Sie sind auf Seite 1von 64

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

IMPORTANT
Electrostatic Discharge (ESD)
Sensitive Electronics
ESD problems are present everywhere. ESD may damage or weaken the
machine control electronics.The new control assembly may appear to work well
after repair is finished, but failure may occur at a later date due to ESD stress.
■ Use an anti-static wrist strap. Connect wrist strap to green ground
connection point or unpainted metal in the appliance.
-OR-
■ Touch your finger repeatedly to a green ground connection point or
unpainted metal in the appliance.
■ Before removing the part from its package, touch the anti-static bag
to a green ground connection point or unpainted metal in the appliance.
■ Avoid touching electronic parts or terminal contacts; handle machine
control electronics by edges only.
■ When repackaging failed machine control electronics in anti-static bag,
observe above instructions.

■ A potential cause of a control not functioning is


DIAGNOSTIC GUIDE corrosion on connections. Observe connections
Before servicing, check the following: and check for continuity with an ohmmeter.
■ Make sure there is power at the wall outlet. ■ Connectors: Look at top of connector. Check
■ Has a household fuse blown or circuit breaker for broken or loose wires. Check for wires not
tripped? Was a regular fuse used? Use a time- pressed into connector far enough to engage
delay fuse. metal barbs.
■ Is dryer vent properly installed and clear of lint ■ Resistance checks must be made with dryer
or other obstructions? unplugged or power disconnected.
■ All tests/checks should be made with
a VOM (volt-ohm-milliammeter) or DVM SERVICE DIAGNOSTIC MODE ENTRY
(digital-voltmeter) having a sensitivity
of 20,000 Ω per volt DC or greater.
These tests allow factory or service personnel
to test and verify all inputs to the machine control
■ Check all connections before replacing electronics. You may want to do a quick and
components. Look for broken or loose wires, overall checkup of the dryer with these tests
failed terminals, or wires not pressed into before going to specific troubleshooting tests.
connectors far enough.

PART NO. W10417013C PAGE 1


FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

ACTIVATING THE SERVICE If any button fails to change the function,


DIAGNOSTIC MODE something is faulty with the button, and it will
not be possible to enter the diagnostic mode
1. Be sure the dryer is in standby mode using that button. Replace the user interface
(plugged in with all indicators off, or with only and housing assembly. See Accessing &
the DONE [on some models] or DRY [on some Removing the Electronic Assemblies, page 23.
models] indicator on).  If no indicators come on after selecting the
2. Select any three buttons and follow the steps cycle, go to TEST #1, page 14.
below, using the same buttons (remember the Indication 2: Console indicators begin
buttons and the order that the buttons were flashing immediately.
pressed): Action: If console indicators begin flashing on
Within 8 seconds, and off immediately, replace the user interface.
Press and Release the 1st selected button, See Accessing & Removing the Electronic
Press and Release the 2nd selected button, Assemblies, page 23.
Press and Release the 3rd selected button;
Repeat this 3 button sequence 2 more times. Activation With Saved Fault Codes
3. If this test mode has been entered (models with seven segment display)
successfully, all indicators on the console are If there is a saved fault code, it will be flashing
illuminated for 5 seconds, with some models in the display. Review the Fault/Error Codes table,
showing 88 in the Estimated Time Remaining page 4, for the recommended procedure.
two-digit display. If there are no saved fault If there is no saved fault code, 88 will be displayed.
codes, all indicators on the console will
momentarily turn off, then only the seven (models without seven segment display)
segment display (on some models) will come If there is a saved fault code, only the WET
back on and display 88, and, on other models, indicator will be flashing. Review the Fault/Error
only the WET indicator will come on and stay Codes table for the recommended procedure.
on constantly.
Fault/Error Code Display Method
SERVICE DIAGNOSTIC MENU TABLE (models with seven segment display)
Button Press Function Behavior Fault codes are displayed by alternately showing
1st Button Momentary press Activates User Interface/ F# and E#. All fault codes have an F# and an E#.
Control System Test The F# indicates the suspect System/Category.
Press and hold Exits Service Diagnostics The E# indicates the suspect Component system.
for 5 secs.
2nd Button Momentary press Triple Beep (models without seven segment display)
Press and hold Triple Beep Fault codes are displayed by a series of flashes of
for 5 secs.
the WET indicator. All fault codes have an F# and
3rd Button Momentary press Displays Next Error Code
an E#. The first set of 0.5 second flashes should
Press and hold Clears the Error Codes
for 5 secs. be counted and used as the F#. The F# indicates
the suspect System/Category. The second set of
0.5 second flashes should again be counted and
Unsuccessful Activation used as the E#. The E# indicates the suspect
If entry into diagnostic mode is unsuccessful, Component system. The transition from the F# to
refer to the following indications and actions: the E# is indicated by a 2 second pause. After the
Indication 1: None of the indicators or display E# is displayed, there will be a 5 second pause
turns on. before the F# is flashed again.
Action: Select any cycle. Below shows how F3E6 would be displayed:
 If indicators come on, try to change the 3 flashes ➔ 2 second pause ➔ 6 flashes ➔ 5 second pause
function for the three buttons used to activate
the diagnostic test mode.

PAGE 2
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

Advancing Through Saved Fault/ Clearing Fault Codes


Error Codes To clear fault codes, enter Service Diagnostic mode.
Procedure for advancing through saved fault codes: Then press and hold the 3rd button used to enter
Press and release Most Service Diagnostic mode for 5 seconds. Once the
the 3rd button beep recent fault fault codes are successfully erased, the seven
  segment display will show 88 (on models with
used to activate tone code is
Service Diagnostics displayed. seven segment display) or the WET indicator will
be lit constantly (on models without seven
Second most segment display).
beep recent fault
Repeat  
tone code is
displayed.
Third most
beep recent fault
Repeat  
tone code is
displayed.
Fourth most
beep recent fault
Repeat  
tone code is
displayed.
Triple beep, then back to
Repeat 
the most recent fault code.
Up to four Fault/Error codes may be stored.
When the oldest fault code is displayed, additional
presses of the 3rd button will result in a triple
beep, then display of (or cycling back to) the most
recent fault code. If each press of the 3rd button
results in a triple beep and the display shows 88
(on models with seven segment display) or the
WET indicator is constantly lit (on models without
seven segment display), no saved fault codes
are present.

PAGE 3
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

FAULT/ERROR CODES
The fault codes below would be indicated when attempting to start a drying cycle, or after activating the
service diagnostic mode.

Code Description Explanation/Recommended Procedure


pf Power Failure PF indicates that a power failure occurred while the
(on some models) dryer was running.
■ Press START/PAUSE to continue the cycle, or press
POWER or POWER/CANCEL (Maytag models) to clear
the display.
f1 e1 Primary Control Failure F1E1 indicates a primary control failure.
■ Replace the machine control electronics. See
Accessing & Removing the Electronic Assemblies,
page 23.
f2 e1 Keypad/User F2E1 indicates a stuck button or user interface
Interface Failure mismatch. This fault code will ONLY appear when
in the service diagnostic mode.
■ See TEST #5, page 22.
f3 e1 Exhaust Thermistor Open F3E1 indicates that the thermistor is open.
■ See TEST #3a, page 19.
f3 e2 Exhaust Thermistor Shorted F3E2 indicates that the thermistor has shorted.
■ See TEST #3a, page 19.
f3 e6 Moisture Sensor Open F3E6 indicates that the moisture sensor strip is open.
This fault code will ONLY appear when in the service
diagnostic mode.
■ See TEST #4, page 20.
f3 e7 Moisture Sensor Shorted F3E7 indicates that the moisture sensor strip has
shorted. This fault code will ONLY appear when in the
service diagnostic mode.
■ See TEST #4, page 20.
f4e4 Line Voltage Error F4E4 indicates low line voltage detected.
■ Check to see if a household fuse has blown or a
circuit breaker has tripped. Confirm the power cord
is properly installed and plugged into the power
outlet. Check the relay connections on the machine
control electronics. Gas Models Only: Check the P14
connection on the machine control electronics.

PAGE 4
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

USER INTERFACE/ Diagnostic Test: Door Switch


CONTROL SYSTEM TEST (models with seven segment display)
Entry Procedure: Opening the door should cause a beep and an
Press and release the first button used to activate alphanumeric number to be displayed. Closing
Service Diagnostic mode. The following tests will the door should cause a beep and 88 to be
be available. displayed.
NOTE: The Service Diagnostic mode must be If opening the door fails to cause a beep and
activated before activating the User Interface/ an alphanumeric number to be displayed, go
Control System test; see procedure on page 2. to TEST #6, page 22.
Active Fault Code Display in User (models without seven segment display)
Interface/Control System Test: When the door is opened, for electric dryers, the
If the display (on models with seven segment dryer will beep once and the WET status indicator
display) or WET indicator (on models without will turn on. For gas dryers, the dryer will beep
seven segment display) begins flashing while in twice and the DONE or DRY (depending on model)
User Interface/Control System test, it is displaying status indicator will turn on. With the door open,
an active fault code. Active fault codes are codes the TEMP, TEMP LEVEL, or DRY TEMP indicators
that are currently failing. Only one active fault (depending on model) will be used to display the
code can be displayed at a time. Control Software ID. The TEMP, TEMP LEVEL, or
DRY TEMP indicators will be “On” or “Off”
Diagnostic Test: Console Buttons
according to the table below.
and Indicators
Whirlpool Models Maytag Models
Pressing buttons and rotating the cycle selector
will turn off the corresponding indicator and Temp Indicators Temp Level Indicators
sound a beep as shown in figures 1a to 1f,
Console Diagnostics, pages 7–12. If indicators
fail to come on and beep after pressing buttons
and rotating the cycle selector, go to TEST #5,
page 22.
NOTE: A second press of the POWER (POWER/
CANCEL on Maytag models) button while in
Console Buttons and Indicators mode exits the Kenmore Models
Service Diagnostic mode and returns the dryer Dry Temp Indicators
to standby mode.

If opening the door fails to cause a beep(s),


Control Software ID, or fuel type to be indicated,
go to TEST #6, page 22.

PAGE 5
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

Diagnostic Test: Moisture Sensor (all models)


Open the door and locate two metal strips on the While motor is running, pressing the START
face of the lint screen housing. Bridge these strips button a second time will leave on the motor and
with a wet cloth or a finger. If a beep is heard and turn off the heater. A third press of the START
an alphanumeric number is displayed on the button will turn off both the motor and the heater.
console (on models with seven segment display)  If the Console ID is not displayed, replace
or STATUS and/or TEMP, TEMP LEVEL, or DRY the user interface assembly. See Accessing &
TEMP indicators change (on models without Removing the Electronic Assemblies, page 23.
seven segment display), the sensor is OK. If not,  If the motor does not turn on, go to TEST #2,
or if a beep tone is heard before bridging the page 16.
moisture strips, go to TEST #4, page 20.
 If no heat is detected, go to TEST #3, page 17.
Diagnostic Test: Console ID, Motor,
and Heater (models with seven DEACTIVATING TEST MODES
segment display) Deactivating the User Interface/
Close the door. Press the START button. The dryer Control System Test
will beep and the motor and heater will turn on, This mode can be exited by either of the two
and the display will show the following Console methods listed below:
ID: 7 (Whirlpool 5600 models), 8 (Whirlpool 5700 1. Pressing the POWER (POWER/CANCEL
and 5810 models), 2 (Whirlpool 5800 models), on Maytag models) button twice.
4 (Maytag 600 models), 5 (Maytag 700 models),
or a (Kenmore models). 2. Pressing and holding the 1st button used to
activate the Service Diagnostic mode for 5 seconds.
(models without seven segment display)
Close the door. Press the START button. The dryer DEACTIVATING THE SERVICE
will beep and the motor and heater will turn on. DIAGNOSTIC MODE
The STATUS and TEMP, TEMP LEVEL, or DRY
TEMP indicators will display the console ID, and Press and hold the 1st button used to enter the
the indicators should be lit up as indicated in the Service Diagnostic mode for 5 seconds to exit
table below. diagnostics.
Console ID Indicator Status Table
Whirlpool Models
Status Indicators Temp Indicators

Maytag Models
Status Indicators Temp Level Indicators

Kenmore Models
Status Indicators Dry Temp Indicators

PAGE 6
WHIRLPOOL CONTROL PANEL WITH SEVEN SEGMENT DISPLAY (features and appearance may vary)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On. Each press toggles state Each press toggles state of
Press 1 turns on the motor and heater. Press 2 leaves on the motor of the left digit of the the right digit of the seven
and turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater. seven segment display. segment display. On ➔ Off
On ➔ Off or Off ➔ On. or Off ➔ On.
First press turns off the Status and Eco Monitor
indicators. Second press exits Service Diagnostic
mode and dryer returns to standby mode.
Each press
toggles state
of Wrinkle
Shield
indicators.
On ➔ Off
Rotating the encoder will turn indicators on or Off ➔ On.

PAGE 7
and off individually. On ➔ Off or Off ➔ On.
Each press
toggles state
of Cycle
Each press toggles Each press toggles Signal
Each press toggles state of Temp state of Dryness Level state of Damp Dry indicators.
➔ On.
indicators. On ➔ Off or Off ➔ indicators. On ➔ Off Signal indicator. On ➔ Off
or Off ➔ On. On ➔ Off or Off ➔ On. or Off ➔ On.
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

Figure 1a. Console Diagnostics.


WHIRLPOOL CONTROL PANEL WITHOUT SEVEN SEGMENT DISPLAY (features and appearance may vary)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off


or Off ➔ On. Press 1 turns on the motor and heater.
Press 2 leaves on the motor and turns off the heater.
First press turns off the Status Press 3 turns off the motor and heater. Toggles state of Wrinkle Shield
indicators. Second press exits indicators with each press.
Service Diagnostic mode and On ➔ Off or Off ➔ On.
dryer returns to standby mode.
Toggles state of
Signal indicators
with each press.
On ➔ Off or

PAGE 8
Off ➔ On.
Rotating the encoder will turn
indicators on and off individually.
On ➔ Off or Off ➔ On.

Toggles state of Damp Dry


indicator with each press. Toggles state of Temp indicators with
On ➔ Off or Off ➔ On. each press. On ➔ Off or Off ➔ On.
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

Figure 1b. Console Diagnostics.


MAYTAG CONTROL PANEL WITH SEVEN SEGMENT DISPLAY (features and appearance may vary)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On.


Press 1 turns on the motor and heater. Press 2 leaves on the motor
and turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater.
First press turns off the Status indicators. Second Each press toggles
press exits Service Diagnostic mode and dryer state of Damp Dry
returns to standby mode. Signal indicators.
On ➔ Off
Each press toggles state of the or Off ➔ On.
right digit of the seven segment
display. On ➔ Off or Off ➔ On.
Each press toggles state of the
left digit of the seven segment

PAGE 9
display. On ➔ Off or Off ➔ On.

Rotating the encoder will turn indicators on Each press


and off individually. On ➔ Off or Off ➔ On. toggles state
Each press toggles Each press toggles of End Signal
Each press toggles state of Temp Level state of Dryness Level state of Wrinkle indicator.
➔ On.
indicators. On ➔ Off or Off ➔ indicators. On ➔ Off Prevent indicators. On ➔ Off
or Off ➔ On. On ➔ Off or Off ➔ On. or Off ➔ On.
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

Figure 1c. Console Diagnostics.


MAYTAG CONTROL PANEL WITHOUT SEVEN SEGMENT DISPLAY (features and appearance may vary)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off


First press turns off the Status or Off ➔ On. Press 1 turns on the motor and heater.
indicators. Second press exits Press 2 leaves on the motor and turns off the heater.
Service Diagnostic mode and Press 3 turns off the motor and heater.
dryer returns to standby mode. Toggles state of Wrinkle Prevent
indicators with each press.
On ➔ Off or Off ➔ On.

Toggles state of
End Signal indicators
with each press.
On ➔ Off or Off ➔ On.

PAGE 10
Rotating the encoder will turn
indicators on and off individually.
On ➔ Off or Off ➔ On.

Toggles state of Damp Dry


Toggles state of Temp Level indicators
Signal indicator with each press.
with each press. On ➔ Off or Off ➔ On.
On ➔ Off or Off ➔ On.
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

Figure 1d. Console Diagnostics.


KENMORE CONTROL PANEL WITH SEVEN SEGMENT DISPLAY (features and appearance may vary)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On. Each press toggles state Each press toggles state of
Press 1 turns on the motor and heater. Press 2 leaves on the motor of the left digit of the the right digit of the seven
and turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater. seven segment display. segment display. On ➔ Off
On ➔ Off or Off ➔ On. or Off ➔ On.
Rotating the encoder will turn indicators on
and off individually. On ➔ Off or Off ➔ On.

Each press
toggles state
of Cycle
Signal
First press turns off the Status indicators. indicator.
On ➔ Off

PAGE 11
Second press exits Service Diagnostic
mode and dryer returns to standby mode. or Off ➔ On.

Each press
Each press toggles state Each press
toggles state of Wrinkle toggles state
of Dry Level Guard of Damp Signal
Each press➔ toggles state of Dry Temp indicator.
indicators. indicators.
indicators. On ➔ Off or Off ➔ On. On ➔ Off or
On ➔ Off On ➔ Off
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

or Off ➔ On. or Off ➔ On. Off ➔ On.

Figure 1e. Console Diagnostics.


KENMORE CONTROL PANEL WITHOUT SEVEN SEGMENT DISPLAY (features and appearance may vary)

Each press toggles the Start/Pause indicator.


On ➔ Off or Off ➔ On. Press 1 turns on the motor
and heater. Press 2 leaves on the motor and turns Toggles state of Wrinkle Guard
off the heater. Press 3 turns off the motor and heater. indicators with each press.
Rotating the encoder will turn On ➔ Off or Off ➔ On.
indicators on and off individually.
On ➔ Off or Off ➔ On.

Toggles state
of Cycle Signal
indicators with
each press.

PAGE 12
On ➔ Off or
Off ➔ On.
First press turns off the Status
indicators. Second press exits
Service Diagnostic mode and
dryer returns to standby mode.
Toggles state of Dry Temp indicators
with each press. On ➔ Off or Off ➔ On.
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

Figure 1f. Console Diagnostics.


FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

TROUBLESHOOTING GUIDE Some tests will require accessing components.

Problem Possible Cause/Test


NOTE: Possible Cause/Tests MUST be performed
in the sequence shown for each problem.
Won’t power up. (No response 1. Supply connections. See TEST #1, page 14.
when buttons are pressed.) 2. Unplug dryer or disconnect power. Check
harness connections.
3. User interface and housing assembly.
See TEST #5, page 22.
Won’t start cycle when Start 1. If number display flashes, check to be sure the
button is pressed. door is completely shut, and press and hold down
START for about 1 second.
2. See TEST #2, page 16.
3. See TEST #6, page 22.
Won’t shut off when expected. 1. Check START/PAUSE button. See TEST #5,
page 22.
2. User interface and housing assembly.
See TEST #5, page 22.
3. Moisture sensor. See TEST #4, page 20.
Control won’t accept selections. User interface and housing assembly.
See TEST #5, page 22.
Won’t heat. 1. Check installation.
2. Unplug dryer or disconnect power. Check
harness connections.
3. Heater. See TEST #3, page 17.
Heats in air cycle. Heater. See TEST #3, page 17.
Shuts off before clothes are dry. 1. Check the dryness level (dry level on Kenmore
models) setting for auto cycles.
2. Check for full lint screen.
3. Check for clogged vent.
4. Moisture sensor. See TEST #4, page 20.
5. Dryness level (dry level on Kenmore models)
adjust. See TEST #4a, page 21.

PAGE 13
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

 If neither of the plug terminals have continuity


TROUBLESHOOTING TESTS with the left-most contact of the terminal block,
NOTE: These checks are done with the dryer replace the power cord and test the dryer.
unplugged or disconnected from power. 5. Access the machine control electronics
TEST #1 Supply Connections without disconnecting any wiring to the control
board. See Accessing & Removing the Electronic
This test assumes that proper voltage is present
Assemblies, page 23.
at the outlet, and for U.S. installations, a visual
inspection indicates that the power cord is 6. With an ohmmeter, check for continuity
securely fastened to the terminal block (electric between the L1 terminal of the plug (found in step
dryer) or wire harness connection (gas dryer). 4) and P9-2 (black wire) on the machine control
board. See figure 13, page 24.
 If there is continuity, go to step 7.
Remove  If there is no continuity, check that wires to the
Screw terminal block are mechanically secure. If so,
replace the main wire harness and test the dryer.
7. Check for continuity between the neutral (N)
Cover
terminal of the plug and P8-3 (white wire) on the
Plate
machine control board.
 If there is continuity, go to step 8.
 If there is no continuity and the mechanical
Figure 2. Remove the cover plate. connections of the wire are secure, replace the
main wire harness.
ELECTRIC DRYER (U.S. Installations): 8. Visually check that the P5 connector is
1. Unplug dryer or disconnect power. inserted all the way into the machine control
2. Remove the cover plate from the back of the electronics.
console panel on the dryer. See figure 2. 9. Visually check that the user interface
3. With an ohmmeter, check for continuity assembly is properly inserted into the console.
between the neutral (N) terminal of the plug and 10. If both visual checks pass, replace
the center contact on the terminal block. See the user interface assembly.
figure 3a. 11. Reassemble all parts and panels.
 If there is no continuity, replace the power 12. Plug in dryer or reconnect power.
cord and test the dryer.
13. Activate the Service Diagnostic mode per
 If there is continuity, go to step 4. procedure on page 2. Then activate the User
4. In a similar way, check which terminal of the Interface/Control System test and verify the repair
plug is connected to the left-most contact on the by completing the Buttons and Indicators test per
terminal block and make a note of it. This will be procedures on page 5.
L1 (black wire) in the wiring diagram. See figure 3a. 14. If indicators still do not light, the machine
Terminal Block control electronics has failed:
Power Cord
L1  Unplug dryer or disconnect power.
N Plug
 Replace the machine control electronics.
 Reassemble all parts and panels.
 Plug in dryer or reconnect power.
 Activate the Service Diagnostic mode per
COM procedure on page 2. Then activate the User
Interface/Control System test and verify the repair
Figure 3a. Plug-to-terminal connections by completing the Buttons and Indicators test per
for electric dryer. procedures on page 5.

PAGE 14
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

ELECTRIC DRYER (Canadian Installations): 6. Visually check that the P5 connector is inserted
1. Unplug dryer or disconnect power. all the way into the machine control electronics.
2. Remove the cover plate from the back of the 7. Visually check that the user interface assembly
console panel on the dryer. See figure 2, page 14. is properly inserted into the console.
3. Access the machine control electronics 8. If both visual checks pass, replace
without disconnecting any wiring to the control the user interface assembly.
board. See Accessing & Removing the Electronic 9. Reassemble all parts and panels.
Assemblies, page 23. 10. Plug in dryer or reconnect power.
4. With an ohmmeter, check the continuity from 11. Activate the Service Diagnostic mode per
L1 and N plug terminals of the power cord to the procedure on page 2. Then activate the User
terminals for L1 and N on the machine control Interface/Control System test and verify the repair
electronics. See figure 3b. by completing the Buttons and Indicators test per
procedures on page 5.
Power Cord Machine Control
Plug Electronics 12. If indicators still do not light, the machine
control electronics has failed:
P9
N Neu L1  Unplug dryer or disconnect power.
1

L1  Replace the machine control electronics.


 Reassemble all parts and panels.
 Plug in dryer or reconnect power.
5  Activate the Service Diagnostic mode per
Date Code YDDD-xx
MADE IN COO
XXXX-XXX
P/N XXXXXX Rev X

N procedure on page 2. Then activate the User


Neu Interface/Control System test and verify the repair
COM
1 by completing the Buttons and Indicators test per
P8 procedures on page 5.
Figure 3b. Plug-to-terminal connections
GAS DRYER (U.S. and Canadian Installations):
for electric dryer.
1. Unplug dryer or disconnect power.
 If continuity exists for both connections, 2. Remove the cover plate from the back of the
go to step 6. console panel on the dryer. See figure 2, page 14.
 If an open circuit is found, check the integrity of 3. Check that the power cord is firmly connected
the connections of the power cord to the harness to the dryer’s wire harness. See figure 5.
in the dryer; harness to the machine control board;
and the integrity of the power cord itself.
5. If it is necessary to replace the power cord,
remove the retaining clip that secures the cord
Wire
to the back panel. See figure 4. Disconnect the Harness
cord from the main harness and the ground wire
from the rear panel, then pull out the power cord.

Power
Wire Cord
Harness

Retaining Figure 5. Power cord-to-wire harness


Clip connection for gas dryer.
Power Cord
4. Access the machine control electronics
without disconnecting any wiring to the control
board. See figure 12, page 23.
5. With an ohmmeter, check for continuity
Figure 4. Remove the retaining clip. between the neutral (N) terminal of the plug and
P8-3 (white wire) on the machine control board.

PAGE 15
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

The left-hand side of figure 6 shows the position  Reassemble all parts and panels.
of the neutral terminal (N) on the power cord plug.  Plug in dryer or reconnect power.
Also see figure 13, page 24.
 Activate the Service Diagnostic mode per
 If there is continuity, go to step 6. procedure on page 2. Then activate the User
 If there is no continuity, disconnect the white Interface/Control System test and verify the repair
wire of the harness from the power cord at the by completing the Buttons and Indicators test per
location illustrated in figure 5, page 15. Test the procedures on page 5.
continuity of the power cord neutral wire as
illustrated in figure 6. If an open circuit is found, TEST #2 Motor Circuit
replace the power cord. Otherwise, go to step 6.
This test will check the wiring to the motor and
the motor itself. The following items are part of
N this motor system:
Neu COM L1 Electric Gas
L1 Part of Motor System Dryer Dryer
G N Harness/connection ✔ ✔
Masse Neu Thermal fuse ✔ no
G Belt/belt switch ✔ ✔
Power Cord Plug Masse Drive motor ✔ ✔
Centrifugal switch ✔ ✔
Figure 6. Power cord terminals, gas dryer.
Door switch ✔ ✔
Machine control ✔ ✔
6. In a similar way, check the continuity between electronics. See ESD
the L1 terminal of the plug and P9-2 (black wire) information, page 1.
on the control board.
 If there is continuity, go to step 8. 1. Unplug dryer or disconnect power.
 If there is no continuity, check the continuity of 2. Access the machine control electronics and
the power cord in a similar way to that illustrated measure the resistance across P8-4 and P9-1.
in figure 6, but for power cord’s L1 wire. See Accessing & Removing the Electronic
 If an open circuit is found, replace the power Assemblies, page 23.
 If resistance across P8-4 and P9-1 is in the
range of 1 to 6 Ω, replace the machine control
cord. Otherwise, go to step 7.
7. Replace the main harness.
electronics.
8. Visually check that the P5 connector is inserted
all the way into the machine control electronics.  Otherwise, go to step 3.
9. Visually check that the user interface 3. Check the wiring and components in the path
assembly is properly inserted into the console. between these measurement points by referring
10. If both visual checks pass, replace the to the appropriate wiring diagram (gas or electric),
user interface assembly. pages 25–32.
11. Reassemble all parts and panels. ELECTRIC DRYER ONLY: Check the thermal
12. Plug in dryer or reconnect power. fuse. See TEST #3b, page 20.
13. Activate the Service Diagnostic mode per ALL DRYERS: Continue with step 4 below to test
procedure on page 2. Then activate the User the remaining components in the motor circuit.
Interface/Control System test and verify the repair 4. Check the belt switch and drive motor. Access
by completing the Buttons and Indicators test per the belt switch and drive motor by removing the
procedures on page 5. back panel screws (to loosen front panel/drum
14. If indicators still do not light, the machine assembly). Slowly remove the drum belt from the
control electronics has failed: spring-loaded belt switch pulley, gently letting the
 Unplug dryer or disconnect power. belt switch pulley down. See figure 7, page 17.
 Replace the machine control electronics.

PAGE 16
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

6. Using figure 9, check for the resistance values


Belt Switch Pulley of the motor’s Main and Start winding coils as
shown in the following table:
NOTE: Main and Start winding coils must be
checked at the motor.
Resistance Contact Points
Winding Ω of Measurement
Lt. blue wire in
3.0–4.0 back at pin 4 and
MAIN (2.5–3.0 bare copper wire
on Maytag) on pin 5 of black
Drum
drive motor switch
Belt
Lt. blue wire in
Figure 7. Slowly remove drum belt. 2.4–3.4 back at pin 4 and
START (2.0–2.5 bare copper wire
5. Remove the white connector from the drive on Maytag) on pin 3 of black
motor switch. See figure 8. drive motor switch
Drive Motor  If the resistance at the motor is correct, there
Switch is an open circuit between the motor and machine
control electronics. Check for failed belt switch.
White
 If the Start winding is in question and the
resistance is much greater than 4 Ω, replace
Connector
1

the motor.
264 3 5

7. Check the belt switch by measuring resistance


between the two light blue wires, as shown in
figure 9, while pushing up the belt switch pulley.
 If the resistance reading goes from infinity
to a few ohms as pulley arm closes the switch,
belt switch is OK. If not, replace the belt switch.
Figure 8. Remove white connector.  If belt switch is OK and there is still an open
circuit, check and repair the wiring harness.
Main Winding: 8. Door Switch problems can be uncovered by
Lt. Blue Wire in Back following procedure under Diagnostic Test: Door
and Bare Copper Wire Switch, page 5; however, if this was not done,
Start the following can be done without applying power
Winding: to the dryer. Connect an ohmmeter across P8-3
Lt. Blue (neutral, white wire) and P8-4 (door, tan wire).
Wire in
 With the door properly closed, the ohmmeter
should indicate a closed circuit (0–2 Ω).
Back
and Bare
1

Copper  If not, replace the door switch assembly.


Wire
5

TEST #3 Heater
26 4 3

This test is performed when either of the


following situations occur:
✔ Dryer does not heat
✔ Heat will not shut off

Belt Switch Lt. Blue This test checks the components making up the
Belt Switch
Pulley Wires heating circuit. The following items are part of
Figure 9. Main and start winding measure points this system:
and checking the belt switch.

PAGE 17
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

Electric Gas ELECTRIC DRYER:


Part of Heating System Dryer Dryer
1. Unplug dryer or disconnect power.
Harness/connection ✔ ✔
2. Remove the toe panel to access the thermal
Heater relay ✔ ✔
components.
Thermal cut-off ✔ ✔
Thermal fuse no ✔ 3. Using an ohmmeter and referring to the wiring
diagram, measure the resistance from the red
High limit thermostat ✔ ✔
wire terminal at the thermal cut-off to the red
Heat element assembly ✔ no
wire terminal at the heater.
 If the resistance is about 10 Ω, go to step 5.
Gas burner assembly no ✔
Centrifugal switch ✔ ✔
Exhaust thermistor ✔ ✔  If an open circuit is detected, go to step 4.
Machine control ✔ ✔ 4. Visually check the wire connections to the
electronics. See ESD thermal cut-off, high limit thermostat, and heater.
information, page 1. If connections look good, check for continuity
User interface and ✔ ✔ across each of these components.
housing assembly  Replace the heater if it is electrically open.
Gas supply no ✔  Replace both the thermal cut-off and high limit
Dryer does not heat: thermostat if either one is electrically open.
Locate the components using figure 10.

High Limit Thermostat Thermal


Cut-Off
Heater
Element
Thermal
Cut-Off Flame
Sensor

High Limit Thermostat

Thermal Fuse Thermal Fuse

Exhaust Thermistor Exhaust Thermistor

Electric Dryer Gas Dryer

Figure 10. Thermal Components, viewed from front.

PAGE 18
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

5. If no open circuit is detected, remove the P14 3. If after 60 seconds, f3 e1 or f3 e2 flashes


connector, then measure the resistance between in the display (on models with seven segment
P14-3 (red-white wire) and P14-6 (red-white wire) display) or the WET indicator flashes F3E1 or
at the connector. See figure 13, page 24, for F3E2 (on models without seven segment display)
connector location; and Accessing & Removing and the dryer shuts off, the thermistor or wire
the Electronic Assemblies, page 23. harness is either open or shorted.
 If 5–15 kΩ are measured, replace the  Unplug dryer or disconnect power.
machine control electronics.  Check wire connections at the machine control
 If the resistance is less than 1 kΩ, replace electronics and thermistor. See Accessing &
the exhaust thermistor. Removing the Electronic Assemblies, page 23, and
for thermistor location, see figure 10, page 18.
GAS DRYER:
1. Unplug dryer or disconnect power.  If wire connections are good, remove the two
wires from the thermistor and replace the thermistor.
2. Remove the toe panel to access the thermal
components.  Reassemble all parts and panels.
3. Perform TEST #3b, page 20. If the thermal  Plug in dryer or reconnect power.
fuse is OK, go to step 4. 4. If f3 e1 or f3 e2 does not flash in the display
(on models with seven segment display) or the
4. Perform TEST #3c, page 20. If the thermal WET indicator does not flash F3E1 or F3E2 (on
cut-off is OK, go to step 5. models without seven segment display), the
5. Locate the high limit thermostat. See figure connections to the thermistor are good. Therefore,
10, page 18. Measure the continuity through it check the exhaust temperature value at any or
by connecting the meter probes on the red wire all of the temperature levels in question, using
and blue wire terminals. the Timed Dry cycle, and the following process:
 If there is an open circuit, replace the high Hold a glass bulb thermometer capable of
limit thermostat and the thermal cut-off. reading from 90° to 180°F (32° to 82°C) in the
 Otherwise, go to step 6. center of the exhaust outlet. The correct exhaust
6. Perform TEST #3d, page 20. If this is OK, temperatures are as follows:
replace the machine control electronics. EXHAUST TEMPERATURES
Heat will not shut off: Temperature Heat Turns Off* Heat Turns On
1. Unplug dryer or disconnect power. Setting °F (°C) °F (°C)
2. Access the machine control electronics. High 155°±5° (68°±3°) 10–15°
Remove the P14 connector, then measure the Medium High150°±5° (66°±3°) (6–8°)
resistance between P14-3 (red-white wire) and Medium 140°±5° (60°±3°) below
P14-6 (red-white wire) at the connector. See Low 125°±5° (52°±3°) the
figure 13, page 24 for connector location; and Extra Low heat
Accessing & Removing the Electronic Assemblies, (Whlpl & Mytg)115°±5° (46°±3°) turn off
page 23. (Kenmore) 105°±5° (41°±3°) temperature
 If 5–15 kΩ are measured, replace the * The measured overshoot using the glass bulb
machine control electronics. thermometer in the exhaust outlet can be 30°F
 If the resistance is greater than 20 kΩ, (17°C) higher.
replace the exhaust thermistor.
5. If the exhaust temperature is not within
TEST #3a Exhaust Thermistor specified limits, unplug dryer or disconnect
The machine control electronics monitors power. Remove the P14 connector, then measure
the exhaust temperature using the exhaust the resistance between P14-3 (red-white wire)
thermistor, and cycles the heater relay on and P14-6 (red-white wire) at the connector. See
and off to maintain the desired temperature. figure 13, page 24 for connector location; and
Begin with an empty dryer and a clean Accessing & Removing the Electronic Assemblies,
lint screen. page 23.
NOTE: All thermistor resistance measurements
1. Plug in dryer or reconnect power.
must be made while dryer is unplugged or
2. Start the Timed Dry cycle. disconnected from power.

PAGE 19
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

The following table gives temperatures and their 3. Use an ohmmeter to


associated resistance values. determine if a gas valve
coil has failed. Remove
EXHAUST THERMISTOR RESISTANCE harness plugs. Measure
Res. Res. resistance across terminals.
Temp Range Temp Range Readings should match
°F (°C) kΩ °F (°C) kΩ those shown in the
50° (10°) 19.0–22.0 80° (27°) 8.5–10.5 following chart. If not,
replace coil.
60° (16°) 14.8–16.8 90° (32°) 6.8–8.8
Terminals Resistance (Ω)
70° (21°) 11.5–13.5 100° (38°) 5.0–7.0
1 to 2 1365 ± 25
 If the thermistor resistance does not agree
with table, replace the exhaust thermistor. 1 to 3 560 ± 25
 If the thermistor resistance checks agree 4 to 5 1220 ± 50
with the measurements in the table, replace IMPORTANT: Be sure all harness wires are
the machine control electronics. looped back through the strain relief after
TEST #3b Thermal Fuse checking or replacing coils.
ELECTRIC DRYER: The thermal fuse is wired TEST #4 Moisture Sensor
in series with the dryer drive motor. NOTE: This test is started with the dryer
GAS DRYER: The thermal fuse is wired in series completely assembled.
with the dryer gas valve. This test is performed when an automatic cycle
ALL DRYERS: stops too soon, or runs much longer than expected.
1. Unplug dryer or disconnect power. NOTE: Dryer will shut down automatically
2. Access the thermal fuse by first removing after 2-1/2 hours.
the toe panel. For thermal fuse location, see The following items are part of this system:
figure 10, page 18. Harness/connection
3. Using an ohmmeter, check the continuity Metal sensor strips
across the thermal fuse. See figure 10 for location. Machine control electronics.
 If the ohmmeter indicates an open circuit, See ESD information, page 1.
replace the failed thermal fuse. 1. Enter Service Diagnostic mode and select the
TEST #3c Thermal Cut-Off User Interface/Control System test. See procedure
on page 5.
If the dryer does not produce heat, check the
status of the thermal cut-off. 2. Open the dryer door. The dryer should
beep and an alphanumeric number should be
1. Unplug dryer or disconnect power. displayed (on models with seven segment
2. Access the thermal cut-off by first removing display) or the TEMP, TEMP LEVEL, or DRY TEMP
the toe panel. indicators should change (on models without
3. Using an ohmmeter, check the continuity seven segment display).
across the thermal cut-off. See figure 10, page 3. Locate the two metal sensor strips on the
18, for location. face of the lint screen housing. Bridge these strips
 If the ohmmeter indicates an open circuit, with a wet cloth or finger.
replace the failed thermal cut-off and high limit  If a beep tone is heard and an alphanumeric
thermostat. In addition, check for blocked or number is displayed on the console (on models
improper exhaust system, or failed heat element with seven segment display) or the TEMP, TEMP
(electric dryer). LEVEL, or DRY TEMP and STATUS indicators change
(on models without seven segment display), the
TEST #3d Gas Valve, Gas Dryer Only sensor passed the test. Go to step 9.
1. Unplug dryer or disconnect power.  If a beep tone is not heard, or a continuous
2. Access the gas valve by removing the beep tone is heard before bridging the moisture
toe panel. strips, continue with step 4.

PAGE 20
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

NOTE: Overdrying may be caused by a short 8. Measure the resistance across


circuit in the sensor system. each of the outermost contacts
4. Unplug dryer or disconnect power. and the center terminal (ground
5. Access the moisture sensor wires by removing connection).
the toe panel. Disconnect the sensor wires from  If a resistance less than infinity is measured,
the harness. See figure 11. replace the sensor harness.
9. If moisture sensor diagnostic test passes, check
the thermistor: Perform TEST #3a, page 19.
Drum  If the problem persists after replacing the
moisture sensor and thermistor, replace the
machine control electronics.
TEST #4a Adjusting
FRONT Customer-Focused Drying Modes
NOTE: If the customer complains about the clothes
being consistently damp on automatic cycles and
the moisture sensor passed TEST #4, step 3, the
total auto dry time can be changed by choosing
one of 3 different Customer-Focused drying modes:
MOVs 1 = standard auto cycle
(Metal Oxide 2 = 15% more drying time
Harness 3 = 30% more drying time
Varistors)
Connection 1. Be sure the dryer is in standby mode (plugged in
Blower with all indicators off, or with only the DONE [on some
Housing models] or DRY [on some models] indicator on).
2. Activate the Customer-Focused Drying Mode
by pressing and holding the TEMP, TEMP LEVEL,
or DRY TEMP button (depending on model) for
more than 6 seconds.
Figure 11. Disconnect sensor from wire 3. On models with seven segment display, the
harness. dryer will beep and cf will be displayed for 1
6. Access the machine control electronics. See second followed by the current drying setting.
Accessing & Removing the Electronic Assemblies, On models without seven segment display, the
dryer will beep and the current drying mode
page 23. Remove connector P13 from the circuit
will be seen on the STATUS indicators. The factory
board. Check the main harness connections default value is “1”.
between the sensor harness and machine control
for a short or open circuit. 4. To select a different drying mode, press
the TEMP, TEMP LEVEL, or DRY TEMP button
 Replace the main harness, if necessary. (depending on model) again. On models with
 If harness is OK, continue with step 7. seven segment display, the dryer display will flash
7. Measure the resistance and show 2, 3, or 1. On models without seven
across the outermost segment display, STATUS indicators will indicate
contacts of the cable that the current selected drying mode.
includes the two red MOVs. On models without seven segment display:
 If a small resistance is measured, check for 1 = WET indicator lit constantly or flashing
debris across moisture strips inside the drum; 2 = WET and DAMP indicators lit constantly
clean if debris is present. If debris is not present, or flashing
replace sensor harness. 3 = WET, DAMP, and COOL DOWN indicators
 If a small resistance is not measured, continue lit constantly or flashing
with step 8. NOTE: On all models, while cycling through the
settings, the current setting will not flash, but the
other settings will.

PAGE 21
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

5. With the desired drying mode shown, press No beep sound is heard:
the START button to save the drying mode and 1. Perform steps in Accessing & Removing the
exit diagnostics (the START button in this mode Electronic Assemblies, page 23, and visually
does not start a drying cycle). The result will be check that the P5 connector is inserted all the
stored in EEPROM of the control board, and will way into the machine control electronics.
be retained after a power loss.  If visual check passes, replace the user
6. Press the POWER or POWER/CANCEL (Maytag interface assembly.
models) button at any time to cancel changes and 2. Reassemble all parts and panels.
exit from this mode. 3. Plug in dryer or reconnect power.
TEST #5 Buttons and Indicators 4. Activate the Service Diagnostic mode per
This test is performed when any of the following procedure on page 2. Then activate the User
situations occurs during the Console Buttons and Interface/Control System test and verify the repair
Indicators Diagnostic Test, page 5: by completing the Buttons and Indicators test per
procedures on page 5.
✔ None of the indicators light up
5. If replacing the user interface assembly failed:
✔ No beep sound is heard
 Unplug dryer or disconnect power.
✔ Some buttons do not light indicators
 Replace the machine control electronics.
None of the indicators light up:  Reassemble all parts and panels.
1. See Diagnostic Guide/Before Servicing...  Plug in dryer or reconnect power.
on page 1.  Activate the Service Diagnostic mode per
2. Perform TEST #1, page 14, to verify supply procedure on page 2. Then activate the User
connections. Interface/Control System test and verify the repair
by completing the Buttons and Indicators test per
3. Perform steps in Accessing & Removing the
procedures on page 5.
Electronic Assemblies, page 23, and visually
check that the P5 connector is inserted all the Some buttons do not light indicators:
way into the machine control electronics. 1. Perform steps in Accessing & Removing
4. Visually check that the user interface the Electronic Assemblies, page 23, and visually
assembly is properly inserted into the console. check that the user interface assembly is
properly inserted into the console.
5. If both visual checks pass, replace
the user interface assembly.  If visual check passes, replace the user
interface assembly.
6. Reassemble all parts and panels. 2. Reassemble all parts and panels.
7. Plug in dryer or reconnect power. 3. Plug in dryer or reconnect power.
8. Activate the Service Diagnostic mode per 4. Activate the Service Diagnostic mode per
procedure on page 2. Then activate the User procedure on page 2. Then activate the User
Interface/Control System test and verify the repair Interface/Control System test and verify the repair
by completing the Buttons and Indicators test per by completing the Buttons and Indicators test per
procedures on page 5. procedures on page 5.
9. If indicators still do not light, the machine TEST #6 Door Switch
control electronics has failed:
Perform steps under Activating the Service
 Unplug dryer or disconnect power. Diagnostic Mode, page 2, and activate the User
 Replace the machine control electronics. Interface/Control System test. Then perform the
Door Switch Diagnostic test, page 5. Functionality
 Reassemble all parts and panels. is verified with a beep each time the door is closed
 Plug in dryer or reconnect power. and opened, and, on models with seven segment
 Activate the Service Diagnostic mode per display, an alphanumeric number appears in the
procedure on page 2. Then activate the User display (i.e., 05). On models without seven segment
Interface/Control System test and verify the repair display, the TEMP, TEMP LEVEL, or DRY TEMP
by completing the Buttons and Indicators test per indicators (depending on model) display the
procedures on page 5. Control Software ID along with the WET or DONE
(DRY on some models) indicator illuminating
to indicate fuel type.

PAGE 22
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

If any of the preceding conditions are not met, or Removing the


if the dryer Control Software ID listed is displayed Machine Control Electronics
when the door is closed: 1. Remove all the wire connections to the machine
 Unplug dryer or disconnect power. control electronics. See figure 13, page 24.
 Check that the wires between the door switch 2. Remove the screw holding the machine
and machine control electronics are connected. control electronics assembly to the mounting
See Accessing & Removing the Electronic bracket, and slide the plastic tabs on the machine
Assemblies. control electronics to free it from the slots on
 If the connections are OK, replace the wire the bracket.
and door switch assembly and retest.
Removing the
 If wire and door switch assembly have been User Interface Assembly
replaced and dryer still does not start, replace the
machine control electronics. 1. Remove the wire connection from the machine
control electronics. See figure 12.
ACCESSING & REMOVING THE 2. Remove the cycle selector knob from the front
ELECTRONIC ASSEMBLIES of the console by pulling firmly.
There are two electronic assemblies: 3. The user interface assembly is held to the
the Machine Control Electronics and the console insert panel by screws. Once the screws
User Interface Electronics. See figure 12. are removed, the user interface can be removed
1. Unplug dryer or disconnect power. from the plastic housing. See figure 12.
2. Remove the screws from the top rear of the
console assembly. Insert a putty knife between
the surface of the dryer top and the front corners
of the console assembly to release the retainer
clips that hold the console assembly to the
dryer top.
User Interface Machine Control
Electronics Electronics
Assembly Assembly

Figure 12. Locate the electronic assemblies.

PAGE 23
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

N.O. Heater COM Lt. Motor


Black Relay 1 Red Blue Black Relay Black Red

P13
P9
Pin 1 Pin 1
Pin 1
P5

Black-White Red-White
Tan Open
White
Green-Yellow Pin 1 P14
P8* Brown (Whirlpool 5700, 5800, 5810,
Maytag 700);
Pin 1 Open (all other models) Open (Elec.)
Black (Gas)
*P8-1 used for WED/YWED/WGD5700, WED/YWED/WGD5800, WED/WGD5810, Red-White
and MEDX/YMEDX/MGDX700 only.

Figure 13. Machine control electronics (appearance may vary).

Contacts
Function 1M 2M 3M 5M 6M

Start

Run

= Contacts closed
Black
Centrifugal Switch (Motor) White
Lt. Blue
WHITE
White Lt. Blue

Blue-White (Elec) Gas Valve, Gas Dryer


Lt. Blue White (Gas)
Green-Yellow
Black-White

Red Red

Pluggable Drive Motor Switch

PAGE 24
WHIRLPOOL/MAYTAG ELECTRIC DRYER WIRING DIAGRAM IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause
(WHIRLPOOL 5700, 5800, AND 5810 MODELS, MAYTAG damage to machine control electronics. See page 1 for details.
700 MODELS) (U.S.)

PAGE 25
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY
WHIRLPOOL/MAYTAG GAS DRYER WIRING DIAGRAM IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause
(WHIRLPOOL 5700, 5800, AND 5810 MODELS, MAYTAG damage to machine control electronics. See page 1 for details.
700 MODELS) (U.S.)

PAGE 26
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY
WHIRLPOOL/MAYTAG/KENMORE ELECTRIC DRYER IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause
WIRING DIAGRAM (WHIRLPOOL 5500, 5550, 5600, damage to machine control electronics. See page 1 for details.
AND 5610 MODELS, MAYTAG 500, 550, AND 600 MODELS,
KENMORE 66002, 67102, AND 68002 MODELS) (U.S.)
R - LINE L2
L1 LINE - BK
240 VOLTS
W - NEUTRAL N
BK 120 VOLTS NEUTRAL
DL1 DL2 P2
BK BR TERMINAL
LINKED TO
NC R
DRUM LAMP P1 W F1 CABINET
BK P9-2 LAMP (N.C.) P8-1
L1 LBU P3 W
P5-1 VDD P8-4 T DOOR
VDD P1-8 DOOR NO SWITCH
CONSOLE DATA IN P1-7 P5-2 DATA IN
ELECTRONICS VSS P1-6 P5-3 VSS P8-3 NEUTRAL W
NEUTRAL
STROBE P1-5 P5-4 STROBE BU-W
DATA OUT P1-4 P5-5 DATA OUT TF1 TF2
CLOCK P1-3 P5-6 CLOCK MOTOR P9-1 LBU LBU
BUZZER P1-2 P5-7 BUZZER 5M 2M
+/- 12 VDC P1-1 P5-8 +/- 12 VDC P8-5 BK-W THERMAL FUSE CENTRIFUGAL SWITCH
MTR CS MAIN
4M 3.0-4.0 Ω
P2-1 VDD P8-2 G-Y LBU (2.5-3.0 Ω Maytag) G-Y
P2-2 DATA GND
START
P2-3 VSS 2.4-3.4 Ω

PAGE 27
MOIST. BELT (2.0-2.5 Ω Maytag)
HEATER RELAY 1 P13-1 BK Y-R
SWITCH 3M 6M 1M
BK N.O. 1 SENSOR MOVS DRIVE MOTOR
HEATER +V
SENSOR 1/3 H.P.
P13-2 G-Y
R COM 1 MOIST RTN
HEATER RTN
MODEL P14-4
R
MODEL RTN P14-5 BK NEUTRAL
EXHAUST THERMISTOR
P14-3 R-W
EXHAUST TEMP.
TS 10K TSG
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

EXHAUST P14-6 R-W


TEMP RTN
N.C. P14-1
N.C. P14-2
MACHINE
CONTROL
NC
FH1 HS3 R-W H2 H1
R FH3 BK HS1 R
HI LIMIT
THERMAL THERMOSTAT HEATER
CUT-OFF
WHIRLPOOL/MAYTAG/KENMORE GAS DRYER IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause
WIRING DIAGRAM (WHIRLPOOL 5500, 5550, 5600, damage to machine control electronics. See page 1 for details.
AND 5610 MODELS, MAYTAG 500, 550, AND 600 MODELS,
KENMORE 76002, 77102, AND 78002 MODELS) (U.S.)
L1 LINE - BK
W - NEUTRAL N

120 VOLTS
DL1 DL2 P2
BK BR
NC
DRUM LAMP P1 W
LAMP (N.C.) P8-1 P3 NO
P8-4 T DOOR
BK P9-2 L1 DOOR
P8-3 NEUTRAL W SWITCH
NEUTRAL
CONSOLE VDD P1-8 P5-1 VDD
ELECTRONICS DATA IN P1-7 P5-2 DATA IN P9-1 LBU LBU
VSS P1-6 P5-3 VSS MOTOR
STROBE P1-5 P5-4 STROBE P8-5 BK-W R
DATA OUT P1-4 P5-5 DATA OUT MTR CS
CLOCK P1-3 P5-6 CLOCK P8-2 G-Y W
BUZZER P1-2 P5-7 BUZZER GND
CENTRIFUGAL SWITCH
+/- 12 VDC P1-1 P5-8 +/- 12 VDC 5M 2M

PAGE 28
BK Y-R
MOIST. 4M MAIN
P13-1 LBU 3.0-4.0 Ω
(2.5-3.0 Ω Maytag)
SENSOR MOVS G-Y
START
P2-1 VDD 2.4-3.4 Ω
MOIST RTN P13-2 BELT (2.0-2.5 Ω Maytag)
P2-2 DATA SENSOR
R DRAIN SWITCH
P2-3 VSS 3M 6M 1M
P14-4 DRIVE MOTOR
MODEL
HEATER RELAY 1
BK 1/3 H.P. R
BK
MODEL RTN P14-5
BK N.O. 1 EXHAUST THERMISTOR
HEATER +V P14-3 R-W IG IGR
EXHAUST TEMP. BK BK
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

1V
R COM 1 TS 10K TSG
HEATER RTN EXHAUST P14-6 R-W VALVE IGNITOR W
TEMP. RTN MOV 2 1 BK 3
HOLD VALVE NO.1
N.C. P14-1 ASSIST
MACHINE 4 5
N.C. P14-2 BU LBU LBU
CONTROL NC VALVE NO.2
TF1 TF2 FH1 FH3 3V MAIN
R R BK
HI LIMIT HS2 FS1 FS2 W
HS1 LBU
THERMAL FUSE THERMAL THERMOSTAT
CUT-OFF FLAME SENSOR
WHIRLPOOL/MAYTAG ELECTRIC DRYER WIRING DIAGRAM IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause
(WHIRLPOOL 5700 AND 5800 MODELS, MAYTAG 700 MODELS) damage to machine control electronics. See page 1 for details.
(CANADA)

PAGE 29
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY
WHIRLPOOL/MAYTAG GAS DRYER WIRING DIAGRAM IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause
(WHIRLPOOL 5700 AND 5800 MODELS, MAYTAG 700 MODELS) damage to machine control electronics. See page 1 for details.
(CANADA)

PAGE 30
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY
WHIRLPOOL/MAYTAG/KENMORE ELECTRIC DRYER IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause
WIRING DIAGRAM (WHIRLPOOL 5500, 5550, AND 5600 damage to machine control electronics. See page 1 for details.
MODELS, MAYTAG 500, 550, AND 600 MODELS, KENMORE
C66002, C66112, AND C68002 MODELS) (CANADA)

DL1 DL2 P2

NC NF P1 F1
P3

TF1 TF2

PAGE 31
TS TSG
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

FH1 FH3 HS1 HS3 H2 H1


WHIRLPOOL/MAYTAG/KENMORE GAS DRYER IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause
WIRING DIAGRAM (WHIRLPOOL 5500, 5550, AND 5600 damage to machine control electronics. See page 1 for details.
MODELS, MAYTAG 500, 550, AND 600 MODELS, KENMORE
76002, C76112, AND 78002 MODELS) (CANADA)

DL1 DL2 P2
NC NF
P1
P3 NO

PAGE 32
DRAIN
VIDANGE
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

FH1 FH3
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

IMPORTANT
Circuits électroniques sensibles
aux décharges électrostatiques
Le risque de décharge électrostatique est permanent; une décharge
électrostatique peut détériorer ou détruire les circuits électroniques de la
machine. La nouvelle carte peut donner l’impression qu’elle fonctionne
correctement après la réparation, mais une décharge électrostatique peut lui
avoir fait subir des dommages qui provoqueront une défaillance plus tard.
■ Utiliser un bracelet de décharge électrostatique. Connecter le bracelet à la
vis verte de liaison à la terre ou sur une surface métallique non peinte de
l’appareil.
-OU-
■ Toucher plusieurs fois du doigt la vis verte de liaison à la terre ou une
surface métallique non peinte de l’appareil.
■ Avant de retirer la pièce de son sachet, placer le sachet antistatique en
contact avec la vis verte de liaison à la terre ou une surface métallique non
peinte de l’appareil.
■ Éviter de toucher les composants électroniques ou les broches de contact;
tenir les circuits électroniques de la machine par les bords seulement lors
des manipulations.
■ Lors du réemballage des circuits électroniques de la machine défaillante
dans le sachet antistatique, appliquer les instructions ci-dessus.

■ Utiliser pour tous les contrôles/tests un


GUIDE DE DIAGNOSTIC multimètre (VOM) ou un voltmètre numérique
Avant d’entreprendre un travail de réparation, (DVM) dont la résistance interne est de
vérifier ce qui suit : 20 000 Ω par volt CC ou plus.
■ Vérifier que la prise de courant est alimentée. ■ Contrôler la qualité de toutes les connexions
■ Fusible grillé ou disjoncteur ouvert? A-t-on avant de remplacer des composants.
utilisé un fusible ordinaire? Utiliser un fusible Rechercher conducteurs brisés ou mal
temporisé. connectés, broches défaillantes ou
■ Conduit d’évacuation convenablement
connecteurs insuffisamment enfoncés.
installé et pas obstrué par charpie ou débris?

PAGE 33
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

■ La corrosion des pièces de connexion est une l’afficheur à sept segments (sur certains modèles)
cause potentielle d’anomalie de fonctionnement se rallumera et affichera 88, et, sur d’autres
des organes de commande. Inspecter modèles, seul le témoin WET allumera et reste
visuellement les connexions et contrôler la continuellement allumé.
continuité des circuits avec un ohmmètre.
■ Connecteurs : Examiner le sommet d’un TABLEAU DU MENU
connecteur. Rechercher conducteurs brisés DE DIAGNOSTIC DE SERVICE
ou mal connectés. Un conducteur peut être Pression Comportement
insuffisamment enfoncé pour qu’il puisse sur le bouton de la fonction
avoir un bon contact sur la broche métallique. 1er Bouton Pression Active le test de l’interface
momentanée utilisateur/système de
■ Lors de toute mesure de résistance, vérifier commande
que la sécheuse est débranchée de la prise de Appuyer pendant Quitte le diagnostic
courant, ou que la source de courant électrique 5 secs. de service
est déconnectée. 2e Bouton Pression Triple Bip
momentanée
Appuyer pendant Triple Bip
ENTRÉE À MODE DE DIAGNOSTIC 5 secs.
DE SERVICE 3e Bouton Pression Affiche le code d’erreur
momentanée suivant
Ces tests permettent à l’usine ou au technicien Appuyer pendant Supprime les codes d’erreur
de contrôler tous les signaux d’entrée parvenant 5 secs.
au système de commande électronique de la
machine. Ces tests permettent l’exécution d’un
Activation manquée
contrôle global et rapide de la sécheuse avant le
passage à des tests de dépannage spécifiques. En cas d’échec de la tentative de passage au
mode de diagnostic, on peut exécuter certaines
actions, selon l’indication spécifique :
ACTIVATION DU MODE DE
DIAGNOSTIC DE SERVICE Indication 1 : Aucune illumination (témoins
lumineux ou affichage).
1. S’assurer que la sécheuse est en mode d’attente Action : Sélectionner un programme quelconque.
(appareil branché, aucun affichage; ou avec
 Si des témoins s’illuminent, essayer de
seulement le témoin DONE [sur certains modèles] changer la fonction pour les trois boutons
ou DRY [sur certains modèles] illuminé). utilisés pour l’activation du mode de test de
2. Sélectionner n’importe lequel des trois diagnostic. Si un bouton quelconque ne
boutons et suivre les étapes ci-dessous, en réussit pas à changer la fonction, le bouton est
utilisant les mêmes boutons (souvenez-vous défectueux et il ne sera pas possible d’utiliser
des boutons et de l’ordre dans lequel vous ce bouton pour initier le mode de diagnostic.
avez appuyé sur les boutons) : Remplacer l’ensemble de l’interface
En-dedans de 8 secondes, utilisateur/carter. Voir Modules électroniques –
Accès et dépose, page 56.
Appuyer momentanément sur le 1er bouton sélectionné,
Appuyer momentanément sur le 2e bouton sélectionné,  Si aucun témoin ne s’illumine après la
Appuyer momentanément sur le 3e bouton sélectionné; sélection du programme, passer au TEST
Répéter cette sequence de 3 boutons 2 fois de plus. nº 1, page 46.
3. Si le passage au mode de test a été réussi, Indication 2 : Les témoins de la console
tous les témoins de la console sont illuminés se mettent à clignoter immédiatement.
pendant 5 secondes, et l’afficheur présente 88 Action : Si les témoins de la console se mettent
(sur certains modèles) dans le champ Estimated à clignoter immédiatement, remplacer l’interface
Time Remaining/temps restant estimé – deux utilisateur. Voir Modules électroniques – Accès
caractères. S’il n’y a aucun code d’anomalie et dépose, page 56.
mémorisé, tous les témoins de la console
s’éteindront momentanément, puis seul

PAGE 34
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

Activation en utilisant les codes Progresser parmi les codes


d’anomalie mémorisés (modèles d’anomalie/codes d’erreur mémorisés
avec l’afficheur à sept segments) Procédure pour progresser à travers les codes
S’il y a un code d’anomalie mémorisé, celui-ci d’anomalie mémorisés :
clignote sur l’afficheur. Pour déterminer la Appuyer brièvement
procédure recommandée, consulter le tableau Le code
sur le 3e bouton
des codes d’erreur/anomalie, page 36. signal d’anomalie
utilisé pour l’activation  
S’il n’y a aucun code d’anomalie mémorisé, sonore le plus récent
du diagnostic
l’afficheur présente 88. s’affiche.
de service
(modèles sans l’afficheur à sept segments) Affichage
S’il y a un code d’anomalie mémorisé, seul signal de l’avant-
Répéter  
le témoin WET clignotera. Pour déterminer la sonore dernier code
procédure recommandée, consulter le tableau d’anomalie.
des codes d’erreur/anomalie. Affichage du
second code
signal
Méthode d’affichage des codes Répéter   d’anomalie
sonore
d’anomalie/codes d’erreur (modèles avant le
avec l’afficheur à sept segments) dernier.
Les codes d’anomalie sont affichés en affichant Affichage du
en alternance nº F et nº E. Tous les codes troisième code
d’anomalie ont un nº F et un nº E. Le nº F indique signal
Répéter   d’anomalie
le système/la catégorie suspect(e). Le nº E sonore
avant le
indique le composant suspect du système. dernier.
(modèles sans l’afficheur à sept segments) Triple bip, puis retour
Les codes d’anomalies sont affichés par une série Répéter  au code d’anomalie
de clignotements de le témoin WET. Tous les le plus récent.
codes d’anomalie ont un nº F et un nº E. La Jusqu’à quatre codes d’anomalie/erreur peuvent
première série de clignotements de 0,5 seconde être enregistrés. Lorsque le code d’anomalie le
devrait être comptée et utilisée en tant que nº F. plus ancien est affiché, appuyer de nouveau sur
Le nº F indique le système/catégorie suspect(e). le 3e bouton causera un triple bip, puis l’affichage
La seconde série de clignotements de 0,5 du (ou la relance du programme par le) code
seconde devrait être comptée et utilisée en tant d’anomalie le plus récent. Si chaque pression du 3e
que nº E. Le nº E indique le composant suspect bouton cause le triple bip et l’afficheur indique 88
du système. Une pause de 2 secondes indique (sur les modèles avec l’afficheur à sept segments)
la transition entre nº F et nº E. Une pause de 5 ou le témoin WET est constamment allumé (sur les
secondes a lieu après l’affichage du nº E avant modèles sans l’afficheur à sept segments), aucun
de recommencer l’affichage du nº F. code d’anomalie n’a été mémorisé.
L’exemple ci-dessous indique comment le code
F3E6 serait affiché : Suppression de codes d’anomalie
3 clignotements ➔ pause de 2 secs. ➔ 6 clignotements ➔ pause de 5 secs.
Pour supprimer les codes d’anomalie, initier le
mode de diagnostic de service. Puis appuyer
pendant 5 secondes sur le 3e bouton servant à
initier le mode de diagnostic de service. Une fois
que les codes d’anomalie auront été effacés,
l’afficheur à sept segments affichera 88 (sur les
modèles avec l’afficheur à sept segments) ou
le témoin WET reste continuellement allumé (sur
les modèles sans l’afficheur à sept segments).

PAGE 35
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

CODES D’ANOMALIE/ERREUR
Les codes d’anomalie ci-dessous sont normalement affichés lors d’une tentative de mise en marche
d’un programme de séchage, ou après l’activation du mode de diagnostic de service.

Code Description Explications et opérations recommandées


pf Panne de courant PF indique qu’une panne de courant est survenue
(sur certains modèles)durant le fonctionnement de la sécheuse.
■ Appuyer sur START/PAUSE pour continuer le
programme, ou appuyer sur POWER ou POWER/
CANCEL (modèles Maytag) pour supprimer
l’affichage.
f1 e1 Défaillance d’une F1E1 indique une défaillance des fonctions primaires.
fonction primaire ■ Remplacer le module de commande électronique
de la machine. Voir Modules électroniques – Accès
et dépose, page 56.
f2 e1 Défaillance de F2E1 indique si une touche est bloquée ou lors d’une
clavier/interface anomalie de l’interface utilisateur. Ce code d’anomalie
utillisateur apparaît SEULEMENT lorsque le mode de diagnostic
de service est actif.
■ Voir TEST nº 5, page 54.
f3 e1 Thermistance décharge – F3E1 indique si la thermistance est ouverte.
circuit ouvert ■ Voir TEST nº 3a, page 51.
f3 e2 Thermistance décharge – F3E2 indique si la thermistance est en court-circuit.
court-circuit ■ Voir TEST nº 3a, page 51.
f3 e6 Capteur d’humidité – F3E6 indique un circuit ouvert affectant le détecteur
circuit ouvert d’humidité. Ce code d’anomalie apparaît SEULEMENT
lorsque le mode de diagnostic de service est actif.
■ Voir TEST nº 4, page 52.
f3 e7 Capteur d’humidité – F3E7 signale un court-circuit affectant le détecteur
court-circuit d’humidité. Ce code d’anomalie apparaît SEULEMENT
lorsque le mode de diagnostic de service est actif.
■ Voir TEST nº 4, page 52.
f4e4 Erreur de tension F4E4 indique détection de tension d’alimentation
d’alimentation insuffisante.
■ Déterminer si un fusible de la résidence est grillé
ou si un disjoncteur s’est ouvert. Vérifier que le
cordon d’alimentation est bien installé et branché
sur une prise de courant. Contrôler les connexions
du relais sur le module de commande électronique
de la machine. Modèles à gaz seulement : Contrôler
la connexion P14 sur le module de commande
électronique de la machine.

PAGE 36
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

TEST DE L’INTERFACE UTILISATEUR/ Test diagnostic : Contacteur de la porte


SYSTÈME DE COMMANDE (modèles avec l’afficheur à sept segments)
Procédure d’entrée : L’ouverture de la porte doit provoquer l’émission
Appuyer brièvement sur le premier bouton d’un signal sonore et l’affichage d’un code
utilisé pour l’activation du mode de diagnostic alphanumérique. Une manoeuvre de fermeture
de service. Les tests suivants seront disponibles. de la porte doit provoquer l’émission d’un signal
NOTE : Le mode de diagnostic de service sonore et l’affichage de 88.
doit être activé avant d’activer le test de Si l’ouverture de la porte ne provoque pas l’émission
l’interface utilisateur/système de commande; d’un signal sonore et l’affichage d’un code
voir la procédure, page 34. alphanumérique, passer au TEST nº 6, page 55.
Affichage d’un code d’anomalie actif (modèles sans l’afficheur à sept segments)
dans le test de l’interface utilisateur/système Pour les sécheuses électriques, la sécheuse bipera
de commande : une fois lorsqu’on ouvre la porte et le témoin d’état
Si l’afficheur (sur les modèles avec l’afficheur WET s’allume. Pour les sécheuses à gaz, la
à sept segments) ou le témoin WET (sur les sécheuse bipera deux fois et le témoin d’état DONE
modèles sans l’afficheur à sept segments) se ou DRY (selon le modèle) s’allumera.Alors que la
met à clignoter alors qu’il est en mode de Test porte est ouverte, les témoins TEMP,TEMP LEVEL
de l’interface utilisateur/système de commande, ou DRY TEMP (selon le modèle) servent à afficher
il affiche un code d’anomalie actif. Les codes l’identificateur du logiciel de commande. Les
d’anomalie actifs sont des codes qui sont témoins TEMP,TEMP LEVEL ou DRY TEMP sont
présentement en défaillance. Un seul code à “en marche” ou à “arrêt” selon le tableau
d’anomalie actif peut être affiché à la fois. ci-dessous.
Test diagnostic : Boutons et témoins Modèles Whirlpool Modèles Maytag
de la console Temp Indicators Temp Level Indicators
Des pressions sur les boutons et la rotation du
sélecteur de programme provoquent l’extinction
des témoins correspondants et l’émission de
signal sonore (voir les figures 1a à 1f, Diagnostic
de la console, pages 39 à 44). Si lors de pressions
sur les touches/rotation du sélecteur de
programme les témoins ne s’illuminent pas et il
n’y a aucune émission de signal sonore, passer Modèles Kenmore
au TEST nº 5, page 54.
NOTE : Une seconde pression sur le bouton Dry Temp Indicators
POWER (POWER/CANCEL sur les modèles
Maytag) pendant le mode Boutons et témoins
de la console fera quitter le mode diagnostic
et ramènera la sécheuse au mode d’attente.

Si l’ouverture de la porte ne provoque pas


l’émission d’un bip, l’indication de l’identificateur
de la console ou de type de combustible, passer
au TEST nº 6, page 55.

PAGE 37
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

Modèles Kenmore
Test diagnostic : Détecteur d’humidité
Ouvrir la porte et identifier les deux rubans Status Indicators Dry Temp Indicators
métalliques sur la face du carter du tamis à
peluches. Établir un pontage entre ces deux
rubans métalliques avec un doigt ou un tissu
humide. Si l’appareil émet un signal sonore et si
le code alphanumérique est affiché sur la console
(sur les modèles avec l’afficheur à sept segments)
ou les témoins STATUS et/ou TEMP, TEMP LEVEL (tous les modèles)
ou DRY TEMP changent (sur les modèles sans Pendant le fonctionnement du moteur, le fait
l’afficheur à sept segments), le détecteur est en d’appuyer une seconde fois sur le bouton START
bon état; sinon, ou si la sécheuse émet un signal laissera le moteur en fonctionnement et arrêtera
sonore avant l’établissement d’un pontage entre l’élément chauffant. Appuyer une troisième fois
les rubans du détecteur d’humidité, passer au sur le bouton START arrêtera le fonctionnement
TEST nº 4, page 52. du moteur et de l’élément chauffant.
Test diagnostic : Code ID de la console,  Si l’ID de la console n’est affiché, remplacer
moteur et élément chauffant (modèles l’ensemble de l’interface utilisateur. Voir Modules
avec l’afficheur à sept segments) électroniques – Accès et dépose, page 56.
Fermer la porte. Appuyer sur le bouton START.  Si le moteur ne se met pas en marche, passer
La sécheuse bipera et le moteur et l’élément au TEST nº 2, page 48.
chauffant s’allumeront et l’afficheur présentera  Si aucune émission de chaleur n’est détectée,
l’ID de console suivant : 7 (modèles Whirlpool passer au TEST nº 3, page 49.
5600), 8 (modèles Whirlpool 5700), 2 (modèles
Whirlpool 5800), 4 (modèles Maytag 600), 5 DÉSACTIVATION DES MODES DE TEST
(modèles Maytag 700) ou a (modèles Kenmore). Désactivation du test de l’interface
(modèles sans l’afficheur à sept segments) utilisateur/système de commande
Fermer la porte. Appuyer sur le bouton START. On peut quitter ce mode en utilisant
La sécheuse bipera et le moteur et l’élément une des deux méthodes listées ci-dessous :
chauffant s’allument. Les témoins STATUS et 1. Appuyer deux fois sur le bouton POWER
TEMP, TEMP LEVEL ou DRY TEMP affichent (POWER/CANCEL sur les modèles Maytag).
l’identificateur de la console et les témoins 2. Appuyer pendant 5 secondes sur le 1er bouton
devraient être allumés selon les indications utilisé pour activer le mode de diagnostic de service.
dans le tableau ci-dessous.
Tableau d’état du témoin DÉSACTIVATION DU MODE
d’identificateur de la console DE DIAGNOSTIC DE SERVICE
Modèles Whirlpool Pour quitter le mode de diagnostic, appuyer
Status Indicators Temp Indicators pendant 5 secondes sur le 1er bouton utilisé
pour initier le mode de diagnostic de service.

Modèles Maytag
Status Indicators Temp Level Indicators

PAGE 38
PANNEAU DE COMMANDE WHIRLPOOL AVEC L’AFFICHEUR À SEPT SEGMENTS
(les caractéristiques et l’aspect peuvent varier)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On. Press 1 turns on the motor and Each press toggles state of the Each press toggles state of the right digit of the
heater. Press 2 leaves on the motor and turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater. left digit of the seven segment seven segment display. On ➔ Off or Off ➔ On.
display. On ➔ Off or Off ➔ On. Chaque pression fait basculer l’état du chiffre
Chaque pression fait basculer le témoin de Start/Pause. On ➔ Off ou Off ➔ On. Le fait d’appuyer la
première fois active le moteur et l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une seconde fois laissera le Chaque pression fait basculer à droite de l’afficheur à sept segments.
moteur en fonctionnement et arrêtera l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une troisième fois arrêtera l’état du chiffre à gauche de On ➔ Off ou Off ➔ On.
le fonctionnement du moteur et de l’élément chauffant. l’afficheur à sept segments.
On ➔ Off ou Off ➔ On. Each press toggles
state of Wrinkle
Shield indicators.
On ➔ Off or
Off ➔ On.
Chaque pression
fait basculer l’état
des témoins
First press turns off the Status and Eco Monitor indicators. Wrinkle Shield
Second press exits Service Diagnostic mode and dryer (anti-froissement).

PAGE 39
returns to standby mode. On ➔ Off ou
Off ➔ On.
La première pression éteint les témoins d’état et de Eco
Monitor. La seconde pression quitte le mode de diagnostic Each press toggles Each press
de service et la sécheuse retourne au mode en attente. state of Dryness Level Each press toggles toggles state
indicators. On ➔ Off state of Damp Dry of Cycle Signal
or Off ➔ On. Signal indicator. indicators.
Each press toggles state of Temp On ➔ Off or On ➔ Off
Rotating the encoder will turn indicators on and Chaque pression fait Off ➔ On. or Off ➔ On.
indicators. On ➔ Off or Off ➔ On. basculer l’état des
off individually. On ➔ Off or Off ➔ On. Chaque pression fait Chaque pression
Chaque pression fait basculer témoins de niveau
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

Le fait de faire pivoter l’encodeur entraînera l’état des témoins de température. de séchage. On ➔ Off basculer l’état du fait basculer l’état
l’allumage et l’extinction de chaque témoin On ➔ Off ou Off ➔ On. ou Off ➔ On. témoin du signal de des témoins de
individuellement. On ➔ Off ou Off ➔ On. séchage humide. signal sonore
On ➔ Off ou de programme.
Off ➔ On. On ➔ Off ou
Off ➔ On.
Figure 1a. Diagnostic de la console.
PANNEAU DE COMMANDE WHIRLPOOL SANS L’AFFICHEUR À SEPT SEGMENTS
(les caractéristiques et l’aspect peuvent varier)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On.


First press turns off the Status Press 1 turns on the motor and heater. Press 2 leaves on the motor and
indicators. Second press exits turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater. Toggles state of Wrinkle Shield indicators
Service Diagnostic mode and with each press. On ➔ Off or Off ➔ On.
Chaque pression fait basculer le témoin de Start/Pause. On ➔ Off ou
dryer returns to standby mode. Chaque pression fait basculer l’état des témoins
Off ➔ On. Le fait d’appuyer la première fois active le moteur et l’élément
La première pression éteint chauffant. Le fait d’appuyer une seconde fois laissera le moteur en Wrinkle Shield (anti-froissement). On ➔ Off
les témoins d’état. La seconde fonctionnement et arrêtera l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une ou Off ➔ On.
pression quitte le mode de troisième fois arrêtera le fonctionnement du moteur et de l’élément chauffant.
diagnostic de service et la
sécheuse retourne au mode Toggles state of Signal indicators
en attente. with each press. On ➔ Off or
Off ➔ On.
Chaque pression fait basculer
l’état des témoins de signal
sonore. On ➔ Off ou Off ➔ On.

PAGE 40
Toggles state of Temp indicators with each
Toggles state of Damp Dry press. On ➔ Off or Off ➔ On.
Rotating the encoder will turn indicators on and off individually. indicator with each press.
On ➔ Off or Off ➔ On. On ➔ Off or Off ➔ On. Chaque pression fait basculer l’état des témoins
de température. On ➔ Off ou Off ➔ On.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

Le fait de faire pivoter l’encodeur entraînera l’allumage et l’extinction Chaque pression fait basculer
de chaque témoin individuellement. On ➔ Off ou Off ➔ On. l’état du témoin de séchage
humide. On ➔ Off ou Off ➔ On.

Figure 1b. Diagnostic de la console.


PANNEAU DE COMMANDE MAYTAG AVEC L’AFFICHEUR À SEPT SEGMENTS
(les caractéristiques et l’aspect peuvent varier)

First press turns off the Status indicators. Second press exits Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On. Press 1 turns on the motor and heater. Press 2
Service Diagnostic mode and dryer returns to standby mode. leaves on the motor and turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater.
La première pression éteint les témoins d’état. La seconde Chaque pression fait basculer le témoin de Start/Pause. On ➔ Off ou Off ➔ On. Le fait d’appuyer la première fois active
pression quitte le mode de diagnostic de service et la le moteur et l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une seconde fois laissera le moteur en fonctionnement et arrêtera
sécheuse retourne au mode en attente. l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une troisième fois arrêtera le fonctionnement du moteur et de l’élément chauffant.

Each press toggles state of Damp Dry Signal


indicator. On ➔ Off or Off ➔ On.
Each press toggles state of the right digit
of the seven segment display. On ➔ Off Chaque pression fait basculer l’état du témoin
or Off ➔ On. du signal de séchage humide. On ➔ Off ou
Off ➔ On.
Chaque pression fait basculer l’état
du chiffre à droite de l’afficheur à sept
segments. On ➔ Off ou Off ➔ On.

Each press toggles state of the

PAGE 41
left digit of the seven segment display.
On ➔ Off or Off ➔ On.
Chaque pression fait basculer l’état Each press toggles Each press toggles
du chiffre à gauche de l’afficheur à state of Wrinkle state of End Signal
sept segments. On ➔ Off ou Off ➔ On. Each press toggles Prevent indicators. indicator. On ➔ Off
state of Dryness Level On ➔ Off or or Off ➔ On.
indicators. On ➔ Off Off ➔ On. Chaque pression
or Off ➔ On. Chaque pression fait basculer l’état
Rotating the encoder will turn indicators on and Each press toggles state of Temp Level Chaque pression fait fait basculer l’état du témoin de signal
off individually. On ➔ Off or Off ➔ On.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

indicators. On ➔ Off or Off ➔ On. basculer l’état des des témoins sonore de fin de
Le fait de faire pivoter l’encodeur entraînera Chaque pression fait basculer témoins de niveau Wrinkle Prevent programme.
l’allumage et l’extinction de chaque témoin l’état des témoins de niveau de température. de séchage. On ➔ Off (anti-froissement). On ➔ Off ou
individuellement. On ➔ Off ou Off ➔ On. On ➔ Off ou Off ➔ On. ou Off ➔ On. On ➔ Off ou Off ➔ On.
Off ➔ On.

Figure 1c. Diagnostic de la console.


PANNEAU DE COMMANDE MAYTAG SANS L’AFFICHEUR À SEPT SEGMENTS
(les caractéristiques et l’aspect peuvent varier)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On.


First press turns off the Status Press 1 turns on the motor and heater. Press 2 leaves on the motor and
indicators. Second press exits turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater. Toggles state of Wrinkle Prevent indicators
Service Diagnostic mode and with each press. On ➔ Off or Off ➔ On.
Chaque pression fait basculer le témoin de Start/Pause. On ➔ Off ou
dryer returns to standby mode. Chaque pression fait basculer l’état des témoins
Off ➔ On. Le fait d’appuyer la première fois active le moteur et l’élément
La première pression éteint chauffant. Le fait d’appuyer une seconde fois laissera le moteur en Wrinkle Prevent (anti-froissement). On ➔ Off
les témoins d’état. La seconde fonctionnement et arrêtera l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une ou Off ➔ On.
pression quitte le mode de troisième fois arrêtera le fonctionnement du moteur et de l’élément chauffant.
diagnostic de service et la
sécheuse retourne au mode Toggles state of End Signal
en attente. indicators with each press.
On ➔ Off or Off ➔ On.
Chaque pression fait basculer
l’état des témoins de signal
sonore de fin de programme.
On ➔ Off ou Off ➔ On.

PAGE 42
Toggles state of Temp Level indicators with each
Toggles state of Damp Dry press. On ➔ Off or Off ➔ On.
Rotating the encoder will turn indicators on and off individually. Signal indicator with each press.
On ➔ Off or Off ➔ On. On ➔ Off or Off ➔ On. Chaque pression fait basculer l’état des témoins
de niveau de température. On ➔ Off ou Off ➔ On.
Le fait de faire pivoter l’encodeur entraînera l’allumage et l’extinction Chaque pression fait basculer
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

de chaque témoin individuellement. On ➔ Off ou Off ➔ On. l’état du témoin du signal


de séchage humide. On ➔ Off
ou Off ➔ On.

Figure 1d. Diagnostic de la console.


PANNEAU DE COMMANDE KENMORE AVEC L’AFFICHEUR À SEPT SEGMENTS
(les caractéristiques et l’aspect peuvent varier)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On. Press 1 turns on the motor and Each press toggles state of the Each press toggles state of the right digit of the
heater. Press 2 leaves on the motor and turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater. left digit of the seven segment seven segment display. On ➔ Off or Off ➔ On.
display. On ➔ Off or Off ➔ On. Chaque pression fait basculer l’état du chiffre
Chaque pression fait basculer le témoin de Start/Pause. On ➔ Off ou Off ➔ On. Le fait d’appuyer la
première fois active le moteur et l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une seconde fois laissera le Chaque pression fait basculer à droite de l’afficheur à sept segments.
moteur en fonctionnement et arrêtera l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une troisième fois arrêtera l’état du chiffre à gauche de On ➔ Off ou Off ➔ On.
le fonctionnement du moteur et de l’élément chauffant. l’afficheur à sept segments.
On ➔ Off ou Off ➔ On.

Rotating the encoder will turn indicators on and


off individually. On ➔ Off or Off ➔ On. Each press
Le fait de faire pivoter l’encodeur entraînera toggles state
l’allumage et l’extinction de chaque témoin of Cycle Signal
individuellement. On ➔ Off ou Off ➔ On. indicator.
On ➔ Off
or Off ➔ On.
Chaque pression
fait basculer l’état

PAGE 43
du témoin de
signal sonore
de programme.
On ➔ Off ou
Off ➔ On.

Each press toggles state of


First press turns off the Status indicators. Second Wrinkle Guard indicators. Each press toggles state
Each press toggles state of of Damp Signal indicator.
press exits Service Diagnostic mode and dryer Each press toggles state of Dry Temp On ➔ Off or Off ➔ On.
Dry Level indicators. On ➔ Off
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

returns to standby mode. Chaque pression fait On ➔ Off or Off ➔ On.


indicators. On ➔ Off or Off ➔ On. or Off ➔ On.
La première pression éteint les témoins d’état. La basculer l’état des Chaque pression fait
Chaque pression fait basculer Chaque pression fait basculer basculer l’état du témoin
seconde pression quitte le mode de diagnostic de l’état des témoins de température témoins Wrinkle Guard
l’état des témoins de niveau de du signal humide.
service et la sécheuse retourne au mode en attente. de séchage. On ➔ Off ou Off ➔ On. (anti-froissement).
séchage. On ➔ Off ou Off ➔ On. On ➔ Off ou Off ➔ On.
On ➔ Off ou Off ➔ On.

Figure 1e. Diagnostic de la console.


PANNEAU DE COMMANDE KENMORE SANS L’AFFICHEUR À SEPT SEGMENTS
(les caractéristiques et l’aspect peuvent varier)

Each press toggles the Start/Pause indicator. On ➔ Off or Off ➔ On.


Rotating the encoder will turn indicators on Press 1 turns on the motor and heater. Press 2 leaves on the motor and
turns off the heater. Press 3 turns off the motor and heater. Toggles state of Wrinkle Guard indicators
and off individually. On ➔ Off or Off ➔ On. with each press. On ➔ Off or Off ➔ On.
Le fait de faire pivoter l’encodeur entraînera Chaque pression fait basculer le témoin de Start/Pause. On ➔ Off ou
Off ➔ On. Le fait d’appuyer la première fois active le moteur et l’élément Chaque pression fait basculer l’état des témoins
l’allumage et l’extinction de chaque témoin Wrinkle Guard (anti-froissement). On ➔ Off
individuellement. On ➔ Off ou Off ➔ On. chauffant. Le fait d’appuyer une seconde fois laissera le moteur en
fonctionnement et arrêtera l’élément chauffant. Le fait d’appuyer une ou Off ➔ On.
troisième fois arrêtera le fonctionnement du moteur et de l’élément chauffant.
Toggles state of Cycle Signal
indicators with each press.
On ➔ Off or Off ➔ On.
Chaque pression fait basculer
l’état des témoins de signal
sonore de programme.
On ➔ Off ou Off ➔ On.

PAGE 44
First press turns off the Status indicators. Second press exits
Service Diagnostic mode and dryer returns to standby mode. Toggles state of Dry Temp indicators with each
press. On ➔ Off or Off ➔ On.
La première pression éteint les témoins d’état. La seconde
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

pression quitte le mode de diagnostic de service et la Chaque pression fait basculer l’état des témoins
sécheuse retourne au mode en attente. de température de séchage. On ➔ Off ou
Off ➔ On.

Figure 1f. Diagnostic de la console.


POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

GUIDE DE DÉPANNAGE Certains tests nécessitent l’accès aux composants.

Problème Cause possible/Test


NOTE : Les étapes des tests DOIVENT être exécutées
dans l’ordre présenté ci-dessous pour chaque
problème.
Pas de mise en marche. (pas 1. Connexions d’alimentation. Voir TEST nº 1, page 46.
de réaction lors des pressions 2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source
sur les touches.) de courant électrique. Contrôler les connexions
du câblage.
3. Ensemble de l’interface utilisateur/carter.
Voir TEST nº 5, page 54.
Pas de mise en marche du 1. Si clignotement des chiffres sur l’afficheur, vérifier
programme lors de la pression que la porte est parfaitement fermée, appuyer et
sur la touche START. maintenir la pression sur START pendant environ
1 seconde.
2. Voir TEST nº 2, page 48.
3. Voir TEST nº 6, page 55.
Pas d’arrêt au moment prévu. 1. Contrôler le bouton START/PAUSE. Voir TEST nº 5,
page 54.
2. Ensemble de l’interface utilisateur/carter.
Voir TEST nº 5, page 54.
3. Détecteur d’humidité. Voir TEST nº 4, page 52.
Le système de commande Ensemble de l’interface utilisateur/carter.
n’accepte pas les sélections. Voir TEST nº 5, page 54.
Aucun chauffage. 1. Contrôler l’installation.
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source
de courant électrique. Contrôler les connexions
du câblage.
3. Élément chauffant. Voir TEST nº 3, page 49.
Chauffage pour le programme Élément chauffant. Voir TEST nº 3, page 49.
du séchage à l’air.
Linge humide lors de l’arrêt 1. Contrôler le réglage de niveau d’assèchement
de la sécheuse. (niveau de séchage sur les modèles Kenmore)
pour les programmes automatiques.
2. Déterminer si le filtre à peluches est rempli.
3. Déterminer si l’évent est obstrué.
4. Capteur d’humidité. Voir TEST nº 4, page 52.
5. Réglage de niveau d’assèchement (niveau de
séchage sur les modèles Kenmore). Voir TEST nº 4a,
page 53.

PAGE 45
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

 Si la continuité est bonne pour les deux


TESTS DE DÉPANNAGE conducteurs, passer à l’étape 6.
NOTE : La sécheuse doit être débranchée  S’il y a un circuit ouvert, contrôler l’intégrité
ou déconnectée de la source d’alimentation des connexions entre le cordon d’alimentation
électrique pour l’exécution de ces contrôles. et le câblage de la sécheuse et entre le câblage
TEST Nº 1 Connexions d’alimentation et la carte des circuits de commande de la
machine, et l’intégrité du cordon d’alimentation
Pour ce test, on suppose que la tension
lui-même.
appropriée est disponible sur la prise de courant.
5. S’il est nécessaire de remplacer le cordon
d’alimentation, enlever l’agrafe qui retient le
cordon d’alimentation sur le panneau arrière. Voir
Ôter figure 4. Débrancher le cordon d’alimentation du
la vis
câblage principal et débrancher le conducteur de
liaison à la terre du panneau arrière, puis enlever
le cordon d’alimentation.
Couvercle

Câblage
Figure 2. Enlever le couvercle
Agrafe de
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE : retenue
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter Cordon
la source de courant électrique. d’alimentation
2. Enlever le couvercle de l’arrière du panneau
de la console de la sécheuse. Voir figure 2.
3. Accéder au module électronique de
commande de la machine sans débrancher Figure 4. Enlever l’agrafe de retenue.
de conducteurs sur la carte des circuits de
commande. Voir Modules électroniques – 6. Vérifier visuellement que le connecteur P5
Accès et dépose, page 56. est complètement inséré dans le module de
commande électronique de la machine.
4. Avec un ohmmètre, contrôler la continuité
entre les broches L1 et N de la fiche de 7. Vérifier visuellement que l’ensemble de
branchement du cordon d’alimentation et l’interface utilisateur est correctement inséré
les bornes L1 et N du système de commande dans la console.
électronique de la machine. Voir figure 3. 8. Si le résultat des deux contrôles visuels
est OK, remplacer l’ensemble de l’interface
Fiche de Module de commande utilisateur.
branchement électronique de la machine
9. Réassembler tous les pièces et panneaux.
P9
N Neu L1 10. Brancher la sécheuse ou reconnecter
1
la source de courant électrique.
L1
11. Activer le mode de diagnostic de service
en suivant la procédure à la page 34. Puis activer
le test de l’interface utilisateur/système de
5
commande et vérifier la réparation en complétant
Date Code YDDD-xx
MADE IN COO
XXXX-XXX
P/N XXXXXX Rev X

N
Neu le test des boutons et des témoins en suivant la
1
procédure à la page 37.
COM
P8 12. Si les témoins ne peuvent toujours pas
Figure 3. Liaison entre bornes et broches s’illuminer, le module de commande électronique
de branchement pour la sécheuse électrique. de la machine est défaillant :

PAGE 46
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

 Débrancher la sécheuse ou déconnecter  S’il y a continuité, passer à l’étape 6.


la source de courant électrique.  S’il n’y a pas de continuité, défaire la
 Remplacer le module de commande connexion entre le conducteur blanc du câblage
électronique de la machine. et le cordon d’alimentation, à l’emplacement
indiqué à la figure 5. Tester la continuité du
 Réassembler tous les pièces et panneaux.
conducteur neutre du cordon d’alimentation
 Brancher la sécheuse ou reconnecter selon les indications de la figure 6. S’il y a un
la source de courant électrique. circuit ouvert, remplacer le cordon d’alimentation;
 Activer le mode de diagnostic de service sinon passer à l’étape 6.
en suivant la procédure à la page 34. Puis activer
le test de l’interface utilisateur/système de
commande et vérifier la réparation en complétant N
le test des boutons et des témoins en suivant la Neu COM L1
procédure à la page 37. L1
G N
SÉCHEUSE À GAZ : Masse Neu
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter G
la source de courant électrique. Fiche de branchement Masse
2. Enlever le couvercle de l’arrière du panneau
de la console de la sécheuse. Voir figure 2, Figure 6. Broches du cordon d’alimentation –
page 46. sécheuse à gaz.
3. Vérifier que le cordon d’alimentation est 6. D’une manière similaire, vérifier avec un
correctement raccordé au câblage de la ohmmètre la continuité entre la broche L1
sécheuse. Voir figure 5. de la fiche de branchement et le point P9-2
(conducteur noir) sur la carte des circuits
de commande.
 S’il y a continuité, passer à l’étape 8.
Câblage  S’il n’y a pas de continuité, contrôler la
continuité sur le cordon d’alimentation d’une
manière similaire à ce qui est décrit à la
figure 6, mais pour le conducteur L1 du cordon
Cordon d’alimentation.
d’alimentation  S’il y a un circuit ouvert, remplacer le cordon
d’alimentation; sinon passer à l’étape 7.
Figure 5. Raccordement entre cordon 7. Remplacer le câblage principal.
d’alimentation et câblage de la sécheuse 8. Vérifier visuellement que le connecteur P5
(sécheuse à gaz). est complètement inséré dans le module de
commande électronique de la machine.
4. Accéder au module électronique de 9. Vérifier visuellement que l’ensemble de
commande de la machine sans débrancher l’interface utilisateur est correctement inséré
de conducteurs sur la carte des circuits de dans la console.
commande. Voir figure 12, page 56. 10. Si le résultat des deux contrôles visuels
5. Avec un ohmmètre, vérifier la continuité entre est OK, remplacer l’ensemble de l’interface
la broche neutre (N) de la fiche de branchement utilisateur.
et la broche P8-3 (conducteur blanc) de la carte 11. Réassembler tous les pièces et panneaux.
des circuits de commande de la machine. La 12. Brancher la sécheuse ou reconnecter
partie gauche de l’illustration à la figure 6 identifie la source de courant électrique.
la position de la broche neutre (N) de la fiche de 13. Activer le mode de diagnostic de service
branchement. Voir également figure 13, page 57. en suivant la procédure à la page 34. Puis activer
le test de l’interface utilisateur/système de

PAGE 47
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

commande et vérifier la réparation en complétant 3. Contrôler le câblage et les composants entre


le test des boutons et des témoins en suivant la ces points de mesure - voir le schéma de câblage
procédure à la page 37. approprié (sécheuse à gaz ou électrique), pages
14. Si les témoins ne peuvent toujours pas 58–61.
s’illuminer, le module de commande électronique SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE SEULEMENT :
de la machine est défaillant : Contrôler le fusible thermique. Voir TEST nº 3b,
 Débrancher la sécheuse ou déconnecter page 52.
la source de courant électrique. TOUTES LES SÉCHEUSES : Poursuivre
 Remplacer le module de commande avec l’étape 4 ci-dessous et tester les autres
électronique de la machine. composants du circuit du moteur.
 Réassembler tous les pièces et panneaux. 4. Contrôler le contacteur du tensionneur de
 Brancher la sécheuse ou reconnecter courroie et le moteur d’entraînement. Ôter les vis
la source de courant électrique. du panneau arrière (pour détacher l’ensemble de
panneau avant/tambour) pour accéder au moteur
 Activer le mode de diagnostic de service en d’entraînement et au contacteur du tensionneur
suivant la procédure à la page 34. Puis activer
de courroie. Séparer lentement la courroie du
le test de l’interface utilisateur/système de
tambour de la poulie de tensionnement chargée
commande et vérifier la réparation en complétant
par ressort; laisser la poulie de tensionnement
le test des boutons et des témoins en suivant la
descendre doucement. Voir la figure 7.
procédure à la page 37.
Poulie de tensionnement
TEST Nº 2 Circuits du moteur
Ce test permet de contrôler le câblage du moteur
et le moteur lui-même. Les composants suivants
font partie du système d’alimentation du moteur :
Sécheuse Sécheuse
Composants du moteur Électrique à gaz
Câblage/connexions ✔ ✔
Fusible thermique ✔ non
Courroie/contacteur du ✔ ✔
tensionneur de courroie Courroie
Moteur d’entraînement ✔ ✔ du tambour
Contacteur centrifuge ✔ ✔
Contacteur de la porte ✔ ✔ Figure 7. Enlever lentement la courroie
du tambour.
Module de commande ✔ ✔
électronique de la machine. 5. Débrancher le connecteur blanc du contacteur
Voir l’information sur la du moteur. Voir figure 8.
décharge électrostatique,
page 33. Contacteur
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter du moteur
la source de courant électrique. Connecteur
2. Accéder au module de commande blanc
électronique de la machine; mesurer la résistance
1

entre P8-4 et P9-1. Voir Modules électroniques –


264 3 5

Accès et dépose, page 56.


 Si la résistance mesurée entre P8-4 et P9-1
est de 1 à 6 Ω, remplacer le module de commande
électronique de la machine.
 Sinon passer à l’étape 3.
Figure 8. Débrancher le connecteur blanc.

PAGE 48
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

7. Contrôler le contacteur du tensionneur de


Bobinage principal : conducteur bleu clair courroie : mesurer la résistance entre les deux
à l’arrière, et conducteur de cuivre nu conducteurs bleu clair (voir la figure 9) tout en
Circuit de poussant vers le haut la poulie de tensionnement.
démarrage :  Si la résistance mesurée passe de l’infini à
conducteur quelques ohms lors de la fermeture du contacteur,
bleu clair à le contacteur de la courroie est en bon état. Sinon,
l’arrière, et remplacer le contacteur de la courroie.
conducteur
 Si le contacteur de la courroie est en bon état
1

de cuivre nu
et s’il y a toujours un circuit ouvert, contrôler et
5

réparer le câblage.
26 4 3

8. Les problèmes du contacteur de la porte


peuvent être découverts en suivant la procédure
dans le Test diagnostic : Contacteur de la porte,
page 37; cependant, si cela n’a pas été fait,
on peut exécuter les opérations suivantes sans
Poulie de Conducteurs Contacteur mettre la sécheuse sous tension. Brancher
tensionnement bleu clair du tensionneur un ohmmètre entre les points P8-3 (neutre,
de courroie conducteur blanc) et P8-4 (porte, conducteur tan).
Figure 9. Points de mesure pour les bobinages  Lorsque la porte est correctement fermée, on doit
du moteur, et contrôler le contacteur du tensionneur mesurer une résistance de 0 à 2 Ω (circuit fermé).
de courroie.
 Sinon, remplacer le contacteur de la porte.
6. Consulter la figure 9 – mesurer les valeurs
de résistance des bobinages du moteur (bobinage TEST Nº 3 Élément chauffant
principal et bobinage de démarrage). Voir le On exécute ce test lorsque l’une des situations
tableau suivant. suivantes se manifeste :
NOTE : On doit contrôler les bobinages principal ✔ Absence de chauffage
et de démarrage sur le moteur. ✔ Impossibilité d’arrêt du chauffage
Résistance Avec ce test, on contrôle les composants du
Bobinage Ω Points de mesure circuit de chauffage; il s’agit des composants
Conducteur bleu suivants :
3,0–4,0 clair à l’arrière sur
(2,5–3,0 broche 4, et conducteur Composants du Sécheuse Sécheuse
PRINCIPAL sur les de cuivre nu sur système de chauffage électrique à gaz
modèles broche 5 du contacteur Câblage/connexions ✔ ✔
Maytag) noir du moteur Relais de chauffage ✔ ✔
d’entraînement Coupe-circuit thermique ✔ ✔
Contacteur bleu Fusible thermique non ✔
2,4–3,4 clair à l’arrière sur Thermostat – limite haute ✔ ✔
(2,0–2,5 broche 4, et conducteur Élément chauffant ✔ non
DÉMARRAGE sur les de cuivre nu sur
modèles broche 3 du contacteur Brûleur à gaz non ✔
Maytag) noir du moteur Contacteur centrifuge ✔ ✔
d’entraînement Thermistance – décharge ✔ ✔
Module de commande ✔ ✔
 Si la résistance du bobinage du moteur est
correcte, il doit y avoir un circuit ouvert entre le électronique de la machine.
Voir l’information sur la
moteur et le module de commande électronique
décharge électrostatique,
de la machine. Déterminer si le contacteur du page 33.
tensionneur de courroie est défaillant.
Ensemble de l’interface ✔ ✔
 Si la résistance de la bobine de démarrage
est bien supérieure à 4 Ω, remplacer le moteur.
utilisateur/carter
Alimentation à gaz non ✔

PAGE 49
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

Absence de chauffage : 5. S’il n’y a aucun circuit ouvert, débrancher le


À l’aide de la figure 10, identifier les composants. connecteur P14 et mesurer la résistance entre
P14-3 (conducteur rouge-blanc) et P14-6
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE : (conducteur rouge-blanc) au connecteur. Voir
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter figure 13, page 57; et Modules électroniques –
la source de courant électrique. Accès et dépose, page 56.
2. Enlever le panneau de plinthe pour accéder  Si on mesure une résistance de 5–15 kΩ,
aux composants du système de chauffage. remplacer le module de commande électronique
de la machine.
3. Utiliser le schéma de câblage et un
ohmmètre; mesurer la résistance entre la broche  Si la résistance est inférieure à 1 kΩ,
remplacer la thermistance du circuit de décharge.
rouge sur le coupe-circuit thermique et la broche
rouge sur l’élément chauffant. SÉCHEUSE À GAZ :
 Si la résistance est d’environ 10 Ω, passer 1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
à l’étape 5. la source de courant électrique.
 S’il y a un circuit ouvert, passer à l’étape 4. 2. Enlever le panneau de plinthe pour accéder
4. Inspecter visuellement les connexions des aux composants du système de chauffage.
conducteurs sur le coupe-circuit thermique, le 3. Exécuter le TEST nº 3b, page 52. Si le fusible
thermostat de limite haute et l’élément chauffant. thermique est en bon état, passer à l’étape 4.
Si les connexions sont en bon état, contrôler la 4. Exécuter le TEST nº 3c, page 52. Si le
continuité à travers chacun de ces composants. coupe-circuit thermique est en bon état, passer
à l’étape 5.
 Remplacer l’élément chauffant s’il est affecté
par un circuit ouvert. 5. Identifier le thermostat de limite haute; voir
la figure 10. Contrôler la continuité à travers le
 Si un circuit ouvert affecte le coupe-circuit thermostat : connecter l’instrument sur les
thermique ou le thermostat de limite haute, broches rouge et bleue.
remplacer ces deux composants.

Thermostat - limite haute Coupe-circuit


thermique
Élément
chauffant
Coupe-circuit
thermique Détecteur
de flamme

Thermostat - limite haute

Fusible thermique Fusible thermique

Thermistance - décharge Thermistance - décharge

Sécheuse électrique Sécheuse à gaz


Figure 10. Composants du système de chauffage – vue de face.

PAGE 50
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

 S’il y a un circuit ouvert, remplacer le  Contrôler les branchements sur les broches
thermostat de limite haute et coupe-circuit du module de commande électronique de la
thermique. machine et la thermistance. Voir Modules
 Sinon, passer à l’étape 6. électroniques – Accès et dépose, page 56,
6. Exécuter le TEST nº 3d, page 52. Si et la figure 10, page 50 pour l’emplacement
l’électrovanne est en bon état, remplacer de la thermistance.
le module de commande électronique  Si les connexions sont en bon état,
de la machine. débrancher les deux conducteurs de la
thermistance et remplacer la thermistance.
Impossibilité d’arrêt du chauffage :
 Réassembler tous les pièces et panneaux.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
 Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique. la source de courant électrique.
2. Accéder au module de commande 4. Si on n’observe pas le clignotement du code
électronique de la machine. Débrancher le f3 e1 ou f3 e2 sur l’afficheur (sur les modèles
connecteur P14, puis mesurer la résistance entre avec l’afficheur à sept segments) ou le témoin
les points P14-3 (conducteur rouge-blanc) et WET ne clignote pas F3E1 ou F3E2 (sur les
P14-6 (conducteur rouge-blanc) au connecteur. modèles sans l’afficheur à sept segments), les
Voir figure 13, page 57 pour l’emplacement du connexions sur la thermistance sont en bon état.
connecteur; et Modules électroniques – Accès Par conséquent, mesurer la température au point
et dépose, page 56. de décharge pour chaque niveau de température
 Si on mesure une résistance de 5–15 kΩ, suscitant le problème – utiliser le programme
remplacer le module de commande électronique Timed Dry (Séchage minuté) et la méthode suivante :
de la machine. Tenir un thermomètre en verre capable de
 Si la résistance est supérieure à 20 kΩ, produire une indication de 32 à 82°C (90 à 180°F)
remplacer la thermistance du circuit de décharge. au centre de la bouche de décharge. Le tableau
Températures au point de décharge ci-dessous
TEST Nº 3a Thermistance indique les températures de décharge correctes.
du circuit de décharge
Le module de commande électronique de TEMPÉRATURES AU POINT DE DÉCHARGE
la machine assure un suivi de la température Réglage de Arrêt du chauffage* Chauffage actif
dans le circuit de décharge, au moyen d’une température °C (°F) °C (°F)
thermistance du circuit de décharge; l’alimentation Haut 68°±3° (155°±5°) 6–8°
intermittente du relais du circuit de chauffage Moyen haut 66°±3° (150°±5°) (10–15°)
permet de maintenir la température désirée. Moyen 60°±3° (140°±5°) au-dessous
Travailler sur une sécheuse vide, avec tamis Bas 52°±3° (125°±5°) du
à peluches propre. Très bas point
1. Brancher la sécheuse ou reconnecter (Whlpl & Mytg) 46°±3° (115°±5°) d’interruption
la source de courant électrique. (Kenmore) 41°±3° (105°±5°) du chauffage
2. Lancer le programme Timed Dry * L’excès de température mesuré avec un
(Séchage minuté). thermomètre à bulbe de verre dans la bouche de
3. Si après 60 secondes on obtient le décharge peut être plus élevé de 17°C (30°F).
clignotement du code f3 e1 ou f3 e2 sur 5. Si la température au point de décharge n’est
l’afficheur (sur les modèles avec l’afficheur à pas située dans la plage spécifiée, débrancher la
sept segments) ou le témoin WET clignote F3E1 sécheuse ou déconnecter la source de courant
ou F3E2 (sur les modèles sans l’afficheur à sept électrique. Débrancher le connecteur P14 et
segments) alors que la sécheuse s’arrête, il mesurer la résistance entre P14-3 (conducteur
y a un court-circuit ou circuit ouvert affectant rouge-blanc) et P14-6 (conducteur rouge-blanc)
la thermistance ou le câblage. au connecteur.Voir figure 13, page 57; et Modules
 Débrancher la sécheuse ou déconnecter électroniques – Accès et dépose, page 56.
la source de courant électrique. NOTE : La sécheuse doit être débranchée ou
déconnectée de la source d’alimentation électrique
pour l’exécution de toute mesure de la résistance
de la thermistance.

PAGE 51
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

Le tableau ci-dessous présente la TEST Nº 3d Électrovanne à gaz –


correspondance entre les températures (et sécheuse à gaz seulement
leur amplitude) et leurs valeurs de résistance.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
RÉSISTANCE DE LA THERMISTANCE la source de courant électrique.
DU CIRCUIT DE DÉCHARGE 2. Ôter le panneau de plinthe pour accéder
Temp Résistance Temp Résistance à l’électrovanne à gaz.
°C (°F) kΩ °C (°F) kΩ 3. À l’aide d’un ohmmètre,
10° (50°) 19,0–22,0 27° (80°) 8,5–10,5 contrôler la continuité
16° (60°) 14,8–16,8 32° (90°) 6,8–8,8 à travers la bobine
de l’électrovanne :
21° (70°) 11,5–13,5 38° (100°) 5,0–7,0 débrancher les
 Si la résistance de la thermistance ne correspond conducteurs et mesurer
pas aux valeurs indiquées dans le tableau, remplacer la résistance entre
la thermistance du circuit de décharge. les broches. Les valeurs
mesurées doivent
 Si les contrôles de résistance de la correspondre aux
thermistance correspondent aux mesures dans
le tableau, remplacer le module de commande indications du tableau ci-dessous. Si ce n’est pas
électronique de la machine. le cas, remplacer la bobine.
Broches Résistance (Ω)
TEST Nº 3b Fusible thermique
1à2 1365 ± 25
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE : Le fusible thermique
est raccordé en série au moteur de la sécheuse. 1à3 560 ± 25
SÉCHEUSE À GAZ :Le fusible thermique est raccordé 4à5 1220 ± 50
en série à l’électrovanne à gaz de la sécheuse.
IMPORTANT : Après la vérification et la remise
TOUTES LES SÉCHEUSES : en place, vérifier que tous les conducteurs sont
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter regroupés dans le passe-fil.
la source de courant électrique.
2. Ôter le panneau de plinthe pour accéder au TEST Nº 4 Détecteur d’humidité
fusible thermique. Voir la figure 10, page 50 pour NOTE : On commence ce test sur la sécheuse
la position du fusible thermique. complètement assemblée.
3. Avec un ohmmètre, contrôler la continuité On exécute ce test lorsqu’un programme
à travers le fusible thermique. Voir figure 10 automatique prend fin trop tôt, ou se poursuit
pour la position de ce composant. plus longtemps qu’il ne devrait.
 Si l’ohmmètre indique un circuit ouvert, NOTE : La sécheuse cesse automatiquement
remplacer le fusible thermique défaillant. de fonctionner après 2-1/2 heures.
Ce système comprend les composants suivants :
TEST Nº 3c Coupe-circuit thermique
Câblage/connexion
Si la sécheuse ne produit pas de chaleur,
contrôler l’état du coupe-circuit thermique. Rubans métalliques du détecteur
Module de commande électronique de la
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter machine. Voir l’information sur la décharge
la source de courant électrique. électrostatique, page 33.
2. Ôter le panneau de plinthe pour accéder 1. Initier le mode de diagnostic de service
au coupe-circuit thermique. et sélectionner le test de l’interface
3. À l’aide d’un ohmmètre, contrôler la continuité utilisateur/système de commande. Voir
à travers le coupe-circuit thermique; voir sa la procédure à la page 37.
position à la figure 10, page 50. 2. Ouvrir la porte de la sécheuse. La sécheuse
 Si l’ohmmètre indique un circuit ouvert, devrait faire un bip et un code alphanumérique
remplacer le coupe-circuit thermique défaillant et devrait s’afficher (sur les modèles avec l’afficheur
le thermostat de limite haute. De plus, rechercher à sept segments) ou les témoins TEMP,TEMP
une obstruction ou autre anomalie dans le circuit LEVEL ou DRY TEMP devraient changer (sur les
d’évacuation de l’air humide, ou une défaillance modèles sans l’afficheur à sept segments).
de l’élément chauffant (sécheuse électrique).

PAGE 52
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

3. Identifier les deux rubans métalliques 6. Accéder au module de commande


du détecteur d’humidité à l’avant du logement électronique de la machine. Voir Modules
du filtre à charpie. Établir une liaison entre ces électroniques – Accès et dépose, page 56.
deux rubans métalliques avec un linge ou avec Débrancher le connecteur P13 de la carte
les doigts humides. des circuits. Vérifier les connexions du câblage
 Si la sécheuse émet un signal sonore et si un principal entre le câblage de détecteur d’humidité
code alphanumérique est affiché sur la console et le module de commande de la machine pour
(sur les modèles avec l’afficheur à sept segments) voir s’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert.
ou les témoins TEMP, TEMP LEVEL ou DRY TEMP  Remplacer le câblage principal si nécessaire.
et STATUS changent (sur les modèles sans  Si le câblage est en bon état, poursuivre avec
l’afficheur à sept segments), le détecteur l’étape 7.
d’humidité est en bon état. Passer à l’étape 9. 7. Mesurer la résistance
 Si aucun bip sonore ne retentit, on si un bip entre les contacts externes
continu est entendu avant l’établissement de la du câble qui inclut les deux
liaison des rubans métalliques, poursuivre avec MOV rouges.
l’étape 4.
 Si on mesure une basse valeur de résistance,
NOTE : La durée excessive de la période inspecter pour rechercher des débris sur les
de chauffage peut être due à un court-circuit rubans à l’intérieur du tambour; nettoyer le cas
dans le système de détection d’humidité. échéant. S’il n’y a pas de débris, remplacer le
4. Débrancher la sécheuse ou déconnecter câblage de détecteur d’humidité.
la source de courant électrique.  Sinon, poursuivre avec l’étape 8.
5. Accéder au câble du détecteur d’humidité : 8. Mesurer la résistance entre
ôter d’abord le panneau de plinthe. Déconnecter la broche centrale (liaison à la
du câblage les conducteurs du capteur. masse) et chaque broche
Voir figure 11. externe.
 Si on mesure une résistance inférieure
à l’infini, remplacer le câblage de détecteur
d’humidité.
Tambour
9. Si les tests de diagnostic ne détectent aucune
anomalie du détecteur d’humidité, contrôler la
thermistance; exécuter le TEST nº 3a, page 51.
 Si le problème persiste après le remplacement
AVANT du détecteur d’humidité et de la thermistance,
remplacer le module de commande électronique
de la machine.
TEST Nº 4a Réglage pour les modes
de séchage centrés sur le client
NOTE : Si le client se plaint d’une déficience du
Varistances
séchage (linge humide constamment dans les
en oxyde
métallique
Connexion programmes automatiques) et si le résultat du
du câblage test du détecteur d’humidité (TEST nº 4 à l’étape
3) est OK, la période automatique de séchage
Logement du totale peut être changée en sélectionnant un
ventilateur de 3 modes différents de séchage centrés
sur le client.
1 = programme automatique standard
2 = 15 % de durée de séchage en plus
Figure 11. Débrancher le détecteur 3 = 30 % de durée de séchage en plus
d’humidité du câblage. 1. S’assurer que la sécheuse est au mode d’attente
(sécheuse branchée, aucun affichage; ou avec
seulement le témoin DONE [sur certains modèles]
ou DRY [sur certains modèles] allumé).

PAGE 53
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

2. Activer le mode de séchage centré sur le client en Aucun allumage des témoins :
appuyant sur le bouton TEMP,TEMP LEVEL ou DRY 1. Voir Guide de diagnostic/avant
TEMP (selon le modèle) pour plus de 6 secondes. d’entreprendre...à la page 33.
3. Sur les modèles avec l’afficheur à sept 2. Exécuter le test nº 1, page 46 pour vérifier
segments, la sécheuse émet un signal sonore les connexions des circuits d’alimentation.
et affiche cf pendant 1 seconde, suivi du réglage 3. Exécuter les étapes de Modules
de séchage actuel. Sur les modèles sans l’afficheur électroniques – Accès et dépose, page 56
à sept segments, la sécheuse émet un signal et vérifier visuellement que le connecteur P5
sonore et affiche le mode de séchage actuel est complètement inséré dans le module de
sur les témoins STATUS. La valeur par défaut commande électronique de la machine.
correspondant à la configuration Usine est “1”.
4. Vérifier visuellement que l’ensemble de
4. Pour sélectionner un mode de séchage l’interface utilisateur est correctement inséré
différent, appuyer de nouveau sur le bouton TEMP, dans la console.
TEMP LEVEL ou DRY TEMP (selon le modèle).
Sur les modèles avec l’afficheur à sept segments, 5. Si le résultat des deux contrôles visuels est OK,
l’afficheur de la sécheuse clignote et présente 2, remplacer l’ensemble de l’interface utilisateur.
3 ou 1. Sur les modèles sans l’afficheur à sept 6. Réassembler tous les pièces et panneaux.
segments, les témoins STATUS indiqueront le 7. Brancher la sécheuse ou reconnecter
mode de séchage actuel. la source de courant électrique.
Sur les modèles sans l’afficheur à sept segments : 8. Activer le mode de diagnostic de service
1 = Témoin WET allumé constamment en suivant la procédure à la page 34. Puis activer
ou clignotant le test de l’interface utilisateur/système de
2 = Témoins WET et DAMP allumés commande et vérifier la réparation en complétant
constamment ou clignotants le test des boutons et des témoins en suivant la
procédure à la page 37.
3 = Témoins WET, DAMP et COOL DOWN
allumés constamment ou clignotants 9. Si les témoins ne s’illuminent toujours pas,
le module de commande électronique de la
NOTE : Sur tous les modèles, pendant une machine est défaillant :
recherche parmi les réglages, le réglage actuel ne
clignote pas mais les autres réglages clignoteront.  Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
5. Tandis que l’afficheur présente le mode
de séchage sélectionné, appuyer sur le bouton  Remplacer le module de commande
START pour mémoriser le mode de séchage, électronique de la machine.
et quitter le mode de diagnostic (à ce mode, le  Réassembler tous les pièces et panneaux.
bouton START ne lance pas un programme de  Brancher la sécheuse ou reconnecter
séchage). Le résultat de l’opération sera conservé la source de courant électrique.
dans la mémoire EEPROM de la carte de circuit,  Activer le mode de diagnostic de service
et ne disparaîtra pas à l’occasion d’une en suivant la procédure à la page 34. Puis activer
interruption d’alimentation électrique. le test de l’interface utilisateur/système de
6. On peut à tout moment appuyer sur le bouton commande et vérifier la réparation en complétant
POWER ou POWER/CANCEL (modèles Maytag) le test des boutons et des témoins en suivant la
pour annuler les changements et quitter ce mode. procédure à la page 37.
TEST Nº 5 Boutons et témoins
On exécute ce test lorsqu’une des situations
suivantes survient durant le test des boutons
et témoins de la console, page 37 :
✔ Aucun allumage des témoins
✔ Pas d’émission de signal sonore
✔ Pas d’illumination du témoin de certains boutons

PAGE 54
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

Pas d’émission de signal sonore : 4. Activer le mode de diagnostic de service


1. Exécuter les étapes de Modules en suivant la procédure à la page 34. Puis activer
électroniques – Accès et dépose, page 56 le test de l’interface utilisateur/système de
et vérifier visuellement que le connecteur P5 commande et vérifier la réparation en complétant
est complètement inséré dans le module le test des boutons et des témoins en suivant la
de commande électronique de la machine. procédure à la page 37.
 Si le résultat du contrôle visuel est OK, TEST Nº 6 Contacteur de la porte
remplacer l’ensemble de l’interface utilisateur. Exécuter les étapes de activation du mode de
2. Réassembler tous les pièces et panneaux. diagnostic de service, page 34, et activer le test
3. Brancher la sécheuse ou reconnecter de l’interface utilisateur/système de commande.
la source de courant électrique. Ensuite, exécuter le test de diagnostic du
4. Activer le mode de diagnostic de service contacteur de la porte, page 37. L’émission d’un
en suivant la procédure à la page 34. Puis activer signal sonore lors de chaque manoeuvre de
le test de l’interface utilisateur/système de fermeture ou d’ouverture de la porte vérifie la
commande et vérifier la réparation en complétant fonctionnalité du contacteur; et, sur les modèles
le test des boutons et des témoins en suivant la avec l’afficheur à sept segments, on observe
procédure à la page 37. également l’affichage d’un code alphanumérique
5. Si le remplacement de l’ensemble de l’interface (i.e., 05). Sur les modèles sans l’afficheur à sept
utilisateur ne produit pas le résultat attendu : segments, les témoins TEMP, TEMP LEVEL ou DRY
TEMP (selon le modèle) affichent l’identificateur
 Débrancher la sécheuse ou déconnecter du logiciel de commande ainsi que le témoin WET
la source de courant électrique. ou DONE (DRY sur certains modèles) qui s’allume
 Remplacer le module de commande pour indiquer le type de combustible.
électronique de la machine. Si l’un de ces critères n’est pas satisfait, ou si
 Réassembler tous les pièces et panneaux. l’identificateur de logiciel de commande de la
 Brancher la sécheuse ou reconnecter sécheuse listé est affiché lors de la fermeture
la source de courant électrique. de la porte :
 Activer le mode de diagnostic de service  Débrancher la sécheuse ou déconnecter
en suivant la procédure à la page 34. Puis activer la source de courant électrique.
le test de l’interface utilisateur/système de  Vérifier que les conducteurs sont bien
commande et vérifier la réparation en complétant connectés entre le contacteur de la porte et
le test des boutons et des témoins en suivant la le module de commande électronique de la
procédure à la page 37. machine. Voir Modules électroniques – Accès
Pas d’illumination du témoin et dépose, page 56.
de certains boutons :  Si les connexions sont en bon état, remplacer
1. Exécuter les étapes de Modules le contacteur de la porte et son câblage, et tester
électroniques – Accès et dépose, page 56 et de nouveau.
vérifier visuellement que l’ensemble de l’interface  Si la sécheuse ne peut toujours pas se mettre
utilisateur est correctement inséré dans la en marche après le remplacement du contacteur
console. de la porte et de son câblage, remplacer le module
de commande électronique de la machine.
 Si le résultat du contrôle visuel est OK,
remplacer l’ensemble de l’interface utilisateur.
2. Réassembler tous les pièces et panneaux.
3. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.

PAGE 55
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

MODULES ÉLECTRONIQUES – Dépose du module de commande


ACCÈS ET DÉPOSE électronique de la machine
Il y a deux modules électroniques : le module 1. Supprimer toutes les connexions des
de commande électronique de la machine conducteurs sur le module de commande
et l’ensemble de l’interface utilisateur. Voir électronique de la machine. Voir figure 13,
figure 12. page 57.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter 2. Ôter la vis fixant le module de commande
la source de courant électrique. électronique de la machine sur la bride de
2. Ôter les vis de la partie supérieure arrière de montage, et faire glisser les onglets en plastique
la console. Insérer un couteau à mastic entre la sur le module de commande électronique de
surface du sommet de la sécheuse et les angles la machine pour les dégager des encoches
avant de la console pour libérer les attaches de de la bride.
retenue qui gardent la console fixée au sommet Dépose de l’ensemble
de la sécheuse. de l’interface utilisateur
1. Retirer la connexion électrique du module
Module de de commande électronique de la machine.
Ensemble commande Voir figure 12.
électronique de électronique
l’interface utilisateur de la machine 2. Retirer le bouton de sélection du programme
de l’avant de la console en le tirant d’un geste
ferme.
3. L’ensemble de l’interface utilisateur est fixé
au panneau d’insertion de la console par des vis.
Une fois les vis retirées, l’interface utilisateur
peut être retirée du logement en plastique. Voir
figure 12.

Figure 12. Position des modules


électroniques.

PAGE 56
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

N.O. Relais de COM Bleu Relais


Noir chauffage 1 Rouge clair Noir de moteur Noir Rouge

P13 Broche 1
P9
Broche 1

Broche 1
P5

Noir-blanc Rouge-blanc
Tan Ouvert
Blanc
Vert-jaune Broche 1 P14
P8* Marron (Whirlpool 5700, 5800,
Maytag 700);
Broche 1 Ouvert (tous les autres modèles) Ouvert (Élec.)
Noir (Gaz)
*P8-1 utilisée seulement sur YWED/WGD5700, YWED/WGD5800 Rouge-blanc
et YMEDX/MGDX700.

Figure 13. Module de commande électronique (l’aspect peut varier).

Contacts
Fonction 1M 2M 3M 5M 6M

Démarrage

Fonctionnement

= Contacts fermés
Noir
Contacteur centrifuge (moteur) Blanc
Bleu clair
WHITE
Blanc Bleu clair

Bleu-blanc (Élec) Électrovanne à gaz,


Bleu clair Blanc (Gaz) sécheuse à gaz
Vert-jaune
Noir-blanc

Rouge Rouge

Contacteur du moteur
d’entraînement enfichable

PAGE 57
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE WHIRLPOOL/MAYTAG (MODÈLES IMPORTANT : Une décharge d’électricité statique peut faire subir des
WHIRLPOOL 5700 ET 5800, MAYTAG 700) – SCHÉMA dommages aux circuits électroniques. Pour les détails, voir la page 33.
DE CÂBLAGE

PAGE 58
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
SÉCHEUSE À GAZ WHIRLPOOL/MAYTAG (MODÈLES IMPORTANT : Une décharge d’électricité statique peut faire subir des
WHIRLPOOL 5700 ET 5800, MAYTAG 700) – SCHÉMA dommages aux circuits électroniques. Pour les détails, voir la page 33.
DE CÂBLAGE

PAGE 59
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE WHIRLPOOL/MAYTAG/KENMORE (MODÈLES IMPORTANT : Une décharge d’électricité statique peut faire subir des
WHIRLPOOL 5500, 5550 ET 5600, MAYTAG 500, 550 ET 600, dommages aux circuits électroniques. Pour les détails, voir la page 33.
KENMORE C66002, C66112 ET C68002) – SCHÉMA DE CÂBLAGE

DL1 DL2 P2

NC NF P1 F1
P3

TF1 TF2

PAGE 60
TS TSG
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

FH1 FH3 HS1 HS3 H2 H1


SÉCHEUSE À GAZ WHIRLPOOL/MAYTAG/KENMORE (MODÈLES IMPORTANT : Une décharge d’électricité statique peut faire subir des
WHIRLPOOL 5500, 5550 ET 5600, MAYTAG 500, 550 ET 600, dommages aux circuits électroniques. Pour les détails, voir la page 33.
KENMORE 76002, C76112 ET 78002) – SCHÉMA DE CÂBLAGE

DL1 DL2 P2
NC NF
P1
P3 NO

PAGE 61
DRAIN
VIDANGE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

FH1 FH3
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

NOTES

PAGE 62
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

NOTES

PAGE 63
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

NOTES

PAGE 64 10/13

Das könnte Ihnen auch gefallen