beschreibung und Symbole für Originaldokumente und Druck- bzw. Kopiermedien"
auf Seite 1-15.
Bildschirm "Originalformat"
Bildschirm "Fotoformat"
!
Details
Beispiele für Hintergundfarben finden Sie unter "Hintergrundfarbe" auf Seite 9-19.
Einstellung Beschreibung
Helligkeit Mit diesem Parameter kann das Bild heller oder dunkler kopiert werden.
Kontrast Mit diesem Parameter kann das Bild härter oder weicher kopiert werden.
Sättigung Mit diesem Parameter kann die Intensität der Bildfarben angepasst werden.
Rot Mit diesem Parameter können Sie den Rotanteil im Bild anpassen.
Grün Mit diesem Parameter können Sie den Grünanteil im Bild anpassen.
Blau Mit diesem Parameter können Sie den Blauanteil des Bilds anpassen.
Farbton Mit diesem Parameter wird der Farbton eingestellt. Die Farben sind in Rot, Blau und
Gelb aufgeteilt. Durch Einstellen des Farbtons können Sie den Rot- oder Blauanteil des
kopierten Bilds erhöhen.
Bilddichte Mit dieser Option wird die Bilddichte eingestellt.
Schärfe Mit diesem Parameter können Sie die Textkanten betonen, so dass der Text leichter les-
bar wird. Darüber hinaus können Sie mit diesem Parameter ein zu scharfes Bild weicher
oder ein verschwommenes Bild schärfer einstellen.
Farbbalance Mit dieser Einstellung kann der Anteil von Gelb (Y), Magenta (M), Cyan (C) und
Schwarz (K) separat eingestellt werden.
• Durch eine Einstellung mit mehr Gelb und Magenta oder weniger Cyan werden Rot-
töne verstärkt.
• Durch eine Einstellung mit mehr Gelb und Cyan oder weniger Magenta werden
Grüntöne verstärkt.
• Durch eine Einstellung mit mehr Magenta und Cyan oder weniger Gelb werden
Blautöne verstärkt.
• Durch eine Einstellung mit mehr Gelb oder weniger Magenta und Cyan werden
Gelbtöne verstärkt.
• Durch eine Einstellung mit mehr Schwarz wird Schwarz verstärkt.
!
Details
Beispielbilder für die Farbanpassungsparameter finden Sie unter "Farbanpassungsparameter und
Muster" auf Seite 9-3.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
– Die Einstellungen können in Schritten von 1 oder 1/3 zwischen –3 und +3 angepasst werden.
– Die Option "Schärfe" kann nur in Einzelschritten eingestellt werden.
– Berühren Sie im Bildschirm "Farbanpassung" die Schaltfläche für eine Farbe und führen Sie
anschließend den Abgleich durch.
– [Testkopie] wird nicht im Bildschirm "Kreativkopie" angezeigt.
5 Berühren Sie [OK]. Berühren Sie im nächsten eingeblendeten Bildschirm ebenfalls [OK].
– Um eine Testkopie zum Überprüfen der gewählten Einstellungen zu drucken, berühren Sie
[Testkopie]. Ausführliche Informationen zu Testkopien finden Sie unter "Prüfen der geänderten
Farbeinstellungen (Testkopie)" auf Seite 9-50.
2
Hinweis
Obwohl die Einstellungen in Schritten von 1/3 geändert werden können, werden die Einstellungen im
Bildschirm "Farbanpassung" in angenäherten ganzen Schritten angezeigt.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Aufrufen der Bildschirme für die Farbabgleichsparameter finden Sie
unter "Einstellen der Farbqualität der Kopie ("Farbanpassung")" auf Seite 9-48.
2
Hinweis
Wird der Bildschirm "Beispielkopie" angezeigt, stehen nur die Tasten [Rücksetzung] und [Start] zur
Verfügung.
Legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas, sodass sich das zu prüfende Bild innerhalb der Testfläche
befindet. Die Testkopie kann selbst dann erstellt werden, wenn die Originalkanten über das
Vorlagenglas hinausstehen.
2 Legen Sie Papier mit einem unter "Zulässige Papierformate" aufgelisteten Format in die Papierkassette
ein.
2
Hinweis
Jede ausgedruckte Testkopie wird im Druckerzähler gezählt.
Einstellung Beschreibung
Doppelseite Beide Seiten der Doppelseite werden auf derselben Seite gedruckt.
Trennen Separate Kopien von Doppelseiten werden in der Reihenfolge der Originalseiten ge-
druckt. Die eingescannte Vorlage wird an das verwendete Papierformat angepasst.
Deckblatt vorn Das Deckblatt und die einzelnen Blätter jeder Doppelseite werden in der Reihenfolge der
Vorlagenseiten gedruckt.
Deckblatt vorne/hinten Das Deckblatt, die einzelnen Blätter der einzelnen Doppelseiten und der Rücken werden
in der Reihenfolge der Vorlagenseiten gedruckt.
1 Legen Sie die Seiten beginnend mit der ersten Seite auf das Vorlagenglas.
– Weitere Informationen zum Anlegen des Originals finden Sie unter "Zuführen des Originals" auf
Seite 4-8.
– Wurde "Deckblatt vorne/hinten" ausgewählt, wird das hintere Deckblatt nach dem vorderen
Deckblatt eingescannt. Anschließend werden die Doppelseiten in der richtigen Reihenfolge
gescannt.
– [Original Broschüre] wird nur angezeigt, wenn der optionale Finisher oder der Broschürenfinisher am
Finisher installiert ist.
Der Bildschirm "Buchkopie" wird angezeigt.
7 Berühren Sie im Basisbildschirm [Papier] und wählen Sie die Papierkassette mit dem gewünschten
Papier aus.
– Wurde "Deckblatt vorn" ausgewählt, werden alle Doppelseiten in der richtigen Reihenfolge nach
dem Deckblatt gescannt.
Einstellung Beschreibung
Mit Rand Mehrfachkopien des gesamten Bildes werden innerhalb der festgelegten Fläche ge-
druckt. Um das Bild bleibt ein Rand frei.
Ohne Rand Mehrfachkopien des ausgewählten Bildbereichs werden flächenfüllend gedruckt. Dabei
können jedoch Bildteile abgeschnitten werden.
2x/4x/8x wiederholen Eine feste Anzahl Kopien des ausgewählten Bildbereichs wird auf dem Papier gedruckt.
Die Anzahl der Bildwiederholungen kann auf 2, 4 oder 8 gesetzt werden. Aber Teile des
Bildes, die nicht in den spezifischen Papierbereich passen, werden abgeschnitten.
Nach der Festlegung der Einstellungen im Bildschirm "2x/4x/8x wiederh." müssen die
Einstellungen für das Papier und den Zoomfaktor vorgenommen werden.
Original
Mit Rand
Ohne Rand
– [Original Broschüre] wird nicht angezeigt, wenn der als Zubehöroption verfügbare Finisher FS-608
nicht installiert ist.
Der Bildschirm "Bildwiederholung" wird angezeigt.
5 Berühren Sie unter "Ausrichtung" die Option [Mit Rand] oder [Ohne Rand] oder berühren Sie
[2x/4x/8x wiederholen].
– Um die Funktion "Bildwiederholung" zu deaktivieren, berühren Sie [Nein].
– Nach Berühren von [2x/4x/8x wiederholen] wird der Bildschirm "2/4/8-Wiederholung" angezeigt, in
dem die Anzahl der Wiederholungen und das Intervall ausgewählt werden können.
Bildschirm "Fotoformat"
– [Original Broschüre] wird nicht angezeigt, wenn der als Zubehöroption verfügbare Finisher FS-608
nicht installiert ist.
Der Bildschirm "Mehrseit. vergrößer." wird angezeigt.
– Berühren Sie [Bildgröße], wählen Sie das Ausgabeformat aus und berühren Sie [OK].
– Berühren Sie oder , um eine andere Liste von Standardformaten anzuzeigen.
– Nach Berühren von [Benutzerdef. Format] wird der Bildschirm "Benutzerdefiniertes Format"
angezeigt. Berühren Sie [X] oder [Y] und geben Sie auf der Tastatur den zugehörigen Wert ein.
– Berühren Sie [Papierformat], wählen Sie das Ausgabeformat aus und berühren Sie [OK].
– Berühren Sie oder , um eine andere Liste von Papierformaten anzuzeigen.
Bildschirm "Originalformat"
Bildschirm "Fotoformat"
Heftklammern
!
Details
Weitere Informationen zum Heften finden Sie unter "Binden von Kopien entlang der Mittellinie
(Einstellung "Mittenheftung und Falzung")" auf Seite 4-76.
Mit der Funktion "Original Broschüre" werden Kopien der ganzen Seite (einschließlich des mit
Heftklammern zusammengehaltenen mittleren Bereichs) erstellt.
Weitere Informationen zum Anlegen des Originals finden Sie unter "Zuführen des Originals" auf
Seite 4-8.
0 Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der optionale Finisher oder der Broschürenfinisher am
Finisher installiert ist.
8 Nachdem alle Originalseiten gescannt wurden, berühren Sie [Fertig] und drücken die Taste [Start].
Einstellung "Links"
Einstellung "Oben"
Einstellung "Rechts"
BC
EF
HI
!
Details
Unterscheidet sich die Heft- oder Lochposition von der Bindungsposition, hat die Heft- oder
Lochposition Vorrang.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
– Um die Funktion "Heftrand" zu deaktivieren, berühren Sie [Nein].
– Wurde "Auto" ausgewählt, wird ein Heftrand oben oder links ausgewählt.
– Wenn für die Heftposition "Auto" ausgewählt wird, legen Sie das Original mit der Oberkante in
Richtung Systemrückseite ein. Wird das Original mit einer anderen Ausrichtung eingelegt, erfolgt die
Heftung nicht an der richtigen Stelle.
Was passiert, wenn "Auto" ausgewählt wurde?
?
% Die werkseitig festgelegte Standardeinstellung ist "Auto". Berühren Sie [Auto], um die Heftposition
automatisch durch die Ausrichtung der eingelegten Vorlage bestimmen zu lassen. Beträgt die
Vorlagenlänge 297 mm oder weniger, wird als Heftrand die lange Seite des Papiers ausgewählt. Ist
die Vorlage länger als 297 mm, wird der Heftrand an der kurzen Seite des Papiers ausgewählt.
4 Geben Sie die Breite des Heftrands über die Tastatur an.
– Ist "Ohne" ausgewählt, beträgt die Randbreite 0 mm. Bei doppelseitigen Kopien kann die
Bildausrichtung ohne Erstellen eines Heftrandes festgelegt werden.
Was geschieht bei Eingabe eines unzulässigen Werts?
?
% Die Meldung "Eingabefehler" wird angezeigt. Wird die Meldung "Eingabefehler" angezeigt oder
wurde die Heftrandbreite nicht korrekt eingegeben, drücken Sie [C] (Löschen) auf der Tastatur und
geben Sie den korrigierten Wert ein.
Wie kann eine eingegebene Heftrandbreite korrigiert werden?
?
% Ändern Sie die Position des Heftrandes, ohne die Randbreite zu ändern.
7 Berühren Sie ggf. [Originalausrichtung] und wählen Sie die für das Original geeignete Einstellung aus.
– Ausführliche Informationen zum Auswählen der Ausrichtung des Originals finden Sie unter
"Auswählen der Originalausrichtung (Einstellungen "Originalausrichtung")" auf Seite 4-23.
Einstellung Beschreibung
Vollbild Der gesamte Bildbereich wird zentriert und auf das Kopierpapierformat vergrößert.
Formatfüllend Der gesamte Bildbereich wird zentriert und so auf das Kopierpapierformat vergrö-
ßert, dass das Papier vollständig vom Bild eingenommen wird. Dabei gehen unter
Umständen einige Teile des Kopierbilds verloren.
Zentrieren Der Bildbereich wird auf dem Papier zentriert, aber nicht vergrößert.
Vollbild
Formatfüllend
Nur Zentrierung
Bildschirm "Originalformat"
Bildschirm "Fotoformat"
Einstellung "Links"
(binden)
Einstellung "Rechts"
(binden)
!
Details
Allgemein sind bei einseitigem Druck vier Originalseiten, bei doppelseitigem Druck zwei Vorlageseiten
oder jeweils ein Mehrfaches davon erforderlich. Bei weniger Originalseiten werden automatisch leere
Seiten am Ende hinzugefügt.
Weitere Informationen zum Heften finden Sie unter "Binden von Kopien entlang der Mittellinie
(Einstellung "Mittenheftung und Falzung")" auf Seite 4-76.
Informationen zur Vorgehensweise bei Dokumenten mit mehr als 100 Blatt finden Sie unter "Scannen
des Originals in mehreren Durchgängen (Funktion "Separater Scan")" auf Seite 4-11.
Die Heftrandbreite wird automatisch festgelegt.
– Zum Deaktivieren der Einstellung und Auswählen des Standardwerts drücken Sie die Taste
[Rücksetzung].
– Um die Funktion "Rahmen löschen" zu deaktivieren, berühren Sie [Nein].
Funktion Beschreibung
Datum/Uhrzeit Wählen Sie ein Format aus und drucken Sie Datum oder Uhrzeit auf die ausgewählten Seiten.
Seitenzahl Wählen Sie ein Format und drucken Sie Seitenzahlen ab der festgelegten Seitenzahl.
Stempel • Vordefinierter Stempel
Bedrucken von Kopien mit zuvor gespeicherten vordefinierten Stempeln.
• Registrierter Stempel
Bedrucken von Kopien mit einem Stempel, der in der Kopierschutzfunktion registriert
wurde.
Kopierschutz Bedrucken von Kopien mit Kopierschutztext (verborgenem Text, der unbefugtes Kopieren ver-
hindert), wie beispielsweise einem vordefinierten Stempel oder Datum.
Mehrfachstempel Bedrucken von Kopien mit Text (wie beispielsweise registrierten Stempeln, vordefinierten
Stempeln oder dem Datum), der auf der ganzen Seite wiederholt wird.
Overlay Kopien können so bedruckt werden, dass der Inhalt der ersten Originalseite von den restlichen
Originalseiten (in Form eines Overlay-Bildes) überlagert wird.
Kopf-/Fußzeile Datum und Uhrzeit oder eine Verteilnummer können auf jeder einzelnen Seite gedruckt
werden.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn sie vom Administrator angegeben wurde.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Drucken eines Datums-/Uhrzeitstempels finden Sie auf Seite 9-77
Ausführliche Informationen zum Drucken eines Seitenzahlstempels finden Sie auf Seite 9-80
Ausführliche Informationen zum Drucken eines Stempels finden Sie auf Seite 9-83.
Ausführliche Informationen zum Drucken eines Kopierschutzstempels finden Sie auf Seite 9-86
Ausführliche Informationen zum Drucken eines Mehrfachstempels finden Sie auf Seite 9-92.
Ausführliche Informationen zum Drucken eines Overlays finden Sie auf Seite 9-102.
Ausführliche Informationen zum Drucken einer Kopf-/Fußzeile finden Sie auf Seite 9-103
– Zur Feineinstellung der Druckposition berühren Sie [Position einstellen]. Wählen Sie die gewünschte
Richtung mit Hilfe der Einstellungen "Links/Rechts-Einstellung" oder "Oben/Unten-Einstellung"
aus. Verwenden Sie die Tastatur oder berühren Sie [–] und [+], um die gewünschte Einstellung
auszuwählen und berühren Sie anschließend [OK].
– Zum Angeben der Textgröße berühren Sie [Textgröße] und wählen dann die Größe aus.
4 Geben Sie die erste Seitenzahl für den Druck über die Tastatur ein.
– Zur Feineinstellung der Druckposition berühren Sie [Position einstellen]. Wählen Sie die gewünschte
Richtung mit Hilfe der Einstellungen "Links/Rechts-Einstellung" oder "Oben/Unten-Einstellung"
aus. Verwenden Sie die Tastatur oder berühren Sie [–] und [+], um die gewünschte Einstellung
auszuwählen und berühren Sie anschließend [OK].
– Leere Seiten, die mit Hilfe der Funktionen "Deckblatt", "Trennblatt" oder "Kapitel" eingefügt wurden,
werden zwar gezählt, aber es werden keine Seitennummern auf diese Blätter gedruckt.
– Wenn "Deckblatt nur hinten bedrucken" oder "Seitenzahl nicht drucken" unter "Deckblatt"
ausgewählt wurde, werden die Seitennummern bei einseitigen Kopien mit "2" beginnend und bei
beidseitigen Kopien mit "3" beginnend gedruckt.
– Wurde "Ohne Seitennummer" ausgewählt, werden eingefügte Seiten zwar gezählt, aber es werden
keine Seitennummern auf diese Blätter gedruckt. Wurde "Seiten auslassen" ausgewählt, werden
eingefügte Seiten weder gezählt noch mit Seitennummern bedruckt.
– Zum Angeben der Textfarbe berühren Sie [Textfarbe] und wählen dann die Farbe aus.
– Zum Angeben der Textgröße berühren Sie [Textgröße] und wählen dann die Größe aus.
– Berühren Sie oder , um eine andere Liste vordefinierter oder registrierter Stempel
aufzurufen.
– Nur ein Stempel kann ausgewählt werden.
5 Wählen Sie die gewünschte Einstellung unter "Zu druckende Seiten" aus.
– Um den Stempel nur auf dem vorderen Deckblatt zu drucken, berühren Sie [Nur 1. Seite].
– Der Stempel wird nicht auf leere Seiten gedruckt, die mit Hilfe der Funktionen "Deckblatt",
"Trennblatt" oder "Kapitel" eingefügt wurden.
– Zur Feineinstellung der Druckposition berühren Sie [Position einstellen]. Wählen Sie die gewünschte
Richtung mit Hilfe der Einstellungen "Links/Rechts-Einstellung" oder "Oben/Unten-Einstellung"
aus. Verwenden Sie die Tastatur oder berühren Sie [–] und [+], um die gewünschte Einstellung
auszuwählen und berühren Sie anschließend [OK].
7 Wählen Sie die gewünschten Einstellung für "Textgröße" und "Textfarbe" aus.
– Standardmäßig sind folgende Einstellungen ausgewählt:
Textgröße: Standard; Textfarbe: Schwarz
Bildschirm "Textgröße"
Bildschirm "Textfarbe"
2
Hinweis
Mit der Einstellung "1-farbig" und anderen Einstellungen für Druckfarbe und Stempelfarbe gedruckte
Seiten werden in den Wert "2-farbig" des Kopienzählers einbezogen.
Wenn "Farbe" auf "2-farbig" gesetzt ist, werden Kopien, bei denen die zweite Farbe von der
Stempeltextfarbe abweicht, in den Wert "Vollfarbe" des Kopienzählers einbezogen.
!
Details
Wenn die Funktion "Kopierschutz" eingestellt ist, wird verborgener Text gedruckt, um unbefugtes
Kopieren zu verhindern. Wird ein mit Kopierschutz gedruckter Text kopiert, wird der verborgene Text
deutlich lesbar auf den Kopien gedruckt, sodass der Leser weiß, dass es sich um eine Kopie handelt.
Der Kopierschutztext wird auf allen Seiten gedruckt. Es können keine Seiten angegeben werden.
– Nach Berühren von [Registrierter Stempel] oder [Vordefinierter Stempel] wird ein Bildschirm
angezeigt, der Schaltflächen für die verfügbaren Stempel enthält. Berühren Sie die Schaltfläche für
den gewünschten Stempel und anschließend [OK].
– Registrieren Sie mithilfe der Kopierschutzfunktion einen Stempel. Ausführliche Informationen zum
Registrieren von Stempeln finden Sie in der Bedienungsanleitung zur Kopierschutzfunktion.
– Die ausgewählten Kopierschutztextformate werden in einer Spalte in der Mitte des Bildschirms
angezeigt. Maximal acht Textzeilen können kombiniert werden.
– Es ist nicht möglich, mehrere registrierte Stempel oder vordefinierte Stempel auszuwählen.
– Nach Berühren von [Datum/Uhrzeit] wird der Bildschirm "Kopierschutz > Datum/Uhrzeit" angezeigt.
Wählen Sie die gewünschten Einstellungen unter "Datumformat" und "Uhrzeitformat" aus und
berühren Sie anschließend [OK].
– Als Kopierschutzdatum und -uhrzeit werden Datum und Uhrzeit des Scanzeitpunkts gedruckt.
Bildschirm "Text-/Hintergrundfarbe"
Bildschirm "Bilddichte"
Bildschirm "Kopierschutzmuster"
Bildschirm "Textgröße"
Bildschirm "Hintergrundmuster"
– Berühren Sie gegebenenfalls [Position] und ändern Sie anschließend den Druckwinkel im Bildschirm
"Position". Wählen Sie den gewünschten Winkel aus und berühren Sie dann [OK].
– Wenn der ausgewählte Kopierschutztext nicht mehr als vier Zeilen enthält, kann der Winkel
geändert werden.
– Berühren Sie gegebenenfalls [Position ändern/löschen] im Bildschirm "Position" und ändern Sie
anschließend die Anordnung des Textes im Bildschirm "Position ändern/löschen".
– Wenn der ausgewählte Kopierschutztext nicht mehr als vier Linien enthält, kann der Winkel geändert
werden.
– Um die Anordnung zu ändern, berühren Sie [Position ändern], wählen den zu verschiebenden
Kopierschutztext aus und berühren [Auf] oder [Ab].
– Um den Kopierschutztext zu löschen, berühren Sie [Löschen] und anschließend die Schaltfläche für
den zu löschenden Kopierschutztext.
2
Hinweis
Seiten, die mit der Einstellung "1-farbig" und anderen Einstellungen für die Druckfarbe und die Farbe
des Kopierschutztextes gedruckt werden, werden in den Wert "2-farbig" des Kopienzählers
einbezogen. Wenn "Farbe" auf "2-farbig" gesetzt ist, werden Kopien, deren zweite Farbe von der Farbe
des Kopierschutztextes abweicht, in den Wert "Vollfarbe" des Kopienzählers einbezogen.
– Nach Berühren von [Datum/Uhrzeit] wird der Bildschirm "Mehrfachstempel > Datum/Uhrzeit"
angezeigt. Wählen Sie die gewünschten Einstellungen unter "Datumformat" und "Uhrzeitformat"
aus und berühren Sie anschließend [OK].
– Als Mehrfachstempeldatum und -uhrzeit werden Datum und Uhrzeit des Scanzeitpunkts gedruckt.
– Nach Berühren von [Andere] wird ein Bildschirm zur Angabe der Einstellungen für andere Stempel
angezeigt. Berühren Sie die Schaltfläche für den gewünschten Stempel und anschließend [OK].
– Um die an den Einstellungen in den einzelnen Mehrfachstempelbildschirmen vorgenommenen
Änderungen rückgängig zu machen, berühren Sie [Nein].
– Zum Drucken der Kopierjobnummer berühren Sie [Auftragsnummer].
– Zum Drucken der der Seriennummer dieses Systems berühren Sie [Seriennummer]. Ausführliche
Informationen zur Angabe der Einstellungen für die Seriennummer erhalten Sie von Ihrem
technischen Kundendienst.
– Zum Drucken der Verteilnummer berühren Sie [Verteilnummer]. Die Verteilnummer kann zwischen 1
und 99.999.999 liegen.
Bildschirm "Farbe"
Bildschirm "Bilddichte"
Bildschirm "Textgröße"
– Berühren Sie gegebenenfalls [Position ändern/löschen] und ändern Sie anschließend den
Druckwinkel im Bildschirm "Position". Wählen Sie den gewünschten Winkel aus und berühren Sie
dann [OK].
Bildschirm "Position"
– Berühren Sie gegebenenfalls [Position ändern/löschen] im Bildschirm "Position" und ändern Sie
anschließend die Anordnung des Textes im Bildschirm "Position ändern/löschen".
– Wenn der ausgewählte Mehrfachstempel nicht mehr als vier Linien enthält, kann der Winkel
geändert werden.
Drucken des als erstes eingescannten Bildes mit Überlappung durch die restlichen Originalseiten
(Funktion "Overlay")
Kopien können so bedruckt werden, dass der Inhalt der ersten gescannten Originalseite von den restlichen
Originalseiten (in Form eines Overlay-Bildes) überlagert wird.
Außerdem kann ein gescanntes Dokument als registriertes Overlay gespeichert und später abgerufen und
verwendet werden.
5 Überprüfen Sie das Vorlagenformat unter "Originalformat" und berühren Sie [OK].
– Wenn das Originalformat nicht automatisch erkannt werden kann oder wenn Sie das Originalformat
manuell angeben wollen, berühren Sie [Originalformat] und geben Sie dann in einem der
Bildschirme das Originalformat an.
Um an den Einstellungen vorgenommene Änderungen rückgängig zu machen, berühren Sie [Abbr.].
Bildschirm "Originalformat"
Bildschirm "Fotoformat"
1 Berühren Sie im Bildschirm "Overlay" die Option [Bild registrieren] unter "Registriertes Overlay".
Der Bildschirm "Formular registrieren" wird angezeigt.
– Um das registrierte Overlay mit dem neuen Bild zu überschreiben, wählen Sie ein registriertes
Overlay aus und berühren Sie [Überschreiben].
– Um ein registriertes Overlay zu löschen, wählen Sie ein registriertes Overlay aus und berühren Sie
[Löschen].
3 Geben Sie den Bildnamen ein und berühren Sie dann [OK].
– Berühren Sie dazu die Schaltflächen der Tastatur, die im Bildschirm angezeigt wird. Weitere
Informationen zur Eingabe von Text finden Sie unter "Texteingabe" auf Seite 14-3.
7 Das Original wird gescannt und anschließend als registriertes Overlay gespeichert.
2
Hinweis
Über den Parameter "Benutzerzugriff einschränken" im Administratormodus kann verhindert werden,
dass ein registriertes Overlay ohne Zustimmung des Administrators geändert wird.
2 Berühren Sie die Schaltfläche für das zu verwendende registrierte Overlay und anschließend [OK].
– Nach Berühren von [Boxsuche] wird der Bildschirm "Benutzerbox durchsuchen" angezeigt.
Boxen können anhand des Anfangsbuchstabens gesucht werden. Berühren Sie [etc] oder die
Schaltfläche, die den Anfangsbuchstaben des Boxnamens enthält, um eine Liste von Boxen
aufzurufen, die mit dem ausgewählten Buchstaben beginnen. Von diesem Bildschirm aus kann eine
Box ausgewählt werden.
6 Wählen Sie aus, ob beim Speichern der Daten auch eine Kopie gedruckt werden soll. Um eine Kopie
zu drucken, berühren Sie [Ja] bei "Seitendruck".
7 Prüfen Sie den Namen des zu speichernden Dokuments. Berühren Sie [Dateiname].
!
Details
Wird diese Meldung angezeigt, bereiten Sie den Austausch der Tonerkartusche entsprechend Ihrer
Wartungsvereinbarung vor.
Wenn der Toner zur Neige geht, wird zuvor eine der unten dargestellten ähnliche Warnung eingeblendet.
2
Hinweis
Wenn diese Meldung angezeigt wird, ersetzen Sie die Tonerkartusche entsprechend Ihrer
Wartungsvereinbarung. Ersetzen Sie nur die Tonerkartusche für die in der Meldung angegebene Farbe.
2
Hinweis
Nach Anzeige der Meldung stellt das System den Betrieb ein. Ersetzen Sie die Tonerkartusche.
Wenn farbiger Toner leer ist, kann weiterhin schwarz gedruckt werden.
Berühren Sie [Vorgang fortsetzen] und wählen Sie den zu druckenden Job aus.
!
Details
Weitere Informationen zum Austausch der Tonerkartusche finden Sie unter "So ersetzen Sie eine
Tonerkartusche" auf Seite 10-6.
Anzeige im Anzeigevergrößerungsmodus
Wenn der Toner zur Neige geht, wird ein dem unten dargestellten ähnlicher Bildschirm eingeblendet.
Wenn der Toner leer ist, wird der unten dargestellte Bildschirm angezeigt.
7 VORSICHT
Handhabung von Toner und der Tonerkartusche
% Verbrennen Sie nie Toner oder Tonerkartusche.
% Aus dem Feuer herausschießender Toner kann Brandverletzungen verursachen.
7 VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung des Toners
% Achten Sie darauf, dass Sie keinen Toner im Inneren des Systems verschütten oder Toner auf Ihre
Kleidung oder Hände gelangt.
% Falls Ihre Hände in Berührung mit Toner kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife waschen.
% Wenn Toner in die Augen gelangt, unverzüglich mit Wasser spülen und anschließend einen Arzt
aufsuchen.
2
Hinweis
Seien Sie vorsichtig, da die Installationsposition der Tonerkartuschen für andere Farben sich von dieser
unterscheidet.
Die Form der schwarzen Tonerkartusche unterscheidet sich von der Form der andersfarbigen
Tonerkartuschen.
2
Hinweis
Wenn diese Meldung angezeigt wird, ersetzen Sie den Resttonerbehälter entsprechend Ihrer
Wartungsvereinbarung.
!
Details
Wie viele Kopien zwischen der Meldung "Der Tonerabfallbehälter muss bald ersetzt werden" und der
Meldung "Resttonerkartusche ersetzen. Resttonerkartusche gemäß den Anweisungen ersetzen." noch
erstellt werden können, ist von den angegebenen Kopiereinstellungen und den
Verbrauchsmaterialien/Ersatzteilen abhängig.
Wenn der Resttonerbehälter ausgetauscht werden muss (und sofern er vom Benutzer ausgetauscht werden
kann), wird die Meldung "Resttonerkartusche ersetzen. Resttonerkartusche gemäß den Anweisungen
ersetzen." angezeigt, und das System stellt den Betrieb ein.
Wenn der Zeitpunkt für den Austausch gekommen ist, wird folgender Bildschirm angezeigt.
7 VORSICHT
Handhabung von Toner und Resttonerbehälter
% Verbrennen Sie nie Toner oder Resttonerbehälter.
% Aus dem Feuer herausschießender Toner kann Brandverletzungen verursachen.
7 VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung des Toners
% Achten Sie darauf, dass Sie keinen Toner im Inneren des Systems verschütten oder Toner auf Ihre
Kleidung oder Hände gelangt.
% Falls Ihre Hände in Berührung mit Toner kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife waschen.
% Wenn Toner in die Augen gelangt, unverzüglich mit Wasser spülen und anschließend einen Arzt
aufsuchen.
2
Vorsichtsmaßnahme
Kippen Sie den entfernten Resttonerbehälter nicht, da sonst Resttoner auslaufen kann.
Achten Sie darauf, dass der Resttonerbehälter durch die Sicherungshebel gesichert ist.
2
Hinweis
Wird diese Meldung angezeigt, bereiten Sie den Austausch der Bildeinheit entsprechend Ihrer
Wartungsvereinbarung vor.
Wenn der Zeitpunkt zum Austausch der Bildeinheit erreicht ist, wird zuvor eine der unten dargestellten
ähnliche Warnung eingeblendet.
2
Hinweis
Wenn diese Meldung angezeigt wird, ersetzen Sie die Bildeinheit entsprechend Ihrer
Wartungsvereinbarung.
Wenn eine andere als die schwarze Bildeinheit ausgetauscht werden muss, kann weiterhin schwarz
gedruckt werden.
Berühren Sie [Vorgang fortsetzen] und wählen Sie den zu druckenden Job aus.
!
Details
Weitere Informationen zum Austausch der Bildeinheit finden Sie unter "So ersetzen Sie die schwarze
Bildeinheit" auf Seite 10-14.
Wenn der Zeitpunkt für den Austausch gekommen ist, wird folgender Bildschirm angezeigt.
2
Vorsichtsmaßnahme
Tauschen Sie die Bildeinheit erst aus, wenn die Meldung "Folgende Einheit(en) ersetzen." angezeigt
wird. Ersetzen Sie dabei nur die Bildeinheit mit der in der Meldung angezeigten Farbe.
15 Entfernen Sie den Filter und setzen Sie den neuen Filter ein.
– Der Filter ist in der Packung der schwarzen Bildeinheit
enthalten. Tauschen Sie den Filter zum selben Zeitpunkt
aus wie die schwarze Bildeinheit.
– Vergewissern Sie sich, dass der Filter korrekt eingesetzt
ist.
7 VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung des Toners
% Achten Sie darauf, dass Sie keinen Toner im Inneren des Systems verschütten oder Toner auf Ihre
Kleidung oder Hände gelangt.
% Falls Ihre Hände in Berührung mit Toner kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife waschen.
% Wenn Toner in die Augen gelangt, unverzüglich mit Wasser spülen und anschließend einen Arzt
aufsuchen.
So tauschen Sie die farbige Bildeinheit (Gelb, Magenta und Cyan) aus
10 Neigen Sie die Bildeinheit nach links und schütteln Sie sie
zweimal leicht in Neigungsrichtung. Neigen Sie sie
anschließend nach rechts und schütteln Sie sie zweimal leicht
in Neigungsrichtung.
7 VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung des Toners
% Achten Sie darauf, dass Sie keinen Toner im Inneren des Systems verschütten oder Toner auf Ihre
Kleidung oder Hände gelangt.
% Falls Ihre Hände in Berührung mit Toner kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife waschen.
% Wenn Toner in die Augen gelangt, unverzüglich mit Wasser spülen und anschließend einen Arzt
aufsuchen.
Anzeige im Anzeigevergrößerungsmodus
2
Vorsichtsmaßnahme
Ersetzen Sie das Heftklammermagazin erst, nachdem die Meldung angezeigt wurde, da andernfalls das
System beschädigt werden kann.
2
Vorsichtsmaßnahme
Ersetzen Sie das Heftklammermagazin nur dann, wenn eine entsprechende Meldung angezeigt wurde.
Wird das Heftklammermagazin ausgetauscht, bevor diese Meldung angezeigt wird, kann das System
beschädigt werden.
2
Hinweis
Das Einrichten der Meldung zum Leeren des Lochabfallbehälters muss vom technischen Kundendienst
durchgeführt werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Kundendienst.
Die Standardeinstellung ist "Service". Wird eine Meldung angezeigt, sollten Sie sich unverzüglich mit
Ihrem zuständigen technischen Kundendienst in Verbindung setzen.
Bei Auswahl einer Einstellung für die Lochung angezeigter Bildschirm
bizhub C550
!
Details
Vom Benutzer durchgeführt
Wenn der Lochabfallbehälter während der Ausführung eines Jobs voll wird, wird der Job angehalten.
Um den Job ohne Deaktivierung der Einstellung für die Lochung fortzusetzen, müssen Sie den
Lochabfallbehälter leeren. Wenn Sie den Job ohne Lochen fortsetzen möchten, berühren Sie [Lochen
abbrechen].
Vom Kundendienst durchgeführt
Wenn der Lochabfallbehälter während der Ausführung eines Jobs voll wird, wird der Job angehalten.
Berühren Sie zum Fortsetzen des Jobs [Lochen abbrechen]. Der fortgesetzte Job wird ohne Lochen
ausgeführt.
bizhub C550
Gehäuse
% Reinigen Sie die Verkleidung mit einem weichen, mit mildem
Haushaltsreiniger getränkten Tuch.
2
Vorsichtsmaßnahme
Achten Sie darauf, dass das System ausgeschaltet ist (Hauptnetzschalter in Position o), bevor Sie mit
der Reinigung beginnen.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keine Farbverdünner und kein Reinigungsbenzin.
Vorlagenglas
% Reinigen Sie die Oberfläche des Vorlagenglases mit einem
weichen, trockenen Tuch.
2
Vorsichtsmaßnahme
Verwenden Sie keine Farbverdünner und kein Reinigungsbenzin zum Reinigen des Vorlagenglases.
Linkes Vorlagenglas
% Reinigen Sie das linke Vorlagenglas mit dem dafür
vorgesehenen Reiniger.
2
Vorsichtsmaßnahme
Wenn Sie zu fest auf eine Taste auf dem Bedienfeld oder dem Touch Display drücken, kann sie
beschädigt werden. Verwenden Sie zum Reinigen von Bedienfeld und Touch Display weder
Haushaltsreiniger noch Glasreiniger, Reinigungsbenzin oder Farbverdünner.
Originalandruckmatte
% Reinigen Sie die Originalandruckmatte mit einem weichen, mit
mildem Haushaltsreiniger getränkten Tuch.
2
Vorsichtsmaßnahme
Verwenden Sie keine Farbverdünner und kein Reinigungsbenzin zum Reinigen der
Originalandruckmatte.
Papiereinzugsrollen
% Reinigen Sie die Papiereinzugsrollen mit einem weichen
trockenen Tuch.
2
Vorsichtsmaßnahme
Verwenden Sie keine Farbverdünner und kein Reinigungsbenzin zum Reinigen der Papiereinzugsrollen.
3 Schieben Sie den Koronadrahtreiniger wieder hinein und schließen Sie die Frontklappe.
Druckkopf
Unter einem verschmutzten Druckkopf kann die Druckqualität leiden. Reinigen Sie in diesem Fall den
Druckkopf wie nachfolgend beschrieben.
2
Hinweis
Die Zählerliste kann auch während des Druckens oder Kopierens angezeigt werden.
2
Hinweis
Die Jobnummer identifiziert den Job. Sie gibt nicht die Druckreihenfolge an. Die Jobnummer wird nicht
geändert, es sei denn, der Job wird gelöscht.
Durch die Funktion "Wichtiger" kann der ausgewählte Job an die Spitze der Warteschlange gestellt
werden, sodass er als erster gedruckt wird.
Mehrfachjob-Funktion
Während ein Job gedruckt wird, kann ein anderer Job in die Warteschlange gestellt werden. Bis zu 251 Jobs
können sich in der Warteschlange befinden.
Nachfolgend ist die für die einzelnen Funktionen mögliche Anzahl von Jobs aufgeführt.
*Die oben aufgelisteten Werte sind Näherungswerte und können aufgrund anderer Einstellungen von den
aktuellen Werten abweichen.
Ist ein Job beendet, wird automatisch der nächste Job in der Warteschlange gestartet.
2
Hinweis
Bis zu 251 Jobs (Druckjobs, Scanübertragungsjobs, Faxübertragungsjobs und
empfangene/gespeicherte Faxjobs) können sich in der Warteschlange befinden.
!
Details
Zum Aufrufen des Auftragslistenbildschirms berühren Sie [Auftragsliste] im linken Bereich und
anschließend [Auftragsdetails].
Über die nachfolgend abgebildeten Registerkarten auf dem Auftragslistenbildschirm können Sie eine Vielzahl
von Funktionen aufrufen.
- Druck:
Listet die Druckjobs für Kopien, Computerausdrucke und erhaltene Faxe auf.
- Senden:
Listet Fax- und Scanübertragungsjobs auf.
- Empfangen:
Listet empfangene Faxjobs auf.
- Speichern:
Listet Jobs auf, die das Speichern von Dokumenten in Benutzerboxen beinhalten.
2
Hinweis
Standardmäßig wird die Liste der aktuellen Jobs auf der Registerkarte "Druck" im
Auftragslistenbildschirm angezeigt.
Der Bildschirm zu jeder der oben aufgelisteten Funktionen kann von einem beliebigen anderen
Auftragslistenbildschirm aus aufgerufen werden. Wird während einer Einstellungsänderung eine andere
Registerkarte ausgewählt, geht diese Änderung verloren.
Zu jeder Funktion kann eine Liste der aktuellen Jobs und eine Jobverlaufsliste aufgerufen werden.
- Aktuelle Aufträge:
Listet die Jobs in der Warteschlange auf und ermöglicht Ihnen so die Überprüfung des aktuellen
Systemstatus.
- Auftragsverlauf:
Listet fertig gestellte Jobs auf, einschließlich der Jobs, die wegen eines Fehlers nicht ausgeführt
wurden, und ermöglicht Ihnen so die Prüfung des Verlaufs und der Ergebnisse der einzelnen Jobs.
Der angezeigte Jobtyp kann mit Hilfe der Optionen "Aktuelle Aufträge" und "Auftragsverlauf" ausgewählt
werden. Beispielsweise können die gespeicherten und aktiven Jobs in der Liste "Aktuelle Aufträge" auf der
Registerkarte "Druck" angezeigt werden, während abgebrochene, abgeschlossene und alle anderen Jobs in
der Jobverlaufsliste angezeigt werden können. Die Jobtypen, die ausgewählt werden können, unterscheiden
sich je nach ausgewählter Registerkarte.
Im Folgenden werden die Funktionen aller Schaltflächen auf den Auftragslistenbildschirmen beschrieben.
Name Beschreibung
Nr. Jobkennung, die zugewiesen wird, wenn der Job in die Warteschlange gestellt
wird.
Ben.-Name Zeigt den Typ (Quelle) des Jobs an. Bei Kopierjobs wird "COPY" angezeigt.
Status (nur Liste "Aktuelle Aufträ- Zeigt den Status des Jobs an.
ge")
Dateiname Zeigt bei den vom Computer aus gesendeten Druckjobs den Dateinamen an.
Ist die Benutzerauthentifizierung aktiviert, werden die Dokumentnamen für an-
dere Benutzer nicht angezeigt.
Der Name vertraulicher Dokumente wird nicht angezeigt.
Gespeichert Zeigt den Zeitpunkt an, zu dem der Job in die Warteschlange gestellt wurde.
Dok. Zeigt die Anzahl der Seiten im Original an.
Kopien Zeigt die Anzahl der zu druckenden Kopien an.
Bei Jobs in der aktuellen Auftragsliste mit Status "Drucken" wird die Anzahl der
gedruckten Seiten angezeigt.
Ergebnis (nur Auftragsverlaufsliste) Das Ergebnis des Vorgangs wird angezeigt (Job beendet, Wg. Fehler gelöscht,
Von Benutzer gelöscht, Modi zurückgesetzt).
– Wenn der Parameter "Einstellung für Auftragsanzeige" (im Bildschirm "Einstellungen" verfügbar) auf
"Statusanzeige" gesetzt wurde, wird der Jobstatus im linken Bereich angezeigt.
!
Details
Standardmäßig ist die Anzeige des Auftragslistenbereichs über "Einstellung für Auftragsanzeige" auf
"Listenanzeige" gesetzt.
Ausführliche Informationen zur Angabe der Standardanzeige für das linke Feld und die Anzeigemethode
für die Auftragsliste im linken Bereich finden Sie unter "Eigene Anzeigeeinstellungen" auf Seite 13-17.
3 Wählen Sie den gewünschten Job aus und berühren Sie [Löschen].
– Wird der zu löschende Job nicht angezeigt, berühren Sie oder , bis der gewünschte Job
angezeigt wird.
– Wurde ein falscher Job ausgewählt, wählen Sie einen anderen Job aus oder berühren Sie die
Schaltfläche mit dem ausgewählten Job, um ihn abzuwählen.
Der vor dem Berühren von [Löschen] aktive Bildschirm wird wieder angezeigt und der Job wird aus der
Liste "Aktuelle Aufträge" gelöscht.
2
Hinweis
Ist die Benutzerauthentifizierung aktiviert und wurde das System so eingestellt, dass Jobs nicht von
anderen Benutzern gelöscht werden können, wird der Job nicht gelöscht.
Ein gerade ausgeführter Job kann auch gelöscht werden, indem er im Auftragslistenbereich ausgewählt
und anschließend [Löschen] berührt wird.
3 Wählen Sie den zu löschenden Job aus und berühren Sie [Auftrag prüfen].
– Wurde ein falscher Job ausgewählt, wählen Sie einen anderen Job aus oder berühren Sie die
Schaltfläche mit dem ausgewählten Job, um ihn abzuwählen.
– Inhalt und Anzahl der Bildschirme zur Option "Einstellung" wechseln je nach ausgewähltem Job.
– Die obere Zahl links von [ Zurück] gibt die Nummer des aktuellen Bildschirms an. Die untere Zahl
gibt die Gesamtanzahl der Bildschirme an.
– Um den vorherigen Bildschirm anzuzeigen, berühren Sie [ Zurück]. Um den nächsten Bildschirm
anzuzeigen, berühren Sie [Weiter ].
Der Bildschirm zum Prüfen der Auftragseinstellungen wird angezeigt.
4 Nach dem Prüfen der Einstellungen berühren Sie [OK] oder drücken Sie die Taste [Rücksetzung].
– Um den vor dem Berühren von [Auftrag prüfen] aktiven Bildschirm wieder aufzurufen, berühren Sie
[OK].
– Um zum Basisbildschirm zurückzukehren, drücken Sie die Taste [Rücksetzung].
3 Wählen Sie den Job, den Sie überprüfen wollen, aus und berühren Sie [Detail].
– Wurde ein falscher Job ausgewählt, wählen Sie einen anderen Job aus oder berühren Sie die
Schaltfläche mit dem ausgewählten Job, um ihn abzuwählen.
Der Bildschirm "Details" wird angezeigt.
4 Zum Abschließen der Überprüfung berühren Sie [OK] oder drücken die Taste [Rücksetzung].
– Um den vor dem Berühren von [Auftragsdetails] aktiven Bildschirm wieder aufzurufen, berühren Sie
[OK].
– Um zum Basisbildschirm zurückzukehren, drücken Sie die Taste [Rücksetzung].
!
Details
Berühren Sie [Löschen], um den Druckauftrag zu löschen.
Wird [Details] auf dem Bildschirm "Details" angezeigt, wenn ein Job auf der Registerkarte "Senden"
ausgewählt wird, erhalten Sie genauere Informationen über die Empfänger, an die die Daten per
Rundsenden verschickt wurden. Zum Anzeigen der Informationen berühren Sie [Details].
!
Details
Ausführliche Informationen zu den Funktionen der einzelnen Schaltflächen erhalten Sie unter
"Auftragslistenbildschirme" auf Seite 12-4.
Vom Bildschirm "Auftrag wieder freigeben" aus können Testkopien gespeicherter Jobs gedruckt
werden. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Drucken einer Testkopie eines
gespeicherten Jobs" auf Seite 12-13.
Gespeicherte Jobs können im Bildschirm "Auftrag wieder freigeben" ausgedruckt werden. Ausführliche
Informationen hierzu finden Sie unter "Drucken eines gespeicherten Jobs" auf Seite 12-14.
Um einem Job eine höhere Priorität in der Liste zuzuweisen, berühren Sie [Wichtiger] in der Liste
"Aktuelle Aufträge". Weitere Informationen hierzu finden Sie unter "Erhöhen der Druckpriorität" auf
Seite 12-16.
– Gelöschte Aufträge: Zeigt nur Jobs an, die vor der Fertigstellung gelöscht wurden.
– Abgeschl. Aufträge: Zeigt nur Jobs an, die fehlerfrei beendet wurden.
– Alle Aufträge: Zeigt alle Jobs an.
2
Hinweis
Ausführliche Informationen zur Anzeige des Bildschirms finden Sie unter "Anzeigen der Liste aktueller
Aufträge (gespeicherter und aktiver Aufträge)" auf Seite 12-11.
1 Berühren Sie in der Liste "Aktuelle Aufträge" der Registerkarte "Druck" die Option [Auftrag freigeb.].
2 Wählen Sie aus der Auftragsliste den Job aus, von dem Sie eine Testkopie erstellen möchten, und
berühren Sie [Testkopie].
– Wird der aus der Liste gehaltener Jobs zu entfernende Job nicht in der Liste angezeigt, berühren
Sie oder , bis der gewünschte Job angezeigt wird.
– Wurde ein falscher Job ausgewählt, wählen Sie einen anderen Job aus oder berühren Sie die
Schaltfläche mit dem ausgewählten Job, um ihn abzuwählen.
– Überprüfen Sie das Druckergebnis.
Wie wird das Drucken einer Testkopie angehalten?
?
% Drücken Sie die Taste [Stopp].
!
Details
Um die Einstellungen zu ändern, berühren Sie im Bildschirm "Auftrag wieder freigeben" die Option
[Auftrag prüfen]. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter "Drucken eines gespeicherten
Jobs" auf Seite 12-14.
2
Hinweis
Ausführliche Informationen zur Anzeige des Bildschirms finden Sie unter "Anzeigen der Liste aktueller
Aufträge (gespeicherter und aktiver Aufträge)" auf Seite 12-11.
1 Berühren Sie in der Liste "Aktuelle Aufträge" der Registerkarte "Druck" die Option [Auftrag freigeb.].
2 Wählen Sie den Job aus der Liste gehaltener Aufträge aus.
– Wird der aus der Liste gehaltener Jobs zu entfernende Job nicht in der Liste angezeigt, berühren
Sie und , bis der gewünschte Job angezeigt wird.
– Wurde ein falscher Job ausgewählt, wählen Sie einen anderen Job aus oder berühren Sie die
Schaltfläche mit dem ausgewählten Job, um ihn abzuwählen.
– Um ohne Änderungen der angegebenen Kopiereinstellungen fortzufahren, gehen Sie weiter zu
Schritt 6.
5 Berühren Sie im Bildschirm "Auftrag wieder freigeben" die Schaltfläche [OK] oder drücken Sie die Taste
[Start].
Der gespeicherte Job wird in der Liste "Aktuelle Aufträge" angezeigt und gedruckt.
Wie wird das Entfernen eines Jobs aus der Liste "Auftrag gespeich." verhindert?
?
% Berühren Sie [Abbr.].
3 Wählen Sie in der Auftragsliste den Job aus, dem Sie die Priorität geben wollen und berühren Sie
anschließend [OK].
– Wird der Job, der Priorität erhalten soll, nicht angezeigt, berühren Sie und , bis der
gewünschte Job angezeigt wird.
– Wurde ein falscher Job ausgewählt, wählen Sie einen anderen Job aus oder berühren Sie die
Schaltfläche mit dem ausgewählten Job, um ihn abzuwählen.
Der ausgewählte Job wird an den Beginn der Liste gestellt und sofort ausgedruckt.
Wie kann das Ändern der Druckpriorität abgebrochen werden?
?
% Berühren Sie [Abbr.].
13 Bedienerprogramm
13.1 Überblick über die Bedienerprogramm-Einstellungen
Liste der Registrierungsinformationen und -einstellungen
In diesem Kapitel finden Sie die Schaltflächen, die nach dem Drücken von [Bedienerprog./Zähler] verfügbar
sind.
2
Hinweis
Die im Bedienerprogramm angezeigten Schaltflächen unterscheiden sich entsprechend den
ausgewählten Einstellungen.
Liste der Bedienerprogramm-Parameter
Scan-/Fax-Adresse registrieren
Einstellung Beschreibung
Adressbuch Hier geben Sie Einstellungen zur Registrierung von Fax- und Scan-Zieladressen an.
Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Netzwerk-Scan-
Gruppe ner, der Bedienungsanleitung – Fax und der Bedienungsanleitung – Arbeiten mit Netz-
E-Mail-Einstellungen werk-Fax.
2
Hinweis
Wenn Einstellungen für Benutzerauthentifizierung angegeben wurden, wird [1 Adresse/Box] nicht
angezeigt, wenn kein Benutzer angemeldet ist. Hat sich ein Benutzer angemeldet, wird [1 Adresse/Box]
angezeigt.
Optionen zur Registrierung von Faxzielen werden nur angezeigt, wenn das Fax-Kit installiert ist oder
Internetfax-Funktionen verfügbar sind.
Box
Einstellung Beschreibung
Öffentl./Persönl. Box Hier werden Einstellungen zur Registrierung von Box-Adressen angegeben. Ausführli-
che Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Arbeiten mit Boxen
Bulletin-Board Box und der Bedienungsanleitung – Fax.
Relais-Box
2
Hinweis
[2 Bulletin-Board-Box] und [3 Relais-Box] werden nur angezeigt, wenn das Fax-Kit installiert ist oder
wenn Internetfax-Funktionen verfügbar sind.
Zugriffsberechtigungsstufe
Über die Zugriffsberechtigungsstufen-Einstellungen auf diesem System kann die Sicherheit registrierter
Zieladressen verwaltet werden, indem zugelassen oder verhindert wird, dass Zieladressinformationen
angezeigt oder Faxübertragungen zur Zieladresse durchgeführt werden.
Zugriffsberechtigungsstufen können auf einen Wert zwischen 0 und 5 gesetzt werden, wobei ein höherer
Wert mehr Sicherheit impliziert.
Zieladressen
Stufe 5
Stufe 4
Stufe 3
Benutzer der Stufe 5
Zugriffsbereich
Stufe 2
Benutzer der Stufe 2
Zugriffsbereich Stufe 1
Stufe 0
2
Hinweis
Standardmäßig erhalten öffentliche Benutzer die Zugriffsberechtigungsstufe 0.
Gruppe
Neben Benutzern und Zieladressen können Gruppen mit Zugriffsberechtigungen erstellt und benannt
werden.
Wenn Benutzer und Zieladressen in diesen Gruppen registriert werden, können in einer Gruppe registrierte
Benutzer auf in derselben Gruppe registrierte Zieladressen zugreifen.
Durch Anwendung von Zugriffsberechtigungsstufen auf Gruppen können nicht in einer Gruppe registrierte
Benutzer Zugriffsberechtigungen gemäß den Bedingungen der angegebenen Stufe erhalten.
Eine Zieladresse kann nur in einer Gruppe registriert sein. Benutzer können jedoch in mehreren Gruppen
registriert sein.
Zugriffsberechtigungsstufe 3
Benutzer 1 Zieladresse 1
Benutzer 3
Benutzer 2 Zieladresse 2
5 Berühren Sie die Schaltfläche für die gewünschte Gruppe und anschließend [Bearbeiten].
– Weitere Informationen zur Eingabe von Text finden Sie unter "Texteingabe" auf Seite 14-3.
Der Bildschirm "Gruppenname" wird angezeigt.
– Zur Angabe der Zieladressgruppe berühren Sie [Einst. für Ref.berechtigungsgruppe]. Berühren Sie
die Schaltfläche für die gewünschte Gruppe und anschließend [OK].
5 Wählen Sie "Öffentl. Box" oder "Persönl. Box" als Benutzertyp und berühren Sie anschließend die
Schaltfläche für den gewünschten Benutzer.
– Die Einstellungen zu "Öffentl. Box" und "Persönl. Box" werden nur angezeigt, wenn der Zugriff
durch einen öffentlichen Benutzer erlaubt wurde.
– Wenn der Zugriff durch einen öffentlichen Benutzer erlaubt ist, wird "Öffentlich" als Benutzername
angezeigt. Standardmäßig ist Stufe 0 ausgewählt.
Bedienerprog./
Zähler
– Sie können eine Option auch durch Drücken der Nummer der gewünschten Schaltfläche auf der
Tastatur aufrufen.
Für [1 Adresse/Box] drücken Sie die Taste [1] auf der Tastatur.
2
Hinweis
Um die Angabe von Einstellungen im Bedienerprogramm abzuschließen, drücken Sie
[Bedienerprog./Zähler]. Alternativ können Sie den Bedienermodus in jedem Bildschirm beenden, indem
Sie [OK] berühren, bis der Bildschirm für Kopieren, Fax, Scannen oder Boxmodus angezeigt wird.
Systemeinstellungen
Sprachauswahl
Beschreibung Standardeinstellung
Wählen Sie eine der folgenden Optionen als die Sprache aus, in der Meldungen am Deutsch
Touch Display angezeigt werden sollen.
Englisch, Französisch, Italienisch, Deutsch, Spanisch, Japanisch
Maßeinheiten
Beschreibung Standardeinstellung
Hier wählen Sie eine der folgenden Längeneinheiten zum Anzeigen der Werte im Touch mm (numerischer Wert)
Display aus.
mm (numerischer Wert), Zoll (numerischer Wert), Zoll (Bruch)
Papierfacheinstellung
2
Hinweis
"LCT" wird bei "Automatische Fachwahl" nur angezeigt, wenn die als Zubehöroption verfügbare LCT
installiert ist.
Auto-Farbe
Beschreibung Standardeinstellung
Mit dieser Funktion kann bei Auswahl von "Auto-Farbe" die Referenzschwelle zur Er- Standard (3)
kennung einer Farb- oder Schwarzweißvorlage eingestellt werden. Die Referenzschwel-
le kann auf einen von fünf Werten eingestellt werden.
2
Hinweis
[Stromsparmodus] wird nur angezeigt, wenn der Parameter "Sicherheitsebene für Administrator" im
Administratormodus gesetzt wurde.
!
Details
Ausführliche Informationen zum Parameter "Sicherheitsebene für Administrator" finden Sie unter
"Sicherheit" auf Seite 13-34.
Ausgabeeinstellungen
* Wenn der Finisher FS-519 installiert ist, wird als Standardeinstellung Fach 3 festgelegt.
2
Hinweis
[Ausgabeeinstellung], [AE- Voreinstellung] und [Druckeinstellungen für leere Seite] werden nur
angezeigt, wenn der Parameter "Sicherheitsebene für Administrator" im Administratormodus auf
"Stufe 2" gesetzt wurde.
bizhub C451: [Ablagezuordnung] wird nur angezeigt, wenn die optionale Postfach-Einheit installiert ist.
Der Parameter "Ablagezuordnung" wird nur dann auf "Fach 2" gesetzt, wenn das optionale
Ausgabefach installiert ist.
AE-Voreinstellung
Beschreibung Standardeinstellung
Hier legen Sie den Ausgangswert für die automatische Belichtung fest. Je höher die Ein- Standard (2)
stellung, desto stärker wird der Vorlagenhintergrund hervorgehoben.
Beschreibung Standardeinstellung
Hier wählen Sie aus, ob bei aktivierter Einstellung "Auto. Papierformat" Kopieren erlaubt Kopieren verweigern
ist, wenn sich entweder keine Vorlage auf dem Vorlagenglas befindet oder die Vorlage
für die Formaterkennung zu klein ist.
• Kopie auf Kleinformat:
Die Vorlagengröße wird auf A5 festgelegt und es wird auf A5-Papier kopiert.
• A4-Kopie:
Die Vorlagengröße wird auf A4 festgelegt und es wird auf A4-Papier kopiert.
• Kopieren verweigern:
Es kann nicht kopiert werden, wenn das Vorlagenformat nicht erkannt wird. Vor dem
Drücken von [Start] muss die Papierkassette (das zu bedruckende Papier) ausge-
wählt werden.
Beschreibung Standardeinstellung
Wählen Sie aus, ob Stempel und Overlays auf leere Seiten gedruckt werden. Nicht drucken
Eigene Anzeigeeinstellungen
Kopiereinstellungen
Scan-/Faxeinstellungen
Einstellung Beschreibung
Voreinstellung f. Anzeige Hier legen Sie die Einstellungen für das Faxen und Scannen fest. Weitere In-
formationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Netzwerk-Scan-
Standardprogramm ner, der Bedienungsanleitung – Fax und der Bedienungsanleitung – Arbeiten
Voreinstellung Adressbuch mit Netzwerk-Fax.
Kurzwahl 1
Kurzwahl 2
Standardadressbuch
Kopiererbildschirm
Voreinstellung Faxdisplay
Einstellung Beschreibung
Sendeanzeige Hier legen Sie die Einstellungen für das Faxen fest. Ausführliche Informationen hierzu
finden Sie in der Bedienungsanleitung – Fax und der Bedienungsanleitung – Arbeiten mit
Empfangsanzeige Netzwerk-Fax.
Kopierereinstellungen
[Druckauftrag bei Kopiervorgang] wird nur angezeigt, wenn der Parameter "Sicherheitsebene für
Administrator" im Administratormodus auf "Stufe 2" gesetzt wurde.
!
Details
Ausführliche Informationen zu "Sicherheitsstufe für Administrator" finden Sie unter "Sicherheit" auf
Seite 13-34.
Zum Ändern der Standardeinstellungen im Scan- bzw. im Faxmodus drücken Sie die Taste [Fax/Scan],
wechseln in das Bedienerprogramm und wählen anschließend eine Einstellung für diesen Parameter
aus
Scan-/Faxeinstellungen
Einstellung Beschreibung
JPEG-Komprimierung Hier legen Sie die Einstellungen für das Scannen fest. Weitere Informationen
hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Netzwerk-Scanner.
TIFF-Komprimierung
TWAIN-Sperrzeit
Standard-Scan-/Faxeinstellungen
Komprimierungsstufe für Compact
PDF
Druckereinstellungen
Einstellung Beschreibung
Grundeinstellungen Hier legen Sie die Einstellungen für das Drucken fest. Weitere Informationen
hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Drucken.
Papiereinstell.
PCL-Einstellung
PS-Einstellung
Berichtausgabe Die Druckereinstellungen können als Bericht ausgegeben werden. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Drucken.
Kennwort ändern
Beschreibung
Das Kennwort für den angemeldeten Benutzer kann geändert werden.
Geben Sie nach dem aktuellen Kennwort das neue Kennwort ein.
Dieser Parameter ist verfügbar, wenn "Benutzerauthentifizierung" auf "Ein (MFP)" gesetzt ist.
E-Mail-Adresse ändern
Beschreibung
Die E-Mail Adresse für den angemeldeten Benutzer kann geändert werden.
Dieser Parameter wird nur angezeigt, wenn der angemeldete Benutzer kein öffentlicher Benutzer ist.
Bedienerprog./
Zähler
2
Hinweis
Um die Angabe von Einstellungen im Bedienerprogramm abzuschließen, drücken Sie
[Bedienerprog./Zähler]. Alternativ können Sie den Bedienermodus in jedem Bildschirm beenden, indem
Sie [OK] berühren, bis der Bildschirm für Kopieren oder Boxmodus angezeigt wird.
Systemeinstellungen
Energiespareinstellung
Ausgabeeinstellungen
* Wenn der Finisher FS-519 installiert ist, wird als Standardeinstellung Fach 3 festgelegt.
2
Vorsichtsmaßnahme
Die "Ausgabefacheinstellung" ist nur bei installiertem Finisher verfügbar.
bizhub C451: [Ablagezuordnung] wird nur angezeigt, wenn die optionale Postfach-Einheit installiert ist.
Der Parameter "Ablagezuordnung" wird nur dann auf "Fach 2" gesetzt, wenn das optionale
Ausgabefach installiert ist.
Datum/Uhrzeit
Beschreibung Standardeinstellung
Hier geben Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit ein. Sie können für die Zeit- Zeitzone: +00:00
zone einen Wert zwischen -12:00 und 13:00 (in 30-Minuten-Schritten) auswählen.
Beschreibung Standardeinstellung
Hier legen Sie fest, ob durch die Systemuhr der Unterschied zwischen Sommer- und Nein
Winterzeit berücksichtigt werden soll. Wenn Sie "Ja" auswählen, wird ein Bildschirm an-
gezeigt, in dem Sie die Differenz zur aktuell eingestellten Zeit eingeben können. Die Zeit-
differenz für die Sommerzeit kann bei Schritten von 1 Minute in einem Bereich zwischen
1 und 150 Minuten angegeben werden.
Wochentimereinstellung
!
Details
Das System schaltet zu den eingestellten Zeiten ein oder aus, wenn der Wochentimer aktiviert ist. Die
Einstellungen können so festgelegt werden, dass ein Kennwort erforderlich ist, um das System
einzuschalten oder um nach dem Ausschalten des Systems durch den Timer Fax- und Druckjobs
empfangen zu können.
bizhub C550:
Hier legen Sie die Position der Mittelheftung beim
Drucken mit der Einstellung "Mittenheftung und
Falzung" auf einen Wert zwischen -10 mm und
10 mm fest.
Halbfalzposition*1 bizhub C451: 0,0 mm
Hier legen Sie die Position des Mittelfalzes beim
Drucken mit der Einstellung "Mittenheftung und
Falzung" auf einen Wert zwischen -12,8 mm und
12,7 mm fest.
bizhub C550:
Hier legen Sie die Position des Mittelfalzes beim
Drucken mit der Einstellung "Mittenheftung und
Falzung" auf einen Wert zwischen -10 mm und
10 mm fest.
Wickelfalzposition Hier legen Sie die Falzposition beim Drucken mit 0,0 mm
anpassen*1 der Einstellung "Wickelfalz" auf einen Wert zwi-
schen -12,8 mm und 12,7 mm fest.
Vertikale Lochpo- bizhub C451: 0,0 mm
sition anpassen*2 Hier legen Sie die vertikale Position der Lochun-
gen auf einen Wert zwischen -5 mm und 5 mm
fest.
bizhub C550:
Hier legen Sie die vertikale Position der Lochun-
gen auf einen Wert zwischen -10 mm und 10 mm
fest.
Horizontale Loch- bizhub C451: 0,0 mm
position anpas- Hier legen Sie die horizontale Position der Lo-
sen*2 chungen auf einen Wert zwischen -5 mm und
5 mm fest.
bizhub C550:
Hier legen Sie die horizontale Position der Lo-
chungen auf einen Wert zwischen -10 mm und
10 mm fest.
Schleifengröße f. bizhub C451: 0,0 mm
Lochung anpas- Hier legen Sie den Lochversatz für 2-seitiges Dru-
sen*2 cken und die Ausgabe von Deckblättern auf einen
Wert zwischen -16 mm und 16 mm fest.
bizhub C550:
Hier legen Sie den Lochversatz für 2-seitiges Dru-
cken und Ausgabe von Deckblättern bei Schritten
von 0,8 mm fest.
Kantensensor der Hier legen Sie die Sensoren für die Erkennung der -
Lochung Papierkanten beim Drucken mit einer Einstellung
anpassen*2 für die Lochung fest.
Position Hier legen Sie die Position der Mittelheftung beim 0,0 mm
Mittelheftung*3 Drucken mit der Einstellung "Mittenheftung und
Falzung" auf einen Wert zwischen -10 mm und
10 mm fest.
Halbfalzposition*3 Legen Sie die Position des Mittelfalzes beim Dru- 0,0 mm
cken mit der Einstellung "Mittenheftung und Fal-
zung" auf einen Wert zwischen -10 und 10 mm
fest.
Horizontale Loch- Legen Sie für jeden Papiertyp die horizontale Po- 0,0 mm
position anpas- sition der Lochungen auf einen Wert zwischen -10
sen*4 und 10 mm fest.
Schleifengröße f. Legen Sie den Lochversatz für 2-seitiges Drucken 0,0 mm
Lochung anpas- und die Ausgabe von Deckblättern auf einen Wert
sen*4 zwischen -4 mm und 4 mm fest.
13-26 bizhub C451/C550
Bedienerprogramm
13
Einstellung Beschreibung Standardeinstellung
Anpassung Karton 1/1+–Gelb Hier legen Sie die Bilddichte für das Drucken auf 0
Bilddichte Karton oder Overhead-Folien fest. Die Dichte
Karton 2/3/4+– kann für jede Farbe einzeln eingestellt werden 0
Gelb (Gelb, Magenta, Cyan oder Schwarz für Farb- und
Karton 1/1+–Ma- Schwarzweißbilddichte). Je höher der Einstel- 0
genta lungswert, desto größer ist die Dichte.
Stellen Sie die Dichte für Gelb, Magenta, Cyan
Karton 2/3/4+– und Schwarz auf einen Wert zwischen -5 und +5 0
Magenta ein.
Stellen Sie "Bilddichte S/W" auf einen Wert zwi-
Karton 1/1+–Cyan schen -2 und +2 ein. 0
Karton 2/3/4+– 0
Cyan
Karton 1/1+– 0
Schwarz
Karton 2/3/4+– 0
Schwarz
Bilddichte 0
S/W
Bildstabilisierung Hiermit führen Sie eine Bildstabilisierung durch, Nur Bildstabilisier.
wenn ein Bild sogar nach einer Abstufungseinstel-
lung noch fehlerhaft ist.
• Nur Bildstabilisierung:
Eine einfache Bildstabilisierung wird durchge-
führt.
• Initialisierung und Bildstabilisierung:
Wählen Sie diese Funktion, wenn die Option
"Bildstabilisierung" noch kein befriedigendes
Ergebnis bringt.
Papierseparierung anpassen Hier stellen Sie die Papierposition, an der beim 0,0 mm
2-seitigen Drucken die beiden Seiten getrennt
werden, auf einen Wert zwischen -2,0 mm und
2,0 mm ein.
Korrektur Farbregistrierung Passen Sie die Farbregistrierung an, wenn auf -
Farbregis- anpassen (Gelb) dem Ausdruck eine Farbverschiebung sichtbar
trierung ist.
Farbregistrierung -
anpassen
(Magenta)
Farbregistrierung -
anpassen (Cyan)
Abstufungs- Nur Bildstabilisier. Drücken Sie zur Abstufungseinstellung zuerst die -
einstellung Taste [Start], um die Bildstabilisierung durch-
(Gradations- zuführen.
justage)
Kopieren Hier wird die Farbabstufung neu einjustiert, wenn -
sich die Farbwiedergabe im Ausdruck geändert
hat.
Drucker (Ab- Hier wird die Farbabstufung neu einjustiert, wenn -
stufung) sich die Farbwiedergabe im Ausdruck geändert
hat. Das Ziel bei dieser Justage ist eine möglichst
gute Farbabstufung (Verlauf) in den Bildern zu er-
reichen.
Drucker (Auf- Hier wird die Farbabstufung neu einjustiert, wenn -
lösung) sich die Farbwiedergabe im Ausdruck geändert
hat. Das Ziel bei dieser Justage ist eine möglichst
gute Kantenschärfe zur besseren Reproduktion
von Text und Linien zu erreichen.
Verschmut- Einstellung für vor- Wählen Sie, ob bei verschmutztem linkem Vorlagenglas eine Warnung ange-
zungserken- herige Erkennung zeigt werden soll, und geben Sie die Erkennungsstufe an. Die Schmutzerken-
nung nung wird vor und nach dem Scannen eines Originals über den ADF
durchgeführt.
Erkennungseinst. Geben Sie an, ab welcher Stufe Verschmutzungen beim Scannen eines Origi-
Bei Zuführung nals über den ADF erkannt werden. Bei Auswahl von "Nicht entfernen" wird
keine Erkennung durchgeführt.
Farbausrichtung Hinterkante Korrigieren Sie Farbverschiebungen, wenn Sie an -
der Hinterkante der Druckseite sichtbar sind.
!
Details
Befolgen Sie die Anweisungen zur Druckereinstellung unter "Druckeranpassung" auf Seite 13-43.
Befolgen Sie die Anweisungen zur Finishereinstellung unter "Ausgabeanpassung" auf Seite 13-48.
Befolgen Sie die Anweisungen zur Einstellung der Farbregistrierung unter "Korrektur Farbregistrierung"
auf Seite 13-62.
Befolgen Sie die Anweisungen zum Einstellen der Abstufungen unter "Abstufungseinstellung" auf
Seite 13-64.
[Ausgabeanpassung] wird nur angezeigt, wenn ein als Zubehöroption verfügbarer Finisher installiert ist.
Welche Ausgabeanpassungsparameter verfügbar sind, ist vom Modell des installierten Finishers
abhängig.
Einstellung Beschreibung
Managementliste Auftragseinstellungen Hier können die Systemeinstellungen ausgedruckt werden.
Zähler für Papierformat/-typ Speichert die zu zählenden Kombinationen von Papierforma-
ten und Papiertypen.
2
Vorsichtsmaßnahme
Finden Vorgänge unter Einbeziehung von Benutzerauthentifizierungen bzw. Kostenstellen statt, werden
diese Vorgänge auch dann nach einer Minute abgebrochen, wenn die Einstellung "Automatische
Systemrücksetzung" deaktiviert ("Aus") ist. Aber der Anzeigevergrößerungsmodus wird nicht beendet,
wenn der Parameter für "Automatische Systemrücksetzung" auf "AUS" gesetzt wird.
Wenn Einstellungen für Benutzerauthentifizierung angegeben wurden oder "Erweiterte Sicherheit" auf
"EIN" gesetzt wurde, erfolgt die Abmeldung vom Administratormodus oder
Benutzerauthentifizierungsmodus gemäß dem Parameter "Zeit für automatische Systemrücksetzung".
Stempeleinstellungen
Beschreibung Standardeinstellung
Wählen Sie aus, ob Stempel und Overlays auf Leerseiten gedruckt werden, wenn eine Ein- Nicht drucken
stellung zur Funktion "Stempel erstellen" festgelegt wird.
Administrator-/Geräteeinstellung
Einstellung Beschreibung
Administrator registrieren Hier legen Sie die Administratorinformationen, die im Bildschirm "Service/Admi-
nistrator Information" unter den Hilfebildschirmen angezeigt werden, und die
Absenderadresse zum Senden von E-Mails durch das System fest.
Systemadresse registrieren Legen Sie hier Namen und E-Mail-Adresse des Systems fest. Der registrierte
Systemname wird zum Namen der versandten Dateien und der in Boxen ge-
speicherten Dokumente hinzugefügt. Standardmäßig wird der Systemname als
"KMBT_C550" (bizhub C451: "KMBT_C451" angegeben. Die registrierte E-Mail
Adresse wird bei Verwendung der Internetfax-Funktion genutzt.
2
Hinweis
Achten Sie darauf, dass Sie beim Eingeben des Systemnamens während der Registrierung der
Systemadresse nur Zeichen verwenden, die im jeweiligen Betriebssystem zulässig sind.
Adresse/Box
Einstellung Beschreibung
Scan-/Fax-Adresse registrieren Hier geben Sie Einstellungen zur Registrierung von Fax-, Scan- und Box-Ziel-
adressen an. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanlei-
Box tung – Netzwerk-Scanner, der Bedienungsanleitung – Fax und der
Bedienungsanleitung – Arbeiten mit Boxen.
Adressregistrierungsliste Die Liste der Adressbuchziele, Gruppenziele, Zielprogramme und Überschrif-
ten/Texte kann zur Überprüfung ausgedruckt werden. Weitere Informationen
hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Netzwerk-Scanner, der Bedie-
nungsanleitung – Fax und der Bedienungsanleitung – Arbeiten mit Netzwerk-
Fax.
Einstellung für zuläss. Boxenanz. Geben Sie die maximale Anzahl Boxen für die einzelnen Benutzer an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Arbeiten mit Bo-
xen.
Beschreibung Standardeinstellung
Hier legen Sie die Einstellungen für die Benutzerauthentifizierung und Kostenstelle zur Benutzerauthentifizierung:
Kontrolle der Systemnutzung fest. AUS
• Benutzerauthentifizierung: Wählen Sie Kostenstelle: AUS
"Externe Server-Authentifizier." oder "Ein (MFP)" als Benutzerauthentifizierungsme- Aktion bei Zählermaxi-
thode. Mit "Aus" deaktivieren Sie die Benutzerauthentifizierung. mum: Auftrag
• Öffentlicher Benutzerzugriff: überspringen
Hier wählen Sie aus, ob das System durch nicht authentifizierte Benutzer genutzt
werden kann. Diese Option kann nicht gewählt werden, wenn "Benutzerauthentifi-
zierung" auf "AUS" gesetzt wurde.
• Das System kann ohne Authentifizierung genutzt werden, wenn bei der Anmeldung
als öffentlicher Benutzer [Ein (ohne Anmeldung)] berührt wird. Bei der Anmeldung
als autorisierter Benutzer muss die Taste [Code] gedrückt werden, um den Authen-
tifizierungsbildschirm aufzurufen.
• Kostenstelle:
Wählen Sie hier aus, ob Kostenstellen zur Kontrolle verwendet werden.
• Eingabemethode f. Kostenstelle:
Berühren Sie [Name/Kennwort für Kostenstelle], um eine Authentifizierung mit ei-
nem Kostenstellennamen und einem Kennwort durchzuführen. Um eine Authentifi-
zierung nur mit Kennwort durchzuführen, berühren Sie [Nur Kennwort]. Wählen Sie
für "Kostenstelle" die Einstellung "Aus", wird keine Einstellung ausgewählt. Wenn
sowohl die Benutzerauthentifizierung als auch die Kostenstellenfunktion aktiviert
wurde, kann "Name/Kennwort für Kostenstelle" nicht ausgewählt werden.
• Benutzerauthentif./Kostenstelle synchronisieren:
Hier wählen Sie aus, ob Benutzerauthentifizierung und Gruppenauthentifizierung
synchronisiert werden. Wird nur angezeigt, wenn "Benutzerauthentifizierung" auf
"Externe Server-Authentifizier." oder "Ein (MFP)" und "Kostenstelle" auf "Ein" ge-
setzt wurde.
• Aktion bei Zählermaximum:
Ist die festgelegte Höchstgrenze für eine Kostenstelle oder einen Benutzer (Benut-
zerauthentifizierung) erreicht, wählen Sie [Auftrag überspringen], um den gerade ge-
druckten Job anzuhalten und den nächsten Job zu starten. Um das System
anzuhalten, wenn die festgelegte Höchstgrenze für die Kostenstelle erreicht wurde,
wählen Sie [Auftrag stoppen] aus.
• Anzahl der zugewiesenen Benutzerzähler:
Hier legen Sie die Anzahl der Benutzer und Kostenstellen fest, die gespeichert wer-
den können.
Beispiel: Wird "Anzahl der zugewiesenen Benutzerzähler" auf "950" gesetzt, können
950 Kostenstellen gespeichert werden.
Einstellung Beschreibung
Kostenstelle registrieren Hier registrieren Sie die Kostenstellen, die dieses System nutzen. Außerdem können
Kennwort, Druckberechtigungen und zulässige Anzahl Ausdrucke für die einzelnen Kos-
tenstellen festgelegt werden.
Kostenstellenzähler Die Nutzung von Kopier-, Druck- und Scan-/Faxfunktionen kann für die einzelnen Kos-
tenstellen überprüft werden.
Beschreibung Standardeinstellung
Hier wählen Sie aus, ob Drucken ohne die Auswahl eines Benutzers oder einer Kosten- Beschränk.
stelle möglich ist. Ist Drucken erlaubt, werden die Ausdrucke unter "Öffentliche Benut-
zer" (000) gezählt.
Zählerliste
Beschreibung Standardeinstellung
Diese Einstellung wird nur angezeigt, wenn Kostenstellen eingerichtet wurden. Die Nut- Fach 1/1-seitig
zung kann für jeden Benutzer und für jede Kostenstelle überprüft werden.
Externe Servereinstellungen
Beschreibung
Geben Sie den externen Server an, über den die Benutzerauthentifizierung durchgeführt wird.
Einstellung Beschreibung
Gruppe registrieren Gruppen, über die Zugriffsberechtigungen für Zieladressen erteilt werden, kön-
nen registriert und bearbeitet werden.
Adressstufeneinstellung Zu jeder Zieladresse kann eine Zugriffsberechtigungsstufe und eine Zugriffsbe-
rechtigungsgruppe angegeben werden.
Benutzerstufeneinstellungen Zu jedem Benutzer kann eine Zugriffsberechtigungsstufe und eine Zugriffsbe-
rechtigungsgruppe angegeben werden.
Authentifizierungsgeräteeinstellungen
!
Details
Die Authentifizierungsgeräteparameter sind nur verfügbar, wenn die als Zubehöroption verfügbare
biometrische Authentifizierungseinheit installiert ist.
Bei Verwendung der Sofortdruck-Box kann ein Benutzer einen von einem Computer gesendeten
Auftrag drucken, nachdem er sich durch Auflegen eines Fingers auf die biometrische
Authentifizierungseinheit ausgewiesen hat.
Einstellung Beschreibung
TCP/IP Hier legen Sie die Einstellungen für den Netzwerkbetrieb fest. Weitere Informa-
tionen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Netzwerk-Scanner.
NetWare
http-Servereinstellungen
FTP
SMB
LDAP
E-Mail-Einstellung
SNMP-Einstellung
AppleTalk-Einstellung
Bonjour-Einstellungen
TCP Socket-Einstellungen
Detaileinstellungen
Netzwerkfaxeinstellungen Hier legen Sie die Einstellungen für den Netzwerkfaxbetrieb fest. Weitere Infor-
mationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Arbeiten mit Netzwerk-
Fax.
Kopiereinstellungen
Einstellung Beschreibung
Zeitüberschreitung (USB) Hier werden Einstellungen zur Registrierung von Druckzieladressen angegeben.
Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Drucken.
Zeitüberschreitung (Netzwerk)
Fax
Einstellung Beschreibung
Kopfzeileninformationen Hier werden Einstellungen zur Registrierung von Faxzieladressen angegeben.
Ausführliche Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Fax
Kopfzeile/Fußzeile (TTI/RTI) und der Bedienungsanleitung – Arbeiten mit Netzwerk-Fax.
Telefon-Einstellungen
Sende-/Empfangs
einstellung
Funktionseinstellung
Einstellungen PBX-Verbindung
Einstellungen für Berichtsausgabe
Auftragseinstellungen
Mehrfachleitungseinstellung
Netzwerkfaxeinstellungen Hier legen Sie die Einstellungen für den Netzwerkfaxbetrieb fest. Weitere Infor-
mationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung – Arbeiten mit Netzwerk-
Fax.
2
Hinweis
[8 Fax] wird nur angezeigt, wenn das Fax-Kit installiert ist oder wenn Internetfax-Funktionen verfügbar
sind.
Verbindung
Einstellung Beschreibung
Open API-Einstellungen Hier werden Einstellungen zur Registrierung von Netzwerkverbindungen ange-
geben. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung –
Netzwerk-Scanner.
Sicherheit
Administratorkennwort
Beschreibung Standardeinstellung
Das zum Festlegen der Einstellungen im Administratormodus benutzte Kennwort kann 12345678
hier angelegt und geändert werden. Das Administratorkennwort kann 0- bis 8-stellig
sein (Zeichen). Wurde für "Kennwortrichtlinien" die Einstellung "Aktivieren" ausgewählt,
kann nur ein 8-stelliges Administratorkennwort eingerichtet werden.
Box-Admin.Einstellung
Beschreibung
Hier legen Sie die Einstellungen für die Boxnutzung fest. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsan-
leitung – Arbeiten mit Boxen.
Beschreibung Standardeinstellung
Hier legen Sie fest, welche Optionen des Administratormodus normale Benutzer nutzen Beschränk.
können.
• Stufe 1:
Die Optionen Stromsparmodus, Auto-Zoom (Original), Auto-Zoom (ADF), Fach
wählen, wenn APS AUS, Fach f. Trenn- blattzufuhr, Druckseite bei Wickelfalz, Auto-
matische Bilddrehung stehen Benutzern zur Verfügung.
• Stufe 2:
Die Optionen Stromsparmodus, Ausgabe, AE- Voreinstellung, Druckeinstellungen
für leere Seite, Auto-Zoom (Original), Auto-Zoom (ADF), Fach wählen, wenn APS
AUS, Fach f. Trenn- blattzufuhr, Druckseite bei Wickelfalz*, Automatische Bilddre-
hung, Kopiererdisplay, E-Mail-Adresse ändern stehen Benutzern zur Verfügung.
• Beschränk.:
Keine der Optionen, auf die Benutzer mit "Stufe 1" oder "Stufe 2" Zugriff haben, ist
verfügbar.
*
Nur verfügbar, wenn der optionale Finisher FS-608 installiert ist.
Sicherheitsdetails
!
Details
Der Parameter "Bei Auth.-Fehler Funktionen sperren" gilt für folgende Kennwörter:
Benutzerauthentifizierungskennwörter, Kostenstellenkennwörter, Boxkennwörter, Kennwörter für
vertrauliche Dokumente und das Administratorkennwort.
Ist das Bedienfeld immer noch gesperrt, nachdem Sie [Entsperren] unter "Bei Auth.-Fehler Funktionen
sperren" berührt und die freizugebenden Funktionen angegeben haben, oder wenn der Betrieb
aufgrund wiederholt fehlgeschlagener Authentifizierungsversuche bei der Eingabe des
Administratorkennworts nicht mehr möglich ist, starten Sie das System durch Aus- und Einschalten des
Netzschalters erneut.
2
Vorsichtsmaßnahme
Warten Sie nach dem Ausschalten des Systems mittels Netzschalter mindestens zehn Sekunden, bevor
Sie es wieder einschalten. Wird das System nach kürzerer Wartezeit wieder eingeschaltet, kann dies
Betriebsstörungen verursachen.
Erweiterte Sicherheitseinstellungen
Beschreibung
Hier werden die für den erweiterten Sicherheitsmodus erforderlichen Einstellungen angezeigt. Hier wählen Sie auch
aus, ob die verschärften Sicherheitseinstellungen Anwendung finden sollen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ih-
rem technischen Kundendienst.
Festplatteneinstellung
Funktionsmanagementeinstellungen
!
Details
Folgende Funktionen sind nicht verfügbar, wenn "Nutzungseinstellung für Netzwerkfunktionen" auf "AUS"
gesetzt wird.
PC-FAX-Übertragung
Nutzung des HDD TWAIN-Treibers für Anzeige und Abruf von Dokumenten in Boxen
Verwendung von PageScope Box Operator für Anzeige und Abruf von Dokumenten in Boxen
Verwendung von PageScope Scan Direct für den Abruf von Dokumenten in Boxen
Verwendung von PageScope Job Spooler für Anzeige und Abruf von Dokumenten in Boxen
Arbeiten mit Boxen mithilfe von PageScope Web Connection (Die Registerkarte "Box" wird nicht
angezeigt.)
Stempeleinstellungen
Beschreibung Beschreibung
Stempeleinstellungen Wählen Sie aus, ob beim Drucken oder Senden ein Stempel hinzugefügt wird.
Registrierten Stempel Wählen Sie aus, ob für den Kopierschutz registrierte Stempel gelöscht werden können.
löschen
Bedienerprog./
Zähler
– Sie können eine Funktion ebenso durch Drücken der Nummer der gewünschten Schaltfläche auf
der Tastatur aufrufen. Statt [3 Administratoreinstellungen] drücken Sie [3] auf der Tastatur.
3 Geben Sie das Administratorkennwort ein, und berühren Sie dann [OK].
– Weitere Informationen zur Eingabe von Text finden Sie unter "Texteingabe" auf Seite 14-3.
2
Hinweis
Um die Angabe von Einstellungen im Bedienerprogramm abzuschließen, drücken Sie
[Bedienerprog./Zähler]. Alternativ können Sie den Bedienermodus in jedem Bildschirm beenden, indem
Sie [OK] berühren, bis der Bildschirm für Kopieren, Faxen, Scannen oder Boxmodus angezeigt wird.
2
Vorsichtsmaßnahme
Standardeinstellung für das Administratorkennwort ist "12345678". Der Systemadministrator sollte das
Administratorkennwort unbedingt ändern.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Geht das Administratorkennwort
verloren, muss durch den technischen Kundendienst ein neues vergeben werden. Wenden Sie sich für
weitere Informationen an Ihren Kundendienst.
2
Hinweis
Die oben aufgeführten Verbrauchseinheiten müssen nach Wartungsplan ausgetauscht werden.
Wenden Sie sich zum Austauschen an den technischen Kundendienst.
Bedienerprog./
Zähler
– Sie können eine Funktion ebenso durch Drücken der Nummer der gewünschten Schaltfläche auf
der Tastatur aufrufen. Statt [4 Einheiten überprüfen] drücken Sie [4] auf der Tastatur.
2
Hinweis
Um die Liste der Verbrauchsstände zu drucken, berühren Sie [Verbrauchsmaterialliste prüfen] und
anschließend [Start] oder drücken Sie die Taste [Start].
Um die Angabe von Einstellungen im Bedienerprogramm abzuschließen, drücken Sie
[Bedienerprog./Zähler]. Alternativ können Sie den Bedienermodus in jedem Bildschirm beenden, indem
Sie [OK] berühren, bis der Bildschirm für Kopieren, Faxen, Scannen oder Boxmodus angezeigt wird.
4 Geben Sie die gewünschten Einstellungen für "Pausenzeit festlegen" und "Kennwort für nicht
Bürozeiten" ein.
Der Wochentimer ist eingestellt.
8 Überprüfen Sie, ob der Abstand zwischen der Druckstartposition der Testseite und dem Papierrand (a)
4,2 mm beträgt.
– Beträgt der Abstand weniger als 4,2 mm, berühren Sie [+], um den Abstand zu vergrößern (bei
Schritten zwischen 0,2 mm und 3,0 mm).
– Beträgt der Abstand mehr als 4,2 mm, berühren Sie [-], um ihn zu verringern (bei Schritten zwischen
-0,2 mm und -3,0 mm).
– Beim Berühren von [+] oder [-] wird der Wert um je eine Stufe erhöht oder verringert.
Bildzentrierung
Die Druckstartposition am linken Rand des Papiers (in Papiereinzugsrichtung) kann für die einzelnen
Papierkassetten eingestellt werden.
0 Die Druckstartposition wird werkseitig eingestellt. Sie muss normalerweise nicht eingestellt werden.
0 Nur A4 v Papier kann zum Einstellen der Stapelanlage/des Spezialeinzugs verwendet werden.
10 Stellen Sie den Abstand zwischen der Druckstartposition der Testseite und dem Papierrand ein.
– Überprüfen Sie, ob der Abstand auf einen Wert zwischen 2,5 und 3,5 mm eingestellt wurde.
– Sollten weitere Einstellungen nötig sein, wiederholen Sie die Schritte 8 und 9.
– Um die Druckstartposition einer weiteren Papierkassette einzustellen, kehren Sie zu Schritt 6
zurück.
10 Überprüfen Sie den Abstand zwischen der Druckstartposition der Testseite und dem Papierrand.
– Überprüfen Sie, ob der Abstand 4,2 mm beträgt.
– Sollten weitere Einstellungen nötig sein, wiederholen Sie die Schritte 8 und 9.
– Um die Druckstartposition für einen weiteren Papiertyp einzustellen, kehren Sie zu Schritt 6 zurück.
10 Stellen Sie den Abstand zwischen der Druckstartposition der Testseite und dem Papierrand ein.
– Überprüfen Sie, ob der Abstand auf einen Wert zwischen 2,5 und 3,5 mm eingestellt wurde.
– Sollten weitere Einstellungen nötig sein, wiederholen Sie die Schritte 8 und 9.
– Um die Druckstartposition einer weiteren Papierkassette einzustellen, kehren Sie zu Schritt 6
zurück.
2
Hinweis
[Doppelheftung/Laufweite anpassen] wird nur angezeigt, wenn der optionale Finisher FS-608 installiert
ist.
0 Drucken Sie eine Testkopie mit der Heft-Einstellung "2-fach", bevor Sie Einstellungen verändern.
Führen Sie die Anpassung durch und prüfen Sie die erstellte Testkopie.
9 Drucken Sie mit der Heft-Einstellung "2-fach" eine weitere Testkopie aus.
Position Mittenheftung
Die Heftposition beim Drucken mit der Einstellung "Mittenheftung und Falzung" kann für die einzelnen
Papierformate angepasst werden.
2
Hinweis
[Position für Mittelheftung] wird nur angezeigt, wenn der optionale Finisher installiert ist oder wenn der
Broschürenfinisher angebracht ist.
Wenn der Winkel der Heftung angepasst werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.
Der Justagebereich kann in Abhängigkeit vom installierten Finisher unterschiedlich sein.
!
Details
Weitere Informationen zur Einstellung "Mittenheftung und Falzung" finden Sie unter "Binden von Kopien
entlang der Mittellinie (Einstellung "Mittenheftung und Falzung")" auf Seite 4-76.
Zur Vorgehensweise beim Anpassen der Mittelheftposition siehe "Halbfalzposition" auf Seite 13-51.
0 Passen Sie die Mittelfalzposition vor der Mittelheftposition an.
0 Drucken Sie eine einzelne Testkopie mit der Funktion "Mittenheftung und Falzung" aus, bevor Sie
Einstellungen verändern. Führen Sie die Anpassung durch und prüfen Sie die erstellte Testkopie.
Finisher FS-608
7 Vergleichen Sie die Breite der linken Seiten der Testkopie mit der Breite der rechten Seiten, um die
Papiermitte zu ermitteln.
– Ist die Heftposition zu weit links von der Papiermitte, berühren Sie [+], um den Einstellungswert zu
erhöhen.
– Beim Berühren von [+] oder [-] wird der Wert um je eine
Stufe erhöht oder verringert.
9 Drucken Sie eine weitere Testkopie mit der Einstellung "Mittenheftung und Falzung" aus.
Halbfalzposition
Die Falzposition beim Drucken mit der Einstellung "Halbfalz" kann für die einzelnen Papierformate und
Papiertypen angepasst werden.
2
Hinweis
bizhub C451: [Position Halbfalz] wird nur angezeigt, wenn der optionale Finisher FS-608 installiert ist
oder wenn der Finisher FS-519 installiert und der Broschürenfinisher angebracht ist.
bizhub C550: [Position Halbfalz] wird nicht angezeigt, wenn der als Zubehöroption verfügbare Finisher
FS-608 nicht installiert ist.
Wenn der Winkel des Mittelfalzes angepasst werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren
Kundendienst.
Der Justagebereich kann in Abhängigkeit vom installierten Finisher unterschiedlich sein.
!
Details
Weitere Informationen zur Einstellung "Mittenheftung und Falzung" finden Sie unter "Binden von Kopien
entlang der Mittellinie (Einstellung "Mittenheftung und Falzung")" auf Seite 4-76.
0 Drucken Sie eine Testkopie mit der Einstellung "Halbfalz", bevor Sie Einstellungen verändern. Führen
Sie die Anpassung durch und prüfen Sie die erstellte Testkopie.
Finisher FS-608
9 Drucken Sie mit der Heft-Einstellung "Halbfalz" eine weitere Testkopie aus.
Wickelfalzposition anpassen
Die Falzposition beim Drucken mit der Einstellung "Wickelfalz" kann für die einzelnen Papierformate
angepasst werden.
2
Hinweis
[Wickelfalzposition anpassen] wird nur angezeigt, wenn der optionale Finisher FS-608 installiert ist.
0 Drucken Sie eine Testkopie mit der Einstellung "Wickelfalz", bevor Sie Einstellungen verändern. Führen
Sie die Anpassung durch und prüfen Sie die erstellte Testkopie.
9 Drucken Sie mit der Einstellung "Wickelfalz" eine weitere Testkopie aus.
2
Hinweis
[Vertikale Lochposition anpassen] wird nur angezeigt, wenn der optionale Finisher FS-517 oder FS-608
installiert ist.
Ausführliche Informationen zu den Einstellungen für die Lochung finden Sie unter "Lochen von Kopien
(Einstellungen "Lochen")" auf Seite 4-69.
0 Drucken Sie eine Testkopie mit einer Einstellung für die Lochung, bevor Sie Einstellungen verändern.
Führen Sie die Anpassung durch und prüfen Sie die erstellte Testkopie.
9 Drucken Sie mit einer Einstellung für die Lochung eine weitere Testkopie aus.
2
Hinweis
Ausführliche Informationen zu den Einstellungen für die Lochung finden Sie unter "Lochen von Kopien
(Einstellungen "Lochen")" auf Seite 4-69.
Der Justagebereich kann in Abhängigkeit vom installierten Finisher unterschiedlich sein.
0 Drucken Sie eine Testkopie mit einer Einstellung für die Lochung, bevor Sie Einstellungen verändern.
Führen Sie die Anpassung durch und prüfen Sie die erstellte Testkopie.
Finisher FS-517/FS-608
Finisher FS-519
8 Drucken Sie mit einer Einstellung für die Lochung eine weitere Testkopie aus.
2
Hinweis
Ausführliche Informationen zu den Einstellungen für die Lochung finden Sie unter "Lochen von Kopien
(Einstellungen "Lochen")" auf Seite 4-69.
Der Justagebereich kann in Abhängigkeit vom installierten Finisher unterschiedlich sein.
0 Drucken Sie eine Testkopie mit einer Einstellung für die Lochung, bevor Sie Einstellungen verändern.
Führen Sie die Anpassung durch und prüfen Sie die erstellte Testkopie.
Finisher FS-517
Finisher FS-608
Finisher FS-519
8 Drucken Sie mit einer Einstellung für die Lochung eine weitere Testkopie aus.
2
Hinweis
[Kantensensor der Lochung anpassen] wird nur angezeigt, wenn der optionale Finisher FS-517 oder
FS-608 installiert ist.
Ausführliche Informationen zu den Einstellungen für die Lochung finden Sie unter "Lochen von Kopien
(Einstellungen "Lochen")" auf Seite 4-69.
– Sind die Linien nicht zu den Referenzlinien versetzt, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
9 Legen Sie 10 oder mehr Blatt Papier desselben Formats wie die ausgedruckte Testseite auf das
angelegte Testblatt, um ein Durchscheinen zu verhindern.
Weshalb müssen Leerseiten auf die Testseite gelegt werden?
?
% Legen Sie 10 Blatt leeres Papier auf die Testseite, um ein Durchscheinen zu verhindern. Andernfalls
werden die Abstufungen möglicherweise nicht korrekt angepasst.
7 Geben Sie den Namen der Kopf-/Fußzeile ein (maximal 16 Zeichen) und berühren Sie anschließend
[OK].
– Weitere Informationen zur Eingabe von Text finden Sie unter "Texteingabe" auf Seite 14-3.
8 Berühren Sie unter "Kopfzeileneinstellungen" bzw. "Fußzeileneinstellungen" die Option [Druck] und
wählen Sie anschließend die Art der zu druckenden Kopf-/Fußzeile aus.
9 Wählen Sie die gewünschte Einstellung unter "Seiten" aus und geben Sie die gewünschten
Einstellungen für "Textfarbe" und "Textgröße" an.
!
Details
Um die Kopf-/Fußzeile nur auf dem vorderen Deckblatt zu drucken, berühren Sie [Nur Deckblatt].
1 Berühren Sie im Bildschirm "Einstellung für Kopfzeile/Fußzeile" die Schaltfläche der zu bearbeitenden
Kopf-/Fußzeile.
2
Hinweis
Insgesamt können 1.000 Benutzer und Kostenstellen im System gespeichert werden.
Ist ein Authentifizierungsmodus ausgewählt, wird das Authentifizierungsdisplay während des Standby-
Modus angezeigt. Sind Benutzerauthentifizierung oder Kostenstelle eingestellt, müssen Benutzername
und Kennwort eingegeben werden, um das System benutzen zu können. Ausführliche Informationen
hierzu finden Sie unter "Steuern der Systemnutzung mittels Benutzerauthentifizierung" auf Seite 3-40.
Benutzer 1 Kostenstelle
Gruppe A
Benutzer 2
Gruppe B
Durch diese Einstellung ist es möglich, dass mehrere Abteilungen das System benutzen und die
Systemnutzung der einzelnen Angestellten über die jeweilige Abteilung verwaltet wird. Bei dieser Einstellung
können die Nutzungsdaten sowohl für die einzelnen Angestellten (Benutzer) als auch für die einzelnen
Abteilungen (Kostenstellen) erfasst werden.
2
Hinweis
Kostenstelle und Benutzerauthentifizierung können unabhängig voneinander eingestellt werden. Prüfen
Sie die Unterschiede zwischen beiden Möglichkeiten und geben Sie anschließend die passenden
Einstellungen ein.
Benutzer 1 Kostenstelle
Gruppe A
Benutzer 2 Gruppe B
Gruppe C
Diese Einstellung wird verwendet, wenn die Systemnutzung durch mehrere Benutzer, die zudem
verschiedene Aufgaben erfüllen, detailliert erfasst werden soll. Mit dieser Einstellung können die
Nutzungsdaten für jeden Angestellten (Benutzer) und für jede Aufgabe des Angestellten (jede Kostenstelle)
erfasst werden. Zusätzlich können die Gesamtzahl jedes Angestellten (jedes Benutzers) und jeder Aufgabe
(jeder Kostenstelle) erfasst werden, auch wenn zwei verschiedenen Angestellte mit der gleichen Aufgabe
betraut sind.
Um diese Funktion nutzen zu können, legen Sie die Authentifizierung folgendermaßen fest.
9 Berühren Sie .
Der zweite Bildschirm wird angezeigt.
10 Geben Sie eine Einstellung für "Wenn maximale # Aufträge erreicht ist" ein.
– Berühren Sie [Auftrag überspringen], wenn Sie den Job bei Erreichen des Limits überspringen
wollen.
– Um das System anzuhalten, wenn die festgelegte Höchstgrenze für die Kostenstelle erreicht wurde,
wählen Sie [Auftrag stoppen] aus.
2
Hinweis
"Benutzerauthentif./Kostenstelle synchronisieren" wird angezeigt, wenn "Benutzerauthentifizierung"
auf "Externe Serverauthentifizierung" oder "Ein (MFP)" gesetzt wurde und "Kostenstelle" auf "Ein"
gesetzt wurde.
Wurde für "Benutzerauthentif./Kostenstelle synchronisieren" die Einstellung "Synchronisieren EIN"
ausgewählt, dann ändert sich (selbst wenn für "Öffentlicher Benutzerzugriff" die Einstellung "Zulassen"
ausgewählt wurde) der Wert für "Öffentlicher Benutzerzugriff" automatisch zu "Beschränk.".
"Anzahl Benutzerzähler" wird angezeigt, wenn für "Benutzerauthentifizierung" die Einstellung "Externe
Serverauthentifizierung" oder "Ein (MFP)" und für "Kostenstelle" die Einstellung "Ein" ausgewählt
wurde.
Wurde für die Anzahl der Benutzerzähler "950" ausgewählt, können bis zu 950 Kostenstellen
gespeichert werden.
!
Details
Weitere Informationen zur externen Serverauthentifizierung finden Sie in der Bedienungsanleitung –
Netzwerk-Scanner.
Wenn sowohl für Benutzerauthentifizierung als auch für die Kostenstellenfunktion Einstellungen
angegeben wurden, wird "Name/Kennwort für Kostenstelle" ausgewählt.
Einem öffentlichen Benutzer kann ein begrenzter Zugang zum System gewährt werden. Wenn der
Zugriff durch öffentliche Benutzer zugelassen ist, wird die Einschränkung der nutzbaren
Systemfunktionen empfohlen. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter
"Benutzerregistrierung" auf Seite 13-76.
Wurden Kostenstellen eingerichtet, während für "Benutzerauthentifizierung" die Einstellung "Externe
Serverauthentifizierung" ausgewählt wurde, geben Sie Benutzername und Kennwort im
Benutzerauthentifizierungsbildschirm und anschließend Kostenstelle und Kennwort im
Kostenstellenbildschirm ein.
Wurde "Ein (MFP)" ausgewählt und "Kostenstelle" aktiviert ("Ein"), aber die entsprechende Kostenstelle
nicht bei der Benutzerregistrierung angegeben, müssen die Benutzerauthentifizierungs- und
Kostenstelleninformationen bei jeder Nutzung des Systems eingegeben werden, selbst wenn für
"Benutzerauthentif./Kostenstelle synchronisieren" die Einstellung "Synchronisierung EIN" ausgewählt
wurde.
Administratoreinstellungen
Sie können in den Benutzerauthentifizierungseinstellungen die Anzeige von [Liste] im
Benutzerauthentifizierungsbildschirm und im Benutzernamenbildschirm auswählen. Berühren Sie [Liste], um
eine Liste der gespeicherten Benutzernamen anzuzeigen. In dieser können Sie den gewünschten
Benutzernamen auf einfache Weise auswählen. (Die Standardeinstellung ist "AUS".)
2
Hinweis
Einschränkungen der Systemnutzung durch Befugte legen Sie im Benutzerregistrierungsbildschirm
fest.
Mit der Einstellung "Scan-/Fax- Übertragungen drucken" kann Drucken verhindert werden, wenn ein in
einer Box gespeichertes Dokument gescannt oder per Fax gesendet wird.
!
Details
[Öffentlicher Benutzerzugriff] ist nicht verfügbar, wenn "Benutzerauthentifizierung" auf "AUS" gesetzt
wurde.
Um sich als allgemeiner Benutzer anzumelden, wenn "Öffentlicher Benutzerzugriff" auf "Autorisiert und
angemeldet" gesetzt ist, drücken Sie die Taste [Code], um den Basisbildschirm aufzurufen.
Benutzerregistrierung
Kennwort, Druckberechtigung, Anzahl der erlaubten Ausdrucke und Nutzung bestimmter Funktionen können
für jeden einzelnen Benutzer dieses Systems angegeben werden.
Außerdem können die Venenmuster der Finger des Benutzers registriert werden, wenn eine biometrische
Authentifizierungseinheit installiert ist.
Im Folgenden wird beispielhaft die Registrierung eines Benutzers mit Authentifizierung durch dieses System
beschrieben.
0 Insgesamt können 1.000 Benutzer und Kostenstellen im System gespeichert werden.
0 Wurde unter "Öffentlicher Benutzerzugriff" im Bildschirm "Auth.-Methode" die Option "Zulassen"
ausgewählt, wird ein öffentlicher Benutzer hinzugefügt. Für den öffentlichen Benutzer können
Funktionseinschränkungen angegeben werden.
0 Wurde für "Kostenstelle" im Bildschirm "Auth.-Methode" die Option "Ein" ausgewählt, kann maximal
die Anzahl der Benutzer, die unter "Anzahl Benutzerzähler" ausgewählt wurde, registriert werden.
7 Geben Sie den Namen ein (maximal 64 Zeichen) und berühren Sie anschließend [OK].
– Weitere Informationen zur Eingabe von Text finden Sie unter "Texteingabe" auf Seite 14-3.
– Sobald ein Benutzername gespeichert ist, kann er nicht mehr geändert werden.
– Sobald ein Benutzername gespeichert ist, kann er nicht erneut vergeben werden.
9 Geben Sie das Kennwort ein (maximal 64 Zeichen) und berühren Sie anschließend [OK].
Der Kennwortbildschirm wird zur Bestätigung erneut angezeigt. Geben Sie das Kennwort erneut ein,
und berühren Sie dann [OK]. Das Benutzerkennwort wird gespeichert.
11 Geben Sie die E-Mail-Adresse ein (maximal 320 Zeichen) und berühren Sie anschließend [OK].
Die E-Mail-Adresse ist gespeichert.
Werden für die E-Mail-Adresse mehr als 100 Zeichen eingegeben, wird [Detail] im
Benutzerregistrierungsbildschirm angezeigt. Berühren Sie [Detail], um das E-Mail-Adressendisplay mit
der vollständigen E-Mail-Adresse anzuzeigen.
13 Berühren Sie die Schaltfläche für die gewünschte Kostenstelle und anschließend [OK].
– Bevor ein Kostenstellenname ausgewählt werden kann, müssen Kostenstellen registriert worden
sein.
Ausführliche Informationen zum Registrieren von Kostenstellen finden Sie unter "So registrieren Sie
eine Kostenstelle" auf Seite 13-82.
Die Kostenstelle ist registriert.
15 Berühren Sie eine Schaltfläche unter "Druck" oder "Senden", um die gewünschten Einstellungen
anzugeben.
– Berühren Sie [Zulassen], um dem Benutzer die Berechtigung zum Drucken zu erteilen.
– Berühren Sie [Beschränk.], um dem Benutzer die Berechtigung zum Drucken zu verweigern.
– Berühren Sie [Alle Benutzer], um die angezeigten Einstellungen für alle registrierten Benutzer zu
übernehmen. Berühren Sie [Alle Benutzer], berühren Sie [OK] und erneut [OK] im daraufhin
angezeigten Bildschirm, um eine Meldung aufzurufen und die Einstellungen auf alle Benutzer
anzuwenden. Schalten Sie das System während des gesamten Vorgangs keinesfalls mit dem
Netzschalter aus.
– Wenn Farbdruck deaktiviert ist, kann nicht mit den Einstellungen "Vollfarbe", "2-farbig" oder
"1-farbig" gedruckt werden.
– Wenn Drucken in Schwarz deaktiviert ist, kann nicht mit der Einstellung "Schwarz" gedruckt
werden.
– Wenn sowohl Farbdruck als auch Drucken in Schwarz deaktiviert ist, wird die Meldung "Kopieren
ist untersagt." angezeigt, auch wenn die Authentifizierung ordnungsgemäß durchgeführt wurde.
– Wird für "Farbe" die Einstellung "Beschränk." unter "Senden" ausgewählt, kann nicht farbig
gescannt werden.
19 Berühren Sie [Gesamtlimit], [Farbe] oder [Schwarz] und geben Sie anschließend über die Tastatur den
gewünschten Wert ein.
– Berühren Sie [Alle Benutzer], um die angezeigten Einstellungen für alle registrierten Benutzer zu
übernehmen. Berühren Sie [Alle Benutzer], berühren Sie [OK] und im daraufhin angezeigten
Bildschirm erneut [OK].
22 Berühren Sie [Bearbeiten] und legen Sie den Finger auf die biometrische Authentifizierungseinheit, um
die Venenmuster zu registrieren.
– [Auth.-info. registrieren] wird nur angezeigt, wenn eine biometrische Authentifizierungseinheit
installiert ist.
– Ausführliche Informationen zur Nutzung der biometrische Authentifizierungseinheit finden Sie in der
Bedienungsanleitung zur biometrischen Authentifizierungseinheit.
Benutzerzähler
Folgende Daten können zu den einzelnen Benutzern überprüft werden.
Kopie+Druck
Diese Tabelle zeigt die Gesamtanzahl der bei Kopier- und Druckvorgängen gedruckten Seiten.
- Gesamt: Zeigt die Gesamtzahl aller Seiten an, die mit allen Farbeinstellungen, mit "Schwarz",
"Vollfarbe", "2-farbig" und "1-farbig" gedruckt wurden.
- Limit: Während der Benutzerregistrierung bezüglich der Anzahl Seiten, die mit allen Farbeinstellungen
(Gesamt), den Farbeinstellungen ("Vollfarbe", "1-farbig" und "2-farbig") und der Einstellung "Schwarz"
gedruckt werden können, angegebene Grenzwerte.
- Großformat: Zeigt die Gesamtzahl aller Ausdrucke auf großformatigem Papier an, die mit allen
Farbeinstellungen, den Einstellungen "Schwarz", "Vollfarbe" und "2-farbig" und "1-farbig" gedruckt
wurden.
Kopie
Diese Tabelle zeigt die Gesamtanzahl der bei Kopiervorgängen gedruckten Seiten.
- Gesamt: Zeigt die Gesamtzahl aller Seiten an, die mit allen Farbeinstellungen, mit "Schwarz",
"Vollfarbe", "2-farbig" und "1-farbig" kopiert wurden.
- Großformat: Zeigt die Gesamtzahl aller Seiten an, die mit allen Farbeinstellungen, den Einstellungen
"Schwarz", "Vollfarbe" und "2-farbig" und "1-farbig" auf großformatigem Papier kopiert wurden.
Druck
Diese Tabelle zeigt die Gesamtanzahl der bei Druckvorgängen gedruckten Seiten.
- Gesamt: Zeigt die Gesamtzahl aller Druckseiten an, die mit allen Farbeinstellungen, mit "Schwarz",
"Vollfarbe", "2-farbig" und "1-farbig" gedruckt wurden.
- Großformat: Zeigt die Gesamtzahl aller Druckseiten an, die mit allen Farbeinstellungen, den
Einstellungen "Schwarz", "Vollfarbe" und "2-farbig" und "1-farbig" auf großformatigem Papier gedruckt
wurden.
Scannen/Fax
- Gesamt: Zeigt die Gesamtzahl aller eingescannten Seiten und aller schwarzweiß und farbig
ausgedruckten Seiten für den Scan- und Faxmodus an.
- Großformat: Zeigt die Gesamtzahl aller eingescannten Seiten und aller schwarzweiß und farbig
ausgedruckten Seiten, bei denen großformatiges Papier ausgewählt war, für den Scan- und Faxmodus
an.
Originalzähler
- Dieser Zähler zeigt die Anzahl gescannter Originalseiten an.
Papierzählung
- Dieser Zähler zeigt die Anzahl der zum Drucken verwendeten Seiten an.
Faxübertragung
- Faxversand: Zeigt die Gesamtzahl im Faxmodus gesendeter Seiten an.
5 Berühren Sie die Schaltfläche für den gewünschten Benutzer und anschließend [Zählerdetails].
Der Bildschirm "Zählerdetails" für den ausgewählten Benutzer wird angezeigt.
6 Berühren Sie die Schaltfläche für den Zähler, den Sie anzeigen wollen und überprüfen Sie anschließend
den Zähler.
– Zum Löschen der Zähler für den aktuellen Benutzer berühren Sie [Zähler löschen] im Bildschirm
"Zählerdetails" des aktuellen Benutzers. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt, in der Sie
gefragt werden, ob Sie den Zähler löschen wollen. Um die Zähler für den angezeigten Benutzer zu
löschen, berühren Sie im Bildschirm, der die Bestätigungsmeldung enthält, [Ja] und berühren
anschließend [OK]. Die erlaubte Höchstgrenze wird nicht gelöscht.
– Um die Zähler für alle Benutzer zu löschen, berühren Sie [Alle Zähler zurücksetzen] im Bildschirm
"Benutzerzähler". Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt, in der Sie gefragt werden, ob Sie die
Zähler löschen möchten. Um die Zähler für alle Benutzer zu löschen, berühren Sie im Bildschirm,
der die Bestätigungsmeldung enthält, [Ja] und berühren anschließend [OK]. Die erlaubte
Höchstgrenze wird nicht gelöscht.
2
Hinweis
Insgesamt können 1.000 Benutzer und Kostenstellen im System gespeichert werden.
5 Berühren Sie die Schaltfläche für die gewünschte Kostenstelle und anschließend [Bearbeiten].
Der Bildschirm "Bearbeiten" für die Kostenstelle wird angezeigt.
– Wurde "Name/Kennwort für Kostenstelle" ausgewählt, kann ein Kostenstellenname nicht mehrfach
vergeben werden.
7 Geben Sie den Kostenstellennamen ein (maximal 8 Zeichen) und berühren Sie anschließend [OK].
– Weitere Informationen zur Eingabe von Text finden Sie unter "Texteingabe" auf Seite 14-3.
– Geben Sie im Feld [Name] den Kostenstellennamen ein (maximal 20 Zeichen) und berühren Sie
anschließend [OK].
– Wurde für "Eingabemethode f. Kostenstelle" die Einstellung "Name/Kennwort für Kostenstelle"
ausgewählt, kann ein Kostenstellenname nur einmal registriert werden.
9 Geben Sie das Kennwort ein (maximal 8 Zeichen) und berühren Sie anschließend [OK].
Ein Bildschirm zur erneuten Eingabe des Kennworts wird angezeigt.
10 Geben Sie das Kennwort erneut ein und berühren Sie anschließend [OK].
Das Benutzerkennwort wird gespeichert.
12 Berühren Sie eine Schaltfläche unter "Druck" oder "Senden", um die gewünschten Einstellungen
anzugeben.
– Berühren Sie [Zulassen], um der Kostenstelle die Berechtigung zum Drucken zu erteilen.
– Berühren Sie [Beschränk.], um der Kostenstelle die Berechtigung zum Drucken zu verweigern.
– Berühren Sie [Alle Kostenstellen], um die angezeigten Einstellungen für alle registrierten
Kostenstellen zu übernehmen. Berühren Sie [Alle Kostenstellen], berühren Sie [OK] und erneut [OK]
in daraufhin angezeigten Bildschirm, um eine Meldung aufzurufen und die Einstellungen auf alle
Kostenstellen anzuwenden. Schalten Sie das System während des gesamten Vorgangs keinesfalls
mit dem Netzschalter aus.
– Wenn Farbdruck deaktiviert ist, kann nicht mit den Einstellungen "Vollfarbe", "2-farbig" oder
"1-farbig" gedruckt werden.
– Wenn Drucken in Schwarz deaktiviert ist, kann nicht mit der Einstellung "Schwarz" gedruckt
werden.
– Wenn sowohl Farbdruck als auch Drucken in Schwarz deaktiviert ist, wird die Meldung "Kopieren
ist untersagt." angezeigt, auch wenn die Authentifizierung ordnungsgemäß durchgeführt wurde.
– Wird für "Farbe" die Einstellung "Beschränk." unter "Senden" ausgewählt, kann nicht farbig
gescannt werden.
16 Wählen Sie den anzugebenden Parameter aus und geben Sie dann über die Tastatur die maximal
zulässige Anzahl ein.
– Berühren Sie [Alle Kostenstellen], um die angezeigten Einstellungen für alle registrierten
Kostenstellen zu übernehmen. Berühren Sie [Alle Kostenstellen], berühren Sie [OK] und erneut [OK]
in daraufhin angezeigten Bildschirm, um eine Meldung aufzurufen und die Einstellungen auf alle
Kostenstellen anzuwenden. Schalten Sie das System während des gesamten Vorgangs keinesfalls
mit dem Netzschalter aus.
Kostenstellenzähler
Folgende Daten können zu den einzelnen Kostenstellen überprüft werden.
Kopie+Druck
Diese Tabelle zeigt die Gesamtanzahl der bei Kopier- und Druckvorgängen gedruckten Seiten.
- Gesamt: Zeigt die Gesamtzahl aller Seiten an, die mit allen Farbeinstellungen, mit "Schwarz",
"Vollfarbe", "2-farbig" und "1-farbig" gedruckt wurden.
- Limit: Während der Kostenstellenregistrierung bezüglich der Anzahl Seiten, die mit allen
Farbeinstellungen (Gesamt), den Farbeinstellungen ("Vollfarbe", "1-farbig" und "2-farbig") und der
Einstellung "Schwarz" gedruckt werden können, angegebene Grenzwerte.
- Großformat: Zeigt die Gesamtzahl aller Ausdrucke auf großformatigem Papier an, die mit allen
Farbeinstellungen, den Einstellungen "Schwarz", "Vollfarbe" und "2-farbig" und "1-farbig" gedruckt
wurden.
Kopie
Diese Tabelle zeigt die Gesamtanzahl der bei Kopiervorgängen gedruckten Seiten.
- Gesamt: Zeigt die Gesamtzahl aller Seiten an, die mit allen Farbeinstellungen, mit "Schwarz",
"Vollfarbe", "2-farbig" und "1-farbig" kopiert wurden.
- Großformat: Zeigt die Gesamtzahl aller Seiten an, die mit allen Farbeinstellungen, den Einstellungen
"Schwarz", "Vollfarbe" und "2-farbig" und "1-farbig" auf großformatigem Papier kopiert wurden.
Druck
Diese Tabelle zeigt die Gesamtanzahl der bei Druckvorgängen gedruckten Seiten.
- Gesamt: Zeigt die Gesamtzahl aller Druckseiten an, die mit allen Farbeinstellungen, mit "Schwarz",
"Vollfarbe", "2-farbig" und "1-farbig" gedruckt wurden.
- Großformat: Zeigt die Gesamtzahl aller Druckseiten an, die mit allen Farbeinstellungen, den
Einstellungen "Schwarz", "Vollfarbe" und "2-farbig" und "1-farbig" auf großformatigem Papier gedruckt
wurden.
Scannen/Fax
- Gesamt: Zeigt die Gesamtzahl aller eingescannten Seiten und aller schwarzweiß und farbig
ausgedruckten Seiten für den Scan- und Faxmodus an.
- Großformat: Zeigt die Gesamtzahl aller eingescannten Seiten und aller schwarzweiß und farbig
ausgedruckten Seiten, bei denen großformatiges Papier ausgewählt war, für den Scan- und Faxmodus
an.
Originalzähler
- Dieser Zähler zeigt die Anzahl gescannter Originalseiten an.
Papierzählung
- Dieser Zähler zeigt die Anzahl der zum Drucken verwendeten Seiten an.
Faxübertragung
- Faxversand: Zeigt die Gesamtzahl im Faxmodus gesendeter Seiten an.
5 Berühren Sie die Schaltfläche für die gewünschte Kostenstelle und anschließend [Zählerdetails].
Der Bildschirm "Zählerdetails" für die ausgewählte Kostenstelle wird angezeigt.
6 Berühren Sie die Schaltfläche für den Zähler, den Sie anzeigen wollen und überprüfen Sie anschließend
den Zähler.
– Zum Löschen der Zähler für die aktuellen Kostenstelle berühren Sie [Zähler löschen] im Bildschirm
"Zählerdetails" der aktuellen Kostenstelle. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt, in der Sie
gefragt werden, ob Sie den Zähler löschen wollen. Um die Zähler für die angezeigte Kostenstelle zu
löschen, berühren Sie im Bildschirm, der die Bestätigungsmeldung enthält, [Ja] und berühren
anschließend [OK]. Die erlaubte Höchstgrenze wird nicht gelöscht.
– Zum Löschen der Zähler für alle Kostenstellen, berühren Sie [Alle Zähler zurücksetzen] in einem
Kostenstellenzählerbildschirm mit einer Liste aller Benutzer. Eine Bestätigungsmeldung wird
angezeigt, in der Sie gefragt werden, ob Sie die Zähler löschen möchten. Um die Zähler für alle
Kostenstellen zu löschen, berühren Sie im Bildschirm, der die Bestätigungsmeldung enthält, [Ja]
und berühren anschließend [OK]. Die erlaubte Höchstgrenze wird nicht gelöscht.
!
Details
Folgende Bedingungen gelten für in Kennwörtern verwendete Zeichen.
Es wird zwischen Klein- und Großbuchstaben unterschieden.
Es können auch andere Sonderzeichen als Plus (+) und Anführungszeichen (") verwendet werden.
Kennwortrichtlinien
Administratorkennwort
Benutzerkennwörter/Kostenstellenkennwörter
Box-Kennwörter
2
Hinweis
Wird bei der Angabe von Administratoreinstellungen verwendet.
Wird bei der Angabe von Einstellungen für Benutzerauthentifizierung und Kostenstelle verwendet.
Geben Sie 8 Zeichen (Ziffern, "*" und "#") als Faxübertragungskennwort für Boxen ein.
2
Vorsichtsmaßnahme
Sind einzelne Einstellungen inkompatibel mit den Einstellungen für "Erweiterte Sicherheit", können Sie
für "Erweiterte Sicherheit" nicht die Einstellung "Ein" auswählen.
!
Details
Bestimmte Bedingungen müssen erfüllt sein, bevor die erweiterten Sicherheitsfunktionen angewandt
werden können. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem technischen Kundendienst.
Die notwendigen Einstellungen werden beim Aktivieren der "Erweiterten Sicherheit""(Einstellung "EIN")
gegebenenfalls automatisch zugewiesen und können danach nicht mehr geändert werden.
Notwendige Einstellungen
Die folgenden Einstellungen müssen vorgenommen werden, bevor Sie "Erweiterte Sicherheit" aktivieren
können ("Ein").
Administratormodusparameter Einstellungen
Benutzerauthentifizierung/Kostenstelle – Auth.-Methode Wählen Sie "Externe Server- Authentifizierung" oder "Ein
– Benutzerauthentifizierung (MFP)" aus.
Systemverbindung – IS OpenAPI- Einstellung – SSL Die Schaltfläche muss angezeigt werden.
Sicherheit – Administratorkennwort Geben Sie ein Kennwort an, das den Kennwortrichtlinien
entspricht.
Sicherheit – Festplatteneinstellung – Festplattenkennwort Geben Sie das Festplattenkennwort ein.
*Andernfalls installieren Sie das als Zubehöroption ver-
fügbare Sicherheitskit und geben Sie einen Verschlüsse-
lungscode an.
!
Details
Wenn im Bildschirm "Auth.-Methode" die Option "Kostenstelle (E.K.C)" auf "EIN" gesetzt wurde,
wählen Sie für "Eingabemethode f. Kostenstelle" die Option "Name/Kennwort für Kostenstelle" aus.
Wenn "Nur Kennwort" ausgewählt wurde, wird die Einstellung für "Bei Auth.-Fehler Funktionen
sperren" auch dann nicht geändert, wenn "Erweiterte Sicherheit" auf "Ein" gesetzt wurde.
[SSL] wird angezeigt, wenn ein Zertifikat bei PageScope Web Connection registriert wurde.
Administratormodusparameter Einstellungsänderungen
Systemeinstellungen – Benutzerzugriff einschränken – Wird auf "Beschränk." gesetzt.
Zugang zu Auftr.- einst. beschränken – Adressen regist-
rieren und ändern
Benutzerauthentifizierung/Kostenstelle – Auth.-Methode Wird auf "Beschränk." gesetzt.
– Öffentlicher Benutzerzugriff
Benutzerauthentifizierung/Kostenstelle – Einstellung für Wird auf "Aus" gesetzt.
Benutzerauth. – Administratoreinstellungen – Benutzer-
namenliste
Benutzerauthentifizierung/Kostenstelle – Ohne Authentif. Wird auf "Beschränk." gesetzt.
drucken
Sicherheit – Box-Admin.Einstellung Wird auf "Beschränk." gesetzt.
Sicherheit – Sicherheitsdetails – Kennwortrichtlinien Wird auf "Aktivieren" gesetzt.
Sicherheit – Sicherheitsdetails – Bei Auth.-Fehler Funkti- Wird auf "Modus 2" und höchstens "3" für Über-
onen sperren prüfungen gesetzt.
Sicherheit – Sicherheitsdetails – Zugriffsmethode f. ver- Wird auf "Modus 2" gesetzt.
trauliche Dokumente
Sicherheit – Festplatteneinstellung – Temporäre Daten Wird auf "Modus 1" gesetzt.
überschreiben
2
Hinweis
Wählen Sie für die Anzahl der Überprüfungen der Funktion "Bei Auth.-Fehler Funktionen sperren" einen
Wert zwischen 1 und 3 aus.
Änderungen können nicht gespeichert werden, wenn für "Erweiterte Sicherheit" die Einstellung "Aus"
ausgewählt wurde.
Wurde für "Kennwortrichtlinien" die Einstellung "Aktivieren" ausgewählt, wird ein eingegebenes
Kennwort, das nicht den Kennwortrichtlinien entspricht, als fehlgeschlagener
Authentifizierungsversuch gewertet. Weitere Informationen zu Kennwortrichtlinien finden Sie unter
"Kennwortrichtlinien" auf Seite 13-87.
Weitere Informationen zum Ändern von Netzwerkeinstellungen finden Sie in der Bedienungsanleitung -
Netzwerk-Scanner.
Einschränkungen des Benutzerzugriffs
Ist "Erweiterte Sicherheit" aktiviert ("Ein"), wird ein Symbol angezeigt und der Benutzerzugriff wird für die
folgenden Funktionen eingeschränkt.
- Der Systemzugriff ist für öffentliche Benutzer nicht mehr möglich.
- Die Benutzerliste wird nicht mehr im Benutzerauthentifizierungsbildschirm angezeigt.
- Wurde die festgelegte Anzahl fehlgeschlagener Benutzerauthentifizierungsversuche erreicht, sind keine
Eingaben im Bedienfeld mehr möglich. Ist die Benutzung des Bedienfelds eingeschränkt, berühren Sie
[Entsperren] und wählen die Funktionen aus, für die Sie die Beschränkungen aufheben möchten.
- Die Zieladresse kann vom Benutzer nicht mehr geändert werden.
- Die Zählerdaten können nicht länger mittels PageScope Net Care oder PageScope VISUALCOUNT-
MASTER eingesehen werden.
- Anwendungen, die Schreibvorgänge mittels SNMP v1 oder v2c durchführen, können keine Verbindung
mehr herstellen.
- Benutzer mit Schreibberechtigung, die SNMP v3 verwenden, müssen eine Authentifizierung
durchführen.
14 Anhang
14.1 Texteingabe
Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie die Tastatur auf dem Touch Display zum Eingeben der
Bezeichnungen gespeicherter Kostenstellen und benutzerdefinierten Papiers nutzen können. Die Tastatur
kann auch zur Eingabe von Zahlen verwendet werden.
Die beiden folgenden Tastaturansichten können angezeigt werden.
Beispiele
Kennworteingabe-Bildschirm:
2 Um die vergrößerte Anzeige aufzuheben und die Tastatur wieder in ihrer Standardgröße anzuzeigen,
berühren Sie [Vergrößern AUS], während die Tastatur vergrößert angezeigt wird.
2
Hinweis
Auch bei vergrößerter Anzeige können Sie die Tastatur wie gewohnt nutzen.
2
Hinweis
Um die Einstellung rückgängig zu machen, während die Tastatur angezeigt wird, berühren Sie [Abbr.].
Zum Löschen des gesamten eingegebenen Texts drücken Sie [C] (Löschtaste).
Je nach den eingegebenen Zeichen werden einige Schaltflächen möglicherweise nicht angezeigt.
!
Details
Zum Ändern eines Zeichens im eingegebenen Text berühren Sie zum Bewegen des Cursors und
, löschen das falsche Zeichen mit [Entf] und geben das richtige Zeichen oder die richtige Ziffer ein.
Typ Zeichen
Alphanumerische
Zeichen/Sonderzeichen
15 Index
1-farbig 4-31, 9-17 Box 13-7
2auf1 4-49 Broschüre 9-64, 9-72
2-farbig 4-31, 9-18 Broschürenfinisher FS-517 3-14, 6-44, 6-59, 7-6,
4auf1 4-49 10-24
8auf1 4-49 Broschürenfinisher FS-608 3-15, 3-16, 6-49, 6-62,
7-7, 10-27
A Broschürenfinisher SD-505 3-20, 6-67
Abstufungseinstellung 13-64 Buchkopie 9-52
ADF 3-7, 4-8, 6-9, 6-22, 7-5, 8-24
Administrator-/Geräteeinstellung 13-30
C
Administratoreinstellungen 13-23 CMYK-Farbabstimmung 9-9
Adresse/Box 13-30 D
Anpassen der Farbeinstellungen 9-3 Deckblatt 9-25
Aufstellbedingungen 2-16 Deckung 11-8
Auftrag prüfen 5-3 Displayvoreinstellung 5-18
Auftragsliste im linken Bereich 12-6 Doppelheftung/Laufweite anpassen 13-48
Auftragsliste, Bildschirm 12-3 Druckeranpassung 13-43
Auftragsverlauf 12-12 Druckereinstellungen 13-20, 13-34
Aufwärmphase 3-33 Druckfarben 4-31
Ausgabe 4-60 Druckkopf 11-5
Ausgabefach OT-602 3-18
Authentifizierungseinheit 3-46 E
Authentifizierungseinheit (biometrisch) 3-46 Eigene Anzeigeeinstellungen 13-17
Authentifizierungsmethode 13-69 Eigenen Zoom festlegen 4-40
Auto 4-31 Ein-/Ausschalter 3-31
Auto, Zoom-Einstellung 4-35 Einheiten überprüfen 13-40
Auto. Papierformat, Einstellung 4-33 Einlegen von Papier 3-48, 3-50, 3-51, 3-52, 3-53
Autom. Rücksetzung bestätigen 5-23 Einseitiges Kopieren 4-46
Automatische Duplexeinheit 3-7, 6-27, 7-5 Einstellung des oberen Rands 13-43
Automatische Kassettenumschaltung 8-7 Einstellung Vorderkante (Duplex Seite 2) 13-45
Automatische Rücksetzung 3-35 Einstellungen für Zugriffsberechtigungen 13-7
Automatische Systemrücksetzung bestätigen 5-21 Elektrostatischer Koronadraht 11-5
Automatischer Originaleinzug DF-611 7-5 Energie sparen 3-36, 3-37, 3-38
Energiesparmodus 3-36
B Entfernen von Verschmutzungen 4-27
Basisbildschirm 3-26 Erhöhen der Priorität 12-16
Bedienerprogramm 13-3 Erkennen und Beheben von Störungen 6-74
Bedienfeld 3-24, 3-29, 11-4
Bedienungsanleitung 1-16 F
Benutzerauthentifizierung 3-40, 13-74 Fach 1 3-7, 3-48, 6-32
Benutzerauthentifizierung / Kostenstelle 13-31 Fach 2 3-7, 3-48, 6-33
Benutzereinstellung 13-15 Fach 3 3-7, 3-50, 6-34
Betriebsumgebung 2-17 Fach 4 3-7, 3-51, 6-35
Bezeichnungen und Funktionen von Teilen 3-3 Faktor 4-43
Bildanpassung 9-69 Falzen 4-72
Bilddichte 4-55, 9-16 Farbanpassung 9-48
Bildeinheit 10-12 Farbausgleich 9-9
Bildwiederholung 9-56 Farbeinstellungen 9-17, 9-18
Bildzentrierung 13-44 Farbton 9-4, 9-15
Bindungsposition 4-25, 14-6 Fax 13-34
Biometrische Authentifizierung 3-46 Fax/Scan-Einstellungen 13-20
Blau 9-8 Fehlercode 6-3
T
Tastensignal 5-28
Tastenwiederholung/Intervall 5-20
Testdruck 5-6
Testkopien 9-50
Texteingabe 14-3
Textkonventionen 1-13
Textqualität 4-55
Tonerkartusche 10-3
Tonerrestbehälter 10-8
Touch Display 3-26, 5-18
Trennblatt 9-28
U
Unterbrechen 4-82, 5-8
V
Verbindung 13-34
Verbrauchsmaterial 10-3, 10-8, 10-12, 10-23
Vertikale Lochposition anpassen 13-55
Vollbild (×1,0) 4-36
Vollfarbe 4-31
Von den Standardformaten abweichendes Papier
8-12
Vorlagenglas 4-9, 8-25, 11-3
W
Warnhinweise und Warnetiketten 2-15