Sie sind auf Seite 1von 3

DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN ()

Aprendizaje individual
Observa atentamente:

¿El significado es el mismo en ambos casos?, ¿cuál es el concepto que da el diccionario para
la palabra cabeza?, ¿conoces otras expresiones donde se use esta palabra con un
significado diferente al que da el diccionario?

El significado de las palabras


Todas las palabras tienen un significado, todo lo que nos rodea tiene un nombre. Y cuando
no sabemos el significado de una palabra, recurrimos al diccionario. Sin embargo, las
palabras tanto en el lenguaje literario como cotidiano asumen otros significados además del
original. Esto se debe a que el idioma es muy flexible y se hace realidad en cada uno de sus
hablantes.
La denotación y la connotación de las palabras son ejemplos de esta versatilidad del idioma,
veamos:

La denotación
Es el valor informativo o referencial de una palabra, el significado literal o del diccionario.

Corresponde al lenguaje objetivo, acorde con la realidad; aquel que se emplea para decir
las cosas tal como son o se presentan, con toda claridad.

El lenguaje denotativo se refiere de modo directo a un hecho o a un dato. Lo denota, lo


nombra. Su intención es transmitir información y su lectura no puede cambiarse.

La connotación
El plano connotativo tiene que ver con el uso figurado del lenguaje. La connotación implica
los posibles nuevos sentidos o valores que podemos agregar al significado original. La
connotación, entonces, se relaciona con el carácter polisémico de las palabras, es decir, con
la posibilidad de asignarle distintos sentidos. Por ejemplo:

Yo creo que tu amigo es súper pesado

En este caso, cuando decimos que una persona es “pesada” no nos referimos a que pese
mucho, sino a que es difícil de tolerar. Esto porque en general, lo pesado es difícil de
soportar, de la misma manera que una persona desagradable es difícil de soportar.

Escribe el significado de las siguientes expresiones:


 Los ojos son el espejo del alma.
 Su voz era tan dulce.
 Me conoce como a un libro abierto.
 Estaba hecho una fiera.
 Se me salió el alma.
 Los precios están por las nubes.
 Lo mató con la mirada.
 Anda en las nubes.
 Todos sacaron el cuerpo.

Aprendizaje grupal
Escriban el significado y una oración con las siguientes expresiones:

 Mano derecha
 Meter el hombro
 Manos largas
 Manos limpias
 Pura garra

Nos evaluamos
Escribe “denotativo” o “connotativo” según corresponda:

Su vida depende de un hilo

Es así porque sabe que tiene el


sartén por el mango
Más noble que una lechuga
Piel de porcelana
Sé monstruo en computación
Este mueble es muy pesado
El oro es un metal precioso
Los ángeles son seres celestiales
La operación fue un éxito
Abre tus ojos y tu corazón

10 ejemplos de connotación:

1. Tiene una vida de perros.


2. Juan es un león.
3. Me sentí como pez en el agua.
4. Traigo un hambre de perros.
5. Sus hijos son unos buitres.
6. Pedro es todo un oso.
7. Nada como un delfín.
8. Está más triste que una noria.
9. Desde hace un tiempo anda como perrito sin dueño.
10. Salió como cohete.

Das könnte Ihnen auch gefallen