Sie sind auf Seite 1von 717

A1

MF 8160

1637286M8 (1) 03/99

MASSEY FERGUSON
GROUP INDEX ALPHA
GROUPES DE MONTAGE
GRUPPENVERZEICHNIS
GRUPPO INDICE B1
GRUPOS DE MONTAJE

PAGE PAGE
ENGINE AND EQUIPMENT FRONT AXLE
MOTEUR ET EQUIPEMENT ESSIEU AVANT
ENGINZUBEHOER
MOTORE E EQUIPAGGIAMENTO 10 VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE 60
MOTOR Y EQUIPAMENTE EJE DELANTERO

CLUTCH HYDRAULICS
EMBRAYAGE HYDRAULIQUE
KUPPLUNG
FRIZIONE 20 HYDRAULISCHE ANLAGE
IDRAULICI 70
EMBRAGUE HIDRAULICOS

TRANSMISSION ELECTRIC EQUIPMENT & INSTRUMENT PANEL


TRANSMISSION EQUIPEMENT ELECTRIQUE ET TABLEAU DE BORD
GETRIEBE
TRASMISSIONE 25 ELEKTR.−ANLAGE UND INSTR.−BREH
IMPIANTO ELETTRICO E CRUSCOTTO 80
TRANSMISION EQUIPO ELECTRICO Y TABLERO DE INSTRUMENTOS

REAR AXLE ELECTRONIC EQUIPMENT


ESSIEU ARRIERE EQUIPEMENT ELECTRONIQUE
HINTERACHSE
ASSALE POSTERIORE 30 ELEKTRONISCHAUSSTATTUNG
EQUIPAGGIAMENTO ELETTRONICA 90
EJE TRASERO EQUIPO ELECTRONICA

LINKAGE SHEET METAL


ATTELAGE CARROSSERIE
LENKER
TIRANTERIA 40 VERKLEIDUNG
CARROZZERIA 100
ENGANCHES EMPLANCHADOS

PTO−DRIVE MECHANISM TRACTOR CAB


TRANSMISSION PRISE DE FORCE CABINE TRACTEUR
ZAPFWELLENANTRIEB
MECCANISMO PRESA DI FORZA 50 SCHLEPPERKABINE
CABINA TRATTORE 110
MECANISMO ACCIONAMIENTO TOMA DE FUERZA CABINA TRACTOR
GROUP INDEX ALPHA
GROUPES DE MONTAGE
GRUPPENVERZEICHNIS
GRUPPO INDICE B2
GRUPOS DE MONTAJE

PAGE PAGE
PLATFORM
PLATEFORME
PLATTFORM
PIATTAFORMA 115
PLATAFORMA

LIGHTING EQUIPMENT
ECLAIRAGE
BELEUCHTUNGSANLAGE
EQUIPAGGIAMENTO ILLUMINAZIONE 120
EQUIPO ALUMBRADO

RIMS AND WHEELS WEIGHTS


JANTE ET MASSES DE ROUES
FELGE UND RADGEWICHTE
CERCHIONE Y CONTRAPPESI PER RUOTE 130
LLANTA E PESOS DE RUEDAS

REPAIR KITS
KITS RECHANGE
REPARATURSAETZE
KITS RIPARATION 145
JUEGOS DE REPARACION

STANDARD PARTS
PIECES STANDARD
NORMTEILE
NORMALERIA 180
PIEZA NORMALE
ALPHABETICAL INDEX C1

PAGE PAGE

Clutch Electronic Lift


Clutch Control Console 90 − 25
Master Cylinder 20 − 45 Main Harness 90 − 5
Clutch Pedal And Linkage 20 − 40 Electrovanes Harness 90 − 75
Flywheel 20 − 10 Platform 90 − 75
Front Spacer 20 − 50 Hydraulic Lift
Wet Clutch 20 − 5 Platform 90 − 15
Platform Electronic Lift
Electric Equipment & Instrument Panel Main Harness 90 − 20
Decals 80 − 10 Radar 90 − 50
Electric Equipment & Instrument Panel 80 − 15 Sensors Harness 90 − 110
Harness Console Platform 90 − 110
Platform 80 − 60 Tractor Cab
Instrument Panel And Instruments 80 − 5 Electrical Wiring 90 − 90
Lighting Harness Roof
Platform 80 − 85 Engine And Equipment
Platform Air Filter
Electrical Wiring 80 − 105 Dry − Dual Element 10 − 275
Roof Harness With Thermostart Equipment 10 − 270
Platform 80 − 75 Alternator
Tractor Cab Valeo 10 − 15
Electrical Wiring 80 − 25 Batteries And Cables 10 − 185
Lighting Equipment 80 − 90 Belt Tensioner 10 − 165
Cab Heating System
Electronic Equipment Engine Part 10 − 220
Aboard Computer 90 − 35 Cold Starting Device 10 − 160
Transfers 90 − 35 Cooling System
Wiring 90 − 45 Air Conditioned Installation 10 − 200
Dynashift Engine 10 − 210
Electrical Wiring 90 − 80 Cooling System −Air Conditioned
Dynashift Electrical Wiring Sanden Compresser 10 − 205
Platform 90 − 85 Crankshaft, Pistons And Connecting Rods 10 − 50
Electrical Wiring Cylinder Block 10 − 30
Platform 90 − 95 Cylinder Block Equipment 10 − 35
Electronic Equipement Cylinder Head 10 − 60
Control Box 90 − 55 Cylinder Head Cover 10 − 65
Electronic Equipement Control Box Engine 10 − 10
Platform 90 − 60 Engine Gaskets Sets 10 − 180
Electronic Equipment Engine Repair Kits
Sensors 90 − 115 Piston− Cylinder Head With Valves 10 − 175

1637286
ALPHABETICAL INDEX C2

PAGE PAGE

Exhaust System Differential Lock Mechanism 60 − 50


Vertical 10 − 280 Final Drive 60 − 85
Feed Pump 10 − 100 Housing 60 − 75
Flywheel Housing 10 − 45 Steering Cylinders 60 − 70
Fuel Filter 10 − 130 Support 60 − 20
Fuel Pipings 10 − 120 Guard And Transmission Shaft 60 − 55
Fuel System Transfer Gear Box
Fuel Filter 10 − 265 4 Wheel Drive 60 − 45
Fuel Tank And Attachments 10 − 225 Weight Frame And Tow Pin 60 − 5
Pipes With Thermostart 10 − 235
Hand Throttle Control Hydraulics
Platform 10 − 310 Auxiliary Hydraulics 70 − 250
Heater Distributor Installation 70 − 250
Engine Block 10 − 25 Platform 70 − 290
Injection Pump 10 − 95 Brake Pipes And Master Cylinder 70 − 70
Injector 10 − 125 Brakes
Inlet And Exhaust Manifold 10 − 140 Hydraulic Pipes 70 − 80
Lubricating Oil Cooler And Filter 10 − 85 Master Cylinder 70 − 50
Lubricating Oil Pump 10 − 80 Pedals 70 − 45
Lubricating Oil Sump 10 − 75 Distributor 70 − 210
Section Divider 10 − 5 Electronic Lift
Starter 10 − 20 Hydraulic Valve 70 − 155
Stop Magnet 10 − 110 Hand Lift 70 − 160
Thermostat 10 − 70 Hydraulic Coupling 70 − 280
Throttle Controls 10 − 290 Hydraulic Lift Valve 70 − 185
Timing Gear Housing 10 − 40 Hydraulic Pump 70 − 140
Turbocharger 10 − 145 Hydraulics
Pipes 10 − 145 Hydraulic Cover Lh 70 − 120
Valve Mechanism And Camshaft 10 − 55 Hydraulic Cover Rh 70 − 125
Water Pump 10 − 90 Hydraulics Load Sensing
Hydraulic Cover Lh 70 − 340
Front Axle Hydraulic Cover Rh 70 − 310
Belly Weight 60 − 10 Manual Braking Hydraulics 70 − 60
Chassis Structure 60 − 60 Oil Cooler 70 − 95
Front Axle 60 − 25 Power Braking Cylinders 70 − 75
Front Axle 2 Wheel Drive Rear Axle Centre Housing Cover
Axle Support 60 − 15 Without Hydraulic Lift 70 − 180
Cylinders 60 − 35 Steering
Front Axle 4 Wheel Drive 60 − 80 Steering Pump 70 − 20
Differential 60 − 80 Steering Wheel And Column 70 − 5

1637286
ALPHABETICAL INDEX C3

PAGE PAGE

Steering Hydraulic Lines 70 − 25 Pto−Drive Mechanism


Trailer Brakes Front Pto
Pipes And Fittings 70 − 150 Drive 50 − 40
Harness 50 − 85
Lighting Equipment Housing 50 − 65
Field Lights 120 − 25 Lines 50 − 75
Lighting Equipment Independant Power Take Off Clutch 50 − 10
Front 120 − 5 Independant Power Take Off Drive Mechanism
Rear 120 − 15 Two Speed 50 − 15
Lighting Kits 120 − 40 Pto Shaft 50 − 5
Platform With Pillars Pto−Drive Mechanism
Working Light 120 − 35 Platform 50 − 35

Linkage Rear Axle


Automatic Hitch Brakes
With Remote Control 40 − 125 Handbrake 30 − 10
Guard Electronic Lift
Pto 40 − 80 Hydraulic Lift Cover 30 − 50
Hitch 40 − 110 Hand Lift 30 − 60
Linkage 40 − 105 Handbrake
Drawbar 40 − 105 Lower Control 30 − 5
Lift Cylinders 40 − 5 Rear Axle
Lower Cat 2 And 3 40 − 40 Centre Housing 30 − 25
Roller Swinging Drawbar 40 − 70 Rear Axle Differential
Shoe Stabilizers 40 − 100 With Hydromechanical Lock 30 − 30
Swinging Drawbar 40 − 60 Rear Axle Differential Lock Mechanism
Top Cat 2 And 3 40 − 15 Hydromechanical 30 − 35
Top Link With Ball End 40 − 20 Short Rear Axle Housings
Top Link With Hook End 40 − 35 Outer Final Drive Gear 30 − 40
Tube Stabilizers 40 − 95
Repair kits
Platform Alternator
Decals Magneti Marelli 145 − 5
Platform 115 − 25 Brakes
Platform Hydraulic Pipes 145 − 35
Cladding 115 − 15 Dynashift 145 − 10
Instrument Panel Cladding 115 − 10 Hydraulics Load Sensing
Mountings And Step / Stairs 115 − 20 Hydraulic Cover Rh 145 − 55
Platform With Pillars Kit Coupling Front Axles 6 / 24 Splines 145 − 45
Roof 115 − 5 Linkage

1637286
ALPHABETICAL INDEX C4

PAGE PAGE

Swinging Drawbar 145 − 50 Tractor Cab


Oil Cooler 145 − 40 Air Conditioner 110 − 120
Rear Axle Differential Hose 110 − 120
With Hydromechanical Lock 145 − 20 Cigar Lighter And Ashtray 110 − 245
Rear Axle Differential Lock Mechanism Electrical Wiring
Hydromechanical 145 − 25 Tractor Cab 110 − 235
Short Rear Axle Housings Main Seat 110 − 275
Outer Final Drive Gear 145 − 30 Seat
Transmission Grammer 110 − 295
Dynashift 145 − 15 Seat Belt 110 − 340
Secondary Seat 110 − 345
Rims And Wheels Weights Tractor Cab 110 − 55
Front Axle 4 Wheel Drive Air Hatchway 110 − 55
Mudguards And Supports 130 − 30 Cab Insulation 110 − 110
Front Wheels Cladding 110 − 75
2 Wheel Drive 130 − 5 Doors 110 − 10
4 Wheel Drive 130 − 10 External Mirrors 110 − 250
Rear Wheels 130 − 45 Fenders 110 − 60
Fixing By Cone 130 − 45 Frame 110 − 5
Pavt 130 − 60 Heater 110 − 145
Wheel Wedges 130 − 95 Heater Hoses 110 − 135
Heating Hatchway 110 − 50
Sheet Metal Internal Mirrors 110 − 270
Decals 100 − 50 Radio Installation 110 − 225
Safety 100 − 50 Rear Window Wiper 110 − 210
Speed Charts 100 − 40 Roof 110 − 35
Emblems 100 − 35 Sun Shield 110 − 215
Sheet Metal Windows 110 − 15
Grille 100 − 10 Windscreen Washer 110 − 195
Hood 100 − 15 Windscreen Wiper 110 − 200
Tool Box 100 − 5
Tractor Cab Transmission
Cab Mountings And Step / Stairs 100 − 25 16 Speed Mark 3 Transmission
Creeper Gear 25 − 60
Standard Parts Front Cover Creeper Gear 25 − 55
Bolts 180 − 5 Rear Cover Creeper Gear 25 − 65
Circlips 180 − 30
Dynashift 25 − 10
Nuts 180 − 20 Dynashift Transmission
O Rings 180 − 35
Countershaft 25 − 30
Washers 180 − 25
Housing 25 − 5

1637286
ALPHABETICAL INDEX C5

PAGE PAGE

Input Gears 25 − 20
Input Shaft With Synchromesh 25 − 25
Internal Control 25 − 45
Main Shaft 25 − 35
Output Shaft 25 − 40
Shift Lever 25 − 80
Platform 25 − 80

1637286
INDEX ALPHABETIQUE C6

PAGE PAGE

Attelage Trappe De Chauffage 110 − 50


Attelage 40 − 105 Cablage Electrique
Barre A Trous 40 − 105 Cabine 110 − 235
Barre De 3eme Point A Crochet 40 − 35 Ceinture De Securite 110 − 340
Barre De 3eme Point A Rotule 40 − 20 Siege
Barre Oscillante 40 − 60 Grammer 110 − 295
Barre Oscillante A Rouleaux 40 − 70 Siege Principal 110 − 275
Inferieur Cat 2 Et 3 40 − 40 Siege Secondaire 110 − 345
Stabilisateurs A Sabots 40 − 100
Stabilisateurs A Tube 40 − 95 Carrosserie
Superieur Cat 2 Et 3 40 − 15 Boite A Outils 100 − 5
Verins De Relevage 40 − 5 Cabine Tracteur
Crochet Automatique Fixation Cabine Et Marchepied 100 − 25
Avec Commande A Distance 40 − 125 Carrosserie
Crochet D’Attelage 40 − 110 Calandre 100 − 10
Garant Capot 100 − 15
Prise De Force 40 − 80 Decalcomanies 100 − 50
Securite 100 − 50
Cabine Tracteur Tableaux Des Vitesses 100 − 40
Air Conditionne 110 − 120 Emblemes 100 − 35
Durite 110 − 120
Allume Cigare Et Cendrier 110 − 245 Eclairage
Cabine Tracteur 110 − 60 Eclairage
Ailes 110 − 60 Arriere 120 − 15
Bati 110 − 5 Avant 120 − 5
Chauffage 110 − 145 Jeux D’Eclairage 120 − 40
Chauffage Durite 110 − 135 Phare De Travail 120 − 25
Essuie Glace 110 − 200 Plateforme Avec Piliers
Essuie Glace Arriere 110 − 210 Phare De Travail 120 − 35
Fenetres 110 − 15
Habillage 110 − 75 Embrayage
Carter Entretoise Avant 20 − 50
Insonorisation 110 − 110
Commande D Embrayage
Lave Glace 110 − 195
Maitre Cylindre 20 − 45
Montage Radio 110 − 225
Commande D’Embrayage 20 − 40
Pare Soleil 110 − 215
Embrayage A Bain D’Huile 20 − 5
Portes 110 − 10
Volant Moteur 20 − 10
Retroviseurs Exterieurs 110 − 250
Retroviseurs Interieurs 110 − 270
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Toit 110 − 35 Cabine Tracteur
Trappe D’Aeration 110 − 55
1637286
INDEX ALPHABETIQUE C7

PAGE PAGE

Cablage Electrique 80 − 25 Faisceau Principal 90 − 20


Eclairage 80 − 90 Relevage Hydraulique
Decalcomanies 80 − 10 Plateforme 90 − 15
Equipement Electrique Et Tableau De Bord 80 − 15
Faisceau Console Essieu Arriere
Plateforme 80 − 60 Blocage De Differentiel D Essieu Arriere
Faisceau Eclairage De Toit Hydromecanique 30 − 35
Plateforme 80 − 85 Differentiel D Essieu Arriere
Faisceau Plafond Avec Blocage Hydromecanique 30 − 30
Plateforme 80 − 75 Essieu Arriere
Plateforme Carter Central 30 − 25
Cablage Electrique 80 − 105 Frein A Main
Tableau De Bord Et Instruments 80 − 5 Commandes Inferieures 30 − 5
Freins
Equipement Electronique Frein A Main 30 − 10
Cabine Tracteur Relevage Electronique
Cablage Electrique 90 − 90 Couvercle De Relevage Hydraulique 30 − 50
Cablage Electrique Relevage Manuel 30 − 60
Plateforme 90 − 95 Trompettes Courtes D Essieu Arriere
Dynashift Couronne Reduct.Finale Exterieure 30 − 40
Cablage Electrique 90 − 80
Dynashift Cablage Electrique Essieu Avant
Plateforme 90 − 85 Boite De Transfert
Equipement Electronique 4 Roues Motrices 60 − 45
Boite De Controle 90 − 55 Essieu Avant 60 − 25
Capteurs 90 − 115 Essieu Avant 2 Roues Motrices
Equipement Electronique Boite De Controle Support D Essieu Avant 60 − 15
Plateforme 90 − 60 Verins 60 − 35
Faisceau Capteurs 90 − 110 Essieu Avant 4 Roues Motrices 60 − 50
Plateforme 90 − 110 Blocage De Differentiel 60 − 50
Faisceau Electrovannes 90 − 75 Carter 60 − 75
Plateforme 90 − 75 Differentiel 60 − 80
Ordinateur De Bord 90 − 45 Reduction Finale 60 − 85
Cablage 90 − 45 Support 60 − 20
Decalcomanies 90 − 35 Verins De Direction 60 − 70
Radar 90 − 50 Garant Et Arbre De Transmission 60 − 55
Relevage Electronique Masse Ventrale 60 − 10
Console 90 − 25 Structure De Chassis 60 − 60
Faisceau Principal 90 − 5 Support De Masses Et Broche 60 − 5
Relevage Electronique Plateforme

1637286
INDEX ALPHABETIQUE C8

PAGE PAGE

Hydraulique Pavt 130 − 60


Coupleur Hydraulique 70 − 280 Roues Avant
Couvercle De Carter Central 2 Roues Motrices 130 − 5
Sans Relevage Hydraulique 70 − 180 4 Roues Motrices 130 − 10
Direction
Pompe De Direction 70 − 20 Moteur Et Equipement
Volant De Direction Et Colonne 70 − 5 Alternateur
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 70 − 25 Valeo 10 − 15
Distributeur 70 − 210 Batterie Et Cables 10 − 185
Freinage De Remorque Bloc−Cylindres 10 − 30
Tuyauteries Et Montages 70 − 150 Cache Culbuteurs 10 − 65
Freins Carter D’ Huile 10 − 75
Maitre Cylindre 70 − 50 Carter De Volant 10 − 45
Pedale 70 − 45 Carter Distribution 10 − 40
Tuyauterie Hydraulique 70 − 80 Chauffage Cabine
Hydraulique Partie Moteur 10 − 220
Couvercle Droit 70 − 125 Collecteurs D’ Admission Et D’ Echappement 10 − 140
Couvercle Gauche 70 − 120 Commande D’Acceleration 10 − 290
Hydraulique Auxiliaire 70 − 250 Commande D’Acceleration A Main
Montage Distributeurs 70 − 250 Plateforme 10 − 310
Plateforme 70 − 290 Culasse 10 − 60
Hydraulique De Freinage Assiste 70 − 75 Demarreur 10 − 20
Hydraulique De Freinage Manuel 70 − 60 Dispositif De Demarrage A Froid 10 − 160
Hydraulique Load Sensing Echappement
Couvercle Droit 70 − 310 Vertical 10 − 280
Couvercle Gauche 70 − 340 Equipement Bloc−Cylindres 10 − 35
Pompe Hydraulique 70 − 140 Filtre A Air
Refroidisseur D’Huile 70 − 95 Installation Avec Thermostart 10 − 270
Relevage Electronique Sec Deux Elements 10 − 275
Valve Hydraulique 70 − 155 Filtre A Carburant 10 − 130
Relevage Manuel 70 − 160 Injecteurs 10 − 125
Tubes De Frein Et Maitre Cylindre 70 − 70 Intercalaire 10 − 5
Valve Hydraulique De Relevage 70 − 185 Jeux De Joints Moteur 10 − 180
Kits Reparation Moteur
Jante Et Masses De Roues Pistons − Culasse Avec Soupapes 10 − 175
Cales De Roues 130 − 95 Moteur 10 − 10
Essieu Avant 4 Roues Motrices Pompe A Eau 10 − 90
Garde Boue Et Supports 130 − 30 Pompe A Huile 10 − 80
Roues Arriere 130 − 45 Pompe D’ Alimentation 10 − 100
Fixation Par Cone 130 − 45 Pompe D’ Injection 10 − 95

1637286
INDEX ALPHABETIQUE C9

PAGE PAGE

Rechauffeur Boite 16 Vitesses Mark 3


Bloc Moteur 10 − 25 Couvercle Ar− Vitesse Rampante 25 − 65
Refroidisseur D’Huile Et Filtre 10 − 85 Couvercle Av −Vitesse Rampante 25 − 55
Soupapes Et Arbre A Cames 10 − 55 Reducteur De Vitesse Rampante 25 − 60
Stop Magnetique 10 − 110 Boite De Vitesses Dynashift
Systeme D Alimentation Carburant Arbre D’Entree Avec Synchro. 25 − 25
Reservoir A Carburant Et Fixation 10 − 225 Arbre De Renvoi 25 − 30
Tuyauteries Avec Thermostart 10 − 235 Arbre De Sortie 25 − 40
Systeme D’Alimentation Carburant Arbre Principal 25 − 35
Filtre Carburant 10 − 265 Carter 25 − 5
Systeme De Refroidissement Commande Interne 25 − 45
Installation Air Conditionne 10 − 200 Pignons D’Entree 25 − 20
Moteur 10 − 210 Dynashift 25 − 10
Systeme De Refroidissement −Air Conditionne Leviers De Vitesse 25 − 70
Compresseur Sanden 10 − 205 Leviers De Vitesses
Tendeur De Courroies 10 − 165 Plateforme 25 − 80
Thermostat 10 − 70
Turbocompresseur 10 − 145 Transmission Prise De Force
Canalisations 10 − 145 Arbre De Prise De Force 50 − 5
Tuyauteries Carburant 10 − 120 Embrayage De Prise De Force Independante 50 − 10
Vilebrequin, Pistons Et Bielles 10 − 50 Prise De Force Avant
Carter 50 − 65
Pieces Standard Faisceau 50 − 85
Circlips 180 − 30 Transmission 50 − 40
Ecrous 180 − 20 Tuyauteries 50 − 75
Joints Toriques 180 − 35 Transmission Prise De Force
Rondelles 180 − 25 Plateforme 50 − 35
Vis 180 − 5 Transmission Prise De Force Independante
Deux Vitesses 50 − 15
Plateforme
Decalcomanies kits rechange
Plateforme 115 − 25 Alternateur
Plateforme Magneti Marelli 145 − 5
Fixation Et Marchepied 115 − 20 Attelage
Habillage 115 − 15 Barre Oscillante 145 − 50
Habillage Tableau De Bord 115 − 10 Blocage De Differentiel D Essieu Arriere
Plateforme Avec Piliers Hydromecanique 145 − 25
Toit 115 − 5 Boite De Vitesses
Dynashift 145 − 15
Transmission Differentiel D Essieu Arriere

1637286
INDEX ALPHABETIQUE C10

PAGE PAGE

Avec Blocage Hydromecanique 145 − 20


Dynashift 145 − 10
Freins
Tuyauterie Hydraulique 145 − 35
Hydraulique Load Sensing
Couvercle Droit 145 − 55
Kit D’Accouplement Pont Avant 6 / 24 Cannelures 145 − 45
Refroidisseur D’Huile 145 − 40
Trompettes Courtes D Essieu Arriere
Couronne Reduct.Finale Exterieure 145 − 30

1637286
ALPHABETISCHER INDEX C11

PAGE PAGE

Beleuchtungsanlage Elektrmagn. Kabel 90 − 75


Arbeitsscheinwerfer 120 − 25 Plattform 90 − 75
Beleuchtungsanlage Elektron Ausrstg
Hinterteil 120 − 15 Sensoren 90 − 115
Vorderseite 120 − 5 Steuergeraet 90 − 55
Beleuchtungssaetze 120 − 40 Elektron Ausrstg Steuergeraet
Plattform Mit Pfosten Plattform 90 − 60
Arbeitsscheinwerfer 120 − 35 Elektron−Aushbg
Konsole 90 − 25
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh Hydraulik Hub
Armaturenbrett Und Armaturen 80 − 5 Plattform 90 − 15
Aufkleber 80 − 10 Kabelausruestung
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 − 15 Plattform 90 − 95
Kabelnezt Beleuchtung Dach Radar 90 − 50
Plattform 80 − 85 Schlepperkabine
Kabelnezt Dach Kabelausruestung 90 − 90
Plattform 80 − 75 Sensoren−Kabelb 90 − 110
Kabelnezt Konsole Plattform 90 − 110
Plattform 80 − 60
Plattform Enginzubehoer
Elektr.−Verkabelung 80 − 105 Abstellmagnet 10 − 110
Schleppererkabine Abteiler−Baugruppe 10 − 5
Beleuchtungsanlage 80 − 90 Anlasser 10 − 20
Schlepperkabine Ansaug−Und Auspuffrohr 10 − 140
Kabelausruestung 80 − 25 Auspuff
Senkrechter 10 − 280
Elektronischausstattung Batterie Und Kabel 10 − 185
Bord−Computer Delpumpe 10 − 80
Abziehbilder 90 − 35 Drehstromlichtmaschine
Bord.Computer 90 − 30 Valeo 10 − 15
Bordcomputer Einspritzduese 10 − 125
Kabelanlage 90 − 45 Einspritzpumpe 10 − 95
Dynashift Foerderpumpe 10 − 100
Kabelausruestung 90 − 80 Handgas
Dynashift Kabelausruestung Plattform 10 − 310
Plattform 90 − 85 Heizung
Electron Aushebg Motor 10 − 25
Hauplkabelbaum 90 − 5 Kabinen−Heizungssystem
Electron Aushebg Plattform Motor Teile 10 − 220
Hauplkabelbaum 90 − 20 Kaltstart−Vorrichtung 10 − 160

1637286
ALPHABETISCHER INDEX C12

PAGE PAGE

Kraftstoffanlage Unterlegkeile 130 − 95


Kraftstoffbehaelter Und Befestig. 10 − 225 Vorderachse−4wd
Kraftstoffilter 10 − 265 Radabdeckung Mit Stutze 130 − 30
Leitungen Mit Thermostart 10 − 235 Vorderraeder
Kraftstoffilter 10 − 130 Allradantrieb 130 − 10
Kraftstoffregelung 10 − 290 Hinterradantrieb 130 − 5
Kuehlsystem
Klimaanlage−Einbau 10 − 200 Getriebe
Kuehlsystem − Klimaanlage Dynashift 25 − 10
Sanden−Kompressor 10 − 205 Dynashift Getriebe
Kuehlung 1hauptwelle 25 − 35
Motor 10 − 210 Antriebsrad 25 − 20
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel 10 − 50 Antriebswelle Mit Synchronisation 25 − 25
Leitungen 10 − 120 Ausgangswelle 25 − 40
Luftfilter Gehaeuse 25 − 5
Doppelter Trockenfiltereinsatz 10 − 275 Innere Schaltung 25 − 45
Mit Thermostart−Anlage 10 − 270 Vorgelegewelle 25 − 30
Motor 10 − 10 Getriebe 16 Gang Mk.3
Motor − Dichtungssaetze 10 − 180 Deckel Hinten Kriechgang 25 − 65
Motor − Reparatursaetze Deckel Vorn Kriechgang 25 − 55
Kolben, Zylinderkopf Mit Ventilen 10 − 175 Kriechgang 25 − 60
Oelkuehler Und Filter 10 − 85 Schalthebel 25 − 80
Riemenspanner 10 − 165 Plattform 25 − 80
Schmieroelwanne 10 − 75
Schwungradgehaeuse 10 − 45 Hinterachse
Steuergehaeuse 10 − 40 Bremsen
Thermostat 10 − 70 Handbremse 30 − 10
Turbolader 10 − 145 Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch
Rohre 10 − 145 Hydro−Mechanisch 30 − 35
Ventil−Anordnung Und Nockenwelle 10 − 55 Differential Hinterachse
Wasserpumpe 10 − 90 Mit Hydro Mechanischer Sperre 30 − 30
Zyl.− Block, Zusammenbau 10 − 35 Elektronische Aushebung
Zylinderblock 10 − 30 Hydraulikdeckel 30 − 50
Zylinderkopef 10 − 60 Handbremse
Zylinderkopfdeckel 10 − 65 Innere Betaetigung 30 − 5
Handkraftheber 30 − 60
Felge Und Radgewichte Hinterachse
Hinterraedar Zentralgehaeuse 30 − 25
Pavt 130 − 60 Hinterachsgehaeuse,Kurz
Hinterraeder 130 − 40 Endantrieb Aussen 30 − 40

1637286
ALPHABETISCHER INDEX C13

PAGE PAGE

Hydraulische Anlage Vorderer Spacer 20 − 50


Anhaenger Bremse
Leitungen Und Anschluesse 70 − 150 Lenker
Bremsen Anhaengekupplung 40 − 110
Hauptbremszylinder 70 − 50 Automatische Anhaengekupplung
Hydraulik Leitungen 70 − 80 Mit Fernbedienung 40 − 125
Pedals 70 − 45 Lenker 40 − 105
Bremszylinder, Verstaerkt 70 − 75 Ackerschiene 40 − 105
Elektronische Aushebung Druckzylinder 40 − 5
Steuerventil 70 − 155 Oben Cat 2 Und 3 40 − 15
Handbremse, Hydraulisch 70 − 60 Unten Cat 2 Und 3 40 − 40
Handkraftheber 70 − 160 Zugpendel 40 − 60
Hinterachse Zentralgeh.Deckel Schutzbleche
Ohne Hydr.Aushebung 70 − 180 Zapfwelle 40 − 80
Hydr. − Kupplung 70 − 280
Hydr.Hubventil 70 − 185 Normteile
Hydraulikleitung Und Hauptbremszylinder 70 − 70 Masch.Schraube 180 − 5
Hydraulikpumpe 70 − 140 Muttern 180 − 20
Hydraulische Anlage O−Ringe 180 − 35
Linksdeckel 70 − 120 Sicherungsring 180 − 30
Rechtsdeckel 70 − 125 Unterlegscheibe 180 − 25
Hydraulische Anlage Load Sensing
Linksdeckel 70 − 340 Plattform
Rechtsdeckel 70 − 310 Aufkleber
Lenkhydraulikleitungen 70 − 25 Plattform 115 − 25
Lenkung Plattform
Lenkhilfepumpe 70 − 20 Befestigung Und Aufstieg 115 − 20
Lenkrad Und Saeule 70 − 5 Einfassung 115 − 15
Oelkuehler 70 − 95 Einfassung Fuer Instr.−Brett 115 − 10
Steuerventil 70 − 210 Plattform Mit Pfosten
Zusatzhydraulik 70 − 250 Dach 115 − 5
Einbausteuerven 70 − 250
Plattform 70 − 290 Schlepperkabine
Beifahrersitz 110 − 345
Kupplung Elektr−Verkabelg
Kupplungsbetaetigung Schlepper−Kabine 110 − 235
Hauptbremszylinder 20 − 45 Fahrersitz 110 − 295
Kupplungspedal Und Gestaenge 20 − 40 Grammer 110 − 295
Oelbad Scheibenkupplung 20 − 5 Klimaanlage 110 − 120
Schwungrad 20 − 10 Schlauch 110 − 120

1637286
ALPHABETISCHER INDEX C14

PAGE PAGE

Schlepper−Cabine Allradantrieb 60 − 45
Verkleidung 110 − 75 Vordachsantr. 4wd
Schlepperkabine 110 − 55 Lenkzylinder 60 − 70
Belueftungsduese 110 − 55 Vorderachse 60 − 25
Dach 110 − 35 Vorderachse 2−Radantrieb
Heizung 110 − 145 Zylinder 60 − 35
Heizung Schlauch 110 − 135 Vorderachse Allradantrieb 60 − 80
Heizungsduese 110 − 50 Differential 60 − 80
Isolierung 110 − 110 Endantrieb 60 − 85
Kotfluegel 110 − 60 Gehaeuse 60 − 75
Rahem 110 − 5 Lagerung 60 − 20
Ruckspiegel 110 − 250 Vorderachse Hinterradantrieb
Rundfunk Anbau 110 − 225 Achstraeger 60 − 15
Scheiben 110 − 15 Vorderachse−4wd
Scheibenwascher 110 − 195 Diff −Sperre 60 − 50
Scheibenwischer 110 − 200
Tuer 110 − 10 Zapfwellenantrieb
Vordach 110 − 215 Frontzapfwelle
Sicherheitsgurt 110 − 340 Antrieb 50 − 40
Ziganzuend/Aschb 110 − 245 Gehaeuse 50 − 65
Kabelbaum 50 − 85
Verkleidung Leitungen 50 − 75
Abziehbilder Ipto Kupplung 50 − 10
Ganggeschwindigk 100 − 40 Ipto Mechanischer Antrieb
Sicherheit 100 − 50 2 Gang 50 − 15
Aufkleber 100 − 45 Zapfwelle 50 − 5
Firmenzeichen 100 − 35 Zapfwellenantrieb
Schlepperkabine Plattform 50 − 35
Befestigung Und Aufstieg 100 − 25
Verkleidung reparatursaetze
Kuehlergrill 100 − 10 Bremsen
Motorhaube 100 − 15 Hydraulik Leitungen 145 − 35
Werkzeugkasten 100 − 5 Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch
Hydro−Mechanisch 145 − 25
Vorderachse Differential Hinterachse
Gewichtrahmen Und Kupplungsbolzen 60 − 5 Mit Hydro Mechanischer Sperre 145 − 20
Grundgewicht 60 − 10 Drehstromlichtmaschine
Schutz Und Allradantriebswelle 60 − 55 Magneti Marelli 145 − 5
Struktur Fahrgestell 60 − 60 Dynashift 145 − 10
Verteilergetriebe Getriebe

1637286
ALPHABETISCHER INDEX C15

PAGE PAGE

Dynashift 145 − 15
Hinterachsgehaeuse,Kurz
Endantrieb Aussen 145 − 30
Hydraulische Anlage Load Sensing
Rechtsdeckel 145 − 55
Kit Kupplungen Vorderachse 6 / 24 Rillen 145 − 45
Lenker
Zugpendel 145 − 50
Oelkuehler 145 − 40

1637286
INDICE ALFABETICO C16

PAGE PAGE

Assale Anteriore Cabina


Assale Anteriore 60 − 25 Bocchetta Aria 110 − 55
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Bocchetta Riscaldamento 110 − 50
Cilindri 60 − 35 Leggera 110 − 75
Supporto Assale 60 − 15 Cabina Trattore 110 − 15
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici 60 − 75 Finestrini 110 − 15
Carcassa 60 − 75 Isolante Cabina 110 − 110
Cilindri Di Sterzo 60 − 70 Lavacristallo 110 − 195
Comando Bloccaggio Differenziale 60 − 50 Parafango 110 − 60
Differenziale 60 − 80 Porta 110 − 10
Riduzione Finale 60 − 85 Radio Installazione 110 − 225
Supporto 60 − 20 Retrovisore 110 − 250
Riparo E Albero Trasmissione 60 − 55 Riscaldatore 110 − 145
Scatola Cambio Riscaldatore Tubo Flessibile 110 − 135
4 Ruote Motrici 60 − 45 Telaio 110 − 5
Strutturatelaio 60 − 60 Tergicristallo 110 − 200
Telaio Pesante E Perno Di Rimorchio 60 − 5 Tetto 110 − 35
Zavorra Ventrale 60 − 10 Tettuccio 110 − 215
Cavi Elettrici
Assale Posteriore Cabina 110 − 235
Assale Posteriore Cintura Sicurezza 110 − 340
Centrale Carcassa 30 − 25 Sedile 110 − 295
Bloccaggio Differenziale Posteriore Grammer 110 − 295
Idromeccanico 30 − 35 Sedile Secondario 110 − 345
Differenziale Posteriore
Con Bloccaggio Idromeccanico 30 − 30 Carrozzeria
Freni Cabina Trattore
Freno A Mano 30 − 10 Montaggio Cabina E Gradini 100 − 25
Freno A Mano Carrozzeria
Comando Inferiore 30 − 5 Cofano 100 − 15
Scatole Riduttori Strette Griglia 100 − 10
Corana Esterna 30 − 40 Cassetta Attrezz 100 − 5
Sollevamento Elettronico Decalcomania
Coperchio Sollevatore Idraulico 30 − 50 Tabelle Velocita 100 − 40
Sollevator A Mano 30 − 60 Decalcomanie 100 − 50
Sicurezza 100 − 50
Cabina Trattore Emblemi 100 − 35
Accendisigari E Portacenere 110 − 245
Aria Condizionata 110 − 120 Cerchione Y Contrappesi Per Ruote
Tubo 110 − 120 Assale Anteriore 4 Ruote Motrici

1637286
INDICE ALFABETICO C17

PAGE PAGE

Parafanghi E Supporto 130 − 30 Equipaggiamento Illuminazione


Ruote Anteriori Frontale 120 − 5
2 Ruote Motrici 130 − 5 Posteriore 120 − 15
4 Ruote Motrici 130 − 10 Gruppo Illuminazione 120 − 40
Ruote Posteriori 130 − 60 Luce Illuminazione Campo 120 − 25
Pavt 130 − 60 Piattaforma Con Montanti
Zeppe Per Ruote 130 − 95 Luce Illuminazione Campo 120 − 35

Equipaggiamento Elettronica Frizione


A Pannello Computer 90 − 35 Comando Frizione
Decalcomania 90 − 35 Cilindro Principale 20 − 45
Cabina Trattore Distanziale Anteriore 20 − 50
Sotto Titolo Impianto Elettrico 90 − 90 Frizione A Bagno D’Olio 20 − 5
Cavi Elettrovalvole 90 − 75 Pedale Frizione E Leverismi 20 − 40
Piattaforma 90 − 75 Volano Motore 20 − 10
Cavi Sensori 90 − 110
Piattaforma 90 − 110 Idraulici
Computer Di Bordo Cilindri Frenatura Assistita 70 − 75
Cavi 90 − 45 Coperchio Ponte Assale Posteriore
Dynashift Senza Sollevatore Idraulico 70 − 180
Sotto Titolo Impianto Elettrico 90 − 80 Distibutore Sollevatore 70 − 185
Dynashift Sotto Titolo Impianto Elettrico Distributore 70 − 210
Piattaforma 90 − 85 Freni
Equipaggiamento Elettronico Pedale 70 − 45
Scatola Controllo 90 − 55 Tubi Idraulica 70 − 80
Senori 90 − 115 Freno
Equipaggiamento Elettronico Scatola Controllo Cilindro Principale 70 − 50
Piattaforma 90 − 60 Freno Rimorchio 70 − 150
Radar 90 − 50 Giunto Idraulico 70 − 280
Sollevatore Elettronico Idraulica Ausiliare 70 − 250
Cavi Principali 90 − 5 Installazione Distributore 70 − 250
Pannello 90 − 25 Piattaforma 70 − 290
Sollevatore Elettronico Piattaforma Idraulica Frenatura Meccanica 70 − 60
Cavi Principali 90 − 20 Idraulici
Sollevatore Idraulico Coperchio Sinistro 70 − 120
Piattaforma 90 − 15 Tapa Destro 70 − 125
Sotto Titolo Impianto Elettrico Idraulici Load Sensing
Piattaforma 90 − 95 Coperchio Sinistro 70 − 340
Tapa Destro 70 − 310
Equipaggiamento Illuminazione Pompa Idraulica 70 − 140

1637286
INDICE ALFABETICO C18

PAGE PAGE

Radiatore Olio 70 − 95 Albero Motore−Bielle E Pistoni 10 − 50


Sollevamento Elettronico Alimentazione Combustibile
Valvola Idraulica 70 − 155 Tubi Con Thermostart 10 − 235
Sollevator A Mano 70 − 160 Alternatore
Sterzo Valeo 10 − 15
Pompa Di Sterzo 70 − 20 Avviamento Climi Freddi 10 − 160
Volante E Colonna 70 − 5 Batteria A Cavo 10 − 185
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 70 − 25 Carcassa Volano 10 − 45
Tubazioni Freno E Cilindro Prinicipale 70 − 70 Carter Distribuzione 10 − 40
Collettore Aspirazione E Scarico 10 − 140
Impianto Elettrico E Cruscotto Comandi Acceleratore 10 − 290
Cabina Trattore Comando Acceleratore A Mano
Equipaggiamento Illuminazione 80 − 90 Piattaforma 10 − 310
Sotto Titolo Impianto Elettrico 80 − 25 Coperchio Testata 10 − 65
Decalcomanie 80 − 10 Coppa Olio 10 − 75
Fasciocavi Di Consola Equipaggiamento Monoblocco 10 − 35
Piattaforma 80 − 60 Filtro Aria
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto Con Equipaggiamento Thermostart 10 − 270
Piattaforma 80 − 85 Doppio Elemento 10 − 275
Fasciocavi Di Tetto Filtro Nafta 10 − 130
Piattaforma 80 − 75 Iniettore 10 − 125
Impianto Elettrico E Cruscotto 80 − 15 Interfoglio 10 − 5
Pannello Strumenti E Strumenti 80 − 5 Kits Riparazione Motore
Piattaforma Pistoni E Testata Con Valvole 10 − 175
Cavi Elettrici 80 − 105 Monoblocco 10 − 30
Motore 10 − 10
Meccanismo Presa Di Forza Motorino Di Avviamento 10 − 20
Albero Presa Di Forza 50 − 5 Pompa Acqua 10 − 90
Frizione Pto Indipendente 50 − 10 Pompa Alimentazione 10 − 100
Meccanismo Presa Di Forza Pompa Iniezione 10 − 95
Piattaforma 50 − 35 Pompa Olio 10 − 80
Pto Anteriore Raffreddamento Olio E Filtro 10 − 85
Cavi 50 − 85 Riscaldatore
Presa Moto 50 − 40 Motore 10 − 25
Scatola 50 − 65 Serie Guarnizioni Motore 10 − 180
Tubazioni 50 − 75 Sistema Di Raffreddamento
Trasmissione Pto Indipendente Motore 10 − 210
Due Velocita 50 − 15 Sistema Di Riscaldamento
Parte Motore 10 − 220
Motore E Equipaggiamento Sistema Di Scarico

1637286
INDICE ALFABETICO C19

PAGE PAGE

Verticale 10 − 280 Tiranteria 40 − 105


Sistema Raffreddamento Barra Di Trazione 40 − 105
Installazione Aria Condizionata 10 − 200 Barra Trazione Orientabile 40 − 60
Sistema Raffreddamento−Aria Condizionata Cilindro Di Sollevatore 40 − 5
Compressore Sanden 10 − 205 Inferiore Cat 2 I 3 40 − 40
Stop Magnetico 10 − 110 Superiore Cat 2 I 3 40 − 15
Tendicinghia 10 − 165
Termostato 10 − 70 Trasmissione
Testata 10 − 60 Dynashift 25 − 10
Tubazioni 10 − 120 Leva Cambio 25 − 80
Tubazioni Nafta Piattaforma 25 − 80
Filtri Nafta 10 − 265 Trasmissione 16 Marce Mark 3
Serbatoio Nafta E Fissaggio 10 − 225 Coperchio Anteriore Superriduttor 25 − 55
Turbocompressore 10 − 145 Coperchio Posteriore Superridutt. 25 − 65
Tubo 10 − 145 Superriduttore 25 − 60
Valvole E Albero A Camme 10 − 55 Trasmissione Dynashift
Albero Primario 25 − 40
Normaleria Albero Primario Senza Synchromesh 25 − 25
Anelli Elastici 180 − 30 Albero Principale 25 − 35
Anelli"Or" 180 − 35 Albero Secondario 25 − 30
Bulloni 180 − 5 Carcassa 25 − 5
Dadi 180 − 20 Comando Interno 25 − 45
Rondelle 180 − 25 Ingranaggi Trasmittenti 25 − 20

Piattaforma kits riparation


Decalcomanie Alternatore
Piattaforma 115 − 25 Magneti Marelli 145 − 5
Piattaforma Bloccaggio Differenziale Posteriore
Cabina Alleggerita 115 − 15 Idromeccanico 145 − 25
Cruscotto Cabina 115 − 10 Differenziale Posteriore
Montaggio E Gradini 115 − 20 Con Bloccaggio Idromeccanico 145 − 20
Piattaforma Con Montanti Dynashift 145 − 10
Tettuccio 115 − 5 Freni
Tubi Idraulica 145 − 35
Tiranteria Idraulici Load Sensing
Attacco 40 − 110 Tapa Destro 145 − 55
Difesa Kit Giunto Assale 6 / 24 Scanalature 145 − 45
Presa Di Forza 40 − 80 Radiatore Olio 145 − 40
Gancio Automatico Scatole Riduttori Strette
Con Comando 40 − 125 Corana Esterna 145 − 30

1637286
INDICE ALFABETICO C20

PAGE PAGE

Tiranteria
Barra Trazione Orientabile 145 − 50
Trasmissione
Dynashift 145 − 15

1637286
INDICE ALFABETICO C21

PAGE PAGE

Cabina Tractor Cilindros 60 − 35


Aire Acondicionado 110 − 120 Soporte Eje 60 − 15
Flexible 110 − 120 Eje Delantero 4 Ruedas Motrices 60 − 85
Asiento 110 − 295 Accionamiento Final 60 − 85
Grammer 110 − 295 Carter 60 − 75
Cabina De Tractor Diferencial 60 − 80
Escotilla De Aire 110 − 55 Dispos.De Sosten 60 − 20
Escotilla De Calefaccion 110 − 50 Estructura Chasis 60 − 60
Revestimiento 110 − 75 Pesa Central 60 − 10
Cabina Tractor 110 − 110
Aislamiento 110 − 110 Eje Trasero
Bastidor 110 − 5 Cajas De Eje Trasero Corto
Calentador 110 − 145 Pinon Exteriorde Mando Final 30 − 40
Calentador Flexible 110 − 135 Eje Trasero
Dosel 110 − 215 Carter Central 30 − 25
Guardabarros 110 − 60 Elevator Accionado Manuelmente 30 − 60
Lavaparabrisas 110 − 195 Freno De Mano
Limpiaparabrisas Parte Trasera 110 − 210 Mando Inferior 30 − 5
Puerta 110 − 10 Frenos
Radio Instalacion 110 − 225 Freno De Mano 30 − 10
Retrovisor 110 − 250 Levante Electronico
Tejado 110 − 35 Tapa Elevador Hidraulico 30 − 50
Varillaje De Limpiaparabrisas 110 − 200 Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero
Ventanas 110 − 15 Hidromecanico 30 − 35
Cables Electricos Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba
Cabina De Tractor 110 − 235 Hidromecanica 30 − 30
Cinturon De Seguridad 110 − 340
Encendedor Cigarillos Y Cenicero 110 − 245 Embrague
Embrague De Discos Sumergidos 20 − 5
Espaciador Delantero 20 − 50
Eje Delantero
Bastidor Para Pesas Y Perno De Remolque 60 − 5 Mando De Embrague
Caja De Cambios De Transferencia Cilindro Maestro 20 − 45
4 Ruedas Motrices 60 − 45 Pedal Del Embrague Y Mandos 20 − 40
Defensa Y Arbol De Transmision 60 − 55 Volante De Inercia 20 − 10
Doble Traccion De Eje Frontal
Mecanismo Bloqueo Diferencial 60 − 50 Emplanchados
Cabina Tractor
Doble Traccion Del Eje Frontal
Montantes Y Estribo 100 − 25
Cilindros De Direccion 60 − 70
Caja Herramienta 100 − 5
Eje Delantero 60 − 25
Calcomanias
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices

1637286
INDICE ALFABETICO C22

PAGE PAGE

Cuadros De Velocidad 100 − 40 Haz De Hilos De Techo


Seguridad 100 − 50 Plataforma 80 − 75
Callomanias 100 − 45 Panel De Instrumentos Con Indicapores 80 − 5
Emblemas 100 − 35 Plataforma
Emplanchados Cables Electricos 80 − 105
Capo 100 − 15
Parrilla 100 − 10 Equipo electronica
Alambrado Electrico
Enganches Plataforma 90 − 95
Enganche 40 − 110 Arnes De Electrovalvula 90 − 75
Enganche Automatico Plataforma 90 − 75
Con Control Remoto 40 − 125 Cabina Tractor
Enganches 40 − 105 Alambrado Electrico 90 − 90
Barra De Tiro 40 − 105 Computador A Bordo 90 − 45
Barra De Tiro Oscilante 40 − 60 Cables 90 − 45
Gato Hidraulico 40 − 5 Calcomanias 90 − 35
Inferior Cat 2 Y 3 40 − 40 Dynashift
Superior Cat 2 Y 3 40 − 15 Alambrado Electrico 90 − 80
Proteccion Dynashift Alambrado Electrico
Toma De Fuerza 40 − 80 Plataforma 90 − 85
Elevador Hidraulico
Equipo Alumbrado Plataforma 90 − 15
Equipo Alumbrado Equipo Electronico
Frontal 120 − 5 Caja De Control 90 − 55
Trasera 120 − 15 Sensores 90 − 115
Juegos De Lamparas 120 − 40 Equipo Electronico Caja De Control
Luces De Campo 120 − 25 Plataforma 90 − 60
Plataforma Con Montantes Levante Electronico
Luce De Campo 120 − 35 Consola 90 − 25
Levante Hidraulico
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos Arnes Principal 90 − 5
Cabina Tractor Levante Hidraulico Plataforma
Alambrado Electrico 80 − 25 Arnes Principal 90 − 20
Equipo Alumbrado 80 − 90 Radar 90 − 50
Callomanias 80 − 10 Sensores De Arnes 90 − 110
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos 80 − 15 Plataforma 90 − 110
Haz De Hilos De Consolle
Plataforma 80 − 60 Hidraulicos
Haz De Hilos De Iluminacion Techo Acoplador Hidraulico 70 − 280
Plataforma 80 − 85 Bomba Hidraulica 70 − 140

1637286
INDICE ALFABETICO C23

PAGE PAGE

Cilindros De Frenaje Hidraulico 70 − 75 Frenos


Direccion Tubos Hidraulica 145 − 35
Bomba Direccion 70 − 20 Hidraulicos Load Sensing
Volante Direccion Y Columna 70 − 5 Coperchio Derecho 145 − 55
Direccion − Instalacion Hidraulica 70 − 25 Kit Acoplamiento 6 / 24 Estrias 145 − 45
Distribuidor 70 − 210 Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero
Elevator Accionado Manuelmente 70 − 160 Hidromecanico 145 − 25
Enfriador El Aciete 70 − 95 Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba
Frenos Hidromecanica 145 − 20
Cilindro Maestro 70 − 50 Transmision
Pedals 70 − 45 Dynashift 145 − 15
Tubos Hidraulica 70 − 80
Frenos Trailer Llanta E Pesos De Ruedas
Tuberias Y Accesorios 70 − 150 Cunas De Rueda 130 − 95
Hidraulicos Doble Traccion De Eje Frontal
Coperchio Derecho 70 − 125 Guardabarros Y Soporte 130 − 30
Tapa Izquierdo 70 − 120 Ruedas Delanteras
Hidraulicos Load Sensing 2 Ruedas Motrices 130 − 5
Coperchio Derecho 70 − 310 4 Ruedas Motrices 130 − 10
Tapa Izquierdo 70 − 340 Ruedas Traseras 130 − 60
Levante Electronico Pavt 130 − 60
Valvula Hidraulica 70 − 155
Sistema Hidraulico Auxiliar 70 − 250 Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza
Instalacion Por Distribuidor 70 − 250 Eje Toma De Fuerza 50 − 5
Plataforma 70 − 290 Embrague De Toma De Fuerza Independiente 50 − 10
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual 70 − 60 Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza
Tapa De Carter Central Del Eje Trasero Plataforma 50 − 35
Sin Levante Hidraulico 70 − 180 Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente
Tubos De Los Frenos Y Cilindro Principal 70 − 70 2 Velocidades 50 − 15
Valvula De Levante Hidraulico 70 − 185 Tdf Delantera
Arnes 50 − 85
Juegos de reparacion Caja 50 − 65
Alternador Lineas 50 − 75
Magneti Marelli 145 − 5 Mando 50 − 40
Cajas De Eje Trasero Corto
Pinon Exteriorde Mando Final 145 − 30 Motor Y Equipamente
Dynashift 145 − 10 Acelerador Manual
Enfriador El Aciete 145 − 40 Plataforma 10 − 310
Enganches Alternador
Barra De Tiro Oscilante 145 − 50 Valeo 10 − 15

1637286
INDICE ALFABETICO C24

PAGE PAGE

Arranque 10 − 20 Tuberia Con Precalentador 10 − 235


Batterie Y Cable 10 − 185 Sistema De Refrigeracion
Bloque−Cylindros 10 − 30 Instalacion Con Aire Acondicionad 10 − 200
Bomba Alimentadora 10 − 100 Sistema De Refrigeracion − Con Aire Acondicionado
Bomba De Aceite 10 − 80 Compresor Sanden 10 − 205
Bomba De Agua 10 − 90 Sistema Refrigeracion
Bomba De Inyeccion 10 − 95 Motor 10 − 210
Caja De Engranajes De Distribucion 10 − 40 Stop Magnetico 10 − 110
Calentador Tapa Culata 10 − 65
Motor 10 − 25 Tensor De Correa 10 − 165
Carter Del Aceite Lubricante 10 − 75 Termostato 10 − 70
Carter Del Volante 10 − 45 Turbo−Soplador 10 − 145
Ciguenal, Pistones A Bielas 10 − 50 Tubos 10 − 145
Conducciones 10 − 120
Culata 10 − 60 Pieza Normale
Dispositivo De Arranque En Frio 10 − 160 Arandela 180 − 25
Divisor De Seccion 10 − 5 Circlips 180 − 30
Equipo Para Bloque De Cilindros 10 − 35 Juntas Toricas 180 − 35
Escape Perno 180 − 5
Vertical 10 − 280 Tuerca 180 − 20
Filtro De Aire
Con Equipo De Precalentador 10 − 270 Plataforma
Filtro Del Aire Callomanias
Elemento Doble Seco 10 − 275 Plataforma 115 − 25
Filtro Gas Oil 10 − 130 Plataforma
Inyector 10 − 125 Montantes Y Estribo 115 − 20
Jeugos De Empaquetaduras De Motor 10 − 180 Revestimiento 115 − 15
Jeugos De Reparacion De Motor Revestimiento Panel Instrumentos 115 − 10
Pistones−Culata Con Valvulas 10 − 175 Plataforma Con Montantes
Mandos Acelerador 10 − 290 Techo 115 − 5
Mecanismo Valv. Y Arbol De Levas 10 − 55
Motor 10 − 10 Transmision
Multiple De Admision Y Escape 10 − 140 Dynashift 25 − 10
Refrigerador Y Filtro De Aceite 10 − 85 Palanca De Cambio 25 − 70
Sistema Combustible Palanca De Cambio De Velocidades
Deposito Combustible Sujecciones 10 − 225 Plataforma 25 − 80
Filtro Gas Oil 10 − 265 Transmision 16 Velocidades Mark 3
Sistema De Calefaccion De Cabina Caja De Cambios Superlentos 25 − 60
Pieza De Motor 10 − 220 Tapa Delantera De Caja Camb.Super 25 − 55
Sistema De Combustible Tapa Trasera De Caja Camb.Super. 25 − 65

1637286
INDICE ALFABETICO C25

PAGE PAGE

Transmision Dynashift
Arbol Generador De Fuerza 25 − 40
Carter 25 − 5
Eje Impulsor Con Cambio Sincro. 25 − 25
Eje Principal 25 − 35
Eje Secundario 25 − 30
Mando Interno 25 − 45
Transmission Dynashift
Pinones Receptores 25 − 20

1637286
TONI
Section Divider
Intercalaire
Abteiler−Baugruppe 10 5
Interfoglio
Divisor De Seccion
0 . . .
SERIAL NUMBERS . .
..............
0 . . .
NUMEROS DE . .
SERIES
0 . . .
SERIEN NUMMER . .
..............
0 . . .
MATR.O NUMERO . .
..............
0 E . . .
NUMERO SERIE . .
..............
0 . . .
. .

1−0001−004 00011001 1637286 M8 (1) 03/99 10−5


Engine
Moteur
Motor 10 10
Motore
Motor
1 3713036M1 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
1 3713036M1 E008006 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
1 3715458M1 E008007 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
2 3617184M91 1 KIT, BELT JEU COURROIES RIEMENSATZ
KIT CINGHIA CORREAS JUEGO
3 394367X1 4 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
4 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3902543M1 39 1 FAN VENTILATEUR LUEFTER
VENTOLA VENTILADOR
6 3902544M1 39 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
7 3009492X1 M10X25 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 339376X1 6 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 339557X1 M8X120 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 339374X1 8MM 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 3618908M1 1 ALTERNATOR ALTERNATEUR LICHTM.DREHSTROM
ALTERNATORE ALTERNADOR
12 1441461X1 8MM 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 339169X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 3052946M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
15 3618909M1 1 TENSIONER TENDEUR SPANNER
TENDITORE TENSOR
16 385361X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 3581576M2 MAGNE.MARELLI 1 STARTERMOTOR DEMARREUR ANLASSER
MOTORINO AVVIAM. MOTOR ARRANQUE
18 3009693X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 339159X1 M8X65 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
20 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 339375X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
22 339030X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
23 390972X1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 [A] 1 EXCHANGE ENGINE MOTEUR RECOND. AUSTAUSCHMOTOR.
MOTORI ROTAZIONE MOTOR REACONDIC.
1−AA01−601−D AA011601 1637286 M8 (1) 03/99 10−10
Engine
Moteur
Motor 10 10
Motore
Motor
25 V862860001 1 SHORT ENGINE BLOC EMBIELLE RUMPFMOTOR
MOTORE ALLEGGER. BLOQUE EMBIELADO
26 3712313M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
27 339228X1 M8X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 390972X1 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
29 3713435M1 [C] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
30 3713434M2 [C] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
31 3714511M1 [C] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
690MM GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
32 3714513M1 [C] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
450MM GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
33 3714512M1 [C] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
185MM GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
34 3712312M1 [B] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
35 3712314M1 [B] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
36 3712335M1 [B] 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
37 3009492X1 [B] 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M10X25 VITE METRICA TORNILLO METRICO
38 390734X1 [B] 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
39 3713472M1 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
40 3714924M1 720MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] NUMBER TO BE ADVISED
NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR

[B] WITHOUT CONDITIONED AIR


SANS AIR CONDITIONNE
OHNE KLIMATISIERTE KABINE
SENZA ARIA CONDIZIONATA
SIN AIRE ACONDICIONADO

[C] WITH CONDITIONED AIR


AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

1−AA01−601−D AA011601 1637286 M8 (1) 03/99 10−10


Alternator Valeo
Alternateur Valeo
Drehstromlichtmaschine Valeo 10 15
Alternatore Valeo
Alternador Valeo
1 3618908M1 VALEO 2541714 1 ALTERNATOR ALTERNATEUR LICHTM.DREHSTROM
ALTERNATORE ALTERNADOR
2 1897696M1 1 3900859M1 1 FAN VENTILATEUR LUEFTER
VENTOLA VENTILADOR
3 3900858M1 1 1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA POLEA
4 1 REF NO1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
5 3900856M91 1 1 REGULATOR REGULATEUR REGLER
REGOLATORE REGULADOR
6 3900857M91 1 1 BRIDGE PONT BRUECKE
PONTE PUENTE
7 1 REF NO1 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
8 1 REF NO1 1 STATOR STATOR STATOR
STATORE ESTATOR
9 3600404M1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
10 1 REF NO1 1 ROTOR ROTOR ROTOR
ROTORE ROTOR
11 3600403M1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
12 1 REF NO1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 1 REF NO1 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
14 1 REF NO1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AC34−600−A AC341600 1637286 M8 (1) 03/99 10−15


Starter Magneti−Marelli
Demarreur Magneti−Marelli
Anlasser 10 20 Magneti−Marelli
Motorino Di Avviamento Magneti−Marelli
Arranque Magneti−Marelli
1 3581576M2 [A] 1 STARTERMOTOR DEMARREUR ANLASSER
M127/2.8 MOTORINO AVVIAM. MOTOR ARRANQUE
2 3902392M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
3 3902391M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
4 3 REF NO 3 1 KIT, SPRING JEU RESSORTS FEDERNSATZ
KIT MOLLA MUELLES JUEGO
5 3 REF NO 3 1 KIT, BRUSH JEU BALAI BUERSTENSATZ
KIT SPAZZOLA ESCOBILLAS JUEGO
6 2 REF NO 2 1 COIL BOBINE KNICKSCHUTZFEDER
BOBINA BOBINA
7 2 REF NO 2 1 ARMATURE INDUIT INDUKTIONSANKER
ARMATURA INDUCIDO
8 3902390M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
9 3901191M1 1 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
10 1887967M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
11 2 REF NO 2 1 BEARING PLATE PLAQUE ROULEMENT LAGERPLATTE
PIASTRA CUSCINET PLACA DE APOYO
12 8 REF NO 8 1 DRIVE COMMANDE ANTRIEB
PRESA DI MOTO TRASMISION
13 3901195M91 1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
14 2 REF NO 2 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
15 2 REF NO 2 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
16 1897317M92 1 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
17 1806002M1 1 1 KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
18 3 REF NO 3 1 KIT, BRUSH PLATE JEU PLAQUE BALAI SATZ BUERSTENPL
KIT SPAZZOLA. JGO.PLACA ESCOB.
19 2 REF NO 2 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
20 8 REF NO 8 1 KIT, RETAINER JEU RETENEUR HALTERINGSATZ
KIT SOSTEGNO JUEGO RETENEDOR
21 3611662M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
22 3611638M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AC37−600−B AC371600 1637286 M8 (1) 03/99 10−20


Heater Engine Block
Rechauffeur Bloc Moteur
Heizung Motor 10 25
Riscaldatore Motore
Calentador Motor
1 3615752M2 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
2 3006154X1 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 1443615X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3615753M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3009531X1 M4X12 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339124X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3611974M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AC38−602−C AC381602 1637286 M8 (1) 03/99 10−25


Cylinder Block
Bloc−Cylindres
Zylinderblock 10 30
Monoblocco
Bloque−Cylindros
1 V836847275 1 CYLINDER BLOCK BLOC CYLINDRES ZYLINDERBLOCK
* MONOBLOCCO BLOQUE CILINDROS
2 V836322610 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
3 V836324757 1 6 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
4 V836214478 3 12 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
5 V836324756 1 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
6 V836214478 5 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
7 V529903180 1 14 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 V836647420 STANDARD 6 LINER CHEMISE LAUFBUCHSE
* CAMICIA CAMISA
8 V836647933 9,08MM X LINER CHEMISE LAUFBUCHSE
CAMICIA CAMISA
8 V836647934 9,13MM X LINER CHEMISE LAUFBUCHSE
CAMICIA CAMISA
8 V836647935 9,23MM X LINER CHEMISE LAUFBUCHSE
CAMICIA CAMISA
9 V836647502 12 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 V836647503 6 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 V836852744 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 V640016040 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 V836855093 6 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
14 V836338601 6 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
15 V836129709 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
16 V836129863 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
17 V836129844 16 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
18 V836129845 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
19 V528801860 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 V529902680 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 V836014334 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
22 V836852460 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
23 V836852459 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
1−LA01−600−A LA011600 1637286 M8 (1) 03/99 10−30
Cylinder Block
Bloc−Cylindres
Zylinderblock 10 30
Monoblocco
Bloque−Cylindros
24 V836852461 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO

1−LA01−600−A LA011600 1637286 M8 (1) 03/99 10−30


Cylinder Block Equipment
Equipement Bloc−Cylindres
Zyl.− Block, Zusammenbau 10 35
Equipaggiamento Monoblocco
Equipo Para Bloque De Cilindros
1 V640016016 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
2 V640325110 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 V615571014 5 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
4 V528801380 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 V836847994 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
6 V836322852 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 V528801362 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 V836647400 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
9 V836647401 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 V640325018 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 V615881822 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
12 V640016018 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 V836119837 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
14 V836019756 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 V615881824 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
16 V836852656 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
16 V836852657 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 V529802682 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−LA02−600−A LA021600 1637286 M8 (1) 03/99 10−35


Timing Gear Housing
Carter Distribution
Steuergehaeuse 10 40
Carter Distribuzione
Caja De Engranajes De Distribucion
1 V836647406 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
2 V836647419 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 V528801400 11 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 V528801400 [A] 13 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 V546801380 5 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
5 V598359850 4 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 V529801440 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 V529801460 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 V836352537 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 V528801380 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 V529801460 [A] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 V836352822 1 INDICATOR INDICATEUR ANZEIGER
INDICATORE INDICADOR
11 V836120989 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 V529801450 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V836647572 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
14 V836129942 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 V836129782 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
16 V614105880 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
* PARAOLIO RETEN
17 V640016016 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 V504800800 7 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 V581804570 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 V836136717 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
21 V836129946 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
22 V528801420 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 V529801500 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 V529801470 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−LA03−601−A LA031601 1637286 M8 (1) 03/99 10−40
Timing Gear Housing
Carter Distribution
Steuergehaeuse 10 40
Carter Distribuzione
Caja De Engranajes De Distribucion

[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−LA03−601−A LA031601 1637286 M8 (1) 03/99 10−40


Flywheel Housing
Carter De Volant
Schwungradgehaeuse 10 45
Carcassa Volano
Carter Del Volante
1 V836346658 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 V614500002 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
3 V598359850 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 V528902230 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 V581705030 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 V581905470 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 V546801800 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
8 V500951000 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 V500951200 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−LA04−600−A LA041600 1637286 M8 (1) 03/99 10−45


Crankshaft, Pistons And Connecting Rods
Vilebrequin, Pistons Et Bielles
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel 10 50
Albero Motore−Bielle E Pistoni
Ciguenal, Pistones A Bielas
1 V836852281 1 CRANKSHAFT VILEBREQUIN KURBELWELLE
ALBERO A GOMITI CIGUENAL
2 V836840596 6 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
3 2 REF 2 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
4 2 REF 2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 2 REF 2 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
6 V836640078 2 1 KIT, PISTON RING JEU SEGM PISTON KOLBENRINGSATZ
KIT FASCIE ELAST AROS.PIST.JUEGO
7 V836652104 2170−2189G A X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652105 2190−2209G B X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652106 2210−2229G C X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652107 2230−2249G D X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652108 2250−2269G E X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652109 2270−2289G H X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652110 2290−2309G I X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652111 2310−2329G J X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652112 2330−2349G K X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652113 2350−2369G L X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652114 2370−2389G M X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652115 2390−2409G N X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652116 2410−2429G O X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652117 2430−2449G P X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652118 2450−2469G R X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652119 2470−2489G S X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
7 V836652120 2490−2509G T X CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
8 V836646204 7 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 V836646205 7 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
10 V836646271 7 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
1−LA05−600−A LA051600 1637286 M8 (1) 03/99 10−50
Crankshaft, Pistons And Connecting Rods
Vilebrequin, Pistons Et Bielles
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel 10 50
Albero Motore−Bielle E Pistoni
Ciguenal, Pistones A Bielas
11 7 REF 7 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
12 V836655514 STANDARD 7 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
12 V836655536 84,735MM X BEARING COUSSINET LAGER
84,770MM CUSCINETTO COJINETE
3637632M91
12 V836655537 84,485MM X BEARING COUSSINET LAGER
84,520MM CUSCINETTO COJINETE
3637633M91
12 V836655538 83,985MM X BEARING COUSSINET LAGER
84,020MM CUSCINETTO COJINETE
3637634M91
12 V836655539 83,485MM X BEARING COUSSINET LAGER
* 83,520MM CUSCINETTO COJINETE
12 V836655539 [A] X BEARING COUSSINET LAGER
83,485MM CUSCINETTO COJINETE
83,520MM
13 V836119459 STANDARD 2 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
13 V836120332 (−)0,1MM X THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
* RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
13 V836120333 (−)0,2MM X THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
* RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
14 V836119550 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
15 V836122840 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
16 V836129781 1 SLINGER DEFLECTEUR HUILE SPRITZRING
IMBRACATORE LANZADOR
17 V836136271 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
18 V836322586 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
19 V595954600 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 V836340689 1 DAMPER DAMPER S POULIE DAEMPFER
AMMORTIZZATORE VALV.REGULADORA
21 V836847641 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 V581804620 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 V836355026 1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA POLEA
24 V581804640 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 V603345110 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
26 V836110552 STANDARD 6 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
26 V836112762 67,731MM X BEARING COUSSINET LAGER
1−LA05−600−A LA051600 1637286 M8 (1) 03/99 10−50 67,750MM CUSCINETTO COJINETE
Crankshaft, Pistons And Connecting Rods
Vilebrequin, Pistons Et Bielles
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel 10 50
Albero Motore−Bielle E Pistoni
Ciguenal, Pistones A Bielas
26 V836112763 67,481MM X BEARING COUSSINET LAGER
67,500MM CUSCINETTO COJINETE
26 V836112765 66,981MM X BEARING COUSSINET LAGER
67,000MM CUSCINETTO COJINETE
26 V836112767 66,481MM X BEARING COUSSINET LAGER
66,500MM CUSCINETTO COJINETE

[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−LA05−600−A LA051600 1637286 M8 (1) 03/99 10−50


Valve Mechanism And Camshaft
Soupapes Et Arbre A Cames
Ventil−Anordnung Und Nockenwelle 10 55
Valvole E Albero A Camme
Mecanismo Valv. Y Arbol De Levas
1 V836646332 2 ROCKER SHAFT ARBRE CULBUTEURS SCHWINGH.WELLE
ALBERO BILANCIER EJE BALANCINES
2 V835328363 1 6 ROCKER CULBUTEUR SCHWINGHEBEL
BILANCIERE BALANCIN
3 V836010106 2 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 2 REF 2 6 ROCKER CULBUTEUR SCHWINGHEBEL
BILANCIERE BALANCIN
5 V504800800 2 6 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
6 V836006586 2 6 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
7 V836006580 1 3 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
8 V836006582 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 V836646329 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
10 V836655113 1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 V529801910 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
12 V836110237 12 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
13 V836014264 12 TAPPET POUSSOIR SOUPAPE VENTILSTOESSEL
PUNTERIA TAQUET
14 V836846376 1 CAMSHAFT ARBRE A CAMES NOCKENWELLE
ALBERO A CAMME ARBOL DE LEVAS
15 V836646382 24 COTTER BICONE SPLINT
SPINOTTO PASADOR ABIERTO
16 V836646381 12 CUP COUPELLE LAUFRING
SCODELLINO CUBETA
17 V836646380 12 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
18 V836646357 6 VALVE EXHAUST SOUPAPE ECHAPP AUSLASSVENTIL
VALVOLA SCARICO VALVULA ESCAPE
19 V836646356 6 VALVE INLET SOUPAPE ADMISS EINLASSVENTIL
VALVOLA IMMISSI. VALVULA ADMISION
20 V836646389 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
21 V603305760 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE

1−LA06−600−A LA061600 1637286 M8 (1) 03/99 10−55


Cylinder Head
Culasse
Zylinderkopef 10 60
Testata
Culata
1 V836855381 V836655379 2 CYLINDER HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF
TESTATA CULATA CILINDRO
2 V836647601 1 6 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
3 V836647600 1 3 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
4 V836647942 1 5 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 V836647936 1 [A] 3 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
6 V836859104 33 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 V528801830 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 V836855348 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
9 V836855418 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 V640016045 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 V595953360 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 V528801820 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V504801002 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 V546801840 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
15 V640325018 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
16 V615881822 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
17 V546901435 12 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
18 V836119837 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 V836855350 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 V836655740 V836655395 2 HEAD GASKET JOINT CULASSE ZYL.KOPFDICHTUNG
GUARNIZIONETESTA JUNTA DE CULATA
21 V836855349 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
22 V836855417 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−LA07−601−B LA071601 1637286 M8 (1) 03/99 10−60


Cylinder Head Cover
Cache Culbuteurs
Zylinderkopfdeckel 10 65
Coperchio Testata
Tapa Culata
1 V836846448 1 VALVE COVER CACHE CULBUTEURS VENTILDECKEL
COPERCHIO VALVOL CUBRE VALVULA
2 V836646360 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 V836859110 V836647322 1 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
4 V836859109 V836647321 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
5 V836647835 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
6 V836640252 1 SHACKLE MANILLE SCHAEKEL
ANELLO TRAZIONE TRABA
7 V510601002 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
8 V836119855 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 V836012841 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 V836646359 1 VALVE COVER CACHE CULBUTEURS VENTILDECKEL
COPERCHIO VALVOL CUBRE VALVULA
11 V836647814 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
* TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
11 V836647814 [A] 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
12 V602075528 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
13 V528801760 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 V504801002 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
15 V836652357 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
16 V835329746 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−LA08−600−B LA081600 1637286 M8 (1) 03/99 10−65


Thermostat
Thermostat
Thermostat 10 70
Termostato
Termostato
1 V529801450 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 V500950800 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 V836329631 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 V836329632 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 V836352903 [A] 1 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
6 V836015156 [B] 1 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
* TERMOSTATO TERMOSTATO
7 V614604958 V614604957 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 V836847880 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
9 V615881822 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
10 V640325018 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 V836015967 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
12 V581804620 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V528801860 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V529801850 [C] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 V836847943 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
14 V836855368 [C] 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
15 V836855417 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 V640325014 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 V615881418 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
[A] OPENS AT 83 DEGREES
OUVERTURE A 83 DEGRES
OFFNUNG 83 GRAD
ABERTURA 83 GRADO
APERTURA 83 GRADO

[B] OPENS AT 79 DEGREES


OUVERTURE A 79 DEGRES
OFFNUNG 79 GRAD
ABERTURA 79 GRADO
APERTURA 79 GRADO

1−LA09−600−A LA091600 1637286 M8 (1) 03/99 10−70


Thermostat
Thermostat
Thermostat 10 70
Termostato
Termostato

[C] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−LA09−600−A LA091600 1637286 M8 (1) 03/99 10−70


Lubricating Oil Sump
Carter D’ Huile
Schmieroelwanne 10 75
Coppa Olio
Carter Del Aceite Lubricante
1 V836852518 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
2 V836322183 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 V836640091 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 V836855400 1 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
5 V836338637 1 DIPSTICK JAUGE MESSTAB
ASTA LIVELLO VARILLA ACEITE
6 V528801380 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 V500950800 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 V614603230 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 V615881620 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 V836655490 [A] 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
10 V836119079 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 V836655492 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 V529701880 22 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 V529903990 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V581704830 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 V836840851 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
15 V614601524 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 V836117834 14 1 CYLINDER CYLINDRE ZYLINDER
CILINDRO CILINDRO
17 V836338850 14 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
18 V836655246 14 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
19 V836020290 14 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 V836322190 14 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 V836129849 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
22 V500950800 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
23 V528801420 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 V836655401 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1−LA10−600−A LA101600 1637286 M8 (1) 03/99 10−75
Lubricating Oil Sump
Carter D’ Huile
Schmieroelwanne 10 75
Coppa Olio
Carter Del Aceite Lubricante
25 V581805800 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 V528801362 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−LA10−600−A LA101600 1637286 M8 (1) 03/99 10−75


Lubricating Oil Pump
Pompe A Huile
Delpumpe 10 80
Pompa Olio
Bomba De Aceite
1 V836338187 1 OIL PUMP POMPE A HUILE OELPUMPE
* POMPA OLIO BOMBA DE ACEITE
2 V504861000 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
3 V836122910 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 V836338667 1 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
5 V836338186 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
6 V836322909 5 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
7 V836322906 5 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
8 V836338182 1 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
9 V836338188 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 V836338184 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
11 V836322909 10 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
12 V581804600 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V581804600 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 V836852299 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
15 V836008449 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 V836338613 1 STRAINER CREPINE FILTERSIEB
COLINO COLADOR
17 V836338201 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 V836007871 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 V836338180 1 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
20 V836322909 19 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
21 V581805050 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−LA11−601−A LA111601 1637286 M8 (1) 03/99 10−80


Lubricating Oil Cooler And Filter
Refroidisseur D’Huile Et Filtre
Oelkuehler Und Filter 10 85
Raffreddamento Olio E Filtro
Refrigerador Y Filtro De Aceite
1 V836647133 1 FILTER FILTRE FILTER
FILTRO FILTRO
2 V836129315 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
3 V835331586 2 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
4 V640025006 2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 V836647405 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 V602079516 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
7 V836747124 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
8 V615881822 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 V836129329 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
10 V836847985 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 V640435015 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 V836847986 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 V504800800 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 V602074615 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
15 V528801362 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−LA12−600−A LA121600 1637286 M8 (1) 03/99 10−85


Water Pump
Pompe A Eau
Wasserpumpe 10 90
Pompa Acqua
Bomba De Agua
1 V836347902 1 WATER PUMP POMPE A EAU WASSERPUMPE
POMPA ACQUA BOMBA DE AGUA
2 V836340257 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
3 V836652343 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 V836347904 1 1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA POLEA
5 V610062134 2 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
6 V617330052 2 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
7 V836336318 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
8 V836336317 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
9 GT1159 2 1 BEAR. 6304 Z RLT 6304 Z LAGER 6304 Z
CUSC. 6304 Z RODA. 6304 Z
10 V836647984 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 V836119259 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
12 V614102636 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 V644441006 1 1 GREASER GRAISSEUR FETTNIPPEL
INGRASSATORE ENGRASADOR
14 V614602930 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 V836119837 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
16 V615881822 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
17 V836336047 1 1 IMPELLER PROPULSEUR FLUEGELRAD
GIRANTE TURBINA IMPULS.
18 V835339425 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 V836347903 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
20 V836338958 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
21 V615892732 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 V529801430 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 V529801460 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 V836338525 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 V581804620 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 V836847909 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
1−LA13−600−A LA131600 1637286 M8 (1) 03/99 10−90
Water Pump
Pompe A Eau
Wasserpumpe 10 90
Pompa Acqua
Bomba De Agua
27 V836846305 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
28 V510611402 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA

1−LA13−600−A LA131600 1637286 M8 (1) 03/99 10−90


Injection Pump Up To No E008006 United States Only
Pompe D’ Injection Jusqu’Au No E008006 Etats Unis Seulement
Einspritzpumpe 10 95 Bis No E008006 Vereinigten Staaten
Pompa Iniezione Fino Alla No E008006 Stati Uniti
Bomba De Inyeccion Hasta No E008006 Estados Unidos
1 V836854622 1 INJECTION PUMP POMPE INJECTION EINSPRITZPUMPE
POMPA INIEZIONE BOMBA INYECTORA
2 V614607930 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 V500451402 1 V500451400 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 V504611400 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 V614102030 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 V603305540 1 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
7 V836139973 1 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
8 V835339026 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 V835331499 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 V615881216 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 V641086008 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
12 V640435008 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V615881216 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 V836852301 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
15 V641166008 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
16 V836852705 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
17 V641176008 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
18 V615571014 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
19 V640435006 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 V835346666 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
21 V641086006 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
22 V504801002 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
23 V500151050 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
24 V546801815 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
25 V836129843 G3650 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
25 V836659290 G3651 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
1−LA14−600−B LA141600 1637286 M8 (1) 03/99 10−95
Injection Pump Up To No E008006 United States Only
Pompe D’ Injection Jusqu’Au No E008006 Etats Unis Seulement
Einspritzpumpe 10 95 Bis No E008006 Vereinigten Staaten
Pompa Iniezione Fino Alla No E008006 Stati Uniti
Bomba De Inyeccion Hasta No E008006 Estados Unidos
26 V836640379 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 V836862071 1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
* VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
28 V836862072 27 1 DIAPHRAGM MEMBRANE MEMBRAN
* DIAFRAMMA DIAFRAGMA

1−LA14−600−B LA141600 1637286 M8 (1) 03/99 10−95


Feed Pump Up To No E008006 United States Only
Pompe D’ Alimentation Jusqu’Au No E008006 Etats Unis Seulement
Foerderpumpe 10 100 Bis No E008006 Vereinigten Staaten
Pompa Alimentazione Fino Alla No E008006 Stati Uniti
Bomba Alimentadora Hasta No E008006 Estados Unidos
1 V835340017 1 PUMP POMPE PUMPE
* POMPA BOMBA
2 V835339884 1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
3 V615881620 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
4 V835340019 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 V835340018 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
6 V835340021 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 V835340020 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 V835339874 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 V836139015 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 V835339875 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
11 V835339876 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 V835339877 1 1 PLUNGER PLONGEUR TAUCHKOLBEN
STANTUFFO EMBOLO
13 V835339882 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 V835339880 1 2 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
15 V835339878 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
16 V835339879 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 V836329194 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 V500450602 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 V504600602 3 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
20 V836640099 X KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION

1−LA15−600−A LA151600 1637286 M8 (1) 03/99 10−100


Injection Pump From E008007 United States Only
Pompe D’ Injection A Partir E008007 Etats Unis Seulement
Einspritzpumpe 10 105 Ab E008007 Vereinigten Staaten
Pompa Iniezione Dalla E008007 Stati Uniti
Bomba De Inyeccion Despues El E008007 Estados Unidos
1 V836854709 1 INJECTION PUMP POMPE INJECTION EINSPRITZPUMPE
POMPA INIEZIONE BOMBA INYECTORA
2 V603305650 1 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
3 V614607930 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 V500451800 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 V836330469 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
6 V836840969 1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
7 V836840970 6 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
8 V836329194 1 V836330448 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 V836139973 1 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
10 V836859029 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
11 V546801815 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
12 V500151050 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 V504801002 3 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 V615881216 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 V641086008 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
16 V640435008 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 V615881216 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 V836852301 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
19 V835346666 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
20 V615571014 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
21 V640435006 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 V641086006 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
23 V836659036 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 V500450602 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 V504600602 3 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA

1−LA14−602−A LA141602 1637286 M8 (1) 03/99 10−105


Stop Magnet Up To No E008006 United States Only
Stop Magnetique Jusqu’Au No E008006 Etats Unis Seulement
Abstellmagnet 10 110 Bis No E008006 Vereinigten Staaten
Stop Magnetico Fino Alla No E008006 Stati Uniti
Stop Magnetico Hasta No E008006 Estados Unidos
1 V836640253 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
2 V836647962 1 RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI
COTE CAUCHO
3 V614601924 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 V836647961 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
5 V836647960 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 V614601024 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3715360M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
8 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE

1−LA25−600−B LA251600 1637286 M8 (1) 03/99 10−110


Stop Magnet From E008007 United States Only
Stop Magnetique A Partir E008007 Etats Unis Seulement
Abstellmagnet 10 115 Ab E008007 Vereinigten Staaten
Stop Magnetico Dalla E008007 Stati Uniti
Stop Magnetico Despues El E008007 Estados Unidos
1 V836640941 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
2 V835347344 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
3 V835339319 2 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
4 V504600502 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 V836859052 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
6 V836346773 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
7 V504600602 5 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
8 V836847537 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 V529801112 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 V528801380 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 V836659064 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
12 V528801062 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
13 V500450602 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
14 3 REF 3 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
15 3 REF 3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO

1−LA25−601−B LA251601 1637286 M8 (1) 03/99 10−115


Fuel Pipings
Tuyauteries Carburant
Leitungen 10 120
Tubazioni
Conducciones
1 V836852330 1 KIT, PIPE JEU CANALISATION ROHRLEITUNGSATZ
KIT TUBI JUEGO CANO
1 V836852330 1 KIT, PIPE JEU CANALISATION ROHRLEITUNGSATZ
E008006 KIT TUBI JUEGO CANO
1 V836859030 1 KIT, PIPE JEU CANALISATION ROHRLEITUNGSATZ
E008007 KIT TUBI JUEGO CANO
2 V836840647 1 CYL. N 1 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
2 V836840647 1 CYL. N 1 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008006
2 V836859076 1 CYL. N 1 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008007
3 V836840648 1 CYL. N 2 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
3 V836840648 1 CYL. N 2 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008006
3 V836859077 1 CYL. N 2 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008007
4 V836840649 1 CYL. N 3 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
4 V836840649 1 CYL. N 3 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008006
4 V836859078 1 CYL. N 3 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008007
5 V836840650 1 CYL. N 4 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
5 V836840650 1 CYL. N 4 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008006
5 V836859079 1 CYL. N 4 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008007
6 V836840651 1 CYL. N 5 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
6 V836840651 1 CYL. N 5 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008006
6 V836859080 1 CYL. N 5 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008007
7 V836840652 1 CYL. N 6 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
7 V836840652 1 CYL. N 6 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
1−LA16−600−A LA161600 1637286 M8 (1) 03/99 10−120 E008006
Fuel Pipings
Tuyauteries Carburant
Leitungen 10 120
Tubazioni
Conducciones
7 V836859081 1 CYL. N 6 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
E008007
8 V836640095 1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
9 V836640097 1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
10 V836640096 1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
11 V899901495 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 V835336276 6 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 V836652170 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 V836639956 6 ATOMISER INJECTEUR ZERSTAEUBER
ATOMIZZATORE ATOMIZADOR
14 V836639956 6 ATOMISER INJECTEUR ZERSTAEUBER
E008006 ATOMIZZATORE ATOMIZADOR
14 V836340034 6 ATOMISER INJECTEUR ZERSTAEUBER
E008007 ATOMIZZATORE ATOMIZADOR
15 V504800800 12 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 V835336943 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 V615870610 13 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
18 V836847522 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
19 V835331289 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−LA16−600−A LA161600 1637286 M8 (1) 03/99 10−120


Injector
Injecteurs
Einspritzduese 10 125
Iniettore
Inyector
1 V836639956 1 ATOMISER INJECTEUR ZERSTAEUBER
ATOMIZZATORE ATOMIZADOR
1 V836639956 1 ATOMISER INJECTEUR ZERSTAEUBER
E008006 ATOMIZZATORE ATOMIZADOR
1 V836340034 1 ATOMISER INJECTEUR ZERSTAEUBER
E008007 ATOMIZZATORE ATOMIZADOR
2 1 REF 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
3 V836640104 1 1,00 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640105 1 1,05 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640106 1 1,10 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640107 1 1,15 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640108 1 1,20 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640109 1 1,25 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640110 1 1,30 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640111 1 1,35 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640112 1 1,40 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640113 1 1,45 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640114 1 1,50 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640115 1 1,55 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640116 1 1,60 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640117 1 1,65 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640118 1 1,70 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640119 1 1,75 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640120 1 1,80 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640121 1 1,85 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
3 V836640122 1 1,90 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 V836639957 1 1 NOZZLE NEZ INJECTEUR DUESE
INIETTORE TOBERA
4 V836639957 1 1 NOZZLE NEZ INJECTEUR DUESE
E008006 INIETTORE TOBERA
4 V836339985 1 1 NOZZLE NEZ INJECTEUR DUESE
E008007 INIETTORE TOBERA
1−LA17−600−A LA171600 1637286 M8 (1) 03/99 10−125
Fuel Filter Up To No E008006 United States Only
Filtre A Carburant Jusqu’Au No E008006 Etats Unis Seulement
Kraftstoffilter 10 130 Bis No E008006 Vereinigten Staaten
Filtro Nafta Fino Alla No E008006 Stati Uniti
Filtro Gas Oil Hasta No E008006 Estados Unidos
1 V836339370 1 FUEL FILTER FILTRE CARBURANT KRAFTSTOFFILTER
FILTRO NAFTA FILTRO GAS OIL
2 1896287M91 1 CAV 2 FUEL ELEMENT ELEMENTCARBURANT FILTEREINSATZ.
3405419M1 ELEM.CARBURANTE ELEMENTO GASOLEO
2 3405419M1 1896287M91 2 FUEL ELEMENT ELEMENTCARBURANT FILTEREINSATZ.
* ELEM.CARBURANTE ELEMENTO GASOLEO
3 2 REF 2 1 FILTER INSERT ELEMENT FILTRANT FILTEREINSATZ
ELEMENTO FILTRAN SUPLEMENT FILTRO
4 V836015142 2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 V835330014 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 V835330015 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 V836015959 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
8 V836339372 1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 V836340045 1 2 BOWL BOL BECHER
TAZZA TAZA
10 V836015147 1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 V836015148 1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 V836015958 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V615571014 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
14 V836015149 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 V836015918 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 V836015919 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 V835346795 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
18 V835336943 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
19 V836117323 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 V615581317 3 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
21 V836338607 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
22 V615870610 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
23 V835329832 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
24 V641596010 2 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
25 V641626010 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
1−LA18−600−A LA181600 1637286 M8 (1) 03/99 10−130
Fuel Filter Up To No E008006 United States Only
Filtre A Carburant Jusqu’Au No E008006 Etats Unis Seulement
Kraftstoffilter 10 130 Bis No E008006 Vereinigten Staaten
Filtro Nafta Fino Alla No E008006 Stati Uniti
Filtro Gas Oil Hasta No E008006 Estados Unidos
26 V529801900 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 V500151050 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 V836852003 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
29 V836852002 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
30 V640435010 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
31 V615881418 6 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
32 V640255210 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
33 V615881420 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
34 V836336934 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
35 V572502582 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
36 V640255210 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
37 V836652096 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
38 V615570812 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
39 V640425005 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
40 V504600402 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
41 V602068610 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA

1−LA18−600−A LA181600 1637286 M8 (1) 03/99 10−130


Fuel Filter From E008007 United States Only
Filtre A Carburant A Partir E008007 Etats Unis Seulement
Kraftstoffilter 10 135 Ab E008007 Vereinigten Staaten
Filtro Nafta Dalla E008007 Stati Uniti
Filtro Gas Oil Despues El E008007 Estados Unidos
1 V836339370 1 FUEL FILTER FILTRE CARBURANT KRAFTSTOFFILTER
FILTRO NAFTA FILTRO GAS OIL
2 1896287M91 1 CAV 2 FUEL ELEMENT ELEMENTCARBURANT FILTEREINSATZ.
3405419M1 ELEM.CARBURANTE ELEMENTO GASOLEO
2 3405419M1 1896287M91 2 FUEL ELEMENT ELEMENTCARBURANT FILTEREINSATZ.
* ELEM.CARBURANTE ELEMENTO GASOLEO
3 V836015142 2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 V835330014 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 V835330015 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 V836339372 1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
7 V836340045 1 2 BOWL BOL BECHER
TAZZA TAZA
8 V836015147 1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 V836015148 1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 V836015919 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 V836015918 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 V836015149 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V836015958 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 V615571014 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
15 V836015959 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
16 V615581317 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
17 V836117323 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 V500151050 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 V529801900 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 V615581317 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
21 V835329832 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 V641596010 2 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
23 V641626010 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
24 V836655527 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
25 V640435010 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−LA18−602−A LA181602 1637286 M8 (1) 03/99 10−135
Fuel Filter From E008007 United States Only
Filtre A Carburant A Partir E008007 Etats Unis Seulement
Kraftstoffilter 10 135 Ab E008007 Vereinigten Staaten
Filtro Nafta Dalla E008007 Stati Uniti
Filtro Gas Oil Despues El E008007 Estados Unidos
26 V615881418 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
27 V640255210 2 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
28 V640425005 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
29 V836338607 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
30 V641086010 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
31 V836859031 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
32 V836859032 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
33 V615570812 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
34 V836652096 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
35 V615870610 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
36 V615881420 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
37 V836855837 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
38 V835336943 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−LA18−602−A LA181602 1637286 M8 (1) 03/99 10−135


Inlet And Exhaust Manifold
Collecteurs D’ Admission Et D’ Echappement
Ansaug−Und Auspuffrohr 10 140
Collettore Aspirazione E Scarico
Multiple De Admision Y Escape
1 V836859378 V836847886 1 EXHAUST MANIFOLD COLLECTEUR ECH AUSPUFFKRUEMMER
COLLETTORE SCAR. COLECTOR ESCAPE
2 V504801002 12 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
3 V546801970 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 V836847532 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 V836847493 1 IND.MANIFOLD COLLECTEUR ADM ANSAUGKRUEMMER
COLLETTORE ASP. MULTPLE ADMISION
6 V836847496 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 V529801530 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 V529801562 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 V529801510 9 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 V529801510 [A] 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 V546801960 10 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 V529801500 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 V529801470 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 V529801470 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V529801520 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−LA19−600−B LA191600 1637286 M8 (1) 03/99 10−140


Turbocharger Pipes Up To No E008006 United States Only
Turbocompresseur Canalisations Jusqu’Au No E008006 Etats Unis Seulement
Turbolader Rohre 10 145 Bis No E008006 Vereinigten Staaten
Turbocompressore Tubo Fino Alla No E008006 Stati Uniti
Turbo−Soplador Tubos Hasta No E008006 Estados Unidos
1 V836846365 10−155 No 1 1 TURBOCHARGER TURBOCOMPRESSEUR TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOALIMENTACIO
2 V836316726 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 V546801800 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 V521601000 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 V836847993 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 V836308344 V845008344 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
7 V528801410 2 ADJUSTING SCREW VIS REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE
VITE DI REGOLAZ. TORNILLO AJUSTA
8 V641086012 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 V615881620 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
10 V836847991 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 V836324580 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
12 V528801380 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V602087528 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
14 V836647576 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
15 V602061668 V602083550 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
16 V836128181 2 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
17 V836847893 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
18 V836847532 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 V529801112 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 V835324324 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
21 V504600602 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 V528801400 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 V500950800 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−LA21−600−A LA211600 1637286 M8 (1) 03/99 10−145


Turbocharger Pipes From E008007 United States Only
Turbocompresseur Canalisations A Partir E008007 Etats Unis Seulement
Turbolader Rohre 10 150 Ab E008007 Vereinigten Staaten
Turbocompressore Tubo Dalla E008007 Stati Uniti
Turbo−Soplador Tubos Despues El E008007 Estados Unidos
1 V836840891 [A] 1 TURBOCHARGER TURBOCOMPRESSEUR TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOALIMENTACIO
2 V836316726 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 V546801800 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 V521601000 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 V836847993 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 V836308344 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
7 V528801410 2 ADJUSTING SCREW VIS REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE
VITE DI REGOLAZ. TORNILLO AJUSTA
8 V641086012 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 V615881620 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
10 V836847991 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 V836324580 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
12 V528801380 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 V602087528 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
14 V836647576 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
15 V602061668 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
16 V836128181 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
17 V836847893 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
18 V836847532 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 V529801112 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 V835324324 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
21 V504600602 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 V528801400 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 V500950800 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
24 V836355017 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 V836355012 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
26 V581804600 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−LA21−602−A LA211602 1637286 M8 (1) 03/99 10−150
Turbocharger Pipes From E008007 United States Only
Turbocompresseur Canalisations A Partir E008007 Etats Unis Seulement
Turbolader Rohre 10 150 Ab E008007 Vereinigten Staaten
Turbocompressore Tubo Dalla E008007 Stati Uniti
Turbo−Soplador Tubos Despues El E008007 Estados Unidos

[A] DETAILS TO BE ADVISED


DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN
DA AVVISARE PER PARTICOLARI
AVISAR PARA DETAILLE

1−LA21−602−A LA211602 1637286 M8 (1) 03/99 10−150


Turbocharger
Turbocompresseur
Turbolader 10 155
Turbocompressore
Turbo−Soplador
1 V836846365 1 TURBOCHARGER TURBOCOMPRESSEUR TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOALIMENTACIO
2 V836840296 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
3 V836131912 1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 V836339787 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 V836840295 1 1 COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR
COMPRESSORE COMPRESOR
6 V835339516 1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
7 V835339512 1 1 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
INSERTO INSERCION
8 V835339517 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 V835339510 1 1 PISTON RING SEGMENT PISTON KOLBENRING
FASCIA ELASTICA ARO DE PISTON
10 V836840297 1 1 FLINGER LANCEUR SCHLEUDERSCHEIBE
LANCIATORE DISPOS.LANZADOR
11 V835339514 1 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
12 V836339790 1 1 COLLAR COLLERETTE FLANSCHRING
COLLARE COLLAR
13 V836840301 1 1 BEARING THRUST ROULEMENT BUTEE DRUCKLAGER
CUSCINETTO REGG. COJINETE AXIAL
14 V836339794 1 4 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
15 V836339792 1 1 THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
16 V836339801 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 V836840298 1 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
18 V836308344 1 V845008344 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 V836339796 1 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
20 V836339797 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
21 V836339798 1 1 TURBINE WHEEL ROUE DE TURBINE TURBINENRAD
RUOTA DI TURBINA RUEDA DE TURBINA
22 V836840300 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
23 V836840299 1 1 BEARING HOUSING CARTER ROULEMENT LAGERGEHAEUSE
CARCASSA CUSCIN. CAJA COJINETE
24 V836324580 1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
25 V836840294 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 V836339800 1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
1−LA20−600−A LA201600 1637286 M8 (1) 03/99 10−155
Turbocharger
Turbocompresseur
Turbolader 10 155
Turbocompressore
Turbo−Soplador
27 V836316726 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
28 V836840464 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION

1−LA20−600−A LA201600 1637286 M8 (1) 03/99 10−155


Cold Starting Device
Dispositif De Demarrage A Froid
Kaltstart−Vorrichtung 10 160
Avviamento Climi Freddi
Dispositivo De Arranque En Frio
1 V836659984 V835339812 1 ELECTROVALVE ELECTROVANNE ELECTRON.VENTIL
* ELETTROVALVOLA ELECTROVALVULA
2 V641046005 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
3 V836752078 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 V836017420 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 V836017421 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
6 893501M91 1 INTAKE HEATER THERMOSTART VORWAERMER
TERMOSTARTER CALENTADOR ADM
7 V836752077 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 V563501782 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 V836647684 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
10 V602069813 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
11 V640425005 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 V615570812 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 V836852284 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
14 V528800762 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 V504600502 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA

1−LA22−600−A LA221600 1637286 M8 (1) 03/99 10−160


Belt Tensioner From No D090033 Up To No E008006 Inited States Only
Tendeur De Courroies A Partir Du No D090033 Jusqu’Au No E008006 Etat −Unis Seulement
Riemenspanner 10 165 Ab No D090033 Bis No E008006 Vereinigten Staaten
Tendicinghia Dalla No D090033 Fino Alla No E008006 Stati Unit
Tensor De Correa A Partir Del No D090033 Hasta No E008006 Estados Unidos
1 V836855979 V836855358 1 TIGHTENER TENSEUR SPANNROLLE
TENDITORE* TENSADOR
2 V835328920 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
3 V835328919 1 1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA POLEA
4 V610063044 1 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
5 V617330052 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
6 V836328922 1 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
7 V836352611 1 2 SPRING PLATE PLAQUE RESSORT FEDERSCHEIBE
RONDELLA ELASTIC PLETINA MUELLE
8 V836664123 1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
9 V529801480 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 V836017779 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 V836352612 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
12 V836352613 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
13 V836855143 1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
14 V510600802 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
15 V835347051 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
16 V836136876 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
17 V529801550 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−LA29−600−A LA291600 1637286 M8 (1) 03/99 10−165


Belt Tensioner From E008007 United States Only
Tendeur De Courroies A Partir E008007 Etats Unis Seulement
Riemenspanner 10 170 Ab E008007 Vereinigten Staaten
Tendicinghia Dalla E008007 Stati Uniti
Tensor De Correa Despues El E008007 Estados Unidos
1 V836855979 1 TIGHTENER TENSEUR SPANNROLLE
TENDITORE* TENSADOR
2 V835328920 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
3 V835328919 1 1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA POLEA
4 V610063044 1 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
5 V617330052 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
6 V836352611 1 2 SPRING PLATE PLAQUE RESSORT FEDERSCHEIBE
RONDELLA ELASTIC PLETINA MUELLE
7 V836664123 1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
8 V529801480 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 V836655972 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 V836655981 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 V836655796 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
12 V644481006 1 1 NIPPLE GRAISSEUR COUDE NIPPEL
NIPPLO NIPLE
13 V836655971 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
14 V836855143 1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
15 V510600802 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 V835347051 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
17 V836136876 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
18 V529801550 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−LA29−601−A LA291601 1637286 M8 (1) 03/99 10−170


Engine Repair Kits Piston− Cylinder Head With Valves
Kits Reparation Moteur Pistons − Culasse Avec Soupapes
Motor − Reparatursaetze Kolben, Zylinderkopf Mit Ventilen 10 175
Kits Riparazione Motore Pistoni E Testata Con Valvole
Jeugos De Reparacion De Motor Pistones−Culata Con Valvulas
1 V836840801 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
2 V836647420 1 6 LINER CHEMISE LAUFBUCHSE
* CAMICIA CAMISA
3 V836840596 1 6 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
4 V836110552 1 6 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
5 V836655514 1 7 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
6 V836119459 1 3637636M1 2 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
7 V836840271 1 1 KIT,JOINT/GASKET JEU DE JOINTS DICHTUNGS−SATZ
* KIT GUARN/GIUNTO JGO.JUNTAS/EMPAQ
8 V836647133 1 1 FILTER FILTRE FILTER
FILTRO FILTRO
9 V836640897 V836640853 2 CYLINDER HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF
TESTATA CULATA CILINDRO
9 V836640897 [A] 2 CYLINDER HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF
V836640853 TESTATA CULATA CILINDRO
10 V836646382 9 12 COTTER BICONE SPLINT
SPINOTTO PASADOR ABIERTO
11 V836646381 9 6 CUP COUPELLE LAUFRING
SCODELLINO CUBETA
12 V836646380 9 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 V836646357 9 3 VALVE EXHAUST SOUPAPE ECHAPP AUSLASSVENTIL
VALVOLA SCARICO VALVULA ESCAPE
14 V836646356 9 3 VALVE INLET SOUPAPE ADMISS EINLASSVENTIL
VALVOLA IMMISSI. VALVULA ADMISION
15 V836855381 9 V836655379 1 CYLINDER HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF
TESTATA CULATA CILINDRO
[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−LA23−600−A LA231600 1637286 M8 (1) 03/99 10−175


Engine Gaskets Sets
Jeux De Joints Moteur
Motor − Dichtungssaetze 10 180
Serie Guarnizioni Motore
Jeugos De Empaquetaduras De Motor
1 V836840271 1 KIT,JOINT/GASKET JEU DE JOINTS DICHTUNGS−SATZ
* KIT GUARN/GIUNTO JGO.JUNTAS/EMPAQ
2 V836840270 1 1 KIT,JOINT/GASKET JEU DE JOINTS DICHTUNGS−SATZ
KIT GUARN/GIUNTO JGO.JUNTAS/EMPAQ
3 V836655740 2 V836655395 2 HEAD GASKET JOINT CULASSE ZYL.KOPFDICHTUNG
GUARNIZIONETESTA JUNTA DE CULATA
4 V836646360 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 V836855418 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 V836855417 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 V836012841 2 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 V836847496 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 V615870610 2 13 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
10 V836015967 2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 V614602930 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 V614604958 2 V614604957 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 V836308344 2 V845008344 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
14 V836324580 2 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
15 V836329632 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 V836847532 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
17 V836316726 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 V615881620 2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
19 V615881822 2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
20 V899901495 2 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
21 V835336276 2 6 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
22 V836647419 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
23 V836129942 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 V614500002 1 110X140X14 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
25 V614105880 1 58X80X12 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
* PARAOLIO RETEN
26 V836129946 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−LA24−600−A LA241600 1637286 M8 (1) 03/99 10−180
Engine Gaskets Sets
Jeux De Joints Moteur
Motor − Dichtungssaetze 10 180
Serie Guarnizioni Motore
Jeugos De Empaquetaduras De Motor
27 V836338525 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
28 V614607930 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 V836840858 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 V836846305 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
30 V640016016 1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
31 V614603230 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
32 V614604740 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 V836647502 1 12 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 V836647503 1 6 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
35 V836647401 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
36 V836322183 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
37 V836119796 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
38 V836122282 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
39 V836322190 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
40 V614601524 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
41 V615570812 1 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
42 V836008449 1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
43 V615571014 1 6 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
44 V615881216 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
45 V615881420 1 10 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
46 V615881620 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
47 V615881822 1 7 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
48 V615892732 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
49 V836322852 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−LA24−600−A LA241600 1637286 M8 (1) 03/99 10−180


Batteries And Cables Without Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Sans Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 185 Ohne Untercbrecher
Batteria A Cavo Sin Ruttore
Batterie Y Cable Senza Ruptor
1 3713442M4 1 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
* CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
2 3618966M1 H012025 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
2 3618966M1 H012026 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
3 339123X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3387756M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 339169X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3713444M1 1 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
7 339722X1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
8 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 906170M91 2 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
10 [A] 2 BATTERY BATTERIE BATTERIE
505 Amp / 105 Ah BATTERIA BATERIA
11 3713452M1 2 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
12 1691384M2 4 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
13 391039X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 339124X1 M8X16 5 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3713955M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
16 339030X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
17 3010859X1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
18 3010860X1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
19 3781143M1 1 3781370M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
20 1 1 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
21 3781370M1 1 3781143M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
22 3782138M1 H012026 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
23 3010860X1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
24 1 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA

1−AC16−603−D AC161603 1637286 M8 (1) 03/99 10−185


Batteries And Cables Without Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Sans Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 185 Ohne Untercbrecher
Batteria A Cavo Sin Ruttore
Batterie Y Cable Senza Ruptor

[A] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG


CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING

1−AC16−603−D AC161603 1637286 M8 (1) 03/99 10−185


Batteries And Cables Without Battery Cut−Off With Positive Connection
Batterie Et Cables Sans Coupe Batterie Avec Borne Positive
Batterie Und Kabel 10 190 Ohne Unterbrecher Mit Doppelnippel
Batteria A Cavo Sin Ruttore Con Morsetto
Batterie Y Cable Senza Ruptor Con Conector
1 3616128M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
2 3618966M1 H012025 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
2 3618966M1 H012026 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
3 3713443M5 1 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
* CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
3 3777081M2 [A] 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
4 3714294M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 391180X1 M14X25 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3713444M1 1 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
7 339722X1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
8 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 906170M91 2 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
10 [B] 2 BATTERY BATTERIE BATTERIE
505 Amp / 105 Ah BATTERIA BATERIA
11 3713452M1 2 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
12 1691384M2 4 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
13 391039X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 339124X1 M8X16 5 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3714454M1 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
16 15 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
17 3714830M1 3/8"−16 1 TOP LOCKNUT ECROU FREIN SELBSTS.MUTTER
DADO DI TESTA CONTRATUERCA SUP
18 3581340M1 D187013 2 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
19 3581507M1 [A] 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
20 390972X1 [A] 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 339123X1 [A] 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X20 VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 339030X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
23 3010859X1 3 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
24 3010860X1 3 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
1−AC16−608−D AC161608 1637286 M8 (1) 03/99 10−190
* RONDELLA ARANDELA
Batteries And Cables Without Battery Cut−Off With Positive Connection
Batterie Et Cables Sans Coupe Batterie Avec Borne Positive
Batterie Und Kabel 10 190 Ohne Unterbrecher Mit Doppelnippel
Batteria A Cavo Sin Ruttore Con Morsetto
Batterie Y Cable Senza Ruptor Con Conector
25 3781143M1 3 3781370M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
26 3 1 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
27 3781370M1 3 3781143M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
28 3782138M1 H012026 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
29 3010860X1 3 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
30 3 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
[A] SWEDEN ONLY
SUEDE SEULEMENT
NUR FUER SCHWEDEN
SOLO PER SVEZIA
SWEDIA SOLAMENTE

[B] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG


CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING

1−AC16−608−D AC161608 1637286 M8 (1) 03/99 10−190


Batteries And Cables With Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Avec Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 195 Mit Unterbrecher
Batteria A Cavo Con Ruttore
Batterie Y Cable Con Ruptor
1 3713443M5 1 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
* CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
1 3777081M2 [A] 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
2 3616128M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
3 3616193M2 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
4 3616189M91 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3010477X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 390990X1 M5X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3613599M91 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
8 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 391180X1 M14X25 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3387756M1 D103050 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
11 339169X1 D103050 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3712202M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3712201M1 1 SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER
INTERRUTTORE INTERRUPTOR
14 339030X1 M6 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713955M1 D103050 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
16 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 391038X1 6MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3581424M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
19 339123X1 D103050 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 3618966M1 H012025 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
20 3618966M1 H012026 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
21 906170M91 2 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
22 [B] 2 BATTERY BATTERIE BATTERIE
505 Amp / 105 Ah BATTERIA BATERIA
23 3713452M1 2 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
24 1691384M2 4 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
1−AC16−606−D AC161606 1637286 M8 (1) 03/99 10−195
Batteries And Cables With Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Avec Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 195 Mit Unterbrecher
Batteria A Cavo Con Ruttore
Batterie Y Cable Con Ruptor
25 391039X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 339124X1 M8X16 5 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713444M1 1 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
28 339722X1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
29 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
30 339030X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
31 3010859X1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
32 3010860X1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
33 3781143M1 1 3781370M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
34 1 [C] 1 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
35 3781370M1 1 3781143M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
36 3782138M1 H012026 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
37 3010860X1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
38 1 [C] 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
[A] SWEDEN ONLY
SUEDE SEULEMENT
NUR FUER SCHWEDEN
SOLO PER SVEZIA
SWEDIA SOLAMENTE

[B] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG


CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING

[C] NOT SERVICED


PAS FOURNI
NICHT LIEFERBAR
NON FORNITO
NO SUMINISTRADA

1−AC16−606−D AC161606 1637286 M8 (1) 03/99 10−195


Cooling System Air Conditioned Installation
Systeme De Refroidissement Installation Air Conditionne
Kuehlsystem Klimaanlage−Einbau 10 200
Sistema Raffreddamento Installazione Aria Condizionata
Sistema De Refrigeracion Instalacion Con Aire Acondicionad
1 3714434M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3713457M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3712528M2 1 COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR
COMPRESSORE COMPRESOR
4 3712526M1 1 PRESSURE SWITCH MANO CONTACT DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRE INTERRUP PRESION
5 3389525M1 1 BELT COURROIE RIEMEN
CINGHIA CORREA
6 3383977M1 1 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
7 353538X1 3/8−24X25 1 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
* VITE UNF TORNILLO UNF
8 3713458M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
9 3713455M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
10 3713454M2 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
11 390734X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 1440329X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
13 3580140M92 1 TENSIONER TENDEUR SPANNER
TENDITORE TENSOR
14 1442487X1 M10X130mm 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 3010474X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 368543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 368524X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3010502X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 1442487X1 M10X130mm 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
20 3009693X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
21 339401X1 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3715037M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3712495M1 1 FILTER FILTRE FILTER
FILTRO FILTRO
24 3010472X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 339376X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
26 3383908M5 1 CONDENSER CONDENSEUR VERDICHTER
CONDENSATORE* CONDENSADOR
1−AC08−602−B AC081602 1637286 M8 (1) 03/99 10−200
Cooling System Air Conditioned Installation
Systeme De Refroidissement Installation Air Conditionne
Kuehlsystem Klimaanlage−Einbau 10 200
Sistema Raffreddamento Installazione Aria Condizionata
Sistema De Refrigeracion Instalacion Con Aire Acondicionad
27 1440329X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
28 391074X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
29 3010471X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3713459M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 3010471X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
32 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
33 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 3580856M1 E134045 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AC08−602−B AC081602 1637286 M8 (1) 03/99 10−200


Cooling System −Air Conditioned Sanden Compresser
Systeme De Refroidissement −Air Conditionne Compresseur Sanden
Kuehlsystem − Klimaanlage Sanden−Kompressor 10 205
Sistema Raffreddamento−Aria Condizionata Compressore Sanden
Sistema De Refrigeracion − Con Aire Acondicionado Compresor Sanden
1 3712528M2 SD7H15QC7952 1 COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR
COMPRESSORE COMPRESOR
2 3901157M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3901154M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3901156M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
5 4 REF.4 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
6 4 REF.4 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
7 3901155M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3901147M91 1 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
9 8 REF.8 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 8 REF.8 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3901148M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
12 3901151M91 1 1 KIT, GASKET JEU JOINTS PLATS DICHTSCHEIB.SATZ
KIT GUARNIZIONI JGO.EMPAQUETAD.
13 11 REF.11 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
14 11 REF.11 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 1 REF.1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
16 3901149M91 1 1 KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
17 16 REF.16 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
18 16 REF.16 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
19 16 REF.16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 16 REF.16 1 FELT RING BAGUE FEUTRE FILZRING
ANELLO FELTRO ANILLA FIELTRO
21 3901150M1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
22 3901152M91 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
23 3901153M1 22 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3901161M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
25 24 REF.24 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
26 24 REF.24 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
1−AC49−600−A AC491600 1637286 M8 (1) 03/99 10−205
Cooling System −Air Conditioned Sanden Compresser
Systeme De Refroidissement −Air Conditionne Compresseur Sanden
Kuehlsystem − Klimaanlage Sanden−Kompressor 10 205
Sistema Raffreddamento−Aria Condizionata Compressore Sanden
Sistema De Refrigeracion − Con Aire Acondicionado Compresor Sanden
27 24 REF.24 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
28 24 REF.24 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
29 24 REF.24 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 24 REF.24 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 24 REF.24 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
32 1 [A] 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
33 3902115M91 32 1 ROTOR ROTOR ROTOR
ROTORE ROTOR
34 33 REF.33 1 ROTOR ROTOR ROTOR
ROTORE ROTOR
35 3901159M1 33 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
36 33 REF.33 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3901162M1 33 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
38 33 REF.33 1 ARMATURE INDUIT INDUKTIONSANKER
ARMATURA INDUCIDO
39 3902142M1 1 1 COIL BOBINE KNICKSCHUTZFEDER
BOBINA BOBINA
40 3901163M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
41 373110X1 40 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
42 22463X 40 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
[A] NOT SERVICED−ORDER DETAILS
PAS FOURNI−COMMANDER DETAIL
NICHT LIEFERTELLE−KLEINVERKAUF
NON FORNITO−ORDINARE DETTAGLIOS
NO SUMINISTRADAS−PEDIR DETALLES

1−AC49−600−A AC491600 1637286 M8 (1) 03/99 10−205


Cooling System Engine
Systeme De Refroidissement Moteur
Kuehlung Motor 10 210
Sistema Di Raffreddamento Motore
Sistema Refrigeracion Motor
1 3713181M4 1 RADIATOR RADIATEUR KUEHLER
RADIATORE RADIADOR
2 3900579M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3900580M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3714234M94 [A] 1 TANK RESERVOIR TANK
* SERBATOIO TANQUE
5 180224M92 4 1 RADIATOR CAP BOUCHONRADIATEUR KUEHLERDECKEL
TAPPO RADIATORE TAPON RADIADOR
6 3617088M1 305MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3712465M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3713436M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
9 338615X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
10 3583427M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 3713189M2 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
12 338618X1 4 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
13 3714314M1 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
14 3580014M1 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
15 3713397M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3713398M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
16 390734X1 10−21MM 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
2MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339401X1 M10X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 339081X1 M10X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3581180M1 50X90X250MM 2 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
20 3713190M3 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
21 390246X1 M8X70 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
22 390972X1 9−17MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
1,7MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
23 100−50 No 8 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
24 3582590M1 102MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
25 355547X1 E156018 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
1−AC23−602−C AC231602 1637286 M8 (1) 03/99 10−210
Cooling System Engine
Systeme De Refroidissement Moteur
Kuehlung Motor 10 210
Sistema Di Raffreddamento Motore
Sistema Refrigeracion Motor
26 3617129M1 E156019 1 SENSOR DETECTEUR SENSOR.
SENSORE DETECTOR
27 3618702M2 540 MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] WITHOUT WATER LEVEL INDICATOR , ORDER PLUG ITEM 25
SANS DETECTEUR NIVEAU D’EAU COMMANDER LE BOUCHON REP 25
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AC23−602−C AC231602 1637286 M8 (1) 03/99 10−210


Cooling System Engine
Systeme De Refroidissement Moteur
Kuehlung Motor 10 215
Sistema Di Raffreddamento Motore
Sistema Refrigeracion Motor
1 3714230M2 1 BAFFLE CHICANE LEITBLECH
VARIANTE DESVIADOR
2 3713182M3 1 SHROUD BUSE UMMANTELUNG
VELO BOVEDA
3 3714315M1 D109049 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 950302M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 339124X1 M8x16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 390972X1 9−17MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
1,7MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 391074X1 M6X12 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 391038X1 6−18MM 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
1,5MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3713438M1 720MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3713678M1 920MM 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3386200M3 1160MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3712639M1 355MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3713439M1 890MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715421M1 860MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3380722M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3714745M1 D109050 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 339337X1 M8x30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 3618726M1 D109050 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AC23−603−B AC231603 1637286 M8 (1) 03/99 10−215


Cab Heating System Engine Part
Chauffage Cabine Partie Moteur
Kabinen−Heizungssystem Motor Teile 10 220
Sistema Di Riscaldamento Parte Motore
Sistema De Calefaccion De Cabina Pieza De Motor
1 3019564X1 16−27 MM 4 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
2 3580928M1 2800MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
3 3580959M3 1150MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE

1−AC28−602−A AC281602 1637286 M8 (1) 03/99 10−220


Fuel System Fuel Tank And Attachments
Systeme D Alimentation Carburant Reservoir A Carburant Et Fixation
Kraftstoffanlage Kraftstoffbehaelter Und Befestig. 10 225
Tubazioni Nafta Serbatoio Nafta E Fissaggio
Sistema Combustible Deposito Combustible Sujecciones
1 3712446M95 270 L 1 TANK RESERVOIR TANK
* SERBATOIO TANQUE
2 3041489M4 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3600433M1 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3616911M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3616909M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 3010526X1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3713405M2 1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
8 3712952M1 1 DIPSTICK JAUGE MESSTAB
ASTA LIVELLO VARILLA ACEITE
8 3713084M1 [A] 1 DIPSTICK JAUGE MESSTAB
ASTA LIVELLO VARILLA ACEITE
9 3600444M91 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
10 3616543M1 1 LOCKING CAP BOUCHON ANTIVOL TBA.
TBA. TBA.
11 3600195M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
12 3712341M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 390734X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3015067X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3712342M91 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
16 1440329X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
17 3618690M1 30x13x545MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 3580856M1 E114051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 3902798M1 10 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 1617869M2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 3005728X1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] WITH ADDITIONAL FUEL TANK
AVEC RESERVOIR SUPPLEMENTAIRE DE GASOLE
MIT ZUSASTZLICH GASOL TANK
CON SERBATOIO ADDIZIONALE DI GASOLIO
CON DEPOSITO SUPPLEMENTARIO DE GAS OIL

1−AC02−603−D AC021603 1637286 M8 (1) 03/99 10−225


Fuel System Fuel Tank And Attachments Additional Tank
Systeme D Alimentation Carburant Reservoir A Carburant Et Fixation Reservoir Supplementaire
Kraftstoffanlage Kraftstoffbehaelter Und Befestig. 10 230 Zusastzlich Tank
Tubazioni Nafta Serbatoio Nafta E Fissaggio Serbatoio Addizionale
Sistema Combustible Deposito Combustible Sujecciones Caja Supplementario
1 3583103M93 60 LITRES 1 TANK RESERVOIR TANK
SERBATOIO TANQUE
2 3616910M1 1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
3 3616911M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 1440860X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 3582877M2 102MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
6 3582936M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
7 3619622M1 3 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 1617869M2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3582876M1 1 DIPSTICK JAUGE MESSTAB
ASTA LIVELLO VARILLA ACEITE
10 3005728X1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3616909M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 3582887M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
13 3582883M91 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
14 3582888M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
15 3582885M91 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
16 354704X1 [A] 3 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
16 354704X1 [B] 4 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
17 3582880M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 1441500X1 4 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
19 385365X1 [A] 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 385365X1 [B] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 3582881M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3600195M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
22 3583524M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
23 3583105M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
24 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AC02−604−B AC021604 1637286 M8 (1) 03/99 10−230
Fuel System Fuel Tank And Attachments Additional Tank
Systeme D Alimentation Carburant Reservoir A Carburant Et Fixation Reservoir Supplementaire
Kraftstoffanlage Kraftstoffbehaelter Und Befestig. 10 230 Zusastzlich Tank
Tubazioni Nafta Serbatoio Nafta E Fissaggio Serbatoio Addizionale
Sistema Combustible Deposito Combustible Sujecciones Caja Supplementario
25 339228X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
26 3616911M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] WITH RADAR
AVEC RADAR
MIT RADAR
CON RADAR
CON RADAR

[B] WITHOUT RADAR


SANS RADAR
OHNE RADAR
SIN RADAR
SENZA RADAR

1−AC02−604−B AC021604 1637286 M8 (1) 03/99 10−230


Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 235 G014038
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
1 3615354M3 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
2 3580974M2 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
3 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3712465M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
6 339563X1 M5X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3714288M1 2800MM 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
8 339375X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 391074X1 M6X12MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3712174M2 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 1695571M91 10−265 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
12 339761X1 M8X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3615358M1 1250MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3712465M1 X CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 1440012X1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 3582845M1 115MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3777405M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
170MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3582846M1 330MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3582848M2 650MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 339368X1 M8X60MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
23 3597179M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
24 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
25 3619622M1 5 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
1−AC24−600−D AC241600 1637286 M8 (1) 03/99 10−235
Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 235 G014038
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
26 3582830M1 1 FLOWMETER DEBITMETRE DURCHFLUSSMESSER
FLUSSOMETRO MEDIDOR CAUDAL
27 3582832M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 3389410M1 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
29 3582831M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
30 3019560X1 5MM 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
31 339024X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
32 339381X1 5MM 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
33 3777664M1 1700 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3808023M91 F076019 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
35 3777665M1 1015 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
36 3010670X1 F076019 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
37 3712465M1 10 MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
F076019 FASCETTA ABRAZADERA
38 3010669X1 10 MM 1 TEEPIECE TE T−STUECK
F076019 RACCORDO A T PIEZA EN T
39 3777667M1 60 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO

1−AC24−600−D AC241600 1637286 M8 (1) 03/99 10−235


Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 240 G014039
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
1 3778923M1 2250/3300MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3580974M2 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
3 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3779445M1 15,5MM 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
6 339563X1 M5X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3714288M1 2800MM 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
8 339375X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 391074X1 M6X12MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3712174M2 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 1695571M91 10−265 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
12 339761X1 M8X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3615358M1 1250MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3712465M1 X CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 1440012X1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 3582845M1 115MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3777405M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
170MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3582846M1 330MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3582848M2 650MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 339368X1 M8X60MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
23 3597179M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
24 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
25 3619622M1 5 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
1−AC24−618−A AC241618 1637286 M8 (1) 03/99 10−240
Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 240 G014039
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
26 3582830M1 1 FLOWMETER DEBITMETRE DURCHFLUSSMESSER
FLUSSOMETRO MEDIDOR CAUDAL
27 3582832M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 3389410M1 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
29 3582831M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
30 3019560X1 5MM 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
31 339024X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
32 339381X1 5MM 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
33 3777664M1 1700 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3808023M91 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
35 3615358M1 1250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
36 3010670X1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
37 3778952M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
38 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE

1−AC24−618−A AC241618 1637286 M8 (1) 03/99 10−240


Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 245 G014038
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
1 3615353M2 G013026 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
1 3778924M1 G013027 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3580974M2 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
3 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 339563X1 M5X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 339381X1 5MM 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
6 339024X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3019560X1 5MM 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 339375X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 391074X1 M6X12MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3712174M2 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 1695571M91 10−265 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
12 339761X1 M8X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3615358M1 1250MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3712465M1 X CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 1440012X1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 3582845M1 115MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3777405M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
170MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3582846M1 330MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3582848M2 650MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 339368X1 M8X60MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
23 3597179M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
24 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AC24−601−C AC241601 1637286 M8 (1) 03/99 10−245
Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 245 G014038
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
25 3619622M1 5 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
26 3582830M1 1 FLOWMETER DEBITMETRE DURCHFLUSSMESSER
FLUSSOMETRO MEDIDOR CAUDAL
27 3582832M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 3389410M1 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
29 3582831M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
30 3714288M1 2800MM 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
31 3777664M1 1700 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
32 3808023M91 F076019 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
33 3777665M1 1015 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3010670X1 F076019 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
35 3712465M1 10 MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
F076019 FASCETTA ABRAZADERA
36 3010669X1 10 MM 1 TEEPIECE TE T−STUECK
F076019 RACCORDO A T PIEZA EN T
37 3777667M1 60 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO

1−AC24−601−C AC241601 1637286 M8 (1) 03/99 10−245


Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 250 G014039
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
1 3778924M1 1800/3300MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3580974M2 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
3 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 339563X1 M5X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 339381X1 5MM 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
6 339024X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3019560X1 5MM 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 339375X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 391074X1 M6X12MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3712174M2 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 1695571M91 10−265 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
12 339761X1 M8X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3615358M1 1250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3712465M1 X CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 1440012X1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 3582845M1 115MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3777405M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
170MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3582846M1 330MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3582848M2 650MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 339368X1 M8X60MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
23 3597179M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
24 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
25 3619622M1 5 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
1−AC24−619−A AC241619 1637286 M8 (1) 03/99 10−250
Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 250 G014039
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
26 3582830M1 1 FLOWMETER DEBITMETRE DURCHFLUSSMESSER
FLUSSOMETRO MEDIDOR CAUDAL
27 3582832M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 3389410M1 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
29 3582831M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
30 3714288M1 2800MM 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
31 3777664M1 1700 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
32 3808023M91 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
33 3615358M1 1250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3010670X1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
35 3778952M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
36 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
37 3778312M2 1750MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
38 3779445M1 15,5MM 6 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA

1−AC24−619−A AC241619 1637286 M8 (1) 03/99 10−250


Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 255 G014038
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
1 3615353M2 G013026 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
1 3778924M1 G013027 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3712465M1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
3 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3580974M2 380MM 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
5 376526X1 2 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
6 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 390971X1 M6 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3388042M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
9 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
10 3712174M2 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 1695571M91 10−265 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
12 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3712465M1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
16 3615358M1 1250MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3777664M1 1700 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
18 3808023M91 F076019 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
19 3777665M1 1015 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3010670X1 F076019 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
21 3712465M1 10 MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
F076019 FASCETTA ABRAZADERA
22 3010669X1 10 MM 1 TEEPIECE TE T−STUECK
F076019 RACCORDO A T PIEZA EN T
23 3777667M1 60 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO

1−AC24−602−C AC241602 1637286 M8 (1) 03/99 10−255


Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 260 G014039
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
1 3778924M1 1800/3300MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3779445M1 15,5MM 6 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
3 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3580974M2 380MM 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
5 376526X1 2 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
6 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 390971X1 M6 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3388042M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
9 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
10 3712174M2 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 1695571M91 10−265 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
12 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3712465M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
16 3615358M1 1250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3777664M1 1700 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
18 3808023M91 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
19 3615358M1 1250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3010670X1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
21 3778952M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
23 3778312M2 1750MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO

1−AC24−621−A AC241621 1637286 M8 (1) 03/99 10−260


Fuel System Fuel Filter
Systeme D’Alimentation Carburant Filtre Carburant
Kraftstoffanlage Kraftstoffilter 10 265
Tubazioni Nafta Filtri Nafta
Sistema Combustible Filtro Gas Oil
1 1695571M91 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
2 1851889M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 1001833M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 1 REF.1 1 FILTER HEAD TETE DE FILTRE FILTERKOPF
TESTA FILTRO CABEZA DE FILTRO
5 884748M1 1 1871779M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 880961M1 1 1871780M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 1851891M1 1 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 1093896M1 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
9 1024386M1 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
10 1 REF.1 1 BOTTOM FOND BODEN
INFERIORE FONDO
11 1094155M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 1094154M91 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 354604X1 1 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC

1−AC13−600−A AC131600 1637286 M8 (1) 03/99 10−265


Air Filter With Thermostart Equipment
Filtre A Air Installation Avec Thermostart
Luftfilter Mit Thermostart−Anlage 10 270
Filtro Aria Con Equipaggiamento Thermostart
Filtro De Aire Con Equipo De Precalentador
1 3580722M92 1 AIR FILTER FILTRE AIR LUFTFILTER
FILTRO ARIA FILTRO DE AIRE
2 3389794M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
3 3010162X1 130−155 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
4 390734X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339081X1 M10X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3713184M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
7 3010159X1 100−125 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 339169X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3384456M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
10 3010156X1 70−90 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
11 3713185M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 3713183M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
13 339011X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AC26−605−B AC261605 1637286 M8 (1) 03/99 10−270


Air Filter Dry − Dual Element
Filtre A Air Sec Deux Elements
Luftfilter Doppelter Trockenfiltereinsatz 10 275
Filtro Aria Doppio Elemento
Filtro Del Aire Elemento Doble Seco
1 3580722M92 1 AIR FILTER FILTRE AIR LUFTFILTER
FILTRO ARIA FILTRO DE AIRE
2 3580724M1 1 1 AIR FITR.ELEMENT ELEMENTFILTREAIR LUFTFILTEREINS
ELEM.FILTRO ARIA ELEMENTO FL.AIRE
3 1062570M91 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3580723M1 1 1 AIR FITR.ELEMENT ELEMENTFILTREAIR LUFTFILTEREINS
ELEM.FILTRO ARIA ELEMENTO FL.AIRE
5 1 REF NO 1 1 FILTER BODY CORPS DE FILTRE FILTERKOERPER
CORPO FILTRO CUERPO DE FILTRO

1−AC20−601−A AC201601 1637286 M8 (1) 03/99 10−275


Exhaust System Vertical
Echappement Vertical
Auspuff Senkrechter 10 280
Sistema Di Scarico Verticale
Escape Vertical
1 3713520M5 MF122 1 SILENCER SILENCIEUX SCHALLDAEMPFER
SILENZIATORE SILENCIADOR
1 3713520M5 MF 122 1 SILENCER SILENCIEUX SCHALLDAEMPFER
E150004 SILENZIATORE SILENCIADOR

1 3715474M3 MF127 1 SILENCER SILENCIEUX SCHALLDAEMPFER


E150005 SILENZIATORE SILENCIADOR

2 3714286M3 1 COWL GARANT AUFSATZ


CAPPOTTATURA CAPERUZA
3 339228X1 M8X12 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 390972X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3715855M1 83/94MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
6 3713774M4 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3713776M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 3713772M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
9 339123X1 M8X20 12 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3715131M1 D159010 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
F174009 STOP PARO
11 3713949M5 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 3713673M1 11−JUN−1995 1 TUBE TUBE ROHR
3600 MM TUBO TUBO
12 3714331M1 12−JUN−1995 1 TUBE TUBE ROHR
3250 MM TUBO TUBO
13 338615X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
14 3713805M1 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
15 3714356M4 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 365921X1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
17 3713771M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
18 3713777M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
19 3714188M1 F174009 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
20 3713780M3 F174009 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3009494X1 M10X35 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F174009 VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 1619912M1 F174009 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
1−AC11−600−D AC111600 1637286 M8 (1) 03/99 10−280 ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
Exhaust System Vertical
Echappement Vertical
Auspuff Senkrechter 10 280
Sistema Di Scarico Verticale
Escape Vertical
23 390597X1 M10 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F174009 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3714123M1 F174009 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
25 1441461X1 F174009 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
26 3714124M1 F174009 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F174009 VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 3010572X1 6 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
29 1440022X1 M8X20 6 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
30 339761X1 M8X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F174009 VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F174009 VITE METRICA TORNILLO METRICO
31 390972X1 F174009 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
32 3009515X1 F174010 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
33 3777839M1 F174010 1 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
34 3777838M3 F174010 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
35 339337X1 F174010 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
36 390972X1 F174010 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 3778809M1 F174010 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3777837M1 F174010 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
39 3714124M1 F174010 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
40 3778063M2 F174010 1 TAPPET PLATE PLAQUETTE STOESSELTELLER
30X44MM PIASTRA PUNTERIE PLACA DE VALVULA
41 1442190X1 F174010 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
42 3778090M1 F174010 1 TAPPET PLATE PLAQUETTE STOESSELTELLER
21,4X44MM PIASTRA PUNTERIE PLACA DE VALVULA
43 1441461X1 F174010 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−AC11−600−D AC111600 1637286 M8 (1) 03/99 10−280


Exhaust System Vertical Platform
Echappement Vertical Plateforme
Auspuff Senkrechter 10 285 Plattform
Sistema Di Scarico Verticale Piattaforma
Escape Vertical Plataforma
1 3615086M1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
* CAPPELLO TAPA
2 3781215M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 338615X1 25−40MM 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
4 3038134M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3715855M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
6 3781111M1 1 SILENCER SILENCIEUX SCHALLDAEMPFER
SILENZIATORE SILENCIADOR
7 339761X1 M8X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3781132M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
11 390734X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3009693X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 1440022X1 6 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
14 3616953M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 V836338985 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3010572X1 9 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
17 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
18 3781131M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
19 390734X1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
20 3009693X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
21 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
22 339761X1 M8X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3902054M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 3384183M2 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO

1−AC11−628−B AC111628 1637286 M8 (1) 03/99 10−285


Throttle Controls
Commande D’Acceleration
Kraftstoffregelung 10 290
Comandi Acceleratore
Mandos Acelerador
1 3712851M91 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
2 3712867M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
3 3385913M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
4 1441461X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3712852M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 3712866M2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
6 3780098M1 [C] 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
7 3712895M91 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
7 3779453M91 [C] 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
8 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
11 3007850X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 391883X1 M5X25 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 357146X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 3713042M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3009130X1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
16 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 391286X1 M8X85 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
18 3712886M1 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
19 339548X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 1444351X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
21 392235X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
22 392463X1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
23 339030X1 M6 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
24 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AC14−600−D AC141600 1637286 M8 (1) 03/99 10−290
Throttle Controls
Commande D’Acceleration
Kraftstoffregelung 10 290
Comandi Acceleratore
Mandos Acelerador

[C] TRACTOR WITH PLATFORM


TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AC14−600−D AC141600 1637286 M8 (1) 03/99 10−290


Throttle Controls Up To No E163029 United States Only
Commande D’Acceleration Jusqu’Au No E163029 Etats Unis Seulement
Kraftstoffregelung 10 295 Bis No E163029 Vereinigten Staaten
Comandi Acceleratore Fino Alla No E163029 Stati Uniti
Mandos Acelerador Hasta No E163029 Estados Unidos
1 339030X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 390971X1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 1660774M2 1 LUG OREILLE ANSCHWEISSLASCHE
ORECCHIO ASA
4 3580837M2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
5 1441268X1 M6X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339666X1 M6X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3615253M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
8 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3713022M2 900MM 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
10 3007850X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3007850X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 3387022M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 357145X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 3616956M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 339081X1 M10X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 893879M1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE

1−AC14−607−A AC141607 1637286 M8 (1) 03/99 10−295


Throttle Controls From E163030 United States Only
Commande D’Acceleration A Partir E163030 Etats Unis Seulement
Kraftstoffregelung 10 300 Ab E163030 Vereinigten Staaten
Comandi Acceleratore Dalla E163030 Stati Uniti
Mandos Acelerador Despues El E163030 Estados Unidos
1 893879M1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
2 3777061M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
3 3713022M2 900MM 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
4 357145X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 3387022M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
7 3777060M2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 1660774M2 1 LUG OREILLE ANSCHWEISSLASCHE
ORECCHIO ASA
11 3615253M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
12 3007850X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−AC14−609−A AC141609 1637286 M8 (1) 03/99 10−300


Throttle Controls Hand
Commande D’Acceleration A Main
Kraftstoffregelung 10 305 Hand
Comandi Acceleratore A Mano
Mandos Acelerador Manual
1 3712265M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3618738M1 D081018 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
2 392439X1 D081019 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
3 3712273M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
4 3777015M1 [A] 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
3712977M2 MANIGLIA MANETA
5 3712272M1 1 CAM CAME NOCKEN
CAMMA LEVA
6 339368X1 M8X60 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
7 3042581M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3712271M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
9 880712M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1440330X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3042581M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3713027M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
14 3616399M1 1 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
15 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
16 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 3042523M1 10MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 3380422M1 30MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 390972X1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 3619622M1 D207045 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
22 339009X1 M8X35 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AC14−601−C AC141601 1637286 M8 (1) 03/99 10−305


Throttle Controls Hand
Commande D’Acceleration A Main
Kraftstoffregelung 10 305 Hand
Comandi Acceleratore A Mano
Mandos Acelerador Manual

[A] ORANGE
ORANGE
ORANGE
ARANCIONE
ANARANJADO

1−AC14−601−C AC141601 1637286 M8 (1) 03/99 10−305


Hand Throttle Control Platform
Commande D’Acceleration A Main Plateforme
Handgas Plattform 10 310
Comando Acceleratore A Mano Piattaforma
Acelerador Manual Plataforma
1 3778399M2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
2 3042581M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 880712M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 1442190X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3777015M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
6 3778400M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
7 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
8 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
10 3778639M1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
11 3616399M1 1 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
12 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
13 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3580984M1 21MM 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE

1−AC63−001−B AC631001 1637286 M8 (1) 03/99 10−310


TONI
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 5 G331006
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3619261M91 1 FLYWHEEL VOLANT MOTEUR SCHWUNGRAD
VOLANO VOLANTE MOTOR
2 1619032M1 1 132 1 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
CORONA CORONA DENTADA
3 3712721M1 1 HUB MOYEU NABE
* MOZZO CUBO
4 3010484X1 M12X90 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AD11−616−A AD111616 1637286 M8 (1) 03/99 20−5


Flywheel
Volant Moteur
Schwungrad 20 10 G331007
Volano Motore
Volante De Inercia
1 V836859409 1 FLYWHEEL VOLANT MOTEUR SCHWUNGRAD
* VOLANO VOLANTE MOTOR
2 V836659026 1 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
* CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
3 3010517X1 M12X45 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
4 339583X1 1 BEAR. 6206 2RS RLT 6206 2RS LAGER 6206 2RS
* CUSC. 6206 2RS RODA. 6206 2RS
5 3790735M2 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
* AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
6 3792268M1 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AA07−008−A AA071008 1637286 M8 (1) 03/99 20−10


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 15 G091014
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3619589M12 3619589M92 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
2 3713686M11 3713686M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
3 3619257M1 2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3010482X1 M8X55 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3619240M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
6 1440528X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
7 3619270M1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
7 3619223M1 [B] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
8 3712814M11 [A] 1 HUB MOYEU NABE
3712814M91 MOZZO CUBO
8 3791173M11 [B] 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
9 3712297M1 8 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
10 3619155M1 7 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
10 3619155M1 8 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
11 3619156M1 7 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
11 3619156M1 8 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
12 377494X1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3619629M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
14 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 1852568M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3619276M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 3619167M4 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
18 3712816M14 3712816M91 1 SHAFT ARBRE WELLE
* ALBERO ARBOL
19 3712300M1 18 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
20 3010501X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 391129X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
22 3619183M2 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
1−AD11−601−B AD111601 1637286 M8 (1) 03/99 20−15
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 15 G091014
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
23 3712819M11 3712819M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
24 3010493X1 M8X55 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3792463M1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
26 3712818M11 3712818M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
27 3019274X1 26 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
28 3010462X1 26 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
29 3712820M12 3712820M91 1 BODY PUMP CORPS DE POMPE PUMPENGEHAEUSE
CORPO POMPA CUERPO DE BOMBA
30 3619253M1 29 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
31 3619236M1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
32 3619666M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
33 391989X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 3900913M91 0,05MM 1 KIT, SHIMS JEU CALES SATZ BEILAGEN
2MM KIT SPESSORI JUEGO SUPLEMENTO
35 3010463X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
36 339470X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3712719M1 1 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
38 3010464X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
39 3010889X1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
40 3712720M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
41 3619268M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
[A] CLUTCH 7 DISCS
EMBRAYAGE 7 DISQUES
KUPPLUNG 7 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 7 DISCI
EMBRAGUE 7 DISCOS

[B] CLUTCH 8 DISCS


EMBRAYAGE 8 DISQUES
KUPPLUNG 8 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 8 DISCI
EMBRAGUE 8 DISCOS

1−AD11−601−B AD111601 1637286 M8 (1) 03/99 20−15


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 20 G091015
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3619589M12 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
2 3713686M11 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
3 3619257M1 2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3010482X1 M8X55 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3619240M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
6 1440528X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
7 3791562M1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
7 3791561M1 [B] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
8 3712814M11 [A] 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
8 3791173M11 [B] 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
9 3712297M1 8 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
10 3619155M1 7 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
10 3619155M1 8 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
11 3619156M1 7 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
11 3619156M1 8 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
12 377494X1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3619629M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
14 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 1852568M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3791398M91 1 KIT, WASHER JEU RONDELLES SATZ SCHEIBEN
KIT RONDELLA JUEGO ARANDELAS
17 3619268M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
18 3791409M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
* ALBERO ARBOL
19 3712300M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
20 3010501X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 391129X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
22 3791559M1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
1−AD11−634−A AD111634 1637286 M8 (1) 03/99 20−20
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 20 G091015
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
23 3712819M11 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
24 3010493X1 M8X55 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3792463M1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
26 3791558M1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
27 3019274X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
28 3010462X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
29 3712820M12 1 BODY PUMP CORPS DE POMPE PUMPENGEHAEUSE
CORPO POMPA CUERPO DE BOMBA
30 3619253M1 29 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
31 3619236M1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
32 3619666M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
33 391989X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 3900913M91 0,05MM 1 KIT, SHIMS JEU CALES SATZ BEILAGEN
2MM KIT SPESSORI JUEGO SUPLEMENTO
35 3010463X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
36 339470X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3712719M1 1 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
38 3010464X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
39 3010889X1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
40 3712720M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
[A] CLUTCH 7 DISCS
EMBRAYAGE 7 DISQUES
KUPPLUNG 7 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 7 DISCI
EMBRAGUE 7 DISCOS

[B] CLUTCH 8 DISCS


EMBRAYAGE 8 DISQUES
KUPPLUNG 8 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 8 DISCI
EMBRAGUE 8 DISCOS

1−AD11−634−A AD111634 1637286 M8 (1) 03/99 20−20


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 25
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3010144X1 M12X45 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3385525M2 12 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3019861X1 10 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 3019862X1 M12 10 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 354700X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
3/4"−10X19 VITE TORNILLO
5 339494X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
M20 TAPPO TAPON
6 3619193M2 E351011 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3790012M1 E351012 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
7 3010465X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 3619673M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 3712813M11 3712813M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3712304M1 9 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 385361X1 8MM 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 1440349X1 M8X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3010466X1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3008025X1 10MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
18MM PERNO PASADOR
15 3009287X1 M8X40 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3619243M2 1,5 BAR 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
17 3019375X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3019393X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3713498M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
20 3384958M2 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
21 365374X1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
22 3384950M1 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
23 831452M1 22 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3467187M1 22 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
1−AD11−617−C AD111617 1637286 M8 (1) 03/99 20−25
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 25
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
25 3619697M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
26 391989X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3619657M1 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
28 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
* RACCORDO RACOR
28 3385713M91 [A] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
* G303028 RACCORDO RACOR
28 3792411M91 [A] 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
* G303029 NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
29 1852568M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
30 377494X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 3712204M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
32 3619630M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
33 3712405M91 1 PAN RECEPTEUR AUFFANGWANNE
COPPA CUBA
34 3008596X1 M6X60 3 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
35 3712664M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
36 3712665M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
37 3009351X1 M6 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
38 356040X1 1/4" 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
E351012 TAPPO TAPON
39 3900995M91 16 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AD11−617−C AD111617 1637286 M8 (1) 03/99 20−25


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 30
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3010498X1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
2 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3712911M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3712909M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 339159X1 M8X65 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
7 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3712906M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 3712685M18 3712685M95 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
11 3712358M1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 3713506M91 E254004 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 3715116M1 E254005 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 339328X1 G303028 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
13 339328X1 G303029 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
14 354702X1 3/4" 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 3617708M6 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 380018X1 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
18 3619551M1 1 ACCUMULATOR ACCUMULATEUR AKKUMULATOR
ACCUMULATORE ACUMULADOR
19 3619807M1 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
20 339124X1 M8X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 1442560X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3715318M91 G091014 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3791468M91 G091015 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
23 3713633M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
1−AD11−619−E AD111619 1637286 M8 (1) 03/99 20−30
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 30
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
24 3019700X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3019394X1 24 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3713390M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
27 3019609X91 [A] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019396X1 27 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3713427M92 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
30 356579X1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
31 3713392M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
32 3387578M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
33 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
35 377494X1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
36 3792422M1 G303029 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AD11−619−E AD111619 1637286 M8 (1) 03/99 20−30


Wet Clutch Valve
Embrayage A Bain D’Huile Valve
Oelbad Scheibenkupplung 20 35 Ventil
Frizione A Bagno D’Olio Valvola
Embrague De Discos Sumergidos Valvula
1 3712685M18 3712685M95 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3713395M11 1 3713395M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
3 3619243M2 1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3900995M91 3 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
5 3019586X91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3019396X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3712307M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 3713396M11 1 3713396M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
9 3712323M2 1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 373215X1 1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3010481X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 3052960M1 1 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
13 3713473M1 1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
14 3019639X91 1 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3019395X1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3619824M1 1 1 SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
17 3900993M91 16 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
18 3619763M1 1 2 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
19 3019414X91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
20 3019396X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3713394M11 1 3713394M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
22 3713557M1 1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
23 3619762M1 1 1 SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
24 3900994M91 23 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
25 3713388M91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3019396X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AD11−600−A AD111600 1637286 M8 (1) 03/99 20−35
Wet Clutch Valve
Embrayage A Bain D’Huile Valve
Oelbad Scheibenkupplung 20 35 Ventil
Frizione A Bagno D’Olio Valvola
Embrague De Discos Sumergidos Valvula
27 3019700X91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019394X1 27 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3713740M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
30 380019X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
31 3618653M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO

1−AD11−600−A AD111600 1637286 M8 (1) 03/99 20−35


Clutch Pedal And Linkage
Commande D’Embrayage
Kupplungspedal Und Gestaenge 20 40
Pedale Frizione E Leverismi
Pedal Del Embrague Y Mandos
1 3617693M1 G177009 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
2 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
3 3712543M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3385604M1 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
5 3384658M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 391290X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3019213X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
8 3713593M1 F125027 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
8 3777779M1 F127028 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
9 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3381094M1 F051051 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
10 3780580M1 F051052 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
3777686M1 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
11 3581707M1 3/4−16 1 NUT ECROU MUTTER
F051051 DADO TUERCA
11 339571X1 M14 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
F051052 DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3713585M92 A=153 MM 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
F051051 STOP PARO
12 3777739M91 A=173 MM 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
F051052 STOP PARO
13 339169X1 M8 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 339030X1 M6 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 1442994X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
17 3385612M3 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
18 339402X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 3713409M1 1 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
20 1627465M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
21 1613986M4 1 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
22 831496M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
03/99 ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AD06−601−G AD061601 1637286 M8 (1) 20−40
Clutch Pedal And Linkage
Commande D’Embrayage
Kupplungspedal Und Gestaenge 20 40
Pedale Frizione E Leverismi
Pedal Del Embrague Y Mandos
23 330924X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
24 365233X1 E254004 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
25 3713370M1 E254004 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
26 377378X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3581690M1 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
28 3583891M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
29 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3019395X1 29 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 1626321M2 1 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
32 392404X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
33 3714488M3 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
34 3713506M91 E254004 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
35 366665X1 E254004 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
36 3715116M1 E254005 1 TUBE TUBE ROHR
G009026 TUBO TUBO
36 3779435M1 G009027 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
36 3778951M2 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
37 394367X1 M8 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
F051052 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
38 3619815M1 F051052 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
39 3780395M2 G177010 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
[A] TRACTOR WITH PLATFORM
TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AD06−601−G AD061601 1637286 M8 (1) 03/99 20−40


Clutch Control Master Cylinder
Commande D Embrayage Maitre Cylindre
Kupplungsbetaetigung Hauptbremszylinder 20 45
Comando Frizione Cilindro Principale
Mando De Embrague Cilindro Maestro
1 1613986M4 BENDIX 1 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
2 1642034M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
3 2 REF NO 2 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
4 2 REF NO 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 2 REF NO 2 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
6 2 REF NO 2 1 CUP COUPELLE LAUFRING
SCODELLINO CUBETA
7 2 REF NO 2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AD07−600−A AD071600 1637286 M8 (1) 03/99 20−45


Front Spacer
Carter Entretoise Avant
Vorderer Spacer 20 50
Distanziale Anteriore
Espaciador Delantero
1 3619193M2 E351011 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1 3790012M1 E351012 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
2 3010484X1 M12X90 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3580796M1 M22X100 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3010453X1 M22X140 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3010505X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
M22X42 RONDELLA ARANDELA
6MM
5 3581642M1 M22 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
6 3384131M1 M16X55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
6 3010008X1 M16x50 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3583428M1 2 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
8 3580795M1 M16X80 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3010425X1 M14X45 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3010426X1 M14X55 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3010349X1 M14 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3019851X1 M12X45 6 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
13 3385525M2 13 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 191314M1 2 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
15 3019861X1 M12X35 7 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
16 3019862X1 M12 7 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
17 356040X1 1/4" 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
E351012 TAPPO TAPON

1−AD02−604−B AD021604 1637286 M8 (1) 03/99 20−50


TONI
Dynashift Transmission Housing
Boite De Vitesses Dynashift Carter
Dynashift Getriebe Gehaeuse 25 5
Trasmissione Dynashift Carcassa
Transmision Dynashift Carter
1 3619556M2 F267012 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
1 3716182M2 [A] 1 TRANSM.HOUSING CARTER BV GETRIEBEGEHAEUSE
F267013 CARCASSA TRASMIS CAJA TRANSMISION
2 504215M1 519728M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
3 3042316M1 10 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 1610870M4 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
5 353439X1 8 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
6 354649X1 1/2X57MM 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
7 851258M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3429400M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
9 354276X1 1/2"X32MM 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
9 832566M1 1/2"X38MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 731354M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 851258M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3429400M1 884691M2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 1633270M3 X LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
14 372999X1 57MM 3 SCREW VIS SCHRAUBE
5/8−11 VITE TORNILLO
15 372972X1 45MM 6 SCREW VIS SCHRAUBE
5/8−11 VITE TORNILLO
16 3792265M1 5/8 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* 63,5MM VITE TORNILLO
17 371266X1 5/8−11 2 SCREW VIS SCHRAUBE
63,5MM VITE TORNILLO
18 377641X1 5/8−18 5 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
[A] EXCEPT TRACTOR NO F279056/F282011/F282026
EXCEPTE TRACTEUR NO F279056/F282011/F282026
AUSSER SCHLEPPER NO F279056/F282011/F282026
ECCETTUATO TRATTRICI NO F279056/F282011/F282026
EXCEPTO TRACTORE NO F279056/F282011/F282026

1−AF29−002−A AF291002 1637286 M8 (1) 03/99 25−5


Dynashift
Dynashift
Dynashift 25 10
Dynashift
Dynashift
1 3900259M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
2 3616749M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 3619014M1 1 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
4 3617401M5 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
5 3617352M3 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3900249M91 1 KIT, SPRING JEU RESSORTS FEDERNSATZ
KIT MOLLA MUELLES JUEGO
7 20−15 No 2 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
8 3900245M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3712347M2 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
10 3900928M91 M8X30 1 KIT, SCREW JEU VIS SATZ SCHRAUBEN
KIT DI VITI JGO DE TORNILLOS
11 3615226M2 1 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
12 3010128X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
13 3712430M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 3900246M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
15 3712431M1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
16 3615246M2 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
17 3900255M91 1 KIT, RING JEU SEGMENTS RINGSATZ
KIT ANELLI AROS JUEGO
18 3616503M2 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
19 3615247M1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
20 3010347X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 3010479X1 M6X20 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3900258M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
23 20−15 No 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
24 3615225M2 1 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
25 20−15 No 18 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL

1−AF28−601−B AF281601 1637286 M8 (1) 03/99 25−10


Dynashift
Dynashift
Dynashift 25 15
Dynashift
Dynashift
1 3617677M12 3617677M92 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
2 1611168M4 1 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
3 3010479X1 M6X20 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3616783M1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
5 3617352M3 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3617349M2 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
7 3010346X1 M8X20 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3900248M91 1 KIT, CLUTCH JEU EMBRAYAGE KUPPLUNGSATZ
KIT FRIZIONE EMBRAGUE JUEGO
9 3618723M10 3618723M00 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
10 3618722M12 3618722M0A 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
11 3010128X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
12 3615444M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
13 3010128X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
14 3010153X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 3615232M2 1 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
16 3617193M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
17 1440011X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 353691X1 3/8X25 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
19 3900256M91 1 KIT, RING JEU SEGMENTS RINGSATZ
KIT ANELLI AROS JUEGO
20 3615236M1 1 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
21 3712354M1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
22 3617343M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
23 3618911M2 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
24 3791165M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
25 3619015M1 2 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
26 3900247M91 1 KIT, CLUTCH JEU EMBRAYAGE KUPPLUNGSATZ
KIT FRIZIONE EMBRAGUE JUEGO
1−AF28−600−C AF281600 1637286 M8 (1) 03/99 25−15
Dynashift
Dynashift
Dynashift 25 15
Dynashift
Dynashift
27 3617345M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
28 3619913M1 10 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
29 3615467M1 1,2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
29 3615468M1 0,4MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
29 3619144M1 0,2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
29 3712691M1 0,3MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA

1−AF28−600−C AF281600 1637286 M8 (1) 03/99 25−15


Dynashift Transmission Input Gears
Boite De Vitesses Dynashift Pignons D’Entree
Dynashift Getriebe Antriebsrad 25 20
Trasmissione Dynashift Ingranaggi Trasmittenti
Transmission Dynashift Pinones Receptores
1 3617737M4 21 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
2 3714875M1 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
39 PIGNONE PINON
2 3618996M1 36 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
3 3616020M2 32 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
4 3714876M1 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
28/25 PIGNONE PINON
4 3618975M3 28/29 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
[A] WITH HEAVY DUTY TRANSMISSION
AVEC BOITE DE VITESSES RENFORCEE
MIT VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONE RINFORZATO
CON TRANSMISION SERVICIO PESADO

1−AF30−600−A AF301600 1637286 M8 (1) 03/99 25−20


Dynashift Transmission Input Shaft With Synchromesh
Boite De Vitesses Dynashift Arbre D’Entree Avec Synchro.
Dynashift Getriebe Antriebswelle Mit Synchronisation 25 25
Trasmissione Dynashift Albero Primario Senza Synchromesh
Transmision Dynashift Eje Impulsor Con Cambio Sincro.
1 3618103M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
2 3010151X91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 3792376M1 2,22−2,27MM 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
* SEGMENTO SEGMENTO
3 3618104M1 2,28−2,33MM 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
3 3618880M1 2,36−2,41MM X SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
3 3617744M1 2,50MM X SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
4 3386683M1 1 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
5 3617308M3 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
6 3010115X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
7 3616860M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3619780M1 2 NEEDLE CAGE CAGE A AIGUILLES NADELKAEFIG
PORTAGHI CAJA DE AGUJAS
9 3385888M92 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
10 3385866M1 9 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
11 3385867M1 9 1 SLIDER BEARING COULISSEAU GLEITLAGER
CUSCINETTO GUIDA COJINETE DESPLAZ
12 3385873M2 9 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
13 3386519M1 9 3385892M1 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3386520M1 9 3385894M1 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
15 3385893M1 9 3 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
16 3385865M4 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
17 3010348X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3618912M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 3383476M1 0,5MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 3383477M1 0,6MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 3383516M1 0,7MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 3383517M1 0,8MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 3617236M1 0,1MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1−AF31−600−A AF311600 1637286 M8 (1) 03/99 25−25
Dynashift Transmission Input Shaft With Synchromesh
Boite De Vitesses Dynashift Arbre D’Entree Avec Synchro.
Dynashift Getriebe Antriebswelle Mit Synchronisation 25 25
Trasmissione Dynashift Albero Primario Senza Synchromesh
Transmision Dynashift Eje Impulsor Con Cambio Sincro.
19 3617237M1 0,2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
19 3617238M1 0,4MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
19 3617243M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
20 3010115X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
21 3619042M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
22 3712170M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD

1−AF31−600−A AF311600 1637286 M8 (1) 03/99 25−25


Dynashift Transmission Countershaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre De Renvoi
Dynashift Getriebe Vorgelegewelle 25 30
Trasmissione Dynashift Albero Secondario
Transmision Dynashift Eje Secundario
1 1614882M3 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
2 3405345M91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 1441835X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
4 3791371M1 4,22 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3791370M1 4,28 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3791369M1 4,34 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3791368M1 4,40 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3791378M1 4,46 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 968636M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
6 355921X1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
7 3715221M91 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
35 PIGNONE PINON
7 3618934M3 35 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
8 3380192M2 [B] 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
9 3617272M2 30 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
10 3583478M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
11 3618968M2 43 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
12 3042898M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
13 831180M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
14 3042866M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3618998M2 40 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
16 3042846M1 0,20 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
16 3042847M1 0,40 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
16 3042848M2 1MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3714822M2 [A] 1 SHAFT ARBRE WELLE
17 ALBERO ARBOL
17 3712169M3 17 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL

1−AF32−600−A AF321600 1637286 M8 (1) 03/99 25−30


Dynashift Transmission Countershaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre De Renvoi
Dynashift Getriebe Vorgelegewelle 25 30
Trasmissione Dynashift Albero Secondario
Transmision Dynashift Eje Secundario

[A] WITH HEAVY DUTY TRANSMISSION


AVEC BOITE DE VITESSES RENFORCEE
MIT VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONE RINFORZATO
CON TRANSMISION SERVICIO PESADO

[B] WITH NORMAL DUTY TRANSMISSION


AVEC BOITE DE VITESSES NON RENFORCEE
OHNE VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONE SENZA RINFORZATO
CON TRANSMISION SIN SERVICIO PESADO

1−AF32−600−A AF321600 1637286 M8 (1) 03/99 25−30


Dynashift Transmission Main Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre Principal
Dynashift Getriebe 1hauptwelle 25 35
Trasmissione Dynashift Albero Principale
Transmision Dynashift Eje Principal
1 1444488X1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
2 3616410M91 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
3 3618170M1 2 3 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
4 3386520M1 2 3385894M1 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
5 3386519M1 2 3385892M1 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 3618168M1 2 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
7 3618169M1 2 1 SLIDER BEARING COULISSEAU GLEITLAGER
CUSCINETTO GUIDA COJINETE DESPLAZ
8 3616324M1 2 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
9 3617219M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
10 3617281M92 35 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
11 3616828M4 D023016 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
11 3713477M2 D023017 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
12 968634M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
13 3616592M91 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
14 3618170M1 13 3 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
15 3386520M1 13 3385894M1 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
16 3386519M1 13 3385892M1 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 3618168M1 13 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
18 3618169M1 13 1 SLIDER BEARING COULISSEAU GLEITLAGER
CUSCINETTO GUIDA COJINETE DESPLAZ
19 3616516M1 13 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
20 3617219M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
21 3619034M92 24 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
22 3619366M4 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
23 3382831M1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
24 3385884M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3382828M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
1−AF33−600−B AF331600 1637286 M8 (1) 03/99 25−35
Dynashift Transmission Main Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre Principal
Dynashift Getriebe 1hauptwelle 25 35
Trasmissione Dynashift Albero Principale
Transmision Dynashift Eje Principal
26 3617762M3 D023016 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 3713479M3 D023017 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 3617763M1 D023016 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3713478M1 D023017 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 968634M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
29 3383171M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
29 3380040M1 0,10MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
29 3380041M1 0,30MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
29 3380042M1 0,50MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
30 3616827M2 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3714109M1 17 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
32 3383164M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
33 3713480M1 0,25MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
D023017 PASSACAVO CALZA
33 3713481M1 0,5MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
D023017 PASSACAVO CALZA
34 3713483M1 D023017 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AF33−600−B AF331600 1637286 M8 (1) 03/99 25−35


Dynashift Transmission Output Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre De Sortie
Dynashift Getriebe Ausgangswelle 25 40
Trasmissione Dynashift Albero Primario
Transmision Dynashift Arbol Generador De Fuerza
1 3616313M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616312M1 0,1MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616311M1 0,3MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616310M1 0,5MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616309M1 0,9MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616308M1 2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147001 PASSACAVO CALZA
1 3616308M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F120032 PASSACAVO CALZA
1 3790786M1 1,5 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147002 PASSACAVO CALZA
1 3790786M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F120033 PASSACAVO CALZA
2 3010129X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 3616280M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3619369M4 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
5 3712847M94 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
* SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
6 3900982M2 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
7 3902682M1 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
8 3900981M1 5 E130032 2 BUSH BAGUE BUCHSE
REF.5 BOCCOLA CASQUILLO
8 3902633M1 5 E130033 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 3900986M1 5 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
10 3900979M1 5 3 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
11 3900985M1 5 3 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
12 3900983M1 5 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3900984M1 5 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3010059X1 2 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
15 3010060X1 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
16 3714505M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,40 MM PASSACAVO CALZA
E347036
1−AF34−600−C AF341600 1637286 M8 (1) 03/99 25−40
Dynashift Transmission Output Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre De Sortie
Dynashift Getriebe Ausgangswelle 25 40
Trasmissione Dynashift Albero Primario
Transmision Dynashift Arbol Generador De Fuerza
16 3618094M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,45 MM PASSACAVO CALZA
E347036
16 3618171M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,50 MM PASSACAVO CALZA
E347036
16 3618095M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,55 MM PASSACAVO CALZA
E347036
16 3618172M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,60 MM PASSACAVO CALZA
E347036
16 3618096M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,56 MM PASSACAVO CALZA
E347036
17 3617884M1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
18 3618933M3 30 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
19 3617219M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
20 3010118X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
21 3714868M92 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
48 PIGNONE PINON
21 3619347M92 48 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
22 3790676M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,40 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790677M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,45 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790678M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,50 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790679M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,55 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790680M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,60 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790681M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,65 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
1−AF34−600−C AF341600 1637286 M8 (1) 03/99 25−40
Dynashift Transmission Output Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre De Sortie
Dynashift Getriebe Ausgangswelle 25 40
Trasmissione Dynashift Albero Primario
Transmision Dynashift Arbol Generador De Fuerza
22 3790682M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,70 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790683M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,75 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790684M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,80 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790685M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,85 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
22 3790686M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
5,90 MM PASSACAVO CALZA
E347037
F120032
23 3790688M1 [A] 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
E347037 RONDELLA ARANDELA
F120032
24 3790808M3 F147002 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
24 3790808M3 [A] 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* F120033 RONDELLA ARANDELA
[A] WITH HEAVY DUTY TRANSMISSION
AVEC BOITE DE VITESSES RENFORCEE
MIT VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONE RINFORZATO
CON TRANSMISION SERVICIO PESADO

1−AF34−600−C AF341600 1637286 M8 (1) 03/99 25−40


Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 45
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno
1 1440389X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
2 3383533M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
3 3385863M1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
4 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3383526M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 354066X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3385791M1 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
9 3771408M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3383531M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3714146M1 247MM 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
12 3387683M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
13 3385643M1 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
14 3385644M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
15 3790170M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
16 3618849M11 3618849M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
E304035 COPERCHIO CUBIERTA
17 1633270M3 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
18 3386414M1 3 SPRING POT SIEGE RESSORT FEDERTOPF
CROGIUOLO ASIENTO DE MUELL
19 3387684M1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
20 3386412M2 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
21 3385620M3 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
22 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 3386413M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
24 354262X1 6 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
25 3322463M2 2 JOURNAL TENON LAGERZAPFEN
ZONA APPOGGIO GORRON
26 1441772X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
1−AF70−003−A AF701003 1637286 M8 (1) 03/99 25−45
Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 45
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno
27 1611670M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 1610890M1 1 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
29 191221M1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
30 3045560M3 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
31 3386683M1 6 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
32 1610891M1 1 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
33 1611669M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 3385621M2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
35 3715771M13 E304036 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* 3715771M11 COPERCHIO CUBIERTA
36 3715785M1 35 E304036 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO

1−AF70−003−A AF701003 1637286 M8 (1) 03/99 25−45


Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 50
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno
1 390933X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
2 1006335M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 195876M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3618872M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
5 1440389X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3387683M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
7 3618871M1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
8 1001465M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
9 3771408M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3790170M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 3714145M1 246MM 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
12 3619763M1 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
13 3019639X91 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 3019395X1 13 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3619762M1 1 SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
16 3900994M91 15 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
17 356039X1 365332X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 1440012X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 3383546M1 G307023 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3383546M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* G264010 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3792196M1 G307024 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3792196M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* G264011 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 390950X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 3712862M1 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
22 3386683M1 5 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
23 3618865M1 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
1−AF70−004−A AF701004 1637286 M8 (1) 03/99 25−50
Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 50
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno
24 3618882M2 E277021 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
24 3714935M1 [B] 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
24 3714935M1 E277022 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
25 3385769M2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
26 3385863M1 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
27 3385899M4 [B] 1 FORK FOURCHETTE GABEL
E241045 FORCA HORQUILLA
27 3385899M4 E277021 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
27 3714925M1 E277022 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
27 3714925M1 [B] 1 FORK FOURCHETTE GABEL
E241046 FORCA HORQUILLA
27 3380235M1 [A] 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
28 3386934M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3019395X1 29 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 3019418X91 M22X1,5 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 3019398X1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3792496M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
33 3790163M1 [A] 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
34 3385622M2 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
35 1441772X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
36 191221M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
37 3322463M2 1 JOURNAL TENON LAGERZAPFEN
ZONA APPOGGIO GORRON
[A] WITH CREEPER GEAR
AVEC REDUCTEUR DE VITESSE RAMPANTE
MIT KRIECHGANGUEBERSETZUNG
CON RIDUTTORE PER LENTA VELOCITA
CON REDUCTORE DE VELOCIDADE LENTA

1−AF70−004−A AF701004 1637286 M8 (1) 03/99 25−50


Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 50
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno

[B] WITH HEAVY DUTY TRANSMISSION


AVEC BOITE DE VITESSES RENFORCEE
MIT VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONE RINFORZATO
CON TRANSMISION SERVICIO PESADO

[C] WITH LOAD SENSING


AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AF70−004−A AF701004 1637286 M8 (1) 03/99 25−50


16 Speed Mark 3 Transmission Front Cover Creeper Gear
Boite 16 Vitesses Mark 3 Couvercle Av −Vitesse Rampante
Getriebe 16 Gang Mk.3 Deckel Vorn Kriechgang 25 55
Trasmissione 16 Marce Mark 3 Coperchio Anteriore Superriduttor
Transmision 16 Velocidades Mark 3 Tapa Delantera De Caja Camb.Super
1 3380695M1 1 SPRING POT SIEGE RESSORT FEDERTOPF
CROGIUOLO ASIENTO DE MUELL
2 3380707M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
3 3380696M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3380686M2 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
5 3380693M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
6 195632M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3383995M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
8 743440M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3792036M1 1 LOCATOR PION DE CENTRAGE ARRETIERUNG
LOCALIZZATORE INDIC POSICION
10 3790166M12 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
11 369189X1 10 5/16" 3 SCREW VIS SCHRAUBE
38 MM VITE TORNILLO
12 3380698M1 10 1 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
13 339376X1 10 MM 8 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
14 339374X1 8 MM 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
15 354267X1 3/8" 8 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
57 MM BULLONE UNC PERNO UNC
16 339010X1 M8x40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 339244X1 M6x55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
18 3010142X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 3617467M2 M16 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
20 3790159M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
21 358706X1 3/4" 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 3052699M2 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
23 3790169M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
24 3713663M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO

1−AE67−600−A AE671600 1637286 M8 (1) 03/99 25−55


16 Speed Mark 3 Transmission Creeper Gear
Boite 16 Vitesses Mark 3 Reducteur De Vitesse Rampante
Getriebe 16 Gang Mk.3 Kriechgang 25 60
Trasmissione 16 Marce Mark 3 Superriduttore
Transmision 16 Velocidades Mark 3 Caja De Cambios Superlentos
1 3790162M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 3380694M2 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
3 339081X1 M10x20 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3380701M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 1612712M3 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3380687M2 3 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
7 3380697M1 174 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
8 1612713M1 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3380685M2 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
10 355919X1 1 SNAPRING SEGMENT ARRET SPRENGRING
ANELLO SIEGER ANILLA RETENCION
11 3380728M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3380689M1 2 BEARING THRUST ROULEMENT BUTEE DRUCKLAGER
CUSCINETTO REGG. COJINETE AXIAL
13 3380691M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 3380699M2 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
15 3380690M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 391991X1 M10x30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 1440349X1 M8x30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 3790161M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3712940M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AE69−600−A AE691600 1637286 M8 (1) 03/99 25−60


16 Speed Mark 3 Transmission Rear Cover Creeper Gear
Boite 16 Vitesses Mark 3 Couvercle Ar− Vitesse Rampante
Getriebe 16 Gang Mk.3 Deckel Hinten Kriechgang 25 65
Trasmissione 16 Marce Mark 3 Coperchio Posteriore Superridutt.
Transmision 16 Velocidades Mark 3 Tapa Trasera De Caja Camb.Super.
1 3712170M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
2 3009451X1 M10x25 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3790156M1 1 BEARING SHELL CAGE ROULEMENT LAGERSCHALE
GUSCIO CUSCINETT CASQ.COJINETE
4 3790173M1 0,1 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3790174M1 0,2 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3790175M1 0,3 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3790176M1 0,5 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3790164M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3790167M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 1441141X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3380299M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3405344M91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
10 3380242M2 4,07 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3380233M1 2 NEEDLE CAGE CAGE A AIGUILLES NADELKAEFIG
PORTAGHI CAJA DE AGUJAS
12 3790165M1 32 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
13 3382828M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3382831M1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
15 3389831M1 30 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
16 3771408M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 1610854M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 1610887M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 834844M1 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
20 1610867M1 17/17 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
21 3790160M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
22 3385834M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
23 3380251M91 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
1−AE68−600−A AE681600 1637286 M8 (1) 03/99 25−65
16 Speed Mark 3 Transmission Rear Cover Creeper Gear
Boite 16 Vitesses Mark 3 Couvercle Ar− Vitesse Rampante
Getriebe 16 Gang Mk.3 Deckel Hinten Kriechgang 25 65
Trasmissione 16 Marce Mark 3 Coperchio Posteriore Superridutt.
Transmision 16 Velocidades Mark 3 Tapa Trasera De Caja Camb.Super.
24 3383188M1 23 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
25 3033847M1 23 1 SLIDER BEARING COULISSEAU GLEITLAGER
CUSCINETTO GUIDA COJINETE DESPLAZ
26 3386520M1 23 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
27 3033893M1 23 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
28 3039159M1 23 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
29 3033849M1 23 3 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
30 3188958M1 23 3 BALL PIN GOUPILLE SPHER KUGELBOLZEN
PERNO SFERICO PASADOR DE BOLA
31 3033851M1 23 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
32 3380225M3 36 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
33 3380245M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
34 3380248M2 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
35 3380300M2 7,07 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
36 353063X1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AE68−600−A AE681600 1637286 M8 (1) 03/99 25−65


Shift Lever
Leviers De Vitesse
Schalthebel 25 70
Leva Cambio
Palanca De Cambio
1 3713807M91 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
2 3389506M1 1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 339592X1 1 M20 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3388603M1 1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
5 3388796M2 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
6 3388836M3 1 NOTE PLATE PLAQUE INSTRUCT HINWEISSCHILD
TARGHETTA PLACA DE AVISO
7 3387626M2 2 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
8 3388837M1 1 NOTE PLATE PLAQUE INSTRUCT HINWEISSCHILD
TARGHETTA PLACA DE AVISO
9 339124X1 M8X16 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3713816M91 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
11 3389506M1 10 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
12 339592X1 10 M20 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3388603M1 10 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA

1−AE93−604−A AE931604 1637286 M8 (1) 03/99 25−70


Shift Lever Austria
Leviers De Vitesse Autriche
Schalthebel 25 75 Osterreich
Leva Cambio Austria
Palanca De Cambio Austria
1 3715503M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
2 3389506M1 1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 339592X1 1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3388603M1 1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
5 3713815M91 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
6 3389506M1 5 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
7 339592X1 5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3388603M1 5 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
9 3714668M1 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
MORSETTI CONECTADORES
10 3713743M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
11 3388796M2 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
12 339124X1 M8X16 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3715147M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 338975X1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
15 3713747M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA

1−AE93−615−A AE931615 1637286 M8 (1) 03/99 25−75


Shift Lever Platform
Leviers De Vitesses Plateforme
Schalthebel Plattform 25 80
Leva Cambio Piattaforma
Palanca De Cambio De Velocidades Plataforma
1 3713808M94 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
2 3389506M1 1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 339592X1 1 M20 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3388603M1 1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
5 339009X1 M8X35MM 3 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
6 3388836M3 1 NOTE PLATE PLAQUE INSTRUCT HINWEISSCHILD
TARGHETTA PLACA DE AVISO
7 3387626M2 2 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
8 3388837M1 1 NOTE PLATE PLAQUE INSTRUCT HINWEISSCHILD
TARGHETTA PLACA DE AVISO
9 339124X1 M8X16 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3389478M92 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
11 3389506M1 10 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
12 339592X1 10 M20 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3388603M1 10 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
14 3389495M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AF69−004−A AF691004 1637286 M8 (1) 03/99 25−80


TONI
Handbrake Lower Control
Frein A Main Commandes Inferieures
Handbremse Innere Betaetigung 30 5
Freno A Mano Comando Inferiore
Freno De Mano Mando Inferior
1 353725X1 F267012 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
1/2" BULLONE UNC PERNO UNC
44 MM
1 3009509X1 [A] 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
F267013 BULLONE METRICO PERNO METRICO
M12X45
2 1611277M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
3 3380416M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
4 3384856M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3712295M1 F267012 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3716312M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F267013 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 3052320M1 4 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
7 3052318M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 3052317M1 4 PLUNGER PLONGEUR TAUCHKOLBEN
STANTUFFO EMBOLO
9 3715250M2 5 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
10 3617341M2 1 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
11 3045478M2 F267012 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
11 3716313M1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
F267013 COPERCHIO CUBIERTA
12 362786X1 F267012 2 SCREW VIS SCHRAUBE
1/2" VITE TORNILLO
108 MM
12 3009518X1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
F267013 VITE TORNILLO
M12X110
13 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 354273X1 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
15 353898X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3045479M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3380442M1 3 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
18 376401X1 195609M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 195609M1 376401X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 354048X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
1−AG26−600−B AG261600 1637286 M8 (1) 03/99 30−5 PERNO PASADOR
Handbrake Lower Control
Frein A Main Commandes Inferieures
Handbremse Innere Betaetigung 30 5
Freno A Mano Comando Inferiore
Freno De Mano Mando Inferior
20 3581332M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
21 3581331M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
22 3045480M3 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
23 3581305M1 1 TRUNNION TOURILLON ZAPFEN
PERNO ARTICOLAZ. MUNON
24 3581306M1 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
25 354476X1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
26 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3010500X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 3380415M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
29 3310814M1 10 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 3902815M1 10 3900038M1 2 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
6MM BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
31 10 REF 10 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
32 353916X1 10 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
33 3310764M1 10 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
34 3580590M1 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
35 390734X1 F028030 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F038011 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
[A] EXCEPT TRACTOR NO F279056/F282011/F282026
EXCEPTE TRACTEUR NO F279056/F282011/F282026
AUSSER SCHLEPPER NO F279056/F282011/F282026
ECCETTUATO TRATTRICI NO F279056/F282011/F282026
EXCEPTO TRACTORE NO F279056/F282011/F282026

1−AG26−600−B AG261600 1637286 M8 (1) 03/99 30−5


Brakes Handbrake
Freins Frein A Main
Bremsen Handbremse 30 10 G169033
Freni Freno A Mano
Frenos Freno De Mano
1 3385327M93 E303011 1 HANDBRAKE ASSY FREIN A MAIN HANDBREMSE
FRENO A MANO FRENO DE MANO
1 3385327M94 E303012 1 HANDBRAKE ASSY FREIN A MAIN HANDBREMSE
FRENO A MANO FRENO DE MANO
2 1693980M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339356X1 1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
4 1693965M1 1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
5 3000261X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
6 3385337M91 1 E303011 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
6 3715941M1 1 E303012 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3616904M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
8 1693970M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 3616905M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1693966M1 1 E303011 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
10 3715943M1 1 E303012 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
11 1440988X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 1693974M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 1693969M1 1 E303011 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
13 3715942M1 1 E303012 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
14 1693976M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 1693973M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3582569M91 1 1 SECTOR SECTEUR SEKTOR
SETTORE SECTOR
17 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 3380073M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 390970X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 3712321M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
22 3386848M94 E204021 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1−AG28−601−D AG281601 1637286 M8 (1) 03/99 30−10
Brakes Handbrake
Freins Frein A Main
Bremsen Handbremse 30 10 G169033
Freni Freno A Mano
Frenos Freno De Mano
22 3715803M91 E204022 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3583620M2 1400MM 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
24 195234M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
25 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 354057X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
27 3618557M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
28 3380336M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
29 353429X1 5/8"−18 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
E204021 DADO UNF TUERCA UNF
29 353429X1 E204022 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 3580502M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
31 3581179M1 M16 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
32 3616277M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
33 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 3617693M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
35 3320197M1 1 BUZZER VIBREUR SUMMER
CICALINO ZUMBADOR
36 339381X1 M5 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
37 353754X1 1 1693972M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AG28−601−D AG281601 1637286 M8 (1) 03/99 30−10


Brakes Handbrake
Freins Frein A Main
Bremsen Handbremse 30 15 G169034
Freni Freno A Mano
Frenos Freno De Mano
1 3779132M92 1 HANDBRAKE ASSY FREIN A MAIN HANDBREMSE
FRENO A MANO FRENO DE MANO
2 1693980M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339356X1 1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
4 1693965M1 1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
5 3000261X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
6 3715941M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3616904M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
8 1693970M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 353754X1 1 1693972M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 3715943M1 1 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
11 1440988X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 1693974M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3715942M1 1 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
14 1693976M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 1693973M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3779133M92 1 1 SECTOR SECTEUR SEKTOR
SETTORE SECTOR
17 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 3780395M2 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 390970X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 3712321M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
22 3715803M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3583620M2 1400MM 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
24 195234M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
25 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 354057X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
1−AG28−605−A AG281605 1637286 M8 (1) 03/99 30−15
Brakes Handbrake
Freins Frein A Main
Bremsen Handbremse 30 15 G169034
Freni Freno A Mano
Frenos Freno De Mano
27 3618557M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
28 3380336M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
29 353429X1 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 3580502M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
31 3581179M1 M16 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
32 3616277M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
33 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 3616905M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
35 3320197M1 1 BUZZER VIBREUR SUMMER
CICALINO ZUMBADOR
36 339381X1 M5 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER

1−AG28−605−A AG281605 1637286 M8 (1) 03/99 30−15


Brakes Handbrake Platform
Freins Frein A Main Plateforme
Bremsen Handbremse 30 20 Plattform
Freni Freno A Mano Piattaforma
Frenos Freno De Mano Plataforma
1 3779132M92 1 HANDBRAKE ASSY FREIN A MAIN HANDBREMSE
FRENO A MANO FRENO DE MANO
2 1693980M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339356X1 1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
4 1693965M1 1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
5 3000261X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
6 3715941M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3616904M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
8 1693970M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 3616905M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 3715943M1 1 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
11 391561X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 1693974M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3715942M1 1 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
14 1693976M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 1693973M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 339123X1 M8X20 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 3380073M1 G169033 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 390970X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 3386138M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
22 3791331M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3780289M1 1 HANDBRAKE CABLE CABLE FR.A MAIN HANDBREMSEKABEL
CAVO FRENO MANO CABLE FRENO MANO
24 195234M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
25 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 354057X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
27 3617693M1 G169033 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
1−AG28−602−C AG281602 1637286 M8 (1) 03/99 30−20
Brakes Handbrake Platform
Freins Frein A Main Plateforme
Bremsen Handbremse 30 20 Plattform
Freni Freno A Mano Piattaforma
Frenos Freno De Mano Plataforma
28 3009512X1 M12X60 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
29 3580502M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
30 3581179M1 16 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3616277M1 8 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
32 3618557M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
33 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 339381X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
35 3320197M1 1 BUZZER VIBREUR SUMMER
CICALINO ZUMBADOR
36 3778453M2 1 BRAKE CARRIER SUPPORT DE FREIN BREMSTRAEGER
SUPPORTO FRENO SOPORTE DE FRENO
37 353754X1 1 1693972M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 3780395M2 G169034 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AG28−602−C AG281602 1637286 M8 (1) 03/99 30−20


Rear Axle Centre Housing
Essieu Arriere Carter Central
Hinterachse Zentralgehaeuse 30 25
Assale Posteriore Centrale Carcassa
Eje Trasero Carter Central
1 3619737M13 3619737M12 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
F094025 CARCASSA ALOJAMIENTO
1 3791071M11 [D] 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
F094026 CARCASSA ALOJAMIENTO
F259039
1 3791073M12 F259040 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* CARCASSA ALOJAMIENTO
2 3038225M2 1 D272030 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3713909M4 1 D272031 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
3 353164X1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 3385836M3 29,4MM 6 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
5 1 REF.1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
6 1 REF.33 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
7 3582501M2 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 3383497M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3384888M1 1 86MM 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E204021 PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 3790042M1 1 70MM 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E204022 PRIGIONIERO ESPARRAGO
10 1633268M2 X LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
11 3387888M1 1 70MM 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E204021 PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 3384889M1 1 64MM 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E204022 PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 372999X1 1 57MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
5/8−11 VITE TORNILLO
12 3387887M1 1 75MM 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
12 372999X1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3004939X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 1442621X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3582502M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 3582503M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 363821X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 1610232M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−AG02−601−D AG021601 1637286 M8 (1) 03/99 30−25
Rear Axle Centre Housing
Essieu Arriere Carter Central
Hinterachse Zentralgehaeuse 30 25
Assale Posteriore Centrale Carcassa
Eje Trasero Carter Central
19 3790421M1 1 OIL DIPSTICK JAUGE D HUILE OELMESSTAB
STECCA OLIO VARILLA NIVEL A
20 353726X1 [A] 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
5/8X38 VITE UNC TORNILLO UNC
20 353901X1 [A] 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
5/8−11X32 VITE UNC TORNILLO UNC
21 353728X1 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
22 3386636M14 3386636M94 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3045437M1 22 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
24 3045383M1 [B] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3042700M2 [B] 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
26 3045431M3 [B] 1 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
27 3045432M1 [B] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
28 3045435M1 [B] 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
29 3045429M1 [B] 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 1633270M3 X LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
31 3019644X1 M18 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
32 180474M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
33 3405249M91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
34 390738X1 M12X16 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
35 390735X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
36 3619492M2 E261024 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
36 3790045M91 E261025 1 SHIELD TOLE SCHILD
G071025 RIPARO BLINDAJE
36 3791508M91 G071026 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
37 3618727M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 3019397X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3019644X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
40 391375X1 F282005 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
M12X35
1−AG02−601−D AG021601 1637286 M8 (1) 03/99 30−25
Rear Axle Centre Housing
Essieu Arriere Carter Central
Hinterachse Zentralgehaeuse 30 25
Assale Posteriore Centrale Carcassa
Eje Trasero Carter Central
40 391375X1 F282006 7 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
M12X35
40 3010763X1 F282006 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
M12X60
40 390912X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M12X40 VITE METRICA TORNILLO METRICO
41 3791051M1 1 F094026 2 PLATE PLAQUE PLATTE
F259039 PIASTRA PLATO
42 339230X1 1 M6x10 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F094026 VITE METRICA TORNILLO METRICO
F259039
43 1625678M1 [C] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
66,8 MM TAPPO TAPON
44 3019862X1 [E] 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M12 DADO METRICO TUERCA METRICO

[A] WITH PTO PROTECTOR.CRAMER HITCH


AVEC PROTECTEUR PTO.CROCHET CRAMER
PTO SCHUTZ.CRAMER ANHAENGEKUPPLUNG
CON PROTETTORE PTO.CRAMER GANCIO
CON PROTECTOR PTO.ENGANCHE CRAMER

[B] WITH PTO BRAKES


AVEC FREIN DE PTO
MIT PTO BREMSE
CON FRENI PTO
CON FRENO TDF

[C] SOUTHERN VERSION


VERSION SANS RELEVAGE
UBERSETZUNG SOUTHERN
VERSIONE SOUTHERN
VERSION SOUTHERN

[D] EXCEPT TRACTOR NO F094030/037


EXCEPTE TRACTEUR NO F094030/037
AUSSER SCHLEPPER NO F094030/037
ECCETTUATO TRATTRICI NO F094030/037
EXCEPTO TRACTORE NO F094030/037

[E] WITH LOAD SENSING


AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AG02−601−D AG021601 1637286 M8 (1) 03/99 30−25


Rear Axle Differential With Hydromechanical Lock
Differentiel D Essieu Arriere Avec Blocage Hydromecanique
Differential Hinterachse Mit Hydro Mechanischer Sperre 30 30
Differenziale Posteriore Con Bloccaggio Idromeccanico
Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba Hidromecanica
1 3791665M11 E163033 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
3042578m91 CARCASSA ALOJAMIENTO
1 3714981M14 E163034 1 KIT, WOBBLE BOX JEU BOITIER TAUMELANTR.SATZ
KIT SCATOLA DIS. KIT CUERPO EXCEN
2 3618697M91 9X41 1 KIT, BEVEL GEAR COUPLE CONIQUE KEGELRADSATZ
KIT COPPIA CONIC CORONA Y PINON
2 3619449M93 9X44 1 KIT, BEVEL GEAR COUPLE CONIQUE KEGELRADSATZ
KIT COPPIA CONIC CORONA Y PINON
3 3405249M91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
4 1 REF 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
5 339194X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3009106X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
7 3387281M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 2746322M1 4 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
9 362515X1 1/2X32MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
32MM VITE TORNILLO
10 3618770M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
11 3618762M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 1610280M1 0,457MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 1610281M1 0,254MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 1610282M1 0,127MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 1610283M1 0,005MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
13 3930274M92 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
14 891947M1 12 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
15 825776M1 12 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
16 832566M1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3383364M1 [B] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F189025 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 1851533M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
19 3387282M2 E163033 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 885518M5 2 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
* INGRANAGGIO ENGRANAJE
21 1 REF 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
1−AG22−602−F AG221602 1637286 M8 (1) 03/99 30−30
Rear Axle Differential With Hydromechanical Lock
Differentiel D Essieu Arriere Avec Blocage Hydromecanique
Differential Hinterachse Mit Hydro Mechanischer Sperre 30 30
Differenziale Posteriore Con Bloccaggio Idromeccanico
Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba Hidromecanica
22 2746135M2 1 CROSSPIECE CROISILLON KREUZSTUECK
TRAVERSA PIEZA TRANSVERSA
23 339678X1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
24 3714982M4 1 E163034 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
25 3791156M3 [B] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F189026 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
F332035
26 3791155M1 [B] 1 SHIELD TOLE SCHILD
F189026 RIPARO BLINDAJE
27 3791415M1 [ABC] 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
F196011 DEFLETTORE DEFLECTOR
28 3791143M3 [B] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F332036 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
29 3791415M1 21 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
30 3791687M1 0,3 MM 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
30 3791689M1 0,05 MM 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
31 362782X1 1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
[A] WITH SEALED HOUSING
AVEC COMPARTIMENT ETANCHE
MIT WASSERDICHT KONGPARTIMANG
CON COMPARTIMENTO STAGNO
CON COMPARTIMIENTO ESTANCO

[B] WITH HEAVY DUTY REAR AXLE HOUSING COMPOSITE REDUCE R


AVEC TROMPETTES D ESSIEU ARRIERE RENFORCEES REDUCT EUR COMPOSE
MIT VERSTAERKTER HINTERACHSE UNTERSETZUSGETRIEBE Z USAMMENGESETZT
CON CARCASSA ASSALE POSTERIORE RINFORZATA RIDUTTOR E COMPOSITO
CON CARCASA EJE TRASERO REFORZADA REDUCTEUR COMPOS ADO

[C] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

1−AG22−602−F AG221602 1637286 M8 (1) 03/99 30−30


Rear Axle Differential Lock Mechanism Hydromechanical
Blocage De Differentiel D Essieu Arriere Hydromecanique
Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch Hydro−Mechanisch 30 35
Bloccaggio Differenziale Posteriore Idromeccanico
Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero Hidromecanico
1 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3386931M97 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 832566M1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 377494X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3385685M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 1611422M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
7 3385687M1 [B] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F189025 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 152613M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3382480M1 22−FEB−1999 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
9 3792455M1 23−FEB−1999 1 PISTON PISTON KOLBEN
* PISTONE PISTON
10 359118X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3715419M1 22−FEB−1999 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3792454M1 23−FEB−1999 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
12 356005X1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3382477M5 22−FEB−1999 1 COUPLING CRABOT KUPPLUNG
ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO
13 3792456M1 23−FEB−1999 1 COUPLING CRABOT KUPPLUNG
* ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO
14 3382481M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 521401M1 0,61−0,66MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 187689M1 0,73−0,78MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 892173M1 0,864−0,914 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 892172M1 0,991−1,041 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 892171M1 1,118−1,168 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 892170M1 1,245−1,295 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 191124M1 1,37−1,42MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 191125M1 1,49−1,54MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
16 3382377M1 1 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
1−AG21−601−C AG211601 1637286 M8 (1) 03/99 30−35
Rear Axle Differential Lock Mechanism Hydromechanical
Blocage De Differentiel D Essieu Arriere Hydromecanique
Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch Hydro−Mechanisch 30 35
Bloccaggio Differenziale Posteriore Idromeccanico
Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero Hidromecanico
17 1850909M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
18 3382476M1 1 COUPLING CRABOT KUPPLUNG
ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO
19 362782X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 3791151M3 [B] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F189026 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
F274016
21 3791150M1 [B] 1 SHIELD TOLE SCHILD
F189026 RIPARO BLINDAJE
F274016
22 3791145M3 [B] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F274017 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
[B] WITH HEAVY DUTY REAR AXLE HOUSING COMPOSITE REDUCE R
AVEC TROMPETTES D ESSIEU ARRIERE RENFORCEES REDUCT EUR COMPOSE
MIT VERSTAERKTER HINTERACHSE UNTERSETZUSGETRIEBE Z USAMMENGESETZT
CON CARCASSA ASSALE POSTERIORE RINFORZATA RIDUTTOR E COMPOSITO
CON CARCASA EJE TRASERO REFORZADA REDUCTEUR COMPOS ADO

1−AG21−601−C AG211601 1637286 M8 (1) 03/99 30−35


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Composite Reducer
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Reducteur Compose
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 40 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Riduttore Composito
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Reductor Composado
1 3583795M3 2 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 3384601M3 M18X100 16 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
2 3384602M3 M18X70 16 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
3 3384597M1 M18 16 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3615729M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615729M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
4 3615730M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615730M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
5 4 REF. NO 4 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
6 3383709M1 4 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
7 6 REF NO 6 4 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
8 4 REF. NO 4 4 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
9 3619001M1 2 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
10 3583530M2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 3580619M2 4 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
12 355547X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 3619346M1 4 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
14 3615934M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3010064X1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3583791M1 2 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
CORONA CORONA DENTADA
17 3580458M2 95,4MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
18 3615202M2 1,55/1,45MM 6 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
18 3615200M2 3,55/3,45MM 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
18 3615201M2 0,55/0,45MM 6 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
19 3615147M2 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
20 3615182M1 6 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
21 3616525M1 216 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
22 3583790M2 6 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
1−AG20−601−A AG201601 1637286 M8 (1) 03/99 30−40
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Composite Reducer
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Reducteur Compose
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 40 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Riduttore Composito
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Reductor Composado
23 3615200M2 6 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
24 3583993M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
25 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3582195M1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
27 377641X1 10 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
27 3010875X1 10 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
27 3615296M1 10 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
28 3617649M91 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
29 354671X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 3617620M4 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
31 3385836M3 29,4MM 2 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
32 380005X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
33 3382189M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3617901M2 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3382190M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3617902M3 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
35 3582194M1 2 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
36 1612150M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
37 3616544M4 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
37 3616545M4 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3583789M1 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
39 3008654X1 M20X45 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
40 3580436M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
41 519955M1 0,13MM 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
41 519954M1 0,05MM 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
41 519956M1 0,25MM 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AG20−601−A AG201601 1637286 M8 (1) 03/99 30−40
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Composite Reducer
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Reducteur Compose
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 40 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Riduttore Composito
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Reductor Composado
41 519957M1 0,45MM 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
42 3583792M2 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
43 3615183M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
44 3046114M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
45 353693X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
46 3615295M1 8 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
46 3010875X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
46 377641X1 8 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF

1−AG20−601−A AG201601 1637286 M8 (1) 03/99 30−40


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Composite Reducer
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Reducteur Compose
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 45 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Riduttore Composito
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Reductor Composado
1 3618046M1 804,5MM 2 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
1 3618047M1 1053,5MM 2 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 3615295M1 8 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
2 3010875X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
2 377641X1 8 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
3 354671X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 377641X1 10 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
4 3010875X1 10 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
4 3615296M1 10 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
5 3615729M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615729M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
5 3615730M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615730M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
6 3383709M1 4 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
7 6 REF NO 6 4 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
8 5 REF NO 6 4 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
9 3619001M1 2 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
10 3583530M2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 3580619M2 5 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
12 355547X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 3619346M1 5 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
14 3615934M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3010064X1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3583791M1 2 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
CORONA CORONA DENTADA
17 3580458M2 95,4MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
18 3615202M2 1,55/1,45MM 6 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
18 3615200M2 3,55/3,45MM 6 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
18 3615201M2 0,55/0,45MM 6 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
1−AG20−600−A AG201600 1637286 M8 (1) 03/99 30−45
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Composite Reducer
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Reducteur Compose
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 45 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Riduttore Composito
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Reductor Composado
19 3615147M2 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
20 3615182M1 6 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
21 3616525M1 216 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
22 3583790M2 6 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
23 3615200M2 6 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
24 3583993M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
25 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3582195M1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
27 5 REF. NO 5 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
28 3617649M91 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
29 353693X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
30 3617620M4 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
31 3385836M3 29,4MM 6 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
32 380005X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
33 3382189M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3617901M2 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3382190M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3617902M3 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
35 3582194M1 2 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
36 1612150M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
37 3616544M4 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
37 3616545M4 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3583789M1 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
39 3008654X1 M20X45 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
40 3580436M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
41 519955M1 0,13MM 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AG20−600−A AG201600 1637286 M8 (1) 03/99 30−45
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Composite Reducer
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Reducteur Compose
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 45 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Riduttore Composito
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Reductor Composado
41 519954M1 0,05MM 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
41 519956M1 0,25MM 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
41 519957M1 0,45MM 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
42 3583792M2 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
43 3615183M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
44 3046114M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO

1−AG20−600−A AG201600 1637286 M8 (1) 03/99 30−45


Electronic Lift Hydraulic Lift Cover
Relevage Electronique Couvercle De Relevage Hydraulique
Elektronische Aushebung Hydraulikdeckel 30 50
Sollevamento Elettronico Coperchio Sollevatore Idraulico
Levante Electronico Tapa Elevador Hidraulico
1 3052627M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 1504212M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 3045417M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 3380936M1 1 CAM CAME NOCKEN
CAMMA LEVA
5 353667X1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
6 3042066M16 1 ARM BRAS ARM
3042066M94 BRACCIO BRAZO
6 3042067M16 1 ARM BRAS ARM
3042067M94 BRACCIO BRAZO
7 1619124M1 6 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 1610037M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3582371M13 3582371M93 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3713827M1 9 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
11 9 REF NO 9 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3042124M1 2 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
13 353593X1 M20 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
14 3714717M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
15 3019639X91 M14 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
16 3712728M2 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
* SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
17 3385674M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
18 3380216M1 1 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
19 1633270M3 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
20 353729X1 5/8"X64MM 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
21 353726X1 5/82X38MM 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
22 3045416M1 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
23 3040805M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3045418M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 3019395X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP17−600−B AP171600 1637286 M8 (1) 03/99 30−50
Electronic Lift Hydraulic Lift Cover
Relevage Electronique Couvercle De Relevage Hydraulique
Elektronische Aushebung Hydraulikdeckel 30 50
Sollevamento Elettronico Coperchio Sollevatore Idraulico
Levante Electronico Tapa Elevador Hidraulico
26 658175M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
27 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
28 3714825M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
29 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
31 3387709M98 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
32 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
33 338481X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AP17−600−B AP171600 1637286 M8 (1) 03/99 30−50


Electronic Lift Hydraulic Lift Cover With Load Sensing
Relevage Electronique Couvercle De Relevage Hydraulique Avec Load Sensing
Elektronische Aushebung Hydraulikdeckel 30 55 Mit Load Sensing
Sollevamento Elettronico Coperchio Sollevatore Idraulico Con Load Sensing
Levante Electronico Tapa Elevador Hidraulico Con Load Sensing
1 3052627M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 1504212M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 3045417M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 3380936M1 1 CAM CAME NOCKEN
CAMMA LEVA
5 353667X1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
6 3042066M16 1 ARM BRAS ARM
3042066M94 BRACCIO BRAZO
6 3042067M16 1 ARM BRAS ARM
3042067M94 BRACCIO BRAZO
7 1619124M1 6 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 1610037M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3582371M13 3582371M93 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3713827M1 9 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
11 9 REF NO 9 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3042124M1 2 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
13 353593X1 M20 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
14 3712447M91 D279001 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
14 3714693M92 D279002 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3712471M92 D279001 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
16 3712728M2 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
* SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
17 3385674M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
18 3380216M1 1 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
19 1633270M3 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
20 353729X1 5/8"X64MM 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
21 353726X1 5/82X38MM 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
22 3045416M1 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
23 3040805M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3045418M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−AP17−601−C AP171601 1637286 M8 (1) 03/99 30−55
Electronic Lift Hydraulic Lift Cover With Load Sensing
Relevage Electronique Couvercle De Relevage Hydraulique Avec Load Sensing
Elektronische Aushebung Hydraulikdeckel 30 55 Mit Load Sensing
Sollevamento Elettronico Coperchio Sollevatore Idraulico Con Load Sensing
Levante Electronico Tapa Elevador Hidraulico Con Load Sensing
25 3019639X91 M14 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
26 658175M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
27 3019395X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3714825M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
29 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 339761X1 M8X25 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
31 3712915M92 D279001 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
31 3714716M91 D279002 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
32 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
33 338481X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
34 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 3714710M93 D279002 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
36 391074X1 D279002 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M6X12 VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AP17−601−C AP171601 1637286 M8 (1) 03/99 30−55


Hand Lift Lift Cover
Relevage Manuel Couvercle De Relevage
Handkraftheber 30 60 Hydraulikdeckel
Sollevator A Mano Coperchio Sollevatore
Elevator Accionado Manuelmente Tapa Elevador
1 3052627M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 1504212M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 3045417M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 338481X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 3042066M14 1 ARM BRAS ARM
3042066M94 BRACCIO BRAZO
6 3042067M14 1 ARM BRAS ARM
3042067M94 BRACCIO BRAZO
7 1619124M1 6 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 1610037M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3582371M13 3582371M93 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3713827M1 9 3045422M1 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
11 9 REF.9 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3042124M1 2 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
13 353593X1 1/2" 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
20MM VITE UNF TORNILLO UNF
14 3714717M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
15 3387709M98 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
16 3019437X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 1440704X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 3380216M1 1 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
19 3900613M1 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
20 353729X1 5/8" 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
64MM BULLONE UNC PERNO UNC
21 353726X1 5/8" 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
38MM VITE UNC TORNILLO UNC
22 3045416M1 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
23 3040805M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3045418M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
26 658175M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
1−AP59−001−A AP591001 1637286 M8 (1) 03/99 30−60
Hand Lift Lift Cover
Relevage Manuel Couvercle De Relevage
Handkraftheber 30 60 Hydraulikdeckel
Sollevator A Mano Coperchio Sollevatore
Elevator Accionado Manuelmente Tapa Elevador
27 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
28 3714825M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
29 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 339124X1 M8X1,25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
16MM VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AP59−001−A AP591001 1637286 M8 (1) 03/99 30−60


TONI
Linkage Lift Cylinders
Attelage Verins De Relevage
Lenker Druckzylinder 40 5
Tiranteria Cilindro Di Sollevatore
Enganches Gato Hidraulico
1 3617432M92 HYDROPRO 90MM 2 LIFT CYLINDER VERIN RELEVAGE HUBZYLINDER
* 40−10 No 1 CILINDRO SOLLEV− CILINDRO ELEVAD
2 3582519M1 =22X1.5 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
=132MM PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
2 3386298M2 =22X1.5 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
=122MM PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
3 3384585M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3019416X91 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
5 3019397X1 4 M 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3010066X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
7 3583118M1 40X70X10 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
7 3616787M1 45X68X12 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3387754M1 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
9 3617427M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
10 22608X 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
11 3580250M2 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 3383308M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AQ17−607−A AQ171607 1637286 M8 (1) 03/99 40−5


Linkage Lift Cylinders
Attelage Verins De Relevage
Lenker Druckzylinder 40 10
Tiranteria Cilindro Di Sollevatore
Enganches Gato Hidraulico
1 3617432M92 [A] 1 LIFT CYLINDER VERIN RELEVAGE HUBZYLINDER
* HYDROPRO 90MM CILINDRO SOLLEV− CILINDRO ELEVAD
2 3903316M1 1 3900124M1 1 BARREL CORPS CYLINDRE ZYLINDERGEHAEUSE
* CANNA CUERPO CILINDRO
3 3900120M1 1 2 NIPPLE GRAISSEUR COUDE NIPPEL
NIPPLO NIPLE
4 3900127M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
5 3900128M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 3900126M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
7 3900125M1 1 1 CYLINDER ROD TIGE DE VERIN KOLBENSTANGE
ASTA CILINDRO BIELA DE CILINDR
[A] IDENTIFICATION ON CYLINDER CASING
IDENTIFICATION SUR LE CORPS DU VERIN
IDENTIFIZIERUNG AUF ZYLINDERMANTEL
IDENTIFICAZIONE SULL CORPO DI CILINDRO
IDENTIFICACION EN EL CUERPO DEL CILINDRO

1−AQ17−606−A AQ171606 1637286 M8 (1) 03/99 40−10


Linkage Top Cat 2 And 3
Attelage Superieur Cat 2 Et 3
Lenker Oben Cat 2 Und 3 40 15
Tiranteria Superiore Cat 2 I 3
Enganches Superior Cat 2 Y 3
1 3712557M2 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 339337X1 [A] 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3712198M1 [A] 1 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
4 3712199M91 [A] 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
5 394367X1 [A] 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
6 390972X1 [A] 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339761X1 [A] 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 365139X1 4 HAIR PIN EPINGLE SICHERUNGSFEDER
FORCINA RETENEDOR ELAST
9 3616478M91 A = 37MM 2 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
10 3581998M91 9 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
11 338615X1 9 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12 3580198M1 9 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 3581997M1 9 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
14 3386457M2 9 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 3581999M1 9 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3616209M1 9 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
17 394367X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
18 3387161M2 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
19 3580195M1 2 TAPPET PLATE PLAQUETTE STOESSELTELLER
PIASTRA PUNTERIE PLACA DE VALVULA
20 3580176M93 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
21 3580175M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
22 391039X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
23 3580721M2 9 3580521M91 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
24 1441462X1 9 M6 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
25 391039X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 3616195M1 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
1−AQ09−600−B AQ091600 1637286 M8 (1) 03/99 40−15
Linkage Top Cat 2 And 3
Attelage Superieur Cat 2 Et 3
Lenker Oben Cat 2 Und 3 40 15
Tiranteria Superiore Cat 2 I 3
Enganches Superior Cat 2 Y 3
27 390990X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 3019560X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AQ09−600−B AQ091600 1637286 M8 (1) 03/99 40−15


Linkage Top Link With Ball End Up To 03/95
Attelage Barre De 3eme Point A Rotule Jusqu’Au 03/95
Lenker 40 20 Bis 03/95
Tiranteria Fino Alla 03/95
Enganches Hasta 03/95
1 3615880M92 CAT 2 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3616795M2 1 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CEPPO SALIENTE
3 3615862M2 1 578MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
5 390246X1 1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
6 3715828M91 1 3900031M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 394367X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
8 3715691M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 390961X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3582043M2 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3616796M2 1 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CEPPO SALIENTE
12 3387161M2 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
13 3384627M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 3581559M92 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ08−603−A AQ081603 1637286 M8 (1) 03/99 40−20


Linkage Top Link With Ball End With Top Link "Cbm" From 03/95
Attelage Barre De 3eme Point A Rotule Avec Barre De Poussee "Cbm" A Partir Du 03/95
Lenker 40 25 Mit Oberlenker "Cbm" Ab Serien 03/95
Tiranteria Con Maglia Superior "Cbm" Dalla 03/95
Enganches Con Barra De Empuje "Cbm" A Partir Del 03/95
1 3619106M91 CAT 2 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3715684M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
3 3715690M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 3791220M1 1 3900890M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
5 354092X1 1 3900891M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3902541M1 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
8 390246X1 1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
9 3715828M91 1 3900031M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
10 394367X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3715691M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
12 390961X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3900893M91 1 CAT2 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
14 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 3582043M2 CAT 2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3581559M92 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3384627M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ08−604−A AQ081604 1637286 M8 (1) 03/99 40−25


Linkage Top Link With Ball End
Attelage Barre De 3eme Point A Rotule
Lenker 40 30
Tiranteria
Enganches
1 3619107M91 CAT 3 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3715684M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
3 3715690M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 3791220M1 1 3900890M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
5 354092X1 1 3900891M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3902541M1 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
8 390246X1 1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
9 3715828M91 1 3900031M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
10 394367X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3715691M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
12 390961X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3900895M91 1 CAT 3 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
14 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 367073X1 CAT 3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3581559M92 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3384627M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ08−600−A AQ081600 1637286 M8 (1) 03/99 40−30


Linkage Top Link With Hook End
Attelage Barre De 3eme Point A Crochet
Lenker 40 35
Tiranteria
Enganches
1 3619109M92 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3715684M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
3 3715690M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 3791220M1 1 3900890M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
5 354092X1 1 3900891M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3902541M1 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
8 390246X1 1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
9 3715828M91 1 3900031M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
10 394367X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3715691M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
12 3008179X1 1 M4X10 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3791338M1 1 CAT 3 1 HOOK CROCHET HAKEN
3900892M91 GANCIO GANCHO
14 3619220M1 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
15 3581559M92 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3384627M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3387161M2 X PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3580524M91 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
19 390932X1 13 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 390538X1 13 1 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
21 3900578M1 13 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
22 3900589M91 13 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
23 3900577M1 13 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
24 3715849M1 13 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
25 3042434M1 CAT 3 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
25 3042433M1 CAT 2/3 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
1−AQ07−600−B AQ071600 1637286 M8 (1) 03/99 40−35
Linkage Top Link With Hook End
Attelage Barre De 3eme Point A Crochet
Lenker 40 35
Tiranteria
Enganches
26 367073X1 31,75X130,2MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
26 3582043M2 25,40X124MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
27 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ07−600−B AQ071600 1637286 M8 (1) 03/99 40−35


Linkage Lower Cat 2 And 3 Up To 06/95
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Jusqu’Au 06/95
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 40 Bis 06/95
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Fino Alla 06/95
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Hasta 06/95
1 3580236M92 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
1 3580237M92 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3383654M2 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
3 354476X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 1625148M3 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3385773M1 1 1 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
6 353677X1 1 5/16" 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
7 1626515M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3385774M91 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
9 1625150M2 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 1 REF 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
11 1626515M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 353677X1 1 5/16" 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
13 3580192M1 2 TRUNNION TOURILLON ZAPFEN
PERNO ARTICOLAZ. MUNON
14 3580186M91 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CAT 2 CEPPO SALIENTE
14 3580185M91 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CAT 2 CEPPO SALIENTE
15 353776X1 7/8" 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 353920X1 7/8" 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
17 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 3001429X1 M10X35MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 3384183M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3617328M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
23 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AQ10−604−B AQ101604 1637286 M8 (1) 03/99 40−40
Linkage Lower Cat 2 And 3 Up To 06/95
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Jusqu’Au 06/95
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 40 Bis 06/95
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Fino Alla 06/95
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Hasta 06/95
25 3713765M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
26 1442668X1 M20X80MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 3580246M1 M20 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 3713764M1 2 SENSING PIN CAPTEUR EFFORT ANSCHLUSS
PRESA. TOMA
29 3580156M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
30 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
33 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
34 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
35 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
36 3580244M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
37 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 3009745X1 M18X55MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
39 3386366M3 [A] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
40 3618226M1 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
40 3618227M1 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
41 339124X1 [A] 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X16 VITE METRICA TORNILLO METRICO
42 3714303M1 6MM 1 PLATE PLAQUE PLATTE
D138031 PIASTRA PLATO
43 385363X1 D138031 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
44 353723X1 1/2−13X25 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
D138031 VITE UNC TORNILLO UNC
45 3714303M1 D138032 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
[A] WITH HEAVY DUTY REAR AXLE HOUSING COMPOSITE REDUCE R
AVEC TROMPETTES D ESSIEU ARRIERE RENFORCEES REDUCT EUR COMPOSE
MIT VERSTAERKTER HINTERACHSE UNTERSETZUSGETRIEBE Z USAMMENGESETZT
CON CARCASSA ASSALE POSTERIORE RINFORZATA RIDUTTOR E COMPOSITO
CON CARCASA EJE TRASERO REFORZADA REDUCTEUR COMPOS ADO

1−AQ10−604−B AQ101604 1637286 M8 (1) 03/99 40−40


Linkage Lower Cat 2 And 3 Hitch Bar With Telescopic End "Cbm"
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres D’Attelage A Embouts Telescopiques "Cbm"
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 45 Zugstange Mit Teleskopischteil "Cbm"
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra De Enganche Con Extremidad Telescopico "Cbm"
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Di Attaco Con Giunto Telescopico "Cbm"
1 3712648M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
1 3712647M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3902003M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 3792590M1 1 3902006M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
4 3792594M1 1 3902004M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3792591M1 1 3902007M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
6 3792592M1 1 3902001M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
7 3792593M1 1 3902002M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
8 3902009M1 1 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CEPPO SALIENTE
8 3902008M1 1 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CEPPO SALIENTE
9 3792589M1 1 3902005M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
10 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3618226M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 3618227M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
12 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 968266M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3001429X1 M10X35 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3384183M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
19 3386366M3 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
22 3713765M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
23 1442668X1 M20X80 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AQ10−600−E AQ101600 1637286 M8 (1) 03/99 40−45
Linkage Lower Cat 2 And 3 Hitch Bar With Telescopic End "Cbm"
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres D’Attelage A Embouts Telescopiques "Cbm"
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 45 Zugstange Mit Teleskopischteil "Cbm"
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra De Enganche Con Extremidad Telescopico "Cbm"
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Di Attaco Con Giunto Telescopico "Cbm"
24 3580246M1 M20 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3713764M1 2 SENSING PIN CAPTEUR EFFORT ANSCHLUSS
PRESA. TOMA
26 3580156M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
27 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
29 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3580244M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
34 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
35 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
36 3714303M1 D138031 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
37 353723X1 D138031 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
38 385363X1 D138031 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
39 3714303M1 D138032 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
40 385361X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
41 3713288M1 [B] 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
[B] HAND LIFT
AVEC RELEVAGE MANUEL
HANDKRAFTHEBER
SOLLEVATOR A MANO
ELEVATOR ACCIONADO MANUELMENTE

1−AQ10−600−E AQ101600 1637286 M8 (1) 03/99 40−45


Linkage Lower Cat 2 And 3 Bottom Bar−With Automatic Hook.Cbm
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres Inferieures−Avec Crochet Autom.Cbm
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 50 Unterstab−Mit Automatisch Haken.Cbm
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra Inferiore−Con Gancio Autom.Cbm
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Inferior−Con Gancho Autom.Cbm
1 3616299M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
1 3616298M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3103830M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
3 3106461M1 1 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
4 3101934M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
5 339290X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3008317X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 339783X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
8 1 1 BAR BARRE STAB
REF NO 1 BARRA BARRA
8 1 1 BAR BARRE STAB
REF NO 1 BARRA BARRA
9 3619219M1 3700MM 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
10 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3618226M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 3618227M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
12 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 968266M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3001429X1 M10X35 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3384183M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
19 3386366M3 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
22 3713765M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
23 1442668X1 M20X80 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AQ10−602−D AQ101602 1637286 M8 (1) 03/99 40−50
Linkage Lower Cat 2 And 3 Bottom Bar−With Automatic Hook.Cbm
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres Inferieures−Avec Crochet Autom.Cbm
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 50 Unterstab−Mit Automatisch Haken.Cbm
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra Inferiore−Con Gancio Autom.Cbm
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Inferior−Con Gancho Autom.Cbm
24 3580246M1 M20 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3713764M1 2 SENSING PIN CAPTEUR EFFORT ANSCHLUSS
PRESA. TOMA
26 3580156M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
27 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
29 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3580244M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
34 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
35 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
36 3042427M1 CAT 2/3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
36 3042428M1 CAT 3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
37 3102086M91 36 1 LINCH PIN GOUPLLE FERGUSON VORSTECKER
COPIGLIA DI FERM PASADOR PARA EJE
38 3042430M1 CAT 2/3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
38 3042431M1 CAT 3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
39 3714303M1 D138031 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
40 353723X1 D138031 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
41 385363X1 D138031 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
42 3714303M1 D138032 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
43 385361X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
44 3713288M1 [A] 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
[A] HAND LIFT
AVEC RELEVAGE MANUEL
HANDKRAFTHEBER
SOLLEVATOR A MANO
ELEVATOR ACCIONADO MANUELMENTE
1−AQ10−602−D AQ101602 1637286 M8 (1) 03/99 40−50
Linkage Lower Cat 2 And 3 Bottom Bar−With Automatic Hook.Cbm
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres Inferieures−Avec Crochet Autom.Cbm
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 55 Unterstab−Mit Automatisch Haken.Cbm
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra Inferiore−Con Gancio Autom.Cbm
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Inferior−Con Gancho Autom.Cbm
1 3616299M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
1 3616298M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3103830M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
3 3106461M1 1 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
4 3101934M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
5 339290X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3008317X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 339783X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
8 1 1 BAR BARRE STAB
REF NO 1 BARRA BARRA
8 1 1 BAR BARRE STAB
REF NO 1 BARRA BARRA
9 3619219M1 3700MM 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
10 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 968266M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3001429X1 M10X35 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3384183M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
19 3617328M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
22 3713765M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
23 1442668X1 M20X80 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3580246M1 M20 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1−AQ10−603−D AQ101603 1637286 M8 (1) 03/99 40−55
Linkage Lower Cat 2 And 3 Bottom Bar−With Automatic Hook.Cbm
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres Inferieures−Avec Crochet Autom.Cbm
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 55 Unterstab−Mit Automatisch Haken.Cbm
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra Inferiore−Con Gancio Autom.Cbm
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Inferior−Con Gancho Autom.Cbm
25 3713764M1 2 SENSING PIN CAPTEUR EFFORT ANSCHLUSS
PRESA. TOMA
26 3580156M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
27 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
29 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3580244M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
34 3042427M1 CAT 2/3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
34 3042428M1 CAT 3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
35 3102086M91 34 1 LINCH PIN GOUPLLE FERGUSON VORSTECKER
COPIGLIA DI FERM PASADOR PARA EJE
36 3042430M1 CAT 2/3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
37 3714303M1 D138031 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 353723X1 D138031 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
39 385363X1 D138031 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
40 3714303M1 D138032 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
41 3713288M1 [A] 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
[A] HAND LIFT
AVEC RELEVAGE MANUEL
HANDKRAFTHEBER
SOLLEVATOR A MANO
ELEVATOR ACCIONADO MANUELMENTE

1−AQ10−603−D AQ101603 1637286 M8 (1) 03/99 40−55


Linkage Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante
Lenker Zugpendel 40 60
Tiranteria Barra Trazione Orientabile
Enganches Barra De Tiro Oscilante
1 3582260M93 F125036 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3582260M94 F125037 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
G012028 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3790476M12 G012029 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
2 353775X1 [B] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 354710X1 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
3 354702X1 [B] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 365114X1 E299031 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3010632X1 E299032 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 831665M1 19MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
E299031 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3010631X1 25MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
E299032 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3387270M91 171,5MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
G012028 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
6 3790349M91 191MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
G012029 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
7 3382826M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
8 338577X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 353727X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
9 353901X1 [B] 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
10 3382702M91 E299031 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 1441500X1 M6 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
E299031 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
12 3010468X1 M6X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
E299031 VITE TORNILLO
13 3582213M2 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
14 3582216M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3382824M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
16 3582197M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 391403X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3019541X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
1−AQ12−600−E AQ121600 1637286 M8 (1) 03/99 40−60 SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
Linkage Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante
Lenker Zugpendel 40 60
Tiranteria Barra Trazione Orientabile
Enganches Barra De Tiro Oscilante
19 3618684M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
20 3616764M91 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
100−50 No 7 CAPPOTTATURA CAPERUZA
21 3618579M91 758MM 1 BAR BARRE STAB
65MM BARRA BARRA
G022012
21 3790471M91 758MM 1 BAR BARRE STAB
80MM BARRA BARRA
G022013
22 1442668X1 21 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 3618581M91 750MM 1 BAR BARRE STAB
65MM BARRA BARRA
G012028
23 3790468M91 750MM 1 BAR BARRE STAB
80MM BARRA BARRA
G012029
24 1442668X1 23 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3618567M1 21 G022012 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
25 3790470M1 21 G022013 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
26 3618567M1 23 G012028 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
26 3790470M1 23 G012029 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
27 3790183M91 E299032 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
F125036 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
28 3615074M1 E299032 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
F125036 PERNO PASADOR
29 3790771M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
E354003 PERNO PASADOR
F125036
30 3019578X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
E354003 RONDELLA ARANDELA
F125036
31 3790770M1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
E354003 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
F125036
32 3790750M2 F125037 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
* PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
33 3790751M91 F125037 1 LOCKING PLATE PLAQUE BLOCAGE SICH.BLECH
PIASTRA DI FERMO PLACA DE BLOCAJE
34 3790749M1 F125037 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
35 385362X1 10 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F125037 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
36 3009492X1 M10x25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F125037 VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AQ12−600−E AQ121600 1637286 M8 (1) 03/99 40−60
Linkage Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante
Lenker Zugpendel 40 60
Tiranteria Barra Trazione Orientabile
Enganches Barra De Tiro Oscilante

[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

[B] WITHOUT SWINGING DRAWBAR, WITHOUT HITCH


SANS BARRE OSCILLANTE, SANS CROCHET
OHNE ZUGPENDEL, OHNE ZUGVORRICHTUNG
SENZA BARRA TRAZIONE, SENZA ATTACO
SIN BARRA DE TIRO, SIN ENGANCHE

1−AQ12−600−E AQ121600 1637286 M8 (1) 03/99 40−60


Linkage Swinging Drawbar With Safety Chain
Attelage Barre Oscillante Avec Chaine De Securite
Lenker Zugpendel 40 65 Mit Kette−Sicherheit
Tiranteria Barra Trazione Orientabile Con Cadena De Seguridad
Enganches Barra De Tiro Oscilante Con Catena Di Securezza
1 3790079M92 G022012 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3790481M92 G022013 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 354710X1 3/4−10X50 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 1442739X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
5 3790094M1 1 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
6 3790093M1 F318001 1 SHACKLE MANILLE SCHAEKEL
ANELLO TRAZIONE TRABA
6 3790474M1 F318002 1 SHACKLE MANILLE SCHAEKEL
ANELLO TRAZIONE TRABA
7 3618579M91 758MM 1 BAR BARRE STAB
65MM BARRA BARRA
G022012
7 3790471M91 758MM 1 BAR BARRE STAB
80MM BARRA BARRA
G022013
8 3618567M1 7 G022012 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
8 3790470M1 7 G022013 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
9 1442668X1 7 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3790771M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
E354003 PERNO PASADOR
F174037
11 3019578X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
E354003 RONDELLA ARANDELA
F174037
12 3790770M1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
E354003 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
F174037
13 3790750M2 F174038 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
* PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
14 3790751M91 F174038 1 LOCKING PLATE PLAQUE BLOCAGE SICH.BLECH
PIASTRA DI FERMO PLACA DE BLOCAJE
15 3790749M1 F174038 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
16 385362X1 10 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F174038 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 3009492X1 M10x25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F174038 VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AQ12−605−C AQ121605 1637286 M8 (1) 03/99 40−65


Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 70
Tiranteria
Enganches
1 3616347M92 F142050 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3616347M93 F142051 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
G085002 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3790479M92 G085003 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 354710X1 3/4−10X50 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 3616764M91 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
100−50 No 7 CAPPOTTATURA CAPERUZA
5 3618684M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 364461X1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
7 3019541X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
8 338577X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 353727X1 5/8−11X44 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
10 3387270M91 171,5MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
G085002 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
10 3790349M91 191MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
G085003 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
11 3382826M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 353443X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 375102X1 1"−8 UNC 2 NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
14 3581980M1 2 ROLL ROULEAU WALZE
FRANGIZOLLE RULO
15 3581989M1 1"−8 UNC 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3010045X1 M20X90MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3617442M1 G085002 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
17 3790465M1 G085003 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
18 3617444M1 G085002 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
18 3790490M1 G085003 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
19 3617443M1 G085002 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
19 3790466M1 G085003 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO

1−AQ13−600−D AQ131600 1637286 M8 (1) 03/99 40−70


Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 70
Tiranteria
Enganches
20 3618581M91 750MM 1 BAR BARRE STAB
65MM BARRA BARRA
14−JUIN−1998
20 3790468M91 750MM 1 BAR BARRE STAB
80MM BARRA BARRA
15−JUIN−1998
21 20 REF.20 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
22 3618567M1 20 14−JUIN−1998 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
22 3790470M1 20 15−JUIN−1998 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
23 1442668X1 20 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3010468X1 M6X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
E305028 VITE TORNILLO
25 3382702M91 E305028 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
26 1441500X1 M6 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
E305028 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
27 3790183M91 E305029 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
F142050 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
28 3615074M1 E305029 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
F142050 PERNO PASADOR
29 831665M1 19MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
E305028 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3010631X1 25MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
E305029 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 365114X1 E305028 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
30 3010632X1 E305029 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
31 3790771M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
E354003 PERNO PASADOR
F142050
32 3019578X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
E354003 RONDELLA ARANDELA
F142050
33 3790770M1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
E354003 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
F142050
34 3790750M2 F142051 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
* PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
35 3790751M91 F142051 1 LOCKING PLATE PLAQUE BLOCAGE SICH.BLECH
PIASTRA DI FERMO PLACA DE BLOCAJE
36 3790749M1 F142051 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
37 385362X1 10 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F142051 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
38 3009492X1 M10x25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F142051 VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AQ13−600−D AQ131600 1637286 M8 (1) 03/99 40−70
Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 70
Tiranteria
Enganches

[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ13−600−D AQ131600 1637286 M8 (1) 03/99 40−70


Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 75
Tiranteria
Enganches
1 3387130M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3616764M91 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
100−50 No 7 CAPPOTTATURA CAPERUZA
3 354710X1 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 3019541X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
5 3618684M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 338577X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 353727X1 5/8" 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
9 3010023X1 M20X160 2 SCREW VIS SCHRAUBE
F031019 VITE TORNILLO
10 3387270M91 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
11 3382826M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3583333M1 30MM 1 PLATE PLAQUE PLATTE
F031019 PIASTRA PLATO
13 3386410M2 70MM 1 BLOCK BLOC BLOCK
F031019 BLOCCO BLOQUE
14 1618170M1 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
15 353443X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 355646X1 1"−12 UNF 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
17 364461X1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
18 3009747X1 F031019 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 1618167M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 354724X1 4 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
21 833083M1 4 BEARING NEEDLE ROULEMENT AIGUIL NADELLAGER
CUSCINETTO AGHI COJINETA AGUJAS
22 1618207M1 1"−12 UNF 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
23 1618290M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
24 831225M1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
25 1618190M1 2 ROLLER GALET ROLLE
RULLO RODILLO
26 1618225M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AQ13−601−C AQ131601 1637286 M8 (1) 03/99 40−75
Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 75
Tiranteria
Enganches
27 354276X1 1/2−13X32 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
28 1611625M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
29 1610655M91 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 3386962M1 F031019 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
31 3001968X1 M20X60MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
32 1618169M91 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
33 3009747X1 M20 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
34 3618580M91 F031020 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
35 1442668X1 34 F031020 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
36 3618567M1 34 F031020 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
37 3790457M1 2 TONGUE LANGUETTE ZUNGE
LINGUETTA LENGUETA
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ13−601−C AQ131601 1637286 M8 (1) 03/99 40−75


Guard Pto
Garant Prise De Force
Schutzbleche Zapfwelle 40 80
Difesa Presa Di Forza
Proteccion Toma De Fuerza
1 3038960M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
2 3041842M91 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
2 3041840M91 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
3 353676X1 4 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC

1−AR10−602−A AR101602 1637286 M8 (1) 03/99 40−80


Linkage
Attelage
Lenker 40 85 D150019
Tiranteria
Enganches
1 3615489M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3615491M1 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
3 3713049M1 1 3106462M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 1 REF NO 5 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3615496M1 1 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
6 1 REF NO 7 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3615494M1 1 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
8 3615495M1 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
9 1433140M1 1 3302334M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
10 3019865X1 1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
11 1441664X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 339034X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3615493M1 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
14 1 REF NO 13 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 3615492M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
16 3580246M1 20MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 1442668X1 M20X80MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AQ01−600−A AQ011600 1637286 M8 (1) 03/99 40−85


Linkage
Attelage
Lenker 40 90 D150020
Tiranteria
Enganches
1 3712922M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712923M1 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
3 3713049M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3382825M1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3615496M1 1 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
6 1 REF 7 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3618309M91 1 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
8 3712926M1 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
9 3108124M1 1 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
10 1441664X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339034X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3615493M1 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
13 1 REF 12 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 3615492M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
15 3580246M1 20MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 1442668X1 M20X80MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AQ01−601−A AQ011601 1637286 M8 (1) 03/99 40−90


Linkage Tube Stabilizers
Attelage Stabilisateurs A Tube
Lenker 40 95
Tiranteria
Enganches
1 3615707M93 2 STABILISER STABILISATEUR STABILISATOR
STABILIZZATORE ESTABILIZADOR
2 391290X1 1 5X28 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
3 3615712M2 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3000226X1 1 8X50 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3615713M1 1 A=16MM 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
5 3790004M1 1 A=20MM 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
6 391371X1 1 5X40 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3019222X1 1 16MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3019228X1 1 20MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
8 3618009M1 1 M24 1 JOURNAL TENON LAGERZAPFEN
A=16MM ZONA APPOGGIO GORRON
8 3790005M1 1 M24 1 JOURNAL TENON LAGERZAPFEN
A=20MM ZONA APPOGGIO GORRON
9 339608X1 1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
10 3615711M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
11 3615709M1 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
12 3615710M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3615708M1 1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
14 3616366M2 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
14 3616367M2 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3615647M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3010047X1 M20X60 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 1442492X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3617574M3 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
19 3001189X1 1 M24 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] WITH HEAVY DUTY REAR AXLE HOUSING COMPOSITE REDUCE R
AVEC TROMPETTES D ESSIEU ARRIERE RENFORCEES REDUCT EUR COMPOSE
MIT VERSTAERKTER HINTERACHSE UNTERSETZUSGETRIEBE Z USAMMENGESETZT
CON CARCASSA ASSALE POSTERIORE RINFORZATA RIDUTTOR E COMPOSITO
CON CARCASA EJE TRASERO REFORZADA REDUCTEUR COMPOS ADO
1−AQ16−603−B AQ161603 1637286 M8 (1) 03/99 40−95
Linkage Shoe Stabilizers
Attelage Stabilisateurs A Sabots
Lenker 40 100
Tiranteria
Enganches
1 339275X1 M16X35 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3616358M1 1 SHOE SABOT SCHUH
SUOLA ZAPATA
3 3616356M1 1 SHOE SABOT SCHUH
SUOLA ZAPATA
4 3616359M1 1 SHOE SABOT SCHUH
SUOLA ZAPATA
5 3616355M1 1 SHOE SABOT SCHUH
SUOLA ZAPATA
6 3386369M1 4 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
7 3389899M1 2 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
8 1443769X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 391888X1 M16X55 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 3617118M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AQ15−600−A AQ151600 1637286 M8 (1) 03/99 40−100


Linkage Drawbar
Attelage Barre A Trous
Lenker Ackerschiene 40 105
Tiranteria Barra Di Trazione
Enganches Barra De Tiro
1 3387153M1 CAT 2 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3581687M1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ14−600−A AQ141600 1637286 M8 (1) 03/99 40−105


Hitch Cramer
Crochet D’Attelage Cramer
Anhaengekupplung 40 110 Cramer
Attacco Cramer
Enganche Cramer
1 3615488M1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
2 3106143M1 1 1 SIDE COTE SEITENTEIL
LATO LATERAL
3 3106142M1 1 1 SIDE COTE SEITENTEIL
LATO LATERAL
4 3106144M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3104864M2 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 1 REF 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 1 REF 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 1440397X1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 391363X1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 339401X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3106114M2 1 32MM 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
11 3106115M2 1 38MM 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
12 1440999X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
13 391018X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 3902189M91 1 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
15 3103594M1 1 3104686M3 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
16 3107099M91 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
17 3104395M1 1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
18 3106116M2 1 32MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
18 3105149M1 1 38MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
19 3102053M1 1 32MM 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
19 3105148M1 1 38MM 1 GUIDE SLEEVE MANCHON GUIDE FUEHRUNGSHUELSE
MANICOTTO GUIDA MANGUITO GUIA
20 1 REF 1 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
21 3105920M1 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
22 395520X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
23 3106119M2 1 1 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
1−AQ18−600−A AQ181600 1637286 M8 (1) 03/99 40−110
Hitch Cramer
Crochet D’Attelage Cramer
Anhaengekupplung 40 110 Cramer
Attacco Cramer
Enganche Cramer
24 23 REF 23 1 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
25 3103105M3 23 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
26 1440999X1 23 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
27 3001968X1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 3004804X1 1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
29 3615486M1 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
30 380001X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 380001X1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 3010045X1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M20X90 VITE TORNILLO
31 353775X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
31 353775X1 [A] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
31 385365X1 [A] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
22MM RONDELLA ARANDELA
32 3615484M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
32 3619358M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
33 3615485M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
33 3619359M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
34 30−25 No 20 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
35 3583417M91 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
36 3616499M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
37 3616409M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 3615487M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
39 3105953M91 1 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
40 1441574X1 1 3 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
[A] WITH QUICK ADJUSTMENT
AVEC REGLAGE RAPIDE
MIT SCHNELLEINSTELLUNG
CON AGGIUSTATORE RAPIDO
CON AJUSTE RAPIDO
1−AQ18−600−A AQ181600 1637286 M8 (1) 03/99 40−110
Hitch 12 Long Tons Cramer From Serial Number E102041
Crochet D’Attelage Cramer 12 Tonnes A Partir Du No De Serie E102041
Anhaengekupplung 40 115 Cramer 12 Tonnes Ab Serien Nummer E102041
Attacco Cramer 12 Tonnellatas Dalla Matr.O Numero E102041
Enganche Cramer 12 Toneladas A Partir Del No Serie E102041
1 3790141M1 32MM 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
1 3902721M1 38MM 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
2 3106114M2 1 32MM 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
2 3106115M2 1 38MM 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
3 3105920M1 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
4 395520X1 3 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
5 3902683M1 2 32MM 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
5 3108375M1 2 38MM 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
6 3902684M1 2 32MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3902722M1 2 38MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 391363X1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3009492X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3902189M91 2 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
10 391018X1 9 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
11 1440999X1 9 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3194686M4 2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 3107099M91 2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
14 3104395M1 13 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
15 3106119M2 2 1 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
16 3103105M3 15 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 3902618M91 1 1 LINKAGE ARTICULATION GESTAENGE
TIRANTERIA VARILLAJE
18 3107941M91 1 2 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
19 3105953M91 1 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
20 1 REF NO 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3790151M1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
22 3790140M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1−AQ18−606−A AQ181606 1637286 M8 (1) 03/99 40−115
Hitch 12 Long Tons Cramer From Serial Number E102041
Crochet D’Attelage Cramer 12 Tonnes A Partir Du No De Serie E102041
Anhaengekupplung 40 115 Cramer 12 Tonnes Ab Serien Nummer E102041
Attacco Cramer 12 Tonnellatas Dalla Matr.O Numero E102041
Enganche Cramer 12 Toneladas A Partir Del No Serie E102041
23 339114X1 22 M12X25MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 353775X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 367060X1 3/4−10X51MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 3790142M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
27 3790201M1 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
28 3616409M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
29 3616499M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
30 3790150M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
31 3615487M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 3790149M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
33 3790148M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
34 339034X1 33 M16X90MM 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
35 1441464X1 33 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
36 3581985M1 33 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
37 3382825M1 30 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
38 1440999X1 30 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
39 3007938X1 30 1 NAIL, NOTCHED CLOU CRANTE KERBNAGEL
CHIODO GARRA DENTADA
40 3581687M1 32 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
41 3902087M1 32 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AQ18−606−A AQ181606 1637286 M8 (1) 03/99 40−115


Hitch Brackets And Guards
Crochet D’Attelage Supports Et Garants
Anhaengekupplung 40 120 Halter Und Schutzblech
Attacco Portezione E Supporto
Enganche Protector Y Soporte
1 353920X1 7/8" 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
2 3041384M95 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
3 3041848M91 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
4 3041385M95 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
5 3041458M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3052882M1 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
7 339068X1 24MM 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3033846M94 30MM 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
9 3387533M91 2 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
10 3389579M92 25MM 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
145MM PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
11 3041402M1 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
12 353763X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 3041098M1 [B] 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
14 1634233M91 13 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
15 14 REF 14 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
16 14 REF 14 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
17 1633448M91 13 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
18 3467050M1 13 1809330M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
19 1645984M1 13 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
20 354415X1 13 1645985M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 1633445M2 13 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
22 3615487M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
23 353727X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
1−AQ18−601−A AQ181601 1637286 M8 (1) 03/99 40−120
Hitch Brackets And Guards
Crochet D’Attelage Supports Et Garants
Anhaengekupplung 40 120 Halter Und Schutzblech
Attacco Portezione E Supporto
Enganche Protector Y Soporte

[B] LEMOINE
LEMOINE
LEMOINE
LEMOINE
LEMOINE

1−AQ18−601−A AQ181601 1637286 M8 (1) 03/99 40−120


Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Avec Commande A Distance
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 125
Gancio Automatico Con Comando
Enganche Automatico Con Control Remoto
1 [A] 1 HOOK CROCHET HAKEN
40−130 No 1 GANCIO GANCHO
1 [A] 1 HOOK CROCHET HAKEN
40−135 No 1 GANCIO GANCHO
2 40−130 No 42 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
3 40−130 No 43 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 354708X1 3/4"X44MM 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
5 353775X1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 353727X1 5/8"X44MM 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
7 353774X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3616764M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
9 3019541X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
10 3618684M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
11 3583417M91 C102041 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
12 353901X1 5/8−11X32MM 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ21−603−B AQ211603 1637286 M8 (1) 03/99 40−125


Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Avec Commande A Distance
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 130
Gancio Automatico Con Comando
Enganche Automatico Con Control Remoto
1 3615351M94 [A] 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
2 3600292M1 1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
2 3600293M1 1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
3 3467763M1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3467747M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3467746M1 1 8 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3600294M92 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
7 3467745M1 1 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
8 3467766M1 1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 1634996M1 1 3 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA
10 3467749M1 1 2 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
11 3467747M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 3467898M1 1 1 DRAGBAR TIMON KUPPLUNGSSTANGE
TIMONE TIMON
13 3467758M1 1 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 3902637M1 1 3465830M1 3 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 3467899M91 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
16 3467756M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
17 3467757M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 1642024M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
19 3600295M1 1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
20 339375X1 1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
21 339666X1 1 M6X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3467897M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
23 3467895M1 1 M14X130MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3467896M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
25 3467693M94 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
1−AQ21−602−D AQ211602 1637286 M8 (1) 03/99 40−130
Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Avec Commande A Distance
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 130
Gancio Automatico Con Comando
Enganche Automatico Con Control Remoto
26 3304172M91 1 1426056M91 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
27 3600296M92 1 D170013 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
27 3902635M91 1 D170014 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
28 3902480M1 27 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 390973X1 27 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
30 354068X1 27 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
31 27 REF.27 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
32 3600282M1 27 D170013 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
32 3902481M1 27 D170014 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
33 3467993M2 27 543MM 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
33 3900280M1 27 16MM 1 ROD TRINGLE STANGE
D170013 ASTA VARILLA
33 3902574M1 27 D170014 1 ROD TRINGLE STANGE
20MM ASTA VARILLA
34 3467891M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
35 3304172M91 1 1426056M91 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
36 3616085M1 2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
36 3616086M1 3MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
37 3580246M1 20MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 3010045X1 M20X90MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
39 3714303M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ21−602−D AQ211602 1637286 M8 (1) 03/99 40−130


Automatic Hitch With Remote Control With Clevis Quick Adjustment
Crochet Automatique Avec Commande A Distance Avec Chape A Reglage Rapide
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 135 Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Gancio Automatico Con Comando Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Enganche Automatico Con Control Remoto Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido
1 3619362M92 [A] 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
2 3600292M1 1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
2 3600293M1 1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
3 3467763M1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3467747M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3467746M1 1 8 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3900988M2 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
7 3467745M1 1 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
8 3467766M1 1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 1634996M1 1 2 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA
10 3600297M1 1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
11 339374X1 1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
12 339169X1 1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3467749M1 1 2 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
14 3467747M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3467898M1 1 1 DRAGBAR TIMON KUPPLUNGSSTANGE
TIMONE TIMON
16 3467758M1 1 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3902637M1 1 3465830M1 3 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3467899M91 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
19 3467756M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 3467757M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
21 1642024M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
22 3900987M1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
23 390187X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 339666X1 1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
25 354708X1 HEX 3/4−10X44 4 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
1−AQ21−605−D AQ211605 1637286 M8 (1) 03/99 40−135
Automatic Hitch With Remote Control With Clevis Quick Adjustment
Crochet Automatique Avec Commande A Distance Avec Chape A Reglage Rapide
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 135 Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Gancio Automatico Con Comando Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Enganche Automatico Con Control Remoto Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido
26 353774X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3467897M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 3467895M1 1 M14X130 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
29 3467896M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 3467693M94 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
31 3304172M91 1 1426056M91 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
32 3600296M92 1 D170013 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
32 3902635M91 1 D170014 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
33 3902480M1 32 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
34 390973X1 32 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 354068X1 32 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
36 32 REF.32 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
37 3600282M1 32 D170013 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
37 3902481M1 32 D170014 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
38 3900280M1 32 D170013 1 ROD TRINGLE STANGE
16MM ASTA VARILLA
38 3902574M1 32 D170014 1 ROD TRINGLE STANGE
20MM ASTA VARILLA
39 3467891M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
40 3304172M91 1 1426056M91 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
41 3616085M1 2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
41 3616086M1 3MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
42 3580246M1 20MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
43 3010045X1 M20X90 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
44 354708X1 4 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
45 353775X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
46 3714303M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO

1−AQ21−605−D AQ211605 1637286 M8 (1) 03/99 40−135


Automatic Hitch With Remote Control With Clevis Quick Adjustment
Crochet Automatique Avec Commande A Distance Avec Chape A Reglage Rapide
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 135 Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Gancio Automatico Con Comando Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Enganche Automatico Con Control Remoto Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido

[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ21−605−D AQ211605 1637286 M8 (1) 03/99 40−135


Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Avec Commande A Distance
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 140
Gancio Automatico Con Comando
Enganche Automatico Con Control Remoto
1 3712984M1 [A] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 1441461X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3619363M1 E064051 1 HOOK CABLE CABL CDE CROCHET HAKENKABEL
CAVO DE GANCHIO CABLE DE GANCHO
4 3715975M2 E064052 1 HOOK CABLE CABL CDE CROCHET HAKENKABEL
CAVO DE GANCHIO CABLE DE GANCHO
5 3600190M1 4 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3600191M1 4 40MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3712276M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3386514M1 2 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
8 3386515M1 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
9 3712280M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
10 3387447M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3712974M2 D347033 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
11 3715495M1 D347034 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
12 392463X1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
13 3713042M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 3715496M1 D347034 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
[A] WITHOUT AUTOMATIC HITCH
SANS CROCHET AUTOMATIQUE
OHNE AUTOMATISCHE ANHAENGEKUPPLUNG
SENZA GANCIO AUTOMATICO
SIN ENGANCHE AUTOMATICO

1−AQ21−604−B AQ211604 1637286 M8 (1) 03/99 40−140


TONI
Pto Shaft
Arbre De Prise De Force
Zapfwelle 50 5
Albero Presa Di Forza
Eje Toma De Fuerza
1 3619268M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 3619776M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AX18−601−A AX181601 1637286 M8 (1) 03/99 50−5


Independant Power Take Off Clutch
Embrayage De Prise De Force Independante
Ipto Kupplung 50 10
Frizione Pto Indipendente
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
1 3712743M12 3712743M91 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
2 391832X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
3 834820M1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
4 3007077X1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 365801X1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
6 3384388M1 1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
7 3002233X1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
8 3712741M12 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
9 1872134M92 8 1 VALVE CHECK VALVE CONTROLE PRUEFVENTIL
VALVOLA RITEGNO VALVULA D CIERRE
10 3006444X1 8 6 MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
10 MM PERNO PASADOR
10 3019306X1 8 6 MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
20 MM PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3582934M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3582933M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 832038M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3387193M1 1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
15 3619148M1 1 1 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
16 3387198M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 3582893M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
18 3384502M1 1 2 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
19 3619555M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
20 391061X1 1 339895X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
21 339073X1 1 1 BEAR. 6004 RLT 6004 LAGER 6004
CUSC. 6004 RODA. 6004
22 3389211M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
23 3009450X1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3619553M1 1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
25 3387346M1 1 5 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
1−AG23−603−B AG231603 1637286 M8 (1) 03/99 50−10
Independant Power Take Off Clutch
Embrayage De Prise De Force Independante
Ipto Kupplung 50 10
Frizione Pto Indipendente
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
26 3387347M1 1 5 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
27 3387192M2 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
28 3010173X1 1 M6X52 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 3010805X1 1 M6x55 10 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
29 3019571X1 1 10 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AG23−603−B AG231603 1637286 M8 (1) 03/99 50−10


Independant Power Take Off Drive Mechanism Two Speed
Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses
Ipto Mechanischer Antrieb 2 Gang 50 15
Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 2 Velocidades
1 1610225M1 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
2 968636M91 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
3 3619205M11 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
29/44 PIGNONE PINON
3619205M91
4 3 REF 2 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
5 3582658M1 3 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
29/44 PIGNONE PINON
5 3712001M1 [B] 1 PINION PIGNON RITZEL
37/44 PIGNONE PINON
6 3389619M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3389620M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3712743M12 3712743M91 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
9 3384628M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
10 339563X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3582889M2 1 SEALING HOLDER PORTE JOINT DICHTRINGHALTER
PORTA TENUTA SOPORTE DE RETEN
12 3383568M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 3380452M1 3,77−3,82MM 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3380453M1 3,55−3,60MM 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3380454M1 3,35−3,40MM 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
14 359107X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 968634M91 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
16 3322555M12 3322555M92 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
17 16 REF 15 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
18 16 REF 16 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
19 1610254M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3322250M3 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
21 1610243M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
22 3052440M92 92 1 PINION PIGNON RITZEL
* PIGNONE PINON
1−AG24−600−A AG241600 1637286 M8 (1) 03/99 50−15
Independant Power Take Off Drive Mechanism Two Speed
Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses
Ipto Mechanischer Antrieb 2 Gang 50 15
Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 2 Velocidades
23 3387509M92 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
* 107 PIGNONE PINON
23 3712002M12 [B] 1 PINION PIGNON RITZEL
99 PIGNONE PINON
24 1610244M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 1612707M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
26 1612708M2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
27 1610247M1 23 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
28 23 REF 23 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
29 1610247M1 22 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
30 22 REF 22 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
[A] WITH PTO 540 RPM
AVEC PTO 540 TR/MM
MIT PTO 540 U/MN
CON PTO 540 RPM
CON PTO 540 RPM

[B] WITH PTO 750 RPM


AVEC PTO 750 TR/MM
MIT PTO 750 U/MN
CON PTO 750 RPM
CON PTO 750 RPM

1−AG24−600−A AG241600 1637286 M8 (1) 03/99 50−15


Independant Power Take Off Drive Mechanism Two Speed Shaft
Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses Arbre
Ipto Mechanischer Antrieb 2 Gang 50 20 Welle
Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita Albero
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 2 Velocidades Palier
1 3038717M1 [A] 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
E109015 PROTETTORE PROTECTOR
1 3580498M1 [B] 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
E109015 PROTETTORE PROTECTOR
2 3321752M7 6 1 PTO SHAFT 540 PTO ARBRE 540 PTO GELWELLE 540
34MM PTO ALBERO 540 EJE TDF 540
3 3321750M6 21 1 PTO SHAFT 1000 PTO ARBRE 1000 PTO GELWELLE1000
34MM PTO ALBERO 1000 EJE TDF 1000
3 3321751M5 20 1 PTO SHAFT 1000 PTO ARBRE 1000 PTO GELWELLE1000
44,45MM PTO ALBERO 1000 EJE TDF 1000
4 3583342M4 6 1 PTO SHAFT 1000 PTO ARBRE 1000 PTO GELWELLE1000
* 34MM PTO ALBERO 1000 EJE TDF 1000
5 3715248M1 E109016 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
[A] PLASTICS (ABS)
PLASTIQUE (ABS)
PLASTIKSTOFFE (ABS)
MATERIE PLASTICHE (ABS)
PLASTICO (ABS)

[B] METAL
METALLIQUE
METALL
METALLICO
METALICO

1−AG24−602−B AG241602 1637286 M8 (1) 03/99 50−20


Independant Power Take Off Drive Mechanism Two Speed Pipes
Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses Tuyauteries
Ipto Mechanischer Antrieb 2 Gang 50 25 Leitung
Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita Tubatura
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 2 Velocidades Tuberias
1 3617467M2 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
2 3010142X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3617473M92 G155023 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3019414X91 [B] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3019396X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3019625X91 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
7 3019394X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
9 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3619500M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3019394X1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3019639X91 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 3019395X1 12 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3619486M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
15 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
17 364735X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
19 3019395X1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3617514M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3791754M1 G155024 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
[B] WITHOUT PTO BRAKES
SANS FREIN DE PTO
OHNE PTO BREMSE
SENZA FRENI PTO
SIN FRENO PTO

1−AG24−601−B AG241601 1637286 M8 (1) 03/99 50−25


Independant Power Take Off Clutch
Embrayage De Prise De Force Independante
Ipto Kupplung 50 30
Frizione Pto Indipendente
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
1 3713055M2 [BC] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3619445M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
2 3619446M1 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
3 3619180M3 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
4 3713056M2 [AB] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3712984M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
6 3713587M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 3712984M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
8 3713587M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] WITHOUT PTO BRAKES
SANS FREIN DE PTO
OHNE PTO BREMSE
SENZA FRENI PTO
SIN FRENO PTO

[B] FOR REAR P.T.O.


POUR PRISE DE FORCE ARRIERE
FUR HINTERZAPFWELLE
PER PTO POSTERIORE
PER TDF TRASERO

[C] WITH PTO BRAKES


AVEC FREIN DE PTO
MIT PTO BREMSE
CON FRENI PTO
CON FRENO TDF

1−AG23−605−A AG231605 1637286 M8 (1) 03/99 50−30


Pto−Drive Mechanism Platform
Transmission Prise De Force Plateforme
Zapfwellenantrieb Plattform 50 35
Meccanismo Presa Di Forza Piattaforma
Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza Plataforma
1 3780581M1 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
2 339560X1 M6X16MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3778409M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
4 3386198M1 2 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
5 3777016M1 1 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
6 3778405M2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3778412M1 [AB] 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
8 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3778411M1 8 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
10 390972X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339123X1 M8X20MM 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3778415M1 3 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
13 3778408M3 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
[A] WITHOUT CREEPER GEAR
SANS REDUCTEUR DE VITESSE RAMPANTE
OHNE KRIECHGANGUEBERSETZUNG
SENZA RIDUTTORE PER LENTA VELOCITA
SIN REDUCTORE DE CAMBIO

[B] WITH OUT 4SPTO


SANS 4SPTO
OHNE 4SPTO
SENZA 4SPTO
SIN 4SPTO

1−AG65−002−A AG651002 1637286 M8 (1) 03/99 50−35


Front Pto Drive Clock Wise Drive And Reverse Drive
Prise De Force Avant Transmission Sens Horaire Et Sens Inverse
Frontzapfwelle Antrieb 50 40 Tba
Pto Anteriore Presa Moto Tba
Tdf Delantera Mando Tba
1 3617368M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
2 1441366X1 M12X40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
4 3617364M1 6 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
4 3617365M1 21 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
5 3617367M1 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
6 364461X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
7 1440716X1 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
8 3715248M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
9 3618167M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3777563M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
11 339666X1 M6X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 3777564M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
15 339123X1 M8X20 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AX38−604−A AX381604 1637286 M8 (1) 03/99 50−40


Front Pto Drive Clock Wise Drive And Reverse Drive
Prise De Force Avant Transmission Sens Horaire Et Sens Inverse
Frontzapfwelle Antrieb 50 45 Tba
Pto Anteriore Presa Moto Tba
Tdf Delantera Mando Tba
1 3389791M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
2 3389825M1 1 COUPLER ACCOUPLEMENT KUPPLUNGSSTUECK
ACCOPPIATORE ACOPLADOR
3 1440350X1 M6X20 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 1440349X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3617283M1 150MM 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
6 3619929M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
7 391989X1 M8X20 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3580604M91 1 COUPLER ACCOUPLEMENT KUPPLUNGSSTUECK
ACCOPPIATORE ACOPLADOR
9 3004715X1 M8X60 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3389766M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 3617282M1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
12 3467932M1 2 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
13 3467933M1 8 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
14 3010238X1 M10X40 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AX38−605−A AX381605 1637286 M8 (1) 03/99 50−45


Front Pto Drive Clock Wise Drive And Reverse Drive
Prise De Force Avant Transmission Sens Horaire Et Sens Inverse
Frontzapfwelle Antrieb 50 50 Tba
Pto Anteriore Presa Moto Tba
Tdf Delantera Mando Tba
1 274797M1 1 ROTOR ROTOR ROTOR
ROTORE ROTOR
2 3389604M1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
3 338334X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3615601M1 1 HUB CARRIER SUPPORT MOYEU NABENTRAEGER
PORTA MOZZO SOPORTE DE CUBO
5 3617323M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3010612X1 2 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
7 1442502X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
8 3580985M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
9 3389332M2 25 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
10 3389610M1 0,25 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
10 3389611M1 0,50 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
10 3389612M1 1 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
11 3389347M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
12 3009711X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3389631M91 1 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
14 1 50−55 No 1 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
15 3389605M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
16 3389349M1 M8X90MM 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
17 3389603M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
18 3617321M1 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
19 3389614M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 3389861M91 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
21 391376X1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA

1−AX38−602−A AX381602 1637286 M8 (1) 03/99 50−50


Independant Power Take Off Clutch Clock Wise Drive And Reverse Drive
Embrayage De Prise De Force Independante Sens Horaire Et Sens Inverse
Ipto Kupplung 50 55 Tba
Frizione Pto Indipendente Tba
Embrague De Toma De Fuerza Independiente Tba
1 3714535M13 3714535M91 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
* FRIZIONE EMBRAGUE
2 391832X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
3 834820M1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
4 3007077X1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 365801X1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
6 3384388M1 1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
7 3002233X1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
8 3714530M12 1 15−MAY−1998 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
8 3715426M13 1 15−MAY−1998 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* CARCASSA ALOJAMIENTO
9 1872134M92 8 1 VALVE CHECK VALVE CONTROLE PRUEFVENTIL
VALVOLA RITEGNO VALVULA D CIERRE
10 3006444X1 8 6 MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
10 MM PERNO PASADOR
10 3019306X1 8 6 MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
20 MM PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3582934M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3582933M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 832038M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3387193M1 1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
15 3619148M1 1 1 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
16 3387198M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 3582893M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
18 3384502M1 1 2 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
19 3619555M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
20 391061X1 1 339895X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
21 339073X1 1 1 BEAR. 6004 RLT 6004 LAGER 6004
CUSC. 6004 RODA. 6004
22 3619553M1 1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
23 3387346M1 1 3 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
24 3387347M1 1 3 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
1−AG23−607−B AG231607 1637286 M8 (1) 03/99 50−55
Independant Power Take Off Clutch Clock Wise Drive And Reverse Drive
Embrayage De Prise De Force Independante Sens Horaire Et Sens Inverse
Ipto Kupplung 50 55 Tba
Frizione Pto Indipendente Tba
Embrague De Toma De Fuerza Independiente Tba
25 3387192M2 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
26 3010173X1 1 M6X52 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 3010805X1 1 M6x55 10 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3616056M2 1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 3019571X1 1 10 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AG23−607−B AG231607 1637286 M8 (1) 03/99 50−55


Front Pto Drive For Drive Front Pto
Prise De Force Avant Transmission Pour Prise De Force Avant
Frontzapfwelle Antrieb 50 60 Tba
Pto Anteriore Presa Moto Tba
Tdf Delantera Mando Tba
1 3615603M2 [B] 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
1 3615603M2 [C] 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
2 378201X1 [B] 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
2 378201X1 [C] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3389599M1 [B] 2 NEEDLE CAGE CAGE A AIGUILLES NADELKAEFIG
PORTAGHI CAJA DE AGUJAS
3 3389599M1 [C] 1 NEEDLE CAGE CAGE A AIGUILLES NADELKAEFIG
PORTAGHI CAJA DE AGUJAS
4 3389333M1 [B] 2 PINION PIGNON RITZEL
25 PIGNONE PINON
4 3389333M1 [C] 1 PINION PIGNON RITZEL
25 PIGNONE PINON
5 3389346M1 [B] 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
5 3389346M1 [C] 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
6 1440516X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
7 3389339M2 1 SEALING HOLDER PORTE JOINT DICHTRINGHALTER
PORTA TENUTA SOPORTE DE RETEN
8 842332M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3389613M2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
10 391261X1 1 BEAR. 6011 RLT 6011 LAGER 6011
CUSC. 6011 RODA. 6011
11 377602X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
12 3617117M1 6 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
13 3386987M1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
14 3389337M1 51 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
15 3387381M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
16 3715248M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
17 3615602M1 [B] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3615602M1 [C] 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
18 3581130M1 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AX38−603−A AX381603 1637286 M8 (1) 03/99 50−60


Front Pto Drive For Drive Front Pto
Prise De Force Avant Transmission Pour Prise De Force Avant
Frontzapfwelle Antrieb 50 60 Tba
Pto Anteriore Presa Moto Tba
Tdf Delantera Mando Tba

[B] REVERSE DRIVE FRONT PTO


AVEC PRISE DE FORCE AVANT SENS INVERSE
MIT FRONTZAPFWELLE UMKERBARER DREHSINN
TBA
TBA

[C] CLOCK WISE DRIVE FRONT PTO


AVEC PRISE DE FORCE AVANT SENS HORAIRE
TBA
TBA
TBA

1−AX38−603−A AX381603 1637286 M8 (1) 03/99 50−60


Front Pto Housing Clock Wise Drive Front Pto
Prise De Force Avant Carter Avec Prise De Force Avant Sens Horaire
Frontzapfwelle Gehaeuse 50 65 Tba
Pto Anteriore Scatola Tba
Tdf Delantera Caja Tba
1 3615609M2 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
2 339761X1 M8X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3581124M11 3581124M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 3581130M1 3 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3583993M1 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 3019397X1 3 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
8 3389342M93 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
9 3712078M1 8 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
10 339299X1 M12X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3389345M3 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3712081M1 1 CUP COUPELLE LAUFRING
SCODELLINO CUBETA
13 3615257M1 1 EYELET OEILLET OEHR
OCCHIELLO METALL OJAL
14 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3581116M11 3581116M91 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
16 3388063M1 15 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 339761X1 M8X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 391074X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3581132M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
20 3389615M1 1 GLAND PRESSE ETOUPE STOPFBUCHSE
GHIANDOLA PRENSAESTOPA
21 195562M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3386903M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
23 3581424M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
24 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
25 3619762M1 1 SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
26 3900994M91 25 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
1−AX39−604−A AX391604 1637286 M8 (1) 03/99 50−65
Front Pto Housing Clock Wise Drive Front Pto
Prise De Force Avant Carter Avec Prise De Force Avant Sens Horaire
Frontzapfwelle Gehaeuse 50 65 Tba
Pto Anteriore Scatola Tba
Tdf Delantera Caja Tba
27 3713445M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
28 3005636X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
29 3619764M1 [C] 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
30 3777564M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
31 3618157M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
32 339123X1 M8X20 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[C] INCLUDING A DIODE
INCLUANT UNE DIODE
DIODE EINGESCHLOSSEN
ACCLUDO A DIODO
INCLUDE E DIODO

1−AX39−604−A AX391604 1637286 M8 (1) 03/99 50−65


Front Pto Housing Reverse Drive Front Pto
Prise De Force Avant Carter Avec Prise De Force Avant Sens Inverse
Frontzapfwelle Gehaeuse 50 70 Mit Frontzapfwelle Umkerbarer Drehsinn
Pto Anteriore Scatola Tba
Tdf Delantera Caja Tba
1 3615609M2 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
2 339761X1 M8X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3581124M11 3581124M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 3581130M1 3 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3583993M1 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 3019397X1 3 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
8 3389342M93 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
9 3712078M1 8 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
10 339299X1 M12X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3389345M3 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3712081M1 1 CUP COUPELLE LAUFRING
SCODELLINO CUBETA
13 3615257M1 1 EYELET OEILLET OEHR
OCCHIELLO METALL OJAL
14 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3581116M11 3581116M91 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
16 3388063M1 15 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 339761X1 M8X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 391074X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3581132M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
20 3389615M1 1 GLAND PRESSE ETOUPE STOPFBUCHSE
GHIANDOLA PRENSAESTOPA
21 195562M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3386903M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
23 3581424M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
24 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
25 3619762M1 1 SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
26 3900994M91 25 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
1−AX39−605−A AX391605 1637286 M8 (1) 03/99 50−70
Front Pto Housing Reverse Drive Front Pto
Prise De Force Avant Carter Avec Prise De Force Avant Sens Inverse
Frontzapfwelle Gehaeuse 50 70 Mit Frontzapfwelle Umkerbarer Drehsinn
Pto Anteriore Scatola Tba
Tdf Delantera Caja Tba
27 3713445M1 3004969X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
28 3615604M1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
29 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 3777564M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
31 390202X1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
32 339494X1 M20 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
33 3618157M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
34 339123X1 M8X20 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
35 3619764M1 1 [C] 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
[C] INCLUDING A DIODE
INCLUANT UNE DIODE
DIODE EINGESCHLOSSEN
ACCLUDO A DIODO
INCLUDE E DIODO

1−AX39−605−A AX391605 1637286 M8 (1) 03/99 50−70


Front Pto Lines Clock Wise Drive Front Pto
Prise De Force Avant Tuyauteries Avec Prise De Force Avant Sens Horaire
Frontzapfwelle Leitungen 50 75 Tba
Pto Anteriore Tubazioni Tba
Tdf Delantera Lineas Tba
1 3019607X91 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3019609X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019396X1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
6 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
7 3580770M2 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
8 3777646M1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 339804X1 M6X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 1625982M2 3 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 3384779M1 6 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
12 3617891M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
13 339228X1 M8X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 339804X1 M6X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
16 3019395X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3617634M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
18 3019379X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 3019395X1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
21 3019395X1 20 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3617663M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3009747X1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
24 3617662M3 2 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
25 364704X1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
26 3580860M1 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
1−AX40−606−A AX401606 1637286 M8 (1) 03/99 50−75
Front Pto Lines Clock Wise Drive Front Pto
Prise De Force Avant Tuyauteries Avec Prise De Force Avant Sens Horaire
Frontzapfwelle Leitungen 50 75 Tba
Pto Anteriore Tubazioni Tba
Tdf Delantera Lineas Tba
27 3581417M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
28 3617632M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 355529X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
30 3387578M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
31 339804X1 M6X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
32 3777580M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
33 3617656M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
34 3386216M1 M20X60 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
35 385365X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
36 391180X1 M14X25 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
37 1669122M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AX40−606−A AX401606 1637286 M8 (1) 03/99 50−75


Front Pto Lines Reverse Drive Front Pto
Prise De Force Avant Tuyauteries Avec Prise De Force Avant Sens Inverse
Frontzapfwelle Leitungen 50 80 Mit Frontzapfwelle Umkerbarer Drehsinn
Pto Anteriore Tubazioni Tba
Tdf Delantera Lineas Tba
1 3019607X91 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3019609X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019396X1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
6 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
7 3580770M2 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
9 339804X1 M6X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 1625982M2 3 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 3384779M1 6 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
12 3617891M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
13 339228X1 M8X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 339804X1 M6X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
16 3019395X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3617634M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
18 3019379X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 3019395X1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
21 3019395X1 20 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3617663M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3009747X1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
24 3617662M3 2 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
25 364704X1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
26 3580860M1 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
27 3581417M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
1−AX40−607−A AX401607 1637286 M8 (1) 03/99 50−80
Front Pto Lines Reverse Drive Front Pto
Prise De Force Avant Tuyauteries Avec Prise De Force Avant Sens Inverse
Frontzapfwelle Leitungen 50 80 Mit Frontzapfwelle Umkerbarer Drehsinn
Pto Anteriore Tubazioni Tba
Tdf Delantera Lineas Tba
28 3617632M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 355529X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
30 3387578M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
31 339804X1 M6X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
32 3777580M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
33 3617656M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
34 373783X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
35 385365X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
36 3386216M1 M20X60 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
37 391180X1 M14X25MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
38 1669122M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AX40−607−A AX401607 1637286 M8 (1) 03/99 50−80


Front Pto Harness
Prise De Force Avant Faisceau
Frontzapfwelle Kabelbaum 50 85
Pto Anteriore Cavi
Tdf Delantera Arnes
1 3713931M91 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387318M1 1 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
3 3619622M1 1862425M1 7 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
4 3598904M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3615652M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE
6 3010477X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3619445M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
8 3619180M3 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
101 [A] 1 ELECTROVALVE ELECTROVANNE ELECTRON.VENTIL
ELETTROVALVOLA ELECTROVALVULA
102 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
103 [A] 1 PTO BRAKE FREIN DE PTO ZAPFW.−BREMSE
FRENO PTO FRENO DE TDF
[A] FOR THE PART NUMBERS OF THESE PARTS, PLEASE REFER TO THE PAGE OF THE ASSY ON WHICH THEY ARE MOUNTED.
POUR LA REFERENCE DE CES PIECES , SE REPORTER AU C HAPITRE DE L ENSEMBLE SUR LEQUEL ELLES SE MONTENT
FUER DIE TEILENUMMER DIESER TEILE SCHLAGE DIESEITE DES KOMPL.−TEILES AUF. WELCHEM SIE ENTHALTEN SIND
PER IL NUMERO DI RIFERIMENTO DI QUESTE PARTI VEDER LA PAGINA DEL COMPLESSIVO SUL QUALE SONO MONTATE
POR EL NUMERO DE ESTAS PIEZAS IR A LA PAGINA DEL C ONJUNTO SOBRE QUALE SE MONTAT

1−AX42−600−B AX421600 1637286 M8 (1) 03/99 50−85


TONI
Weight Frame And Tow Pin
Support De Masses Et Broche
Gewichtrahmen Und Kupplungsbolzen 60 5
Telaio Pesante E Perno Di Rimorchio
Bastidor Para Pesas Y Perno De Remolque
1 3580231M1 M20X75 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 1441704X1 M20X40 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 1441590X1 M20x50 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3580337M2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
4 3618712M1 558MM 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
4 3619728M1 343MM 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
4 3618713M1 [A] 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
478MM BRIGLIA BRIDA
5 3580888M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 3387270M91 171,5MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
7 3382812M91 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
8 3582867M92 35MM X WEIGHT MASSE GEWICHT
45KG PESO PESA
9 1680172M1 8 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
10 339080X1 8 1 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
11 3581636M1 8 1 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
12 8 REF NO 8 1 WEIGHT MASSE GEWICHT
PESO PESA
13 3382789M4 1 WEIGHT MASSE GEWICHT
* PESO PESA
14 3382813M91 215MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
15 3385963M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 1441685X1 M16X60 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3008823X1 M16X80 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3000171X1 M16X90 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 3713297M3 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
17 3713298M3 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
17 3777003M2 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
17 3777002M2 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
18 1442668X1 M20X70 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AX15−604−B AX151604 1637286 M8 (1) 03/99 60−5
Weight Frame And Tow Pin
Support De Masses Et Broche
Gewichtrahmen Und Kupplungsbolzen 60 5
Telaio Pesante E Perno Di Rimorchio
Bastidor Para Pesas Y Perno De Remolque
18 391328X1 M20x65 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3010045X1 M20X90 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 3385835M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] WITHOUT HOOK WEIGHTS 51KG
SANS MASSE CROCHET DE 51KG
OHNE GEWICHTHAKEN DEN 51KG
SENZA PESO GANCIO DE 51KG
SIN PESO GANCHO DE 51KG

1−AX15−604−B AX151604 1637286 M8 (1) 03/99 60−5


Belly Weight
Masse Ventrale
Grundgewicht 60 10
Zavorra Ventrale
Pesa Central
1 3009747X1 M20 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
1 3010067X1 [A] 1 NUT ECROU MUTTER
M20 DADO TUERCA
2 3582607M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3714191M6 450KG 1 WEIGHT MASSE GEWICHT
PESO PESA
3 3582608M2 300KG 1 WEIGHT MASSE GEWICHT
PESO PESA
4 3384348M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 3010649X1 M20X470MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3386471M1 M20X365 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3010527X1 M20X395 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3384265M5 103KGS 1 WEIGHT MASSE GEWICHT
PESO PESA
8 3714265M1 21X70 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
[A] CHECK NUT
ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

1−AJ07−602−A AJ071602 1637286 M8 (1) 03/99 60−10


Front Axle 2 Wheel Drive Axle Support
Essieu Avant 2 Roues Motrices Support D Essieu Avant
Vorderachse Hinterradantrieb Achstraeger 60 15
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Supporto Assale
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Soporte Eje
1 3715695M4 3384096M9 1 AXLE HOLDER SUPPORT D ESSIEU ACHSHALTER
* PORTA ASSALE EJE DE APOYO
2 3009806X1 M16X170 4 PLOUGH BOLT VIS A EMBASE SENKSCHLOSSSCHRB
VITE TESTA TONDA TORNILLO ALOJ C
3 3384129M1 M20X55 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3384132M1 M16X150 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3010633X1 M16X160 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
5 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
6 3713956M13 3713956M91 1 AXLE CARRIER PALIER D’ESSIEU ACHSTRAEGER
* SUPPORTO ASSALE PORTADOR DEL EJE
7 3713930M1 6 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 3713929M1 6 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3010867X1 6 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
10 3712093M11 [A] 1 FRAME BATI RAHMEN
3712093M91 TELAIO BASTIDOR
11 3712078M1 9 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
12 385365X1 M20 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 3386216M1 M20X60 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3389552M1 M20X155 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3389553M1 M24X165 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3019575X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
[A] WITHOUT PTO 2 WHEEL DRIVE
SANS PTO 2 ROUES MOTRICES
OHNE PTO HINTERRADANTRIEB
SENZA PTO 2 RUOTE MOTRICI
SIN PTO 2 RUEDAS MOTRICE

1−AJ03−600−B AJ031600 1637286 M8 (1) 03/99 60−15


Front Axle 4 Wheel Drive Support
Essieu Avant 4 Roues Motrices Support
Vorderachse Allradantrieb Lagerung 60 20
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Supporto
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Dispos.De Sosten
1 3715695M4 3384096M9 1 AXLE HOLDER SUPPORT D ESSIEU ACHSHALTER
* PORTA ASSALE EJE DE APOYO
2 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
3 3389552M1 M20X155 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3389553M1 M24X165 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
6 385365X1 M20 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 3386216M1 M20X60 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3386314M14 3386314M93 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
* CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
9 3712078M1 8 03/99 1 BEARING COUSSINET LAGER
80−86X40MM CUSCINETTO COJINETE
9 3782844M1 8 04/99 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* 80−90X40MM BOCCOLA CASQUILLO
10 3712070M12 3712070M91 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
* CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
11 3712072M1 10 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
12 3010428X1 10 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 3010867X1 10 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
14 3384267M1 M16X180 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3019888X1 M16X195 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
15 3581527M1 M20X75 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3009806X1 M16X70 4 PLOUGH BOLT VIS A EMBASE SENKSCHLOSSSCHRB
VITE TESTA TONDA TORNILLO ALOJ C
17 3019575X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AK06−600−B AK061600 1637286 M8 (1) 03/99 60−20


Front Axle 8 Holes Heavy Duty
Essieu Avant 8 Trous Modele Renforce
Vorderachse 60 25 8 Loch Verstaerkte Ausfuehrung
Assale Anteriore 8 Foros Tipo Pesante
Eje Delantero 8 Orificios Servicio Pesado
1 3387899M13 3387899M93 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
2 3387842M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
3 3712713M1 1 THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
4 3010056X1 M22 6 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 3383989M1 1 STEERING ARM BRAS DIRECTION LENKARM
BRACCIO STERZANT BRAZO DE DIRECC
5 3383990M1 1 STEERING ARM BRAS DIRECTION LENKARM
BRACCIO STERZANT BRAZO DE DIRECC
6 3619151M1 6 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
7 3715539M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 3615724M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
8 3615726M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
9 3387137M1 8 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
10 8 REF NO 8 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
11 8 REF NO 22 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
12 3383996M1 2 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
13 3581721M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 3384126M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
15 3387135M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3383999M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3387838M11 3387838M91 2 IMPELLER HUB MOYEU ROUE FLUEGELRADNABE
MOZZO GIRANTE CUBO DE IMPULSOR
18 3384105M1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 390876X1 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
20 3000570X91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
21 3712085M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3010058X91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
23 3616003M91 2 SPINDLE FUSEE SPINDEL
FUSELLO MANGUETA
24 339608X1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
1−AJ01−604−A AJ011604 1637286 M8 (1) 03/99 60−25
Front Axle 8 Holes Heavy Duty
Essieu Avant 8 Trous Modele Renforce
Vorderachse 60 25 8 Loch Verstaerkte Ausfuehrung
Assale Anteriore 8 Foros Tipo Pesante
Eje Delantero 8 Orificios Servicio Pesado
25 391349X1 2 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
26 3387883M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
27 3384133M1 M33 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
28 3384130M1 M22X90 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
29 3712077M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
30 353766X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AJ01−604−A AJ011604 1637286 M8 (1) 03/99 60−25


Front Axle 8 Holes Heavy Duty
Essieu Avant 8 Trous Modele Renforce
Vorderachse 60 30 8 Loch Verstaerkte Ausfuehrung
Assale Anteriore 8 Foros Tipo Pesante
Eje Delantero 8 Orificios Servicio Pesado
1 3617723M1 SIMA 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
68MM CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
F262031
1 3483098M92 F262032 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
PACOMA CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
2 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
3 3387937M1 1 TOP LOCKNUT ECROU FREIN SELBSTS.MUTTER
DADO DI TESTA CONTRATUERCA SUP
4 3387938M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 359135X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3387233M1 41X53X3 1 THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
7 1440848X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3387843M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 3388399M2 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
10 3389802M1 [A] 2 STEERING TIE ROD BARRE ACCOUPLEMT SPURSTANGE
617MM TIRANTE DI STERZ BARRA ACOPLAMIEN
G184013
10 3780662M1 [C] 2 STEERING TIE ROD BARRE ACCOUPLEMT SPURSTANGE
* 617MM TIRANTE DI STERZ BARRA ACOPLAMIEN
G184014
10 3777294M1 [B] 2 STEERING TIE ROD BARRE ACCOUPLEMT SPURSTANGE
668MM TIRANTE DI STERZ BARRA ACOPLAMIEN
11 339369X1 6 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
12 3009695X1 M12 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3387939M2 2 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
14 3009512X1 M12X60 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 390974X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 3009515X1 M12X80 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 391091X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3008868X1 1 CASTLE NUT ECROU A CRENEAU KRONENMUTTER
DADO A CORONA TUERCA ALMENADA
19 354068X1 10 1442966X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
(A) PERNO PASADOR
20 3005888X1 10 (A) 1 CASTLE NUT ECROU A CRENEAU KRONENMUTTER
DADO A CORONA TUERCA ALMENADA
20 3384600M2 10 M18 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
(B) DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
1−AJ01−603−A AJ011603 1637286 M8 (1) 03/99 60−30
Front Axle 8 Holes Heavy Duty
Essieu Avant 8 Trous Modele Renforce
Vorderachse 60 30 8 Loch Verstaerkte Ausfuehrung
Assale Anteriore 8 Foros Tipo Pesante
Eje Delantero 8 Orificios Servicio Pesado
21 3104946M1 10 496MM 1 STEM TIGE STIEL
(A) STELO VASTAGO
21 10 546,9MM 1 STEM TIGE STIEL
3777294M1 STELO VASTAGO
(B)
22 3104948M1 10 (A) 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 3104944M1 10 (A) 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
23 3902726M1 10 (B) 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
24 1442921X1 10 (A) 2 NUT ECROU MUTTER
(B) DADO TUERCA
25 3104947M1 10 (A) 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3902725M1 10 (B) 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
26 3104945M1 10 (A) 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
26 3902724M1 10 (B) 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
[A] CONTAINS ITEMS MARKED (A)
COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
1 PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

[B] CONTAINS ITEMS MARKED (B)


COMPREND LES PIECES MARQUEES (B)
EINSCHL. ALLER MIT (B) GEKENNZEICHNETEN TEILE
1 PARTIOLARI MARCAT (B)
INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (B)

[C] DETAILS TO BE ADVISED


DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN
DA AVVISARE PER PARTICOLARI
AVISAR PARA DETAILLE

1−AJ01−603−A AJ011603 1637286 M8 (1) 03/99 60−30


Front Axle 2 Wheel Drive Cylinders
Essieu Avant 2 Roues Motrices Verins
Vorderachse 2−Radantrieb Zylinder 60 35
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Cilindri
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Cilindros
1 3617723M1 SIMA 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
68MM CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
2 3900284M91 1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
3 3900286M91 1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
4 3900287M91 1 KIT,JOINT/GASKET JEU DE JOINTS DICHTUNGS−SATZ
KIT GUARN/GIUNTO JGO.JUNTAS/EMPAQ
5 1 REF NO 1 1 1 GUIDE BUSH BAGUE GUIDE FUEHRUNGSBUCHSE
BUSSOLA GUIDA CASQUILLO GUIA

1−AJ04−600−B AJ041600 1637286 M8 (1) 03/99 60−35


Front Axle 2 Wheel Drive Cylinders
Essieu Avant 2 Roues Motrices Verins
Vorderachse 2−Radantrieb Zylinder 60 40
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Cilindri
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Cilindros
1 3483098M92 PACOMA 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
68MM CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
2 3443433M93 X KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
3 3443432M1 1 1 SNAPRING SEGMENT ARRET SPRENGRING
ANELLO SIEGER ANILLA RETENCION
4 3443703M92 1 1 BARREL CORPS CYLINDRE ZYLINDERGEHAEUSE
CANNA CUERPO CILINDRO
5 3443896M1 1 1 BALL JOINT JOINT SPHERIQUE KUGELGELENK
GIUNTO SFERICO UNION ROTULA
6 3443901M1 1 1 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
7 3443429M1 2 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
8 3443430M1 2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 1606575M1 2 2 WIPER ESSUYEUR WISCHER
SPAZZOLA VETRI LIMPIADOR
10 3443707M91 1 1 CYLINDER ROD TIGE DE VERIN KOLBENSTANGE
ASTA CILINDRO BIELA DE CILINDR
11 3443413M1 1 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
12 1441521X1 2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 3443428M1 2 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
14 338909X1 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3484804M1 2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN

1−AJ04−601−A AJ041601 1637286 M8 (1) 03/99 60−40


Transfer Gear Box 4 Wheel Drive
Boite De Transfert 4 Roues Motrices
Verteilergetriebe Allradantrieb 60 45
Scatola Cambio 4 Ruote Motrici
Caja De Cambios De Transferencia 4 Ruedas Motrices
1 3713519M12 [C] 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
3713519M91 FRIZIONE EMBRAGUE
2 3618413M1 49 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
2 3618412M1 48 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
2 3712758M1 [D] 1 PINION PIGNON RITZEL
46 PIGNONE PINON
3 3618971M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3010010X1 M12X40 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3618419M2 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
6 339194X1 8X60MM 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3615832M12 45 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
7 3615664M12 47 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
7 3712756M12 [D] 1 PINION PIGNON RITZEL
48 PIGNONE PINON
8 3387727M1 7 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 1440533X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
10 3713553M1 1 1,4MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
10 3713554M1 1 1,7MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
10 3387182M1 1 0,6MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
10 3033343M1 1 0,8MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
11 3583586M2 1 [C] 1 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
12 3616400M2 1 [C] 6 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
13 3384488M1 1 [C] 5 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
14 3384414M2 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
15 3619473M1 1 3,15MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3384524M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3583585M2 1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
18 3384427M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
19 1441403X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1−AE14−600−D AE141600 1637286 M8 (1) 03/99 60−45
Transfer Gear Box 4 Wheel Drive
Boite De Transfert 4 Roues Motrices
Verteilergetriebe Allradantrieb 60 45
Scatola Cambio 4 Ruote Motrici
Caja De Cambios De Transferencia 4 Ruedas Motrices
20 3384523M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3000705X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
22 3618420M15 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
23 3382868M1 22 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
24 3019379X91 22 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3019395X1 24 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 373783X1 22 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
27 391563X1 M16 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
28 3429400M1 31−DEC−1996 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
28 3583993M1 01−JAN−1997 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
29 180474M1 31−DEC−1996 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
29 3019397X1 01−JAN−1997 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 390238X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
31 385363X1 M12 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
32 3010530X1 M12X165 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
3010439X1 PRIGIONIERO ESPARRAGO
33 3382874M1 2 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
34 3714386M12 24/27 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
35 3581130M1 34 [C] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
36 3010532X1 M12X40 2 SCREW VIS SCHRAUBE
3009790X1 VITE TORNILLO
37 3010533X91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
38 3386061M1 0,5MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
38 3386062M1 0,1MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
38 3387129M1 0,3MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
39 3714398M1 38X52X7 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
40 3714383M1 19,80MM 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
41 1009659M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AE14−600−D AE141600 1637286 M8 (1) 03/99 60−45
Transfer Gear Box 4 Wheel Drive
Boite De Transfert 4 Roues Motrices
Verteilergetriebe Allradantrieb 60 45
Scatola Cambio 4 Ruote Motrici
Caja De Cambios De Transferencia 4 Ruedas Motrices
42 1440913X1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
43 3010531X1 M12X30 6 SCREW VIS SCHRAUBE
3009788X1 VITE TORNILLO
44 339678X1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
45 339481X1 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
46 3712839M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
47 3019379X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
48 3019395X1 47 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
49 3714382M1 [A] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
50 3714384M1 [A] 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
51 3009412X1 [A] 1 GRUB SCREW VIS SANS TETE GEWINDESTIFT
VITE SENZA TESTA TORNILLO PRESOR
52 3019862X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
53 3580194M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] RICELAND
RIZIERE
REISFELD
RISAIA
ARROZALES

[C] CLUTCH 6 DISCS


EMBRAYAGE 6 DISQUES
KUPPLUNG 6 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 6 DISCI
EMBRAGUE 6 DISCOS

[D] WITH HEAVY DUTY TRANSMISSION


AVEC BOITE DE VITESSES RENFORCEE
MIT VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONE RINFORZATO
CON TRANSMISION SERVICIO PESADO

1−AE14−600−D AE141600 1637286 M8 (1) 03/99 60−45


Front Axle 4 Wheel Drive Differential Lock Mechanism
Essieu Avant 4 Roues Motrices Blocage De Differentiel
Vorderachse−4wd Diff −Sperre 60 50
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Comando Bloccaggio Differenziale
Doble Traccion De Eje Frontal Mecanismo Bloqueo Diferencial
1 3019609X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3019396X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3712937M1 720MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3389840M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
6 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 3389841M1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 339560X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3712935M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
10 3389702M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 3019700X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
12 3019394X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 366665X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO

1−AK12−600−A AK121600 1637286 M8 (1) 03/99 60−50


Guard And Transmission Shaft
Garant Et Arbre De Transmission
Schutz Und Allradantriebswelle 60 55
Riparo E Albero Trasmissione
Defensa Y Arbol De Transmision
1 339402X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 385362X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 3712871M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3712872M1 2 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
5 3712873M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
6 3009493X1 M10X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 1440922X1 M6X60 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
8 3714416M2 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
9 3714414M1 1971MM 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
10 3712074M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3712077M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3712076M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
13 3712073M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 1440353X1 M12X35 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 1441858X1 1 GREASER GRAISSEUR FETTNIPPEL
INGRASSATORE ENGRASADOR
16 1441500X1 M6 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
17 3712089M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
18 3042637M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 390597X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
20 392054X1 M10X22 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 60−45 No 32 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3714575M1 4 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
23 3000136X1 E050033 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3010868X1 G288035 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
25 3781308M2 G288035 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AK11−600−D AK111600 1637286 M8 (1) 03/99 60−55


Chassis Structure
Structure De Chassis
Struktur Fahrgestell 60 60
Strutturatelaio
Estructura Chasis
1 3619809M5 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
1 3619810M5 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
2 3010453X1 M22X140 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3581642M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3712927M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 3619814M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3619813M1 M24 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 1440349X1 M8X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3010478X1 M20X90 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3619812M1 2 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
10 3619966M12 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
* 3619966M91 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
11 655079M1 10 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
80MM TAPPO TAPON
12 390238X1 10 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
62MM TAPPO TAPON
13 3010531X1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
M12X30 VITE TORNILLO
3009788X1
13 3010532X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M12X40 VITE TORNILLO
3009790X1
14 3010505X1 22−40MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
6MM RONDELLA ARANDELA
3−JAN−1996
15 3010530X1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
M12X165 PRIGIONIERO ESPARRAGO
3010439X1
16 3019862X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−AE10−600−C AE101600 1637286 M8 (1) 03/99 60−60


Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb 60 65
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
1 3764338M93 TYPE AG 200 1 FRONT LIVE AXLE PONT AVANT ALLRADACHSE VORN
ASSALE−ANTERIORE EJE MANDO DELANT
2 3764202M1 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
3 3429731M1 1 2 STEERING TIE ROD BARRE ACCOUPLEMT SPURSTANGE
TIRANTE DI STERZ BARRA ACOPLAMIEN
4 3 [A] 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 391233X1 3 M24 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3426255M1 1 2 BALL JOINT JOINT SPHERIQUE KUGELGELENK
GIUNTO SFERICO UNION ROTULA
7 3429759M93 1 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
8 3311603M91 6 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
9 392420X1 1 M18X1,5 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3764700M1 1 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
[A] NUMBER TO BE ADVISED
NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR

1−AK01−602−A AK011602 1637286 M8 (1) 03/99 60−65


Front Axle 4 Wheel Drive Steering Cylinders
Essieu Avant 4 Roues Motrices Verins De Direction
Vordachsantr. 4wd Lenkzylinder 60 70
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Cilindri Di Sterzo
Doble Traccion Del Eje Frontal Cilindros De Direccion
1 3429759M93 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
2 3484624M92 2020BG X KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
2 3624903M91 2021BG X KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
3 2 REF.2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3484620M2 1 2020BG 2 GUIDE BUSH BAGUE GUIDE FUEHRUNGSBUCHSE
BUSSOLA GUIDA CASQUILLO GUIA
4 3624902M91 1 2021BG 2 GUIDE BUSH BAGUE GUIDE FUEHRUNGSBUCHSE
BUSSOLA GUIDA CASQUILLO GUIA
5 2 REF.2 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
6 2 REF.2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
7 2 REF.2 2 WIPER ESSUYEUR WISCHER
SPAZZOLA VETRI LIMPIADOR
8 1605415M1 1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
9 1 REF.1 1 BARREL CORPS CYLINDRE ZYLINDERGEHAEUSE
CANNA CUERPO CILINDRO
10 3623923M91 1 1 CYLINDER ROD TIGE DE VERIN KOLBENSTANGE
ASTA CILINDRO BIELA DE CILINDR
11 2 REF.2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 2 REF.2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 2 REF.2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN

1−AK13−600−A AK131600 1637286 M8 (1) 03/99 60−70


Front Axle 4 Wheel Drive Housing
Essieu Avant 4 Roues Motrices Carter
Vorderachse Allradantrieb Gehaeuse 60 75
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Carcassa
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Carter
1 3429756M94 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
2 3428657M3 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
3 3426938M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
4 3428064M1 40X60X18,5 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
5 3429400M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 3427185M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 3008120X1 M10X70 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3009296X1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M10X80 VITE TORNILLO
7 3010046X1 M10X95 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3616572M1 59MM 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3616573M1 [B] 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
76,5MM DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
9 3580720M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
[A] USED ONLY WITH 3580720M1
UTILISER SEULEMENT AVEC 3580720M1
NUR FUER MIT 3580720M1
USATO SOLO CON 3580720M1
USADO SOLAMENTE CON 3580720M1

[B] WITH 60 INCH TRACK SETTING


POUR VOIE DE 60 POUCES
MIT 60 INCH SPURBREITE
LARGHEZZA DI CARREGGIATA 60 INCH
ENSANCHE 60 INCH

1−AK03−600−A AK031600 1637286 M8 (1) 03/99 60−75


Front Axle 4 Wheel Drive Differential
Essieu Avant 4 Roues Motrices Differentiel
Vorderachse Allradantrieb Differential 60 80
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Differenziale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Diferencial
1 3429919M92 D355010 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3764588M92 D355011 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3019856X1 1 M12X80 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3427445M1 1 4 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
4 3429920M2 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
5 3429921M1 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
6 1440648X1 D355010 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
6 3764593M1 D355011 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
7 366434X1 2,62X34,59 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3428314M1 65X92X18 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3764466M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3427462M1 1 FERRULE VIROLE ZWINGE
GHIERA MANGTO METALICO
11 3764102M1 M14X45 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3428487M1 0,10MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428488M1 0,15MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428489M1 0,30MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428490M1 0,50MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428491M1 0,70MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428492M1 1MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
13 3764264M1 15−DEC−1995 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
13 3764594M1 15−DEC−1995 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764301M1 6 MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764302M1 6,05MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764216M1 6MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764303M1 6,10MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764217M1 6,03MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AK04−604−A AK041604 1637286 M8 (1) 03/99 60−80
Front Axle 4 Wheel Drive Differential
Essieu Avant 4 Roues Motrices Differentiel
Vorderachse Allradantrieb Differential 60 80
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Differenziale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Diferencial
14 3764304M1 6,15MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764218M1 6,06MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764305M1 6,20MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764219M1 6,09MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764306M1 6,25MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764220M1 6,12MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764307M1 6,30MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764221M1 6,15MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764308M1 6,35MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764222M1 6,18MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764309M1 6,40MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764223M1 6,21MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764310M1 6,45MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764224M1 6,24MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764311M1 6,50MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764225M1 6,27MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764312M1 6,55MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764226M1 6,30MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764313M1 6,60MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764227M1 6,33MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764314M1 6,65MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764228M1 6,36MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764315M1 6,70MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764229M1 6,39MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764316M1 6,75MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AK04−604−A AK041604 1637286 M8 (1) 03/99 60−80
Front Axle 4 Wheel Drive Differential
Essieu Avant 4 Roues Motrices Differentiel
Vorderachse Allradantrieb Differential 60 80
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Differenziale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Diferencial
14 3764230M1 6,42MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764317M1 6,80MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764231M1 6,45MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764318M1 6,85MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764232M1 6,48MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764319M1 7,20MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355010 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764233M1 6,51MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764234M1 6,54MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764235M1 6,57MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764236M1 6,60MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764237M1 6,63MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764238M1 6,66MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764239M1 6,69MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764240M1 6,72MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764241M1 6,75MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764242M1 6,78MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764243M1 7,03MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
D355011 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
15 3764266M1 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
16 3428426M1 2 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
17 3427281M1 0,10MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427282M1 0,15MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427283M1 0,30MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427284M1 0,50MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427285M1 0,70MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427286M1 1MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
18 3427079M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
1−AK04−604−A AK041604 1637286 M8 (1) 03/99 60−80 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
Front Axle 4 Wheel Drive Differential
Essieu Avant 4 Roues Motrices Differentiel
Vorderachse Allradantrieb Differential 60 80
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Differenziale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Diferencial
19 3427839M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
20 3427313M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
21 3427838M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
22 3427443M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
23 3427460M1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
24 3427463M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3427444M1 1 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
26 1442697X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
27 359236X1 97,79X5,33 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3019927X1 60,33X3,53 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3429721M91 1 DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL
DIFFERENZIALE DIFERENCIAL
30 3429722M1 29 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
31 3427311M1 29 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
32 3429724M1 29 4 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
33 3429059M1 29 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
34 3429723M1 29 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
35 3427461M1 29 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
36 3429719M91 29 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
37 3764457M91 8X38 1 KIT, BEVEL GEAR COUPLE CONIQUE KEGELRADSATZ
D355010 KIT COPPIA CONIC CORONA Y PINON
37 3764591M91 8X38 1 KIT, BEVEL GEAR COUPLE CONIQUE KEGELRADSATZ
D355011 KIT COPPIA CONIC CORONA Y PINON
38 1444303X1 12 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
39 3429916M1 M12X75 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
40 391339X1 2 BEARING BUSH BAGUE ROULEMENT LAGERBUCHSE
BOCCOLA CUSCINET BUJE DE COJINETE
41 1444071X1 M8X8 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
42 3427466M1 1 LOCKING PLATE PLAQUE BLOCAGE SICH.BLECH
PIASTRA DI FERMO PLACA DE BLOCAJE
43 3902422M91 D355010 1 DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL
DIFFERENZIALE DIFERENCIAL
1−AK04−604−A AK041604 1637286 M8 (1) 03/99 60−80
Front Axle 4 Wheel Drive Differential
Essieu Avant 4 Roues Motrices Differentiel
Vorderachse Allradantrieb Differential 60 80
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Differenziale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Diferencial
43 3902579M91 D355011 1 KIT,DIFFERENTIAL JEU DIFFERENTIEL SATZDIFFERENTIAL
KIT DIFFERENZIAL JGO.DIFERENCIAL.

1−AK04−604−A AK041604 1637286 M8 (1) 03/99 60−80


Front Axle 4 Wheel Drive Final Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices Reduction Finale
Vorderachse Allradantrieb Endantrieb 60 85
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Riduzione Finale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Accionamiento Final
1 3429065M91 1 UNIVERSAL JOINT CARDAN KARDANGELENK
GIUNTO UNIVERSAL CRUCETA CARDAN
1 3429066M91 1 UNIVERSAL JOINT CARDAN KARDANGELENK
GIUNTO UNIVERSAL CRUCETA CARDAN
2 3429067M1 1 1 YOKE CHAPE ARTICULAT GELENKGABEL
FORCELLA YUGO
2 3429068M1 1 1 YOKE CHAPE ARTICULAT GELENKGABEL
FORCELLA YUGO
3 339657X1 1 8 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
4 3428434M91 1 2 SPIDER ETOILE STERN
CROCIERA CRUCETA
5 3428435M1 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
6 3428433M1 1 1 YOKE CHAPE ARTICULAT GELENKGABEL
FORCELLA YUGO
7 3428064M1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
8 3764213M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
8 3764211M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
9 3426938M1 8 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
10 3429910M1 1178AF 2 PIVOT PIVOT DREHZAPFEN
CARDINE PIVOTE
10 3429864M1 1179AF 2 PIVOT PIVOT DREHZAPFEN
CARDINE PIVOTE
11 371153X1 2,62X71,12 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
1178AF ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3429318M1 1179AF 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3428723M1 0,15MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 3428722M1 0,10MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 3428725M1 0,50MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 3428727M1 1MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
13 3426329M1 1178AF 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
13 3429322M1 1179AF 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
14 3764103M1 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3426619M1 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
16 3428648M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 339495X1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
1−AK05−600−C AK051600 1637286 M8 (1) 03/99 60−85
Front Axle 4 Wheel Drive Final Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices Reduction Finale
Vorderachse Allradantrieb Endantrieb 60 85
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Riduzione Finale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Accionamiento Final
18 3429521M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 3428306M1 2 THRUST PLATE PLAQUE DE BUTEE DRUCKPLATTE
PIATTO DI SPINTA PLATO ACELERADOR
20 3426619M1 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
21 3764103M1 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3429323M1 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
23 339003X1 1178AF 2 GREASER GRAISSEUR FETTNIPPEL
INGRASSATORE ENGRASADOR
23 339003X1 1179AF 4 GREASER GRAISSEUR FETTNIPPEL
INGRASSATORE ENGRASADOR
24 3429318M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 3429864M1 2 PIVOT PIVOT DREHZAPFEN
CARDINE PIVOTE
26 3764935M1 F042029 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* 3429853M1 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
26 3764841M1 F042030 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
27 3428484M1 6 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
28 3428472M1 18 6 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
29 339469X1 2 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
30 3429889M2 210X240X14. 5/18 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
31 3428141M3 20 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
32 3429854M2 2 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
33 3427185M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
34 3429400M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
35 3428471M1 12 2 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
36 3764822M1 F042029 6 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* 3429523M1 ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
36 3764822M1 F042030 6 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
3429523M1 ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3428478M1 4 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
38 3428481M1 4 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
39 3429863M1 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
40 3429856M1 51 2 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
1−AK05−600−C AK051600 1637286 M8 (1) 03/99 60−85
Front Axle 4 Wheel Drive Final Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices Reduction Finale
Vorderachse Allradantrieb Endantrieb 60 85
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Riduzione Finale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Accionamiento Final
41 3426771M1 2 THRUST PLATE PLAQUE DE BUTEE DRUCKPLATTE
PIATTO DI SPINTA PLATO ACELERADOR
42 3429855M1 F042029 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
42 3764842M1 F042030 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
43 3007449X1 M10X20 8 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
44 3902423M92 1 FINAL DRIVE REDUCTION FINALE ENDANTRIEB
RIDUZIONE FINALE REDUCCION FINAL
44 3902424M92 1 FINAL DRIVE REDUCTION FINALE ENDANTRIEB
RIDUZIONE FINALE REDUCCION FINAL
45 3764823M1 F042030 6 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA

1−AK05−600−C AK051600 1637286 M8 (1) 03/99 60−85


TONI
Steering Steering Wheel And Column Telescopic Steering Wheel
Direction Volant De Direction Et Colonne Volant Telescopique
Lenkung Lenkrad Und Saeule 70 5 Anziehen Teleskopisch
Sterzo Volante E Colonna Volante Telescopico
Direccion Volante Direccion Y Columna Volante Telescopico
1 3618970M91 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
2 961714M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 339571X1 M14 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390585X1 M16 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3713669M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
6 3385796M2 1 STEERING WHEEL VOLANT DIRECTION LENKRAD
VOLANTE STERZO VOLANT DIRECCION
7 3713667M4 DYNASHIFT 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E180010 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
7 3715822M4 DYNASHIFT 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E180011 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
8 3713785M1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 338941X1 4X7,5MM 1 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
10 1440921X1 M8 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339124X1 8MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3713868M2 70−15 No 1 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
13 12 70−15 No 16 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3388920M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3009494X1 M10X35 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3389958M1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 1619912M1 3 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
18 353688X1 3/8−16 4 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
18 339282X1 M10X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 353756X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 390734X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
20 3713680M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA

1−AN04−601−B AN041601 1637286 M8 (1) 03/99 70−5


Steering Steering Wheel And Column
Direction Volant De Direction Et Colonne
Lenkung Lenkrad Und Saeule 70 10
Sterzo Volante E Colonna
Direccion Volante Direccion Y Columna
1 3618970M91 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
2 961714M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 339571X1 M14 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390585X1 M16 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3713679M92 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
6 3385796M2 1 STEERING WHEEL VOLANT DIRECTION LENKRAD
* VOLANTE STERZO VOLANT DIRECCION
7 339282X1 M10X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390734X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 338941X1 4 X 7,5MM 1 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
10 1440921X1 M8 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339124X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3713868M2 70−15 No 1 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
13 70−15 No 16 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3388920M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3009494X1 M10X35 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3389958M1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 1619912M1 3 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
18 3713669M2 5 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3713785M1 5 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 3713680M1 5 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
21 3713784M1 5 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA

1−AN04−615−A AN041615 1637286 M8 (1) 03/99 70−10


Steering Steering Wheel And Column Telescopic Steering Wheel
Direction Volant De Direction Et Colonne Volant Telescopique
Lenkung Lenkrad Und Saeule 70 15 Anziehen Teleskopisch
Sterzo Volante E Colonna Volante Telescopico
Direccion Volante Direccion Y Columna Volante Telescopico
1 3713868M2 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
2 3902566M91 1 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 3902568M91 1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
4 1440475X1 6 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
5 1440872X1 6 2 BEAR. 6004 RS RLT 6004 RS LAGER 6004 RS
CUSC. 6004 RS RODA. 6004 RS
6 3902564M1 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
7 3902565M1 1 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
8 3900242M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
9 3900241M91 1 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
10 3900164M91 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3900146M91 1 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
12 3900167M91 1 1 KIT, SPRING JEU RESSORTS FEDERNSATZ
KIT MOLLA MUELLES JUEGO
13 3900166M91 1 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
14 3902567M91 1 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
15 3900145M1 1 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
16 3902578M1 6 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AN04−603−A AN041603 1637286 M8 (1) 03/99 70−15


Steering Steering Pump Orbitrol Danfoss
Direction Pompe De Direction Orbitrol Danfoss
Lenkung Lenkhilfepumpe 70 20 Orbitrol Danfoss
Sterzo Pompa Di Sterzo Orbitrol Danfoss
Direccion Bomba Direccion Orbitrol Danfoss
1 3386972M2 [E] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
200CM3 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR

1 3712250M1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER


200CM3 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR

1 3712399M1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER


125 CM3 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR

1 3580443M1 125CM3 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER


DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 1887730M1 1 [C] 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 1429154M1 1 [B] 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 1887727M1 1 [C] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 1429153M1 1 [B] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 1806318M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 1806317M1 1 7 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 1890402M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
7 1806316M1 1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
8 1806312M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 1635884M91 1 [C] 1 KIT, GEAR JEU ENGRENAGES ZAHNRADSATZ
KIT INGRANAGGI ENGRANAJES JUEGO
9 1429157M91 1 [B] 1 KIT, GEAR JEU ENGRENAGES ZAHNRADSATZ
KIT INGRANAGGI ENGRANAJES JUEGO
10 9 REF.9 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
11 9 REF.9 1 STATOR STATOR STATOR
STATORE ESTATOR
12 1810503M92 3902078M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
13 1806416M1 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
14 1635883M1 1 [C] 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 1429155M1 1 [B] 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
15 1806315M1 1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
16 1894415M1 1 3902075M91 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 1806310M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
1−AN07−600−A AN071600 1637286 M8 (1) 03/99 70−20
Steering Steering Pump Orbitrol Danfoss
Direction Pompe De Direction Orbitrol Danfoss
Lenkung Lenkhilfepumpe 70 20 Orbitrol Danfoss
Sterzo Pompa Di Sterzo Orbitrol Danfoss
Direccion Bomba Direccion Orbitrol Danfoss
18 12 REF.12 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
19 12 REF.12 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
20 1894414M91 1 [C] 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
3902073M91 CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
20 1887733M1 1 [B] 1 KIT, GEAR JEU ENGRENAGES ZAHNRADSATZ
KIT INGRANAGGI ENGRANAJES JUEGO
20 1894414M91 1 [A] 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
3902073M91 CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
21 20 REF.20 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
22 20 REF.20 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
23 20 REF.20 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
24 1806303M1 1 3902074M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
25 1 REF. 1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
26 3476502M91 1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
27 1897432M91 1 3902077M91 2 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
28 26 REF.26 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
29 1887719M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
30 1806314M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
31 1806319M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
32 1806311M1 1 1 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
33 1806313M1 1 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
34 1897434M1 1 2 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
35 1897608M91 1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

[B] WITH DISTRIBUTOR 200 CM3


AVEC DISTRIBUTEUR 200 CM3
MIT VERTEILER 200 CM3
CON DISTRIBUTORE 200 CM3
CON DISTRIBUITORE 200 CM3
1−AN07−600−A AN071600 1637286 M8 (1) 03/99 70−20
Steering Steering Pump Orbitrol Danfoss
Direction Pompe De Direction Orbitrol Danfoss
Lenkung Lenkhilfepumpe 70 20 Orbitrol Danfoss
Sterzo Pompa Di Sterzo Orbitrol Danfoss
Direccion Bomba Direccion Orbitrol Danfoss

[C] WITH DISTRIBUTOR 125 CM3


AVEC DISTRIBUTEUR 125 CM3
MIT VERTEILER 125 CM3
CON DISTRIBUTORE 125 CM3
CON DISTRIBUITORE 125 CM3

[E] FRONT LIVE AXLE WITH TURNING ANGLE OF 50 DEGREE


PONT AVANT AVEC ANGLE DE BRAQUAGE DE 50 DEGRES
ANTRIEBSACHSE MIT WINKELSPURKREIS 50 RAD
ASSALA ANTERIORE CON ANGOLO DE STERZO DI 50 GRADO
EJE ANTERIOR CON ANGULO DEL GIRO DE 50 GRADO

1−AN07−600−A AN071600 1637286 M8 (1) 03/99 70−20


Steering Hydraulic Lines 2 Wheel Drive
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 2 Roues Motrices
Lenkhydraulikleitungen 70 25 Hinterradantrieb
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 2 Ruote Motrici
Direccion − Instalacion Hidraulica 2 Ruedas Motrices
1 3019412X91 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3715193M91 3300MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 358760X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3019394X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 373783X1 9/16−18 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
8 1852568M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 358782X91 E032030 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
135 GOMITO CODO
9 378082X91 E032031 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
10 1852568M1 9 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 360202X91 3/4−16 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
9/16−18 RACCORDO RACOR
12 1852568M1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3387466M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
14 3387491M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 354702X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3387365M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
17 358760X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
18 831495M1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019383X91 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
20 3019397X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3387367M94 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 339011X1 M8X45 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
23 1626672M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
24 3040060M1 2 BLOCK BLOC BLOCK
BLOCCO BLOQUE
25 3386645M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
1−AN06−609−A AN061609 1637286 M8 (1) 03/99 70−25
Steering Hydraulic Lines 2 Wheel Drive
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 2 Roues Motrices
Lenkhydraulikleitungen 70 25 Hinterradantrieb
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 2 Ruote Motrici
Direccion − Instalacion Hidraulica 2 Ruedas Motrices
26 3384202M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
27 391244X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 378082X91 3/4−16 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
29 1852568M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AN06−609−A AN061609 1637286 M8 (1) 03/99 70−25


Steering Hydraulic Lines 4 Wheels Drive
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 4 Roues Motrices
Lenkhydraulikleitungen 70 30 Allradantrieb
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 4 Ruote Motrici
Direccion − Instalacion Hidraulica 4 Ruedas Motrices
1 3019414X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3019396X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3715194M91 3300MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3580591M93 [A] 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
2850MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 358782X91 E032030 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
135’ GOMITO CODO
4 378082X91 E032031 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
5 1852568M1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 358760X91 90’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
7 831495M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 358782X91 135’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1852568M1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 378082X91 2 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
11 1852568M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3387466M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
14 3387491M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 354702X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3387365M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
17 358760X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
18 831495M1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019383X91 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
20 3019397X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3387367M94 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 339011X1 [A] 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M8X45 BULLONE METRICO PERNO METRICO
22 339168X1 M8X50 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
23 1626672M2 [A] 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AN06−602−A AN061602 1637286 M8 (1) 03/99 70−30
Steering Hydraulic Lines 4 Wheels Drive
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 4 Roues Motrices
Lenkhydraulikleitungen 70 30 Allradantrieb
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 4 Ruote Motrici
Direccion − Instalacion Hidraulica 4 Ruedas Motrices
23 3387866M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
24 3040060M1 [A] 4 BLOCK BLOC BLOCK
BLOCCO BLOQUE
24 3387865M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
25 3386645M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
26 3384202M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
27 391244X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
[A] MECHANICAL CONTROL
COMMANDE MECANIQUE
MECHANISCHE SCHALTUNG
COMANDO MECCANICA
MANDO MECANICO

1−AN06−602−A AN061602 1637286 M8 (1) 03/99 70−30


Steering Hydraulic Lines 4 Wheels Drive With Load Sensing
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 4 Roues Motrices Avec Load Sensing
Lenkhydraulikleitungen 70 35 Allradantrieb Mit Load Sensing
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 4 Ruote Motrici Con Load Sensing
Direccion − Instalacion Hidraulica 4 Ruedas Motrices Con Load Sensing
1 3019414X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3019396X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3715194M91 3300MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3580591M93 [A] 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
2850MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 3019588X91 135’ 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3019394X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3019383X91 3 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
7 3019410X91 90’ 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
8 3019394X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3712445M3 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3713614M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 339168X1 M8X50 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
11 339011X1 [A] 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M8X45 BULLONE METRICO PERNO METRICO
12 3387866M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 1626672M2 [A] 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
13 3387865M1 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
13 3040060M1 [A] 4 BLOCK BLOC BLOCK
BLOCCO BLOQUE
14 3019397X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] WITH ASSISTED BRAKE
AVEC FREIN ASSISTE
MIT HILSKRAFTBREMSE
CON FRENO ASSISTITE
CON FRENO ASISTIDE

1−AN06−627−A AN061627 1637286 M8 (1) 03/99 70−35


Steering Hydraulic Lines 2 Wheels Drive With Load Sensing
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 2 Roues Motrices Avec Load Sensing
Lenkhydraulikleitungen 70 40 Interradantrieb Mit Load Sensing
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 2 Ruote Motrici Con Load Sensing
Direccion − Instalacion Hidraulica 2 Ruedas Motrices Con Load Sensing
1 3019412X91 90 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3715193M91 3300MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 3019588X91 135 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3019394X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3019680X1 2 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
7 358760X91 90 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
8 831495M1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3712445M3 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3713614M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 339011X1 G048003 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M8X45 BULLONE METRICO PERNO METRICO
11 339168X1 G048004 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M8X50 BULLONE METRICO PERNO METRICO
12 1626672M2 G048003 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
12 3387866M1 G048004 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
13 3040060M1 G048003 2 BLOCK BLOC BLOCK
BLOCCO BLOQUE
13 3387865M1 G048004 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
14 3019397X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3019383X91 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
16 3019397X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AN06−608−C AN061608 1637286 M8 (1) 03/99 70−40


Brakes Pedals
Freins Pedale
Bremsen Pedals 70 45
Freni Pedale
Frenos Pedals
1 3385604M1 4 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
2 3583924M2 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
3 3384657M1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
4 3583925M1 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
5 391290X1 5X30 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3713576M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3583930M3 1 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
8 3389739M1 1405MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3617693M1 G177009 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
10 3617264M1 G177009 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 353756X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3385612M3 51MM 2 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
12 3384656M1 61MM 2 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
13 3019213X1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 357146X1 2,8X25MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 1626321M2 2 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
16 392404X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3714488M3 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
18 3780395M2 G177010 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AG16−600−C AG161600 1637286 M8 (1) 03/99 70−45


Brakes Master Cylinder With Power Brakes
Freins Maitre Cylindre Avec Freinage Assiste
Bremsen Hauptbremszylinder 70 50 Mit Servo Bremsem
Freno Cilindro Principale Assistenza Frenata
Frenos Cilindro Maestro Con Frenos Hydraulicos
1 3713562M94 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3714445M1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
3 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390972X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339009X1 M8X35 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
5 339123X1 M8X20 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3617596M1 2 BRAKE CYLINDER CYLINDRE FREIN BREMSZYLINDER
CILINDRO FRENO CILINDRO FRENO
8 3617594M91 2 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
9 339761X1 M8X25 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 339761X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3383079M5 [A] 2 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
12 1810833M91 11 [A] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
13 3384685M3 [B] 2 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
14 1810832M91 13 [B] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
15 3580695M1 1600 MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] WITH TRAILOR BRAKING
AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING

[B] WITHOUT TRAILOR BRAKE


SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE

1−AG18−600−D AG181600 1637286 M8 (1) 03/99 70−50


Brakes Master Cylinder
Freins Maitre Cylindre
Bremsen Hauptbremszylinder 70 55
Freno Cilindro Principale
Frenos Cilindro Maestro
1 3713561M94 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3617305M92 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
3 339169X1 5 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390972X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3383079M5 [A] 2 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
8 1810833M91 7 [A] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
9 3384685M3 [B] 2 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
10 1810832M91 9 [B] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
[A] WITH MECHANICAL BRAKING TRAILOR CONTROL 2 LIGNES
AVEC COMMANDE MECANIQUE DE FREINAGE DE REMORQUE 2 LIGNES
MIT MECHANISCHER BREMSBETAETIGUNG ANHAENGER 2 KREI S
CON COMANDO MECCANICO FRENO DI REMORCHIO 2 LINEAS
CON ACCIONAMIENTO DE FRENOS MECANICO PARAREMOLQUE 2 LINEAS

[B] WITH MECHANICAL BRAKING TRAILOR CONTROL 1 LIGNE


AVEC COMMANDE MECANIQUE DE FREINAGE DE REMORQUE 1 LIGNE
MIT MECHANISCHER BREMSBETAETIGUNG ANHAENGER 1 KREI S
CON COMANDO MECCANICO FRENO DI REMORCHIO 1 LINEA
CON ACCIONAMIENTO DE FRENOS MECANICO PARAREMOLQUE 1 LINEA

1−AG18−601−C AG181601 1637286 M8 (1) 03/99 70−55


Manual Braking Hydraulics With Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Avec Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 60 Mit Anhaengerbremsung
Idraulica Frenatura Meccanica Con Frenatura Di Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Con Frenado De Remolque
1 3019607X91 M14 − 9/16" 18 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 364603X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
4 3581693M2 380 MM 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 364603X1 9/16"−18 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3715870M2 [C] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
* 3714365M91 TUBATURA TUBERIA
7 3019379X91 M14 − 9/16" 18 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3019395X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 1625982M2 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 3384779M1 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
12 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3715867M1 3714363M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 3386659M2 D159049 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
14 3715107M1 D159050 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
15 3581295M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 356303X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3052960M1 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
18 3581293M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3715866M1 3714361M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
20 3386681M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3582237M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3580804M2 E053050 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3386653M2 E053051 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3581464M1 [C] 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
24 3019395X1 [C] 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AG34−611−A AG341611 1637286 M8 (1) 03/99 70−60
Manual Braking Hydraulics With Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Avec Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 60 Mit Anhaengerbremsung
Idraulica Frenatura Meccanica Con Frenatura Di Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Con Frenado De Remolque
25 3581463M2 [C] 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
26 3581464M1 [C] 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
27 3581491M1 [C] 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
28 3714455M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
29 3714456M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
31 339009X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
32 3581988M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3019639X91 G016015 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
35 3019395X1 34 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
36 3019695X1 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
37 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 3712673M1 E053050 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
39 3714926M92 E053051 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
40 355528X1 E053051 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
41 3384387M1 G016016 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
42 831452M1 41 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3467187M1 41 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
44 3715880M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
45 3715881M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
46 3715882M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
47 391038X1 G139024 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
48 1441500X1 G139024 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
49 3715878M3 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
50 3778280M1 G139024 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
1−AG34−611−A AG341611 1637286 M8 (1) 03/99 70−60
Manual Braking Hydraulics With Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Avec Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 60 Mit Anhaengerbremsung
Idraulica Frenatura Meccanica Con Frenatura Di Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Con Frenado De Remolque
51 3778279M1 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
52 3019412X91 [AB] 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
53 3019395X1 52 [AB] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] TRACTOR WITH PLATFORM
TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

[B] WITH MECHANICAL BRAKING TRAILOR CONTROL 1 LIGNE


AVEC COMMANDE MECANIQUE DE FREINAGE DE REMORQUE 1 LIGNE
MIT MECHANISCHER BREMSBETAETIGUNG ANHAENGER 1 KREI S
CON COMANDO MECCANICO FRENO DI REMORCHIO 1 LINEA
CON ACCIONAMIENTO DE FRENOS MECANICO PARAREMOLQUE 1 LINEA

[C] WITH MECHANICAL BRAKING TRAILOR CONTROL 2 LIGNES


AVEC COMMANDE MECANIQUE DE FREINAGE DE REMORQUE 2 LIGNES
MIT MECHANISCHER BREMSBETAETIGUNG ANHAENGER 2 KREI S
CON COMANDO MECCANICO FRENO DI REMORCHIO 2 LINEAS
CON ACCIONAMIENTO DE FRENOS MECANICO PARAREMOLQUE 2 LINEAS

1−AG34−611−A AG341611 1637286 M8 (1) 03/99 70−60


Manual Braking Hydraulics Without Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Sans Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 65 Ohne Anhaengerbrense
Idraulica Frenatura Meccanica Senza Freno Per Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Sin Freno De Remolque
1 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3581693M2 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3019412X91 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
5 3019395X1 4 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3386681M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 1625982M2 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 3384779M1 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
12 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3715863M1 3714202M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 3386659M2 D159049 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
14 3715107M1 D159050 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
15 3581295M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 356303X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3052960M1 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
18 3581293M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3715862M1 3714201M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
20 390972X1 G139023 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 3582237M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3580804M2 E053050 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3386653M2 E053051 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3581988M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
24 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 3019379X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3019395X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AG34−604−C AG341604 1637286 M8 (1) 03/99 70−65
Manual Braking Hydraulics Without Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Sans Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 65 Ohne Anhaengerbrense
Idraulica Frenatura Meccanica Senza Freno Per Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Sin Freno De Remolque
27 339009X1 G139023 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 3714455M1 G139023 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
29 3714456M1 G139023 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 3712673M1 E053050 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
31 3714926M92 E053051 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
32 355528X1 E053051 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3715880M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
34 3715881M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
35 3715882M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
36 391038X1 G139024 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 1441500X1 G139024 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
38 3715878M3 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
39 3778280M1 G139024 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
40 3778279M1 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO

1−AG34−604−C AG341604 1637286 M8 (1) 03/99 70−65


Brake Pipes And Master Cylinder
Tubes De Frein Et Maitre Cylindre
Hydraulikleitung Und Hauptbremszylinder 70 70
Tubazioni Freno E Cilindro Prinicipale
Tubos De Los Frenos Y Cilindro Principal
1 3581463M2 [A] 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3019395X1 [A] 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3581464M1 [A] 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
4 3581491M1 [A] 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
5 3386681M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3004861X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 3019574X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 364735X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 3387574M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
10 3019382X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3386678M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 377218X1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
[A] WITH TRAILOR BRAKING
AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING

1−AG32−600−A AG321600 1637286 M8 (1) 03/99 70−70


Power Braking Cylinders
Hydraulique De Freinage Assiste
Bremszylinder, Verstaerkt 70 75
Cilindri Frenatura Assistita
Cilindros De Frenaje Hidraulico
1 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 364603X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
4 3581693M2 380MM 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3019584X91 [A] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
135’ RACCORDO RACOR
5 364603X1 [B] 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3019395X1 5 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3019379X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3019395X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 1441268X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 1625982M2 14MM 2 PLATE PLAQUE PLATTE
41MM PIASTRA PLATO
11 3384779M1 12MM 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
41MM BRIGLIA BRIDA
12 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3714337M91 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F339004 TUBATURA TUBERIA
13 3777887M1 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F339005 TUBATURA TUBERIA
13 3714359M91 [A] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F272010 TUBATURA TUBERIA
13 3777886M1 [A] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F272011 TUBATURA TUBERIA
14 3386659M2 D159049 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
530MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
14 3715107M1 D159050 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
600MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
15 3581295M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 356303X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3052960M1 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
18 3581293M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3714335M91 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F339004 TUBATURA TUBERIA
19 3777888M1 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F339005 TUBATURA TUBERIA
19 3714357M91 [A] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
1−AG33−600−E AG331600 1637286 M8 (1) 03/99 70−75 F272010 TUBATURA TUBERIA
Power Braking Cylinders
Hydraulique De Freinage Assiste
Bremszylinder, Verstaerkt 70 75
Cilindri Frenatura Assistita
Cilindros De Frenaje Hidraulico
19 3777885M1 [A] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F272011 TUBATURA TUBERIA
20 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3582237M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3386653M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3386947M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
24 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3580605M91 E032030 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3714926M92 E032031 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
26 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
27 3019395X1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3714455M1 G139023 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
29 3714456M1 G139023 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 390972X1 G139023 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
31 339009X1 G139023 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
32 3581988M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3019607X91 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
34 3019395X1 33 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
35 3714339M91 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
E093049 TUBATURA TUBERIA
35 3715041M91 [B] 1 TUBE TUBE ROHR
E093050 TUBO TUBO
F349062
35 3777889M1 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F350001 TUBATURA TUBERIA
36 3019695X1 [B] 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
37 3019396X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 3052562M1 80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
1684845M1 GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
38 3580695M1 1600 MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
38 3052562M1 60MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
1684845M1 GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−AG33−600−E AG331600 1637286 M8 (1) 03/99 70−75
Power Braking Cylinders
Hydraulique De Freinage Assiste
Bremszylinder, Verstaerkt 70 75
Cilindri Frenatura Assistita
Cilindros De Frenaje Hidraulico
39 3712673M1 E032030 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
40 3715880M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
41 3715881M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
42 3715882M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
43 391038X1 G139024 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
44 1441500X1 G139024 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
45 3715878M3 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
46 3778280M1 G139024 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
47 3778279M1 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
[A] WITHOUT TRAILOR BRAKE
SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE

[B] WITH TRAILOR BRAKING


AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING

1−AG33−600−E AG331600 1637286 M8 (1) 03/99 70−75


Brakes Hydraulic Pipes With Rear Axle Housings Outer Gear From Serial Number F097021
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Trompettes Arrieres Couronne Exterieure A Partir Du No De Serie F097021
Bremsen Hydraulik Leitungen 70 80 Mit Hinterachsgehaeuse Endantrieb Aussen Ab Serien Nummer F097021
Freni Tubi Idraulica Con Scatole Riduttori Corana Esterna Dalla Matr.O Numero F097021
Frenos Tubos Hidraulica Con Cajas De Eje Trasero Pinon Exteriorde A Partir Del No De Serie F097021
1 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3791093M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3581696M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
4 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
5 3581697M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3791074M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
8 364704X1 7/8"−14 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
9 3791055M92 M12 2 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
10 3019394X1 9 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3791092M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO

1−AG17−009−A AG171009 1637286 M8 (1) 03/99 70−80


Brakes Hydraulic Pipes With Rear Axle Housings Outer Gear From Serial Number F097021
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Trompettes Arrieres Couronne Exterieure A Partir Du No De Serie F097021
Bremsen Hydraulik Leitungen 70 85 Mit Hinterachsgehaeuse Endantrieb Aussen Ab Serien Nummer F097021
Freni Tubi Idraulica Con Scatole Riduttori Corana Esterna Dalla Matr.O Numero F097021
Frenos Tubos Hidraulica Con Cajas De Eje Trasero Pinon Exteriorde A Partir Del No De Serie F097021
1 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3791093M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3581697M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3791055M92 M12 2 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
6 3019394X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3581696M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3791092M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 364704X1 F351047 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
10 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
11 3791091M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 367261X1 F351048 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR

1−AG17−011−B AG171011 1637286 M8 (1) 03/99 70−85


Brakes Hydraulic Pipes With Rear Axle Housings Outer Gear/Not Heavy Duty /Ccls/ From G303029
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Trompettes Arrieres Couronne Exterieure/B.V N On Renforcee/L.S/A Partir G303029
Bremsen Hydraulik Leitungen 70 90 Mit Hinterachsgehaeuse Endantrieb Aussen/Nicht Ver Taerkt Getriebe/L.S/Ab G303029
Freni Tubi Idraulica Con Scatole Riduttori Corana Esterna/Transmissione No Rinforzato/L.S/Dalla G303029
Frenos Tubos Hidraulica Con Cajas De Eje Trasero Pinon Exteriorde/Transmis Ion No Servicio Pesado/L.S/A Partir G303029
1 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3791093M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3581697M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3791055M92 M12 2 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
6 3019394X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3581696M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3791092M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 364704X1 F351047 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
10 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
11 3792431M1 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
12 367261X1 F351048 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
13 356560X1 [A] 1 TEEPIECE TE T−STUECK
* RACCORDO A T PIEZA EN T
14 3792446M1 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
[A] WITH NO RETURN VALVE HYD. BOOSTER
AVEC ASSISTANCE AU REFROIDISSEMENT D’HUILE AVEC CL APET
MIT HYDR. VERSTAERKER MIT RUCKSCHLAGVENTIL
CON HYDR.BOOSTER CON VALVOLA NO RITOR
CON HYDR. BOOSTER CON VALVULA DE GRANO

1−AG17−017−A AG171017 1637286 M8 (1) 03/99 70−90


Oil Cooler Up To G303028 For Laod Sensing With Transmission Not Heavy Duty
Refroidisseur D’Huile Jusqu’Au G303028 Pour Laod Sensing Avec Boite De Vitesses Non Renforcee
Oelkuehler 70 95 Bis G303028 Fur Laod Sensing Mit Nicht Verstaerkt Getriebe
Radiatore Olio Fino Alla G303028 Per Laod Sensing Con Trasmissione No Rinforzato
Enfriador El Aciete Hasta G303028 Por Laod Sensing Con Transmision No Servicio Pesado
1 3713692M2 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
2 3713455M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
3 3713454M2 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
4 3713707M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 390971X1 M6X12X1,5 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 339560X1 M6X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 1441982X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3713691M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3713694M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
11 1440522X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 3713693M1 1 RAIL RAIL SCHIENE
SBARRA RIEL
13 3389515M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
14 354059X1 3 X 25MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3386657M1 1750MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3713671M1 4650 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3778681M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
4650 MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
18 3713672M1 2250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
19 3581694M1 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
20 3019397X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3581691M4 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
22 339560X1 M6X16 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 390971X1 6X12X1,5 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3617489M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
25 3617490M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AP19−616−B AP191616 1637286 M8 (1) 03/99 70−95
Oil Cooler Up To G303028 For Laod Sensing With Transmission Not Heavy Duty
Refroidisseur D’Huile Jusqu’Au G303028 Pour Laod Sensing Avec Boite De Vitesses Non Renforcee
Oelkuehler 70 95 Bis G303028 Fur Laod Sensing Mit Nicht Verstaerkt Getriebe
Radiatore Olio Fino Alla G303028 Per Laod Sensing Con Trasmissione No Rinforzato
Enfriador El Aciete Hasta G303028 Por Laod Sensing Con Transmision No Servicio Pesado
26 339030X1 M6 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
27 3714232M2 1 TRANSVERSE TRAVERSE QUERTRAEGER
TRASVERSALE TRANSVERSAL
28 3617376M1 30X13X178MM 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
29 3714231M2 50MM 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
30 3387160M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
31 3615682M3 40MM 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
32 339168X1 M8X50 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
33 390972X1 9X17X1,7 9 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
34 339169X1 M8 5 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
35 3792334M12 G303029 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
* VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
36 3792336M1 35 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
37 1026510M1 35 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
38 1441786X1 35 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
39 3792337M1 35 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
40 3792341M1 35 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
* VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
41 3792339M1 35 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
42 831196M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3010814X1 M10 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
44 3009693X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
45 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
46 3019594X91 M22 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
* GOMITO CODO
47 3019398X1 46 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AP19−616−B AP191616 1637286 M8 (1) 03/99 70−95


Oil Cooler Up To No F331010 For Laod Sensing With Heavy Duty Transmission
Refroidisseur D’Huile Jusqu’Au No F331010 Pour Laod Sensing Avec Boite De Vitesses Renforcee
Oelkuehler 70 100 Bis No F331010 Fur Laod Sensing Mit Verstaerkt Getriebe
Radiatore Olio Fino Alla No F331010 Per Laod Sensing Con Trasmissione Rinforzato
Enfriador El Aciete Hasta No F331010 Por Laod Sensing Con Transmision Servicio Pesado
1 3713692M2 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
2 3713455M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
3 3713454M2 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
4 3713707M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 390971X1 M6X12X1,5 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 339560X1 M6X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 1441982X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3713691M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3713694M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
11 1440522X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 3713693M1 1 RAIL RAIL SCHIENE
SBARRA RIEL
13 3389515M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
14 354059X1 3 X 25MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3386657M1 1750MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3713671M1 4650 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 3778681M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
4650 MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
18 3713672M1 2250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
19 3581694M1 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
20 3019397X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3581691M4 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
22 339560X1 M6X16 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 390971X1 6X12X1,5 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3617489M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
25 3617490M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AP19−601−B AP191601 1637286 M8 (1) 03/99 70−100
Oil Cooler Up To No F331010 For Laod Sensing With Heavy Duty Transmission
Refroidisseur D’Huile Jusqu’Au No F331010 Pour Laod Sensing Avec Boite De Vitesses Renforcee
Oelkuehler 70 100 Bis No F331010 Fur Laod Sensing Mit Verstaerkt Getriebe
Radiatore Olio Fino Alla No F331010 Per Laod Sensing Con Trasmissione Rinforzato
Enfriador El Aciete Hasta No F331010 Por Laod Sensing Con Transmision Servicio Pesado
26 339030X1 M6 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
27 3714232M2 1 TRANSVERSE TRAVERSE QUERTRAEGER
TRASVERSALE TRANSVERSAL
28 3617376M1 30X13X178MM 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
29 3714231M2 50MM 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
30 3387160M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
31 3615682M3 40MM 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
32 339168X1 M8X50 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
33 390972X1 9X17X1,7 9 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
34 339169X1 M8 5 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AP19−601−B AP191601 1637286 M8 (1) 03/99 70−100


Oil Cooler From Serial F331011 For Laod Sensing With Heavy Duty Transmission
Refroidisseur D’Huile A Partir Du No F331011 Pour Laod Sensing Avec Boite De Vitesses Renforcee
Oelkuehler 70 105 Ab Serien Nummer F331011 Fur Laod Sensing Mit Verstaerkt Getriebe
Radiatore Olio Dalla Numero F331011 Per Laod Sensing Con Trasmissione Rinforzato
Enfriador El Aciete A Partir Del No F331011 Por Laod Sensing Con Transmision Servicio Pesado
1 3780011M1 6 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
* GOMMINO PASACABLE
2 5015337M2 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
3 3714231M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 390972X1 9 MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,7 MM
5 339168X1 M8x50 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
6 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 339124X1 M8x16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3714232M2 1 TRANSVERSE TRAVERSE QUERTRAEGER
TRASVERSALE TRANSVERSAL
9 339560X1 M6x16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3617489M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
11 3617490M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
12 390971X1 M6 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 390972X1 9 MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,7 MM
17 3581507M1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 339761X1 M8x25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3009693X1 M10 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 339376X1 M10 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
21 3010814X1 M10x130 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
22 3779847M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
23 831196M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3019592X91 M22 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3019396X1 24 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP19−612−B AP191612 1637286 M8 (1) 03/99 70−105
Oil Cooler From Serial F331011 For Laod Sensing With Heavy Duty Transmission
Refroidisseur D’Huile A Partir Du No F331011 Pour Laod Sensing Avec Boite De Vitesses Renforcee
Oelkuehler 70 105 Ab Serien Nummer F331011 Fur Laod Sensing Mit Verstaerkt Getriebe
Radiatore Olio Dalla Numero F331011 Per Laod Sensing Con Trasmissione Rinforzato
Enfriador El Aciete A Partir Del No F331011 Por Laod Sensing Con Transmision Servicio Pesado
26 339560X1 M6x16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3581691M4 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
28 3581694M1 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
29 3019397X1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3713672M1 2250 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
31 3386657M1 1750 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
* TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
32 3778681M1 4650 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
33 339124X1 M8x16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 1440522X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
35 3713694M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
36 3713693M1 1 RAIL RAIL SCHIENE
SBARRA RIEL
37 3713691M4 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
38 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
39 390972X1 9 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,7 MM
40 339107X1 M8x16 2 WINGBOLT VIS A AILETTES FLUEGELSCHRAUBE
BULLONE ALETTATO PERNO DE ALETAS
41 390972X1 9 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,7 MM
42 3779902M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
43 3779875M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
44 3777645M1 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
45 3713707M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
46 390971X1 M6 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
47 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
48 3779876M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
49 3779924M1 4900 MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
50 3713454M2 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
1−AP19−612−B AP191612 1637286 M8 (1) 03/99 70−105
Oil Cooler From Serial F331011 For Laod Sensing With Heavy Duty Transmission
Refroidisseur D’Huile A Partir Du No F331011 Pour Laod Sensing Avec Boite De Vitesses Renforcee
Oelkuehler 70 105 Ab Serien Nummer F331011 Fur Laod Sensing Mit Verstaerkt Getriebe
Radiatore Olio Dalla Numero F331011 Per Laod Sensing Con Trasmissione Rinforzato
Enfriador El Aciete A Partir Del No F331011 Por Laod Sensing Con Transmision Servicio Pesado
51 3713455M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
52 3713692M2 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
53 339560X1 M6x16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
54 3617376M1 30x13x178 MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
55 391038X1 M6 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
56 3780119M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AP19−612−B AP191612 1637286 M8 (1) 03/99 70−105


Oil Cooler With Not Heavy Duty Transmission / Load Sensing From No G303029
Refroidisseur D’Huile Avec Boite De Vitesses Non Renforcee / Load Sensin G A Partir Du No G303029
Oelkuehler 70 110 Mit Nicht Verstaerkt Getriebe / Load Sensing Ab No G303029
Radiatore Olio Con Trasmissione No Rinforzato / Load Sensing Dalla No G303029
Enfriador El Aciete Con Transmision No Servicio Pesado / Load Sensing A Partir Del No G303029
1 3777645M1 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
* RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
2 3781564M1 4600MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
* TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3779876M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
4 3713691M4 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3713693M1 1 RAIL RAIL SCHIENE
* SBARRA RIEL
6 339761X1 M8X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3581507M1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
* FASCETTA ABRAZADERA
8 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3780011M1 6 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
* GOMMINO PASACABLE
11 5015337M2 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* BRIGLIA BRIDA
12 3714231M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 339168X1 M8X50 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
* BULLONE METRICO PERNO METRICO
14 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
15 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3714232M2 1 TRANSVERSE TRAVERSE QUERTRAEGER
* TRASVERSALE TRANSVERSAL
17 339560X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 3617489M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* BRIGLIA BRIDA
19 3617490M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* BRIGLIA BRIDA
20 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
22 3792334M12 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
* VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
23 3792336M1 22 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
24 1026510M1 22 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
25 1441786X1 22 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
26 3792337M1 22 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
1−AP19−621−A AP191621 1637286 M8 (1) 03/99 70−110
Oil Cooler With Not Heavy Duty Transmission / Load Sensing From No G303029
Refroidisseur D’Huile Avec Boite De Vitesses Non Renforcee / Load Sensin G A Partir Du No G303029
Oelkuehler 70 110 Mit Nicht Verstaerkt Getriebe / Load Sensing Ab No G303029
Radiatore Olio Con Trasmissione No Rinforzato / Load Sensing Dalla No G303029
Enfriador El Aciete Con Transmision No Servicio Pesado / Load Sensing A Partir Del No G303029
27 3792341M1 22 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
* VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
28 3792339M1 22 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
29 831196M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3010814X1 M10X130 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
31 3019594X91 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
* GOMITO CODO
32 3019398X1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
33 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
34 3009693X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
35 3581988M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
* RACCORDO RACOR
36 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
37 3581691M4 1 BAR BARRE STAB
* BARRA BARRA
38 3792449M91 1 SHROUD BUSE UMMANTELUNG
* VELO BOVEDA
39 3781565M1 2850MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
* TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
40 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
41 1440522X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
* FERMAGLIO CRAPA RETEN
42 3713694M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
43 339107X1 2 WINGBOLT VIS A AILETTES FLUEGELSCHRAUBE
* BULLONE ALETTATO PERNO DE ALETAS
44 3779902M1 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
45 3713707M2 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
46 3780119M2 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
47 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
48 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
49 3779875M2 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
50 3617376M1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AP19−621−A AP191621 1637286 M8 (1) 03/99 70−110


Oil Cooler With Not Heavy Duty Transmission / Load Sensing From No G303029
Refroidisseur D’Huile Avec Boite De Vitesses Non Renforcee / Load Sensin G A Partir Du No G303029
Oelkuehler 70 115 Mit Nicht Verstaerkt Getriebe / Load Sensing Ab No G303029
Radiatore Olio Con Trasmissione No Rinforzato / Load Sensing Dalla No G303029
Enfriador El Aciete Con Transmision No Servicio Pesado / Load Sensing A Partir Del No G303029
1 3792421M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
2 3713206M91 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
3 3792451M91 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
* GETTO SURTIDOR
4 3619500M1 M12 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
* RACCORDO RACOR
5 3019394X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
6 364603X1 9/16−18 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
* GOMITO CODO
7 22576X 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
* DADO D’UNIONE TUERCA UNION
8 356629X1 7/8−14 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
* RIDUTTORE REDUCTOR
9 3792400M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
10 3387756M1 16MM 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA

1−AP19−620−A AP191620 1637286 M8 (1) 03/99 70−115


Hydraulics Hydraulic Cover Lh Without Hydraulic Pump
Hydraulique Couvercle Gauche Sans Pompe Hydraulique
Hydraulische Anlage Linksdeckel 70 120 Ohne Hydraulikpumpe
Idraulici Coperchio Sinistro Sin Pompa Idraulica
Hidraulicos Tapa Izquierdo Senza Bomba Hidraulica
1 3619454M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 3019397X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3019691X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019397X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3019386X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3019398X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3019421X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 354653X1 70MM 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 354655X1 76MM 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
9 3019454X1 [A] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 3019455X1 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3387391M94 4,5 BARS 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
12 3386531M3 11 46/48 MM 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 3387176M1 11 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 339364X1 11 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
15 364101X1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
16 3386959M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
[A] WITH DISTRIBUTOR
AVEC DISTRIBUTEUR
MIT VERTEILER
CON DISTRIBUTORE
CON DISTRIBUIDOR

1−AP30−600−A AP301600 1637286 M8 (1) 03/99 70−120


Hydraulics Hydraulic Cover Rh
Hydraulique Couvercle Droit
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 125
Idraulici Tapa Destro
Hidraulicos Coperchio Derecho
1 3619453M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 3323471M91 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
3 835025M1 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 356039X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3382294M91 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
6 3019414X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3019396X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3000705X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 3582916M91 1 PRESSURE SWITCH MANO CONTACT DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRE INTERRUP PRESION
10 364279X1 [A] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
11 3019383X91 [A] 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
12 3019397X1 11 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3615802M1 [A] 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
14 3019302X91 [A] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
14 3019393X1 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 1441764X1 [A] 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 1440349X1 [A] 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X30 VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 391981X1 [B] 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X35 VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 3102155M91 [B] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
19 195561M1 18 [B] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 832276M1 18 [B] 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 354655X1 76MM 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
21 354653X1 70MM 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3382284M1 [B] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
23 3583994M91 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
24 3019397X1 23 [B] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP31−600−A AP311600 1637286 M8 (1) 03/99 70−125
Hydraulics Hydraulic Cover Rh
Hydraulique Couvercle Droit
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 125
Idraulici Tapa Destro
Hidraulicos Coperchio Derecho
25 3386701M2 1 HYDR. ELEMENT ELEMENT HYDRAUL. ELEMENTHYDR.
ELEMENTO IDRAULI ELEMENTO HIDRAUL
26 357747X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 3386709M93 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
28 356040X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
29 3019398X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3019645X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
31 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
32 3019395X1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 832566M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
34 3384387M1 2 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
35 90−115 No 10 2 ELECTROVALVE ELECTROVANNE ELECTRON.VENTIL
ELETTROVALVOLA ELECTROVALVULA
36 3582312M3 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
37 3582313M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 831452M1 34 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3019414X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
40 3019396X1 39 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
41 3467187M1 34 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
42 3619496M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
43 338616X1 1 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
44 3038719M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
[A] WITH TRAILOR BRAKING
AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING

[B] WITHOUT TRAILOR BRAKE


SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE
1−AP31−600−A AP311600 1637286 M8 (1) 03/99 70−125
Hydraulics Hydraulic Cover Rh
Hydraulique Couvercle Droit
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 130
Idraulici Tapa Destro
Hidraulicos Coperchio Derecho
1 3382294M91 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
2 1806184M1 1 0,5MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
2 3102068M1 1 0,3MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
2 3102069M1 1 0,4MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
2 3104724M1 1 0,8MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
3 1807116M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 1807049M1 1 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
5 3104723M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3386709M93 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
7 1897552M1 6 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 1897431M1 6 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3476379M1 6 1 KIT, O RINGS JEU JOINT TORIQU O−RINGSATZ
KIT,ANELLI"O" JUEGO,ANILLOS’O’
10 1897553M1 6 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
11 3476378M1 6 1 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
12 1897555M1 6 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AP31−601−A AP311601 1637286 M8 (1) 03/99 70−130


Hydraulics Hydraulic Cover Rh Continued
Hydraulique Couvercle Droit Suite
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 135 Folge
Idraulici Tapa Destro Seguito
Hidraulicos Coperchio Derecho Sigue
1 3038730M2 G182202 1 LIFT PUMP POMPE RELEVAGE FOERDERPUMPE
EATON HYD. POMPA SOLLEVAMEN BOMBA ELEVACION
1 3790722M1 G182203 1 PUMP POMPE PUMPE
CASAPPA POMPA BOMBA
2 366496X1 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 354630X1 3/8"−16X95MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 831702M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
5 3619455M2 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
6 195562M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 365392X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3038675M1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 355566X1 1 NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
10 3615397M1 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 366434X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 357844X1 1/4"−20X57MM 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
12 357832X1 1/4"X19MM 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
13 354061X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 353926X1 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
15 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3042670M2 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
17 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 3619184M91 E261024 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3386706M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 3619457M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3790029M91 E261025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3790031M92 E261025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
23 3386706M1 E261025 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3009281X1 E261025 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X16 VITE TORNILLO
1−AP31−602−C AP311602 1637286 M8 (1) 03/99 70−135
Hydraulics Hydraulic Cover Rh Continued
Hydraulique Couvercle Droit Suite
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 135 Folge
Idraulici Tapa Destro Seguito
Hidraulicos Coperchio Derecho Sigue
25 391039X1 E261025 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 3009285X1 E261025 1 SCREW VIS SCHRAUBE
M8X16 VITE TORNILLO

1−AP31−602−C AP311602 1637286 M8 (1) 03/99 70−135


Hydraulic Pump Right Side − Up To G182202
Pompe Hydraulique Cote Droit − Jusqu’Au G182202
Hydraulikpumpe 70 140 Rechte Seite − Bis G182202
Pompa Idraulica Lado Destra − Fino Alla G182202
Bomba Hidraulica Lado Derecho − Hasta G182202
1 3038730M2 EATON HYDR. 1 LIFT PUMP POMPE RELEVAGE FOERDERPUMPE
POMPA SOLLEVAMEN BOMBA ELEVACION
2 1052311M91 1 1 BODY PUMP CORPS DE POMPE PUMPENGEHAEUSE
CORPO POMPA CUERPO DE BOMBA
3 1 REF 30 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
4 1051425M91 1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
5 1051426M91 1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
6 371279X1 1 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
7 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 1 REF 30 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
9 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 1650331M1 1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 1051420M91 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
13 1 REF 30 1 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
14 1 REF 30 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 1088394M1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 371278X1 1 5/16−18 X 1,5" 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
16 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
17 1051430M91 1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
18 1754669M1 17 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
19 17 REF 17 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
20 1051429M91 1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
21 1754669M1 20 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
22 20 REF 20 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
23 1 REF 30 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
24 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−AP32−602−A AP321602 1637286 M8 (1) 03/99 70−140
Hydraulic Pump Right Side − Up To G182202
Pompe Hydraulique Cote Droit − Jusqu’Au G182202
Hydraulikpumpe 70 140 Rechte Seite − Bis G182202
Pompa Idraulica Lado Destra − Fino Alla G182202
Bomba Hidraulica Lado Derecho − Hasta G182202
26 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
27 371276X1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
28 1051432M91 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
29 371277X1 1 8 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
30 837298M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS

1−AP32−602−A AP321602 1637286 M8 (1) 03/99 70−140


Hydraulic Pump Right Side − From G182203
Pompe Hydraulique Cote Droit − A Partir Du G182203
Hydraulikpumpe 70 145 Rechte Seite − Ab G182203
Pompa Idraulica Lado Destra − Dalla G182203
Bomba Hidraulica Lado Derecho − A Partir Del G182203
1 3790722M1 CASAPPA PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
2 3903024M91 1 [A] 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
[A] ONLY P/NS WITH ITEMS ARE SUPPLIED IN SPARE PARTS
SEULES LES PIECES REPEREES SONT FOURNIES EN RECHAN GE
NUR DIESE TEILNUMMERN SIND LIEFERBAR
SOLO LE PARTI NUMERATE SONO FORNITE A RICAMBIO
SOLO SE SUMINISTRAN COMO RECAMBIOS LAS PIEZAS MARC ADAS

1−AP32−603−A AP321603 1637286 M8 (1) 03/99 70−145


Trailer Brakes Pipes And Fittings
Freinage De Remorque Tuyauteries Et Montages
Anhaenger Bremse Leitungen Und Anschluesse 70 150
Freno Rimorchio
Frenos Trailer Tuberias Y Accesorios
1 3387363M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3581943M93 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3581942M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3581307M2 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
5 3616259M1 4 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 375112X1 2 NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
7 3615802M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
8 3102896M1 7 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3102897M1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3106330M1 7 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 3106328M1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 7 REF 7 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
13 3106326M1 7 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
14 3103513M1 7 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
15 3106331M1 7 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
16 3582065M1 7 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
17 3019393X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3102155M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
19 1719044M1 15 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 1442336X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
21 368445X1 5/8X70 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AP12−600−A AP121600 1637286 M8 (1) 03/99 70−150


Electronic Lift Hydraulic Valve Mounting With 1 Pump
Relevage Electronique Valve Hydraulique Montage Avec 1 Pompe
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 155 Aufschlagen Mit 1 Pump
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica Montaggio Con 1 Pumpa
Levante Electronico Valvula Hidraulica Montaje Con 1 Bomba
1 3615368M91 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3387753M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3019613X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019398X1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3385840M93 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3385729M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
8 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3619622M1 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
10 3009289X1 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 70−185 No 1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
12 390855X1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
13 3386243M1 1 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
14 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 3019398X1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3019398X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AP18−602−A AP181602 1637286 M8 (1) 03/99 70−155


Hand Lift
Relevage Manuel
Handkraftheber 70 160
Sollevator A Mano
Elevator Accionado Manuelmente
1 3387753M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 356561X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
3 1026700M91 1 MALE COUPLER COUPLEUR MALE KUPPLST.INNEN
GIUNTO MASCHIO ACOPLADOR MACHO
4 1852568M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 377652X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3615368M91 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
7 3619622M1 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 3019398X1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 3581424M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12 3387759M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 3005043X1 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 339228X1 M8X12 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 391180X1 M14X25 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 1440012X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
17 3791554M1 900MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
18 3010349X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
20 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
21 3019398X1 20 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AP59−002−A AP591002 1637286 M8 (1) 03/99 70−160


Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Or 3 Distributors Load Sensing Up To D279001
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Ou 3 Distributeurs Load Sensing Jusqu’Au D279001
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 165 2 Order 3 Verteilers Load Sensing Bis D279001
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 O 3 Distributores Load Sensing Fino Alla D279001
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Or 3 Distribuidors Load Sensing Asta D279001
1 3713418M92 [C] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3713424M92 [C] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3713677M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 3713416M93 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3715894M91 3713787M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 3713624M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3713634M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 391001X1 6 M8X25 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
10 394367X1 M8 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3019391X91 [C] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33X2 RACCORDO RACOR
12 3019399X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3712318M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
16 3009289X1 M8X70 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 3019410X91 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
18 3019394X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
20 3019398X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3019613X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3019398X1 21 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
24 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3019398X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP18−601−D AP181601 1637286 M8 (1) 03/99 70−165
Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Or 3 Distributors Load Sensing Up To D279001
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Ou 3 Distributeurs Load Sensing Jusqu’Au D279001
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 165 2 Order 3 Verteilers Load Sensing Bis D279001
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 O 3 Distributores Load Sensing Fino Alla D279001
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Or 3 Distribuidors Load Sensing Asta D279001
27 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019398X1 27 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3019594X91 [A] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
[A] NO ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED

[C] WITH 3 DISTRIBUTORS


AVEC 3 DISTRIBUTEURS
MIT 3 VERTEILER
CON 3 DISTRIBUTORES
CON 3 DISTRIBUIDORS

1−AP18−601−D AP181601 1637286 M8 (1) 03/99 70−165


Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Or 3 Load Sensing Distributors From D279002
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Ou 3 Distributors Load Sensing A Partir De D2790 02
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 170 2 Order 3 Verteilers Load Sensing Ab D279002
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 O 3 Distributores Load Sensing Dalla D279002
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Or 3 Distribuidors Load Sensing Despues El D2790 02
1 3714928M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3715575M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3715579M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3714930M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3715894M91 3713787M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 3713624M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3713634M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 391001X1 6 M8X25 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
10 394367X1 M8 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3019391X91 [C] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33X2 RACCORDO RACOR
12 3019399X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3712318M1 F272037 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
70−200 No 1 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
15 3712318M2 F272038 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
70−205 No 1 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
16 3009289X1 M8X70 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 3019410X91 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
18 3019394X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
20 3019398X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3019613X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3019398X1 21 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
24 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
1−AP18−603−B AP181603 1637286 M8 (1) 03/99 70−170
Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Or 3 Load Sensing Distributors From D279002
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Ou 3 Distributors Load Sensing A Partir De D2790 02
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 170 2 Order 3 Verteilers Load Sensing Ab D279002
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 O 3 Distributores Load Sensing Dalla D279002
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Or 3 Distribuidors Load Sensing Despues El D2790 02
26 3019398X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019398X1 27 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3019594X91 [A] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3714932M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 356564X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 356633X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
33 375048X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
34 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
[A] NO ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED

[C] WITH 3 DISTRIBUTORS


AVEC 3 DISTRIBUTEURS
MIT 3 VERTEILER
CON 3 DISTRIBUTORES
CON 3 DISTRIBUIDORS

1−AP18−603−B AP181603 1637286 M8 (1) 03/99 70−170


Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 175 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
1 3714928M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3715575M1 E281024 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3790425M1 E281025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3715580M1 E281024 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3790424M2 E281025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3714930M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3715894M91 3713787M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 3713624M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3713634M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 391001X1 6 M8X25 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
10 394367X1 M8 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3019391X91 [C] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33X2 RACCORDO RACOR
12 3019399X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3712318M1 F272037 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
70−200 No 1 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
15 3712318M2 F272038 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
70−205 No 1 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
16 3009289X1 M8X70 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 3019410X91 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
18 3019394X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
20 3019398X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3019613X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3019398X1 21 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
1−AP18−604−B AP181604 1637286 M8 (1) 03/99 70−175
Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 175 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
24 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3019398X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019398X1 27 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3019594X91 [A] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3714932M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 356564X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 356633X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
33 375048X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
34 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
35 3715578M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
36 3715576M1 E281024 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
36 3790427M2 E281025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
37 70925656 367407X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
* MORSETTO CONECTOR
38 831495M1 37 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3715574M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
40 3019379X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
41 3019395X1 40 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
42 356560X1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
43 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
44 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] NO ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED

1−AP18−604−B AP181604 1637286 M8 (1) 03/99 70−175


Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 175 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control

[C] WITH 3 DISTRIBUTORS


AVEC 3 DISTRIBUTEURS
MIT 3 VERTEILER
CON 3 DISTRIBUTORES
CON 3 DISTRIBUIDORS

1−AP18−604−B AP181604 1637286 M8 (1) 03/99 70−175


Rear Axle Centre Housing Cover Without Hydraulic Lift Load Sensing Without Lift
Couvercle De Carter Central Sans Relevage Hydraulique Load Sensing Sans Relevage
Hinterachse Zentralgeh.Deckel Ohne Hydr.Aushebung 70 180 Load Sensing Hone Kraftheber
Coperchio Ponte Assale Posteriore Senza Sollevatore Idraulico Load Sensing Senza Sollevamento
Tapa De Carter Central Del Eje Trasero Sin Levante Hidraulico Load Sensing Sin Levante
1 3714843M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3713634M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 3386903M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 394367X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
5 3019391X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3019399X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3714863M1 440MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
8 339123X1 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 3714693M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3714710M93 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3714930M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 378086X91 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
14 835026M1 13 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3715894M91 3713787M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
16 3715857M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 3714841M1 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
18 3009492X1 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3380216M1 1 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
20 3714847M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
21 353726X1 13 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
22 391074X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
24 356380X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
25 3714932M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO

1−AP22−600−B AP221600 1637286 M8 (1) 03/99 70−180


Hydraulic Lift Valve Up To No E240023
Valve Hydraulique De Relevage Jusqu’Au No E240023
Hydr.Hubventil 70 185 Bis No E240023
Distibutore Sollevatore Fino Alla No E240023
Valvula De Levante Hidraulico Hasta No E240023
1 3583565M1 BOSCH 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
E255033 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3104937M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
3 2 REF 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3900390M91 1 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
5 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 3102329M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3104935M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 2 REF.2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3900390M91 1 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
12 2 REF 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 1 REF 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
15 3105088M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
16 1717461M1 1 0,50MM X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 1717460M1 1 0,25MM X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 1717462M1 1 2,50MM X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 3105203M1 4 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
19 3105203M1 11 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO

1−AP38−602−A AP381602 1637286 M8 (1) 03/99 70−185


Hydraulic Lift Valve From E240024 Up To F273034
Valve Hydraulique De Relevage A Partir De E240024 Jusqu’ A F273034
Hydr.Hubventil 70 190 Ab E240024 Bis F273034
Distibutore Sollevatore Dalla E240024 Fino Alla F273034
Valvula De Levante Hidraulico A Partir Del E240024 Hasta F273034
1 3790388M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3104937M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
3 3900390M91 1 2 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
4 3105203M1 3 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
5 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 1 REF No 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
8 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3104935M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
12 3102329M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AP38−607−A AP381607 1637286 M8 (1) 03/99 70−190


Hydraulic Lift Valve
Valve Hydraulique De Relevage
Hydr.Hubventil 70 195 F273035
Distibutore Sollevatore
Valvula De Levante Hidraulico
1 3790388M2 [A] 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
BOSCH VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3105077M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3903027M1 1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3903028M1 1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3903029M1 1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
6 3902937M1 1 M4X8 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 REF 1 1 VALVE BODY CORPS DE VALVE VENTILGEHAEUSE
CORPO VALVOLA CUERPO VALVULA
8 3104937M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3102329M1 8 18X2,5MM 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3104935M1 8 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 3902961M91 1 2 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
[A] ONLY P/NS WITH ITEMS ARE SUPPLIED IN SPARE PARTS
SEULES LES PIECES REPEREES SONT FOURNIES EN RECHAN GE
NUR DIESE TEILNUMMERN SIND LIEFERBAR
SOLO LE PARTI NUMERATE SONO FORNITE A RICAMBIO
SOLO SE SUMINISTRAN COMO RECAMBIOS LAS PIEZAS MARC ADAS

1−AP38−609−A AP381609 1637286 M8 (1) 03/99 70−195


Hydraulic Lift Valve With Load Sensing Upto F272037
Valve Hydraulique De Relevage Avec Load Sensing Jusqu’Au F272037
Hydr.Hubventil 70 200 Mit Load Sensing Bis F272037
Distibutore Sollevatore Con Load Sensing Fino Alla F272037
Valvula De Levante Hidraulico Con Load Sensing Hasta F272037
1 3712318M1 BOSCH 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3104937M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
3 2 REF 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3900390M91 1 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
5 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 3102329M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3104935M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 2 REF.2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3900390M91 1 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
12 2 REF 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 3108009M1 1 1 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
14 1 REF 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
15 3108010M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
16 3903104M1 1 1700346M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
17 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 3105203M1 4 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
19 3105203M1 11 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO

1−AP38−603−A AP381603 1637286 M8 (1) 03/99 70−200


Hydraulic Lift Valve With Load Sensing From F272038
Valve Hydraulique De Relevage Avec Load Sensing A Partir De F272038
Hydr.Hubventil 70 205 Mit Load Sensing Ab F272038
Distibutore Sollevatore Con Load Sensing Dalla F272038
Valvula De Levante Hidraulico Con Load Sensing A Partir Del F272038
1 3712318M2 [A] 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
BOSCH VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3105077M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3903027M1 1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3108009M1 1 1 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
5 3903029M1 1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
6 3902937M1 1 M4X8 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 REF 1 1 VALVE BODY CORPS DE VALVE VENTILGEHAEUSE
CORPO VALVOLA CUERPO VALVULA
8 3104937M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3102329M1 8 18X2,5MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3104935M1 8 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 3902961M91 1 2 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
12 3903103M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 3903104M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3903105M1 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
[A] ONLY P/NS WITH ITEMS ARE SUPPLIED IN SPARE PARTS
SEULES LES PIECES REPEREES SONT FOURNIES EN RECHAN GE
NUR DIESE TEILNUMMERN SIND LIEFERBAR
SOLO LE PARTI NUMERATE SONO FORNITE A RICAMBIO
SOLO SE SUMINISTRAN COMO RECAMBIOS LAS PIEZAS MARC ADAS

1−AP38−610−A AP381610 1637286 M8 (1) 03/99 70−205


Distributor Manual Neutral Position
Distributeur Retour Au Neutre Manuel
Steuerventil 70 210 Handneutralstellung
Distributore Posizione Neutra Manuele
Distribuidor Posicion Neutra Manuela
1 3582505M91 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
2 DIST. DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3467954M92 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
3 3582516M1 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
4 3582521M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
5 3582516M1 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
6 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
7 3467061M91 1 KIT,JOINT/GASKET JEU DE JOINTS DICHTUNGS−SATZ
KIT GUARN/GIUNTO JGO.JUNTAS/EMPAQ
8 3900435M1 1 3467936M1 2 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
9 364101X1 8 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
10 1442438X1 8 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
11 359294X1 8 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
12 3467687M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
13 3600209M91 1 X PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
14 3600431M1 3 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
14 3600431M1 5 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
[A] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION
DISTRIBUTEUR SIMPLE ET DOUBLE EFFET
WEGEVENTIL UM
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SIMPLE DE DOBLE E FECTO

1−AP34−601−A AP341601 1637286 M8 (1) 03/99 70−210


Distributor Automatic Neutral Position
Distributeur Retour Au Neutre Automatique
Steuerventil 70 215 Automatischneutralstellung
Distributore Posizione Neutra Automatico
Distribuidor Posicion Neutra Automatico
1 3616205M92 [ABC] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* REXROTH DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 DIST.
2 3582523M2 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3467065M91 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3582517M1 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3582522M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3580576M2 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
8 3467064M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3900435M1 1 3467936M1 2 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
10 364101X1 9 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 1442438X1 9 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
12 359294X1 9 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
13 3600466M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
14 330921X91 1 1886876M91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 1852568M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3600209M91 1 X PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
17 3600430M1 4 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
18 3600431M1 6 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
19 3900300M1 2 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
[A] FLOW DIVIDER SLICE
ELEMENT DIVISEUR DE DEBIT
STRONREGLER
REGOLATORE DI FLUSSO
REGULADOR DE CORRIENTE

[B] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION WI TH HYDRAULIC KICK−OUT


DIST. SIMPLE ET DOUBLE EFFET VERROUILLABLE AVEC RE TOUR HYDR. AU NEUTRE
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELWIRKEND MIT AU TOMATISCHER ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SI/DO EFECTO CON DESBLOQUEO AUTOMATICO

1−AP34−602−A AP341602 1637286 M8 (1) 03/99 70−215


Distributor Automatic Neutral Position
Distributeur Retour Au Neutre Automatique
Steuerventil 70 215 Automatischneutralstellung
Distributore Posizione Neutra Automatico
Distribuidor Posicion Neutra Automatico

[C] 3 POSITION ZERO LEAK DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION


DISTRIBUTEUR FUITE ZERO CONVERTIBLE SIMPLE ET DOUB LE EFFET
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELTWIRKEND MIT S PERRVENTIL
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON VALVOLA DI BLOCCO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SIMPLE DE DOBLE E FECTO CON VALVULA DE CIERRE

1−AP34−602−A AP341602 1637286 M8 (1) 03/99 70−215


Distributor Automatic Neutral Position, Whith Flow Divider
Distributeur Retour Au Neutre Automatique Avec Diviseur De Debit
Steuerventil 70 220 Automatischneutralstellung Mit Wegenventil
Distributore Posizione Neutra Automatico Con Valvola Ripartitrice
Distribuidor Posicion Neutra Automatico Con Valvula Hidr.Conmutadora
1 3582507M92 [ABC] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* REXROTH DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 DIST.
2 3582523M2 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3467065M91 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3582517M1 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3582522M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3582515M1 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
8 3467063M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3900435M1 4 3467936M1 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
10 364101X1 9 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 1442438X1 9 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
12 359294X1 9 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
13 3467687M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
14 330921X91 1 1886876M91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 1852568M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3600209M91 1 X PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
17 3600430M1 4 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
17 3600430M1 6 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
18 3900300M1 2 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
[A] 4 POSITION DISTRIBUTOR, 1 FLOATING, DOUBLE ACTION WITH HYDRAULIC KICK−OUT
DISTRIBUTEUR POSITION FLOTTANTE DOUBLE EFFET VERRO UILLABLE AVEC RETOUR HYDRAULIQUE AU NEUTRE
WEGEVENTIL DOPPELWIRKEND 4−STELLUNG FREIGANG UND A UTOMATISCHE ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE A DOPPIO EFFETTO 4 POSIZIONE FLOTTANT E E SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA DE DOBLE EFECTO POSICION 4 P ASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO

[B] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION WI TH HYDRAULIC KICK−OUT


DIST. SIMPLE ET DOUBLE EFFET VERROUILLABLE AVEC RE TOUR HYDR. AU NEUTRE
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELWIRKEND MIT AU TOMATISCHER ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SI/DO EFECTO CON DESBLOQUEO AUTOMATICO

1−AP34−603−A AP341603 1637286 M8 (1) 03/99 70−220


Distributor Automatic Neutral Position, Whith Flow Divider
Distributeur Retour Au Neutre Automatique Avec Diviseur De Debit
Steuerventil 70 220 Automatischneutralstellung Mit Wegenventil
Distributore Posizione Neutra Automatico Con Valvola Ripartitrice
Distribuidor Posicion Neutra Automatico Con Valvula Hidr.Conmutadora

[C] FLOW DIVIDER SLICE


ELEMENT DIVISEUR DE DEBIT
STRONREGLER
REGOLATORE DI FLUSSO
REGULADOR DE CORRIENTE

1−AP34−603−A AP341603 1637286 M8 (1) 03/99 70−220


Distributor
Distributeur
Steuerventil 70 225
Distributore
Distribuidor
1 3582508M92 [ABCD] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* REXROTH DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 DIST.
2 3582523M2 1 [D] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3467065M91 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3582516M1 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3582522M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3582518M1 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3582521M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3582515M1 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
9 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
10 3467064M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
11 3900435M1 4 3467936M1 2 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
12 364101X1 11 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 1442438X1 11 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
14 359294X1 11 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
15 3580554M2 1 [E] 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
16 330921X91 1 1886876M91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 1852568M1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3600209M91 1 X PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
19 3600431M1 4 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3600430M1 6 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3600430M1 8 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
21 3900300M1 2 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
[A] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION
DISTRIBUTEUR SIMPLE ET DOUBLE EFFET
WEGEVENTIL UM
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SIMPLE DE DOBLE E FECTO

1−AP34−604−A AP341604 1637286 M8 (1) 03/99 70−225


Distributor
Distributeur
Steuerventil 70 225
Distributore
Distribuidor

[B] 3 POSITION ZERO LEAK DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION WITH HYDRAULIC KICK−OUT
DIST.FUITE ZERO CONVERTIBLE SIMPLE ET DOUBLE EFFET VERROUILLABLE AVEC RETOUR HYDRAULIQUE AU NEUTRE
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELTWIRKEND MIT S PERRVENTIL UND AUTOMATSCHER ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON VALVOLA DI BLOCCO E SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SI/DO EFECTO CON VALVULA DE CIERRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO

[C] 4 POSITION DISTRIBUTOR, 1 FLOATING, DOUBLE ACTION WITH HYDRAULIC KICK−OUT


DISTRIBUTEUR POSITION FLOTTANTE DOUBLE EFFET VERRO UILLABLE AVEC RETOUR HYDRAULIQUE AU NEUTRE
WEGEVENTIL DOPPELWIRKEND 4−STELLUNG FREIGANG UND A UTOMATISCHE ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE A DOPPIO EFFETTO 4 POSIZIONE FLOTTANT E E SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA DE DOBLE EFECTO POSICION 4 P ASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO

[D] FLOW DIVIDER SLICE


ELEMENT DIVISEUR DE DEBIT
STRONREGLER
REGOLATORE DI FLUSSO
REGULADOR DE CORRIENTE

[E] INCLUDES 4 STUD AND 4 NUT


COMPREND 4 GOUJONS ET 4 ECROUS
ENTHALTE 4 STEHBOLZEN UND 4 MUTTER
COMPRENDE 4 PRIGIONIERO E 4 DADO
INCLUYE 4 ESPARRAGOS Y 4 TUERCAS

1−AP34−604−A AP341604 1637286 M8 (1) 03/99 70−225


Distributor Nato Only
Distributeur Nato Seulement
Steuerventil 70 230 Nato Only
Distributore Nato Solament
Distribuidor Nato Only
1 3619672M92 [E] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* REXROTH DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 DIST.
2 3582523M2 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3467065M91 1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
4 3582517M1 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3582522M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3582515M1 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3582521M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3582515M1 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
9 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
10 3600270M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
11 3900435M1 1 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
12 364101X1 11 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 1442438X1 11 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
14 359294X1 11 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
15 3600466M91 1 [D] 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
16 330921X91 1 1886876M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 1852568M1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3600209M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
19 3600430M1 8 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3900300M1 2 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
21 3583240M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] FLOW DIVIDER SLICE
ELEMENT DIVISEUR DE DEBIT
STRONREGLER
REGOLATORE DI FLUSSO
REGULADOR DE CORRIENTE

1−AP34−709−A AP341709 1637286 M8 (1) 03/99 70−230


Distributor Nato Only
Distributeur Nato Seulement
Steuerventil 70 230 Nato Only
Distributore Nato Solament
Distribuidor Nato Only

[B] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION WI TH HYDRAULIC KICK−OUT


DIST. SIMPLE ET DOUBLE EFFET VERROUILLABLE AVEC RE TOUR HYDR. AU NEUTRE
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELWIRKEND MIT AU TOMATISCHER ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SI/DO EFECTO CON DESBLOQUEO AUTOMATICO

[C] 4 POSITION DISTRIBUTOR, 1 FLOATING, DOUBLE ACTION WITH HYDRAULIC KICK−OUT


DISTRIBUTEUR POSITION FLOTTANTE DOUBLE EFFET VERRO UILLABLE AVEC RETOUR HYDRAULIQUE AU NEUTRE
WEGEVENTIL DOPPELWIRKEND 4−STELLUNG FREIGANG UND A UTOMATISCHE ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE A DOPPIO EFFETTO 4 POSIZIONE FLOTTANT E E SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA DE DOBLE EFECTO POSICION 4 P ASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO

[D] INCLUDES 4 STUD AND 4 NUT


COMPREND 4 GOUJONS ET 4 ECROUS
ENTHALTE 4 STEHBOLZEN UND 4 MUTTER
COMPRENDE 4 PRIGIONIERO E 4 DADO
INCLUYE 4 ESPARRAGOS Y 4 TUERCAS

[E] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION


DISTRIBUTEUR SIMPLE ET DOUBLE EFFET
WEGEVENTIL UM
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SIMPLE DE DOBLE E FECTO

1−AP34−709−A AP341709 1637286 M8 (1) 03/99 70−230


Distributor 3 Distributors With Load Sensing Excepted Nato
Distributeur 3 Distributeurs Avec Load Sensing Sauf Nato
Steuerventil 70 235 3 Verteilers Mit Load Sensing Ohne Nato
Distributore 3 Distributores Con Load Sensing Sin Nato
Distribuidor 3 Distribuidores Con Load Sensing Sin Nato
1 3713020M93 70−255 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3902063M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3902062M92 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
4 3713928M3 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
3902064M91 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3902061M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
6 3902067M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
7 3902066M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
8 3715123M1 1 3902070M91 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
9 3902060M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
10 3902797M91 3 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
11 3902797M91 4 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
12 3790773M11 3 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
13 3790773M11 4 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
14 3902813M91 2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
15 3790797M11 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
[A] DIST 4 FLOATING POSITIONS ,FLOW ADJUST,KICK−OUT,W/ O, ZERO LEAK
DIST 4 POS. FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK−OUT, SANS ZERO DE FUITE
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[B] DIST 3 FLOATING POSITIONS,RETURN BY SPRING,FLOW AD JUST,ZERO LEAK


DIST 3 POSITIONS FLOTTANTES,RAPPEL PAR RESSORT,REG LAGE DE DEBIT,FUITE ZERO
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[C] 4 FLOATING POSITIONS DIST,FLOW ADJUST,KICK−OUT,ZER O LEAK


DIST 4 POSITIONS FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK− OUT,FUITE ZERO
4 FACH VERTEILERVENTIL MIT HYDR ENDABSCHALTUNG EINSTELLUNG MENGE,MIT NULL−LECKAGEN
DISTRIBUTORE A 4 POSIZIONI,REGOLATORE DI FLUSSO,SO LLEVATORE IDRAULICO,NESSUNA PERDITA
4 DISTRIBUIDOR CON POSICION FLOTANTE,REGULADOR DE CAUDAL,DESCONEXION POR PRESION,CERO FUGA

1−AP34−600−D AP341600 1637286 M8 (1) 03/99 70−235


Distributor 3 Distributors With Load Sensing For Nato
Distributeur 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato
Steuerventil 70 240 3 Verteiler Mit Load Sensing Fur Nato
Distributore 3 Distributori Con Load Sensing Per Nato
Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato
1 3713021M93 70−265 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3713927M3 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
3902065M91 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3713928M3 1 [A] 2 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
3902064M91 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
4 3902061M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
5 3902067M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
6 3902066M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
7 3715123M1 1 3902070M91 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
8 3902060M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
9 3902797M91 3 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
10 3790773M11 2 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
11 3790773M11 3 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
12 3902797M91 2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
13 3790797M11 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
[A] 4 FLOATING POSITIONS DIST,FLOW ADJUST,KICK−OUT,ZER O LEAK
DIST 4 POSITIONS FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK− OUT,FUITE ZERO
4 FACH VERTEILERVENTIL MIT HYDR ENDABSCHALTUNG EINSTELLUNG MENGE,MIT NULL−LECKAGEN
DISTRIBUTORE A 4 POSIZIONI,REGOLATORE DI FLUSSO,SO LLEVATORE IDRAULICO,NESSUNA PERDITA
4 DISTRIBUIDOR CON POSICION FLOTANTE,REGULADOR DE CAUDAL,DESCONEXION POR PRESION,CERO FUGA

[B] 4 FLOAT POSIT DIST,FLOW ADJUST,KICK−OUT W 2 OVERP RES.VALVE AND RESUPPLYING FOR HYDRAULIC MOTOR
DIST 4 POS.FLOT,REGL DE DEBIT,KICK−OUT,AV. 2CLAPET S DE SURPRESSION ET REALIMENTATION POUR MOTEUR HYD
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AP34−605−D AP341605 1637286 M8 (1) 03/99 70−240


Distributor 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Distributeur 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Steuerventil 70 245 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Distributore 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Distribuidor 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
1 3713019M91 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3715122M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
3 3715121M1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
4 3902060M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
5 3902063M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
6 3902062M92 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3902067M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
8 3902066M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3902431M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
10 359288X1 2 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 3900512M92 2 2 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
12 3902797M91 6 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
13 3790773M11 6 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
14 3902813M91 5 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
[A] DIST 4 FLOATING POSITIONS ,FLOW ADJUST,KICK−OUT,W/ O, ZERO LEAK
DIST 4 POS. FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK−OUT, SANS ZERO DE FUITE
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[B] DIST 3 FLOATING POSITIONS,RETURN BY SPRING,FLOW AD JUST,ZERO LEAK


DIST 3 POSITIONS FLOTTANTES,RAPPEL PAR RESSORT,REG LAGE DE DEBIT,FUITE ZERO
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AP34−613−B AP341613 1637286 M8 (1) 03/99 70−245


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Or 3 Distributors
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Ou 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 250 2 Oder 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 O 3 Distributores
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Or 3 Distribuidors
1 373785X1 [C] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
135’ RACCORDO RACOR
2 366462X1 [B] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
90’ GOMITO CODO
3 3019389X91 [B] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019398X1 3 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3019597X1 [C] 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
135’ NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
6 3019887X1 90’ 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
7 3019455X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3019398X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3019421X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
13 3384873M8 [AB] 4 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
E150011 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
PARKER
13 3384873M8 [AC] 6 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
E150011 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
PARKER
14 3615822M1 X CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
15 1026700M91 3/4"−16 X MALE COUPLER COUPLEUR MALE KUPPLST.INNEN
PIONEER GIUNTO MASCHIO ACOPLADOR MACHO
15 3583932M1 M18X1,5 X MALE COUPLER COUPLEUR MALE KUPPLST.INNEN
PARKER GIUNTO MASCHIO ACOPLADOR MACHO
16 3616713M1 [B] 2 TUBE TUBE ROHR
1250MM TUBO TUBO
16 3616713M1 [C] 3 TUBE TUBE ROHR
1250MM TUBO TUBO
17 3019398X1 13 19,4X2,1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 368374X1 13 20,29X2,62 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3600257M1 13 [A] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 3583948M1 [B] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3583948M1 [C] 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AP36−601−C AP361601 1637286 M8 (1) 03/99 70−250


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Or 3 Distributors
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Ou 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 250 2 Oder 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 O 3 Distributores
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Or 3 Distribuidors
21 3583949M1 [B] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 3583949M1 [C] 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3772942M1 [A] X FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
E150012 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
PARKER
23 3019398X1 23 19,4X2,1MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 368374X1 23 20,29X2,62MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 3901419M1 23 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
26 3902674M91 13 1 KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
[A] PRESSURE ON 1 SIDE
PRESSION SUR 1 COTE
1 DRUCKEINHEITEN SEITE
1 LADO PRESION
1 LATO PRESSIONE

[B] WITH 2 DISTRIBUTORS


AVEC 2 DISTRIBUTEURS
MIT 2 VERTEILER
CON 2 DISTRIBUTORES
CON 2 DISTRIBUIDORS

[C] WITH 3 DISTRIBUTORS


AVEC 3 DISTRIBUTEURS
MIT 3 VERTEILER
CON 3 DISTRIBUTORES
CON 3 DISTRIBUIDORS

1−AP36−601−C AP361601 1637286 M8 (1) 03/99 70−250


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato Up To D2790 01
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato Jusqu’ Au D2790 01
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 255 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Bis D279001
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Fino Alla D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Hasta D279001
1 3713020M93 70−235 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835013M91 6 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3713507M1 6 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 380015X91 90’ 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 835026M1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 380016X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3713524M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3713523M1 3 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 358766X91 90’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
19 835026M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358719X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 835026M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3715310M4 I 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712825M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
23 3715311M4 II 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712826M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
24 3616713M1 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AP36−600−A AP361600 1637286 M8 (1) 03/99 70−255
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato Up To D2790 01
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato Jusqu’ Au D2790 01
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 255 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Bis D279001
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Fino Alla D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Hasta D279001
26 3715313M4 III 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712827M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
27 339159X1 M8X65MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 835010M91 45’ 6 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
29 1882958M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AP36−600−A AP361600 1637286 M8 (1) 03/99 70−255


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato From D27900 2
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato A Partir De D27 9002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 260 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Dalla D279002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato A Partir Del D279 002
1 3713020M93 70−235 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835007M91 01/98 3 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
7/8−14 GOMITO CODO
3 380031X91 01/98 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
7/88−14 RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3714951M1 500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1803494M1 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 380016X91 [F] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 380045X91 [E] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3714708M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3715367M1 [A] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715365M1 [B] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715364M1 [C] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 835013M91 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 1882958M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358726X91 [F] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 835087M91 [E] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 831452M1 20 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP36−604−B AP361604 1637286 M8 (1) 03/99 70−260
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato From D27900 2
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato A Partir De D27 9002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 260 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Dalla D279002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato A Partir Del D279 002
22 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
23 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
24 3616713M1 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
26 3715313M4 [C] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
27 339159X1 M8X65MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 835010M91 45’ 6 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
29 1882958M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
31 380031X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 1882958M1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3714955M1 500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3714953M1 600MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
35 3714952M1 550MM 3 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
36 380033X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
37 831495M1 36 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 3019391X91 [D] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33 RACCORDO RACOR
39 3019399X1 38 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

1−AP36−604−B AP361604 1637286 M8 (1) 03/99 70−260


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato From D27900 2
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato A Partir De D27 9002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 260 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Dalla D279002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato A Partir Del D279 002

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

[D] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NON ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

[E] WITHOUT HYDRAULIC LIFT


SANS RELEVAGE
OHNE HYDRAULIK
SENZA IDRAULICO
SIN HIDRAULICO

[F] WITH ELECTRONIC LIFT


AVEC RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELECTRONISCHE KRAFTHEBER
CON SOLLEVAMENTO ELETTRONICO
CON LEVANTE ELECTRONICO

1−AP36−604−B AP361604 1637286 M8 (1) 03/99 70−260


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato Up To D2 79001
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato Jusqu ’Au D279001
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 265 3 Verteilers Mit Load Sensing Fur Nato Bis D279001
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Fino All A D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Hasta D27900 1
1 3713021M93 70−240 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835013M91 6 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3713507M1 6 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 380015X91 90’ 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 835026M1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 380016X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3713524M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3713523M1 3 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 358766X91 90’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
19 835026M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358719X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 835026M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3715310M4 I 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712825M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
23 3715311M4 II 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712826M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
24 3616713M1 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AP36−602−A AP361602 1637286 M8 (1) 03/99 70−265
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato Up To D2 79001
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato Jusqu ’Au D279001
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 265 3 Verteilers Mit Load Sensing Fur Nato Bis D279001
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Fino All A D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Hasta D27900 1
26 3715313M4 III 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712827M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
27 339159X1 M8X65MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 835010M91 45’ 6 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
29 1882958M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AP36−602−A AP361602 1637286 M8 (1) 03/99 70−265


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato From D27 9002
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato A Part Ir De D279002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 270 3 Verteilers Mit Load Sensing Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Dalla D2 79002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Despues El D 279002
1 3713021M93 70−240 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835007M91 01/98 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
7/8−14 GOMITO CODO
3 380031X91 01/98 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
7/88−14 RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3714951M1 500MM 3 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1803494M1 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 380016X91 [F] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 380045X91 [E] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3714708M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3715367M1 [A] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715365M1 [B] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715364M1 [C] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 835013M91 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 1882958M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358726X91 [F] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 835087M91 [E] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 831452M1 20 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP36−605−B AP361605 1637286 M8 (1) 03/99 70−270
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato From D27 9002
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato A Part Ir De D279002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 270 3 Verteilers Mit Load Sensing Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Dalla D2 79002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Despues El D 279002
22 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
23 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
24 3616713M1 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
26 3715313M4 [C] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
27 339159X1 M8X65MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 835010M91 45’ 6 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
29 1882958M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
31 380031X91 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 1882958M1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3714956M1 600MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3714953M1 600MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
35 3714952M1 550MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
36 380033X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
37 831495M1 36 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 3019391X91 [D] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
39 3019399X1 38 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

1−AP36−605−B AP361605 1637286 M8 (1) 03/99 70−270


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato From D27 9002
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato A Part Ir De D279002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 270 3 Verteilers Mit Load Sensing Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Dalla D2 79002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Despues El D 279002

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

[D] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NON ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

[E] WITH ELECTRONIC LIFT


AVEC RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELECTRONISCHE KRAFTHEBER
CON SOLLEVAMENTO ELETTRONICO
CON LEVANTE ELECTRONICO

[F] WITHOUT HYDRAULIC LIFT


SANS RELEVAGE
OHNE HYDRAULIK
SENZA IDRAULICO
SIN HIDRAULICO

1−AP36−605−B AP361605 1637286 M8 (1) 03/99 70−270


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 275 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
1 3713019M91 70−245 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835013M91 5 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3714955M1 500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1803494M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 380016X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3714708M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3715364M1 [C] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715365M1 [B] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 358726X91 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
20 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
21 3616713M1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
23 835010M91 45’ 4 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
24 1882958M1 23 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1−AP36−607−B AP361607 1637286 M8 (1) 03/99 70−275
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 275 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
26 380033X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
27 831495M1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3019391X91 [D] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 3019399X1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3715313M4 [C] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
31 339159X1 M8X65 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
32 3714952M1 550MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
33 3714951M1 500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3714956M1 600MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
35 380031X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
36 1882958M1 35 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
37 835007M91 01/98 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
7/8−14 GOMITO CODO
37 380031X91 01/98 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
7/88−14 RACCORDO RACOR
38 1882958M1 37 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 831452M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

1−AP36−607−B AP361607 1637286 M8 (1) 03/99 70−275


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 275 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control

[D] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NON ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

1−AP36−607−B AP361607 1637286 M8 (1) 03/99 70−275


Hydraulic Coupling Load Sensing / Dual Control
Coupleur Hydraulique Load Sensing / Dual Control
Hydr. − Kupplung 70 280 Load Sensing / Dual Control
Giunto Idraulico Load Sensing / Dual Control
Acoplador Hidraulico Load Sensing / Dual Control
1 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
1 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
1 3715313M4 [C] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
1 3715312M4 [D] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
2 3902108M92 1 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
3 359297X1 2 3902143M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
4 1889915M1 2 3902193M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3902110M1 1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3902495M1 1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3902497M1 1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3902793M1 1 [D] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
6 3902107M92 1 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
7 1889915M1 6 3902193M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 359297X1 6 3902143M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
9 3902111M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3902491M91 1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3902489M91 1 [B] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3902490M91 1 [C] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3902792M1 1 [D] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
11 6 REF No 6 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 6 REF No 6 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
13 6 REF No 6 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 2 REF No 2 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 2 REF No 2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
16 2 REF No 2 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3902109M1 1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
1−AP40−600−F AP401600 1637286 M8 (1) 03/99 70−280
Hydraulic Coupling Load Sensing / Dual Control
Coupleur Hydraulique Load Sensing / Dual Control
Hydr. − Kupplung 70 280 Load Sensing / Dual Control
Giunto Idraulico Load Sensing / Dual Control
Acoplador Hidraulico Load Sensing / Dual Control
17 3902494M1 1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
17 3902496M1 1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
17 3902493M1 [D] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
18 364777X1 6 F122036 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 364777X1 2 F122036 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3902772M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 72163347 1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJO

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

[D] YELLOW
JAUNE
GELB
GIALLO
AMARILLO

1−AP40−600−F AP401600 1637286 M8 (1) 03/99 70−280


Auxiliary Hydraulics Control With 2 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 2 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 285 Antrieb Mit 2 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 2 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 2 Distribuidor
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3712284M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 53MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 4 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3712974M2 D347033 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
14 3715495M1 D347034 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 339721X1 M5X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339262X1 M6X30 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713378M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP35−601−C AP351601 1637286 M8 (1) 03/99 70−285
Auxiliary Hydraulics Control With 2 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 2 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 285 Antrieb Mit 2 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 2 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 2 Distribuidor
24 3015134X1 D117050 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X65 VITE TORNILLO
24 339096X1 D117051 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M6X35 BULLONE METRICO PERNO METRICO
25 1441462X1 D117050 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M6 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
25 339030X1 D117051 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M6 DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713770M2 1460MM 2 HYDRAULIC CABLE CABLE CDE HYDRAU HYDRAULIKKABEL
CAVO HYDRAULICA CABLE HIDRAULICO
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3600254M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 X NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
31 1440922X1 D117051 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
M6X60 BULLONE PERNO
32 3714645M1 D117051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 3714646M1 D117051 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 390971X1 D117051 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 3715496M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
35 3715497M1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
[B] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[C] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

1−AP35−601−C AP351601 1637286 M8 (1) 03/99 70−285


Auxiliary Hydraulics Platform Control With 2 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Plateforme Commande Avec 2 Distributeurs
Zusatzhydraulik Plattform 70 290 Antrieb Mit 2 Verteiler
Idraulica Ausiliare Piattaforma Comandi Con 2 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Plataforma Mando Con 2 Distribuidor
1 3778407M2 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
2 3712976M2 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
3 339721X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3387566M2 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 1441268X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3779029M1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
9 3600190M1 8 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
10 3778411M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 3778403M3 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
12 3778402M3 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
13 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AP80−001−B AP801001 1637286 M8 (1) 03/99 70−290


Auxiliary Hydraulics Control With 3 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 295 Antrieb Mit 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 3 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 3 Distribuidor
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3712284M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 5 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 3 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3712974M2 D347033 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
14 3715495M1 D347034 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 339721X1 M5X16 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339262X1 M6X30 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 7 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713379M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP35−602−C AP351602 1637286 M8 (1) 03/99 70−295
Auxiliary Hydraulics Control With 3 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 295 Antrieb Mit 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 3 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 3 Distribuidor
24 3015134X1 D117050 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X65 VITE TORNILLO
24 339096X1 D117051 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M6X35 BULLONE METRICO PERNO METRICO
25 1441462X1 D117050 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M6 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
25 339030X1 D117051 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M6 DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713770M2 1460MM 3 HYDRAULIC CABLE CABLE CDE HYDRAU HYDRAULIKKABEL
CAVO HYDRAULICA CABLE HIDRAULICO
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3600254M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 3712286M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
31 3712279M3 78MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
32 3582836M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 3712274M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 339244X1 M6X55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
35 X NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
36 1440922X1 D117051 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
M6X60 BULLONE PERNO
37 3714645M1 D117051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3714646M1 D117051 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
39 390971X1 D117051 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
40 3715496M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
40 3715497M1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
40 3715498M1 [D] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM

[B] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

1−AP35−602−C AP351602 1637286 M8 (1) 03/99 70−295


Auxiliary Hydraulics Control With 3 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 295 Antrieb Mit 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 3 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 3 Distribuidor

[C] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

[D] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

1−AP35−602−C AP351602 1637286 M8 (1) 03/99 70−295


Auxiliary Hydraulics 3 Distributors With Load Sensing
Hydraulique Auxiliaire 3 Distributeurs Avec Load Sensing
Zusatzhydraulik 70 300 3 Verteilers Mit Load Sensing
Idraulica Ausiliare 3 Distributores Con Load Sensing
Sistema Hidraulico Auxiliar 3 Distribuidores Con Load Sensing
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3712284M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 5 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 3 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3712974M2 D279001 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
14 3715495M1 D279002 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 357831X1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 339262X1 M6X30 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 9 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713379M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP35−600−C AP351600 1637286 M8 (1) 03/99 70−300
Auxiliary Hydraulics 3 Distributors With Load Sensing
Hydraulique Auxiliaire 3 Distributeurs Avec Load Sensing
Zusatzhydraulik 70 300 3 Verteilers Mit Load Sensing
Idraulica Ausiliare 3 Distributores Con Load Sensing
Sistema Hidraulico Auxiliar 3 Distribuidores Con Load Sensing
24 3015134X1 D117050 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X65 VITE TORNILLO
24 339096X1 D117051 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M6X35 BULLONE METRICO PERNO METRICO
25 1441462X1 D117050 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M6 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
25 339030X1 D117051 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M6 DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713521M3 1550MM 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3902200M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 3712286M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
31 3712279M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
32 3582836M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 3712274M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 339244X1 M6X55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
35 1440922X1 D117051 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
M6X60 BULLONE PERNO
36 390971X1 D117051 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 3714645M1 D117051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3714646M1 D117051 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
39 3715496M1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D279002 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
39 3715497M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D279002 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
39 3715498M1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D279002 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM

[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA
1−AP35−600−C AP351600 1637286 M8 (1) 03/99 70−300
Auxiliary Hydraulics 3 Distributors With Load Sensing
Hydraulique Auxiliaire 3 Distributeurs Avec Load Sensing
Zusatzhydraulik 70 300 3 Verteilers Mit Load Sensing
Idraulica Ausiliare 3 Distributores Con Load Sensing
Sistema Hidraulico Auxiliar 3 Distribuidores Con Load Sensing

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

1−AP35−600−C AP351600 1637286 M8 (1) 03/99 70−300


Auxiliary Hydraulics 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik 70 305 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3715462M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 5 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 3 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3715495M1 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 357831X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 339262X1 M6X30 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713379M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 339096X1 M6X35 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1−AP35−604−A AP351604 1637286 M8 (1) 03/99 70−305
Auxiliary Hydraulics 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik 70 305 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
25 339030X1 M6 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713521M3 1550MM 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3902200M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 3712286M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
31 3712279M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
32 3582836M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 3712274M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 339244X1 M6X55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
35 1440922X1 M6X60 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
36 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 3714645M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3714646M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
39 3715496M1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
39 3715497M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
39 3715498M1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
40 3715460M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
41 3715459M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
42 3715463M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
43 3715466M1 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
44 3715467M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
45 3715469M1 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
46 3715470M1 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
47 3715471M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
48 3715464M92 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
1−AP35−604−A AP351604 1637286 M8 (1) 03/99 70−305
Auxiliary Hydraulics 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik 70 305 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
49 3009696X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
50 3010477X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
51 3616740M2 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
52 3010600X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
53 3010599X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
54 3009351X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
55 90−10 No 2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
56 3618127M2 1 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

1−AP35−604−A AP351604 1637286 M8 (1) 03/99 70−305


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 310 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Con Frenado De Remolque
1 3712172M2 D104003 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
1 3714354M1 D104004 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 3619739M91 4,5 BARS 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
3 3900921M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
4 3713037M93 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
5 1441722X1 391566X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3713629M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3019862X1 M12 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 358745X91 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
10 1882958M1 9 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 22833X 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
12 3712391M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 3019414X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
14 3019396X1 13 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3712395M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 3019416X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
17 3019397X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3019418X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 3019398X1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3618661M1 1 FILTER FILTRE FILTER
FILTRO FILTRO
21 3618662M1 20 1 FILTER INSERT ELEMENT FILTRANT FILTEREINSATZ
ELEMENTO FILTRAN SUPLEMENT FILTRO
22 842332M1 20 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
23 831196M1 20 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3618663M3 1 INDICATOR INDICATEUR ANZEIGER
* INDICATORE INDICADOR
25 3000258X1 M10X40 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AP61−600−D AP611600 1637286 M8 (1) 03/99 70−310
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 310 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Con Frenado De Remolque
26 1852568M1 24 16,4X2,2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 363510X1 24 12,4X1,8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3712668M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
29 3713120M2 E172016 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
29 3715994M2 E172017 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES

1−AP61−600−D AP611600 1637286 M8 (1) 03/99 70−310


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive Up To D104003
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement Jusqu’Au D104003
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 315 Pumpe Und Antrieb Bis D104003
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Fino D104003
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision Hasta D104003
1 3000845X1 M25 1 TOP LOCKNUT ECROU FREIN SELBSTS.MUTTER
DADO DI TESTA CONTRATUERCA SUP
2 3000846X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
3 3010151X91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
4 3619758M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
5 3619795M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619796M1 0,10MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619797M1 0,50MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
6 3619755M1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
7 3619756M1 70 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
8 392758X1 1440477X1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
9 3713344M1 70 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
10 353775X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 353436X1 3/4−16 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
12 3387081M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 768300M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 3712289M2 1 PUMP POMPE PUMPE
* POMPA BOMBA
15 1503904M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3019700X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3019394X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3900929M92 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
19 3314298M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3001757X1 M6X40 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
21 3900919M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
22 851134M1 21 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3712181M1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
24 3010648X1 M10X65 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP61−602−D AP611602 1637286 M8 (1) 03/99 70−315
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive Up To D104003
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement Jusqu’Au D104003
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 315 Pumpe Und Antrieb Bis D104003
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Fino D104003
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision Hasta D104003
25 3384387M1 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
26 365374X1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
27 10721X 14 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
28 3712807M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 356380X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3712375M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 3712689M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 363921X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3712707M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
34 1440356X1 M12X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
35 3712216M1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
36 3900920M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
37 3900921M91 36 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
38 1440356X1 M12X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
39 385363X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
40 835007M91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
41 1882958M1 40 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
42 3583285M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
43 339592X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−AP61−602−D AP611602 1637286 M8 (1) 03/99 70−315


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive From D104004
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement A Partir Du D104004
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 320 Pumpe Und Antrieb Ab D104004
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Dalla D104004
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision A Partir Del D104004
1 3010526X1 M10X50 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3714282M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3010151X91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
4 3714244M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
5 3619795M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619796M1 0,10MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619797M1 0,50MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
6 3714242M1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
7 3714243M1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
8 3714370M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3714683M2 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
10 353775X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 353436X1 3/4−16 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
12 369057X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 768300M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 835007M91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
15 1882958M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3019700X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3019394X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3900929M92 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
19 3314298M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3001757X1 M6X40 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
21 3900919M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
22 851134M1 21 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3712181M1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
24 3010648X1 M10X65 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP61−606−D AP611606 1637286 M8 (1) 03/99 70−320
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive From D104004
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement A Partir Du D104004
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 320 Pumpe Und Antrieb Ab D104004
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Dalla D104004
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision A Partir Del D104004
25 3384387M1 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
26 365374X1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
27 3712289M2 [B] 1 PUMP POMPE PUMPE
* G190025 POMPA BOMBA
45CC
27 3712289M3 G190026 1 PUMP POMPE PUMPE
* 43CC POMPA BOMBA
28 3712807M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 356380X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3712375M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 3712689M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 363921X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3712707M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
34 1440356X1 M12X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
35 3712216M1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
36 3900920M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
37 3900921M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
38 1440356X1 M12X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
39 385363X1 12MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
40 1503904M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
41 10721X 14 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
42 3714367M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
43 1852568M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
44 363510X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
45 356633X1 [A] 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
46 375048X1 [A] 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
47 3583285M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
48 339592X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1−AP61−606−D AP611606 1637286 M8 (1) 03/99 70−320
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive From D104004
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement A Partir Du D104004
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 320 Pumpe Und Antrieb Ab D104004
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Dalla D104004
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision A Partir Del D104004

[A] WITHOUT DISTRIBUTOR


SANS DISTRIBUTEUR
OHNE VERTEILER
SENZA DISTRIBUTORE
SIN DISTRIBUIDOR

[B] CYLINDER CAPACITY CHANGE KIT 45CC IN 43CC : 379218 4M11


KIT CHANGEMENT DE CYLINDREE 45CC EN 43CC :3792184M 11
KIT HUBRAUM AENDERUNG VON 45CC IN 43CC : 3792184M1 1
KIT CAMBIO DE CILINDRATA 45CC EN 43CC :3792184M11
KIT CAMBIO DEL CILINDRADA 45CC EN43CC : 3792184M11

1−AP61−606−D AP611606 1637286 M8 (1) 03/99 70−320


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Hydraulic Pump
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Hydraulique
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 325 Hydraulikpumpe
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa Idraulica
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Hidraulica
1 3712289M3 1 PUMP POMPE PUMPE
* POMPA BOMBA
2 1 REF.1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
3 3902069M91 1 1 ADJUSTER REGLEUR EINSTELLVORR
CILINDRO SOLLEV. AJUSTADOR
4 3902068M91 2 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
5 10721X 2 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE

1−AP61−605−B AP611605 1637286 M8 (1) 03/99 70−325


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh With Pto Brakes
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Avec Frein De Pto
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 330 Mit Pto Bremse
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Con Freni Pto
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Con Freno Pto
1 3617467M2 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
2 3010142X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3712359M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 372543X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3619486M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3019381X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3019396X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
10 364735X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3000705X1 16X18 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3713275M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 354649X1 1/2"X57MM 7 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
14 3384387M1 3 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
15 354659X1 1/2"X89MM 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
16 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 3019639X91 M14 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 3019395X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 356039X1 1/8−27 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3713268M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3712363M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3715577M2 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3712373M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
23 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
24 3019395X1 23 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 364603X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
1−AP61−603−D AP611603 1637286 M8 (1) 03/99 70−330
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh With Pto Brakes
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Avec Frein De Pto
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 330 Mit Pto Bremse
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Con Freni Pto
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Con Freno Pto
26 3019609X91 E172016 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3790125M1 E172017 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
27 3019396X1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3619500M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 3019394X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 365233X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
31 3019395X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
32 3790121M1 E172017 1 THERMOCONTACT THERMOCONTACT THERMOKONTAKT
TERMASTO CONTAT TERMOSTA CONTACT
[A] WITH DUAL CONTROL
AVEC DUAL CONTROL
MIT DUAL CONTROL
CON DUAL CONTROL
CON DUAL CONTROL

1−AP61−603−D AP611603 1637286 M8 (1) 03/99 70−330


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Without Pto Brakes
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Sans Frein De Pto
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 335 Ohne Pto Bremse
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Senza Freni Pto
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Sin Freno Pto
1 3617467M2 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
2 3010142X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3712359M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 365233X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3019381X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3019396X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
10 364735X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3000705X1 16X18 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3713275M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 354649X1 1/2"X57MM 7 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
14 3384387M1 3 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
15 354659X1 1/2"X89MM 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
16 3019639X91 M14 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 3019639X91 M14 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 3019395X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 356039X1 1/8−27 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3619486M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3712363M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3715577M2 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3712373M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
23 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
23 365233X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
24 3019395X1 23 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP61−604−D AP611604 1637286 M8 (1) 03/99 70−335
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Without Pto Brakes
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Sans Frein De Pto
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 335 Ohne Pto Bremse
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Senza Freni Pto
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Sin Freno Pto
25 3019394X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3019609X91 E172016 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3790125M1 E172017 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
27 3019396X1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3619500M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 3019395X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3790121M1 E172017 1 THERMOCONTACT THERMOCONTACT THERMOKONTAKT
TERMASTO CONTAT TERMOSTA CONTACT
[A] WITH DUAL CONTROL
AVEC DUAL CONTROL
MIT DUAL CONTROL
CON DUAL CONTROL
CON DUAL CONTROL

1−AP61−604−D AP611604 1637286 M8 (1) 03/99 70−335


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 340 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Con Frenado De Remolque
1 1442336X1 M18X1,5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
2 3581307M2 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
3 3616259M1 2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 3712424M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 375112X1 5/8" 2 NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
6 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3712236M1 03−JAN−1996 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
8 3712377M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3712381M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
10 3019692X91 M14X1,5 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3019395X1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3019598X91 135’ M33 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
13 3019399X1 12 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3712426M91 D103001 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
14 3713973M1 D103002 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
15 3019658X91 M22X1,5 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
16 3019398X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3015017X1 M8X135 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 70−345 No 1 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
19 3387363M1 C349019 1 TUBE TUBE ROHR
840MM TUBO TUBO
19 3713830M1 C349020 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
1350MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3714572M12 3714572M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
21 3019649X91 M33X2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3019399X1 21 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3010443X1 M45X2 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
24 3009293X1 M10X45 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP60−600−F AP601600 1637286 M8 (1) 03/99 70−340
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 340 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Con Frenado De Remolque
25 3619712M1 1 STRAINER CREPINE FILTERSIEB
COLINO COLADOR
26 357789X1 1/2"X70 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 3000705X1 16X18MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
28 3619746M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
29 3619733M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
30 3619799M1 70 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
31 3618001M3 60CM3/RPM 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
32 3903020M91 31 3900998M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
33 1442522X1 6X12MM 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
34 366617X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
35 3582098M1 C349019 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
700MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
36 365233X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
37 368445X1 5/8X70 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
38 3019584X91 135’ M14 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
39 3019395X1 38 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
40 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
41 3019391X91 M33 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
42 3019399X1 41 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3008120X1 M10X70 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
44 1440360X1 27 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE

1−AP60−600−F AP601600 1637286 M8 (1) 03/99 70−340


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 345 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Con Frenado De Remolque
1 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
2 3902091M1 1 [B] 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
3 3790026M1 1 [A] 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
3902093M1 VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
4 3902092M91 2 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
5 3902094M91 3 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
6 3902151M1 3 1 ADJUSTING SCREW VIS REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE
VITE DI REGOLAZ. TORNILLO AJUSTA
[A] BRAKING
FREINAGE
BREMSUNG
FRENADO
FRENATURA

[B] STEERING
DIRECTION
LENKUNG
DIRECCION
STERZO

1−AP60−602−A AP601602 1637286 M8 (1) 03/99 70−345


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh Without Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Sans Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 350 Ohne Anhaengerbrense
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Senza Freno Per Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Sin Freno De Remolque
1 3619799M1 70 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
2 3581307M2 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3790392M1 [AB] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3712377M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3713249M91 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3712381M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3713247M91 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 365233X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
7 3019584X91 135’ 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3019395X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3019598X91 135’ M33X2 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 3019399X1 9 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3019658X91 M22X1,5 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
12 3019399X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 1441946X1 M8X75 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3712220M2 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
15 3019692X91 M14X1,5 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
16 3019395X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3714572M12 3714572M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
18 3019649X91 M33X2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 3019399X1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3010443X1 M45X2 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
21 3009293X1 M10X45 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3619712M1 1 STRAINER CREPINE FILTERSIEB
COLINO COLADOR
23 357789X1 1/2"X70 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP60−601−D AP601601 1637286 M8 (1) 03/99 70−350
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh Without Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Sans Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 350 Ohne Anhaengerbrense
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Senza Freno Per Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Sin Freno De Remolque
23 353726X1 5/8X38 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
24 3000705X1 16X18MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
25 3619746M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
26 3619733M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
27 3618001M3 60CM3/RPM 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
28 3903020M91 27 3900998M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
29 1442522X1 M14X1,5 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
30 366617X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 3902085M91 14 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
32 3019391X91 M33 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3019399X1 32 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3712236M1 [ABC] 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
35 1440360X1 27 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
[A] FOR CHASSIS U.S.A
POUR CHASSIS U.S.A
FUER FAHRGESTELL U.S.A
PER TELAIO U.S.A
PARA CHASIS U.S.A

[B] WITHOUT TRAILOR BRAKE


SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE

[C] WITHOUT DISTRIBUTOR


SANS DISTRIBUTEUR
OHNE VERTEILER
SENZA DISTRIBUTORE
SIN DISTRIBUIDOR

1−AP60−601−D AP601601 1637286 M8 (1) 03/99 70−350


TONI
Instrument Panel And Instruments
Tableau De Bord Et Instruments
Armaturenbrett Und Armaturen 80 5
Pannello Strumenti E Strumenti
Panel De Instrumentos Con Indicapores
1 3712846M97 1 INSTRUMENT PANEL TABLEAU DE BORD ARMATURENBRETT
PANNELLO STRUMEN PANEL INSTRUMENT
2 3713385M1 1 33 LAMP SOCKET PORTE LAMPE LAMPENFASSUNG
PORTA LAMPADA PORTA LAMPARA
3 3405185M1 2 33 BULB 12V 1.2W AMPOULE 12V 1.2W GLUEHL 12V 1.2W
BULBO 12V 1,2W BOMBILLA 12V1,2W
4 3010499X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3902607M91 1 3902344M91 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
6 3902345M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 3902346M91 1 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
8 3902347M91 1 1 REV INDICATOR COMPTE TOURS DREHZAHLMESSER
CONTROINDICATORE CUENTA REVOLUC
9 3902348M91 1 1 THERMOMETER THERMOMETRE THERMOMETER
TERMOMETRO TERMOMETRO
10 3902349M92 1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
11 3902376M1 10 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3902377M91 1 1 FUEL INDICATOR INDICATEUR FUEL KRAFTST.ANZEIGER
INDICATORE NAFTA INDIC.COMBUST
13 3902378M92 1 1 TRACTORMETER ENREGISTREUR TRAKTORMETER
TACHIGRAFO TRACTOMETRO
14 3902577M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 3715927M1 1 E080023 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO

1−AC15−600−D AC151600 1637286 M8 (1) 03/99 80−5


Decals Gears Speed Level
Decalcomanies Tableau Des Vitesses
Aufkleber 80 10 Ganggeschwindigkeit
Decalcomanie Tabelle Velocita
Callomanias Cuadro De Velocidad
1 3616039M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3616041M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−AR11−600−A AR111600 1637286 M8 (1) 03/99 80−10


Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 15
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
1 1874535M3 1 SWITCH, IGNITION CONTACT ALLUMAGE MAGNETSCHALTER.
INTERRUTT.INIEZ. INTERRUPT.CONT.
2 3813361M1 1 IGNITION KEY CLE DE CONTACT ZUENDSCHLUESSEL
CHIAVE CONTATTO LLAVE CONTACTO
3 1443606X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 1694534M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 3387326M2 12V/50A 1 RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE
6 339381X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339160X1 M5X10 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3387325M1 4 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 339381X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 390995X1 M5 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3615534M1 02−JAN−1996 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
13 3713403M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE
14 339381X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
15 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 80−40 No 1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
16 80−40 No 1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
80−45 No 1 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
17 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
18 3713148M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3713149M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 3389401M1 1 FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
21 3385765M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3583937M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
23 3713103M1 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
24 339761X1 M8X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
25 385362X1 10−20X3MM 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AU21−600−D AU211600 1637286 M8 (1) 03/99 80−15
Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 15
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
25 339374X1 8MM 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
26 1625401M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE

1−AU21−600−D AU211600 1637286 M8 (1) 03/99 80−15


Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 20
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
1 3370427M91 1 SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER
INTERRUTTORE INTERRUPTOR
2 3302213M1 1 1 BULB 12V 1.2W AMPOULE 12V 1.2W GLUEHL 12V 1.2W
BULBO 12V 1,2W BOMBILLA 12V1,2W
3 3713142M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
4 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
5 3615652M1 12V−40A X RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE
6 339160X1 M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 390995X1 M5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339381X1 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 3617865M1 1 BLINKER CENTRALE CLIGNOT BLINKGERAET
LAMPEGGIATORE INTERMITENTE
9 3617865M1 1 BLINKER CENTRALE CLIGNOT BLINKGERAET
E142001 LAMPEGGIATORE INTERMITENTE
9 3715413M1 1 BLINKER CENTRALE CLIGNOT BLINKGERAET
E142002 LAMPEGGIATORE INTERMITENTE
10 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 339030X1 M6 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 1441206X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
13 3713144M1 [D] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E009014 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
13 3715189M1 [D] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E009015 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
14 3713143M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E009014 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
14 3715188M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E009015 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
15 3713151M1 [B] X TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
16 3713143M1 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E121002 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
16 3715188M1 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E121003 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
17 3713550M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
[A] WITH FRONT WORKING LIGHTS EXTENSION
AVEC EXTENSION PHARES DE TRAVAIL AVANT
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AU21−602−D AU211602 1637286 M8 (1) 03/99 80−20


Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 20
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos

[B] WITHOUT WORKLIGHT


SANS FEUX DE TRAVAIL
OHNE ARBEITSSCHEINWERFER
SENSA ILLUMINAZIONE CAMPO
SIN LUCES DE CAMPO

[C] FRONT
AVANT
VORN
ANTERIORE
DELANTERO

[D] REAR
ARRIERE
HINTEN
POSTERIORE
TRASERO

1−AU21−602−D AU211602 1637286 M8 (1) 03/99 80−20


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 25
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3713900M3 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
1 3713900M3 E163029 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
1 3777141M1 E163030 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
1 3777075M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3583331M1 1 SENDER EMETTEUR GEBER
EMITTENTE EMISOR
3 3583330M1 1 SENDER EMETTEUR GEBER
EMITTENTE EMISOR
4 3713812M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3583344M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 3777938M1 19MM 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
6 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 M8X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3619622M1 4 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3387756M1 4 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
9 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 339123X1 M8X20 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 365921X1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
12 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3712175M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
14 339375X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
15 339030X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 3615984M1 D307033 1 FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
17 3387280M2 E009003 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
F056032 BRIGLIA BRIDA
17 3715996M1 F056033 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
[A] SWEDEN ONLY
SUEDE SEULEMENT
NUR FUER SCHWEDEN
SOLO PER SVEZIA
SWEDIA SOLAMENTE
1−AU16−603−C AU161603 1637286 M8 (1) 03/99 80−25
Tractor Cab Electrical Wiring With Electronic Lift
Cabine Tracteur Cablage Electrique Avec Relevage Electronique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 30 Mit Electronische Kraftheber
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Con Sollevamento Elettronico
Cabina Tractor Alambrado Electrico Con Levante Electronico
1 3713301M92 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387319M1 1 7,5 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3620026M1 1 15 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* FUSIBILE FUSIBLE
3 3600224M1 1 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 1 REF 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES

1−AU16−607−B AU161607 1637286 M8 (1) 03/99 80−30


Tractor Cab Electrical Wiring Without Electronic Lift
Cabine Tracteur Cablage Electrique Sans Relevage Electronique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 35 Ohne Electronische Kraftheber
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Senza Sollevamento Elettronico
Cabina Tractor Alambrado Electrico Con Levante Electronico
1 3713303M92 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3620026M1 1 15 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* FUSIBILE FUSIBLE
3 3600224M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 3583301M91 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 339375X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
6 391074X1 M6X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 390990X1 M5X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 365921X1 No 10X10 1 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
8 3777004M1 E163030 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 1 REF 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES

1−AU16−618−D AU161618 1637286 M8 (1) 03/99 80−35


Tractor Cab Electrical Wiring Instrument Panel Lighting Excepted Nato
Cabine Tracteur Cablage Electrique Tableau De Bord Eclairage Excepte Etats−Unis
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 40 Armaturenbrett−Beleuchtung Ohne Nato
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Panello Strumen.Equipaggiamento Faro Sin Nato
Cabina Tractor Alambrado Electrico Panel Instrument Alumbrado Sin Nato
1 3713088M97 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
1 3777067M94 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387318M1 1 5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3387319M1 1 7,5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3620025M1 1 10 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 1695939M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3620026M1 1 15 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 3387321M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3387322M1 1 25 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3712661M1 1 30 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
3 3713090M1 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3760697M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3618680M1 X FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
6 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3387756M1 16MM X STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3052562M1 80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3580695M1 200MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715702M1 E156019 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3042464M1 E156019 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
[A] SWEDEN ONLY
SUEDE SEULEMENT
NUR FUER SCHWEDEN
SOLO PER SVEZIA
SWEDIA SOLAMENTE

1−AU16−613−C AU161613 1637286 M8 (1) 03/99 80−40


Tractor Cab Electrical Wiring Instrument Panel Lighting Usa
Cabine Tracteur Cablage Electrique Tableau De Bord Eclairage Etats Unis
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 45 Armaturenbrett−Beleuchtung Usa
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Panello Strumen.Equipaggiamento Faro Usa
Cabina Tractor Alambrado Electrico Panel Instrument Alumbrado Usa
1 3713352M98 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387318M1 1 5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3387319M1 1 7,5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3620025M1 1 10 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 1695939M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3620026M1 1 15 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 3387321M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3387322M1 1 25 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3712661M1 1 30 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
3 3713090M1 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3760697M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3618680M1 1 FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
6 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3387756M1 16MM 4 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3052562M1 80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3580695M1 200MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715702M1 E156019 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3042464M1 E156019 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR

1−AU16−605−C AU161605 1637286 M8 (1) 03/99 80−45


Tractor Cab Electrical Wiring Way Lights Fitted On The Cab Roof
Cabine Tracteur Cablage Electrique Phares De Route Montes Sur Le Toit De La Cabine
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 50 T.B.A
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico T.B.A
Cabina Tractor Alambrado Electrico T.B.A
1 3713350M96 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387318M1 1 5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3387319M1 1 7,5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3620025M1 1 10 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 1695939M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3620026M1 1 15 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 3387321M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3387322M1 1 25 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3712661M1 1 30 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
3 3713090M1 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3618680M1 X FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
6 339123X1 M8X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 M8X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3387756M1 X STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 339169X1 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3052562M1 80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3580695M1 200MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715702M1 E156019 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3042464M1 E156019 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR

1−AU16−616−C AU161616 1637286 M8 (1) 03/99 80−50


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 55
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3713100M3 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3583308M92 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
3 3713556M3 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
4 391074X1 M6X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 391884X1 M6X50 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
5 3760697M1 8MM X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3582094M1 E130053 X TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
13MM TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
6 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
7 3583345M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 3715129M1 E130054 5 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
20MM FASCETTA ABRAZADERA
8 3715130M1 E130054 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
10MM FASCETTA ABRAZADERA

1−AU16−610−B AU161610 1637286 M8 (1) 03/99 80−55


Harness Console Platform
Faisceau Console Plateforme
Kabelnezt Konsole Plattform 80 60
Fasciocavi Di Consola Piattaforma
Haz De Hilos De Consolle Plataforma
1 3778806M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3583308M92 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
3 3713556M3 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
4 391074X1 M6X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 391884X1 M6X50 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AW30−001−A AW301001 1637286 M8 (1) 03/99 80−60


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 65
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3714162M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3778207M1 3714161M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3615413M1 D123004 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3714845M1 D123005 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3617693M1 G177009 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
5 390333X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
7 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3713129M1 1 ROOF LIGHT PLAFONNIER DECKENLEUCHTE
PLAFONIERA LUZ INTERIOR
9 3385821M1 8 2 BULB 12V 10W AMPOULE 12V 10W GLUEHL 12V 10W
BULBO 12V 10W BOMBILLA 12V 10W
10 3001162X1 M4X18 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 339102X1 9MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3001856X1 12MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3019139X1 M4 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 3617264M1 G177009 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3780395M2 G177010 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AU16−609−D AU161609 1637286 M8 (1) 03/99 80−65


Tractor Cab Electrical Wiring With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Cablage Electrique Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 70 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Alambrado Electrico Con Tejado Alta Visibilidad
1 3777697M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3777696M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3714845M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3617693M1 G177009 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
5 390333X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
7 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3713129M1 1 ROOF LIGHT PLAFONNIER DECKENLEUCHTE
PLAFONIERA LUZ INTERIOR
9 3385821M1 8 2 BULB 12V 10W AMPOULE 12V 10W GLUEHL 12V 10W
BULBO 12V 10W BOMBILLA 12V 10W
10 3001162X1 M4X18 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 339102X1 9MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3001856X1 12MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3019139X1 M4 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 3617264M1 G177009 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3780395M2 G177010 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AU16−620−B AU161620 1637286 M8 (1) 03/99 80−70


Roof Harness Platform
Faisceau Plafond Plateforme
Kabelnezt Dach Plattform 80 75
Fasciocavi Di Tetto Piattaforma
Haz De Hilos De Techo Plataforma
1 3777629M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
3 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE

1−AW32−001−A AW321001 1637286 M8 (1) 03/99 80−75


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 80
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3778212M1 3713101M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713099M1 G051005 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3780127M1 G051006 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3760697M1 8MM X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 3713331M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3714887M92 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
6 3713145M1 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
[A] WAY LIGHTS FITTED ON THE CAB ROOF
PHARES DE ROUTE MONTES SUR LE TOIT DE LA CABINE
FAHRSCHEINWERFER AM KABINENDACH MONTIERT
APROJETTORI DE STRADA MONTATO SOPRA IL TETTO DE LA CABINA
FARROS DE CATRETERA SOBRE EL TEJADO DE LA CABINA

1−AU16−608−D AU161608 1637286 M8 (1) 03/99 80−80


Lighting Harness Roof Platform
Faisceau Eclairage De Toit Plateforme
Kabelnezt Beleuchtung Dach Plattform 80 85
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto Piattaforma
Haz De Hilos De Iluminacion Techo Plataforma
1 3777630M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AW31−002−A AW311002 1637286 M8 (1) 03/99 80−85


Tractor Cab Lighting Equipment
Cabine Tracteur Eclairage
Schleppererkabine Beleuchtungsanlage 80 90
Cabina Trattore Equipaggiamento Illuminazione
Cabina Tractor Equipo Alumbrado
1 3713122M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
[A] WITH TRAILER SOCKET
AVEC PRISE DE REMORQUE
MIT STECKDOSE FUER ANHAENGER
CON ATTACCO RIMORCHIO
CON ENCHUFE PARA REMOLQUE

1−AU48−601−B AU481601 1637286 M8 (1) 03/99 80−90


Tractor Cab Lighting Equipment United States
Cabine Tracteur Eclairage Etats Unis
Schleppererkabine Beleuchtungsanlage 80 95 Vereinigten Staaten
Cabina Trattore Equipaggiamento Illuminazione Stati Uniti
Cabina Tractor Equipo Alumbrado Estados Unidos
1 3713123M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AU48−602−B AU481602 1637286 M8 (1) 03/99 80−95


Tractor Cab Lighting Equipment
Cabine Tracteur Eclairage
Schleppererkabine Beleuchtungsanlage 80 100
Cabina Trattore Equipaggiamento Illuminazione
Cabina Tractor Equipo Alumbrado
1 3714067M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
3 3714433M1 [B] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] WITH LICENCE PLATE
AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

[B] USED WITH OPTIONAL FRONT WORKLAMPS


UITILISE POUR FEUX DE TRAVAIL MONTES SUR LES RAMBA RDES
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AU48−603−B AU481603 1637286 M8 (1) 03/99 80−100


Platform Electrical Wiring
Plateforme Cablage Electrique
Plattform Elektr.−Verkabelung 80 105
Piattaforma Cavi Elettrici
Plataforma Cables Electricos
1 3777692M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AS29−003−A AS291003 1637286 M8 (1) 03/99 80−105


TONI
Electronic Lift Main Harness Without Dual Control
Relevage Electronique Faisceau Principal Sans Dual Control
Electron Aushebg Hauplkabelbaum 90 5 Ohne Dual Control
Sollevatore Elettronico Cavi Principali Senza Dual Control
Levante Hidraulico Arnes Principal Sin Dual Control
1 3712730M94 90−25 No 1 1 ELECTRON CONSOLE CONSOLE ELECTRON ELECTRON−KONSOLE
* CONSOLLE ELETT. CONSOLA ELECTRON
2 3714510M92 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3580868M1 2 3 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
4 3714137M1 [A] X SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
5 3714138M1 [B] X SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
6 3712726M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
2800MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
7 3714135M1 2 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
8 3712725M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
3500MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 3715712M94 1 CALCULATOR CALCULATEUR RECHNER
* CENTRALINA CALCULADORA
10 3010506X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3010506X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3619622M1 20 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
13 3712724M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 3380422M1 F325001 X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3714496M1 [C] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
16 3715129M1 E130054 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
20MM FASCETTA ABRAZADERA
16 3715130M1 E130054 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
10MM FASCETTA ABRAZADERA
17 3778808M1 F325002 X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] UP
MONTEE
GESTIEGEN
SALITA
SUBIDA

[B] DOWN
DESCENTE
HERABSTEIGEN
DISCESA
BAJADA

1−AP33−601−C AP331601 1637286 M8 (1) 03/99 90−5


Electronic Lift Main Harness Without Dual Control
Relevage Electronique Faisceau Principal Sans Dual Control
Electron Aushebg Hauplkabelbaum 90 5 Ohne Dual Control
Sollevatore Elettronico Cavi Principali Senza Dual Control
Levante Hidraulico Arnes Principal Sin Dual Control

[C] WITHOUT ELECTRONIC LIFT


SANS RELEVAGE ELECTRONIQUE
OHNE ELECTRONISCHE KRAFTHEBER
SENZA SOLLEVAMENTO ELETTRONICO
SIN LEVANTE ELECTRONICO

1−AP33−601−C AP331601 1637286 M8 (1) 03/99 90−5


Electronic Lift Main Harness Dual Control
Relevage Electronique Faisceau Principal Dual Control
Electron Aushebg Hauplkabelbaum 90 10 Dual Control
Sollevatore Elettronico Cavi Principali Dual Control
Levante Hidraulico Arnes Principal Dual Control
1 3712730M94 90−25 No 1 1 ELECTRON CONSOLE CONSOLE ELECTRON ELECTRON−KONSOLE
* CONSOLLE ELETT. CONSOLA ELECTRON
2 3715472M91 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3580868M1 2 3 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
4 3714137M1 [A] X SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
5 3714138M1 [B] X SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
6 3712726M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
2800MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
7 3714135M1 2 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
8 3712725M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
3500MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 3712731M94 1 CALCULATOR CALCULATEUR RECHNER
CENTRALINA CALCULADORA
10 3010506X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3010506X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3619622M1 20 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
13 3712724M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 3380422M1 [D] X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
F325001 TAPPO TAPON
15 3714496M1 [C] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
16 3715475M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
17 3617813M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
18 3617846M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3001162X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 339102X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 1443615X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
22 391074X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3715129M1 E130054 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
20MM FASCETTA ABRAZADERA
24 3715130M1 E130054 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
10MM FASCETTA ABRAZADERA
25 3778808M1 F325002 X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
1−AP33−602−D AP331602 1637286 M8 (1) 03/99 90−10
Electronic Lift Main Harness Dual Control
Relevage Electronique Faisceau Principal Dual Control
Electron Aushebg Hauplkabelbaum 90 10 Dual Control
Sollevatore Elettronico Cavi Principali Dual Control
Levante Hidraulico Arnes Principal Dual Control

[A] UP
MONTEE
GESTIEGEN
SALITA
SUBIDA

[B] DOWN
DESCENTE
HERABSTEIGEN
DISCESA
BAJADA

[C] WITHOUT ELECTRONIC LIFT


SANS RELEVAGE ELECTRONIQUE
OHNE ELECTRONISCHE KRAFTHEBER
SENZA SOLLEVAMENTO ELETTRONICO
SIN LEVANTE ELECTRONICO

[D] WITHOUT EXTERNAL LIFT


SANS RELEVAGE EXTERNE
OHNE AEUSSERKRAFTTHEBER
SENZA SOLLEVAMENTO ESTERNO
SIN LEVANTE EXTERNA

1−AP33−602−D AP331602 1637286 M8 (1) 03/99 90−10


Hydraulic Lift Platform
Relevage Hydraulique Plateforme
Hydraulik Hub Plattform 90 15
Sollevatore Idraulico Piattaforma
Elevador Hidraulico Plataforma
1 1442190X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 3778396M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
3 3712976M2 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
4 3778397M1 2 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
5 392536X1 M6X35MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3778414M1 2 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
7 3580767M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
8 339026X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3778416M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
10 3778398M1 1 SLIPPER GLISSIERE HEMMSCHUH
SCARPETTA DESLIZADOR
11 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 339560X1 M6X16MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3010477X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 3715469M1 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
15 3715467M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3715459M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
17 3010599X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
18 3715471M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 3715466M1 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
20 3715470M1 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
21 3010600X1 M3X16MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3715463M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
23 391883X1 M5X25MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 390469X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AP81−001−B AP811001 1637286 M8 (1) 03/99 90−15


Platform Electronic Lift Main Harness
Relevage Electronique Plateforme Faisceau Principal
Electron Aushebg Plattform Hauplkabelbaum 90 20
Sollevatore Elettronico Piattaforma Cavi Principali
Levante Hidraulico Plataforma Arnes Principal
1 3779141M92 1 CALCULATOR CALCULATEUR RECHNER
* CENTRALINA CALCULADORA
2 339560X1 M6X14MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3779460M92 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3387318M1 3 5A 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
5 3779478M1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
6 3902816M1 5 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 3714137M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AP82−001−A AP821001 1637286 M8 (1) 03/99 90−20


Electronic Lift Console
Relevage Electronique Console
Elektron−Aushbg Konsole 90 25
Sollevatore Elettronico Pannello
Levante Electronico Consola
1 3712730M94 1 ELECTRON CONSOLE CONSOLE ELECTRON ELECTRON−KONSOLE
* CONSOLLE ELETT. CONSOLA ELECTRON
2 3902434M1 1 1 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
3 3902435M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
4 3902436M2 1 1 SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER
* INTERRUTTORE INTERRUPTOR
5 3902437M1 1 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
MORSETTI CONECTADORES
6 3902438M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3902603M91 1 3902443M1 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
8 3902440M1 7 3 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
9 3902441M1 7 3 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
10 3388372M1 7 3902442M1 3 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
11 3580997M1 7 3 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER
POTENZIOMETRO REGULADOR ELECT.
12 3902604M91 1 3902439M1 1 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER
POTENZIOMETRO REGULADOR ELECT.
13 3902445M1 1 5MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3902446M1 1 9,5MM 23 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3902447M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3902453M2 1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
17 3713385M1 1 5 LAMP SOCKET PORTE LAMPE LAMPENFASSUNG
PORTA LAMPADA PORTA LAMPARA
18 3405185M1 17 5 BULB 12V 1.2W AMPOULE 12V 1.2W GLUEHL 12V 1.2W
BULBO 12V 1,2W BOMBILLA 12V1,2W
19 3902605M2 1 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
20 7 REF NO 7 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
21 12 REF NO 12 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
22 3902449M1 1 8MM 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 3902452M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AP37−600−D AP371600 1637286 M8 (1) 03/99 90−25


Aboard Computer
Ordinateur De Bord
Bord.Computer 90 30
A Pannello Computer
Computador A Bordo
1 D073000 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
3902425M91 PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 3792437M91 D073001 1 ONBOARD COMPUTOR ORDINATEURDEBORD EINGEB.COMPUTER
* COMPUT.DI BORDO ORDENADOR A BORD
2 3019560X1 31−JUL−1995 5 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339563X1 31−JUL−1995 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M5X10 VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3010506X1 31−JUL−1995 3 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X16 VITE TORNILLO
4 3714272M1 D073000 1 MOULDING MOULURE PRESSLING
MODANATURA* BORDON
4 3714916M1 D073001 1 MOULDING MOULURE PRESSLING
MODANATURA* BORDON
5 90−35 No 1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 90−45 No 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
7 338980X1 4 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
8 3900383M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
9 3380422M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 3042671M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 3714919M1 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
11 3713072M4 [A] 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
12 3580257M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3615557M1 7 BOXNUT ECROU CAGE UEBERWURFMUTTER
SET DADI TUERCA CIEGA
14 3714309M1 1 MOULDING MOULURE PRESSLING
MODANATURA* BORDON
15 3009534X1 M4X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 1427000M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3714918M2 D073001 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 3714917M1 D073001 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
31−JUL−1995 TAPPO TAPON
19 3010578X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] WITHOUT DATATRONIC
SANS DATATRONIC
OHNE DATATRONIK
SIN DATATRONIC
SENZA DATATRONIC
1−AU31−600−B AU311600 1637286 M8 (1) 03/99 90−30
Aboard Computer Transfers
Ordinateur De Bord Decalcomanies
Bord−Computer Abziehbilder 90 35
A Pannello Computer Decalcomania
Computador A Bordo Calcomanias
1 3714660M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714661M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714662M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714663M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714664M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3714665M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] SPAIN
ESPAGNE
SPANIEN
ESPANIA
ESPANA

1−AU32−600−A AU321600 1637286 M8 (1) 03/99 90−35


Aboard Computer Printer Up To D115049
Ordinateur De Bord Imprimante Jusqu’Au D115049
Bord.Computer 90 40 T.B.A
A Pannello Computer T.B.A
Computador A Bordo T.B.A
1 [A] 1 PRINTER IMPRIMANTE DRUCKER
STAMPANTE IMPRESORA
2 3714266M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3714267M1 1 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
4 1441494X1 M5 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3714101M1 1 BAND BANDE BAND
NASTRO BANDA
6 3714102M1 1 BAND BANDE BAND
NASTRO BANDA
7 3714309M1 1 MOULDING MOULURE PRESSLING
MODANATURA* BORDON
8 339102X1 M4X20 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3001162X1 M4X18 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] NUMBER TO BE ADVISED
NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR

1−AU31−601−A AU311601 1637286 M8 (1) 03/99 90−40


Aboard Computer Wiring
Ordinateur De Bord Cablage
Bordcomputer Kabelanlage 90 45
Computer Di Bordo Cavi
Computador A Bordo Cables
1 3714263M3 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3714262M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3714264M1 1 TRANSMITTER TRANSMETTEUR UEBERTRAGER
TRASMETTITORE TRANSMISOR

1−AU35−600−B AU351600 1637286 M8 (1) 03/99 90−45


Radar
Radar
Radar 90 50
Radar
Radar
1 3583533M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 354704X1 3/4−10 3 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
3 3583548M1 3 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
4 390971X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339230X1 M6X10 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3019894X1 M6X100 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 339030X1 7 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 391038X1 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3582802M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 1440207X1 392308X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3583493M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3714291M2 GHZ 24.125 1 SPEED DETECTOR DETECTEURVITESSE GESCHW.−ANZEIGER
RILEV.VELOCITA’ DETECTOR VELOC.
12 3714290M2 GHZ 24.300 1 SPEED DETECTOR DETECTEURVITESSE GESCHW.−ANZEIGER
RILEV.VELOCITA’ DETECTOR VELOC.
13 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE

1−AU34−600−A AU341600 1637286 M8 (1) 03/99 90−50


Electronic Equipement Control Box
Equipement Electronique Boite De Controle
Elektron Ausrstg Steuergeraet 90 55
Equipaggiamento Elettronico Scatola Controllo
Equipo Electronico Caja De Control
1 3713111M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 391074X1 M6X12 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 391074X1 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
E071058 VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 391074X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
E071059 VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3792092M92 3715631M1 1 SWITCH BOX BOITE CDE ELECTR SCHALTKASTEN
* SCATOLA INTERRUT CAJA DE INTERRUP
4 3580984M1 X GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
5 391038X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 339030X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3010477X1 M5 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3903181M91 3 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
* CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
10 1442674X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
E071059 VITE TORNILLO
11 3618653M1 1 WIRE FIL DRAHT
E071059 FILO DI FERRO HILO

1−AU36−602−B AU361602 1637286 M8 (1) 03/99 90−55


Electronic Equipement Control Box Platform
Equipement Electronique Boite De Controle Plateforme
Elektron Ausrstg Steuergeraet Plattform 90 60
Equipaggiamento Elettronico Scatola Controllo Piattaforma
Equipo Electronico Caja De Control Plataforma
1 3792092M92 3715631M1 1 SWITCH BOX BOITE CDE ELECTR SCHALTKASTEN
* SCATOLA INTERRUT CAJA DE INTERRUP
2 3903181M91 2 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
* CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
3 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
4 3582525M1 1 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
5 3580984M1 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
6 3009538X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AU82−002−B AU821002 1637286 M8 (1) 03/99 90−60


Electrovanes Harness
Faisceau Electrovannes
Elektrmagn. Kabel 90 65
Cavi Elettrovalvole
Arnes De Electrovalvula
1 3713112M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713116M1 G307023 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713116M2 G307024 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3582094M1 2 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
4 3779572M1 [A] 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
G012004 MORSETTI CONECTADORES
5 3792198M1 G307023 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] 2 WHEEL DRIVE ONLY
2 ROUES MOTRICES SEULEMENT
HINTERRADANTRIEB NUR
DOPPIA ROUTA MOTRICE SOLO
DOS RUEDAS MOTRICES SOLAMENTE

1−AW08−602−D AW081602 1637286 M8 (1) 03/99 90−65


Electrovanes Harness With Load Sensing
Faisceau Electrovannes Avec Load Sensing
Elektrmagn. Kabel 90 70 Mit Load Sensing
Cavi Elettrovalvole Con Load Sensing
Arnes De Electrovalvula Con Load Sensing
1 3713112M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 70−310 No 29 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3713119M1 G292015 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3713119M2 G292016 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3582094M1 2 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
5 3779572M1 [A] 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
G012004 MORSETTI CONECTADORES
6 3792198M1 G264011 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* G292015 FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] 2 WHEEL DRIVE ONLY
2 ROUES MOTRICES SEULEMENT
HINTERRADANTRIEB NUR
DOPPIA ROUTA MOTRICE SOLO
DOS RUEDAS MOTRICES SOLAMENTE

1−AW08−601−D AW081601 1637286 M8 (1) 03/99 90−70


Electrovanes Harness Platform
Faisceau Electrovannes Plateforme
Elektrmagn. Kabel Plattform 90 75
Cavi Elettrovalvole Piattaforma
Arnes De Electrovalvula Plataforma
1 3777618M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3777622M1 G307023 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3777622M2 G307024 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3582094M1 2 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
4 3779572M1 [A] 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
MORSETTI CONECTADORES
5 3792198M1 G307023 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] 2 WHEEL DRIVE ONLY
2 ROUES MOTRICES SEULEMENT
HINTERRADANTRIEB NUR
DOPPIA ROUTA MOTRICE SOLO
DOS RUEDAS MOTRICES SOLAMENTE

1−AW33−002−C AW331002 1637286 M8 (1) 03/99 90−75


Dynashift Electrical Wiring
Dynashift Cablage Electrique
Dynashift Kabelausruestung 90 80
Dynashift Sotto Titolo Impianto Elettrico
Dynashift Alambrado Electrico
1 3713121M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
3 3618603M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3618249M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
5 1440012X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] HEAT SENSOR HARNESS
FAISCEAU CAPTEUR DE TEMPERATURE
SENSORTEMPERATUR KABEL
CAVI DI TEMPERATURA
ARNES DE TEMPERATURA

1−AU62−601−B AU621601 1637286 M8 (1) 03/99 90−80


Dynashift Electrical Wiring Platform
Dynashift Cablage Electrique Plateforme
Dynashift Kabelausruestung Plattform 90 85
Dynashift Sotto Titolo Impianto Elettrico Piattaforma
Dynashift Alambrado Electrico Plataforma
1 3618603M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
3 3779128M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 1440012X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3618249M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
[A] HEAT SENSOR HARNESS
FAISCEAU CAPTEUR DE TEMPERATURE
SENSORTEMPERATUR KABEL
CAVI DI TEMPERATURA
ARNES DE TEMPERATURA

1−AU80−002−A AU801002 1637286 M8 (1) 03/99 90−85


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 90 90
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3713113M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713348M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
3 3389298M2 E124034 1 TAPPET PLATE PLAQUETTE STOESSELTELLER
540/1000RPM PIASTRA PUNTERIE PLACA DE VALVULA
3 3714886M1 E124035 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
540/1000RPM DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3713782M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
750/1000RPM DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3713349M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO

1−AU16−614−C AU161614 1637286 M8 (1) 03/99 90−90


Electrical Wiring Platform
Cablage Electrique Plateforme
Kabelausruestung Plattform 90 95
Sotto Titolo Impianto Elettrico Piattaforma
Alambrado Electrico Plataforma
1 3713113M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713348M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
3 3714886M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3713349M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO

1−AU81−002−A AU811002 1637286 M8 (1) 03/99 90−95


Tractor Cab Electrical Wiring With Creeper Gear
Cabine Tracteur Cablage Electrique Avec Reducteur De Vitesse Rampante
Schlepperkabine Kabelausruestung 90 100 Kriechganguebersetzung
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Con Riduttore Per Lenta Velocita
Cabina Tractor Alambrado Electrico Reductore De Cambio
1 3713494M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
2 3387327M1 1 TELEBREAKER TELERUPTEUR FERNUNTERBRECHER
TELERUTTORE TELERUPTOR
3 3615548M1 1 DIODE DIODE DIODE
DIODO DIODO
4 3713492M91 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 366651X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3616500M1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
7 3381387M4 1 LOW PR.OIL TRMTR TR HUILE BASSEPR DRUCKSCHNIEDERDR
* SENSORE PRESS. TRANS.ACEITE BP
8 3615652M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE

1−AU16−627−B AU161627 1637286 M8 (1) 03/99 90−100


Sensors Harness
Faisceau Capteurs
Sensoren−Kabelb 90 105
Cavi Sensori
Sensores De Arnes
1 3618346M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE

1−AW07−601−A AW071601 1637286 M8 (1) 03/99 90−105


Sensors Harness Platform
Faisceau Capteurs Plateforme
Sensoren−Kabelb Plattform 90 110
Cavi Sensori Piattaforma
Sensores De Arnes Plataforma
1 3777628M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
3 3583344M1 X STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AW34−002−A AW341002 1637286 M8 (1) 03/99 90−110


Electronic Equipment Sensors
Equipement Electronique Capteurs
Elektron Ausrstg Sensoren 90 115
Equipaggiamento Elettronico Senori
Equipo Electronico Sensores
1 3583286M1 [C] 1 TR.SPEED SENSOR CAPTEUR VIT TRAC SENSOR GESCHWIND
SENSORE VELOCITA SENSOR VEL.TRAC
1 3583287M2 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
2 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3381387M4 1 LOW PR.OIL TRMTR TR HUILE BASSEPR DRUCKSCHNIEDERDR
* SENSORE PRESS. TRANS.ACEITE BP
4 339592X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3583285M1 [B] 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
6 3388625M1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
7 3381874M1 X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 1852568M1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 363510X1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3619763M1 3 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
10 3619763M1 2 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
11 3619762M1 X SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
12 3900994M91 11 X KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
13 3583285M1 [A] 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
PTO 540 TR/MIN SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
13 3712058M1 [A] 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
PTO 750 TR/MIN SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.

14 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN


TAPPO TAPON
15 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] P.T.O SPEED SENSOR
CAPTEUR VITESSE P.T.O
SENSOR ZAPFWDREH
SENSORE GIRI PTO
SENSOR VELOCITAD TDF

[B] ENGINE SPEED SENSOR


CAPTEUR VITESSE MOTEUR
SENSOR MOTORDREH
SENSORE GIRIMOTORE
SENSOR VELOCITAD MOTOR

1−AU37−600−C AU371600 1637286 M8 (1) 03/99 90−115


Electronic Equipment Sensors
Equipement Electronique Capteurs
Elektron Ausrstg Sensoren 90 115
Equipaggiamento Elettronico Senori
Equipo Electronico Sensores

[C] WITHOUT HYDRAULIC LIFT COVER


SANS COUVERCLE DE RELEVAGE
OHNE HYDRAULIKDECKEL
SENZA COPERCHIOSOLLEVATOREIDRAULICO
SIN TAPA ELEVADOR HIDRAULICO

1−AU37−600−C AU371600 1637286 M8 (1) 03/99 90−115


TONI
Tool Box
Boite A Outils
Werkzeugkasten 100 5
Cassetta Attrezz
Caja Herramienta
1 1696186M93 [A] 1 TOOL BOX BOITE A OUTILS WERKZEUGKASTEN
CASSETTA ATTREZZ CAJA HERRAMIENTA
2 3580564M1 1 ECCENTRIC EXCENTRIQUE EXZENTER
ECCENTRICO EXCENTRICA
3 339275X1 M16X35 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3580565M97 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3580639M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3580560M93 1 STIFFENER RAIDISSEUR VERSTEIFUNG
INDURIMENTO ATIESADOR
7 3580162M1 2 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
8 3009693X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3616340M1 [B] 1 TOOL BOX BOITE A OUTILS WERKZEUGKASTEN
CASSETTA ATTREZZ CAJA HERRAMIENTA
[A] PLASTICS
PLASTIQUE
PLASTIKSTOFFE
MATERIE PLASTICHE
PLASTICO

[B] METAL
METALLIQUE
METALL
METALLICO
METALICO

1−AR08−601−B AR081601 1637286 M8 (1) 03/99 100 −5


Sheet Metal Grille
Carrosserie Calandre
Verkleidung Kuehlergrill 100 10
Carrozzeria Griglia
Emplanchados Parrilla
1 3713209M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
2 3713208M1 1 SCREEN CALANDRE GITTERSIEB
RETICOLO CALANDRA
3 3714392M91 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3713213M92 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
5 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 339081X1 M10X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3713210M1 3 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 339096X1 M6X35 3 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
9 339081X1 M10X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339666X1 M6X20 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3389462M1 560MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 1699748M1 6 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 3618969M91 1 EMBLEM EMBLEME EMBLEM
EMBLEMA EMBLEMA
15 380027X1 3010536X1 10 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3714523M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
17 339262X1 M6X30 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AR02−600−B AR021600 1637286 M8 (1) 03/99 100 −10


Sheet Metal Hood
Carrosserie Capot
Verkleidung Motorhaube 100 15
Carrozzeria Cofano
Emplanchados Capo
1 3714239M91 1 BONNET CAPOT MOTORHAUBE
COFANO CAPOT
1 3781129M91 [A] 1 BONNET CAPOT MOTORHAUBE
COFANO CAPOT
2 3714430M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
3 339228X1 M8X12 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3714113M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3713233M91 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
6 1441500X1 4 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
7 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3713234M91 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
9 3714431M1 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
10 339560X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 391074X1 M6X12 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3714150M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
13 1443615X1 16 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 3001856X1 16 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 1442171X1 M4X10 16 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3713226M1 8 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
17 3714093M1 2 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
18 390971X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 339560X1 M6X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 3778784M1 3713246M1 8 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
21 3713239M91 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
22 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 339560X1 M6X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 390971X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AR03−625−A AR031625 1637286 M8 (1) 03/99 100 −15
Sheet Metal Hood
Carrosserie Capot
Verkleidung Motorhaube 100 15
Carrozzeria Cofano
Emplanchados Capo
24 3713225M1 2 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
25 3713238M91 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
26 3714429M1 850X530MM 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
27 3714820M1 300MM 2 STAPLE CAVALIER KRAMPE
PONTICELLO GRAPA
28 3714817M1 2 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
29 3781181M1 [A] 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
[A] TRACTOR WITH PLATFORM
TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AR03−625−A AR031625 1637286 M8 (1) 03/99 100 −15


Sheet Metal Hood Brackets And Assembling Parts
Carrosserie Capot Supports Et Fixations
Verkleidung Motorhaube 100 20 Halteren Und Befestigung
Carrozzeria Cofano Suporti E Fissazione
Emplanchados Capo Soportes Y Fijacion
1 3713958M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3713221M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3713223M3 1 TRANSVERSE TRAVERSE QUERTRAEGER
TRASVERSALE TRANSVERSAL
6 3713222M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390970X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 392054X1 M10X22 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3713453M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
12 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 390971X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3714150M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
15 339804X1 M6X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 339560X1 M6X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3714310M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 390734X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 339081X1 M10X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3714311M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
20 3714308M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
22 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
23 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 3383637M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AR03−601−D AR031601 1637286 M8 (1) 03/99 100 −20


Tractor Cab Cab Mountings And Step / Stairs
Cabine Tracteur Fixation Cabine Et Marchepied
Schlepperkabine Befestigung Und Aufstieg 100 25
Cabina Trattore Montaggio Cabina E Gradini
Cabina Tractor Montantes Y Estribo
1 3714706M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
A=344,5MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3712828M1
1 3714707M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
A=344,5MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3712829M1
1 3712775M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
A=390MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
D104019
1 3714494M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
A=386MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
D104020
1 3712776M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
A=390MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
D104019
1 3714495M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
A=386MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
D104020
2 339805X1 M16X90 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3388272M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3712694M1 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
5 3712809M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3009492X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3009693X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339805X1 M16X90 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
9 3019575X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 3712759M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 339034X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3714034M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072041 PROTETTORE PROTECTOR
12 3714042M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072041 PROTETTORE PROTECTOR
13 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F072041 VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 F072041 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3714026M91 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F072041 GRADINO ESCALON
15 3714026M94 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F072042 GRADINO ESCALON
15 3714027M91 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
1−AU27−601−C AU271601 1637286 M8 (1) 03/99 100 −25 F072041 GRADINO ESCALON
Tractor Cab Cab Mountings And Step / Stairs
Cabine Tracteur Fixation Cabine Et Marchepied
Schlepperkabine Befestigung Und Aufstieg 100 25
Cabina Trattore Montaggio Cabina E Gradini
Cabina Tractor Montantes Y Estribo
15 3714027M94 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F072042 GRADINO ESCALON
16 3009493X1 M10X30 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339246X1 M10X40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 [A] 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
18 3009693X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 339805X1 M16X90 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
20 3712809M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
21 339275X1 M16X35 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 339275X1 M16X35 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 391889X1 M16X70 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3712768M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
22 3712769M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3712693M1 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
24 3388272M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3009492X1 M10X25 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
26 3714038M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072041 PROTETTORE PROTECTOR
26 3714046M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072041 PROTETTORE PROTECTOR
27 339124X1 F072041 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 390972X1 F072041 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
29 339337X1 M8X30MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F072041 VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 385361X1 M8X3MM X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F072041 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
31 3777508M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
31 3777512M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
32 658081M2 F072042 2 DAMPER DAMPER S POULIE DAEMPFER
AMMORTIZZATORE VALV.REGULADORA
33 385368X1 F072042 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
34 339169X1 F072042 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
1−AU27−601−C AU271601 1637286 M8 (1) 03/99 100 −25 DADO METRICO TUERCA METRICO
Tractor Cab Cab Mountings And Step / Stairs
Cabine Tracteur Fixation Cabine Et Marchepied
Schlepperkabine Befestigung Und Aufstieg 100 25
Cabina Trattore Montaggio Cabina E Gradini
Cabina Tractor Montantes Y Estribo
35 391039X1 F072042 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
36 3777499M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
36 3777503M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
[A] NUMBER TO BE ADVISED
NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR

1−AU27−601−C AU271601 1637286 M8 (1) 03/99 100 −25


Tractor Cab Cab Mountings And Step / Stairs
Cabine Tracteur Fixation Cabine Et Marchepied
Schlepperkabine Befestigung Und Aufstieg 100 30
Cabina Trattore Montaggio Cabina E Gradini
Cabina Tractor Montantes Y Estribo
1 3714495M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
A=386MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3714494M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
A=386MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 339805X1 M16X90 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3388272M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3712694M1 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
5 3712809M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3009492X1 M10X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3009693X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339805X1 M16X90 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
9 3019575X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 3712759M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 339034X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3714034M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072041 PROTETTORE PROTECTOR
12 3714042M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072041 PROTETTORE PROTECTOR
13 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F072041 VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 F072041 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3714026M91 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F072041 GRADINO ESCALON
15 3714026M94 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F072042 GRADINO ESCALON
15 3714027M91 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F072041 GRADINO ESCALON
15 3714027M94 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F072042 GRADINO ESCALON
16 3009493X1 M10X30 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339246X1 M10X40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 [A] 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
18 3009693X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 339805X1 M16X90 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
20 3712809M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
1−AU27−606−C AU271606 1637286 M8 (1) 03/99 100 −30 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
Tractor Cab Cab Mountings And Step / Stairs
Cabine Tracteur Fixation Cabine Et Marchepied
Schlepperkabine Befestigung Und Aufstieg 100 30
Cabina Trattore Montaggio Cabina E Gradini
Cabina Tractor Montantes Y Estribo
21 339275X1 M16X35 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3712768M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
22 3712769M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3712693M1 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
24 3388272M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3009492X1 M10X25 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
26 3714038M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072041 PROTETTORE PROTECTOR
26 3714046M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
27 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F072041 VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 390972X1 F072041 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
29 339337X1 M8X30MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F072041 VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 385361X1 M8X3MM X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F072041 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
31 3777508M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
31 3777512M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
32 658081M2 F072042 2 DAMPER DAMPER S POULIE DAEMPFER
AMMORTIZZATORE VALV.REGULADORA
33 385368X1 F072042 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
34 339169X1 F072042 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
35 391039X1 F072042 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
36 3777499M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
36 3777503M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F072042 PROTETTORE PROTECTOR
[A] NUMBER TO BE ADVISED
NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR

1−AU27−606−C AU271606 1637286 M8 (1) 03/99 100 −30


Emblems
Emblemes
Firmenzeichen 100 35
Emblemi
Emblemas
1 3713755M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3713756M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3713757M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3713754M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3618969M91 1 EMBLEM EMBLEME EMBLEM
EMBLEMA EMBLEMA
5 3581018M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3583529M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3618337M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3619097M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR05−614−B AR051614 1637286 M8 (1) 03/99 100 −35


Decals Speed Charts With Dynashift
Decalcomanies Tableaux Des Vitesses Avec Dynashift
Abziehbilder Ganggeschwindigk 100 40 Mit Dynashift
Decalcomania Tabelle Velocita Con Dynashift
Calcomanias Cuadros De Velocidad Con Dynashift
1 3617769M2 40KM/H 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3617770M3 40 KM/H 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
MPH DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3619227M2 30KM/H 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR12−600−C AR121600 1637286 M8 (1) 03/99 100 −40


Decals
Decalcomanies
Aufkleber 100 45
Decalcomanie
Callomanias
1 3715241M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 3537678M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3041554M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3041555M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3041556M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3580907M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3581716M2 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] SPANISH
ESPAGNOL
SPANISCHE
SPAGNOLO
ESPANOL

1−AR11−603−B AR111603 1637286 M8 (1) 03/99 100 −45


Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 50
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad
1 3697199M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3715586M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3779670M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3596029M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3597432M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3595685M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

2 3597433M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER


DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3715063M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3715583M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3779667M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3580313M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3581533M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3580315M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3618260M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3581532M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3715589M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3779675M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3596037M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3597428M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3597429M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3595678M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

4 3597430M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER


DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3715064M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3715585M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3779669M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1−AR13−602−D AR131602 1637286 M8 (1) 03/99 100 −50
Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 50
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad
5 3580320M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3581524M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3581525M5 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3580321M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3618261M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3581526M3 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3715013M2 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3715581M2 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3779665M1 [E] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3581564M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3581566M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3581563M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3618264M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3581568M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3715012M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3715587M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3779671M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 539613M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3581570M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3581571M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 2752579M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

7 3581573M2 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER


DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3715011M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3715588M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3779672M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR13−602−D AR131602 1637286 M8 (1) 03/99 100 −50


Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 50
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad
8 3596045M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3597446M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3597447M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3595679M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3618262M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3597448M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3715065M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3715584M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3779668M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3596467M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3597449M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3597450M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3699634M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3597451M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3605283M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3605284M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3715068M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3715069M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3779676M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
10 3583497M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
11 3713705M2 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA

11 3713704M2 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER


* DECALCOMANIA CALCOMANIA
11 3713706M2 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
11 3713721M2 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
11 3713722M2 [CB] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
1−AR13−602−D AR131602 1637286 M8 (1) 03/99 100 −50
Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 50
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad
11 3715582M2 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
11 3779666M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
12 3715590M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
13 3618263M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3713699M1 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3713698M1 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3713701M1 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3713702M1 [CB] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3713700M1 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3715591M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3779678M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
15 3715042M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
16 3715114M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
17 3715062M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
18 3715072M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
19 3714996M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
20 3715067M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] DENMARK
DANEMARK
DANEMARK
DANIMARCA
DINAMARCA

[B] SPANISH TEXT


TEXTE ESPAGNOL
SPAN.TEXT
SPAGNPLO
TEXTO ESPANOL

[C] WITH WET CLUTCH


BOITE DE VITESSES AVEC EMBRAYAGE A BAIN D’HUILE
MIT OELBAD SCHEIBENKUPPLUNG
CON FRIZIONE A BAGNO D’OLIO
CON EMBRAGUE DE DISCOS SUMERGIDOS
1−AR13−602−D AR131602 1637286 M8 (1) 03/99 100 −50
Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 50
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad

[D] NORWAY ONLY


NORVEGE SEULEMENT
NUR FUER NORWEGEN
SOLO PER NORVEGIA
SOLAMENTE NORVEGA

[E] FOR RUSSIA


POUR RUSSIE
FUER RUSSLAND
PER RUSSIA
POR RUSIA

1−AR13−602−D AR131602 1637286 M8 (1) 03/99 100 −50


Decals Safety United States
Decalcomanies Securite Etats Unis
Abziehbilder Sicherheit 100 55 Vereinigten Staaten
Decalcomanie Sicurezza Stati Uniti
Calcomanias Seguridad Estados Unidos
1 3699634M1 E353029 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3714946M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3714947M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3714949M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3714958M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3715114M1 E353029 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3714962M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3714963M1 E353029 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3715042M1 E353029 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
10 3714959M1 E353029 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
11 3714961M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
12 3808564M1 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
13 3777021M2 E353030 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3808561M1 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
15 3777019M1 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
16 3713705M2 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
17 3808550M1 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
18 3808558M1 E353030 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
19 3777022M1 E353030 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
20 3808567M1 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
21 3777020M1 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
22 3808479M1 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
23 3777017M2 E353030 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
24 3810054M1 E353030 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
25 3777018M1 E353030 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR13−603−C AR131603 1637286 M8 (1) 03/99 100 −55


TONI
Tractor Cab Frame
Cabine Tracteur Bati
Schlepperkabine Rahem 110 5
Cabina Trattore Telaio
Cabina Tractor Bastidor
1 3712712M95 1 CAB CABINE KABINE
* CABINA CABINA
1 3777600M93 [B] 1 CAB CABINE KABINE
* CABINA CABINA
2 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 390972X1 9MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3713290M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
4 3713289M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
5 3713292M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
5 3713291M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
6 390971X1 M6 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 391074X1 M6X12 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3714681M1 150MM 1 PROFILE PROFILE PROFIL
PROFILO PERFIL
9 3902363M1 20MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[B] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU03−600−D AU031600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −5


Tractor Cab Doors
Cabine Tracteur Portes
Schlepperkabine Tuer 110 10
Cabina Trattore Porta
Cabina Tractor Puerta
1 3902120M91 1 GATE PORTE TOR
CANCELLO PORTILLO
1 3902119M91 1 GATE PORTE TOR
CANCELLO PORTILLO
2 3902121M3 2 RAM VERIN HYDR.ZYLINDER
CILINDRO IDRAUL. ARIETE
3 3902773M1 2 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
4 1441206X1 16 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No606 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No607 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No608 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No609 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 3902356M91 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No610 MANIGLIA MANETA
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No611 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No612 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No613 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No614 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No615 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No616 MANIGLIA MANETA
3902356M91
6 339169X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3902126M1 1 1 LATCH VERROU RIEGEL
CAB No85 SALISCENDI CERROJO
7 3902125M1 1 1 LATCH VERROU RIEGEL
CAB No85 SALISCENDI CERROJO
8 3902117M1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
1−AU05−600−G AU051600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −10
Tractor Cab Doors
Cabine Tracteur Portes
Schlepperkabine Tuer 110 10
Cabina Trattore Porta
Cabina Tractor Puerta
9 3902414M1 M8X20 16 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3902118M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
M8−20 RONDELLA ARANDELA
10 3903187M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* 22X12X1,2 RONDELLA ARANDELA
11 3902116M1 4 HINGE CHARNIERE SCHARNIER
CERNIERA BISAGRA
12 3902411M1 1 M6X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3902145M1 1 2 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
14 3902366M1 1 28X42X2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3902367M1 1 5X18X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3902368M1 1 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
17 3902370M91 No 610 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
18 3902412M1 1 M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
19 3902369M1 1 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
19 3902371M1 1 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
20 3804660M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
20 3804661M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
21 3902415M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
22 391025X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
23 3902372M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
24 3010775X1 CZX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3804663M1 1 1 LATCH VERROU RIEGEL
CAB No86 SALISCENDI CERROJO
3902288M1
25 3804662M1 1 1 LATCH VERROU RIEGEL
CAB No86 SALISCENDI CERROJO
3902289M1
26 2 REFNo2 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
27 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
28 339169X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
29 3902584M91 1 KIT, SPANNER JEU CLES SCHLUESSEL−SATZ
KIT CHIAVE JUEGO ALICATES
1−AU05−600−G AU051600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −10
Tractor Cab Doors
Cabine Tracteur Portes
Schlepperkabine Tuer 110 10
Cabina Trattore Porta
Cabina Tractor Puerta
30 3619471M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
31 3903186M1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
32 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
33 1442963X1 4 SPLIT PIN GOUPILLE FENDUE SPALTBOLZEN
* 2,5X32 PERNO DIVISORIO PASADOR HENDIDO
[A] NUMBER STAMPED ON THE LOCK
NUMERO GRAVE SUR LA SERRURE
NUMMER RITZT AUF DER SCHLOSS
NUMERO SOPRA LA TOPPA
NUMERO GRABAR EN EL SERRADURA

1−AU05−600−G AU051600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −10


Tractor Cab Windows
Cabine Tracteur Fenetres
Schlepperkabine Scheiben 110 15
Cabina Trattore Finestrini
Cabina Tractor Ventanas
1 3902124M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
2 3902122M1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
3 3902133M1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
4 3902131M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
5 3902144M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 3902141M1 [A] 1 WINDOW GLACE FENSTER
E022024 FINESTRINO VENTANA
6 3715438M1 [B] 1 WINDOW GLACE FENSTER
E022025 FINESTRINO VENTANA
7 3902130M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
8 3902123M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
9 3902149M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
10 3902148M1 1 WINDSCREEN PARE BRISE WINDSCHUTZSCHEIB
PARABREZZA PARABRISAS
10 3777602M2 [C] 1 WINDSCREEN PARE BRISE WINDSCHUTZSCHEIB
PARABREZZA PARABRISAS
11 3902150M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
12 3902373M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
13 3902503M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
[A] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE RIGHT
AVEC ESSUIE GLACE COTE DROIT
MIT SCHEIBENNISCHER RECHT SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO DESTRA
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO DERECHO

[B] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE LEFT


AVEC ESSUIE GLACE COTE GAUCHE
MIT SCHEIBENNISCHER LINKS SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO SINISTRO
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO IZQUIERDO

[C] WITH HIGH VISIBILITY ROOF


AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU06−600−C AU061600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −15


Tractor Cab Windows Side Window Mechanism
Cabine Tracteur Fenetres Mecanisme De Glace Laterale
Schlepperkabine Scheiben 110 20 Seitenfenster Ausstellvor
Cabina Trattore Finestrini Comando Finestra Laterale
Cabina Tractor Ventanas Mecanismo De Ventana Lateral
1 3902132M1 CAB No85 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
1 3476132M91 1 STAY HAUBAN STREBE
CAB No86 BUSTO TIRANTE
1 3476133M91 1 STAY HAUBAN STREBE
CAB No86 BUSTO TIRANTE
2 CAB No85 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
2 3478052M1 1 CAB No86 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 1 CAB No85 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
3 3473439M1 1 CAB No86 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 3902129M1 4 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
6 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3902128M1 4 HINGE CHARNIERE SCHARNIER
CERNIERA BISAGRA
8 3902455M1 M6 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 3903188M1 CBLX M6X25 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
10 3902134M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3902145M1 4 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
12 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* 3902498M1 VITE TORNILLO
13 3902365M1 8X30X3 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 REF 5+4 4 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
15 391289X1 8 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
16 CAB No85 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 3478051M1 1 CAB No86 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA

1−AU06−601−D AU061601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −20


Tractor Cab Windows Side Window Mechanism High Visibility Roof
Cabine Tracteur Fenetres Mecanisme De Glace Laterale Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Scheiben 110 25 Seitenfenster Ausstellvor Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Finestrini Comando Finestra Laterale Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Ventanas Mecanismo De Ventana Lateral Tejado Alta Visibilidad
1 3476132M91 1 STAY HAUBAN STREBE
BUSTO TIRANTE
1 3476133M91 1 STAY HAUBAN STREBE
BUSTO TIRANTE
2 3478052M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 1440396X1 5X12 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
4 3902129M1 4 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
6 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3902128M1 4 HINGE CHARNIERE SCHARNIER
CERNIERA BISAGRA
8 3902455M1 M6 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 3903188M1 CBLX M6X25 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
10 3902134M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3902145M1 4 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
12 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* 3902498M1 VITE TORNILLO
13 3903189M1 10,9X30X2 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
14 3778215M3 2 GUIDEWAY RAMBARDE FUEHRUNGSSCHIENE
ROTAIA RIEL DE GUIA
15 391289X1 8 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
16 3478051M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
17 3713587M1 22MM 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 3902367M1 18X5X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA

1−AU06−603−C AU061603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −25


Tractor Cab Windows Rear Window Mechanism
Cabine Tracteur Fenetres Mecanisme De Glace Arriere
Schlepperkabine Scheiben 110 30 Heckfenster Ausstellvor
Cabina Trattore Finestrini Comando Portello Posteriore
Cabina Tractor Ventanas Mecanismo De Ventana Trasera
1 3902135M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 391025X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
3 3902140M1 2 RAM VERIN HYDR.ZYLINDER
CILINDRO IDRAUL. ARIETE
4 3 REFNo3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
5 3 REFNo3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
6 1441204X1 M10 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3619610M1 3902138M1 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
8 391289X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
10 3619609M1 M10 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
11 3619605M1 3902139M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
12 3619604M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
13 3619906M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3619603M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
15 3619907M1 M10X130 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3619908M1 M10X35 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3902412M1 M6X25 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 339228X1 M8X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3902386M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 3902145M1 2 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
21 3902137M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
22 3902136M2 2 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
23 1440988X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
24 3902129M1 2 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
25 3902417M1 19 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
26 3619241M1 3902418M1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
1−AU06−602−D AU061602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −30
Tractor Cab Windows Rear Window Mechanism
Cabine Tracteur Fenetres Mecanisme De Glace Arriere
Schlepperkabine Scheiben 110 30 Heckfenster Ausstellvor
Cabina Trattore Finestrini Comando Portello Posteriore
Cabina Tractor Ventanas Mecanismo De Ventana Trasera
27 3902365M1 8X30X3 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 385361X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AU06−602−D AU061602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −30


Tractor Cab Roof
Cabine Tracteur Toit
Schlepperkabine Dach 110 35
Cabina Trattore Tetto
Cabina Tractor Tejado
1 3712957M91 D027005 1 ROOF TOIT DACH
TETTO TECHO
1 3714088M93 D027006 1 ROOF TOIT DACH
* TETTO TECHO
1 3715476M93 [A] 1 ROOF TOIT DACH
* TETTO TECHO
2 339102X1 1 M5 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 1 REF NO 1 1 ROOF TOIT DACH
TETTO TECHO
4 3713158M1 1 2858MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3713802M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
6 3713159M1 2740MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 339229X1 1 M6 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
8 3713167M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
9 3713163M1 1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
9 3713164M1 1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
10 390971X1 1 M6 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3008342X1 1 M6X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3901206M1 1 M6 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3778304M1 1 M8 8 NUT ECROU MUTTER
* 3901205M1 DADO TUERCA
13 390990X1 1 M5X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 3714090M1 1 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
15 1441500X1 1 M6 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
16 3010597X1 8−22MM 16 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
17 339123X1 M8X20MM 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 339169X1 M8 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 338980X1 1 9 RIVET RIVET NIET
* RIVETTO REMACHE
20 3713165M1 1 1 BAND BANDE BAND
* NASTRO BANDA
21 3713166M2 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO

1−AU02−600−E AU021600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −35


Tractor Cab Roof
Cabine Tracteur Toit
Schlepperkabine Dach 110 35
Cabina Trattore Tetto
Cabina Tractor Tejado

[A] AUSTRIA ONLY


AUTRICHE SEULEMENT
NUR FUER OSTERREICH
SOLO PER AUSTRIA
SOLAMENTE AUSTRIA

1−AU02−600−E AU021600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −35


Tractor Cab Roof High Visibility Roof
Cabine Tracteur Toit Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Dach 110 40 Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Tetto Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Tejado Tejado Alta Visibilidad
1 3780714M91 3777395M91 1 ROOF TOIT DACH
* TETTO TECHO
2 3778710M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 1 REF NO 1 1 ROOF TOIT DACH
TETTO TECHO
4 3777396M1 1 1 TRAP TRAPPE FANGKLAPPE
TRAPPOLA PURGADOR
5 3388743M1 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
6 3778322M1 1 2 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 3388840M2 1 CAB FILTER FILTRE CABINE KABINE FILTER
FILTRO CABINA FILTRO CABINA
8 3778711M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 3778803M1 25 1 STAPLE CAVALIER KRAMPE
* PONTICELLO GRAPA
8 3580695M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3778070M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
10 3778072M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
11 3778069M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
12 3777709M1 1 780MM 1 WARM AIR DUCTING CONDUIT AIR HEIZUNGSVERKLDG
CONDOTTO ARIA CONDUC AIRE CAL
13 3778071M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
14 3778068M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
15 3778289M1 10X15X580MM 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 3778290M1 10X15X370MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3777710M1 1 670MM 1 WARM AIR DUCTING CONDUIT AIR HEIZUNGSVERKLDG
CONDOTTO ARIA CONDUC AIRE CAL
17 3619622M1 1 4 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
18 3778704M1 1 1 BONNET CAPOT MOTORHAUBE
COFANO CAPOT
19 3713587M1 22 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON

1−AU02−601−E AU021601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −40


Tractor Cab Roof High Visibility Roof
Cabine Tracteur Toit Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Dach 110 45 Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Tetto Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Tejado Tejado Alta Visibilidad
1 3780538M91 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
2 3780474M1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3780473M1 1 4 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
4 3780472M1 1 4 ROLLER GALET ROLLE
RULLO RODILLO
5 3780540M91 1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
6 3780544M1 5 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
7 3902869M91 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
8 3780529M91 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
8 3780523M91 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
* SPINGITORE PROPULSOR
9 3904102M91 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
* GUIDA GUIA
9 3780532M91 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
* GUIDA GUIA
10 3904103M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
11 3904104M1 5 2 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA

1−AU02−603−A AU021603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −45


Tractor Cab Heating Hatchway
Cabine Tracteur Trappe De Chauffage
Schlepperkabine Heizungsduese 110 50
Cabina Bocchetta Riscaldamento
Cabina De Tractor Escotilla De Calefaccion
1 3385465M1 1 PLIERS PINCE ZANGE
PINZE PINZAS
2 894225M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
3 3713161M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
4 3713160M91 2 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
5 3006465X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
6 3712959M1 1 TRAP TRAPPE FANGKLAPPE
TRAPPOLA PURGADOR
7 3000261X1 4 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
8 3303074M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 3303077M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO

1−AU42−600−A AU421600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −50


Tractor Cab Air Hatchway
Cabine Tracteur Trappe D’Aeration
Schlepperkabine Belueftungsduese 110 55
Cabina Bocchetta Aria
Cabina De Tractor Escotilla De Aire
1 3712960M1 1 TRAP TRAPPE FANGKLAPPE
TRAPPOLA PURGADOR
2 3009439X1 M8X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3530168M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3580934M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3580933M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3303076M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
6 3303075M1 6X33 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3000261X1 8 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
8 3303021M91 2 GAS STRUT VERIN AMORTISSEU GASZYLINDER
CILINDRO GAS CILINDRO GAS
9 3303019M3 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
10 3301743M1 2 LOCK SERRURE SCHLOSS
SERRATURA CERRADURA
11 3303077M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
12 3303074M1 6X38 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 390972X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3385446M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3301742M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 1441967X1 M6X45 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 395579X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 3388511M91 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA

1−AU43−600−B AU431600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −55


Tractor Cab Fenders
Cabine Tracteur Ailes
Schlepperkabine Kotfluegel 110 60
Cabina Trattore Parafango
Cabina Tractor Guardabarros
1 3713977M2 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
A = 188MM PARAFANGO GUARDABARRO
1 3713976M2 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
A = 188MM PARAFANGO GUARDABARRO
2 3713978M3 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
2 3713979M3 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
3 339123X1 M8 X 20 20 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 385361X1 9 MM 18 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3,2 MM
4 391039X1 9 MM 50 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
24 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
2,18 MM
5 3778898M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
5 3778897M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
6 3714249M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
6 3714248M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
7 3712967M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3712968M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3714487M1 [B] 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
8 391038X1 6 MM 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
18 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,5 MM
9 339030X1 M6 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3714427M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
10 3714428M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 339169X1 M8 28 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 394367X1 [A] 18 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M8 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
12 339761X1 M8x25MM 18 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] CHECK NUT
ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

1−AU07−600−D AU071600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −60


Tractor Cab Fenders
Cabine Tracteur Ailes
Schlepperkabine Kotfluegel 110 60
Cabina Trattore Parafango
Cabina Tractor Guardabarros

[B] WITH LICENCE PLATE


AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

1−AU07−600−D AU071600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −60


Tractor Cab Fenders Wide
Cabine Tracteur Ailes Larges
Schlepperkabine Kotfluegel 110 65 Breiter
Cabina Trattore Parafango Largo
Cabina Tractor Guardabarros Ancho
1 3712961M2 [E] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
A = 286MM
1 3712962M2 [E] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
A = 286MM
1 3714631M2 [B] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
A = 286MM
1 3714630M2 [B] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
A = 286MM
2 3713429M2 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
2 3713428M2 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
3 339123X1 M8 X 20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 385361X1 9X17X3,2MM 18 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 391039X1 9X24X2,18MM 54 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3714096M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
5 3714097M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
6 3712963M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
6 3712964M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
7 3712967M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3712968M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3714487M1 [D] 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
8 391038X1 6MM 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 339030X1 M6 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3714327M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
10 3714326M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 1699748M1 [A] 19 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
9,5MM TAPPO TAPON
11 3778814M1 11,5MM 8 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 339169X1 M8 30 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 339367X1 [C] 18 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
1−AU07−602−C AU071602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −65 M8 VITE METRICA TORNILLO METRICO
Tractor Cab Fenders Wide
Cabine Tracteur Ailes Larges
Schlepperkabine Kotfluegel 110 65 Breiter
Cabina Trattore Parafango Largo
Cabina Tractor Guardabarros Ancho
13 3714113M1 [A] 19 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
8,5MM TAPPO TAPON
3714114M1
D110030
14 3580984M1 D108004 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
14−FEB−1996 GOMMINO PASACABLE
14 3777000M1 14−FEB−1996 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
15 339761X1 M8x25MM 18 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] WITHOUT HOLES FIXING FOR EXTENSION


SANS TROUS DE FIXATION POUR EXTENSION
OHNE LOCHERN FUER PACKDICHTE FUR VERLAENGERUNG
SENZA FORI PER FISSAGIO PER PROLONGA
SIN ORIFICIOS PARA FIJAR LA EXTENSION

[C] CHECK NUT


ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

[D] WITH LICENCE PLATE


AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

[E] WITH HOLES FIXING FOR EXTENSION


AVEC TROUS DE FIXATION POUR EXTENSION
MIT LOCHERN FUER PACKDICHTE FUR VERLAENGERUNG
CON FORI PER FISSAGIO PER PROLONGA
CON ORIFICIOS PARA FIJAR LA EXTENSION

1−AU07−602−C AU071602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −65


Tractor Cab Fenders Wide
Cabine Tracteur Ailes Larges
Schlepperkabine Kotfluegel 110 70 Breiter
Cabina Trattore Parafango Largo
Cabina Tractor Guardabarros Ancho
1 3712961M2 [D] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
1 3712962M2 [D] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
2 3713429M2 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
2 3713428M2 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
3 339123X1 M8 X 20 49 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 385361X1 9X17X3,2MM 70 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 391039X1 9X24X2,18MM 54 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3714096M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
5 3714097M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
6 3712963M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
6 3712964M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
7 3712967M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3712968M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3714487M1 [C] 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
8 391038X1 6MM 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 339030X1 M6 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3714327M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
10 3714326M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 3712969M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
130MM PROLUNGA EXTENSION
11 3712970M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
130MM PROLUNGA EXTENSION
12 339169X1 M8 35 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 394367X1 [B] 36 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M8 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
13 1699748M1 [A] 19 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
9,5MM TAPPO TAPON
13 3714113M1 [A] 19 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
8,5 MM TAPPO TAPON
14 3616277M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
15 3580984M1 D108004 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
1−AU07−603−B AU071603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −70 14−FEB−1996 GOMMINO PASACABLE
Tractor Cab Fenders Wide
Cabine Tracteur Ailes Larges
Schlepperkabine Kotfluegel 110 70 Breiter
Cabina Trattore Parafango Largo
Cabina Tractor Guardabarros Ancho
15 3777000M1 14−FEB−1996 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
16 339761X1 36 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] CHECK NUT


ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

[C] WITH LICENCE PLATE


AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

[D] WITH HOLES FIXING FOR EXTENSION


AVEC TROUS DE FIXATION POUR EXTENSION
MIT LOCHERN FUER PACKDICHTE FUR VERLAENGERUNG
CON FORI PER FISSAGIO PER PROLONGA
CON ORIFICIOS PARA FIJAR LA EXTENSION

1−AU07−603−B AU071603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −70


Tractor Cab Cladding Roof
Cabine Tracteur Habillage Toit
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 75 Dach
Cabina Leggera Tettino
Cabina De Tractor Revestimiento Cubierta
1 3903309M1 F135037 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
* RIVESTIMENTO PARAMENTO
1 3712833M2 F135038 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
* RIVESTIMENTO PARAMENTO
2 3903310M1 F135037 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
* RIVESTIMENTO PARAMENTO
2 3712831M2 F135038 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 339030X1 M6 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 391038X1 6MM 14 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339666X1 M6 X 20 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
D314033 VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 339666X1 M6X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
D314034 VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3903308M1 F135037 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
* RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 3712832M1 F135038 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
7 120−25 No 1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
8 3714885M1 1050mm 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3714884M1 3700mm 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715422M1 D314034 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
11 391074X1 M6x12MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3010594X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3714123M1 D314033 8 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 1441268X1 M6X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
D314034 VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3715679M1 D314034 1 PROFILE PROFILE PROFIL
PROFILO PERFIL
16 3715676M1 1 PROFILE PROFILE PROFIL
D314034 PROFILO PERFIL
16 3715677M1 1 PROFILE PROFILE PROFIL
D314034 PROFILO PERFIL
17 3715678M1 D314034 1 PROFILE PROFILE PROFIL
PROFILO PERFIL
18 339096X1 M6X35 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
D314033 BULLONE METRICO PERNO METRICO
18 339804X1 M6X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
D314034 VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AU19−600−B AU191600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −75


Tractor Cab Cladding High Visibility Roof
Cabine Tracteur Habillage Toit Haute Visibilite
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 80 Dach Mit Sonnendach
Cabina Leggera Tetto Alta Visibilita
Cabina De Tractor Revestimiento Tejado Alta Visibilidad
1 3777399M1 1 TRIM ENJOLIVEUR ZIERLEISTE
FINITURA TAPIZADO
2 3778744M91 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
PARASOLE VISERA
3 3778313M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3778314M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3778784M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
5 3777398M1 1 TRIM ENJOLIVEUR ZIERLEISTE
FINITURA TAPIZADO
6 3777397M1 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
PARASOLE VISERA
7 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 339666X1 M6X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3778703M1 2 2 HINGE CHARNIERE SCHARNIER
CERNIERA BISAGRA
10 3778745M1 2 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
11 3778746M1 2 4 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
12 3778705M1 1 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA
13 3778706M1 1 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA
14 3778785M1 25X20X230MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AU19−605−B AU191605 1637286 M8 (1) 03/99 110 −80


Tractor Cab Cladding Upper Compoments
Cabine Tracteur Habillage Partie Superieure
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 85 Oberer Teil
Cabina Leggera Parte Superior
Cabina De Tractor Revestimiento Partido Superior
1 3714075M2 1 ROOF COVERING PAVILLON DACHVERKLEIDUNG
COPERTURA TETTO TAPIZADO DE TECH
2 3712606M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 1427000M1 23 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3389854M1 15 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
5 3580257M1 M5 X 20 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3615557M1 M5 8 BOXNUT ECROU CAGE UEBERWURFMUTTER
SET DADI TUERCA CIEGA
7 3712752M5 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
8 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
9 3713153M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3713152M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3713621M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3712608M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
13 3010506X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3712607M1 2 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
15 3715142M1 3/5MM 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 3712753M2 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
16 3713072M4 [A] 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
17 3715142M1 3/5MM 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
17 3388231M1 M5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
17 3389351M1 M10 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] WITHOUT DATATRONIC
SANS DATATRONIC
OHNE DATATRONIK
SIN DATATRONIC
SENZA DATATRONIC

1−AU19−601−B AU191601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −85


Tractor Cab Cladding Upper Compoments − High Visibility Roof
Cabine Tracteur Habillage Partie Superieure − Toit Haute Visibilite
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 90 Oberer Teil − Dach Mit Sonnendach
Cabina Leggera Parte Superior − Tetto Alta Visibilita
Cabina De Tractor Revestimiento Partido Superior − Tejado Alta Visibilidad
1 3777402M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
2 3715142M1 3/5MM 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
3 1427000M1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3389854M1 X SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
5 3580257M1 M5X20 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3615557M1 M5 4 BOXNUT ECROU CAGE UEBERWURFMUTTER
SET DADI TUERCA CIEGA
7 3712752M5 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
8 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
9 3713153M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3713152M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3778011M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3807934M1 12 VENT EVENT VENTILATION
SFIATO TOMA DE AIRE
13 3712753M2 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
13 3713072M4 [A] 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
[A] WITHOUT DATATRONIC
SANS DATATRONIC
OHNE DATATRONIK
SIN DATATRONIC
SENZA DATATRONIC

1−AU19−604−A AU191604 1637286 M8 (1) 03/99 110 −90


Tractor Cab Cladding Lower Component
Cabine Tracteur Habillage Partie Inferieure
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 95 Unterer Teil
Cabina Leggera Parte Inferiore
Cabina De Tractor Revestimiento Partido Inferior
1 3712406M2 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
2 3712409M1 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
3 3712410M1 1 POCKET POCHE TASCHE
SACCA BOLSA
4 390597X1 10MM 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339282X1 M10 X 16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3714482M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
7 3714481M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3619241M1 4 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
10 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3713500M2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
12 3713616M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3712414M1 1 POCKET POCHE TASCHE
SACCA BOLSA
14 3713501M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
15 3580062M1 M5 8 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
15 3388231M1 [A] 15 NUT ECROU MUTTER
M5 DADO TUERCA
16 3712412M1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
17 3712413M2 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
18 3712925M1 1 POCKET POCHE TASCHE
SACCA BOLSA
19 3712421M2 1 REAR WINDOW LUNETTE RUECKFENSTER
FINESTRINO POST. VENTANA TRASERA
20 3712408M1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
21 3618739M1 D081018 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
22 3712407M1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
23 3714255M1 D199054 3 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
24 3010506X1 M5X16 20 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3010578X1 M5X10 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AU19−602−E AU191602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −95
Tractor Cab Cladding Lower Component
Cabine Tracteur Habillage Partie Inferieure
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 95 Unterer Teil
Cabina Leggera Parte Inferiore
Cabina De Tractor Revestimiento Partido Inferior
25 3619609M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
26 3009656X1 D199054 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M4X8 VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3714529M1 D199055 4 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
28 3715991M1 D081019 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
29 339123X1 D081019 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 3616277M1 D081019 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
31 3715142M1 3/5MM 10 NUT ECROU MUTTER
M5 DADO TUERCA
31 3715143M1 0,5/4MM 3 NUT ECROU MUTTER
M5 DADO TUERCA
32 3580982M1 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
33 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 339024X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 3714666M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
36 3715179M2 [C] 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
F132046 PANNELLO PANEL
37 3715170M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
38 3780626M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] CHECK NUT
ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

[B] WITHOUT ROTATING LIGHT


SANS GYROPHARE
OHNE SUCHERLEUCHT
SENZA GIROPHARO
SIN GIROFARO

[C] WITHOUT SECONDARY SEAT


SANS SIEGE SECONDAIRE
OHNE BEIFAMBERSITZ
SENSA SEDILE SECONDARIO
SIN ASIENTO

1−AU19−602−E AU191602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −95


Tractor Cab Cladding Instrument Panel
Cabine Tracteur Habillage Tableau De Bord
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 100 Armaturembrett
Cabina Leggera Pannello Strumenti
Cabina De Tractor Revestimiento Panel Instrumentos
1 3712418M1 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
2 3712420M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 3712416M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
4 3712417M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
5 3712419M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 3618739M1 2 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 339560X1 M6 X 16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3713550M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
9 3388231M1 M5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3010506X1 M5 X 16 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3010578X1 M5X10 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3714209M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3715142M1 3/5MM 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3715143M1 0,5/4MM 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 3618738M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA

1−AU19−603−D AU191603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −100


Tractor Cab Cladding Instrument Panel With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Habillage Tableau De Bord Avec Toit Haute Visibilite
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 105 Armaturembrett Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Leggera Pannello Strumenti Con Tetto Alta Visibilita
Cabina De Tractor Revestimiento Panel Instrumentos Con Tejado Alta Visibilidad
2 3712420M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 3777604M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
* BUSTA SOBRE
4 3712417M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
5 3712419M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 3618739M1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 339560X1 M6 X 16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3713550M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
9 3388231M1 M5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3010506X1 M5 X 16 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3010578X1 M5X10 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3714209M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3715142M1 3/5MM 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3715143M1 0,5/4MM 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 3618738M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
14 3777606M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE

1−AU19−606−B AU191606 1637286 M8 (1) 03/99 110 −105


Tractor Cab Cab Insulation
Cabine Tracteur Insonorisation
Schlepperkabine Isolierung 110 110
Cabina Trattore Isolante Cabina
Cabina Tractor Aislamiento
1 3714448M94 [B] 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
1 3713870M93 [A] 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
2 3713876M94 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
* RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
3 3713881M92 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
4 3713884M93 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
5 3713899M3 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
* RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
6 3713898M5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
7 3713897M4 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
8 3713896M4 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
9 3714210M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
[A] WITH ASSISTED BRAKE
AVEC FREIN ASSISTE
MIT HILSKRAFTBREMSE
CON FRENO ASSISTITE
CON FRENO ASISTIDE

[B] WITH MECHANICAL BRAKES


AVEC FREIN MECANIQUE
MIT MECHANISCHE BREMSE
CON FRENI MECCANICO
CON FRENO MECANICO

1−AU11−600−B AU111600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −110


Tractor Cab Cab Insulation
Cabine Tracteur Insonorisation
Schlepperkabine Isolierung 110 115
Cabina Trattore Isolante Cabina
Cabina Tractor Aislamiento
1 3713887M93 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
2 1 REF.1 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
3 1 REF.1 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
4 1 REF.1 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
5 3713892M93 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
6 5 REF.5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
7 5 REF.5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
8 5 REF.5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
9 5 REF.5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
10 3712978M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3712494M1 1 MAT TAPIS MATTE
STOINO ALFOMBRA
12 3712493M1 1 MAT TAPIS MATTE
STOINO ALFOMBRA
13 3713915M92 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
* RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
14 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
15 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
16 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
17 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
18 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO

1−AU11−601−C AU111601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −115


Air Conditioner Hose
Air Conditionne Durite
Klimaanlage Schlauch 110 120
Aria Condizionata Tubo
Aire Acondicionado Flexible
1 3713375M2 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3777614M1 15,9−23MM 2 TUBE TUBE ROHR
150MM TUBO TUBO
3 3777616M1 15,9−23MM 2 TUBE TUBE ROHR
195MM TUBO TUBO
4 3000483X1 12−22MM 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 3777613M1 15,9−23MM 2 TUBE TUBE ROHR
60MM TUBO TUBO
6 3388779M1 16−16−08MM 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3713470M1 08−12 2 TUBE TUBE ROHR
165MM TUBO TUBO
8 3581222M1 8−12 2 TUBE TUBE ROHR
2000MM TUBO TUBO
F105003
9 3010473X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3010471X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3714143M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
12 3714246M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 3010502X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 368544X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 3600218M1 14 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
16 3010474X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 368523X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3600219M1 17 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3713615M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
20 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 339374X1 D129001 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
21 390972X1 D129002 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
22 1691973M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
23 1691972M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
24 3713462M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
1−AU45−600−B AU451600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −120
Air Conditioner Hose
Air Conditionne Durite
Klimaanlage Schlauch 110 120
Aria Condizionata Tubo
Aire Acondicionado Flexible
25 3714144M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
26 3010683X1 16−16−16MM 2 TEEPIECE TE T−STUECK
F105004 RACCORDO A T PIEZA EN T
27 3777741M1 16MM 2 TUBE TUBE ROHR
490MM TUBO TUBO
F105004
28 3777737M1 F105004 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
29 3777744M1 8MM 2 TUBE TUBE ROHR
1500MM TUBO TUBO
F105004

1−AU45−600−B AU451600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −120


Air Conditioner Hose With High Visibility Roof Up To No G182026
Air Conditionne Durite Avec Toit Haute Visibilite Jusqu’Au No G182026
Klimaanlage Schlauch 110 125 Mit Dach Mit Sonnendach Bis No G182026
Aria Condizionata Tubo Con Tetto Alta Visibilita Fino Alla No G182026
Aire Acondicionado Flexible Con Tejado Alta Visibilidad Hasta No G182026
1 3778116M1 110−170 No 1 1 AIR CONDITIONER CONDITIONNEUR KLIMAANLAGE
* CONDIZIONATORE ACONDIC.DE AIRE
2 3778100M1 160MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
2 3778101M1 115MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
3 3778099M1 900MM 2 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
4 3808640M1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3778101M1 115MM 2 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
6 3778267M1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3777707M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3777708M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 390345X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3010471X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3010473X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3714246M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
16 3714143M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 368523X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3600219M1 17 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3010474X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3713615M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 1691972M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 1691973M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
23 3010502X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 368544X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3600218M1 24 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
1−AU45−601−B AU451601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −125
Air Conditioner Hose With High Visibility Roof Up To No G182026
Air Conditionne Durite Avec Toit Haute Visibilite Jusqu’Au No G182026
Klimaanlage Schlauch 110 125 Mit Dach Mit Sonnendach Bis No G182026
Aria Condizionata Tubo Con Tetto Alta Visibilita Fino Alla No G182026
Aire Acondicionado Flexible Con Tejado Alta Visibilidad Hasta No G182026
26 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
28 3778363M1 1000MM 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 3778107M1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
30 3778100M1 160MM 2 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
31 3778321M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AU45−601−B AU451601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −125


Air Conditioner Hose With High Visibility Roof From No G182027
Air Conditionne Durite Avec Toit Haute Visibilite A Partir Du No G182027
Klimaanlage Schlauch 110 130 Mit Dach Mit Sonnendach Ab No G182027
Aria Condizionata Tubo Con Tetto Alta Visibilita Dalla No G182027
Aire Acondicionado Flexible Con Tejado Alta Visibilidad A Partir Del No G182027
1 3778116M3 110−170 No 1 1 AIR CONDITIONER CONDITIONNEUR KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE ACONDIC.DE AIRE
2 3778100M1 160MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
2 3778101M1 115MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
3 3714694M1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
4 3779905M1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
5 3779906M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
6 3779892M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3779893M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3777707M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3777708M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 390345X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3010471X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3010473X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3714246M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
16 3714143M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 368523X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3600219M1 17 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3010474X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3713615M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 1691972M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 1691973M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
23 3010502X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 368544X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
1−AU45−603−A AU451603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −130
Air Conditioner Hose With High Visibility Roof From No G182027
Air Conditionne Durite Avec Toit Haute Visibilite A Partir Du No G182027
Klimaanlage Schlauch 110 130 Mit Dach Mit Sonnendach Ab No G182027
Aria Condizionata Tubo Con Tetto Alta Visibilita Dalla No G182027
Aire Acondicionado Flexible Con Tejado Alta Visibilidad A Partir Del No G182027
25 3600218M1 24 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
26 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
28 3778321M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AU45−603−A AU451603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −130


Tractor Cab Heater Hoses
Cabine Tracteur Chauffage Durite
Schlepperkabine Heizung Schlauch 110 135
Cabina Trattore Riscaldatore Tubo Flessibile
Cabina Tractor Calentador Flexible
1 3713375M2 [A] 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
1 3713374M1 [B] 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3713745M1 15X05X1950 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 338616X1 32X50 8 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
4 3387515M1 2 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
5 339009X1 M8X35 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
6 3387512M1 8 BUFFER BUTOIR PUFFER
RESPINGENTE PARACHOQUES
7 3387513M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3388840M2 1 CAB FILTER FILTRE CABINE KABINE FILTER
FILTRO CABINA FILTRO CABINA
9 3388743M1 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
10 3388758M2 M6X60 2 WINGBOLT VIS A AILETTES FLUEGELSCHRAUBE
BULLONE ALETTATO PERNO DE ALETAS
11 339112X1 M4X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3001856X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3714872M1 1000MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
14 3714871M1 900MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
15 3713469M1 4 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 3019564X1 16−27 8 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
17 3713461M1 2 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
18 3779739M1 1670 MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
3387947M1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
19 3714873M1 2350MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
20 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 3778497M2 915X150X12MM 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
22 3778658M1 38X13X60MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
23 3778659M1 38X13X80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AU13−600−D AU131600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −135


Tractor Cab Heater Hoses
Cabine Tracteur Chauffage Durite
Schlepperkabine Heizung Schlauch 110 135
Cabina Trattore Riscaldatore Tubo Flessibile
Cabina Tractor Calentador Flexible

[A] WITH CONDITIONED AIR


AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

[B] WITHOUT CONDITIONED AIR


SANS AIR CONDITIONNE
OHNE KLIMATISIERTE KABINE
SENZA ARIA CONDIZIONATA
SIN AIRE ACONDICIONADO

1−AU13−600−D AU131600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −135


Tractor Cab Heater Hoses With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Durite Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung Schlauch 110 140 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Tubo Flessibile Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Flexible Con Tejado Alta Visibilidad
1 3778116M3 [A] 1 AIR CONDITIONER CONDITIONNEUR KLIMAANLAGE
110−170 No 1 CONDIZIONATORE ACONDIC.DE AIRE
1 3778115M1 [B] 1 HEATER CHAUFFAGE HEIZUNG
110−155 No 1 RISCALDATORE CALENTADOR
2 3777712M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
3 3777711M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
4 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 390345X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3778361M1 500MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
9 3778366M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 1694047M1 1 COCK ROBINET ABSPERRHAHN
RUBINETTO AGUJA INDICADORA
11 3902700M1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
12 1696477M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3713745M1 15X05X1950 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3000483X1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
* FASCETTA ABRAZADERA
15 3713469M1 2 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
16 3779739M1 1670MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
* TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
17 3714873M1 2350MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
* TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
[A] WITH CONDITIONED AIR
AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

[B] WITHOUT CONDITIONED AIR


SANS AIR CONDITIONNE
OHNE KLIMATISIERTE KABINE
SENZA ARIA CONDIZIONATA
SIN AIRE ACONDICIONADO

1−AU13−601−C AU131601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −140


Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 145
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
1 3713374M1 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3310850M1 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3310833M1 1 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 3310837M1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3902320M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
6 3310831M91 1 1 MOTOR MOTEUR. MOTOR.
MOTORE. MOTOR,
7 3310837M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3902322M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
9 3310841M1 1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3310840M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
11 3310843M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
12 3310848M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
13 3310842M1 1 9 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3310849M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
15 3304510M92 1 1 RESISTOR RESISTANCE WIDERSTAND
RESISTORE RESISTENCIA
16 3310834M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
17 3583649M1 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL

1−AU12−608−A AU121608 1637286 M8 (1) 03/99 110 −145


Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 150
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
1 3713374M1 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3310827M92 1 1 RADIATOR RADIATEUR KUEHLER
RADIATORE RADIADOR
3 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3902327M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3310946M1 1 3902328M1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
7 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
8 3310945M1 1 3902330M1 1 COCK ROBINET ABSPERRHAHN
RUBINETTO AGUJA INDICADORA
9 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3902327M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3902089M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3902332M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
14 3310839M1 1 3902333M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
15 3310837M1 1 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AU12−603−A AU121603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −150


Tractor Cab Heater With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung 110 155 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Con Tejado Alta Visibilidad
1 3778115M1 1 HEATER CHAUFFAGE HEIZUNG
RISCALDATORE CALENTADOR
2 3901499M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
3 3901501M91 1 2 BLOWER SOUFFLERIE GEBLAESE
SOFFIANTE SOPLADOR
4 3901502M1 1 1 RADIATOR RADIATEUR KUEHLER
RADIATORE RADIADOR
5 3901506M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 3901500M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
7 3902719M1 1 26 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3901505M1 1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3901503M1 1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 3611893M1 1 3901509M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE
11 3902720M91 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
12 3901512M1 1 2 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
13 3901504M1 1 0.10M 1 TAPE BANDE MAGNETIQUE BANDSTREIFEN
NASTRO MAGNETICO CINTA

1−AU12−605−A AU121605 1637286 M8 (1) 03/99 110 −155


Air Conditioner
Air Conditionne
Klimaanlage 110 160
Aria Condizionata
Aire Acondicionado
1 3713375M2 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3902318M91 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3310833M1 1 3902319M1 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 3310837M1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3902320M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
6 3310831M91 1 3902321M91 1 MOTOR MOTEUR. MOTOR.
MOTORE. MOTOR,
7 3310837M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3902322M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
9 3310841M1 1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3310840M1 1 3902323M1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
11 3310843M1 1 3902324M1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
12 3310825M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
13 3310842M1 1 9 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3310849M1 1 3902325M1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
15 3304510M92 1 3902326M91 1 RESISTOR RESISTANCE WIDERSTAND
RESISTORE RESISTENCIA
16 3310834M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
17 3583649M1 1 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL

1−AU44−600−A AU441600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −160


Air Conditioner
Air Conditionne
Klimaanlage 110 165
Aria Condizionata
Aire Acondicionado
1 3713375M2 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3902212M1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
3 3310837M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3310836M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 3310827M92 1 1 RADIATOR RADIATEUR KUEHLER
RADIATORE RADIADOR
6 3311579M91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3902334M91 1 1 REGULATOR REGULATEUR REGLER
REGOLATORE REGULADOR
8 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3902327M1 1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3310946M1 1 3902328M1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
11 3902329M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 3310945M1 1 3902330M1 1 COCK ROBINET ABSPERRHAHN
RUBINETTO AGUJA INDICADORA
15 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 3902499M1 1 6,7MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3902500M1 1 13,4MM 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
17 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3902331M91 1 1 EVAPORATOR EVAPORATEUR VERDUNSTER
EVAPORATORE EVAPORADOR
19 3902332M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
20 3310839M1 1 3902333M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
21 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3902549M91 1 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
23 3902550M1 1 6,7X1,8MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3902551M1 1 13,4X2,4MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 3310669M91 1 3902666M91 1 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
1−AU44−601−E AU441601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −165
Air Conditioner
Air Conditionne
Klimaanlage 110 165
Aria Condizionata
Aire Acondicionado
26 3015257X1 1 M6X55 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3000483X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA

1−AU44−601−E AU441601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −165


Air Conditioner With High Visibility Roof
Air Conditionne Avec Toit Haute Visibilite
Klimaanlage 110 170 Mit Dach Mit Sonnendach
Aria Condizionata Con Tetto Alta Visibilita
Aire Acondicionado Con Tejado Alta Visibilidad
1 3778116M3 1 AIR CONDITIONER CONDITIONNEUR KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE ACONDIC.DE AIRE
2 3901499M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
3 3901501M91 1 2 BLOWER SOUFFLERIE GEBLAESE
SOFFIANTE SOPLADOR
4 3901516M1 1 1 EVAPORATOR EVAPORATEUR VERDUNSTER
EVAPORATORE EVAPORADOR
5 3901517M1 1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
6 3901518M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3901519M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3901500M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
9 3902719M1 1 26 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3901503M1 1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
11 3611893M1 1 3901509M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
* RELE RELE
12 3902720M91 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
13 3901512M1 1 2 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
14 3901505M1 1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
15 3901515M1 1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 3901513M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
17 3901822M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
18 3901823M1 1 2 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA

1−AU44−602−B AU441602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −170


Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 175
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
1 3712609M1 [A] 1 CONTROL PANEL PANNEAU DE CDE BEDIENKONSOLE
PANNELLO STRUM. PANEL DE MANDO
2 3389854M1 No 10X19 6 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
2 373269X1 No 10X25 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
3 3714076M2 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
4 3714077M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3713635M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3714846M1 4 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
7 339102X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3713744M1 10X15X1080MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3388030M1 3 LOUVRE TRAPPE AERATION LUFTSCHLITZ
FERITOIA LUMBRERA
10 380026X1 3.5X16 9 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3902214M1 1 1 GATE PORTE TOR
CANCELLO PORTILLO
12 3902204M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3902203M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3902202M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 3902299M1 1 [A] 1 DIFFUSING LENS LENTILLE DIFFUS STREUSCHEIBE
LENTE DIFFONDENT LENTE DIFUSOR
16 3902213M1 1 3 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
17 3902217M1 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
18 3902208M1 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 3902205M1 1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3902218M1 1 [A] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X14 VITE TORNILLO
21 3902210M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
22 3902211M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
23 3310871M1 1 1 COMMUTATOR COMMUTATEUR KOMMUTATOR
COMMUTATORE CONMUTADOR
24 3310669M91 1 1 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
25 1427873M1 1 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
1−AU12−600−G AU121600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −175
Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 175
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
26 3902206M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
27 3902212M1 1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
28 3713146M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
29 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
30 3713746M1 15X10X480MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
31 3389351M1 No 10 6 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
31 3389250M1 M5 3 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
32 3902591M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
33 365916X1 1 4 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
34 3000483X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
35 3782904M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
36 3782903M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
* FERMAGLIO CRAPA RETEN
37 3008179X1 M4X10 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] WITH CONDITIONED AIR
AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

1−AU12−600−G AU121600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −175


Tractor Cab Heater With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung 110 180 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Con Tejado Alta Visibilidad
1 3778013M1 [A] 1 CONTROL PANEL PANNEAU DE CDE BEDIENKONSOLE
PANNELLO STRUM. PANEL DE MANDO
1 3778073M1 [B] 1 CONTROL PANEL PANNEAU DE CDE BEDIENKONSOLE
PANNELLO STRUM. PANEL DE MANDO
2 3010506X1 M5X16 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3902701M91 1 [A] 1 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
4 1427873M1 1 2 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
5 3310871M1 1 1 COMMUTATOR COMMUTATEUR KOMMUTATOR
COMMUTATORE CONMUTADOR
6 3902211M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3902218M1 1 [A] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X14 VITE TORNILLO
7 3902218M1 1 [B] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X14 VITE TORNILLO
8 3902210M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3902591M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3713746M1 15X10X480MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3902214M1 1 1 GATE PORTE TOR
CANCELLO PORTILLO
12 3902204M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3902203M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3902202M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 3902299M1 1 [A] 1 DIFFUSING LENS LENTILLE DIFFUS STREUSCHEIBE
LENTE DIFFONDENT LENTE DIFUSOR
15 3902215M1 1 [B] 1 DIFFUSING LENS LENTILLE DIFFUS STREUSCHEIBE
LENTE DIFFONDENT LENTE DIFUSOR
16 3902213M1 1 [A] 3 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
16 3902213M1 1 [B] 2 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
17 3902217M1 1 [A] 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
18 3902208M1 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 3902205M1 1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 3902205M1 1 [B] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3902206M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
21 3902700M1 1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
1−AU12−604−C AU121604 1637286 M8 (1) 03/99 110 −180
Tractor Cab Heater With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung 110 180 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Con Tejado Alta Visibilidad
22 365916X1 1 4 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
23 3778749M1 25X15X80MM 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
24 3000483X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
25 3782904M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
26 3782903M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
* FERMAGLIO CRAPA RETEN
27 3008179X1 M4X10 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] WITH CONDITIONED AIR
AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

[B] WITHOUT CONDITIONED AIR


SANS AIR CONDITIONNE
OHNE KLIMATISIERTE KABINE
SENZA ARIA CONDIZIONATA
SIN AIRE ACONDICIONADO

1−AU12−604−C AU121604 1637286 M8 (1) 03/99 110 −180


Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 185
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
1 3712744M1 1 WATER PUMP POMPE A EAU WASSERPUMPE
POMPA ACQUA BOMBA DE AGUA
2 3019564X1 4 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
3 3714538M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
4 3712734M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3616062M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
6 3616064M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3583973M2 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
8 3010065X1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
9 3616430M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3616429M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AU12−601−B AU121601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −185


Tractor Cab Heater With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung 110 190 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Con Tejado Alta Visibilidad
1 3712744M1 1 WATER PUMP POMPE A EAU WASSERPUMPE
POMPA ACQUA BOMBA DE AGUA
2 3019564X1 4 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
3 3714538M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
4 3778017M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3616062M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
6 3616064M1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3583973M2 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
8 3010065X1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
9 3616430M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3616429M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
11 3619622M1 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
12 3778335M1 910MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
13 3777711M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
14 3778359M1 520MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA

1−AU12−606−A AU121606 1637286 M8 (1) 03/99 110 −190


Tractor Cab Windscreen Washer
Cabine Tracteur Lave Glace
Schlepperkabine Scheibenwascher 110 195
Cabina Trattore Lavacristallo
Cabina Tractor Lavaparabrisas
1 3582444M91 1 TANK RESERVOIR TANK
SERBATOIO TANQUE
2 3106496M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3582441M1 1 1 WATER PUMP POMPE A EAU WASSERPUMPE
POMPA ACQUA BOMBA DE AGUA
4 3582442M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3582443M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3714080M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 339011X1 M8X45MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3583086M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
12 3618017M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
13 1677803M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
14 3715074M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 3041499M1 D076037 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AU24−600−D AU241600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −195


Tractor Cab Windscreen Wiper
Cabine Tracteur Essuie Glace
Schlepperkabine Scheibenwischer 110 200
Cabina Trattore Tergicristallo
Cabina Tractor Varillaje De Limpiaparabrisas
1 3715611M1 [A] 1 WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GL WISCHERMOTOR
3714193M1 MOTORE TERGICRIS MOTOR L PARABRIS
E149009
1 3777005M2 [B] 1 WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GL WISCHERMOTOR
E149010 MOTORE TERGICRIS MOTOR L PARABRIS
2 3777698M92 1 3902337M2 1 WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GL WISCHERMOTOR
MOTORE TERGICRIS MOTOR L PARABRIS
3 3902338M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 391289X1 1 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
5 339560X1 1 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339169X1 1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3008914X1 1 1 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
8 3902341M1 1 1 CRANK MANIVELLE KURBEL
MANOVELLA MANIVELA
9 3902340M1 1 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
10 3902339M92 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3714194M1 1 WIPER BLADE BALAI ESSUIE GL WISCHERBLATT
SPAZZOLA TERGICR ESCOBILLA L P BR
14 3714195M1 E022020 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
14 3715612M1 E022021 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
15 3902342M1 14 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
16 3902460M1 14 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3902343M1 14 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
18 8 REF 8 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 10 REF 10 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE RIGHT
AVEC ESSUIE GLACE COTE DROIT
MIT SCHEIBENNISCHER RECHT SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO DESTRA
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO DERECHO

1−AU23−600−C AU231600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −200


Tractor Cab Windscreen Wiper
Cabine Tracteur Essuie Glace
Schlepperkabine Scheibenwischer 110 200
Cabina Trattore Tergicristallo
Cabina Tractor Varillaje De Limpiaparabrisas

[B] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE LEFT


AVEC ESSUIE GLACE COTE GAUCHE
MIT SCHEIBENNISCHER LINKS SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO SINISTRO
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO IZQUIERDO

1−AU23−600−C AU231600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −200


Tractor Cab Windscreen Wiper With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Essuie Glace Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Scheibenwischer 110 205 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Tergicristallo Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Varillaje De Limpiaparabrisas Con Tejado Alta Visibilidad
1 3777648M1 1 WIPER BLADE BALAI ESSUIE GL WISCHERBLATT
SPAZZOLA TERGICR ESCOBILLA L P BR
2 3777649M1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 3778259M1 1 TIE ROD TRINGLERIE ZUGSTANGE
TIRANTE BRAZO DE ENLACE
4 3777699M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3777698M92 1 WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GL WISCHERMOTOR
MOTORE TERGICRIS MOTOR L PARABRIS
6 3777700M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3902342M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3389664M1 2 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
9 3777608M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 391039X1 M8X24X2MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339337X1 M8X30MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 3583069M1 2 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
14 3778258M1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
15 3010762X1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3777607M1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
17 3008914X1 5 1 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
18 339169X1 5 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 339560X1 5 M6 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 391289X1 5 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER

1−AU23−601−B AU231601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −205


Tractor Cab Rear Window Wiper
Cabine Tracteur Essuie Glace Arriere
Schlepperkabine 110 210
Cabina Trattore
Cabina Tractor Limpiaparabrisas Parte Trasera
1 3713194M1 [B] 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
E023028 MOTORE MOTOR
1 3715610M1 [C] 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
E023029 MOTORE MOTOR
2 3713738M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3582643M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3713196M2 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
5 3713195M1 1 WIPER BLADE BALAI ESSUIE GL WISCHERBLATT
SPAZZOLA TERGICR ESCOBILLA L P BR
6 3714119M1 1300MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3714118M1 200MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3714120M2 3100MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3714121M1 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
4700MM TUBO TUBO
6 3778370M1 [D] 1 TUBE TUBE ROHR
2500MM TUBO TUBO
6 3778371M1 [D] 1 TUBE TUBE ROHR
795MM TUBO TUBO
6 3778372M1 [D] 1 TUBE TUBE ROHR
370MM TUBO TUBO
6 3778373M1 [D] 1 TUBE TUBE ROHR
25MM TUBO TUBO
7 3583069M1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
8 3713147M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
9 3713151M1 [A] 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
10 3389664M1 D181028 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
11 3713742M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
9,5MM TAPPO TAPON
12 3616277M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 3713741M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
17,5MM TAPPO TAPON
14 3902342M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 3902462M1 4 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
16 3902463M1 4 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
17 3902461M1 4 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
18 3902580M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
1−AU25−600−C AU251600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −210 PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
Tractor Cab Rear Window Wiper
Cabine Tracteur Essuie Glace Arriere
Schlepperkabine 110 210
Cabina Trattore
Cabina Tractor Limpiaparabrisas Parte Trasera

[A] WITHOUT REAR WIPER AND WASHER WINDSCREEN


SANS ESSUIE GLACE ET LAVE GLACE ARRIERE
OHNE SCHEIBENWISCHER UND SCHEIBENWASCHANLAGE HINT
SENZA TERGICRISTALLO E LAVAGGIO CRISTALLO POSTERIO RE
SIN LIMPIA Y LAVA VENTANA TRASERA

[B] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE RIGHT


AVEC ESSUIE GLACE COTE DROIT
MIT SCHEIBENNISCHER RECHT SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO DESTRA
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO DERECHO

[C] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE LEFT


AVEC ESSUIE GLACE COTE GAUCHE
MIT SCHEIBENNISCHER LINKS SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO SINISTRO
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO IZQUIERDO

[D] WITH HIGH VISIBILITY ROOF


AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU25−600−C AU251600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −210


Tractor Cab Sun Shield
Cabine Tracteur Pare Soleil
Schlepperkabine Vordach 110 215
Cabina Trattore Tettuccio
Cabina Tractor Dosel
1 3714072M91 1 CANOPY PARE SOLEIL VORDACH
TETTUCCIO DOSEL
2 3389750M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3007934X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3902174M91 1 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
5 339560X1 M6X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339375X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3389749M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3389854M1 CBZ N10X19 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
* KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
10 3902176M91 1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
11 3902175M91 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA

1−AU28−600−E AU281600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −215


Tractor Cab Sun Shield With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Pare Soleil Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Vordach 110 220 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Tettuccio Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Dosel Con Tejado Alta Visibilidad
1 3714072M91 1 CANOPY PARE SOLEIL VORDACH
TETTUCCIO DOSEL
2 3389750M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3580257M1 M5X20 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 339381X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
5 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339375X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3389749M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3389854M1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
* KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
10 3902176M91 1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
11 3902175M91 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
12 3902174M91 1 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
13 3777706M1 1 CANOPY PARE SOLEIL VORDACH
TETTUCCIO DOSEL
14 360367X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3778315M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
16 391244X1 M6X45 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 3045014M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AU28−601−D AU281601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −220


Tractor Cab Radio Installation
Cabine Tracteur Montage Radio
Schlepperkabine Rundfunk Anbau 110 225
Cabina Trattore Radio Installazione
Cabina Tractor Radio Instalacion
1 3816384M91 3701956M91 1 RADIO PUSH BUTT. RADIO A TOUCHES DR T MONORADIO
AUORADIO AUTOM. RADIO A BOTONES
2 3617629M92 1 TOP AERIAL ANTENNE DE TOIT DACHANTENNE
AREATORE ALTO ANTENA/TECHO
3 3041932M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 3580342M2 D282042 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3715099M1 D282043 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3713304M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
2800MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
D282042
5 3713305M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
1300MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
D282042
5 3715100M1 D282043 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3778108M1 [B] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
6 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
7 373269X1 E023007 8 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
7 3580257M1 E023008 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3617395M1 2 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
9 3617394M1 2 SPEAKER HAUT PARLEUR LAUTSPRECHER
ALTOPARLANTE. ALTOVOZ
10 3389351M1 E023007 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3715142M1 E023008 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
11 3580173M1 [A] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3580174M1 [A] 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] WITHOUT RADIO
SANS RADIO
OHNE RUNDFUNK
SENZA RADIO
SIN RADIO

[B] WITH HIGH VISIBILITY ROOF


AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU26−600−D AU261600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −225


Tractor Cab Watch
Cabine Tracteur Montre
Schlepperkabine 110 230 Taschenuhr
Cabina Trattore Orologio
Cabina Tractor Reloj
1 3713364M1 1 CLOCK MONTRE UHR
OROLOGIO RELOJ
2 963333M1 1 1 BULB 12V 5W AMPOULE 12V 5W GLUEHL 12V 5W
BULBO 12V 5W BOMBILLA 12V 5W
3 3902191M1 1 1 LAMP SOCKET PORTE LAMPE LAMPENFASSUNG
PORTA LAMPADA PORTA LAMPARA

1−AU18−600−A AU181600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −230


Electrical Wiring Tractor Cab Electrical Plug Up To D074010
Cablage Electrique Cabine Prise De Courant Jusqu’Au D074010
Elektr−Verkabelg Schlepper−Kabine 110 235 Steckdose Bis D074010
Cavi Elettrici Cabina Presa Di Corrente Fino Alla D074010
Cables Electricos Cabina De Tractor Enchufe Hembra Hasta D074010
1 3010506X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3713356M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3713127M1 1 ELECTRIC SOCKET PRISE ELEC FEMEL STECKER F
PRESAELETTRIC F TOMACORRIENTE F
4 3000926X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3713357M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 339381X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390995X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3713125M91 D061021 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
8 3714514M92 D061022 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 3712661M1 8 30 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
10 3387578M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
11 3714516M1 D061022 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
12 3760032M1 3713360M1 1 ELECTRICAL PLUG PRISE ELECTRIQUE STECKER
PRESAELETTRICITA TOMACORRIENTE
[A] WITHOUT ELECTRICAL PLUG
SANS PRISE DE COURANT
OHNE STECKDOSE
SENZA PRESA DI CORRENTE
SIN ENCHUFE HEMBRA

1−AW06−600−C AW061600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −235


Electrical Wiring Tractor Cab Electric Plug From D074011
Cablage Electrique Cabine Prise De Courant A Partir De D074011
Elektr−Verkabelg Schlepper−Kabine 110 240 Steckdose Ab D074011
Cavi Elettrici Cabina Presa Di Corrente Dalla D074011
Cables Electricos Cabina De Tractor Enchufe Hembra A Partir Del D0740111
1 3010506X1 M5X16 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3010578X1 M5X10 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3713356M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3713127M1 1 ELECTRIC SOCKET PRISE ELEC FEMEL STECKER F
PRESAELETTRIC F TOMACORRIENTE F
4 3000926X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3713357M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 339381X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390995X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3715073M91 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 3712661M1 8 30 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
10 3387578M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
11 3714516M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
12 3760032M1 3713360M1 1 ELECTRICAL PLUG PRISE ELECTRIQUE STECKER
PRESAELETTRICITA TOMACORRIENTE
13 3714515M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] WITHOUT ELECTRICAL PLUG
SANS PRISE DE COURANT
OHNE STECKDOSE
SENZA PRESA DI CORRENTE
SIN ENCHUFE HEMBRA

1−AW06−601−A AW061601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −240


Cigar Lighter And Ashtray
Allume Cigare Et Cendrier
Ziganzuend/Aschb 110 245
Accendisigari E Portacenere
Encendedor Cigarillos Y Cenicero
1 3712912M1 1 ASHTRAY CENDRIER ASCHENBECHER
PORTACENERE CENICERO
2 3617848M91 1 LIGHTER ALLUME CIGARE ZIG.ANZUENDER
ACCENDISIGARI ENCENDEDOR
3 3302213M1 2 1 BULB 12V 1.2W AMPOULE 12V 1.2W GLUEHL 12V 1.2W
BULBO 12V 1,2W BOMBILLA 12V1,2W
4 3714566M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES

1−AU33−600−B AU331600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −245


Tractor Cab External Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Exterieurs
Schlepperkabine Ruckspiegel 110 250 E353035
Cabina Trattore Retrovisore
Cabina Tractor Retrovisor
1 3389356M95 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
1 3389357M95 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3104951M2 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
2 3104950M2 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 3104954M1 1 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
4 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3105358M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
6 3105256M2 2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3105359M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
7 3105257M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
8 390971X1 1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 1441500X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
10 3105260M1 1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
11 3100351M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3105259M1 1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
13 3105258M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
14 3105255M1 2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
15 3105254M1 2 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
16 3105252M1 2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AU29−600−A AU291600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −250


Tractor Cab External Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Exterieurs
Schlepperkabine Ruckspiegel 110 255 E353036
Cabina Trattore Retrovisore
Cabina Tractor Retrovisor
1 3806614M91 2 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3806610M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
2 3806611M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AU29−602−A AU291602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −255


Tractor Cab External Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Exterieurs
Schlepperkabine Ruckspiegel 110 260 F022027
Cabina Trattore Retrovisore
Cabina Tractor Retrovisor
1 3581447M93 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
1 3581448M93 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3104952M2 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
2 3104953M2 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 3104955M1 1 1 MIRROR GLASS GLACE RETRO SPIEGELGLAS
VETRO SPECCHIO CRISTAL ESPEJO
4 3104956M1 3 1 MIRROR GLASS GLACE RETRO SPIEGELGLAS
VETRO SPECCHIO CRISTAL ESPEJO
5 3104957M1 3 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 1444203X1 2 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3105261M1 2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
10 3105256M2 2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3105358M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
11 3105257M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
11 3105359M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
12 3105260M1 1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 1441500X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
14 390971X1 1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3105258M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
16 3105259M1 1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
17 3100351M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3105255M1 2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 3105254M1 2 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
20 3105263M1 2 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
21 3105252M1 2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AU29−601−A AU291601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −260


Tractor Cab External Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Exterieurs
Schlepperkabine Ruckspiegel 110 265 F022028
Cabina Trattore Retrovisore
Cabina Tractor Retrovisor
1 3806615M91 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
1 3806617M91 [A] 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
E288046 SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3806612M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
2 3806613M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3902610M1 2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
6 339228X1 2 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3616277M1 2 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
8 3902611M1 2 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
[A] FOR JAPANESE MARKET ONLY
POUR MARCHE JAPONAIS SEULEMENT
NUR FUER JAPAN
SOLO PER MERCATO GIAPPONESE
SOLAMENTE PARA EL MERCADO JAPONES

1−AU29−603−B AU291603 1637286 M8 (1) 03/99 110 −265


Tractor Cab Internal Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Interieurs
Schlepperkabine 110 270
Cabina Trattore
Cabina Tractor
1 3806618M91 3582044M2 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3778091M1 3713999M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
3 3009693X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3806618M91 3582044M2 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
5 3581239M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 385362X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3581507M1 18MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3009693X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 391026X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
10 3778091M1 [A] 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3778092M1 [A] 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
[A] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU30−600−C AU301600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −270


Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz 110 275
Sedile
Asiento
1 3712874M93 [A] 1 SEAT SIEGE SITZ
110−285 No 1 SEDILE ASIENTO
1 3712875M93 [B] 1 SEAT SIEGE SITZ
110−285 No 1 SEDILE ASIENTO
1 3712876M91 [C] 1 SEAT SIEGE SITZ
110−280 No 1 SEDILE ASIENTO
2 3712877M1 1 HEAD REST REPOSE TETE KOPFSTUETZE
POGGIA TESTA APOYA CABEZA
3 3616211M1 E323038 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3583514M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 3713824M1 [A] 2 RAIL RAIL SCHIENE
SBARRA RIEL
6 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3902548M91 1 [D] 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
[A] FIXED AIR PRESSURE SEAT
SIEGE PNEUMATIQUE FIXE
FAHRERSITZ FIXED
SEDILE PNEUMATICO
ASIENTO PNEUMATICO

[B] SWIVELLING AND SWIVEL LING


PNEUMATIQUE PIVOTANT
LUFTPOLSTERUNGSITZ MIT ZAPFENWELLE
PNEUMATICO GIRANDO
PNEUMATICO REDONDO

[C] MECANICS TURNING


MECANIQUE PIVOTANT
MECHANIK MIT ZAPFENWELLE
MECANICA GIRANDO
MECCANICA REDONDO

[D] NATO ONLY


NATO SEULEMENT
NATO ONLY
NATO SOLAMENT
NATO ONLY

1−AV07−600−C AV071600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −275


Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz 110 280
Sedile
Asiento
1 3902162M91 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
2 3902171M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
3 3902166M91 1 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
4 3902161M91 2 KIT, ARMREST JEU ACCOUDOIRS SATZ ARMLEHNEN
KIT BRACCIOLI JGO.DESCANSABRAZ
5 3902165M91 1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 1 REF:1 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
7 3902167M91 1 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
8 3902164M91 1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
9 3902158M91 1 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
10 3902159M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
11 3902157M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
12 3902169M91 1 KIT, PLATE JEU PLAQUE PLATTENSATZ
KIT PIASTRA JUEGO DE PLATO
13 3902170M91 1 KIT, PLATE JEU PLAQUE PLATTENSATZ
KIT PIASTRA JUEGO DE PLATO
14 3902172M92 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
15 3902155M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
16 3902173M91 1 KIT, STOP JEU ARRET ANSCHLAGSATZ
KIT FERMO JUEGO DE TOPE
17 3902156M91 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
18 3902168M91 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
19 3902154M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
SOSPENSIONE SUSPENSION

1−AV07−601−C AV071601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −280


Main Seat Air Pressure Seat
Siege Principal Siege Pneumatique
Fahrersitz 110 285 Luftpolsterungsitz
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
1 3902162M91 [A] 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
1 3902163M91 [B] 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
2 3902182M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
3 3902166M91 1 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
4 3902161M91 [A] 1 KIT, ARMREST JEU ACCOUDOIRS SATZ ARMLEHNEN
KIT BRACCIOLI JGO.DESCANSABRAZ
4 3902687M91 [B] 1 SUP.ARMREST RH ACCOUDOIR DROIT ARMST.HALTER RE
BRACCIOLO DESTRO SOP.APOYABRAZ LD
4 3902688M91 [B] SUP.ARMREST LH ACCOUDOIR GAUCHE ARMST.HALTER LI
BRACCIOLO SINIST SOP.APOYABRAZ LI
5 3902165M91 1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 1 REF:1 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
7 3902160M91 1 [B] 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
7 3902167M91 1 [A] 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
8 3902164M91 1 [A] 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
8 3902179M91 1 [B] 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
9 3902158M91 1 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
10 3902159M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
11 3902157M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
12 3902169M91 3902180M91 1 KIT, PLATE JEU PLAQUE PLATTENSATZ
KIT PIASTRA JUEGO DE PLATO
13 3902170M91 3902181M91 1 KIT, PLATE JEU PLAQUE PLATTENSATZ
KIT PIASTRA JUEGO DE PLATO
14 3902172M92 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
15 3901538M91 1 KIT, COMPRESSOR JEU COMPRESSEUR KOMPRESSORSATZ
KIT COMPRESSORE COMPRESOR JUEGO
16 3902173M91 1 KIT, STOP JEU ARRET ANSCHLAGSATZ
KIT FERMO JUEGO DE TOPE
17 3902184M91 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
18 3902185M91 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
19 3902186M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
SOSPENSIONE SUSPENSION
20 3902187M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
21 3902640M91 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
1−AV07−602−E AV071602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −285
Main Seat Air Pressure Seat
Siege Principal Siege Pneumatique
Fahrersitz 110 285 Luftpolsterungsitz
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
22 3902663M91 [A] 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
23 3902664M91 [A] 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
24 3902501M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
25 3902957M1 2 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
[A] SWIVELING AND PNEUMATIC SEAT ONLY
SIEGE PNEUMATIQUE PIVOTANT SEULEMENT
FAHRERSITZ LUFTPOLSTERUNGSITZ NIT ZAPFENWELLE
SOLO PNUMATICO GIRANDO SEDILE
PNEUMATICO REDONDO ASIENTO

[B] FIXED AIR PRESSURE SEAT


SIEGE PNEUMATIQUE FIXE
FAHRERSITZ FIXED
SEDILE PNEUMATICO
ASIENTO PNEUMATICO

1−AV07−602−E AV071602 1637286 M8 (1) 03/99 110 −285


Main Seat Platform Up To H020002
Siege Principal Plateforme Jusquau H020002
Fahrersitz 110 290 Plattform Bis H020002
Sedile Piattaforma Fino Alla H020002
Asiento Plataforma Hasta H020002
1 3698067M91 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
2 3778390M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 339124X1 M8X16MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 339081X1 M10X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3009693X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AV07−609−A AV071609 1637286 M8 (1) 03/99 110 −290


Seat Grammer Platform Up To H020002
Siege Grammer Plateforme Jusquau H020002
Fahrersitz Grammer 110 295 Plattform Bis H020002
Sedile Grammer Piattaforma Fino Alla H020002
Asiento Grammer Plataforma Hasta H020002
1 3698067M91 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
2 3107224M1 1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
CUSCINO COJIN
3 3107223M1 1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
CUSCINO COJIN
4 3107226M1 1 1 SEAT PAN CUVETTE SIEGE SITZSCHALE
COPRISEDILE CJTO.MARCO ASIEN
5 3107225M1 1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
6 3107227M1 1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 339228X1 1 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3102150M1 1 2 ROLLER GALET ROLLE
RULLO RODILLO
9 3105100M1 1 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
10 3102390M1 1 1 ADJUSTER REGLEUR EINSTELLVORR
CILINDRO SOLLEV. AJUSTADOR
11 3009052X1 1 1 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
12 3001254X1 1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
13 3102394M1 1 2 BUMPER PARE CHOC STOSSFAENGER
PARAURTI PARAGOLPES
14 3102794M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
15 3102137M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
16 3102391M1 1 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
17 3102401M1 1 2 BUFFER BUTOIR PUFFER
RESPINGENTE PARACHOQUES
18 391415X1 1 4 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
19 3102396M1 1 2 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
20 3102393M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
21 3102133M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
22 3102399M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 390972X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3102131M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
25 1719857M1 1 6 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
26 3102397M1 1 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
1−AV01−525−A AV011525 1637286 M8 (1) 03/99 110 −295
Seat Grammer Platform Up To H020002
Siege Grammer Plateforme Jusquau H020002
Fahrersitz Grammer 110 295 Plattform Bis H020002
Sedile Grammer Piattaforma Fino Alla H020002
Asiento Grammer Plataforma Hasta H020002
27 3102387M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
28 3102400M91 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
29 3107228M1 28 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
30 3102139M1 28 1 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
31 3102141M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
32 338334X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
33 353431X1 1 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
34 339124X1 1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
35 339374X1 1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
36 353807X1 1 3/8 24X22 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
37 390597X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
38 3102130M1 1 2 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
39 390881X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
40 390735X1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
41 3102389M1 1 1 ADJUSTER REGLEUR EINSTELLVORR
CILINDRO SOLLEV. AJUSTADOR
42 3102136M1 1 4 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
43 390734X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
44 3102292M2 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
45 3900295M91 1 1 KIT, FINGERGUARD JEU PROTEGEDOIGT SATZ FINGERSCHUT
KIT RIPARADITA J.PROTEC.DEDOS
46 339376X1 1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER

1−AV01−525−A AV011525 1637286 M8 (1) 03/99 110 −295


Main Seat Platform From H020003
Siege Principal Plateforme A Partir Du H020003
Fahrersitz 110 300 Plattform Ab H020003
Sedile Piattaforma Dalla H020003
Asiento Plataforma A Partir Del H020003
1 3817644M91 1 SEAT SIEGE SITZ
* SEDILE ASIENTO
2 3778390M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 339124X1 M8X16MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3772121M91 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
5 3009693X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339081X1 M10X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AV07−610−A AV071610 1637286 M8 (1) 03/99 110 −300


Seat Grammer Platform From H020003
Siege Grammer Plateforme A Partir Du H020003
Fahrersitz Grammer 110 305 Plattform Ab H020003
Sedile Grammer Piattaforma Dalla H020003
Asiento Grammer Plataforma A Partir Del H020003
1 3817644M91 1 SEAT SIEGE SITZ
* SEDILE ASIENTO
2 3904066M1 1 1 SEAT CUSHION SIEGE CONFORT SITZKISSEN
* CUSCINO SEDILE COJIN ASIENTO
3 3904065M1 1 1 BACK CUSHION DOSSERET. RUECKENPOLSTER
* CUSCINO POST. COJIN DE ESPALDA
4 3904067M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
5 3904087M1 1 6 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
6 3904089M1 1 4 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
7 339169X1 1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3904072M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
9 3904075M91 1 1 FRAME BATI RAHMEN
* TELAIO BASTIDOR
10 3904074M91 1 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
* KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
11 3904071M91 1 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
* KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
12 3904070M1 11 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
13 3904068M1 11 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
* SOFFIETTO FUELLE
14 1719896M1 11 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
15 3904069M1 11 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
16 11 REF.11 2 RIVET RIVET NIET
* RIVETTO REMACHE
17 3904076M1 1 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
18 3904073M1 1 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
* AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
19 1426811M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
20 3904085M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
21 3000926X1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
22 3904078M91 1 1 FRAME BATI RAHMEN
* TELAIO BASTIDOR
23 3904082M1 1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
* STOP PARO
24 3904084M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
25 3904083M1 1 1 KNOB POMMEAU KNOPF
* POMELLO POMO
26 3904080M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
1−AV01−535−A AV011535 1637286 M8 (1) 03/99 110 −305
Seat Grammer Platform From H020003
Siege Grammer Plateforme A Partir Du H020003
Fahrersitz Grammer 110 305 Plattform Ab H020003
Sedile Grammer Piattaforma Dalla H020003
Asiento Grammer Plataforma A Partir Del H020003
27 3102136M1 1 4 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
28 3904088M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
29 1441000X1 1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 3904077M91 1 1 KIT, ROD JEU TIGES SATZ STANGEN
* KIT ASTA JUEGO DE BIELAS

1−AV01−535−A AV011535 1637286 M8 (1) 03/99 110 −305


Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 310 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
1 3780358M91 110−315 No 1 1 SEAT SIEGE SITZ
* 110−320 No 1 SEDILE ASIENTO
2 1441000X1 M8x16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 390972X1 M8 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AV01−534−A AV011534 1637286 M8 (1) 03/99 110 −310


Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 315 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
1 3903111M1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
* CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
2 3903112M1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
* CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
3 3903072M91 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
4 3903071M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3101494M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
6 3903114M91 1 FRAME BATI RAHMEN
* TELAIO BASTIDOR
7 3779612M1 1 HEAD REST REPOSE TETE KOPFSTUETZE
* POGGIA TESTA APOYA CABEZA
8 3903085M91 1 POCKET POCHE TASCHE
* SACCA BOLSA
9 3903128M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
10 3903098M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
11 3903127M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
12 3903126M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 390972X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3101996M1 M8x16 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
* VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
15 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
16 3903123M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
17 3903124M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
18 3903125M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3903118M1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
20 3903117M1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
21 3105795M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
22 3105793M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
23 3903075M1 1 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
* INSERTO INSERCION
24 339287X1 M8x35 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
25 3903073M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
26 353561X1 7/16"−20 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
* VITE UNF TORNILLO UNF
1−AV01−533−A AV011533 1637286 M8 (1) 03/99 110 −315
Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 315 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
27 391990X1 M8x25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 3903084M91 1 DRIVEN PLATE PLAQUE GUIDE MITNEHMERSCHE.
* PIASTRA DI GUIDA DISCO RECEPTOR
29 3903119M91 1 PEDESTAL SOCLE SOCKEL
* PIEDISTALLO PEDESTAL
30 3104915M91 1 SHIFTER LEVIER DE CDE AUSRUECKER
* SPOSTACINGHIA CAMBIADOR
31 3903102M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
32 3903120M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
33 3104914M91 1 PIVOT PLATE PLAQUE PIVOT WIPPE
* PIASTRA GIREVOLE PLACA DE PIVOTE
34 3104902M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
35 1441000X1 M8x16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
36 391039X1 8 MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 391148X1 M8x20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
38 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
39 3903088M91 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
* KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
40 3903087M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
41 3903122M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
42 3903121M91 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
43 3104910M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
44 3105791M1 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
* MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
45 3105797M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
46 3903116M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
47 3903077M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
48 3903076M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
49 3903115M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
50 3105802M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
51 339362X1 4 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
52 3105825M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
1−AV01−533−A AV011533 1637286 M8 (1) 03/99 110 −315
Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 320 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
1 3903129M91 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
2 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
3 3903130M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 1719896M1 24 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3903068M1 4,7x204 MM 4 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
6 3105397M1 2,5x102 MM 5 CABLE CLAMP SERRE CABLE KABELSCHELLE
SERRA CAVO ABRAZADERA CABLE
7 3903052M1 4 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
8 3903037M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
9 3903039M91 3903131M91 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
* AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
10 1441206X1 6 MM 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 390972X1 8,4 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3903040M1 1 BUFFER BUTOIR PUFFER
RESPINGENTE PARACHOQUES
13 3903132M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
SOSPENSIONE SUSPENSION
14 3903050M1 4 ROLLER GALET ROLLE
RULLO RODILLO
15 3105382M1 2 BEARING NEEDLE ROULEMENT AIGUIL NADELLAGER
CUSCINETTO AGHI COJINETA AGUJAS
16 3903048M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
17 3903045M91 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
18 3903180M91 3903134M91 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
19 3903065M1 4x14 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 3903064M1 3,5x12 MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 339362X1 4,3 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
22 3903044M1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
23 3903032M91 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
24 3105404M1 4 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3903033M1 2 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
INSERTO INSERCION
26 3903034M1 2 BUFFER BUTOIR PUFFER
RESPINGENTE PARACHOQUES
1−AV01−529−A AV011529 1637286 M8 (1) 03/99 110 −320
Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 320 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
27 339287X1 M8x35 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 3903036M1 2 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
29 3903138M91 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
30 3903136M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
31 3903137M91 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
32 3903043M91 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
33 3903063M1 M5x16 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
34 3903042M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
35 3903047M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
SOSPENSIONE SUSPENSION
36 3903049M1 2 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
37 3903066M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
38 3903058M91 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
39 390287X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
40 3101663M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
41 3903035M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
42 3903141M91 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
43 3105395M1 2 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
44 3903140M91 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
45 3903139M91 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
46 3903051M91 1 ACCUMULATOR ACCUMULATEUR AKKUMULATOR
ACCUMULATORE ACUMULADOR
47 3903057M91 1 COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR
COMPRESSORE COMPRESOR
48 3903053M1 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
49 3903054M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
50 3903059M91 1 FIT PLATE SEAT PLAQUE MONT SIEG SITZMONT.PLATTE
FISSAGGIO SEDILE PLACA FIJ.ASIENT
51 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
52 3903067M1 M8x20 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AV01−529−A AV011529 1637286 M8 (1) 03/99 110 −320
Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 320 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
53 3903062M1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
54 3101996M1 M8x16 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
55 3102401M1 2 BUFFER BUTOIR PUFFER
RESPINGENTE PARACHOQUES
56 1719867M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
57 3000926X1 M5x10 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
58 3001414X1 M8x12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
59 3903135M91 [AB] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
[A] INCLUDE ITEM 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
COMPREND L’ITEM 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
BEINHALTET POS NR. 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
INCLUDE IL NUMERO 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
INCLUYE EL NO 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58

[B] NO ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED

1−AV01−529−A AV011529 1637286 M8 (1) 03/99 110 −320


Seat Grammer With Manual Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Manuel
Fahrersitz Grammer 110 325 Mit Handschalteinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Manuale
Asiento Grammer Con Ajuste Manual
1 3780360M91 110−330 No 1 1 SEAT SIEGE SITZ
* 110−335 No 1 SEDILE ASIENTO
2 1441000X1 M8x16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 390972X1 M8 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AV01−532−A AV011532 1637286 M8 (1) 03/99 110 −325


Seat Grammer
Siege Grammer
Fahrersitz Grammer 110 330
Sedile Grammer
Asiento Grammer
1 3903111M1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
* CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
2 3903112M1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
* CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
3 3903072M91 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
4 3903071M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3101494M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
6 3101653M1 2 CAP CHAPEAU KAPPE
* CAPPELLO TAPA
7 3903114M91 1 FRAME BATI RAHMEN
* TELAIO BASTIDOR
8 3779612M1 1 HEAD REST REPOSE TETE KOPFSTUETZE
* POGGIA TESTA APOYA CABEZA
9 3105303M1 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3101996M1 M8x16 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
* VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
12 390972X1 8 MM 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3105807M1 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
* SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
14 3102001M1 M10x25 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
* VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
15 3105762M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
16 3105806M1 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
* SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
17 391990X1 M8x25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 353561X1 7/16"−20 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
* VITE UNF TORNILLO UNF
19 3903073M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
20 3105795M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3105793M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
22 3903075M1 1 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
* INSERTO INSERCION
23 339287X1 M8x35 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 3903118M1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
25 3903117M1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
26 339169X1 M8 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
1−AV01−531−A AV011531 1637286 M8 (1) 03/99 110 −330
Seat Grammer
Siege Grammer
Fahrersitz Grammer 110 330
Sedile Grammer
Asiento Grammer
27 3104914M91 1 PIVOT PLATE PLAQUE PIVOT WIPPE
* PIASTRA GIREVOLE PLACA DE PIVOTE
28 3104902M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
29 339362X1 4 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
30 3105825M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
31 3104915M91 1 SHIFTER LEVIER DE CDE AUSRUECKER
* SPOSTACINGHIA CAMBIADOR
32 3903102M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
33 3903120M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
34 3903088M91 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
* KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
35 1441000X1 M8x16 7 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
36 391039X1 8 MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 391148X1 M8x20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
38 3903142M1 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
39 3903087M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
40 3903115M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
41 3105802M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
42 3903076M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
43 3903077M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
44 3903116M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
45 3105797M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
46 3105791M1 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
* MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
47 3903122M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
48 3903121M91 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
49 3104910M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
50 3903119M91 1 PEDESTAL SOCLE SOCKEL
* PIEDISTALLO PEDESTAL

1−AV01−531−A AV011531 1637286 M8 (1) 03/99 110 −330


Seat Grammer
Siege Grammer
Fahrersitz Grammer 110 335
Sedile Grammer
Asiento Grammer
1 3903088M91 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
2 391148X1 M8x20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3903142M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
4 1441000X1 M8x16 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3903087M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
6 391039X1 8,4MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3903143M91 1 PEDESTAL SOCLE SOCKEL
PIEDISTALLO PEDESTAL
9 3106140M1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
10 3903146M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
SOSPENSIONE SUSPENSION
11 3103597M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
12 3103596M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
13 3903147M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
14 1719914M1 4 ROLLER GALET ROLLE
RULLO RODILLO
15 1719910M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
16 3903148M1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 1719907M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
18 1719923M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
19 3903145M1 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
* SOFFIETTO FUELLE
20 3103593M91 1 RAM VERIN HYDR.ZYLINDER
* CILINDRO IDRAUL. ARIETE
21 1719935M1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
22 1442783X1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
23 3903151M91 1 PEDESTAL SOCLE SOCKEL
* PIEDISTALLO PEDESTAL
24 3103605M1 1 FORK FOURCHETTE GABEL
* FORCA HORQUILLA
25 3103612M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
26 338627X1 4 MM 2 RIVET RIVET NIET
* 10 MM RIVETTO REMACHE
1−AV01−530−A AV011530 1637286 M8 (1) 03/99 110 −335
Seat Grammer
Siege Grammer
Fahrersitz Grammer 110 335
Sedile Grammer
Asiento Grammer
27 1719917M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
28 3106307M91 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
* KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
29 1719902M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
30 1719931M1 2 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
31 1719900M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
32 1719918M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
33 1719891M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
* GUIDA GUIA
34 3903150M91 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
* KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
35 3903133M91 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
* ROTULA PERNO ENGANCHE
36 3903153M1 4 MM 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* 28 MM PERNO PASADOR
37 3903152M1 3 MM 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* 16 MM PERNO PASADOR
38 1719920M1 M12 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
* DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
39 3903149M91 1 KIT, WASHER JEU RONDELLES SATZ SCHEIBEN
* KIT RONDELLA JUEGO ARANDELAS
40 3103608M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
41 1719903M1 1 ROLLER GALET ROLLE
* RULLO RODILLO
42 3103606M1 1 INDICATOR INDICATEUR ANZEIGER
* INDICATORE INDICADOR
43 1719932M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE

1−AV01−530−A AV011530 1637286 M8 (1) 03/99 110 −335


Seat Belt
Ceinture De Securite
Sicherheitsgurt 110 340
Cintura Sicurezza
Cinturon De Seguridad
1 3772121M91 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
2 523784M3 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3597443M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3597445M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3779673M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3760678M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3597442M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3779674M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] SPANISH
ESPAGNOL
SPANISCHE
SPAGNOLO
ESPANOL

[B] FOR RUSSIA


POUR RUSSIE
FUER RUSSLAND
PER RUSSIA
POR RUSIA

1−AZ02−600−B AZ021600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −340


Secondary Seat
Siege Secondaire
Beifahrersitz 110 345
Sedile Secondario
Asiento
1 3713829M92 G139000 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
1 3779641M91 G139001 1 SEAT SIEGE SITZ
* SEDILE ASIENTO
2 3712855M2 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3712853M1 1 G139000 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
CUSCINO COJIN
3 3779636M1 1 G139001 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
4 3712854M1 1 G139000 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
CUSCINO COJIN
4 3779634M1 1 G139001 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
5 3713140M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3712859M1 1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
7 3712861M1 1 1 STAND BEQUILLE STUETZE
CAVALLETTO CABALLETE
8 3712856M1 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
9 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3712899M1 1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
12 3616277M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 3712860M1 1 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
14 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 394367X1 M8X35 3 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
17 390972X1 8MM 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3010467X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
19 3713139M1 1 FOOT REST REPOSE PIED FUSSTUETZE
SUPPORTO PIEDE REPOSAPIES
20 3712857M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3712919M1 G139000 1 BACK REST DOSSIER RUECKENLEHNE
SCHIENALE RESPALDO
21 3779638M1 G139001 1 BACK REST DOSSIER RUECKENLEHNE
* SCHIENALE RESPALDO
22 3713138M1 2 GUIDE BUSH BAGUE GUIDE FUEHRUNGSBUCHSE
BUSSOLA GUIDA CASQUILLO GUIA
1−AV03−600−E AV031600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −345
Secondary Seat
Siege Secondaire
Beifahrersitz 110 345
Sedile Secondario
Asiento
23 3714101M1 2 BAND BANDE BAND
NASTRO BANDA
24 3714102M1 2 BAND BANDE BAND
NASTRO BANDA
25 3019065X1 M8x40MM 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E092053 PRIGIONIERO ESPARRAGO
26 394367X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
27 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
28 1441500X1 M6 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
* AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA

1−AV03−600−E AV031600 1637286 M8 (1) 03/99 110 −345


Secondary Seat Without Secondary Seat Up To Serial No F132045
Siege Secondaire Sans Siege Secondaire Jusqu’Au No De Serie F132045
Beifahrersitz 110 350 Ohne Beifambersitz Bis Serien No F132045
Sedile Secondario Sensa Sedile Secondario Fina Alla Matricula F132045
Asiento Sin Asiento Asta Numero De Serie F132045
1 3713907M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712860M1 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
3 3713906M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
4 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 3616277M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
7 339124X1 M8X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3019065X1 M8X40MM 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
10 339374X1 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 3713908M1 3 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
12 339009X1 M8X35MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
12 339123X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 339169X1 M8 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 394367X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
15 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AV03−601−B AV031601 1637286 M8 (1) 03/99 110 −350


Secondary Seat Without Secondary Seat From Serial Number F132046
Siege Secondaire Sans Siege Secondaire A Partir Du No De Serie F132046
Beifahrersitz 110 355 Ohne Beifambersitz Ab Serien Nummer F132046
Sedile Secondario Sensa Sedile Secondario Dalla Matr.O Numero F132046
Asiento Sin Asiento A Partir Del No De Serie F132046
1 3616277M1 3 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
2 394367X1 5 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
3 390972X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3713908M1 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
5 339009X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
6 3777494M3 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
7 1699748M1 9,5MM 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 3713587M1 22MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 394367X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA

1−AV03−604−A AV031604 1637286 M8 (1) 03/99 110 −355


TONI
Lighting Equipment Front
Eclairage Avant
Beleuchtungsanlage Vorderseite 120 5
Equipaggiamento Illuminazione Frontale
Equipo Alumbrado Frontal
1 3713799M91 [A] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
1 3713798M91 [B] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
2 961866M1 1 1 BULB H/L 45/40W AMPOULE 45/40W GLUEHL.45/40W
BULBO 45/40W HL BOMBFARO 45/40W
3 3388264M1 1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
4 3388265M1 1 [AB] 6 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
5 3388266M1 1 [AB] 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 3714185M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
7 621235M1 6 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
8 3105506M1 6 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
9 3714184M91 [E] 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
10 3105505M1 9 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
11 1420037M1 9 1 BULB 12V 5W AMPOULE 12V 5W GLUEHL 12V 5W
BULBO 12V 5W BOMBILLA 12V 5W
12 621235M1 9 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
13 3042257M1 1 EARTH STRAP FIL DE MASSE MASSELEITUNG
CAVO MASSA CABLE DE MASA
14 1678404M1 1 HORN AVERTISSEUR HUPE
CLACSON BOCINA
15 656632M3 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
16 339374X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
17 339169X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
18 3619622M1 10 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
19 3714316M2 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
19 3714317M2 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
20 3714318M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
D188007 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3714319M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
D188007 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3714858M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
D188008 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3714857M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
D188008 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
21 3010578X1 M5X10 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AW02−601−E AW021601 1637286 M8 (1) 03/99 120 −5
Lighting Equipment Front
Eclairage Avant
Beleuchtungsanlage Vorderseite 120 5
Equipaggiamento Illuminazione Frontale
Equipo Alumbrado Frontal
22 390995X1 M5 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
23 390469X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3714399M92 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
* LAMPADINA FARO
25 1628494M1 24 2 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
26 3714417M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
27 1699925M1 [C] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
11MM TAPPO TAPON
28 1699036M1 [C] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
5MM TAPPO TAPON
29 385362X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
30 1441100X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
[A] WHITE BULB.FOR RH DRIVING
ECLAIRAGE BLANC.CIRCULATION A DROITE
WEISSE GLUELAMPE.FUER RECHTE FAHREN
LAMPADINA BIANCA.PER CIRCULACION DESTRA
LAMPARA BIANCO.PARA CIRCULACION DERECHO

[B] WHITE BULB.FOR LH DRIVING


ECLAIRAGE BLANC.CIRCULATION A GAUCHE
WEISSE GLUELAMPE.FUER LINKS FAHREN
LAMPADINA BIANCA.PER CIRCULACION SINISTRA
LAMPARA BIANCO.PARA CIRCULACION IZQUIERDA

[C] WITHOUT FRONT WORKING LIGHTS EXTENSION


SANS EXTENSION PHARES DE TRAVAIL AVANT
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[E] WITH TRAFFIC INDICATOR


AVEC INDICATEUR DE DIRECTION
MIT FAHRRICHTUNGSANZEIGER
CON INDICATORE DI DIREZIONE
CON INDICADOR DE DIRECCION

1−AW02−601−E AW021601 1637286 M8 (1) 03/99 120 −5


Lighting Equipment Front Platform
Eclairage Avant Plateforme
Beleuchtungsanlage Vorderseite 120 10 Plattform
Equipaggiamento Illuminazione Frontale Piattaforma
Equipo Alumbrado Frontal Plataforma
1 3777575M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3777576M1 2 TRIM ENJOLIVEUR ZIERLEISTE
FINITURA TAPIZADO
3 3714184M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
4 3105505M1 3 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
5 1420037M1 3 1 BULB 12V 5W AMPOULE 12V 5W GLUEHL 12V 5W
BULBO 12V 5W BOMBILLA 12V 5W
6 621235M1 3 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
7 3042257M1 1 EARTH STRAP FIL DE MASSE MASSELEITUNG
CAVO MASSA CABLE DE MASA
8 1678404M1 1 HORN AVERTISSEUR HUPE
CLACSON BOCINA
9 656632M3 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
10 339374X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 339169X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3778881M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3713799M91 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
16 961866M1 15 1 BULB H/L 45/40W AMPOULE 45/40W GLUEHL.45/40W
BULBO 45/40W HL BOMBFARO 45/40W
17 3388264M1 15 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
18 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
19 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 3388265M1 M5X45 6 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
21 3388266M1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
22 1441961X1 M5 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
23 1441100X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AW02−607−A AW021607 1637286 M8 (1) 03/99 120 −10


Lighting Equipment Rear
Eclairage Arriere
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 15
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore
Equipo Alumbrado Trasera
1 3713911M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
1 3713912M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
2 3105050M1 1 1 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
3 621235M1 1 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
4 908543M1 1 1 BULB S/L 21/5W AMPOULE 21/5W GLUEHLAMPE 21/5W
BULBO 21/5W BOMB C/I 21/5W
5 1 REF N01 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
6 3001725X1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3580984M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
8 3712185M1 1 TRIANGLE TRIANGLE DREIECK
TRIANGOLO TRIANGULO
8 3040758M1 [A] 1 EMBLEM EMBLEME EMBLEM
EMBLEMA EMBLEMA
9 3389910M92 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
10 3714371M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
14 3009538X1 M5X35 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 409965M1 1 SOCKET 7 PIN SUP PRISE 7 BROCHES MEHRZW−SCHAUFEL
PRESA DA 7 SUPER ENCH.7ESPIG SUP
16 3041656M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
17 3580408M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 339381X1 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
19 390995X1 M5 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 367439X1 15−25 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
21 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 22428X 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
23 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
24 3713696M1 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AW03−602−H AW031602 1637286 M8 (1) 03/99 120 −15
Lighting Equipment Rear
Eclairage Arriere
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 15
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore
Equipo Alumbrado Trasera
25 3713952M91 A=375MM 2 N/PLATE LAMP FEU PLAQUE IMMAT KENNZ.LEUCHTE
LAMPADINA TARGA LUZ DE MATRICULA
25 3619018M91 A=150MM 2 N/PLATE LAMP FEU PLAQUE IMMAT KENNZ.LEUCHTE
LAMPADINA TARGA LUZ DE MATRICULA
26 3002706X1 25 2 BULB 12V 10W AMPOULE 12V 10W GLUEHL 12V 10W
BULBO 12V 10W BOMBILLA 12V 10W
27 338977X1 8−16 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
27 3301815M1 14−19 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
28 3616121M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
29 3714486M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
31 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
32 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
33 3618091M1 23MM 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
33 3618099M1 6,5MM 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
34 3580257M1 M5X20 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
35 390995X1 M5 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
36 339381X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
37 3389212M91 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
38 339804X1 M6X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
39 3581703M1 [A] 2 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
105MM CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
40 3389596M1 70MM 4 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
40 3713522M1 2 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
41 3000926X1 M5X10 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
42 390990X1 M5X12 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
43 3019560X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
44 3615903M1 2 RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI
COTE CAUCHO
45 3615912M91 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
46 3615904M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AW03−602−H AW031602 1637286 M8 (1) 03/99 120 −15
Lighting Equipment Rear
Eclairage Arriere
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 15
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore
Equipo Alumbrado Trasera
47 339010X1 M8X40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
48 394367X1 M8 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
49 390995X1 M5 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
50 3052943M2 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
50 3052944M2 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
51 339368X1 M8X60 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
52 339374X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
53 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
54 3052946M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
55 3782040M1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
56 3389907M92 1 REFLECTOR MTG. SUPPORT REFLECT RUECKSTR.HALTER
MONT.RIFLETTORE FJION.REFLECTOR
56 3389907M92 1 REFLECTOR MTG. SUPPORT REFLECT RUECKSTR.HALTER
E142001 MONT.RIFLETTORE FJION.REFLECTOR
57 3715817M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
E142002 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
58 3715833M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
E142002 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
59 3715923M91 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
E142002 ASPIRAZIONE ENTRADA
60 3715925M1 59 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
61 339123X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
E142002 VITE METRICA TORNILLO METRICO
M8X20
62 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
E142002 ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
63 339169X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
E142002 DADO METRICO TUERCA METRICO
[A] ADHESIVE
ADHESIF
HAFTSTOFF
ADESIVO
ADHESIVO

1−AW03−602−H AW031602 1637286 M8 (1) 03/99 120 −15


Lighting Equipment Rear Platform
Eclairage Arriere Plateforme
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 20 Plattform
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore Piattaforma
Equipo Alumbrado Trasera Plataforma
1 3713952M91 1 N/PLATE LAMP FEU PLAQUE IMMAT KENNZ.LEUCHTE
LAMPADINA TARGA LUZ DE MATRICULA
2 3002706X1 1 1 BULB 12V 10W AMPOULE 12V 10W GLUEHL 12V 10W
BULBO 12V 10W BOMBILLA 12V 10W
3 3713954M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 367439X1 15−25 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
4 3580984M1 21/10−28 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
4 3010670X1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
5 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3713911M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
9 908543M1 8 1 BULB S/L 21/5W AMPOULE 21/5W GLUEHLAMPE 21/5W
BULBO 21/5W BOMB C/I 21/5W
10 621235M1 8 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
11 3105050M1 8 1 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
12 3001725X1 8 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3581703M1 105MM 2 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
14 3389212M91 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 339804X1 M6X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3581703M1 2 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO

1−AW03−608−A AW031608 1637286 M8 (1) 03/99 120 −20


Field Lights
Phare De Travail
Arbeitsscheinwerfer 120 25
Luce Illuminazione Campo
Luces De Campo
1 3903307M1 [A] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
* F135037 PARASOLE VISERA
1 3712830M1 [A] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
F135038 PARASOLE VISERA
1 3903305M1 [B] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
* F135037 PARASOLE VISERA
1 3713269M1 [B] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
F135038 PARASOLE VISERA
1 3903306M1 [D] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
* F135037 PARASOLE VISERA
1 3713270M1 [D] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
F135038 PARASOLE VISERA
2 339666X1 M6X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3714426M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3714459M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
8 3714460M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
9 3010559X1 M4X12 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3713803M1 M4 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
11 3713134M91 [EF] 4 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
11 3713132M91 [C] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
12 1628494M1 11 4 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
13 3713339M1 4 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 3301815M1 14/25 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
14 3714694M1 D054001 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
7/21 GOMMINO PASACABLE
15 3009535X1 M4X30 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3713803M1 M4 8 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
17 3001856X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3713130M91 [C] 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
LAMPADINA FARO
18 3617494M91 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
03/99 LAMPADINA FARO
1−AW05−600−E AW051600 1637286 M8 (1) 120 −25
Field Lights
Phare De Travail
Arbeitsscheinwerfer 120 25
Luce Illuminazione Campo
Luces De Campo
19 1628494M1 18 4 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
20 80−20 No 13 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
21 80−20 No 14 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
22 3713137M1 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
LAMPADINA FARO
23 3713341M1 22 H4 2 BULB AMPOULE GLUEHLAMPE
BULBO LAMPARA
24 3713151M1 X TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
25 3713587M1 [D] 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
26 1440022X1 M8X20 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
27 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
28 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
29 3010070X1 M6 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
30 833062M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
30 833062M1 F076018 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
31 3010670X1 F076019 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
[A] WITH 4 HEADLAMPS
AVEC 4 PHARES
MIT 4 FAHRSCHEINWERFER
CON 4 FARI
CON 4 FARI

[B] WITH 2 HEADLAMPS


AVEC 2 PHARES
MIT 2 FAHRSCHEINWERFER
CON 2 FARI
CON 2 FARI

[C] WITH 2 BULB WORKLIGHT


PHARES DE TRAVAIL A 2 AMPOULES
ARBEISSCHEINWERFER MIT 2 CLUHLAMPE
LUCE CON 2 BULBOS
LUCES CON 2 BOMBILLAS

[D] WITHOUT WORKLIGHT


SANS FEUX DE TRAVAIL
OHNE ARBEITSSCHEINWERFER
SENSA ILLUMINAZIONE CAMPO
SIN LUCES DE CAMPO

1−AW05−600−E AW051600 1637286 M8 (1) 03/99 120 −25


Field Lights
Phare De Travail
Arbeitsscheinwerfer 120 25
Luce Illuminazione Campo
Luces De Campo

[E] WITH 1 BULB WORKLIGHT


PHARES DE TRAVAIL A 1 AMPOULE
ARBEISSCHEINWERFER MIT 1 CLUHLAMPE
LUCE CON 1 BULBOS
LUCES CON 1 BOMBILLAS

[F] INCLUDE ITEM 13


COMPREND L’ITEM 13
BEINHALTET POS NR.13
INCLUDE IL NUMERO 13
INCLUYE EL NO 13

1−AW05−600−E AW051600 1637286 M8 (1) 03/99 120 −25


Field Lights With High Visibility Roof
Phare De Travail Avec Toit Haute Visibilite
Arbeitsscheinwerfer 120 30 Mit Dach Mit Sonnendach
Luce Illuminazione Campo Con Tetto Alta Visibilita
Luces De Campo Con Tejado Alta Visibilidad
1 3713130M91 [A] 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
LAMPADINA FARO
2 1628494M1 1 2 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
3 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 1440022X1 M8X20 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
6 3713151M1 X TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
7 80−20 No 13 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
8 80−20 No 14 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
9 3713132M91 [A] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
9 3713134M91 [B] 4 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
10 1628494M1 9 X BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
11 3010742X1 M4X40 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] WITH 2 BULB WORKLIGHT
PHARES DE TRAVAIL A 2 AMPOULES
ARBEISSCHEINWERFER MIT 2 CLUHLAMPE
LUCE CON 2 BULBOS
LUCES CON 2 BOMBILLAS

[B] WITH 1 BULB WORKLIGHT


PHARES DE TRAVAIL A 1 AMPOULE
ARBEISSCHEINWERFER MIT 1 CLUHLAMPE
LUCE CON 1 BULBOS
LUCES CON 1 BOMBILLAS

1−AW05−601−B AW051601 1637286 M8 (1) 03/99 120 −30


Platform With Pillars Working Light
Plateforme Avec Piliers Phare De Travail
Plattform Mit Pfosten Arbeitsscheinwerfer 120 35
Piattaforma Con Montanti Luce Illuminazione Campo
Plataforma Con Montantes Luce De Campo
1 3617494M91 1 LAMP PHARE SCHEINWERFER
LAMPADINA FARO
2 1628494M1 1 12 V−55W 1 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
3 390972X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3010597X1 4 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
5 3713404M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3777984M1 2 ANGLEPIECE CORNIERE WINKELEISEN
ANGOLARE PIEZA ANGULAR
8 3778627M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3777985M1 1 ANGLEPIECE CORNIERE WINKELEISEN
ANGOLARE PIEZA ANGULAR
10 3010572X1 M8 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
11 1699748M1 6 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 3388889M1 19MM 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
13 3714694M1 7/21MM 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
14 3713151M1 2 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
15 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
16 3715189M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
17 1441961X1 M5 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
18 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AS28−002−A AS281002 1637286 M8 (1) 03/99 120 −35


Lighting Kits
Jeux D’Eclairage
Beleuchtungssaetze 120 40 D203017
Gruppo Illuminazione
Juegos De Lamparas
1 3617851M91 [A] 1 TURNING LIGHT FEU TOURNANT RUNDUMLEUCHTE
LUCE ROTANTE LUZ ROTATORIA
2 3900283M1 1 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
3 3900281M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
4 3405180M1 1 1 BULB AMPOULE GLUEHLAMPE
BULBO LAMPARA
5 3900282M1 1 1 REFLECTINGMIRROR REFLECTEUR SPIEGELREFLEKTOR
SPECCHIO RIFLET. ESPEJO DE REFLEX
6 3900285M1 1 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
7 1 REF 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 3617859M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
9 3617860M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
10 3713260M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3713256M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3713257M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 3713259M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 390981X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
15 390974X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
17 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 110−175 No 28 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 [B] 1 TAP OBTURATEUR HAHN
110−175 No 29 TAPPO* GRIFO
21 3713404M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
23 3714694M1 D054001 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
[A] ORANGE
ORANGE
ORANGE
ARANCIONE
ANARANJADO
1−AW11−600−B AW111600 1637286 M8 (1) 03/99 120 −40
Lighting Kits
Jeux D’Eclairage
Beleuchtungssaetze 120 40 D203017
Gruppo Illuminazione
Juegos De Lamparas

[B] WITHOUT ROTATING LIGHT


SANS GYROPHARE
OHNE SUCHERLEUCHT
SENZA GIROPHARO
SIN GIROFARO

1−AW11−600−B AW111600 1637286 M8 (1) 03/99 120 −40


Lighting Kits From D203018 Up To F261012 / Execpted High Visibi Lity Roof
Jeux D’Eclairage A Partir De D203018 Jusqu’Au F261012 / Excepte Toi T Haute Visibilite
Beleuchtungssaetze 120 45 Ab D203018 Bis F261012 / Ohne Dach Mit Sonnendach
Gruppo Illuminazione Dalla D203018 Fino Alla F261012 / Sin Tetto Alta Visibilita
Juegos De Lamparas A Partir Del D203018 Hasta F261012 / Sin Tejado Al Ta Visibilidad
1 3715144M92 [A] 1 TURNING LIGHT FEU TOURNANT RUNDUMLEUCHTE
LUCE ROTANTE LUZ ROTATORIA
2 3902469M1 1 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
3 3405180M1 1 1 BULB AMPOULE GLUEHLAMPE
BULBO LAMPARA
4 3900282M1 1 1 REFLECTINGMIRROR REFLECTEUR SPIEGELREFLEKTOR
SPECCHIO RIFLET. ESPEJO DE REFLEX
5 3900285M1 1 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
6 1 REF 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3714694M1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
8 3617859M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
9 3617860M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
10 3713260M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3713256M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3713257M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 3713259M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 390981X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
15 390974X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
17 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 110−175 No 28 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 [B] 1 TAP OBTURATEUR HAHN
110−175 No 29 TAPPO* GRIFO
21 3713404M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
23 3900281M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
[A] ORANGE
ORANGE
ORANGE
ARANCIONE
ANARANJADO
1−AW11−601−B AW111601 1637286 M8 (1) 03/99 120 −45
Lighting Kits From D203018 Up To F261012 / Execpted High Visibi Lity Roof
Jeux D’Eclairage A Partir De D203018 Jusqu’Au F261012 / Excepte Toi T Haute Visibilite
Beleuchtungssaetze 120 45 Ab D203018 Bis F261012 / Ohne Dach Mit Sonnendach
Gruppo Illuminazione Dalla D203018 Fino Alla F261012 / Sin Tetto Alta Visibilita
Juegos De Lamparas A Partir Del D203018 Hasta F261012 / Sin Tejado Al Ta Visibilidad

[B] WITHOUT ROTATING LIGHT


SANS GYROPHARE
OHNE SUCHERLEUCHT
SENZA GIROPHARO
SIN GIROFARO

1−AW11−601−B AW111601 1637286 M8 (1) 03/99 120 −45


Lighting Kits From F261013 / With High Visibility Roof
Jeux D’Eclairage A Partir Du F261013 / Avec Toit Haute Visibilite
Beleuchtungssaetze 120 50 Ab F261013 / Mit Dach Mit Sonnendarch
Gruppo Illuminazione Dalla F261013 / Con Tetto Alta Visibilita
Juegos De Lamparas A Partir Del F261013 / Con Tejado Alta Visibilidad
1 3715144M92 [A] 1 TURNING LIGHT FEU TOURNANT RUNDUMLEUCHTE
LUCE ROTANTE LUZ ROTATORIA
2 3902469M1 1 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
3 3405180M1 1 1 BULB AMPOULE GLUEHLAMPE
BULBO LAMPARA
4 3900282M1 1 1 REFLECTINGMIRROR REFLECTEUR SPIEGELREFLEKTOR
SPECCHIO RIFLET. ESPEJO DE REFLEX
5 3900285M1 1 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
6 1 REF 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3714694M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
* GOMMINO PASACABLE
8 3617859M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
9 3617860M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
10 3713260M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3778024M1 24 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3778023M1 24 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 3778025M1 24 45MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 3006699X1 24 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
15 3778094M1 24 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3616277M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
* CASCO CASCO
17 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 3713146M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 3713151M1 [B] 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
21 3713404M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
23 3900281M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
24 3778093M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN

1−AW11−602−B AW111602 1637286 M8 (1) 03/99 120 −50


Lighting Kits From F261013 / With High Visibility Roof
Jeux D’Eclairage A Partir Du F261013 / Avec Toit Haute Visibilite
Beleuchtungssaetze 120 50 Ab F261013 / Mit Dach Mit Sonnendarch
Gruppo Illuminazione Dalla F261013 / Con Tetto Alta Visibilita
Juegos De Lamparas A Partir Del F261013 / Con Tejado Alta Visibilidad

[A] ORANGE
ORANGE
ORANGE
ARANCIONE
ANARANJADO

[B] WITHOUT ROTATING LIGHT


SANS GYROPHARE
OHNE SUCHERLEUCHT
SENZA GIROPHARO
SIN GIROFARO

1−AW11−602−B AW111602 1637286 M8 (1) 03/99 120 −50


TONI
Front Wheels 2 Wheel Drive Fitting 8 Screws
Roues Avant 2 Roues Motrices Fixation Par 8 Vis
Vorderraeder Hinterradantrieb 130 5 Anbau Der 8 Schrauben
Ruote Anteriori 2 Ruote Motrici Montaggio Con 8 Viti
Ruedas Delanteras 2 Ruedas Motrices Fijacion Con 8 Tornillos
1 1614384M1 8X16 2 WHEEL ROUE RAD
RUOTA RUEDA
1 1614385M1 11X16" 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 1823598M1 M16 16 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AL02−600−A AL021600 1637286 M8 (1) 03/99 130 −5


Front Wheels 4 Wheel Drive
Roues Avant 4 Roues Motrices
Vorderraeder Allradantrieb 130 10
Ruote Anteriori 4 Ruote Motrici
Ruedas Delanteras 4 Ruedas Motrices
1 3583347M2 14X28 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3714786M1 15x30 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 1678716M92 14X30 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3712052M92 13X30 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384620M1 M16X80 16 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
3 3712587M1 28" 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
3 3712590M1 30" 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 338577X1 16 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 1440231X1 M16X1,5 16 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3712611M2 M22X1,5 20 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL

1−AL03−602−A AL031602 1637286 M8 (1) 03/99 130 −10


Front Wheels 4 Wheel Drive
Roues Avant 4 Roues Motrices
Vorderraeder Allradantrieb 130 15
Ruote Anteriori 4 Ruote Motrici
Ruedas Delanteras 4 Ruedas Motrices
1 3581859M2 14X28 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384620M1 M16X80 X SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
3 3712578M1 [A] 2 DISC DISQUE SCHEIBE
28" DISCO DISCO
3 3712587M1 [B] 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 338577X1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 1440231X1 M16X1.5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3712611M2 M22X1,5 20 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
[A] 6 HOLES FIXING
6 TROUS DE FIXATION
6 LOCHERN FUER PACKDICHTE
6 FORI PER FISSAGIO
6 ORIFICIOS PARA FIJAR

[B] 8 HOLES FIXING


8 TROUS DE FIXATION
8 LOCHERN FUER PACKDICHTE
8 FORI PER FISSAGIO
8 ORIFICIOS PARA FIJAR

1−AL03−603−A AL031603 1637286 M8 (1) 03/99 130 −15


Front Wheels 4 Wheel Drive
Roues Avant 4 Roues Motrices
Vorderraeder Allradantrieb 130 20
Ruote Anteriori 4 Ruote Motrici
Ruedas Delanteras 4 Ruedas Motrices
1 3902560M1 W13X34 2 RIM JANTE FELGE
E103005 CERCHIONE LLANTA
1 3902558M1 W13X30 2 RIM JANTE FELGE
D327035 CERCHIONE LLANTA
2 3384620M1 M16X80MM X SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
* VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
3 3902561M1 34" 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
3 3902559M1 30" 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 338577X1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
5 1440231X1 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3712611M2 20 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL

1−AL03−607−A AL031607 1637286 M8 (1) 03/99 130 −20


Front Wheels 4 Wheel Drive
Roues Avant 4 Roues Motrices
Vorderraeder Allradantrieb 130 25
Ruote Anteriori 4 Ruote Motrici
Ruedas Delanteras 4 Ruedas Motrices
1 3715380M1 W 18LX28 2 WHEEL ROUE RAD
RUOTA RUEDA
1 3712561M1 DWW 20X26 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3712611M2 M22X1,5 20 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL

1−AL03−605−A AL031605 1637286 M8 (1) 03/99 130 −25


Front Axle 4 Wheel Drive Mudguards And Supports
Essieu Avant 4 Roues Motrices Garde Boue Et Supports
Vorderachse−4wd Radabdeckung Mit Stutze 130 30 F161021
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Parafanghi E Supporto
Doble Traccion De Eje Frontal Guardabarros Y Soporte
1 3619229M2 [AB] 2 FENDER AILE KOTFLUEGEL
470MM PARAFANGO GUARDABARRO
2 390809X1 M10X25 TRCC 12 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3531151M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3531152M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 390734X1 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 392310X1 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3009695X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3009695X1 [B] 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 390735X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 390735X1 [B] 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3009493X1 M10X30 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3619096M1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 3536397M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3536398M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3009511X1 [B] 6 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M12X55 BULLONE METRICO PERNO METRICO
11 3009511X1 M12X55 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
12 3582052M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
13 3618241M1 [B] 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3715355M1 E011051 2 PLATE PLAQUE PLATTE
G296003 PIASTRA PLATO
15 3009493X1 M10X30 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
E011051 VITE METRICA TORNILLO METRICO

[A] FOR USE WITH 16.9/28TYRES


UTILISE AVEC PNEUS 16.9/28
TRAKTOR MIT REIFEN 16.9/28
CON PNEUMATICO 16.9/28
EMPLEAR CON NEUMATICOS 16.9/28

[B] FOR USE WITH 16.9/30TYRES


UTILISE AVEC PNEUS 16.9/30
TRAKTOR MIT REIFEN 16.9/30
CON PNEUMATICO 16.9/30
EMPLEAR CON NEUMATICOS 16.9/30
1−AK14−603−A AK141603 1637286 M8 (1) 03/99 130 −30
Front Axle 4 Wheel Drive Mudguards And Supports
Essieu Avant 4 Roues Motrices Garde Boue Et Supports
Vorderachse−4wd Radabdeckung Mit Stutze 130 35 F161022
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Parafanghi E Supporto
Doble Traccion De Eje Frontal Guardabarros Y Soporte
1 3619229M2 470MM 2 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
1 3779567M1 520MM 2 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
1 3780467M1 620MM 2 FENDER AILE KOTFLUEGEL
* PARAFANGO GUARDABARRO
2 3777586M1 340MM 4 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 3777587M1 400MM 4 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 3780468M1 448MM 4 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
3 3777588M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3777590M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 390735X1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 3009695X1 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3009493X1 M10X30MM 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3619096M1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3777589M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 3777591M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3777716M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 3009513X1 M12X65MM 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 3009516X1 M12X90MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 392310X1 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 390734X1 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 390809X1 M10X25MM 12 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
14 3009695X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 390735X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3779565M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
17 3009513X1 M12X65 8 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 3009516X1 M12X90 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AK14−606−B AK141606 1637286 M8 (1) 03/99 130 −35


Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder 130 40
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 3045773M2 18X42 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X1,5 24 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3583641M2 [A] 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
4 507773M1 24 BRIDGE PIECE PONTET TRAVERSE
TRAVERSA PONTE CODO DE CRUCE
5 3384600M2 M18X1,5 24 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
6 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA
[A] WITH SHAFT DIAMETER 95MM
AVEC ARBRE DIAMETRE 95MM
MIT WELLE DURCHMESSER 95MM
CON ALBERO DIAMETRO 95MM
CON EJE DIAMETRO 95MM

1−AM01−602−A AM011602 1637286 M8 (1) 03/99 130 −40


Rear Wheels Fixing By Cone
Roues Arriere Fixation Par Cone
Hinterraeder 130 45
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 3714880M1 16x46 2 RIM JANTE FELGE
E103005 CERCHIONE LLANTA
1 3714258M1 13X46 2 RIM JANTE FELGE
D321034 CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X95MM 24 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3615370M3 38" 260KG 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* FLANGIA PLETINA
3 3615930M2 38" 373KG 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 3384600M2 24 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
5 831564M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA

1−AM05−609−A AM051609 1637286 M8 (1) 03/99 130 −45


Rear Wheels Sirmac
Roues Arriere Sirmac
Hinterraeder 130 50 Sirmac
Ruote Posteriori Sirmac
Ruedas Traseras Sirmac
1 3618937M3 18X38 1 RIM JANTE FELGE
* CERCHIONE LLANTA
1 3582851M2 [B] 1 RIM JANTE FELGE
18X42 CERCHIONE LLANTA
2 1440231X1 M16X1,5 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
14MM DADO METRICO TUERCA METRICO
3 338577X1 [B] 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3583631M1 [A] 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
5 3384624M1 8 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
[A] WITH SHAFT DIAMETER 95MM
AVEC ARBRE DIAMETRE 95MM
MIT WELLE DURCHMESSER 95MM
CON ALBERO DIAMETRO 95MM
CON EJE DIAMETRO 95MM

[B] SIRIA
SIRIA
SIRIA
SIRIA
SIRIA

1−AM01−603−A AM011603 1637286 M8 (1) 03/99 130 −50


Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder 130 55
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 3713789M1 23X38 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3583781M2 23X34 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3618154M2 21X32 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA

1−AM01−604−A AM011604 1637286 M8 (1) 03/99 130 −55


Rear Wheels Pavt 8 Rails
Roues Arriere Pavt 8 Rails
Hinterraedar Pavt 130 60 8 Schiene
Ruote Posteriori Pavt 8 Sbarre
Ruedas Traseras Pavt 8 Riel
1 843155M2 18X38 2 RIM JANTE FELGE
SIRMAC CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X1,5 16 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3583630M2 [A] 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
134Kg FLANGIA PLETINA
4 503676M1 8 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
5 1751403M1 9/16"−12 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
6 3615259M2 16 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
7 3384600M2 M18X1,5 16 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
8 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA
[A] WITH SHAFT DIAMETER 95MM
AVEC ARBRE DIAMETRE 95MM
MIT WELLE DURCHMESSER 95MM
CON ALBERO DIAMETRO 95MM
CON EJE DIAMETRO 95MM

1−AM04−601−A AM041601 1637286 M8 (1) 03/99 130 −60


Rear Wheels Fixing By Cone 8 Rails
Roues Arriere Fixation Par Cone 8 Rails
Hinterraeder 130 65 8 Schiene
Ruote Posteriori 8 Sbarre
Ruedas Traseras 8 Riel
1 843155M2 18X38 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X1,5X95 16 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3383558M3 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 503676M1 8 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
5 1751403M1 9/16"−12 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
6 3615259M2 16 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
7 3384600M2 M18X1,5 16 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
8 831564M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
9 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA

1−AM05−602−A AM051602 1637286 M8 (1) 03/99 130 −65


Rear Wheels Fixing By Cone
Roues Arriere Fixation Par Cone
Hinterraeder 130 70
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 3045772M2 16X42 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3045773M2 18X42 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X1,5X95 24 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3615930M2 [AB] 2 DISC DISQUE SCHEIBE
373KG DISCO DISCO
3 3615370M3 [A] 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* 260KG FLANGIA PLETINA
4 507773M1 24 BRIDGE PIECE PONTET TRAVERSE
TRAVERSA PONTE CODO DE CRUCE
5 3384600M2 M18X1,5 24 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
6 831564M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA
[A] WITH 60 INCH TRACK SETTING
POUR VOIE DE 60 POUCES
MIT 60 INCH SPURBREITE
LARGHEZZA DI CARREGGIATA 60 INCH
ENSANCHE 60 INCH

[B] WITH COMPOSITE REDUCER


AVEC REDUCTEUR COMPOSE
MIT UNTERSETZUGSGETRIEBE ZUSAMMENGESETZT
CON RIDUTTORE COMPOSITO
CON REDUCTOR COMPOSADO

1−AM05−601−A AM051601 1637286 M8 (1) 03/99 130 −70


Rear Wheels Fixing By Cone With 60 Inch Tread Setting Etat−Unis
Roues Arriere Fixation Par Cone Avec Voie De 60 Pouces Etat−Unis
Hinterraeder 130 75 Mit 60 Inch Spurbreite Etat−Unis
Ruote Posteriori Larghezza Di Carreggiata 60 Inch Etat−Unis
Ruedas Traseras Ensanche 60 Inch Etat−Unis
1 3045772M2 16X42 4 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 843159M2 18X38 4 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3045773M2 18X42 4 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X95 48 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3582139M4 38" 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* 195KG FLANGIA PLETINA
4 507773M1 48 BRIDGE PIECE PONTET TRAVERSE
TRAVERSA PONTE CODO DE CRUCE
5 3384600M2 M18 48 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
6 831564M1 8 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA
8 3615930M2 38" 2 DISC DISQUE SCHEIBE
373KG DISCO DISCO

1−AM05−605−A AM051605 1637286 M8 (1) 03/99 130 −75


Rear Wheels Fixing By Cone
Roues Arriere Fixation Par Cone
Hinterraeder 130 80
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 509816M2 2 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
2 1612098M2 95MM 2 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
3 1612096M1 1 HUB MOYEU NABE
95MM MOZZO CUBO
3 1612097M1 1 HUB MOYEU NABE
95MM MOZZO CUBO
4 358882X1 95MM 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
5 763786M1 95MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 511411M2 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AM05−600−B AM051600 1637286 M8 (1) 03/99 130 −80


Rear Wheels Fixing By Cone Hub For Dual Wheels
Roues Arriere Fixation Par Cone Cones Pour Roues Jumelees
Hinterraeder 130 85 Radnaben Fuer Zwillingsrader
Ruote Posteriori Mossi Per Rueda Doble
Ruedas Traseras Cubos Por Ruote Gemellate
1 509816M2 4 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
2 1612098M2 95MM 4 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
3 1612096M1 2 HUB MOYEU NABE
95MM MOZZO CUBO
3 1612097M1 2 HUB MOYEU NABE
95MM MOZZO CUBO
4 358882X1 95MM 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
5 763786M1 95MM 4 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 511411M2 16 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 353775X1 16 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AM05−606−B AM051606 1637286 M8 (1) 03/99 130 −85


Rear Wheels Fixing By Cone
Roues Arriere Fixation Par Cone
Hinterraeder 130 90
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 843159M2 18X38" 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X95 24 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3615370M3 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* FLANGIA PLETINA
4 507773M1 24 BRIDGE PIECE PONTET TRAVERSE
TRAVERSA PONTE CODO DE CRUCE
5 3384600M2 24 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
6 831564M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AM05−607−A AM051607 1637286 M8 (1) 03/99 130 −90


Wheel Wedges
Cales De Roues
Unterlegkeile 130 95
Zeppe Per Ruote
Cunas De Rueda
1 3619075M1 E082009 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 322980M2 E082009 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
3 322979M2 E082009 2 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
4 3042422M1 2 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619191M1 42MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 1440922X1 M6X60MM 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
7 3715111M91 E082010 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 3616740M2 E082010 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 3715112M1 E082010 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO

1−AX37−600−B AX371600 1637286 M8 (1) 03/99 130 −95


TONI
Alternator Magneti Marelli Alternator 120 Amp.
Alternateur Magneti Marelli Alternateur 120 Amp.
Drehstromlichtmaschine Magneti Marelli 145 5 Drehstromlichtmaschine 120 Amp.
Alternatore Magneti Marelli Alternatore 120 Amp.
Alternador Magneti Marelli Alternador 120 Amp.
1 3777677M1 [A] 1 ALTERNATOR ALTERNATEUR LICHTM.DREHSTROM
* TYPE A127 IR ALTERNATORE ALTERNADOR
120 AMP
2 3903182M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
3 3903109M91 1 1 REGULATOR REGULATEUR REGLER
* REGOLATORE REGULADOR
4 3903108M91 1 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
* SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
5 3903107M91 1 1 STATOR STATOR STATOR
* STATORE ESTATOR
[A] ONLY P/NS WITH ITEMS ARE SUPPLIED IN SPARE PARTS
SEULES LES PIECES REPEREES SONT FOURNIES EN RECHAN GE
NUR DIESE TEILNUMMERN SIND LIEFERBAR
SOLO LE PARTI NUMERATE SONO FORNITE A RICAMBIO
SOLO SE SUMINISTRAN COMO RECAMBIOS LAS PIEZAS MARC ADAS

1−AC40−002−A AC401002 1637286 M8 (1) 03/99 145 −5


Dynashift
Dynashift
Dynashift 145 10
Dynashift
Dynashift
1 3715088M13 1 GEAR CASE ASSY. ENSEMBLE BOITIER GETR.GEH.KPL
* CUSTODIA INGRAN. CJT CAJA ENGRAN.
1 3715089M12 [B] 1 GEAR CASE ASSY. ENSEMBLE BOITIER GETR.GEH.KPL
* CUSTODIA INGRAN. CJT CAJA ENGRAN.
[B] WITH HEAVY DUTY REINFORCED TRANSMISSION
AVEC BOITE DE VITESSES HEAVY DUTY RENFORCEE
MIT HEAVY DUTY VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONEHEAVY DUTY RINFORZATO
CON TRANSMISION HEAVY DUTY SERVICIO PESADO

1−AF28−604−A AF281604 1637286 M8 (1) 03/99 145 −10


Transmission Dynashift
Boite De Vitesses Dynashift
Getriebe Dynashift 145 15
Trasmissione Dynashift
Transmision Dynashift
1 3715083M12 [AB] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
17/48 CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO
1 3715084M13 [ACB] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
* 17/48 CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO
1 3715091M15 [BF] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
* CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO
1 3715092M14 [BCF] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
* CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO
1 3715104M19 [DEF] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
* CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO
1 3715105M18 [CDEF] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
* CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO
[A] WITHOUT DYNASHIFT
SANS DYNASHIFT
OHNE DYNASHIFT
SENZA DYNASHIFT
SIN DYNASHIFT

[B] WITHOUT CLUTCH


SANS EMBRAYAGE
OHNE KUPPLUNG
SENZA ACCOPIAMENTO
SIN EMBRAGUE

[C] WITH HEAVY DUTY REINFORCED TRANSMISSION


AVEC BOITE DE VITESSES HEAVY DUTY RENFORCEE
MIT HEAVY DUTY VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONEHEAVY DUTY RINFORZATO
CON TRANSMISION HEAVY DUTY SERVICIO PESADO

[D] WITH WET CLUTCH


BOITE DE VITESSES AVEC EMBRAYAGE A BAIN D’HUILE
MIT OELBAD SCHEIBENKUPPLUNG
CON FRIZIONE A BAGNO D’OLIO
CON EMBRAGUE DE DISCOS SUMERGIDOS

[E] CLUTCH 8 DISCS


EMBRAYAGE 8 DISQUES
KUPPLUNG 8 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 8 DISCI
EMBRAGUE 8 DISCOS

[F] WITH DYNASHIFT


AVEC DYNASHIFT
MIT DYNASHIFT
CON DYNASHIFT
CON DYNASHIFT

1−AF27−601−A AF271601 1637286 M8 (1) 03/99 145 −15


Rear Axle Differential With Hydromechanical Lock
Differentiel D Essieu Arriere Avec Blocage Hydromecanique
Differential Hinterachse Mit Hydro Mechanischer Sperre 145 20
Differenziale Posteriore Con Bloccaggio Idromeccanico
Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba Hidromecanica
1 3791670M14 [A] 1 DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL
* 9x44 DIFFERENZIALE DIFERENCIAL
1 3791672M14 [C] 1 DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL
* 9x41 DIFFERENZIALE DIFERENCIAL

[A] WITH REAR AXLE HOUSINGS OUTER GEAR WITH SEALED HOUSING
AVEC TROMPETTES ARRIERES COURONNE EXTERIEURE AVEC COMPARTIMENT ETANCHE
MIT HINTERACHSGEHAEUSE ENDANTRIEB AUSSEN MIT WASSERDICHT KONGPARTIMANG
CON SCATOLE RIDUTTORI CORANA ESTERNA CON COMPARTIMENTO STAGNO
CON CAJAS DE EJE TRASERO PINON EXTERIORDE CON COMPARTIMIENTO ESTANCO

[C] WITH COMPOSITE REDUCER


AVEC REDUCTEUR COMPOSE
MIT UNTERSETZUGSGETRIEBE ZUSAMMENGESETZT
CON RIDUTTORE COMPOSITO
CON REDUCTOR COMPOSADO

1−AG22−603−B AG221603 1637286 M8 (1) 03/99 145 −20


Rear Axle Differential Lock Mechanism Hydromechanical
Blocage De Differentiel D Essieu Arriere Hydromecanique
Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch Hydro−Mechanisch 145 25
Bloccaggio Differenziale Posteriore Idromeccanico
Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero Hidromecanico
1 3792229M12 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
2 3792228M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
3 885518M5 1 2 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
* INGRANAGGIO ENGRANAJE
4 3382477M5 1 1 COUPLING CRABOT KUPPLUNG
* ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO
5 3714982M4 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO

1−AG21−604−A AG211604 1637286 M8 (1) 03/99 145 −25


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Composite Reducer 95 Mm Wheel Drive
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Reducteur Compose Arbre De Roue 95 Mm
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 145 30 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt 95 Mm Rad Welle
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Riduttore Composito Albero Di Ruota 95 Mm
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Reductor Composado Eje De Rueda 95 Mm
LEFT HAND COTE GAUCHE LINKS
. LADO IZQUIERDO
RIGHT HAND COTE DROIT RECHTS
. LADO DERECHO
0 3715205M11 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
0 3715450M11 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 3615730M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615730M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
1 3615729M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615729M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
2 3383709M1 1 2 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 2 REF. 2 1 1 BEARING CONE CONE ROULEMENT LAGERINNENRING
CONO CUSCINETTO CONO COJINETE
4 2 REF. 2 1 1 CONE CUP CUVETTE CONIQUE KEGELPFANNE
COPPA CONO COPA DE CONO
5 3619346M1 1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 3580619M2 1 1 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
7 355547X1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 3583530M2 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3583795M3 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
10 3384601M3 M18x100 8 8 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 3615934M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 3010064X1 2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3583791M1 1 1 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
CORONA CORONA DENTADA
14 3580458M2 95,4 MM 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3615201M2 0,45/0,55 MM 3 3 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
15 3615202M2 1,45/1,55 MM 3 3 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
15 3615200M2 3,45/3,55 MM 3 3 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
16 3615147M2 3 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3615182M1 3 3 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
18 3616525M1 108 108 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
19 3583790M2 3 3 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
1−AG20−609−A AG201609 1637286 M8 (1) 03/99 145 −30 PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Composite Reducer 95 Mm Wheel Drive
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Reducteur Compose Arbre De Roue 95 Mm
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 145 30 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt 95 Mm Rad Welle
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Riduttore Composito Albero Di Ruota 95 Mm
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Reductor Composado Eje De Rueda 95 Mm
LEFT HAND COTE GAUCHE LINKS
. LADO IZQUIERDO
RIGHT HAND COTE DROIT RECHTS
. LADO DERECHO
20 3615200M2 3 3 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
21 3615183M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
22 353693X1 3/8"−16 1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
32 MM VITE UNC TORNILLO UNC
23 3046114M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
24 3583792M2 1 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
25 519954M1 0,05 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
25 519955M1 0,13 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
25 519956M1 0,25 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
25 519957M1 0,45 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
26 3580436M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3008654X1 M20x45 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 3583789M1 1 1 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
29 3616545M4 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
29 3616544M4 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
30 3583993M1 2 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
31 3019397X1 2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
32 3582195M1 2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
33 1612150M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
34 354671X1 1/2"−13 2 2 SCREW VIS SCHRAUBE
127 MM VITE TORNILLO

1−AG20−609−A AG201609 1637286 M8 (1) 03/99 145 −30


Brakes Hydraulic Pipes With Composite Reducer
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Reducteur Compose
Bremsen Hydraulik Leitungen 145 35 Mit Untersetzugsgetriebe Zusammengesetzt
Freni Tubi Idraulica Con Riduttore Composito
Frenos Tubos Hidraulica Con Reductor Composado
0 3791164M13 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
* KIT FRENO FRENOS JUEGO
1 3791150M1 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
2 3791155M1 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
3 3791046M1 M12−M14 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019700X91 M14 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3019394X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3791062M1 330 mm 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
7 372543X1 7/8" 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
9 3791059M1 500 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 364704X1 7/8"−14 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
11 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
12 3791060M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
990 MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 339230X1 M6x10 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 3791051M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
15 3617901M2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3617620M4 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
17 3617902M3 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AG17−004−A AG171004 1637286 M8 (1) 03/99 145 −35


Oil Cooler With Heavy Duty Transmission
Refroidisseur D’Huile Avec Boite De Vitesses Renforcee
Oelkuehler 145 40 Mit Verstaerkt Getriebe
Radiatore Olio Con Trasmissione Rinforzato
Enfriador El Aciete Con Transmision Servicio Pesado
0 3779903M12 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
3 390972X1 9 MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,7 MM
4 3581507M1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 339761X1 M8x25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3009693X1 M10 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 339376X1 M10 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
8 3010814X1 M10x130 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 3779847M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 831196M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3019592X91 M22 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
12 3019396X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 390972X1 9 MM 11 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,7 MM
14 391038X1 M6 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3779902M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3779875M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
17 3777645M1 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
18 339761X1 M8x25 9 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 339030X1 M6 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 3779876M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
21 3779924M1 4900 MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3780119M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AP19−613−A AP191613 1637286 M8 (1) 03/99 145 −40


Kit Coupling Front Axles 6 / 24 Splines
Kit D’Accouplement Pont Avant 6 / 24 Cannelures
Kit Kupplungen Vorderachse 6 / 24 Rillen 145 45
Kit Giunto Assale 6 / 24 Scanalature
Kit Acoplamiento 6 / 24 Estrias
1 3715113M91 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
2 3714575M1 1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 3715109M1 1 [B] 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
4 3715108M1 1 [A] 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
5 390950X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 339608X1 1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
7 1440354X1 1 M12X50 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] 6 SPLINE
6 CANNELURES
6 RILLEN
6 CHIAVETTA
6 ESTRIAS

[B] 24 SPLINE
24 CANNELURES
24 RILLEN
24 CHIAVETTA
24 ESTRIAS

1−AK18−001−A AK181001 1637286 M8 (1) 03/99 145 −45


Linkage Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante
Lenker Zugpendel 145 50
Tiranteria Barra Trazione Orientabile
Enganches Barra De Tiro Oscilante
1 3790647M11 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
2 3790182M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
3 3615074M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3790183M91 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.

1−AQ12−606−A AQ121606 1637286 M8 (1) 03/99 145 −50


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Kit Pump 43 Cc
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Kit Pompe 43 Cm3
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 145 55 Kit Pumpe 43 Cc
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Kit Pompa 43 Cc
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Kit Bomba 43 Cc
1 3792184M11 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
2 3712668M2 1 1,2/1,5 BAR 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
3 3792312M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3792311M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON

1−AP61−651−A AP611651 1637286 M8 (1) 03/99 145 −55


TONI
Bolts
Vis
Masch.Schraube 180 5
Bulloni
Perno
1 339009X1 TH−M8X35/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339010X1 TH−M8X40/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
391176X1 BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339011X1 TH−M8X45/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339019X1 TH−M8X50/26 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339136X1 TH−M8X90/22 X BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
1 339168X1 TH−M8X50/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339229X1 TH−M6X40/18 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339234X1 TH−M10X120/26 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339244X1 TH−M6X55/18 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339262X1 TH−M6X30/18 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339368X1 TH−M8X60/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339475X1 TH−M10X70/26 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339557X1 TH−M8X120/22 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 339679X1 TH−M10X60/26 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339881X1 TH−M16X60/38 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 353546X1 TH−5/16NF51/25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 353561X1 TH−5/8NF102/38 X SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
1 353615X1 TH−5/8NFX51/38 X BOLT UNF BOULON UNF MASCH.SCHRB.UNF
BULLONE UNF PERNO UNF
1 353725X1 TH−1/2NCX44/32 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
362523X1 BULLONE UNC PERNO UNC
1 353728X1 TH−5/8NCX50/38 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 353729X1 TH−5/8NCX63/38 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 353898X1 TH−3/8NCX83/25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 354262X1 TH−3/8NCX38/25 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 354264X1 TH−3/8NCX44/25 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 354267X1 TH−3/8NCX57/25 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 354273X1 TH−3/8NCX76/25 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1−9895−002 98951012 1637286 M8 (1) 03/99 180 −5
Bolts
Vis
Masch.Schraube 180 5
Bulloni
Perno
1 354493X1 TH−1/4NFX70/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 354604X1 TH−1/4NCX54/19 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 354628X1 TH−3/8NCX89/25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 354629X1 TH−3/8NCX92/25 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 354630X1 TH−3/8NCX95/25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 354649X1 TH−1/2NCX57/32 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 354653X1 TH−1/2NCX70/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 354655X1 TH−1/2NCX76/32 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 354663X1 TH−1/2NC102/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 354726X1 TH−3/4NC102/44 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 357002X1 TH−7/8NC108/51 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 357041X1 TH−1/2NC172/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 357263X1 TH−1/2NC181/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 353683X1 TH−5/16NC38/23 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
* BULLONE UNC PERNO UNC
1 362487X1 TH−7/16NC48/28 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 353725X1 TH−1/2NCX44/32 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 362782X1 TH−1/2NC102/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 362786X1 TH−1/2NC108/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 368445X1 TH−5/8NCX70/54 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 369189X1 TH−5/16NC38/28 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 377824X1 TH−7/16NC35/28 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
377824X1 BULLONE UNC PERNO UNC
1 377824X1 TH−7/16NC35/28 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 390864X1 TH−M16X80/38 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 391244X1 TH−M6X45/18 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 391245X1 TH−M8X130/28 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 391328X1 TH−M20X65/46 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−9895−002 98951012 1637286 M8 (1) 03/99 180 −5
Bolts
Vis
Masch.Schraube 180 5
Bulloni
Perno
1 391870X1 TH−M14X1,50 X SCREW VIS SCHRAUBE
X35/22 VITE TORNILLO
1 391884X1 TH−M6X50/18 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 391889X1 TH−M16X70/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3010045X1 TH−M20X90/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 511411M2 TH−3/4NC165/89 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 832566M1 TH−1/2NCX38/22 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 339081X1 TH−M10X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339123X1 TH−M8X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339124X1 TH−M8X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339139X1 TH−M12X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339160X1 TH−M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 339228X1 TH−M8X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339230X1 TH−M6X10 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339275X1 TH−M16X35 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339287X1 TH−M8X35 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339337X1 TH−M8X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339401X1 TH−M10X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339451X1 TH−M10X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
3009493X1 VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339560X1 TH−M6X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339563X1 TH−M5X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339666X1 TH−M6X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339721X1 TH−M5X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339761X1 TH−M8X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 353518X1 TH−5/16UNFX22 X SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
2 353562X1 TH−7/16UNFX35 X SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
2 353593X1 TH−1/2UNFX32 X SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
1−9895−002 98951012 1637286 M8 (1) 03/99 180 −5
Bolts
Vis
Masch.Schraube 180 5
Bulloni
Perno
2 353665X1 TH−1/4UNCX13 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353667X1 TH−1/4UNCX19 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353677X1 TH−5/16UNCX19 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353679X1 TH−5/16UNCX25 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353690X1 TH−3/8UNCX22 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353691X1 TH−3/8UNCX25 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353693X1 TH−3/8UNCX32 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353726X1 TH−5/8UNCX38 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353727X1 TH−5/8UNCX44 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 354276X1 TH−1/2UNCX32 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 353901X1 TH−5/8UNCX32 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 354702X1 TH−3/4UNCX25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 354704X1 TH−3/4UNCX32 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 354708X1 TH−3/4UNCX44 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 354710X1 TH−3/4UNCX51 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
2 361526X1 TH−7/16UNFX25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 362429X1 TH−3/8UNCX16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 362519X1 TH−1/2UNCX38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 390990X1 TH−M5X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 391074X1 TH−M6X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 391176X1 TH−M8X40 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 391180X1 TH−M14X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 391246X1 TH−M5X8 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 391269X1 TH−M16X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 391561X1 TH−M10X45 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 395316X1 TH−M16X1,50X35 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1−9895−002 98951012 1637286 M8 (1) 03/99 180 −5
Bolts
Vis
Masch.Schraube 180 5
Bulloni
Perno
2 391932X1 TH−M10X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 392054X1 TH−M10X22 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 339367X1 TC−M3X8 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 357834X1 TC−1/4UNCX25 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
3 390962X1 TC−M5X10 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 391148X1 TC−M8X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 392409X1 TC−M5X6 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 357747X1 TC−3/8NCX51/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 357749X1 TC−3/8NCX57/32 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 357750X1 TC−3/8NCX60/32 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 357831X1 TC−1/4NCX57/25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 357838X1 TC−1/4NCX38/25 X SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 357884X1 TC−3/8NCX70/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 360861X1 TC−7/16NC70/35 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 360874X1 TC−5/8NCX64/45 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 391981X1 TC−M8X35/28 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 392404X1 TF−M5X16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−9895−002 98951012 1637286 M8 (1) 03/99 180 −5


Bolts Continued
Vis Suite
Masch.Schraube 180 10 Folge
Bulloni Seguito
Perno Sigue
1 1440827X1 TH−M5X30/16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 1442602X1 TH−M10X1,25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
X100/26 VITE METRICA TORNILLO METRICO
1 1442668X1 TH−M20X80/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3001429X1 TH−M10X35/26 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3008563X1 TH−M20X150/22 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3009229X1 TH−M12X80/30 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3009242X1 TH−M16X70/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3009511X1 TH−M12X55/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3009512X1 TH−M12X60/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3009515X1 TH−M12X80/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3010045X1 TH−M20X90/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3019851X1 TH−M12X45/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3019856X1 TH−M12X80/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3019865X1 TH−M16X75/38 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3019894X1 TH−M6X100/18 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384129M1 TH−M20X55/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384130M1 TH−M22X90/50 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384131M1 TH−M16X55/38 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3384132M1 TH−M16X150/44 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384267M1 TH−M16X180/44 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3386071M1 TH−1/2NC196/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3386216M1 TH−M20X60/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3386471M1 TH−M20X365/65 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3388474M1 TH−M16X1,50 X SCREW VIS SCHRAUBE
X80/38 VITE TORNILLO
1 3389552M1 TH−M20X155/35 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3389553M1 TH−M24X165/60 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−9895−002 98951013 1637286 M8 (1) 03/99 180 −10
Bolts Continued
Vis Suite
Masch.Schraube 180 10 Folge
Bulloni Seguito
Perno Sigue
1 3580795M1 TH−M16X80/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3580796M1 TH−M22X100/60 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3002009X1 TH−M12X40 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
3002009X1 VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 1441704X1 TH−M20X40 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 1444071X1 TH−M8X8 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3001968X1 TH−M20X60 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3002009X1 TH−M12X40 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3008654X1 TH−M20X45 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3009492X1 TH−M10X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3009493X1 TH−M10X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3009494X1 TH−M10X35 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3009745X1 TH−M18X55 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3580231M1 TH−M20X75 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 1440349X1 TC−M8X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 1441000X1 TC−M8X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 1444203X1 TC−M6X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3000926X1 TC−M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3001379X1 TC−M8X20 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3001414X1 TC−M8X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3007934X1 TC−M6X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3009281X1 TC−M6X16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3009282X1 TC−M6X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3009285X1 TC−M8X16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3389857M1 TC−M5X16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3389885M1 TC−M5X12 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3389886M1 TC−M5X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−9895−002 98951013 1637286 M8 (1) 03/99 180 −10
Bolts Continued
Vis Suite
Masch.Schraube 180 10 Folge
Bulloni Seguito
Perno Sigue
3 3580257M1 TC−M5X20 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 1441764X1 TC−M8X60/28 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3009284X1 TC−M6X45/24 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3009289X1 TC−M8X70/28 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3009296X1 TC−M10X80/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3009300X1 TC−M12X70/36 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3009313X1 TC−M16X90/44 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3009538X1 TC−M5X35/25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3019911X1 TC−M14X45/40 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3004514X1 TF−M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3004550X1 TF−M4X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3008891X1 TF−M4X10 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3389280M1 TF−M5X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3580138M1 TF−M5X12 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−9895−002 98951013 1637286 M8 (1) 03/99 180 −10


Bolts Continued
Vis Suite
Masch.Schraube 180 15 Folge
Bulloni Seguito
Perno Sigue
1 1440827X1 TH−M5X30/16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 1442602X1 TH−M10X1,25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
X100/26 VITE METRICA TORNILLO METRICO
1 1442668X1 TH−M20X80/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3001429X1 TH−M10X35/26 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3008563X1 TH−M20X150/22 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3009229X1 TH−M12X80/30 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3009242X1 TH−M16X70/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3009511X1 TH−M12X55/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3009512X1 TH−M12X60/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3009515X1 TH−M12X80/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3010045X1 TH−M20X90/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3019851X1 TH−M12X45/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3019856X1 TH−M12X80/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3019865X1 TH−M16X75/38 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3019894X1 TH−M6X100/18 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384129M1 TH−M20X55/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384130M1 TH−M22X90/50 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384131M1 TH−M16X55/38 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3384132M1 TH−M16X150/44 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384267M1 TH−M16X180/44 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3386071M1 TH−1/2NC196/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3386216M1 TH−M20X60/46 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3386471M1 TH−M20X365/65 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3388474M1 TH−M16X1,50 X SCREW VIS SCHRAUBE
X80/38 VITE TORNILLO
1 3389552M1 TH−M20X155/35 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3389553M1 TH−M24X165/60 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−9895−002 98951011 1637286 M8 (1) 03/99 180 −15
Bolts Continued
Vis Suite
Masch.Schraube 180 15 Folge
Bulloni Seguito
Perno Sigue
1 3580795M1 TH−M16X80/38 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3580796M1 TH−M22X100/60 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3002009X1 TH−M12X40 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
3002009X1 VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 1441704X1 TH−M20X40 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 1444071X1 TH−M8X8 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3001968X1 TH−M20X60 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3002009X1 TH−M12X40 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3008654X1 TH−M20X45 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3009492X1 TH−M10X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3009493X1 TH−M10X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3009494X1 TH−M10X35 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3009745X1 TH−M18X55 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3580231M1 TH−M20X75 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 1440349X1 TC−M8X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 1441000X1 TC−M8X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 1444203X1 TC−M6X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3000926X1 TC−M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3001379X1 TC−M8X20 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3001414X1 TC−M8X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3007934X1 TC−M6X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3009281X1 TC−M6X16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3009282X1 TC−M6X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3009285X1 TC−M8X16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3389857M1 TC−M5X16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3389885M1 TC−M5X12 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3389886M1 TC−M5X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−9895−002 98951011 1637286 M8 (1) 03/99 180 −15
Bolts Continued
Vis Suite
Masch.Schraube 180 15 Folge
Bulloni Seguito
Perno Sigue
3 3580257M1 TC−M5X20 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 1441764X1 TC−M8X60/28 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3009284X1 TC−M6X45/24 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3009289X1 TC−M8X70/28 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3009296X1 TC−M10X80/32 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3009300X1 TC−M12X70/36 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3009313X1 TC−M16X90/44 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3009538X1 TC−M5X35/25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3019911X1 TC−M14X45/40 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3004514X1 TF−M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3004550X1 TF−M4X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3008891X1 TF−M4X10 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3389280M1 TF−M5X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3580138M1 TF−M5X12 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−9895−002 98951011 1637286 M8 (1) 03/99 180 −15


Nuts
Ecrous
Muttern 180 20
Dadi
Tuerca
1 339030X1 H−M6 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 339034X1 H−M16 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 3009747X1 H−M20 X NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
1 339068X1 H−M24 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 339169X1 H−M8 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 339402X1 H−M10 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 339571X1 H−M14X1,5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 353427X1 H−5/8 UNF X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
1 353437X1 H−1/2 UNF X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
1 353920X1 H−7/8 UNF X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
1 353926X1 H−1/2 UNF X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
1 354120X1 H−NO10 UNC X NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
1 355564X1 H−NO10 UNC X NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
1 355566X1 H−3/8 UNC X NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
1 355645X1 H−7/16 UNC X NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
1 355646X1 H−1" UNC X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
1 353918X1 H−1/4 UNF X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
1 368748X1 H−5/8 UNF X NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
1 375100X1 H−3/4 UNC X NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
1 375101X1 H−7/8 UNC X NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
1 3818216M1 H−7/16 UNF X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
* DADO UNF TUERCA UNF
1 377641X1 H−5/8 UNF X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
1 390345X1 H−M8 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 391216X1 H−M3 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 1443615X1 H−M4 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 339186X1 H−M12X7 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1−9932−001 99321005 1637286 M8 (1) 03/99 180 −20
Nuts
Ecrous
Muttern 180 20
Dadi
Tuerca
2 339495X1 H−M16X8 X NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
2 339592X1 H−M20X1,5X9 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 353429X1 H−5/8UNFX9,6 X NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
2 358706X1 H−3/4UNFX8 X NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
2 375107X1 H−1/4UNCX4 X NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
2 375112X1 H−5/8UNCX9,6 X NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
2 390191X1 H−M30X1X6 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 390197X1 H−M24X1,5X10 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 390333X1 H−M10X1,00X6 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−9932−001 99321005 1637286 M8 (1) 03/99 180 −20


Washers
Rondelles
Unterlegscheibe 180 25
Rondelle
Arandela
1 36477X 30X42X3 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 339024X1 8,4X17X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 339456X1 12X25X3 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 339534X1 11X21X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 339588X1 6,5X18X1,5 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353754X1 7,1X15,9X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353755X1 8,7X17,5X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353756X1 10,3X20,6X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353757X1 11,9X23,4X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 390735X1 13,5X27X2,4 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353763X1 23,8X44,5X3,4 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353766X1 33,3X69,9X4,2 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353771X1 10,3X20,6X2,4 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353774X1 16,7X33,3X3,4 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353775X1 20,6X38,1X4,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353776X1 23,8X44,5X4,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 355618X1 9,5X22,2X2,1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 366496X1 20,6X38,1X4,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 377329X1 16,8X28,4X4,2 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 377378X1 19,7X27X2,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 385361X1 9X17X3 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 385362X1 11X21X3 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 385363X1 13,5X24X1,2 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 339102X1 4,3X9X0,8 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390469X1 5,5X10X1 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390585X1 16X25X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−9945−001 99451006 1637286 M8 (1) 03/99 180 −25
Washers
Rondelles
Unterlegscheibe 180 25
Rondelle
Arandela
1 390703X1 3,2X7X0,5 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390734X1 10,5X21X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390735X1 13X24X2,5 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 390749X1 21X32X2 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 390971X1 6,4X12X1,6 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390972X1 8,4X17X1,6 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390973X1 15X28X2,5 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390977X1 4,3X8X0,5 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 391039X1 9X24X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 391130X1 6,1X11,8X1,6 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
1 391565X1 8,4X15X1,6 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 391583X1 13X20X1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 1440264X1 10,5X34X4 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 339381X1 5,1X9,2X1,2 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
1440312X1 ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
1 1440921X1 8,4X22X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 1441664X1 17,5X30X3 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 1443775X1 5,3X15X6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 1444353X1 17X27X26 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 1618290M1 13,5X76X10 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 1693972M1 6X15X1,5 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 1693980M1 14,2X24X2 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 1719922M1 8,1X23X1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 3001852X1 4,3X12X1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 3019560X1 5,5X15X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 3019569X1 4,6X9X2 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 3019571X1 6,7X12,3X2 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1−9945−001 99451006 1637286 M8 (1) 03/99 180 −25
Washers
Rondelles
Unterlegscheibe 180 25
Rondelle
Arandela
1 3019575X1 17,6X29,7X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
2 339374X1 WL 8 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339375X1 WL 6 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339376X1 WL 10 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339377X1 WL 16 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339380X1 WL 14 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
2 339381X1 WL 5 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
1440312X1 ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339382X1 WL 4 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 353432X1 WL 11,1 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 353434X1 WL 3/8" X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 353439X1 WL 12,7 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 353443X1 WL 1" X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
2 353445X1 WL NO 10 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER

1−9945−001 99451006 1637286 M8 (1) 03/99 180 −25


Circlips
Circlips
Sicherungsring 180 30
Anelli Elastici
Circlips
1 22608X E−44,4 X 1,57 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 22783X E−63,5 X 2 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 339356X1 E−14 X 1 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 354476X1 E−12,7 X 1,05 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
1 368232X1 E−9,5 X 1,07 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
1 391129X1 E−50 X 2 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 395520X1 E−40 X 2,5 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 1440474X1 E−12 X1 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 1440478X1 E−45 X 1,75 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 1440533X1 E−70 X 2,5 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
2 339364X1 I−25 X 1,2 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
2 356005X1 I−146 X 3,17 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
2 358886X1 I−44 X 1,07 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
2 390936X1 I−40 X 1,75 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
2 1440913X1 I−75 X 2,5 X SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
2 1441403X1 I−145 X 4 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
2 1442446X1 I−14 X 1 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO

1−9974−002 99741004 1637286 M8 (1) 03/99 180 −30


O Rings
Joints Toriques
O−Ringe 180 35
Anelli"Or"
Juntas Toricas
0 152613M1 89 X 3,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 195561M1 9,5 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 195562M1 11,1 X 2,4 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 195632M1 20,2 X 3,53 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 195869M1 10,8 X 1,8 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 330982X1 10,7 X 1,9 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 359118X1 145,6 X 3,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 365392X1 22,2 X 2,4 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 366434X1 34,6 X 2,62 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 368374X1 20,6 X 2,4 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3010474X1 30,2 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 368541X1 17,5 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 371119X1 7,6 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 831452M1 11,8 X 2,1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 831495M1 8,8 X 1,9 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 831496M1 10,4 X 1,9 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1852568M1 16,2 X 2,3 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 832276M1 18,80 X 3 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 835025M1 23,5 X 3 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 851258M1 15,9 X 2,4 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1009659M1 72,6 X 3,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1441121X1 7,9 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1441141X1 12,42 X 1,78 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1441176X1 94,8 X 3,53 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1441634X1 33 X 2,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1610254M1 56,8 X 2,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−9975−001 99751005 1637286 M8 (1) 03/99 180 −35
O Rings
Joints Toriques
O−Ringe 180 35
Anelli"Or"
Juntas Toricas
0 1639382M1 30 X 2 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1749437M1 45 X 2,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1749440M1 37,7 X 3,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1807116M1 23 X 2,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019395X1 11,4 X 2,1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019396X1 13,4 X 2,1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019397X1 15,4 X 2,1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019398X1 19,4 X 2,1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019455X1 23,7 X 2,8 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3102079M1 11 X 2 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3102326M1 26 X 2,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3102329M1 18 X 2,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3104855M1 13,5 X 1,7 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3104856M1 11,5 X 1,7 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3384856M1 15 X 2,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3388349M1 220 X 3 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3388350M1 115 X 3 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3389314M1 8,93 X 2 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3582204M1 42,5 X 1,8 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3580247M1 59,9 X 3,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−9975−001 99751005 1637286 M8 (1) 03/99 180 −35


RESERVED
RECOMMENDED STOCKING PARTS D1

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


AIR FITR.ELEMENT 3580723M1 1 10−275 BULB 3713341M1 2 120−25 CIRCLIP 1440528X1 1 20−15 DISC 3387347M1 5 50−10
AIR FITR.ELEMENT 3580724M1 1 10−275 BULB 12V 1.2W 3302213M1 1 80−20 1 20−20 3 50−55
ALTERNATOR 3618908M1 1 10−10 1 110−245 CIRCLIP 1440533X1 1 60−45 DISC 3616400M2 6 60−45
1 10−15 BULB 12V 1.2W 3405185M1 33 80−5 X 180 −30 DISC 3617649M91 2 30−40
ALTERNATOR 3777677M1 1 145 −5 5 90−25 CIRCLIP 1441403X1 1 60−45 2 30−45
ATOMISER V836340034 6 10−120 BULB 12V 10W 3002706X1 2 120−15 X 180 −30 DISC 3715250M2 5 30−5
1 10−125 1 120−20 CIRCLIP 3792463M1 2 20−15 DUST SHIELD 3580619M2 1 30−40
ATOMISER V836639956 6 10−120 BULB 12V 10W 3385821M1 2 80−65 2 20−20 1 30−45
1 10−125 2 80−70 CIRCLIP 391061X1 1 50−10 1 145 −30
BALL JOINT 3426255M1 2 60−65 BULB 12V 5W 1420037M1 1 120−5 1 50−55 ELBOW 3902957M1 1 110 −285
BEAR. 6004 339073X1 1 50−10 1 120−10 CIRCLIP 391832X1 1 50−10 FEMALE COUPLER 3384873M8 4 70−250
1 50−55 BULB 12V 5W 963333M1 1 110−230 1 50−55 6 70−250
BEAR. 6011 391261X1 1 50−60 BULB 21W SIDE 621235M1 1 120−5 CLAMP 1440860X1 2 10−230 FEMALE COUPLER 3772942M1 X 70−250
BEARING V836110552 6 10−50 1 120−10 CLAMP 3010156X1 1 10−270 FEMALE COUPLER 3902107M92 1 70−280
6 10−175 1 120−15 CLAMP 3010159X1 2 10−270 FEMALE COUPLER 3902108M92 1 70−280
BEARING V836112762 X 10−50 1 120−20 CLAMP 338615X1 2 10−210 FILTER 3712495M1 1 10−200
BEARING V836655514 7 10−50 BULB H/L 45/40W 961866M1 1 120−5 2 10−280 FILTER V836647133 1 10−85
7 10−175 1 120−10 2 10−285 1 10−175
BEARING V836655536 X 10−50 BULB H3 1628494M1 2 120−5 1 40−15 FILTER INSERT 3618662M1 1 70−310
BEARING ASSY 1850909M91 1 30−35 4 120−25 CLAMP 3715855M1 1 10−280 FUEL ELEMENT 1896287M91 2 10−130
BEARING ASSY 1851533M91 1 30−30 2 120−30 1 10−285 2 10−135
BEARING ASSY 3000570X91 1 60−25 X 120−30 CLEVIS 3790004M1 1 40−95 FUEL ELEMENT 3405419M1 2 10−130
BEARING ASSY 3002233X1 1 50−10 1 120−35 CLEVIS PIN 3019222X1 1 40−95 2 10−135
1 50−55 BULB S/L 21/5W 908543M1 1 120−15 CLEVIS PIN 3019228X1 1 40−95 FUSE 3387318M1 1 50−85
BEARING ASSY 3426619M1 2 60−85 1 120−20 CLEVIS PIN 3580175M1 2 40−15 X 80−40
BEARING ASSY 3428484M1 6 60−85 BUSH 3426938M1 2 60−75 CLEVIS PIN 3582043M2 1 40−20 X 80−45
BEARING ASSY 3712873M1 1 60−55 1 60−85 1 40−25 X 80−50
BEARING ASSY 834820M1 1 50−10 BUSH 3428657M3 1 60−75 1 40−35 1 90−20
1 50−55 BUSH 3714982M4 2 30−30 CLEVIS PIN 3615647M1 2 40−95 FUSE 3387319M1 1 80−30
BEARING ASSY 968634M91 1 25−35 2 145−25 CLEVIS PIN 3713288M1 2 40−45 X 80−40
2 50−15 BUSH V836646271 1 10−50 2 40−50 X 80−45
BEARING TAPER 3383709M1 4 30−40 BUTTON 3779478M1 1 90−20 2 40−55 X 80−50
4 30−45 CAB FILTER 3388840M2 1 110−40 CLIP 3322250M3 1 50−15 FUSE 3387322M1 X 80−40
2 145 −30 1 110−135 CLIP 380005X1 2 30−40 X 80−45
BEARING TAPER 3428478M1 4 60−85 CABLE 3778639M1 1 10−310 2 30−45 X 80−50
BEARING TAPER 390876X1 1 60−25 CABLE 3779029M1 1 70−290 COMMUTATOR 3310871M1 1 110 −175 FUSE 3580868M1 1 90−5
BELT 3389525M1 1 10−200 CABLE 3902700M1 1 110−140 1 110 −180 1 90−10
BLINKER 3617865M1 1 80−20 1 110−180 COTTER V836646382 24 10−55 FUSE 3620025M1 X 80−40
1 80−20 CAP 3615086M1 1 10−285 12 10−175 X 80−45
BRAKE 3045431M3 1 30−25 CARRIER 3618722M12 1 25−15 COUNTERPLATE 3387346M1 5 50−10 X 80−50
BREATHER 3619001M1 2 30−40 CHAIN 3619219M1 1 40−50 3 50−55 FUSE 3620026M1 1 80−30
2 30−45 1 40−55 CUP V836646381 12 10−55 1 80−35
BRIDGE 3900857M91 1 10−15 CHAIN 3619220M1 1 40−35 6 10−175 X 80−40
BULB 3405180M1 1 120 −40 CHOCK V836119459 2 10−50 DIODE 3615548M1 1 90−100 X 80−45
1 120 −45 2 10−175 DIPSTICK V836338637 1 10−75 X 80−50
1 120 −50

1637286
RECOMMENDED STOCKING PARTS D2

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


FUSE 3712661M1 X 80−40 GASKET V836329632 1 10−70 INDUCTIVE TAKER 3712728M2 1 30−50 KIT, RING 3900256M91 1 25−15
X 80−45 1 10−180 1 30−55 KIT, SEAL 1806002M1 1 10−20
X 80−50 GASKET V836338525 1 10−90 INDUCTIVE TAKER 3715459M1 1 70−305 KIT, SEAL 3443433M93 X 60−40
1 110 −235 1 10−180 1 90−15 KIT, SEAL 3484624M92 X 60−70
1 110 −240 GASKET V836646360 2 10−65 JET 3902461M1 1 110 −210 KIT, SEAL 3624903M91 X 60−70
GAS STRUT 3303021M91 2 110 −55 2 10−180 JOURNAL 3790005M1 1 40−95 KIT, SERVICE 3790773M11 1 70−235
GASKET 1610232M1 1 30−25 GASKET V836846305 1 10−90 KIT 1887967M91 1 10−20 1 70−240
GASKET 1617869M2 1 10−225 1 10−180 KIT, BELT 3617184M91 1 10−10 1 70−245
1 10−230 GASKET V836847496 2 10−140 KIT, CLUTCH 3900247M91 1 25−15 KIT, SERVICE 3900390M91 1 70−185
GASKET 180474M1 1 30−25 2 10−180 KIT, CLUTCH 3900248M91 1 25−15 2 70−190
1 60−45 GASKET V836847532 1 10−140 KIT, JOINT 3104937M91 1 70−185 1 70−200
GASKET 1897431M1 2 70−130 1 10−145 1 70−190 KIT, SPANNER 3902584M91 1 110 −10
GASKET 3007077X1 1 50−10 1 10−150 1 70−195 KIT, SPRING 3900249M91 1 25−10
1 50−55 1 10−180 1 70−200 KIT,JOINT/GASKET 3467061M91 1 70−210
GASKET 3040805M1 2 30−50 GREASE NIPPLE 364461X1 2 40−70 1 70−205 KIT,JOINT/GASKET 3900287M91 1 60−35
2 30−55 2 40−75 KIT, JOINT 3467063M91 1 70−220 KIT,JOINT/GASKET V836840270 1 10−180
2 30−60 1 50−40 KIT, JOINT 3467064M91 1 70−215 KIT,JOINT/GASKET V836840271 1 10−175
GASKET 3045418M1 2 30−50 GUIDE V836647601 6 10−60 1 70−225 1 10−180
2 30−55 HEAD GASKET V836655740 2 10−60 KIT, JOINT 3900245M91 1 25−10 LIGHT 3713911M91 2 120 −15
2 30−60 2 10−180 KIT, JOINT 3900246M91 1 25−10 2 120 −20
GASKET 3045432M1 1 30−25 HEADLAMP 3713798M91 2 120−5 KIT, JOINT 3900994M91 1 20−35 LIGHT 3714184M91 2 120 −5
GASKET 3045435M1 2 30−25 HEADLAMP 3713799M91 2 120−5 1 25−50 2 120 −10
GASKET 3384105M1 4 60−25 2 120−10 1 50−65 LIGHT 3714185M91 2 120 −5
GASKET 3429318M1 2 60−85 HOLDER 1427873M1 1 110−175 1 50−70 LINER V836647420 6 10−30
GASKET 3582933M1 1 50−10 2 110−180 X 90−115 6 10−175
1 50−55 HOOK CABLE 3715975M2 1 40−140 KIT, JOINT 3902066M91 1 70−235 LOCK WASHER 339374X1 2 10−10
GASKET 3582934M1 1 50−10 HOSE 3713189M2 1 10−210 1 70−240 2 25−55
1 50−55 HOSE V836128181 2 10−145 1 70−245 1 40−135
GASKET 3616911M1 1 10−225 1 10−150 KIT, JOINT 3902067M91 1 70−235 1 80−15
1 10−230 HOSE V836129329 1 10−85 1 70−240 2 110 −120
GASKET 3715539M1 2 60−25 HOSE V836647576 1 10−145 1 70−245 2 110 −125
GASKET 3902798M1 1 10−225 1 10−150 KIT, JOINT 3902068M91 1 70−325 2 110 −130
GASKET 842332M1 1 50−60 HOSE V836747124 1 10−85 KIT, JOINT 3902085M91 1 70−350 1 110 −325
1 70−310 HOSE CLIP 338616X1 1 70−125 KIT, JOINT 3902092M91 1 70−345 3 110 −350
GASKET V836012841 4 10−65 8 110−135 KIT, JOINT 3902094M91 1 70−345 1 120 −5
4 10−180 HOSE CLIP 338618X1 4 10−210 KIT, JOINT 3903020M91 1 70−340 1 120 −10
GASKET V836129946 1 10−40 HYDR. ELEMENT 3386701M2 1 70−125 1 70−350 2 120 −15
1 10−180 IGNITION KEY 3813361M1 1 80−15 KIT, O RINGS 3476379M1 1 70−130 4 120 −15
GASKET V836316726 1 10−145 INDUCTIVE TAKER 3583285M1 1 70−315 KIT, PISTON RING V836640078 1 10−50 2 120 −15
1 10−150 1 70−320 KIT, REPAIR 1810832M91 1 70−50 2 120 −20
1 10−155 1 90−115 1 70−55 X 180 −25
1 10−180 INDUCTIVE TAKER 3583287M2 1 90−115 KIT, REPAIR 1810833M91 1 70−50 LOW PR.OIL TRMTR 3381387M4 1 90−100
GASKET V836322183 1 10−75 INDUCTIVE TAKER 3618249M1 1 90−80 1 70−55 1 90−115
1 10−180 1 90−85 KIT, REPAIR 3102155M91 1 70−125 MALE COUPLER 1026700M91 1 70−160
GASKET V836329194 1 10−100 INDUCTIVE TAKER 3712058M1 1 90−115 1 70−150 X 70−250
1 10−105 KIT, REPAIR V836640099 X 10−100 MALE COUPLER 3583932M1 X 70−250

1637286
RECOMMENDED STOCKING PARTS D3

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


MIRROR 3806614M91 2 110 −255 NUT SPECIAL 3384600M2 1 60−30 O RING 365392X1 1 70−135 PIN 3382826M1 1 40−60
NON RETURN VALVE 3808023M91 1 10−235 24 130−40 X 180 −35 1 40−70
1 10−240 24 130−45 O RING 366434X1 1 60−80 1 40−75
1 10−245 16 130−60 2 70−135 PIN 3387161M2 2 40−15
1 10−250 16 130−65 X 180 −35 1 40−20
1 10−255 24 130−70 O RING 369057X1 1 70−320 1 40−25
1 10−260 48 130−75 O RING 371153X1 2 60−85 1 40−30
NOZZLE V836339985 1 10−125 24 130−90 O RING 377494X1 4 20−15 1 40−35
NOZZLE V836639957 1 10−125 NUT SPECIAL 3712611M2 20 130−10 4 20−20 X 40−35
1 10−125 20 130−15 2 20−25 PIN 354068X1 1 40−130
NUT 3429521M1 2 60−85 20 130−20 4 20−30 1 40−135
NUT 3764466M1 1 60−80 20 130−25 2 30−35 1 60−30
NUT METRIC 1440231X1 16 130 −10 NUT UNC 375100X1 X 180−20 O RING 832038M1 1 50−10 PIN 3792589M1 1 40−45
X 130 −15 NUT UNF 353427X1 X 180−20 1 50−55 PIN 391091X1 1 60−30
X 130 −20 NUT UNF 353437X1 X 180−20 O RING 851258M1 1 25−5 PIN 391371X1 1 40−95
8 130 −50 O RING 1440011X1 2 25−15 X 180 −35 PIN HITCH 3387270M91 1 40−60
NUT METRIC 1441461X1 1 10−10 O RING 1442621X1 1 30−25 O RING V614601024 1 10−110 1 40−70
1 10−280 O RING 152613M1 1 30−35 O RING V614601924 1 10−110 1 40−75
2 10−280 X 180−35 O RING V836647502 12 10−30 1 60−5
1 10−290 O RING 1610254M1 1 50−15 12 10−180 PIN HITCH 3790349M91 1 40−60
1 40−140 X 180−35 O RING V836647503 6 10−30 1 40−70
2 70−285 O RING 1807116M1 1 70−130 6 10−180 PISTON V836840596 6 10−50
4 70−285 X 180−35 OIL COOLER V836129315 1 10−85 6 10−175
2 70−295 O RING 1889915M1 1 70−280 OIL DIPSTICK 3790421M1 1 30−25 PIVOT 3429864M1 2 60−85
4 70−295 O RING 195561M1 1 70−125 OIL PUMP V836338187 1 10−80 PLATE 3380442M1 3 30−5
2 70−300 X 180−35 PARTS PACK 1642034M91 1 20−45 PLUG 1442560X1 1 20−30
4 70−300 O RING 195562M1 1 50−65 PARTS PACK 1810503M92 1 70−20 PLUG 3041489M4 1 10−225
2 70−305 2 50−70 PARTS PACK 3600209M91 X 70−210 PLUG 3429400M1 1 25−5
4 70−305 2 70−135 X 70−215 1 60−45
2 110 −300 X 180−35 X 70−220 2 60−75
4 110 −305 O RING 195876M1 1 25−50 X 70−225 2 60−85
2 110 −315 O RING 3010064X1 4 30−40 1 70−230 PLUG 355547X1 1 10−210
2 115 −5 4 30−45 PARTS PACK 3900258M91 1 25−10 2 30−40
NUT METRIC 339034X1 2 40−85 2 145−30 PARTS PACK 3900259M91 1 25−10 2 30−45
2 40−90 O RING 3019927X1 1 60−80 PARTS PACK 3902391M91 1 10−20 1 145 −30
2 40−115 O RING 3314298M1 1 70−315 PARTS PACK 3902501M91 1 110 −285 PLUG 3616909M1 1 10−225
4 100 −25 1 70−320 PARTS PACK 3902961M91 2 70−195 1 10−230
4 100 −30 O RING 3384523M1 1 60−45 2 70−205 PLUG V836119079 1 10−75
8 115 −5 O RING 3384524M1 2 60−45 PARTS PACK 837298M91 1 70−140 PRESSURE INTAKE 3384387M1 1 70−60
4 115 −20 O RING 3582313M1 2 70−125 PARTS PACK V836340257 1 10−90 2 70−125
X 180 −20 O RING 359107X1 1 50−15 PIN 3304172M91 1 40−130 1 70−315
O RING 359118X1 1 30−35 2 40−130 1 70−320
X 180−35 1 40−135 3 70−330
O RING 359236X1 1 60−80 2 40−135 3 70−335
O RING 364777X1 1 70−280 PIN 3382812M91 1 60−5 PRESSURE SWITCH 3582916M91 1 70−125
PRESSURE VALVE V836840851 1 10−75

1637286
RECOMMENDED STOCKING PARTS D4

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


PTO SHAFT 1000 3321750M6 1 50−20 SCREW SPECIAL 3384620M1 16 130−10 SEGMENT 3384502M1 2 50−10 SWITCH,INDIRECT 3380073M1 1 30−10
PTO SHAFT 1000 3583342M4 1 50−20 X 130−15 2 50−55 1 30−20
PTO SHAFT 540 3321752M7 1 50−20 X 130−20 SEGMENT 339469X1 2 60−85 SWITCH,INDIRECT 3383546M1 1 25−50
PUMP V835340017 1 10−100 SCREW SPECIAL 3384624M1 8 130−50 SENDER 3583330M1 1 80−25 1 25−50
RADIATOR CAP 180224M92 1 10−210 SCREW UNC 1751403M1 8 130−60 SENSING PIN 3713764M1 2 40−40 SWITCH,INDIRECT 3384456M1 1 10−270
RAM 3902121M3 2 110 −10 8 130−65 2 40−45 SWITCH,INDIRECT 3617693M1 1 20−40
RAM 3902140M1 2 110 −30 SEAL 1806314M1 1 70−20 2 40−50 1 30−10
RATCHET 3106461M1 1 40−50 SEAL 1806315M1 2 70−20 2 40−55 1 30−20
1 40−55 SEAL 1887719M1 1 70−20 SHOCK ABSORBER 3904073M1 1 110 −335 2 70−45
REGULATOR 3900856M91 1 10−15 SEAL 3383568M1 1 50−15 SLEEVE 3042700M2 1 30−25 1 80−65
REGULATOR 3903109M91 1 145 −5 SEAL 3428064M1 2 60−75 SLEEVE 3045416M1 2 30−50 1 80−70
RELAY 3387326M2 1 80−15 2 60−85 2 30−55 SWITCH,INDIRECT 3619445M1 1 50−30
RELAY 3615652M1 1 50−85 SEAL 3428314M1 1 60−80 2 30−60 1 50−85
X 80−20 SEAL 3582195M1 4 30−40 SLEEVE 3427838M1 1 60−80 SWITCH,INDIRECT 3712668M2 1 70−310
1 90−100 4 30−45 SOLENOID 3619763M1 2 20−35 1 145 −55
RESISTOR 3304510M92 1 110 −145 2 145−30 1 25−50 SWITCH,INDIRECT 3713142M2 1 80−20
1 110 −160 SEAL 3583530M2 2 30−40 2 90−115 SWITCH,INDIRECT 3713145M1 1 80−80
RING 1504212M1 2 30−50 2 30−45 3 90−115 SWITCH,INDIRECT 3713146M1 1 110 −175
2 30−55 1 145−30 SOLENOID 3901191M1 1 10−20 1 120 −50
2 30−60 SEAL 364101X1 2 70−120 SOLENOID V836640941 1 10−115 SWITCH,INDIRECT 3713149M2 1 80−15
RING 3045429M1 1 30−25 1 70−210 SPOOL 3619762M1 1 20−35 SWITCH,INDIRECT 3713667M4 1 70−5
RING 359297X1 1 70−280 1 70−215 1 25−50 SWITCH,INDIRECT 3714137M1 X 90−5
RING 365801X1 1 50−10 1 70−220 1 50−65 X 90−10
1 50−55 1 70−225 1 50−70 1 90−20
RING 831702M1 1 70−135 1 70−230 X 90−115 SWITCH,INDIRECT 3714138M1 X 90−5
RING 851150M1 1 40−40 SEAL 3902122M1 2 110−15 SPOOL 3619824M1 1 20−35 X 90−10
1 40−45 SEAL 3902133M1 2 110−15 SPRING 191221M1 2 25−45 SWITCH,INDIRECT 3715822M4 1 70−5
1 40−50 SEAL 3902144M1 1 110−15 1 25−50 SWITCH,INDIRECT 3780395M2 1 20−40
1 40−55 SEAL V614105880 1 10−40 SPRING 3616783M1 6 25−15 2 30−15
ROD V836110237 12 10−55 1 10−180 SPRING V836646380 12 10−55 2 30−20
RUBBER V836647962 1 10−110 SEAL V614500002 1 10−45 6 10−175 2 70−45
SCREW 3010047X1 8 40−95 1 10−180 STARTERMOTOR 3581576M2 1 10−10 1 80−65
SCREW 3384603M1 24 130 −40 SEAL V615870610 13 10−120 1 10−20 1 80−70
24 130 −45 2 10−130 STEERING TIE ROD 3429731M1 2 60−65 SWITCH,INDIRECT 3780580M1 1 20−40
16 130 −60 2 10−135 STRAINER 3619712M1 1 70−340 SWITCH,INDIRECT 3780581M1 2 50−35
16 130 −65 13 10−180 1 70−350 SWITCH,INDIRECT 3792196M1 1 25−50
24 130 −70 SEAL V615881620 1 10−75 STRAINER V836338613 1 10−80 TAPPET V836014264 12 10−55
48 130 −75 1 10−100 STUB 3616795M2 1 40−20 THERMOCONTACT 3790121M1 1 70−330
24 130 −90 1 10−145 STUD 3384601M3 16 30−40 1 70−335
SCREW V528801400 11 10−40 1 10−150 8 145 −30 THERMOSTAT 3902701M91 1 110 −180
13 10−40 1 10−180 STUD 3384602M3 16 30−40 THERMOSTAT V836015156 1 10−70
4 10−145 SEAL V835336276 6 10−120 SWITCH 3370427M91 1 80−20 THERMOSTAT V836352903 1 10−70
6 10−150 6 10−180 SWITCH BOX 3792092M92 1 90−55 TOGGLE 3042427M1 2 40−50
SCREW V529801440 2 10−40 SEAT 3780358M91 1 110−295 1 90−60 2 40−55
SCREW V836859104 33 10−60 SEAT 3780360M91 1 110−310 SWITCH, IGNITION 1874535M3 1 80−15 TOGGLE 3042428M1 2 40−50
SCREW METRIC 1823598M1 16 130 −5 2 40−55

1637286
RECOMMENDED STOCKING PARTS D5

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


TOGGLE 3042430M1 2 40−50 WASHER 3619473M1 2 60−45
2 40−55 WASHER 377329X1 X 180−25
TOGGLE 3042431M1 2 40−50 WASHER V836652170 6 10−120
TOGGLE 3042433M1 1 40−35 WASHER V899901495 6 10−120
TOGGLE 3104945M1 1 60−30 6 10−180
TOGGLE 3900284M91 1 60−35 WATER HOSE 3580014M1 1 10−210
TOGGLE 3902724M1 1 60−30 WATER PUMP 3582441M1 1 110−195
TOGGLE 3902773M1 2 110 −10 WATER PUMP 3712744M1 1 110−185
TR.SPEED SENSOR 3583286M1 1 90−115 1 110−190
TRAY 3384488M1 5 60−45 WATER PUMP V836347902 1 10−90
TRAY 3583586M2 1 60−45 WINDOW 3902123M1 1 110−15
TUBE 3038134M1 1 10−285 WINDOW 3902124M1 1 110−15
TUBE 3582845M1 1 10−235 WINDOW 3902130M1 1 110−15
1 10−240 WINDOW 3902131M1 1 110−15
1 10−245 WINDOW 3902141M1 1 110−15
1 10−250 WINDOW 3902149M1 1 110−15
TUBE 3582846M1 1 10−235 WINDOW 3902150M1 1 110−15
1 10−240 WINDSCREEN 3902148M1 1 110−15
1 10−245 WIPER BLADE 3713195M1 1 110−210
1 10−250 WIPER BLADE 3714194M1 1 110−200
TUBE 3582848M2 1 10−235
1 10−240
1 10−245
1 10−250
TUBE 3714356M4 1 10−280
TUBE 3781215M1 1 10−285
TURNING LIGHT 3715144M92 1 120 −45
1 120 −50
VALVE 3900435M1 2 70−210
2 70−215
1 70−220
2 70−225
1 70−230
VALVE EXHAUST V836646357 6 10−55
3 10−175
VALVE INLET V836646356 6 10−55
3 10−175
WASHER 338577X1 2 40−60
2 40−70
2 40−75
16 130 −10
X 130 −15
X 130 −20
8 130 −50
WASHER 3427185M1 2 60−75
2 60−85

1637286
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D6

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


ALTERNATEUR 3618908M1 1 10−10 AXE 3580175M1 2 40−15 CABLE 3902700M1 1 110 −140 COLLIER 3010156X1 1 10−270
1 10−15 AXE 3582043M2 1 40−20 1 110 −180 COLLIER 3010159X1 2 10−270
ALTERNATEUR 3777677M1 1 145 −5 1 40−25 CACHE POUSSIERE 3580619M2 1 30−40 COLLIER 338615X1 2 10−210
AMORTISSEUR 3904073M1 1 110 −335 1 40−35 1 30−45 2 10−280
AMPOULE 3405180M1 1 120 −40 AXE 3615647M1 2 40−95 1 145 −30 2 10−285
1 120 −45 AXE 3713288M1 2 40−45 CALE V836119459 2 10−50 1 40−15
1 120 −50 2 40−50 2 10−175 COLLIER 3715855M1 1 10−280
AMPOULE 3713341M1 2 120 −25 2 40−55 CAOUTCHOUC V836647962 1 10−110 1 10−285
AMPOULE 12V 1.2W 3302213M1 1 80−20 BAGUE 3426938M1 2 60−75 CAPTEUR EFFORT 3713764M1 2 40−40 COLLIER DURITE 338616X1 1 70−125
1 110 −245 1 60−85 2 40−45 8 110 −135
AMPOULE 12V 1.2W 3405185M1 33 80−5 BAGUE 3428657M3 1 60−75 2 40−50 COLLIER DURITE 338618X1 4 10−210
5 90−25 BAGUE 3714982M4 2 30−30 2 40−55 COMMUTATEUR 3310871M1 1 110 −175
AMPOULE 12V 10W 3002706X1 2 120 −15 2 145−25 CAPTEUR INDUCTIF 3583285M1 1 70−315 1 110 −180
1 120 −20 BAGUE V836646271 1 10−50 1 70−320 CONTACT ALLUMAGE 1874535M3 1 80−15
AMPOULE 12V 10W 3385821M1 2 80−65 BALAI ESSUIE GL 3713195M1 1 110−210 1 90−115 CONTACTEUR 3380073M1 1 30−10
2 80−70 BALAI ESSUIE GL 3714194M1 1 110−200 CAPTEUR INDUCTIF 3583287M2 1 90−115 1 30−20
AMPOULE 12V 5W 1420037M1 1 120 −5 BARRE ACCOUPLEMT3429731M1 2 60−65 CAPTEUR INDUCTIF 3618249M1 1 90−80 CONTACTEUR 3383546M1 1 25−50
1 120 −10 BICONE V836646382 24 10−55 1 90−85 1 25−50
AMPOULE 12V 5W 963333M1 1 110 −230 12 10−175 CAPTEUR INDUCTIF 3712058M1 1 90−115 CONTACTEUR 3384456M1 1 10−270
AMPOULE 21/5W 908543M1 1 120 −15 BOITE CDE ELECTR 3792092M92 1 90−55 CAPTEUR INDUCTIF 3712728M2 1 30−50 CONTACTEUR 3617693M1 1 20−40
1 120 −20 1 90−60 1 30−55 1 30−10
AMPOULE 45/40W 961866M1 1 120 −5 BOUCHON 1442560X1 1 20−30 CAPTEUR INDUCTIF 3715459M1 1 70−305 1 30−20
1 120 −10 BOUCHON 3041489M4 1 10−225 1 90−15 2 70−45
AMPOULE H3 1628494M1 2 120 −5 BOUCHON 3429400M1 1 25−5 CAPTEUR VIT TRAC 3583286M1 1 90−115 1 80−65
4 120 −25 1 60−45 CENTRALE CLIGNOT 3617865M1 1 80−20 1 80−70
2 120 −30 2 60−75 1 80−20 CONTACTEUR 3619445M1 1 50−30
X 120 −30 2 60−85 CHAINE 3619219M1 1 40−50 1 50−85
1 120 −35 BOUCHON 355547X1 1 10−210 1 40−55 CONTACTEUR 3712668M2 1 70−310
AMPOULE LAT 21W 621235M1 1 120 −5 2 30−40 CHAINE 3619220M1 1 40−35 1 145 −55
1 120 −10 2 30−45 CHAPE 3790004M1 1 40−95 CONTACTEUR 3713142M2 1 80−20
1 120 −15 1 145−30 CHAPEAU 3615086M1 1 10−285 CONTACTEUR 3713145M1 1 80−80
1 120 −20 BOUCHON 3616909M1 1 10−225 CHEMISE V836647420 6 10−30 CONTACTEUR 3713146M1 1 110 −175
ANNEAU 1504212M1 2 30−50 1 10−230 6 10−175 1 120 −50
2 30−55 BOUCHON V836119079 1 10−75 CIRCLIP 3322250M3 1 50−15 CONTACTEUR 3713149M2 1 80−15
2 30−60 BOUCHONRADIATEUR180224M92 1 10−210 CIRCLIP 380005X1 2 30−40 CONTACTEUR 3713667M4 1 70−5
ANNEAU 3045429M1 1 30−25 BOUTON 3779478M1 1 90−20 2 30−45 CONTACTEUR 3714137M1 X 90−5
ANNEAU 359297X1 1 70−280 BROCHE 3387270M91 1 40−60 CLAPET 3808023M91 1 10−235 X 90−10
ANNEAU 365801X1 1 50−10 1 40−70 1 10−240 1 90−20
1 50−55 1 40−75 1 10−245 CONTACTEUR 3714138M1 X 90−5
ANNEAU 831702M1 1 70−135 1 60−5 1 10−250 X 90−10
ANNEAU 851150M1 1 40−40 BROCHE 3790349M91 1 40−60 1 10−255 CONTACTEUR 3715822M4 1 70−5
1 40−45 1 40−70 1 10−260
1 40−50 CABL CDE CROCHET 3715975M2 1 40−140 CLE DE CONTACT 3813361M1 1 80−15
1 40−55 CABLE 3778639M1 1 10−310 CLIQUET 3106461M1 1 40−50
AXE 3019222X1 1 40−95 CABLE 3779029M1 1 70−290 1 40−55
AXE 3019228X1 1 40−95 COLLIER 1440860X1 2 10−230

1637286
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D7

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


CONTACTEUR 3780395M2 1 20−40 DURITE V836647576 1 10−145 ECROU UNC 375100X1 X 180 −20 FUSIBLE 3620026M1 1 80−30
2 30−15 1 10−150 ECROU UNF 353427X1 X 180 −20 1 80−35
2 30−20 DURITE V836747124 1 10−85 ECROU UNF 353437X1 X 180 −20 X 80−40
2 70−45 DURITE EAU 3580014M1 1 10−210 ELEMENT FILTRANT 3618662M1 1 70−310 X 80−45
1 80−65 ECROU 3429521M1 2 60−85 ELEMENT HYDRAUL. 3386701M2 1 70−125 X 80−50
1 80−70 ECROU 3764466M1 1 60−80 ELEMENTCARBURANT1896287M91 2 10−130 FUSIBLE 3712661M1 X 80−40
CONTACTEUR 3780580M1 1 20−40 ECROU METRIQUE 1440231X1 16 130−10 2 10−135 X 80−45
CONTACTEUR 3780581M1 2 50−35 X 130−15 ELEMENTCARBURANT3405419M1 2 10−130 X 80−50
CONTACTEUR 3792196M1 1 25−50 X 130−20 2 10−135 1 110 −235
CONTRE PLAQUE 3387346M1 5 50−10 8 130−50 ELEMENTFILTREAIR 3580723M1 1 10−275 1 110 −240
3 50−55 ECROU METRIQUE 1441461X1 1 10−10 ELEMENTFILTREAIR 3580724M1 1 10−275 GICLEUR 3902461M1 1 110 −210
COUDE 3902957M1 1 110 −285 1 10−280 EMBOUT 3616795M2 1 40−20 GLACE 3902123M1 1 110 −15
COUPELLE V836646381 12 10−55 2 10−280 EMETTEUR 3583330M1 1 80−25 GLACE 3902124M1 1 110 −15
6 10−175 1 10−290 FEU 3713911M91 2 120 −15 GLACE 3902130M1 1 110 −15
COUPLEUR FEMELLE 3384873M8 4 70−250 1 40−140 2 120 −20 GLACE 3902131M1 1 110 −15
6 70−250 2 70−285 FEU 3714184M91 2 120 −5 GLACE 3902141M1 1 110 −15
COUPLEUR FEMELLE 3772942M1 X 70−250 4 70−285 2 120 −10 GLACE 3902149M1 1 110 −15
COUPLEUR FEMELLE 3902107M92 1 70−280 2 70−295 FEU 3714185M91 2 120 −5 GLACE 3902150M1 1 110 −15
COUPLEUR FEMELLE 3902108M92 1 70−280 4 70−295 FEU TOURNANT 3715144M92 1 120 −45 GOUJON 3384601M3 16 30−40
COUPLEUR MALE 1026700M91 1 70−160 2 70−300 1 120 −50 8 145 −30
X 70−250 4 70−300 FILTRE 3712495M1 1 10−200 GOUJON 3384602M3 16 30−40
COUPLEUR MALE 3583932M1 X 70−250 2 70−305 FILTRE V836647133 1 10−85 GOUPILLE 3304172M91 1 40−130
COURROIE 3389525M1 1 10−200 4 70−305 1 10−175 2 40−130
COUSSINET V836110552 6 10−50 2 110−300 FILTRE CABINE 3388840M2 1 110 −40 1 40−135
6 10−175 4 110−305 1 110 −135 2 40−135
COUSSINET V836112762 X 10−50 2 110−315 FREIN 3045431M3 1 30−25 GOUPILLE 3382812M91 1 60−5
COUSSINET V836655514 7 10−50 2 115−5 FUSIBLE 3387318M1 1 50−85 GOUPILLE 3382826M1 1 40−60
7 10−175 ECROU METRIQUE 339034X1 2 40−85 X 80−40 1 40−70
COUSSINET V836655536 X 10−50 2 40−90 X 80−45 1 40−75
CREPINE 3619712M1 1 70−340 2 40−115 X 80−50 GOUPILLE 3387161M2 2 40−15
1 70−350 4 100−25 1 90−20 1 40−20
CREPINE V836338613 1 10−80 4 100−30 FUSIBLE 3387319M1 1 80−30 1 40−25
DEMARREUR 3581576M2 1 10−10 8 115−5 X 80−40 1 40−30
1 10−20 4 115−20 X 80−45 1 40−35
DIODE 3615548M1 1 90−100 X 180−20 X 80−50 X 40−35
DISQUE 3387347M1 5 50−10 ECROU SPECIAL 3384600M2 1 60−30 FUSIBLE 3387322M1 X 80−40 GOUPILLE 354068X1 1 40−130
3 50−55 24 130−40 X 80−45 1 40−135
DISQUE 3616400M2 6 60−45 24 130−45 X 80−50 1 60−30
DISQUE 3617649M91 2 30−40 16 130−60 FUSIBLE 3580868M1 1 90−5 GOUPILLE 3792589M1 1 40−45
2 30−45 16 130−65 1 90−10 GOUPILLE 391091X1 1 60−30
DISQUE 3715250M2 5 30−5 24 130−70 FUSIBLE 3620025M1 X 80−40 GOUPILLE 391371X1 1 40−95
DURITE 3713189M2 1 10−210 48 130−75 X 80−45 GRAISSEUR DROIT 364461X1 2 40−70
DURITE V836128181 2 10−145 24 130−90 X 80−50 2 40−75
1 10−150 ECROU SPECIAL 3712611M2 20 130−10 1 50−40
DURITE V836129329 1 10−85 20 130−15 GUIDE V836647601 6 10−60
20 130−20
20 130−25
1637286
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D8

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


INJECTEUR V836340034 6 10−120 JEU JOINTS 3902094M91 1 70−345 JOINT 3582933M1 1 50−10 JOINT ETANCHEITE 3582195M1 4 30−40
1 10−125 JEU JOINTS 3903020M91 1 70−340 1 50−55 4 30−45
INJECTEUR V836639956 6 10−120 1 70−350 JOINT 3582934M1 1 50−10 2 145 −30
1 10−125 JEU PIECES 1642034M91 1 20−45 1 50−55 JOINT ETANCHEITE 3583530M2 2 30−40
INTERRUPTEUR 3370427M91 1 80−20 JEU PIECES 1810503M92 1 70−20 JOINT 3616911M1 1 10−225 2 30−45
JAUGE V836338637 1 10−75 JEU PIECES 3600209M91 X 70−210 1 10−230 1 145 −30
JAUGE D HUILE 3790421M1 1 30−25 X 70−215 JOINT 3715539M1 2 60−25 JOINT ETANCHEITE 364101X1 2 70−120
JEU 1887967M91 1 10−20 X 70−220 JOINT 3902798M1 1 10−225 1 70−210
JEU CLES 3902584M91 1 110 −10 X 70−225 JOINT 842332M1 1 50−60 1 70−215
JEU COURROIES 3617184M91 1 10−10 1 70−230 1 70−310 1 70−220
JEU DE JOINTS 3467061M91 1 70−210 JEU PIECES 3900258M91 1 25−10 JOINT V836012841 4 10−65 1 70−225
JEU DE JOINTS 3900287M91 1 60−35 JEU PIECES 3900259M91 1 25−10 4 10−180 1 70−230
JEU DE JOINTS V836840270 1 10−180 JEU PIECES 3902391M91 1 10−20 JOINT V836129946 1 10−40 JOINT ETANCHEITE 3902122M1 2 110 −15
JEU DE JOINTS V836840271 1 10−175 JEU PIECES 3902501M91 1 110−285 1 10−180 JOINT ETANCHEITE 3902133M1 2 110 −15
1 10−180 JEU PIECES 3902961M91 2 70−195 JOINT V836316726 1 10−145 JOINT ETANCHEITE 3902144M1 1 110 −15
JEU EMBRAYAGE 3900247M91 1 25−15 2 70−205 1 10−150 JOINT ETANCHEITE V614105880 1 10−40
JEU EMBRAYAGE 3900248M91 1 25−15 JEU PIECES 837298M91 1 70−140 1 10−155 1 10−180
JEU ETANCHEITE 1806002M1 1 10−20 JEU PIECES V836340257 1 10−90 1 10−180 JOINT ETANCHEITE V614500002 1 10−45
JEU ETANCHEITE 3443433M93 X 60−40 JEU REPARATION 1810832M91 1 70−50 JOINT V836322183 1 10−75 1 10−180
JEU ETANCHEITE 3484624M92 X 60−70 1 70−55 1 10−180 JOINT ETANCHEITE V615870610 13 10−120
JEU ETANCHEITE 3624903M91 X 60−70 JEU REPARATION 1810833M91 1 70−50 JOINT V836329194 1 10−100 2 10−130
JEU JOINT TORIQU 3476379M1 1 70−130 1 70−55 1 10−105 2 10−135
JEU JOINTS 3104937M91 1 70−185 JEU REPARATION 3102155M91 1 70−125 JOINT V836329632 1 10−70 13 10−180
1 70−190 1 70−150 1 10−180 JOINT ETANCHEITE V615881620 1 10−75
1 70−195 JEU REPARATION V836640099 X 10−100 JOINT V836338525 1 10−90 1 10−100
1 70−200 JEU RESSORTS 3900249M91 1 25−10 1 10−180 1 10−145
1 70−205 JEU SEGM PISTON V836640078 1 10−50 JOINT V836646360 2 10−65 1 10−150
JEU JOINTS 3467063M91 1 70−220 JEU SEGMENTS 3900256M91 1 25−15 2 10−180 1 10−180
JEU JOINTS 3467064M91 1 70−215 JOINT 1610232M1 1 30−25 JOINT V836846305 1 10−90 JOINT ETANCHEITE V835336276 6 10−120
1 70−225 JOINT 1617869M2 1 10−225 1 10−180 6 10−180
JEU JOINTS 3900245M91 1 25−10 1 10−230 JOINT V836847496 2 10−140 JOINT SPHERIQUE 3426255M1 2 60−65
JEU JOINTS 3900246M91 1 25−10 JOINT 180474M1 1 30−25 2 10−180 JOINT TORIQUE 1440011X1 2 25−15
JEU JOINTS 3900994M91 1 20−35 1 60−45 JOINT V836847532 1 10−140 JOINT TORIQUE 1442621X1 1 30−25
1 25−50 JOINT 1897431M1 2 70−130 1 10−145 JOINT TORIQUE 152613M1 1 30−35
1 50−65 JOINT 3007077X1 1 50−10 1 10−150 X 180 −35
1 50−70 1 50−55 1 10−180 JOINT TORIQUE 1610254M1 1 50−15
X 90−115 JOINT 3040805M1 2 30−50 JOINT CULASSE V836655740 2 10−60 X 180 −35
JEU JOINTS 3902066M91 1 70−235 2 30−55 2 10−180 JOINT TORIQUE 1807116M1 1 70−130
1 70−240 2 30−60 JOINT ETANCHEITE 1806314M1 1 70−20 X 180 −35
1 70−245 JOINT 3045418M1 2 30−50 JOINT ETANCHEITE 1806315M1 2 70−20 JOINT TORIQUE 1889915M1 1 70−280
JEU JOINTS 3902067M91 1 70−235 2 30−55 JOINT ETANCHEITE 1887719M1 1 70−20 JOINT TORIQUE 195561M1 1 70−125
1 70−240 2 30−60 JOINT ETANCHEITE 3383568M1 1 50−15 X 180 −35
1 70−245 JOINT 3045432M1 1 30−25 JOINT ETANCHEITE 3428064M1 2 60−75 JOINT TORIQUE 195562M1 1 50−65
JEU JOINTS 3902068M91 1 70−325 JOINT 3045435M1 2 30−25 2 60−85 2 50−70
JEU JOINTS 3902085M91 1 70−350 JOINT 3384105M1 4 60−25 JOINT ETANCHEITE 3428314M1 1 60−80 2 70−135
JEU JOINTS 3902092M91 1 70−345 JOINT 3429318M1 2 60−85 X 180 −35

1637286
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D9

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


JOINT TORIQUE 195876M1 1 25−50 MANCHON 3045416M1 2 30−50 RENIFLARD 3619001M1 2 30−40 ROTULE 3042428M1 2 40−50
JOINT TORIQUE 3010064X1 4 30−40 2 30−55 2 30−45 2 40−55
4 30−45 2 30−60 RESISTANCE 3304510M92 1 110 −145 ROTULE 3042430M1 2 40−50
2 145 −30 MANCHON 3427838M1 1 60−80 1 110 −160 2 40−55
JOINT TORIQUE 3019927X1 1 60−80 MANO CONTACT 3582916M91 1 70−125 RESSORT 191221M1 2 25−45 ROTULE 3042431M1 2 40−50
JOINT TORIQUE 3314298M1 1 70−315 NEZ INJECTEUR V836339985 1 10−125 1 25−50 ROTULE 3042433M1 1 40−35
1 70−320 NEZ INJECTEUR V836639957 1 10−125 RESSORT 3616783M1 6 25−15 ROTULE 3104945M1 1 60−30
JOINT TORIQUE 3384523M1 1 60−45 1 10−125 RESSORT V836646380 12 10−55 ROTULE 3900284M91 1 60−35
JOINT TORIQUE 3384524M1 2 60−45 PARE BRISE 3902148M1 1 110−15 6 10−175 ROTULE 3902724M1 1 60−30
JOINT TORIQUE 3582313M1 2 70−125 PHARE AVANT 3713798M91 2 120−5 RETROVISEUR 3806614M91 2 110 −255 ROTULE 3902773M1 2 110 −10
JOINT TORIQUE 359107X1 1 50−15 PHARE AVANT 3713799M91 2 120−5 RLT 6004 339073X1 1 50−10 ROULEMENT 1850909M91 1 30−35
JOINT TORIQUE 359118X1 1 30−35 2 120−10 1 50−55 ROULEMENT 1851533M91 1 30−30
X 180 −35 PIECE SUPPORT 1427873M1 1 110−175 RLT 6011 391261X1 1 50−60 ROULEMENT 3000570X91 1 60−25
JOINT TORIQUE 359236X1 1 60−80 2 110−180 RONDELLE 338577X1 2 40−60 ROULEMENT 3002233X1 1 50−10
JOINT TORIQUE 364777X1 1 70−280 PISTON V836840596 6 10−50 2 40−70 1 50−55
JOINT TORIQUE 365392X1 1 70−135 6 10−175 2 40−75 ROULEMENT 3426619M1 2 60−85
X 180 −35 PIVOT 3429864M1 2 60−85 16 130 −10 ROULEMENT 3428484M1 6 60−85
JOINT TORIQUE 366434X1 1 60−80 PLAQUE 3380442M1 3 30−5 X 130 −15 ROULEMENT 3712873M1 1 60−55
2 70−135 PLATEAU 3384488M1 5 60−45 X 130 −20 ROULEMENT 834820M1 1 50−10
X 180 −35 PLATEAU 3583586M2 1 60−45 8 130 −50 1 50−55
JOINT TORIQUE 369057X1 1 70−320 POMPE V835340017 1 10−100 RONDELLE 3427185M1 2 60−75 ROULEMENT 968634M91 1 25−35
JOINT TORIQUE 371153X1 2 60−85 POMPE A EAU 3582441M1 1 110−195 2 60−85 2 50−15
JOINT TORIQUE 377494X1 4 20−15 POMPE A EAU 3712744M1 1 110−185 RONDELLE 3619473M1 2 60−45 ROULEMNT CONIQUE 3383709M1 4 30−40
4 20−20 1 110−190 RONDELLE 377329X1 X 180 −25 4 30−45
2 20−25 POMPE A EAU V836347902 1 10−90 RONDELLE V836652170 6 10−120 2 145 −30
4 20−30 POMPE A HUILE V836338187 1 10−80 RONDELLE V899901495 6 10−120 ROULEMNT CONIQUE 3428478M1 4 60−85
2 30−35 PONT 3900857M91 1 10−15 6 10−180 ROULEMNT CONIQUE 390876X1 1 60−25
JOINT TORIQUE 832038M1 1 50−10 PORTE SATELLITES 3618722M12 1 25−15 RONDELLE FREIN 339374X1 2 10−10 SEGMENT 3384502M1 2 50−10
1 50−55 POUSSOIR SOUPAPE V836014264 12 10−55 2 25−55 2 50−55
JOINT TORIQUE 851258M1 1 25−5 PRISE PRESSION 3384387M1 1 70−60 1 40−135 SEGMENT 339469X1 2 60−85
X 180 −35 2 70−125 1 80−15 SEGMENT D ARRET 1440528X1 1 20−15
JOINT TORIQUE V614601024 1 10−110 1 70−315 2 110 −120 1 20−20
JOINT TORIQUE V614601924 1 10−110 1 70−320 2 110 −125 SEGMENT D ARRET 1440533X1 1 60−45
JOINT TORIQUE V836647502 12 10−30 3 70−330 2 110 −130 X 180 −30
12 10−180 3 70−335 1 110 −325 SEGMENT D ARRET 1441403X1 1 60−45
JOINT TORIQUE V836647503 6 10−30 PTO ARBRE 1000 3321750M6 1 50−20 3 110 −350 X 180 −30
6 10−180 PTO ARBRE 1000 3583342M4 1 50−20 1 120 −5 SEGMENT D ARRET 3792463M1 2 20−15
KIT SERVICE 3790773M11 1 70−235 PTO ARBRE 540 3321752M7 1 50−20 1 120 −10 2 20−20
1 70−240 REFROIDISS HUILE V836129315 1 10−85 2 120 −15 SEGMENT D ARRET 391061X1 1 50−10
1 70−245 REGULATEUR 3900856M91 1 10−15 4 120 −15 1 50−55
KIT SERVICE 3900390M91 1 70−185 REGULATEUR 3903109M91 1 145−5 2 120 −15 SEGMENT D ARRET 391832X1 1 50−10
2 70−190 RELAIS 3387326M2 1 80−15 2 120 −20 1 50−55
1 70−200 RELAIS 3615652M1 1 50−85 X 180 −25 SIEGE 3780358M91 1 110 −295
MANCHON 3042700M2 1 30−25 X 80−20 ROTULE 3042427M1 2 40−50 SIEGE 3780360M91 1 110 −310
1 90−100 2 40−55

1637286
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D10

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


SOLENOIDE 3619763M1 2 20−35 VERIN 3902121M3 2 110−10
1 25−50 VERIN 3902140M1 2 110−30
2 90−115 VERIN AMORTISSEU 3303021M91 2 110−55
3 90−115 VIS 3010047X1 8 40−95
SOLENOIDE 3901191M1 1 10−20 VIS 3384603M1 24 130−40
SOLENOIDE V836640941 1 10−115 24 130−45
SOUPAPE 3900435M1 2 70−210 16 130−60
2 70−215 16 130−65
1 70−220 24 130−70
2 70−225 48 130−75
1 70−230 24 130−90
SOUPAPE ADMISS V836646356 6 10−55 VIS V528801400 11 10−40
3 10−175 13 10−40
SOUPAPE ECHAPP V836646357 6 10−55 4 10−145
3 10−175 6 10−150
TENON 3790005M1 1 40−95 VIS V529801440 2 10−40
THERMOCONTACT 3790121M1 1 70−330 VIS V836859104 33 10−60
1 70−335 VIS METRIQUE 1823598M1 16 130−5
THERMOSTAT 3902701M91 1 110 −180 VIS SPECIALE 3384620M1 16 130−10
THERMOSTAT V836015156 1 10−70 X 130−15
THERMOSTAT V836352903 1 10−70 X 130−20
TIROIR 3619762M1 1 20−35 VIS SPECIALE 3384624M1 8 130−50
1 25−50 VIS UNC 1751403M1 8 130−60
1 50−65 8 130−65
1 50−70
X 90−115
TIROIR 3619824M1 1 20−35
TR HUILE BASSEPR 3381387M4 1 90−100
1 90−115
TRINGLE V836110237 12 10−55
TUBE 3038134M1 1 10−285
TUBE 3582845M1 1 10−235
1 10−240
1 10−245
1 10−250
TUBE 3582846M1 1 10−235
1 10−240
1 10−245
1 10−250
TUBE 3582848M2 1 10−235
1 10−240
1 10−245
1 10−250
TUBE 3714356M4 1 10−280
TUBE 3781215M1 1 10−285
VALVE V836840851 1 10−75

1637286
LAGERVORSCHLAGSTEILE D11

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


ANLASSER 3581576M2 1 10−10 DICHTRING 1887719M1 1 70−20 DICHTSCHEIBE 3007077X1 1 50−10 DICHTSCHEIBE V836847532 1 10−140
1 10−20 DICHTRING 3383568M1 1 50−15 1 50−55 1 10−145
ANSAUGDRUCK 3384387M1 1 70−60 DICHTRING 3428064M1 2 60−75 DICHTSCHEIBE 3040805M1 2 30−50 1 10−150
2 70−125 2 60−85 2 30−55 1 10−180
1 70−315 DICHTRING 3428314M1 1 60−80 2 30−60 DICHTUNGS−SATZ 3467061M91 1 70−210
1 70−320 DICHTRING 3582195M1 4 30−40 DICHTSCHEIBE 3045418M1 2 30−50 DICHTUNGS−SATZ 3900287M91 1 60−35
3 70−330 4 30−45 2 30−55 DICHTUNGS−SATZ V836840270 1 10−180
3 70−335 2 145−30 2 30−60 DICHTUNGS−SATZ V836840271 1 10−175
ANSCHLUSS 3713764M1 2 40−40 DICHTRING 3583530M2 2 30−40 DICHTSCHEIBE 3045432M1 1 30−25 1 10−180
2 40−45 2 30−45 DICHTSCHEIBE 3045435M1 2 30−25 DICHTUNGSSATZ 3104937M91 1 70−185
2 40−50 1 145−30 DICHTSCHEIBE 3384105M1 4 60−25 1 70−190
2 40−55 DICHTRING 364101X1 2 70−120 DICHTSCHEIBE 3429318M1 2 60−85 1 70−195
AUSLASSVENTIL V836646357 6 10−55 1 70−210 DICHTSCHEIBE 3582933M1 1 50−10 1 70−200
3 10−175 1 70−215 1 50−55 1 70−205
BLINKGERAET 3617865M1 1 80−20 1 70−220 DICHTSCHEIBE 3582934M1 1 50−10 DICHTUNGSSATZ 3467063M91 1 70−220
1 80−20 1 70−225 1 50−55 DICHTUNGSSATZ 3467064M91 1 70−215
BOLZEN 3304172M91 1 40−130 1 70−230 DICHTSCHEIBE 3616911M1 1 10−225 1 70−225
2 40−130 DICHTRING 3902122M1 2 110−15 1 10−230 DICHTUNGSSATZ 3900245M91 1 25−10
1 40−135 DICHTRING 3902133M1 2 110−15 DICHTSCHEIBE 3715539M1 2 60−25 DICHTUNGSSATZ 3900246M91 1 25−10
2 40−135 DICHTRING 3902144M1 1 110−15 DICHTSCHEIBE 3902798M1 1 10−225 DICHTUNGSSATZ 3900994M91 1 20−35
BOLZEN 3382812M91 1 60−5 DICHTRING V614105880 1 10−40 DICHTSCHEIBE 842332M1 1 50−60 1 25−50
BOLZEN 3382826M1 1 40−60 1 10−180 1 70−310 1 50−65
1 40−70 DICHTRING V614500002 1 10−45 DICHTSCHEIBE V836012841 4 10−65 1 50−70
1 40−75 1 10−180 4 10−180 X 90−115
BOLZEN 3387161M2 2 40−15 DICHTRING V615870610 13 10−120 DICHTSCHEIBE V836129946 1 10−40 DICHTUNGSSATZ 3902066M91 1 70−235
1 40−20 2 10−130 1 10−180 1 70−240
1 40−25 2 10−135 DICHTSCHEIBE V836316726 1 10−145 1 70−245
1 40−30 13 10−180 1 10−150 DICHTUNGSSATZ 3902067M91 1 70−235
1 40−35 DICHTRING V615881620 1 10−75 1 10−155 1 70−240
X 40−35 1 10−100 1 10−180 1 70−245
BOLZEN 354068X1 1 40−130 1 10−145 DICHTSCHEIBE V836322183 1 10−75 DICHTUNGSSATZ 3902068M91 1 70−325
1 40−135 1 10−150 1 10−180 DICHTUNGSSATZ 3902085M91 1 70−350
1 60−30 1 10−180 DICHTSCHEIBE V836329194 1 10−100 DICHTUNGSSATZ 3902092M91 1 70−345
BOLZEN 3792589M1 1 40−45 DICHTRING V835336276 6 10−120 1 10−105 DICHTUNGSSATZ 3902094M91 1 70−345
BOLZEN 391091X1 1 60−30 6 10−180 DICHTSCHEIBE V836329632 1 10−70 DICHTUNGSSATZ 3903020M91 1 70−340
BOLZEN 391371X1 1 40−95 DICHTRINGSATZ 1806002M1 1 10−20 1 10−180 1 70−350
BREMSE 3045431M3 1 30−25 DICHTRINGSATZ 3443433M93 X 60−40 DICHTSCHEIBE V836338525 1 10−90 DIODE 3615548M1 1 90−100
BRUECKE 3900857M91 1 10−15 DICHTRINGSATZ 3484624M92 X 60−70 1 10−180 DREHZAPFEN 3429864M1 2 60−85
BUCHSE 3426938M1 2 60−75 DICHTRINGSATZ 3624903M91 X 60−70 DICHTSCHEIBE V836646360 2 10−65 DRUCKSCHALTER 3582916M91 1 70−125
1 60−85 DICHTSCHEIBE 1610232M1 1 30−25 2 10−180 DRUCKSCHNIEDERDR3381387M4 1 90−100
BUCHSE 3428657M3 1 60−75 DICHTSCHEIBE 1617869M2 1 10−225 DICHTSCHEIBE V836846305 1 10−90 1 90−115
BUCHSE 3714982M4 2 30−30 1 10−230 1 10−180 DRUCKVENTIL V836840851 1 10−75
2 145 −25 DICHTSCHEIBE 180474M1 1 30−25 DICHTSCHEIBE V836847496 2 10−140 DUESE V836339985 1 10−125
BUCHSE V836646271 1 10−50 1 60−45 2 10−180 DUESE V836639957 1 10−125
DICHTRING 1806314M1 1 70−20 DICHTSCHEIBE 1897431M1 2 70−130 1 10−125
DICHTRING 1806315M1 2 70−20

1637286
LAGERVORSCHLAGSTEILE D12

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


EINLASSVENTIL V836646356 6 10−55 FILTEREINSATZ. 3405419M1 2 10−130 GLUEHLAMPE H3 1628494M1 2 120 −5 KONTAKTSCHALTER 3380073M1 1 30−10
3 10−175 2 10−135 4 120 −25 1 30−20
ELEMENTHYDR. 3386701M2 1 70−125 FILTERSIEB 3619712M1 1 70−340 2 120 −30 KONTAKTSCHALTER 3383546M1 1 25−50
ENTLUEFTER 3619001M1 2 30−40 1 70−350 X 120 −30 1 25−50
2 30−45 FILTERSIEB V836338613 1 10−80 1 120 −35 KONTAKTSCHALTER 3384456M1 1 10−270
FAHRSCHEINWERFER3713798M91 2 120 −5 FUEHRUNG V836647601 6 10−60 GUMMI V836647962 1 10−110 KONTAKTSCHALTER 3617693M1 1 20−40
FAHRSCHEINWERFER3713799M91 2 120 −5 GABELSTUECK 3790004M1 1 40−95 HAKENKABEL 3715975M2 1 40−140 1 30−10
2 120 −10 GASZYLINDER 3303021M91 2 110−55 HALTER 1427873M1 1 110 −175 1 30−20
FEDER 191221M1 2 25−45 GEBER 3583330M1 1 80−25 2 110 −180 2 70−45
1 25−50 GEGENPLATTE 3387346M1 5 50−10 HALTESCHELLE 1440860X1 2 10−230 1 80−65
FEDER 3616783M1 6 25−15 3 50−55 HALTESCHELLE 3010156X1 1 10−270 1 80−70
FEDER V836646380 12 10−55 GELENKZAPFEN 3042427M1 2 40−50 HALTESCHELLE 3010159X1 2 10−270 KONTAKTSCHALTER 3619445M1 1 50−30
6 10−175 2 40−55 HALTESCHELLE 338615X1 2 10−210 1 50−85
FEDERNSATZ 3900249M91 1 25−10 GELENKZAPFEN 3042428M1 2 40−50 2 10−280 KONTAKTSCHALTER 3712668M2 1 70−310
FEDERRING 339374X1 2 10−10 2 40−55 2 10−285 1 145 −55
2 25−55 GELENKZAPFEN 3042430M1 2 40−50 1 40−15 KONTAKTSCHALTER 3713142M2 1 80−20
1 40−135 2 40−55 HALTESCHELLE 3715855M1 1 10−280 KONTAKTSCHALTER 3713145M1 1 80−80
1 80−15 GELENKZAPFEN 3042431M1 2 40−50 1 10−285 KONTAKTSCHALTER 3713146M1 1 110 −175
2 110 −120 GELENKZAPFEN 3042433M1 1 40−35 HUELSE 3042700M2 1 30−25 1 120 −50
2 110 −125 GELENKZAPFEN 3104945M1 1 60−30 HUELSE 3045416M1 2 30−50 KONTAKTSCHALTER 3713149M2 1 80−15
2 110 −130 GELENKZAPFEN 3900284M91 1 60−35 2 30−55 KONTAKTSCHALTER 3713667M4 1 70−5
1 110 −325 GELENKZAPFEN 3902724M1 1 60−30 2 30−60 KONTAKTSCHALTER 3714137M1 X 90−5
3 110 −350 GELENKZAPFEN 3902773M1 2 110−10 HUELSE 3427838M1 1 60−80 X 90−10
1 120 −5 GLUEHL 12V 1.2W 3302213M1 1 80−20 HYDR.ZYLINDER 3902121M3 2 110 −10 1 90−20
1 120 −10 1 110−245 HYDR.ZYLINDER 3902140M1 2 110 −30 KONTAKTSCHALTER 3714138M1 X 90−5
2 120 −15 GLUEHL 12V 1.2W 3405185M1 33 80−5 KABEL 3778639M1 1 10−310 X 90−10
4 120 −15 5 90−25 KABEL 3779029M1 1 70−290 KONTAKTSCHALTER 3715822M4 1 70−5
2 120 −15 GLUEHL 12V 10W 3002706X1 2 120−15 KABEL 3902700M1 1 110 −140 KONTAKTSCHALTER 3780395M2 1 20−40
2 120 −20 1 120−20 1 110 −180 2 30−15
X 180 −25 GLUEHL 12V 10W 3385821M1 2 80−65 KABINE FILTER 3388840M2 1 110 −40 2 30−20
FENSTER 3902123M1 1 110 −15 2 80−70 1 110 −135 2 70−45
FENSTER 3902124M1 1 110 −15 GLUEHL 12V 5W 1420037M1 1 120−5 KAPPE 3615086M1 1 10−285 1 80−65
FENSTER 3902130M1 1 110 −15 1 120−10 KEGELLAGER 3383709M1 4 30−40 1 80−70
FENSTER 3902131M1 1 110 −15 GLUEHL 12V 5W 963333M1 1 110−230 4 30−45 KONTAKTSCHALTER 3780580M1 1 20−40
FENSTER 3902141M1 1 110 −15 GLUEHL.45/40W 961866M1 1 120−5 2 145 −30 KONTAKTSCHALTER 3780581M1 2 50−35
FENSTER 3902149M1 1 110 −15 1 120−10 KEGELLAGER 3428478M1 4 60−85 KONTAKTSCHALTER 3792196M1 1 25−50
FENSTER 3902150M1 1 110 −15 GLUEHLAMPE 3405180M1 1 120−40 KEGELLAGER 390876X1 1 60−25 KUEHLERDECKEL 180224M92 1 10−210
FETT−NIPPEL 364461X1 2 40−70 1 120−45 KETTE 3619219M1 1 40−50 KUGELGELENK 3426255M1 2 60−65
2 40−75 1 120−50 1 40−55 KUPPLST.AUSSEN 3384873M8 4 70−250
1 50−40 GLUEHLAMPE 3713341M1 2 120−25 KETTE 3619220M1 1 40−35 6 70−250
FILTER 3712495M1 1 10−200 GLUEHLAMPE 21/5W 908543M1 1 120−15 KNOPFTASTE 3779478M1 1 90−20 KUPPLST.AUSSEN 3772942M1 X 70−250
FILTER V836647133 1 10−85 1 120−20 KOLBEN V836840596 6 10−50 KUPPLST.AUSSEN 3902107M92 1 70−280
1 10−175 GLUEHLAMPE 21W 621235M1 1 120−5 6 10−175 KUPPLST.AUSSEN 3902108M92 1 70−280
FILTEREINSATZ 3618662M1 1 70−310 1 120−10 KOLBENRINGSATZ V836640078 1 10−50 KUPPLST.INNEN 1026700M91 1 70−160
FILTEREINSATZ. 1896287M91 2 10−130 1 120−15 KOMMUTATOR 3310871M1 1 110 −175 X 70−250
2 10−135 1 120−20 1 110 −180 KUPPLST.INNEN 3583932M1 X 70−250

1637286
LAGERVORSCHLAGSTEILE D13

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


KUPPLUNGSATZ 3900247M91 1 25−15 MUTTER METRISCH 1440231X1 16 130−10 O−RING 195562M1 1 50−65 PTO GELWELLE 540 3321752M7 1 50−20
KUPPLUNGSATZ 3900248M91 1 25−15 X 130−15 2 50−70 PTO GELWELLE1000 3321750M6 1 50−20
KUPPLUNGSBOLZEN 3387270M91 1 40−60 X 130−20 2 70−135 PTO GELWELLE1000 3583342M4 1 50−20
1 40−70 8 130−50 X 180 −35 PUMPE V835340017 1 10−100
1 40−75 MUTTER METRISCH 1441461X1 1 10−10 O−RING 195876M1 1 25−50 RADIALLAGER 1850909M91 1 30−35
1 60−5 1 10−280 O−RING 3010064X1 4 30−40 RADIALLAGER 1851533M91 1 30−30
KUPPLUNGSBOLZEN 3790349M91 1 40−60 2 10−280 4 30−45 RADIALLAGER 3000570X91 1 60−25
1 40−70 1 10−290 2 145 −30 RADIALLAGER 3002233X1 1 50−10
LAGER V836110552 6 10−50 1 40−140 O−RING 3019927X1 1 60−80 1 50−55
6 10−175 2 70−285 O−RING 3314298M1 1 70−315 RADIALLAGER 3426619M1 2 60−85
LAGER V836112762 X 10−50 4 70−285 1 70−320 RADIALLAGER 3428484M1 6 60−85
LAGER V836655514 7 10−50 2 70−295 O−RING 3384523M1 1 60−45 RADIALLAGER 3712873M1 1 60−55
7 10−175 4 70−295 O−RING 3384524M1 2 60−45 RADIALLAGER 834820M1 1 50−10
LAGER V836655536 X 10−50 2 70−300 O−RING 3582313M1 2 70−125 1 50−55
LAGER 6004 339073X1 1 50−10 4 70−300 O−RING 359107X1 1 50−15 RADIALLAGER 968634M91 1 25−35
1 50−55 2 70−305 O−RING 359118X1 1 30−35 2 50−15
LAGER 6011 391261X1 1 50−60 4 70−305 X 180 −35 REGLER 3900856M91 1 10−15
LAGERZAPFEN 3790005M1 1 40−95 2 110−300 O−RING 359236X1 1 60−80 REGLER 3903109M91 1 145 −5
LAUFBUCHSE V836647420 6 10−30 4 110−305 O−RING 364777X1 1 70−280 RELAIS 3387326M2 1 80−15
6 10−175 2 110−315 O−RING 365392X1 1 70−135 RELAIS 3615652M1 1 50−85
LAUFRING V836646381 12 10−55 2 115−5 X 180 −35 X 80−20
6 10−175 MUTTER METRISCH 339034X1 2 40−85 O−RING 366434X1 1 60−80 1 90−100
LEUCHTE 3713911M91 2 120 −15 2 40−90 2 70−135 REPARATURSATZ 1810832M91 1 70−50
2 120 −20 2 40−115 X 180 −35 1 70−55
LEUCHTE 3714184M91 2 120 −5 4 100−25 O−RING 369057X1 1 70−320 REPARATURSATZ 1810833M91 1 70−50
2 120 −10 4 100−30 O−RING 371153X1 2 60−85 1 70−55
LEUCHTE 3714185M91 2 120 −5 8 115−5 O−RING 377494X1 4 20−15 REPARATURSATZ 3102155M91 1 70−125
LICHTM.DREHSTROM 3618908M1 1 10−10 4 115−20 4 20−20 1 70−150
1 10−15 X 180−20 2 20−25 REPARATURSATZ V836640099 X 10−100
LICHTM.DREHSTROM 3777677M1 1 145 −5 MUTTER UNC 375100X1 X 180−20 4 20−30 RIEMEN 3389525M1 1 10−200
LUFTFILTEREINS 3580723M1 1 10−275 MUTTER UNF 353427X1 X 180−20 2 30−35 RIEMENSATZ 3617184M91 1 10−10
LUFTFILTEREINS 3580724M1 1 10−275 MUTTER UNF 353437X1 X 180−20 O−RING 832038M1 1 50−10 RING 1504212M1 2 30−50
MAGNETSCHALTER. 1874535M3 1 80−15 O−RING 1440011X1 2 25−15 1 50−55 2 30−55
MAGNETSPULE 3619763M1 2 20−35 O−RING 1442621X1 1 30−25 O−RING 851258M1 1 25−5 2 30−60
1 25−50 O−RING 152613M1 1 30−35 X 180 −35 RING 3045429M1 1 30−25
2 90−115 X 180−35 O−RING V614601024 1 10−110 RING 359297X1 1 70−280
3 90−115 O−RING 1610254M1 1 50−15 O−RING V614601924 1 10−110 RING 365801X1 1 50−10
MAGNETSPULE 3901191M1 1 10−20 X 180−35 O−RING V836647502 12 10−30 1 50−55
MAGNETSPULE V836640941 1 10−115 O−RING 1807116M1 1 70−130 12 10−180 RING 831702M1 1 70−135
MESSTAB V836338637 1 10−75 X 180−35 O−RING V836647503 6 10−30 RING 851150M1 1 40−40
MULDE 3384488M1 5 60−45 O−RING 1889915M1 1 70−280 6 10−180 1 40−45
MULDE 3583586M2 1 60−45 O−RING 195561M1 1 70−125 O−RINGSATZ 3476379M1 1 70−130 1 40−50
MUTTER 3429521M1 2 60−85 X 180−35 OELKUEHLER V836129315 1 10−85 1 40−55
MUTTER 3764466M1 1 60−80 OELMESSTAB 3790421M1 1 30−25 RINGSATZ 3900256M91 1 25−15
OELPUMPE V836338187 1 10−80 ROHR 3038134M1 1 10−285
PLATTE 3380442M1 3 30−5

1637286
LAGERVORSCHLAGSTEILE D14

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


ROHR 3582845M1 1 10−235 SCHEIBE 3616400M2 6 60−45 SENSOR GESCHWIN. 3712728M2 1 30−50 SPEZIALMUTTER 3384600M2 1 60−30
1 10−240 SCHEIBE 3617649M91 2 30−40 1 30−55 24 130 −40
1 10−245 2 30−45 SENSOR GESCHWIN. 3715459M1 1 70−305 24 130 −45
1 10−250 SCHEIBE 3715250M2 5 30−5 1 90−15 16 130 −60
ROHR 3582846M1 1 10−235 SCHELLE 3322250M3 1 50−15 SENSOR GESCHWIND3583286M1 1 90−115 16 130 −65
1 10−240 SCHELLE 380005X1 2 30−40 SICHERUNG 3387318M1 1 50−85 24 130 −70
1 10−245 2 30−45 X 80−40 48 130 −75
1 10−250 SCHLAUCH 3713189M2 1 10−210 X 80−45 24 130 −90
ROHR 3582848M2 1 10−235 SCHLAUCH V836128181 2 10−145 X 80−50 SPEZIALMUTTER 3712611M2 20 130 −10
1 10−240 1 10−150 1 90−20 20 130 −15
1 10−245 SCHLAUCH V836129329 1 10−85 SICHERUNG 3387319M1 1 80−30 20 130 −20
1 10−250 SCHLAUCH V836647576 1 10−145 X 80−40 20 130 −25
ROHR 3714356M4 1 10−280 1 10−150 X 80−45 SPEZIALSCHRAUBE 3384620M1 16 130 −10
ROHR 3781215M1 1 10−285 SCHLAUCH V836747124 1 10−85 X 80−50 X 130 −15
RUCKSCHLAGVENTIL 3808023M91 1 10−235 SCHLAUCHSCHELLE 338616X1 1 70−125 SICHERUNG 3387322M1 X 80−40 X 130 −20
1 10−240 8 110−135 X 80−45 SPEZIALSCHRAUBE 3384624M1 8 130 −50
1 10−245 SCHLAUCHSCHELLE 338618X1 4 10−210 X 80−50 SPLINT V836646382 24 10−55
1 10−250 SCHLUESSEL−SATZ 3902584M91 1 110−10 SICHERUNG 3580868M1 1 90−5 12 10−175
1 10−255 SCHRAUBE 3010047X1 8 40−95 1 90−10 SPLINTBOLZEN 3019222X1 1 40−95
1 10−260 SCHRAUBE 3384603M1 24 130−40 SICHERUNG 3620025M1 X 80−40 SPLINTBOLZEN 3019228X1 1 40−95
RUECKSPIEGEL 3806614M91 2 110 −255 24 130−45 X 80−45 SPLINTBOLZEN 3580175M1 2 40−15
RUNDUMLEUCHTE 3715144M92 1 120 −45 16 130−60 X 80−50 SPLINTBOLZEN 3582043M2 1 40−20
1 120 −50 16 130−65 SICHERUNG 3620026M1 1 80−30 1 40−25
SATZ 1887967M91 1 10−20 24 130−70 1 80−35 1 40−35
SATZ TEILE 1642034M91 1 20−45 48 130−75 X 80−40 SPLINTBOLZEN 3615647M1 2 40−95
SATZ TEILE 1810503M92 1 70−20 24 130−90 X 80−45 SPLINTBOLZEN 3713288M1 2 40−45
SATZ TEILE 3600209M91 X 70−210 SCHRAUBE V528801400 11 10−40 X 80−50 2 40−50
X 70−215 13 10−40 SICHERUNG 3712661M1 X 80−40 2 40−55
X 70−220 4 10−145 X 80−45 SPRITZDUESE 3902461M1 1 110 −210
X 70−225 6 10−150 X 80−50 SPURSTANGE 3429731M1 2 60−65
1 70−230 SCHRAUBE V529801440 2 10−40 1 110 −235 STANGE V836110237 12 10−55
SATZ TEILE 3900258M91 1 25−10 SCHRAUBE V836859104 33 10−60 1 110 −240 STAUBDECKEL 3580619M2 1 30−40
SATZ TEILE 3900259M91 1 25−10 SCHRAUBE METR 1823598M1 16 130−5 SICHERUNGSRING 1440528X1 1 20−15 1 30−45
SATZ TEILE 3902391M91 1 10−20 SCHRAUBE UNC 1751403M1 8 130−60 1 20−20 1 145 −30
SATZ TEILE 3902501M91 1 110 −285 8 130−65 SICHERUNGSRING 1440533X1 1 60−45 STEHBOLZEN 3384601M3 16 30−40
SATZ TEILE 3902961M91 2 70−195 SEGMENT 3384502M1 2 50−10 X 180 −30 8 145 −30
2 70−205 2 50−55 SICHERUNGSRING 1441403X1 1 60−45 STEHBOLZEN 3384602M3 16 30−40
SATZ TEILE 837298M91 1 70−140 SEGMENT 339469X1 2 60−85 X 180 −30 STEUERSCHIEBER 3619762M1 1 20−35
SATZ TEILE V836340257 1 10−90 SENSOR GESCHWIN. 3583285M1 1 70−315 SICHERUNGSRING 3792463M1 2 20−15 1 25−50
SCHALTER 3370427M91 1 80−20 1 70−320 2 20−20 1 50−65
SCHALTKASTEN 3792092M92 1 90−55 1 90−115 SICHERUNGSRING 391061X1 1 50−10 1 50−70
1 90−60 SENSOR GESCHWIN. 3583287M2 1 90−115 1 50−55 X 90−115
SCHALTKLINKE 3106461M1 1 40−50 SENSOR GESCHWIN. 3618249M1 1 90−80 SICHERUNGSRING 391832X1 1 50−10 STEUERSCHIEBER 3619824M1 1 20−35
1 40−55 1 90−85 1 50−55 STOSSDAEMPFER 3904073M1 1 110 −335
SCHEIBE 3387347M1 5 50−10 SENSOR GESCHWIN. 3712058M1 1 90−115 SITZ 3780358M91 1 110 −295 STUMMEL 3616795M2 1 40−20
3 50−55 SITZ 3780360M91 1 110 −310

1637286
LAGERVORSCHLAGSTEILE D15

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


THERMOKONTAKT 3790121M1 1 70−330 WARTUNGSSATZ 3900390M91 1 70−185
1 70−335 2 70−190
THERMOSTAT 3902701M91 1 110 −180 1 70−200
THERMOSTAT V836015156 1 10−70 WASSERPUMPE 3582441M1 1 110−195
THERMOSTAT V836352903 1 10−70 WASSERPUMPE 3712744M1 1 110−185
TRAEGER 3618722M12 1 25−15 1 110−190
UNTERLEG−KEIL V836119459 2 10−50 WASSERPUMPE V836347902 1 10−90
2 10−175 WASSERSCHLAUCH 3580014M1 1 10−210
UNTERLEGSCHEIBE 338577X1 2 40−60 WIDERSTAND 3304510M92 1 110−145
2 40−70 1 110−160
2 40−75 WINDSCHUTZSCHEIB 3902148M1 1 110−15
16 130 −10 WINKELSTUECK 3902957M1 1 110−285
X 130 −15 WISCHERBLATT 3713195M1 1 110−210
X 130 −20 WISCHERBLATT 3714194M1 1 110−200
8 130 −50 ZERSTAEUBER V836340034 6 10−120
UNTERLEGSCHEIBE 3427185M1 2 60−75 1 10−125
2 60−85 ZERSTAEUBER V836639956 6 10−120
UNTERLEGSCHEIBE 3619473M1 2 60−45 1 10−125
UNTERLEGSCHEIBE 377329X1 X 180 −25 ZUENDSCHLUESSEL 3813361M1 1 80−15
UNTERLEGSCHEIBE V836652170 6 10−120 ZYL.KOPFDICHTUNG V836655740 2 10−60
UNTERLEGSCHEIBE V899901495 6 10−120 2 10−180
6 10−180
VENTIL 3900435M1 2 70−210
2 70−215
1 70−220
2 70−225
1 70−230
VENTILSTOESSEL V836014264 12 10−55
VERSCHL.STOPFEN 1442560X1 1 20−30
VERSCHL.STOPFEN 3041489M4 1 10−225
VERSCHL.STOPFEN 3429400M1 1 25−5
1 60−45
2 60−75
2 60−85
VERSCHL.STOPFEN 355547X1 1 10−210
2 30−40
2 30−45
1 145 −30
VERSCHL.STOPFEN 3616909M1 1 10−225
1 10−230
VERSCHL.STOPFEN V836119079 1 10−75
WARTUNGSSATZ 3790773M11 1 70−235
1 70−240
1 70−245

1637286
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D16
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
ALTERNATORE 3618908M1 1 10−10 ANELLO OR 3010064X1 4 30−40 BOCCOLA 3428657M3 1 60−75 CILINDRO GAS 3303021M91 2 110 −55
1 10−15 4 30−45 BOCCOLA 3714982M4 2 30−30 CILINDRO IDRAUL. 3902121M3 2 110 −10
ALTERNATORE 3777677M1 1 145 −5 2 145−30 2 145 −25 CILINDRO IDRAUL. 3902140M1 2 110 −30
AMMORTIZZATORE* 3904073M1 1 110 −335 ANELLO OR 3019927X1 1 60−80 BOCCOLA V836646271 1 10−50 CINGHIA 3389525M1 1 10−200
ANELLO 1504212M1 2 30−50 ANELLO OR 3314298M1 1 70−315 BULBO 3405180M1 1 120 −40 COLINO 3619712M1 1 70−340
2 30−55 1 70−320 1 120 −45 1 70−350
2 30−60 ANELLO OR 3384523M1 1 60−45 1 120 −50 COLINO V836338613 1 10−80
ANELLO 3045429M1 1 30−25 ANELLO OR 3384524M1 2 60−45 BULBO 3713341M1 2 120 −25 COMMUTATORE 3310871M1 1 110 −175
ANELLO 359297X1 1 70−280 ANELLO OR 3582313M1 2 70−125 BULBO 12V 1,2W 3302213M1 1 80−20 1 110 −180
ANELLO 365801X1 1 50−10 ANELLO OR 359107X1 1 50−15 1 110 −245 CONTROPIASTRA 3387346M1 5 50−10
1 50−55 ANELLO OR 359118X1 1 30−35 BULBO 12V 1,2W 3405185M1 33 80−5 3 50−55
ANELLO 831702M1 1 70−135 X 180−35 5 90−25 COTE V836647962 1 10−110
ANELLO 851150M1 1 40−40 ANELLO OR 359236X1 1 60−80 BULBO 12V 10W 3002706X1 2 120 −15 CUSC. 6004 339073X1 1 50−10
1 40−45 ANELLO OR 364777X1 1 70−280 1 120 −20 1 50−55
1 40−50 ANELLO OR 365392X1 1 70−135 BULBO 12V 10W 3385821M1 2 80−65 CUSC. 6011 391261X1 1 50−60
1 40−55 X 180−35 2 80−70 CUSCINETTO V836110552 6 10−50
ANELLO D’ARRESTO 1440528X1 1 20−15 ANELLO OR 366434X1 1 60−80 BULBO 12V 5W 1420037M1 1 120 −5 6 10−175
1 20−20 2 70−135 1 120 −10 CUSCINETTO V836112762 X 10−50
ANELLO D’ARRESTO 1440533X1 1 60−45 X 180−35 BULBO 12V 5W 963333M1 1 110 −230 CUSCINETTO V836655514 7 10−50
X 180 −30 ANELLO OR 369057X1 1 70−320 BULBO 21/5W 908543M1 1 120 −15 7 10−175
ANELLO D’ARRESTO 1441403X1 1 60−45 ANELLO OR 371153X1 2 60−85 1 120 −20 CUSCINETTO V836655536 X 10−50
X 180 −30 ANELLO OR 377494X1 4 20−15 BULBO 21W LATER. 621235M1 1 120 −5 CUSCINETTO COMPL 1850909M91 1 30−35
ANELLO D’ARRESTO 3792463M1 2 20−15 4 20−20 1 120 −10 CUSCINETTO COMPL 1851533M91 1 30−30
2 20−20 2 20−25 1 120 −15 CUSCINETTO COMPL 3000570X91 1 60−25
ANELLO D’ARRESTO 391061X1 1 50−10 4 20−30 1 120 −20 CUSCINETTO COMPL 3002233X1 1 50−10
1 50−55 2 30−35 BULBO 45/40W HL 961866M1 1 120 −5 1 50−55
ANELLO D’ARRESTO 391832X1 1 50−10 ANELLO OR 832038M1 1 50−10 1 120 −10 CUSCINETTO COMPL 3426619M1 2 60−85
1 50−55 1 50−55 BULBO H3 1628494M1 2 120 −5 CUSCINETTO COMPL 3428484M1 6 60−85
ANELLO OR 1440011X1 2 25−15 ANELLO OR 851258M1 1 25−5 4 120 −25 CUSCINETTO COMPL 3712873M1 1 60−55
ANELLO OR 1442621X1 1 30−25 X 180−35 2 120 −30 CUSCINETTO COMPL 834820M1 1 50−10
ANELLO OR 152613M1 1 30−35 ANELLO OR V614601024 1 10−110 X 120 −30 1 50−55
X 180 −35 ANELLO OR V614601924 1 10−110 1 120 −35 CUSCINETTO COMPL 968634M91 1 25−35
ANELLO OR 1610254M1 1 50−15 ANELLO OR V836647502 12 10−30 CAMICIA V836647420 6 10−30 2 50−15
X 180 −35 12 10−180 6 10−175 CUSCINETTO CONIC 3383709M1 4 30−40
ANELLO OR 1807116M1 1 70−130 ANELLO OR V836647503 6 10−30 CAPPELLO 3615086M1 1 10−285 4 30−45
X 180 −35 6 10−180 CARDINE 3429864M1 2 60−85 2 145 −30
ANELLO OR 1889915M1 1 70−280 ASTA V836110237 12 10−55 CATENA 3619219M1 1 40−50 CUSCINETTO CONIC 3428478M1 4 60−85
ANELLO OR 195561M1 1 70−125 ASTA LIVELLO V836338637 1 10−75 1 40−55 CUSCINETTO CONIC 390876X1 1 60−25
X 180 −35 ATOMIZZATORE V836340034 6 10−120 CATENA 3619220M1 1 40−35 DADO 3429521M1 2 60−85
ANELLO OR 195562M1 1 50−65 1 10−125 CAVO 3778639M1 1 10−310 DADO 3764466M1 1 60−80
2 50−70 ATOMIZZATORE V836639956 6 10−120 CAVO 3779029M1 1 70−290 DADO METRICO 1440231X1 16 130 −10
2 70−135 1 10−125 CAVO 3902700M1 1 110 −140 X 130 −15
X 180 −35 BACINELLA 3384488M1 5 60−45 1 110 −180 X 130 −20
ANELLO OR 195876M1 1 25−50 BACINELLA 3583586M2 1 60−45 CAVO DE GANCHIO 3715975M2 1 40−140 8 130 −50
BOCCOLA 3426938M1 2 60−75 CEPPO 3616795M2 1 40−20
1 60−85 CHIAVE CONTATTO 3813361M1 1 80−15

1637286
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D17
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
DADO METRICO 1441461X1 1 10−10 DISCO 3617649M91 2 30−40 FUSIBILE 3387318M1 1 50−85 GUARNIZIONE 3007077X1 1 50−10
1 10−280 2 30−45 X 80−40 1 50−55
2 10−280 DISCO 3715250M2 5 30−5 X 80−45 GUARNIZIONE 3040805M1 2 30−50
1 10−290 ELEM.CARBURANTE 1896287M91 2 10−130 X 80−50 2 30−55
1 40−140 2 10−135 1 90−20 2 30−60
2 70−285 ELEM.CARBURANTE 3405419M1 2 10−130 FUSIBILE 3387319M1 1 80−30 GUARNIZIONE 3045418M1 2 30−50
4 70−285 2 10−135 X 80−40 2 30−55
2 70−295 ELEM.FILTRO ARIA 3580723M1 1 10−275 X 80−45 2 30−60
4 70−295 ELEM.FILTRO ARIA 3580724M1 1 10−275 X 80−50 GUARNIZIONE 3045432M1 1 30−25
2 70−300 ELEMENTO FILTRAN 3618662M1 1 70−310 FUSIBILE 3387322M1 X 80−40 GUARNIZIONE 3045435M1 2 30−25
4 70−300 ELEMENTO IDRAULI 3386701M2 1 70−125 X 80−45 GUARNIZIONE 3384105M1 4 60−25
2 70−305 EMITTENTE 3583330M1 1 80−25 X 80−50 GUARNIZIONE 3429318M1 2 60−85
4 70−305 FARO 3713911M91 2 120−15 FUSIBILE 3580868M1 1 90−5 GUARNIZIONE 3582933M1 1 50−10
2 110 −300 2 120−20 1 90−10 1 50−55
4 110 −305 FARO 3714184M91 2 120−5 FUSIBILE 3620025M1 X 80−40 GUARNIZIONE 3582934M1 1 50−10
2 110 −315 2 120−10 X 80−45 1 50−55
2 115 −5 FARO 3714185M91 2 120−5 X 80−50 GUARNIZIONE 3616911M1 1 10−225
DADO METRICO 339034X1 2 40−85 FASCETTA 1440860X1 2 10−230 FUSIBILE 3620026M1 1 80−30 1 10−230
2 40−90 FASCETTA 3010156X1 1 10−270 1 80−35 GUARNIZIONE 3715539M1 2 60−25
2 40−115 FASCETTA 3010159X1 2 10−270 X 80−40 GUARNIZIONE 3902798M1 1 10−225
4 100 −25 FASCETTA 338615X1 2 10−210 X 80−45 GUARNIZIONE 842332M1 1 50−60
4 100 −30 2 10−280 X 80−50 1 70−310
8 115 −5 2 10−285 FUSIBILE 3712661M1 X 80−40 GUARNIZIONE V836012841 4 10−65
4 115 −20 1 40−15 X 80−45 4 10−180
X 180 −20 FASCETTA 3715855M1 1 10−280 X 80−50 GUARNIZIONE V836129946 1 10−40
DADO SPECIALE 3384600M2 1 60−30 1 10−285 1 110 −235 1 10−180
24 130 −40 FERMAGLIO 3322250M3 1 50−15 1 110 −240 GUARNIZIONE V836316726 1 10−145
24 130 −45 FERMAGLIO 380005X1 2 30−40 GANCIO D’ATTACCO 3790004M1 1 40−95 1 10−150
16 130 −60 2 30−45 GETTO 3902461M1 1 110 −210 1 10−155
16 130 −65 FILTRO 3712495M1 1 10−200 GIUNTO FEMMINA 3384873M8 4 70−250 1 10−180
24 130 −70 FILTRO V836647133 1 10−85 6 70−250 GUARNIZIONE V836322183 1 10−75
48 130 −75 1 10−175 GIUNTO FEMMINA 3772942M1 X 70−250 1 10−180
24 130 −90 FILTRO CABINA 3388840M2 1 110−40 GIUNTO FEMMINA 3902107M92 1 70−280 GUARNIZIONE V836329194 1 10−100
DADO SPECIALE 3712611M2 20 130 −10 1 110−135 GIUNTO FEMMINA 3902108M92 1 70−280 1 10−105
20 130 −15 FINESTRINO 3902123M1 1 110−15 GIUNTO MASCHIO 1026700M91 1 70−160 GUARNIZIONE V836329632 1 10−70
20 130 −20 FINESTRINO 3902124M1 1 110−15 X 70−250 1 10−180
20 130 −25 FINESTRINO 3902130M1 1 110−15 GIUNTO MASCHIO 3583932M1 X 70−250 GUARNIZIONE V836338525 1 10−90
DADO UNC 375100X1 X 180 −20 FINESTRINO 3902131M1 1 110−15 GIUNTO SFERICO 3426255M1 2 60−65 1 10−180
DADO UNF 353427X1 X 180 −20 FINESTRINO 3902141M1 1 110−15 GOMITO 3902957M1 1 110 −285 GUARNIZIONE V836646360 2 10−65
DADO UNF 353437X1 X 180 −20 FINESTRINO 3902149M1 1 110−15 GUARNIZIONE 1610232M1 1 30−25 2 10−180
DENTE ARRESTO 3106461M1 1 40−50 FINESTRINO 3902150M1 1 110−15 GUARNIZIONE 1617869M2 1 10−225 GUARNIZIONE V836846305 1 10−90
1 40−55 FRENO 3045431M3 1 30−25 1 10−230 1 10−180
DIODO 3615548M1 1 90−100 GUARNIZIONE 180474M1 1 30−25 GUARNIZIONE V836847496 2 10−140
DISCO 3387347M1 5 50−10 1 60−45 2 10−180
3 50−55 GUARNIZIONE 1897431M1 2 70−130
DISCO 3616400M2 6 60−45

1637286
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D18
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
GUARNIZIONE V836847532 1 10−140 INTERRUTTORE IND 3780395M2 1 20−40 KIT GIUNTO 3902092M91 1 70−345 PACCO RICAMBI 3600209M91 X 70−210
1 10−145 2 30−15 KIT GIUNTO 3902094M91 1 70−345 X 70−215
1 10−150 2 30−20 KIT GIUNTO 3903020M91 1 70−340 X 70−220
1 10−180 2 70−45 1 70−350 X 70−225
GUARNIZIONETESTA V836655740 2 10−60 1 80−65 KIT GUARN/GIUNTO 3467061M91 1 70−210 1 70−230
2 10−180 1 80−70 KIT GUARN/GIUNTO 3900287M91 1 60−35 PACCO RICAMBI 3900258M91 1 25−10
GUIDA V836647601 6 10−60 INTERRUTTORE IND 3780580M1 1 20−40 KIT GUARN/GIUNTO V836840270 1 10−180 PACCO RICAMBI 3900259M91 1 25−10
INGRASSAT. 364461X1 2 40−70 INTERRUTTORE IND 3780581M1 2 50−35 KIT GUARN/GIUNTO V836840271 1 10−175 PACCO RICAMBI 3902391M91 1 10−20
2 40−75 INTERRUTTORE IND 3792196M1 1 25−50 1 10−180 PACCO RICAMBI 3902501M91 1 110 −285
1 50−40 INTERRUTTORE PRE 3582916M91 1 70−125 KIT MOLLA 3900249M91 1 25−10 PACCO RICAMBI 3902961M91 2 70−195
INIETTORE V836339985 1 10−125 KIT 1887967M91 1 10−20 KIT RIPARAZIONE 1810832M91 1 70−50 2 70−205
INIETTORE V836639957 1 10−125 KIT ANELLI 3900256M91 1 25−15 1 70−55 PACCO RICAMBI 837298M91 1 70−140
1 10−125 KIT CHIAVE 3902584M91 1 110−10 KIT RIPARAZIONE 1810833M91 1 70−50 PACCO RICAMBI V836340257 1 10−90
INTERRUTT.INIEZ. 1874535M3 1 80−15 KIT CINGHIA 3617184M91 1 10−10 1 70−55 PARABREZZA 3902148M1 1 110 −15
INTERRUTTORE 3370427M91 1 80−20 KIT DI SERVIZIO 3790773M11 1 70−235 KIT RIPARAZIONE 3102155M91 1 70−125 PARAOLIO 1806314M1 1 70−20
INTERRUTTORE IND 3380073M1 1 30−10 1 70−240 1 70−150 PARAOLIO 1806315M1 2 70−20
1 30−20 1 70−245 KIT RIPARAZIONE V836640099 X 10−100 PARAOLIO 1887719M1 1 70−20
INTERRUTTORE IND 3383546M1 1 25−50 KIT DI SERVIZIO 3900390M91 1 70−185 KIT TENUTA 1806002M1 1 10−20 PARAOLIO 3383568M1 1 50−15
1 25−50 2 70−190 KIT TENUTA 3443433M93 X 60−40 PARAOLIO 3428064M1 2 60−75
INTERRUTTORE IND 3384456M1 1 10−270 1 70−200 KIT TENUTA 3484624M92 X 60−70 2 60−85
INTERRUTTORE IND 3617693M1 1 20−40 KIT FASCIE ELAST V836640078 1 10−50 KIT TENUTA 3624903M91 X 60−70 PARAOLIO 3428314M1 1 60−80
1 30−10 KIT FRIZIONE 3900247M91 1 25−15 KIT,ANELLI"O" 3476379M1 1 70−130 PARAOLIO 3582195M1 4 30−40
1 30−20 KIT FRIZIONE 3900248M91 1 25−15 LAMPADA 3713798M91 2 120 −5 4 30−45
2 70−45 KIT GIUNTO 3104937M91 1 70−185 LAMPADA 3713799M91 2 120 −5 2 145 −30
1 80−65 1 70−190 2 120 −10 PARAOLIO 3583530M2 2 30−40
1 80−70 1 70−195 LAMPEGGIATORE 3617865M1 1 80−20 2 30−45
INTERRUTTORE IND 3619445M1 1 50−30 1 70−200 1 80−20 1 145 −30
1 50−85 1 70−205 LUCE ROTANTE 3715144M92 1 120 −45 PARAOLIO 364101X1 2 70−120
INTERRUTTORE IND 3712668M2 1 70−310 KIT GIUNTO 3467063M91 1 70−220 1 120 −50 1 70−210
1 145 −55 KIT GIUNTO 3467064M91 1 70−215 MANICOTTO 3042700M2 1 30−25 1 70−215
INTERRUTTORE IND 3713142M2 1 80−20 1 70−225 MANICOTTO 3045416M1 2 30−50 1 70−220
INTERRUTTORE IND 3713145M1 1 80−80 KIT GIUNTO 3900245M91 1 25−10 2 30−55 1 70−225
INTERRUTTORE IND 3713146M1 1 110 −175 KIT GIUNTO 3900246M91 1 25−10 2 30−60 1 70−230
1 120 −50 KIT GIUNTO 3900994M91 1 20−35 MANICOTTO 3427838M1 1 60−80 PARAOLIO 3902122M1 2 110 −15
INTERRUTTORE IND 3713149M2 1 80−15 1 25−50 MOLLA 191221M1 2 25−45 PARAOLIO 3902133M1 2 110 −15
INTERRUTTORE IND 3713667M4 1 70−5 1 50−65 1 25−50 PARAOLIO 3902144M1 1 110 −15
INTERRUTTORE IND 3714137M1 X 90−5 1 50−70 MOLLA 3616783M1 6 25−15 PARAOLIO V614105880 1 10−40
X 90−10 X 90−115 MOLLA V836646380 12 10−55 1 10−180
1 90−20 KIT GIUNTO 3902066M91 1 70−235 6 10−175 PARAOLIO V614500002 1 10−45
INTERRUTTORE IND 3714138M1 X 90−5 1 70−240 MOTORINO AVVIAM. 3581576M2 1 10−10 1 10−180
X 90−10 1 70−245 1 10−20 PARAOLIO V615870610 13 10−120
INTERRUTTORE IND 3715822M4 1 70−5 KIT GIUNTO 3902067M91 1 70−235 PACCO RICAMBI 1642034M91 1 20−45 2 10−130
1 70−240 PACCO RICAMBI 1810503M92 1 70−20 2 10−135
1 70−245 13 10−180
KIT GIUNTO 3902068M91 1 70−325
KIT GIUNTO 3902085M91 1 70−350

1637286
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D19
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
PARAOLIO V615881620 1 10−75 PERNO D’ATTACCO 3713288M1 2 40−45 RONDELLA 338577X1 2 40−60 SEDILE 3780358M91 1 110 −295
1 10−100 2 40−50 2 40−70 SEDILE 3780360M91 1 110 −310
1 10−145 2 40−55 2 40−75 SEGMENTO 3384502M1 2 50−10
1 10−150 PIASTRA 3380442M1 3 30−5 16 130 −10 2 50−55
1 10−180 PISTONE V836840596 6 10−50 X 130 −15 SEGMENTO 339469X1 2 60−85
PARAOLIO V835336276 6 10−120 6 10−175 X 130 −20 SENSORE INDUTTIV 3583285M1 1 70−315
6 10−180 POMPA V835340017 1 10−100 8 130 −50 1 70−320
PARAPOLVERE* 3580619M2 1 30−40 POMPA ACQUA 3582441M1 1 110−195 RONDELLA 3427185M1 2 60−75 1 90−115
1 30−45 POMPA ACQUA 3712744M1 1 110−185 2 60−85 SENSORE INDUTTIV 3583287M2 1 90−115
1 145 −30 1 110−190 RONDELLA 3619473M1 2 60−45 SENSORE INDUTTIV 3618249M1 1 90−80
PASSACAVO V836119459 2 10−50 POMPA ACQUA V836347902 1 10−90 RONDELLA 377329X1 X 180 −25 1 90−85
2 10−175 POMPA OLIO V836338187 1 10−80 RONDELLA V836652170 6 10−120 SENSORE INDUTTIV 3712058M1 1 90−115
PERNO 3304172M91 1 40−130 PONTE 3900857M91 1 10−15 RONDELLA V899901495 6 10−120 SENSORE INDUTTIV 3712728M2 1 30−50
2 40−130 PRESA PRESSIONE 3384387M1 1 70−60 6 10−180 1 30−55
1 40−135 2 70−125 ROSETTA ELASTICA 339374X1 2 10−10 SENSORE INDUTTIV 3715459M1 1 70−305
2 40−135 1 70−315 2 25−55 1 90−15
PERNO 3382812M91 1 60−5 1 70−320 1 40−135 SENSORE PRESS. 3381387M4 1 90−100
PERNO 3382826M1 1 40−60 3 70−330 1 80−15 1 90−115
1 40−70 3 70−335 2 110 −120 SENSORE VELOCITA 3583286M1 1 90−115
1 40−75 PRESA. 3713764M1 2 40−40 2 110 −125 SFIATATOIO 3619001M1 2 30−40
PERNO 3387161M2 2 40−15 2 40−45 2 110 −130 2 30−45
1 40−20 2 40−50 1 110 −325 SOLENOIDE 3619763M1 2 20−35
1 40−25 2 40−55 3 110 −350 1 25−50
1 40−30 PRIGIONIERO 3384601M3 16 30−40 1 120 −5 2 90−115
1 40−35 8 145−30 1 120 −10 3 90−115
X 40−35 PRIGIONIERO 3384602M3 16 30−40 2 120 −15 SOLENOIDE 3901191M1 1 10−20
PERNO 354068X1 1 40−130 PTO ALBERO 1000 3321750M6 1 50−20 4 120 −15 SOLENOIDE V836640941 1 10−115
1 40−135 PTO ALBERO 1000 3583342M4 1 50−20 2 120 −15 SPAZZOLA TERGICR 3713195M1 1 110 −210
1 60−30 PTO ALBERO 540 3321752M7 1 50−20 2 120 −20 SPAZZOLA TERGICR 3714194M1 1 110 −200
PERNO 3792589M1 1 40−45 PULSANTE 3779478M1 1 90−20 X 180 −25 SPECCHIETTO 3806614M91 2 110 −255
PERNO 391091X1 1 60−30 PUNTERIA V836014264 12 10−55 ROTULA 3042427M1 2 40−50 SPINOTTO V836646382 24 10−55
PERNO 391371X1 1 40−95 RADIATORE OLIO V836129315 1 10−85 2 40−55 12 10−175
PERNO ATTACCO 3387270M91 1 40−60 REGOLATORE 3900856M91 1 10−15 ROTULA 3042428M1 2 40−50 STECCA OLIO 3790421M1 1 30−25
1 40−70 REGOLATORE 3903109M91 1 145−5 2 40−55 STRINGITUBO 338616X1 1 70−125
1 40−75 RELE 3387326M2 1 80−15 ROTULA 3042430M1 2 40−50 8 110 −135
1 60−5 RELE 3615652M1 1 50−85 2 40−55 STRINGITUBO 338618X1 4 10−210
PERNO ATTACCO 3790349M91 1 40−60 X 80−20 ROTULA 3042431M1 2 40−50 SUPPORTO DI BASE 1427873M1 1 110 −175
1 40−70 1 90−100 ROTULA 3042433M1 1 40−35 2 110 −180
PERNO D’ATTACCO 3019222X1 1 40−95 RESISTORE 3304510M92 1 110−145 ROTULA 3104945M1 1 60−30 SUPPORTO SATELL. 3618722M12 1 25−15
PERNO D’ATTACCO 3019228X1 1 40−95 1 110−160 ROTULA 3900284M91 1 60−35 TAPPO 1442560X1 1 20−30
PERNO D’ATTACCO 3580175M1 2 40−15 ROCCHETTO 3619762M1 1 20−35 ROTULA 3902724M1 1 60−30 TAPPO 3041489M4 1 10−225
PERNO D’ATTACCO 3582043M2 1 40−20 1 25−50 ROTULA 3902773M1 2 110 −10 TAPPO 3429400M1 1 25−5
1 40−25 1 50−65 SCATOLA INTERRUT 3792092M92 1 90−55 1 60−45
1 40−35 1 50−70 1 90−60 2 60−75
PERNO D’ATTACCO 3615647M1 2 40−95 X 90−115 SCODELLINO V836646381 12 10−55 2 60−85
ROCCHETTO 3619824M1 1 20−35 6 10−175

1637286
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D20
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
TAPPO 355547X1 1 10−210 VALVOLA NO RITOR 3808023M91 1 10−235
2 30−40 1 10−240
2 30−45 1 10−245
1 145 −30 1 10−250
TAPPO 3616909M1 1 10−225 1 10−255
1 10−230 1 10−260
TAPPO V836119079 1 10−75 VALVOLA PRESSION V836840851 1 10−75
TAPPO RADIATORE 180224M92 1 10−210 VALVOLA SCARICO V836646357 6 10−55
TERMASTO CONTAT 3790121M1 1 70−330 3 10−175
1 70−335 VITE 3010047X1 8 40−95
TERMOSTATO 3902701M91 1 110 −180 VITE 3384603M1 24 130−40
TERMOSTATO V836015156 1 10−70 24 130−45
TERMOSTATO V836352903 1 10−70 16 130−60
TIRANTE DI STERZ 3429731M1 2 60−65 16 130−65
TUBO 3038134M1 1 10−285 24 130−70
TUBO 3582845M1 1 10−235 48 130−75
1 10−240 24 130−90
1 10−245 VITE V528801400 11 10−40
1 10−250 13 10−40
TUBO 3582846M1 1 10−235 4 10−145
1 10−240 6 10−150
1 10−245 VITE V529801440 2 10−40
1 10−250 VITE V836859104 33 10−60
TUBO 3582848M2 1 10−235 VITE METRICA 1823598M1 16 130−5
1 10−240 VITE SPECIALE 3384620M1 16 130−10
1 10−245 X 130−15
1 10−250 X 130−20
TUBO 3714356M4 1 10−280 VITE SPECIALE 3384624M1 8 130−50
TUBO 3781215M1 1 10−285 VITE UNC 1751403M1 8 130−60
TUBO FLESSIBILE 3713189M2 1 10−210 8 130−65
TUBO FLESSIBILE V836128181 2 10−145 ZONA APPOGGIO 3790005M1 1 40−95
1 10−150
TUBO FLESSIBILE V836129329 1 10−85
TUBO FLESSIBILE V836647576 1 10−145
1 10−150
TUBO FLESSIBILE V836747124 1 10−85
TUBOFLEX ACQUA 3580014M1 1 10−210
VALVOLA 3900435M1 2 70−210
2 70−215
1 70−220
2 70−225
1 70−230
VALVOLA IMMISSI. V836646356 6 10−55
3 10−175

1637286
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D21
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
ABRAZADERA 1440860X1 2 10−230 ARANDELA GROWER 339374X1 2 10−10 BOMB COSTADO21W 621235M1 1 120 −5 CAJA DE INTERRUP 3792092M92 1 90−55
ABRAZADERA 3010156X1 1 10−270 2 25−55 1 120 −10 1 90−60
ABRAZADERA 3010159X1 2 10−270 1 40−135 1 120 −15 CALZA V836119459 2 10−50
ABRAZADERA 338615X1 2 10−210 1 80−15 1 120 −20 2 10−175
2 10−280 2 110−120 BOMBA V835340017 1 10−100 CAMISA V836647420 6 10−30
2 10−285 2 110−125 BOMBA DE ACEITE V836338187 1 10−80 6 10−175
1 40−15 2 110−130 BOMBA DE AGUA 3582441M1 1 110 −195 CAPTADOR INDUCT. 3583285M1 1 70−315
ABRAZADERA 3715855M1 1 10−280 1 110−325 BOMBA DE AGUA 3712744M1 1 110 −185 1 70−320
1 10−285 3 110−350 1 110 −190 1 90−115
ACOPLADOR HEMBRA3384873M8 4 70−250 1 120−5 BOMBA DE AGUA V836347902 1 10−90 CAPTADOR INDUCT. 3583287M2 1 90−115
6 70−250 1 120−10 BOMBFARO 45/40W 961866M1 1 120 −5 CAPTADOR INDUCT. 3618249M1 1 90−80
ACOPLADOR HEMBRA3772942M1 X 70−250 2 120−15 1 120 −10 1 90−85
ACOPLADOR HEMBRA3902107M92 1 70−280 4 120−15 BOMBILLA 12V 10W 3002706X1 2 120 −15 CAPTADOR INDUCT. 3712058M1 1 90−115
ACOPLADOR HEMBRA3902108M92 1 70−280 2 120−15 1 120 −20 CAPTADOR INDUCT. 3712728M2 1 30−50
ACOPLADOR MACHO 1026700M91 1 70−160 2 120−20 BOMBILLA 12V 10W 3385821M1 2 80−65 1 30−55
X 70−250 X 180−25 2 80−70 CAPTADOR INDUCT. 3715459M1 1 70−305
ACOPLADOR MACHO 3583932M1 X 70−250 ARIETE 3902121M3 2 110−10 BOMBILLA 12V 5W 1420037M1 1 120 −5 1 90−15
ALTERNADOR 3618908M1 1 10−10 ARIETE 3902140M1 2 110−30 1 120 −10 CARRETE 3619762M1 1 20−35
1 10−15 ARO 1504212M1 2 30−50 BOMBILLA 12V 5W 963333M1 1 110 −230 1 25−50
ALTERNADOR 3777677M1 1 145 −5 2 30−55 BOMBILLA 12V1,2W 3302213M1 1 80−20 1 50−65
ALUMBRADO 3713911M91 2 120 −15 2 30−60 1 110 −245 1 50−70
2 120 −20 ARO 3045429M1 1 30−25 BOMBILLA 12V1,2W 3405185M1 33 80−5 X 90−115
ALUMBRADO 3714184M91 2 120 −5 ARO 359297X1 1 70−280 5 90−25 CARRETE 3619824M1 1 20−35
2 120 −10 ARO 365801X1 1 50−10 BOMBILLA H3 1628494M1 2 120 −5 CASQUILLO 3426938M1 2 60−75
ALUMBRADO 3714185M91 2 120 −5 1 50−55 4 120 −25 1 60−85
AMORTIGUADOR 3904073M1 1 110 −335 ARO 831702M1 1 70−135 2 120 −30 CASQUILLO 3428657M3 1 60−75
ARANDELA 338577X1 2 40−60 ARO 851150M1 1 40−40 X 120 −30 CASQUILLO 3714982M4 2 30−30
2 40−70 1 40−45 1 120 −35 2 145 −25
2 40−75 1 40−50 BULON CILINDRICO 3019222X1 1 40−95 CASQUILLO V836646271 1 10−50
16 130 −10 1 40−55 BULON CILINDRICO 3019228X1 1 40−95 CAUCHO V836647962 1 10−110
X 130 −15 AROS JUEGO 3900256M91 1 25−15 BULON CILINDRICO 3580175M1 2 40−15 CILINDRO GAS 3303021M91 2 110 −55
X 130 −20 AROS.PIST.JUEGO V836640078 1 10−50 BULON CILINDRICO 3582043M2 1 40−20 CIRCULITO 1440528X1 1 20−15
8 130 −50 ASIENTO 3780358M91 1 110−295 1 40−25 1 20−20
ARANDELA 3427185M1 2 60−75 ASIENTO 3780360M91 1 110−310 1 40−35 CIRCULITO 1440533X1 1 60−45
2 60−85 ATOMIZADOR V836340034 6 10−120 BULON CILINDRICO 3615647M1 2 40−95 X 180 −30
ARANDELA 3619473M1 2 60−45 1 10−125 BULON CILINDRICO 3713288M1 2 40−45 CIRCULITO 1441403X1 1 60−45
ARANDELA 377329X1 X 180 −25 ATOMIZADOR V836639956 6 10−120 2 40−50 X 180 −30
ARANDELA V836652170 6 10−120 1 10−125 2 40−55 CIRCULITO 3792463M1 2 20−15
ARANDELA V899901495 6 10−120 BANDEJA 3384488M1 5 60−45 CABLE 3778639M1 1 10−310 2 20−20
6 10−180 BANDEJA 3583586M2 1 60−45 CABLE 3779029M1 1 70−290 CIRCULITO 391061X1 1 50−10
BARRA ACOPLAMIEN 3429731M1 2 60−65 CABLE 3902700M1 1 110 −140 1 50−55
BOMB C/I 21/5W 908543M1 1 120−15 1 110 −180 CIRCULITO 391832X1 1 50−10
1 120−20 CABLE DE GANCHO 3715975M2 1 40−140 1 50−55
CADENA 3619219M1 1 40−50 CLIP P.FLEXIBLE 338616X1 1 70−125
1 40−55 8 110 −135
CADENA 3619220M1 1 40−35 CLIP P.FLEXIBLE 338618X1 4 10−210

1637286
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D22
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
CODO 3902957M1 1 110 −285 CONTACTOR 3780581M1 2 50−35 EMPAQUETADURA. 3045435M1 2 30−25 ENTRADA PRESION 3384387M1 1 70−60
COJINETE V836110552 6 10−50 CONTACTOR 3792196M1 1 25−50 EMPAQUETADURA. 3384105M1 4 60−25 2 70−125
6 10−175 CONTRAPLACA 3387346M1 5 50−10 EMPAQUETADURA. 3429318M1 2 60−85 1 70−315
COJINETE V836112762 X 10−50 3 50−55 EMPAQUETADURA. 3582933M1 1 50−10 1 70−320
COJINETE V836655514 7 10−50 CORREA 3389525M1 1 10−200 1 50−55 3 70−330
7 10−175 CORREAS JUEGO 3617184M91 1 10−10 EMPAQUETADURA. 3582934M1 1 50−10 3 70−335
COJINETE V836655536 X 10−50 CRAPA RETEN 3322250M3 1 50−15 1 50−55 ESCOBILLA L P BR 3713195M1 1 110 −210
COLADOR 3619712M1 1 70−340 CRAPA RETEN 380005X1 2 30−40 EMPAQUETADURA. 3616911M1 1 10−225 ESCOBILLA L P BR 3714194M1 1 110 −200
1 70−350 2 30−45 1 10−230 ESPARRAGO 3384601M3 16 30−40
COLADOR V836338613 1 10−80 CUBETA V836646381 12 10−55 EMPAQUETADURA. 3715539M1 2 60−25 8 145 −30
CONMUTADOR 3310871M1 1 110 −175 6 10−175 EMPAQUETADURA. 3902798M1 1 10−225 ESPARRAGO 3384602M3 16 30−40
1 110 −180 DIODO 3615548M1 1 90−100 EMPAQUETADURA. 842332M1 1 50−60 FARO DELANTERO 3713798M91 2 120 −5
CONTACTOR 3380073M1 1 30−10 DISCO 3387347M1 5 50−10 1 70−310 FARO DELANTERO 3713799M91 2 120 −5
1 30−20 3 50−55 EMPAQUETADURA. V836012841 4 10−65 2 120 −10
CONTACTOR 3383546M1 1 25−50 DISCO 3616400M2 6 60−45 4 10−180 FILTRO 3712495M1 1 10−200
1 25−50 DISCO 3617649M91 2 30−40 EMPAQUETADURA. V836129946 1 10−40 FILTRO V836647133 1 10−85
CONTACTOR 3384456M1 1 10−270 2 30−45 1 10−180 1 10−175
CONTACTOR 3617693M1 1 20−40 DISCO 3715250M2 5 30−5 EMPAQUETADURA. V836316726 1 10−145 FILTRO CABINA 3388840M2 1 110 −40
1 30−10 EJE TDF 1000 3321750M6 1 50−20 1 10−150 1 110 −135
1 30−20 EJE TDF 1000 3583342M4 1 50−20 1 10−155 FLEXIBLE 3713189M2 1 10−210
2 70−45 EJE TDF 540 3321752M7 1 50−20 1 10−180 FLEXIBLE V836128181 2 10−145
1 80−65 ELEMENTO FL.AIRE 3580723M1 1 10−275 EMPAQUETADURA. V836322183 1 10−75 1 10−150
1 80−70 ELEMENTO FL.AIRE 3580724M1 1 10−275 1 10−180 FLEXIBLE V836129329 1 10−85
CONTACTOR 3619445M1 1 50−30 ELEMENTO GASOLEO1896287M91 2 10−130 EMPAQUETADURA. V836329194 1 10−100 FLEXIBLE V836647576 1 10−145
1 50−85 2 10−135 1 10−105 1 10−150
CONTACTOR 3712668M2 1 70−310 ELEMENTO GASOLEO3405419M1 2 10−130 EMPAQUETADURA. V836329632 1 10−70 FLEXIBLE V836747124 1 10−85
1 145 −55 2 10−135 1 10−180 FRENO 3045431M3 1 30−25
CONTACTOR 3713142M2 1 80−20 ELEMENTO HIDRAUL 3386701M2 1 70−125 EMPAQUETADURA. V836338525 1 10−90 FUSIBLE 3387318M1 1 50−85
CONTACTOR 3713145M1 1 80−80 EMBRAGUE JUEGO 3900247M91 1 25−15 1 10−180 X 80−40
CONTACTOR 3713146M1 1 110 −175 EMBRAGUE JUEGO 3900248M91 1 25−15 EMPAQUETADURA. V836646360 2 10−65 X 80−45
1 120 −50 EMISOR 3583330M1 1 80−25 2 10−180 X 80−50
CONTACTOR 3713149M2 1 80−15 EMPAQUETADURA. 1610232M1 1 30−25 EMPAQUETADURA. V836846305 1 10−90 1 90−20
CONTACTOR 3713667M4 1 70−5 EMPAQUETADURA. 1617869M2 1 10−225 1 10−180 FUSIBLE 3387319M1 1 80−30
CONTACTOR 3714137M1 X 90−5 1 10−230 EMPAQUETADURA. V836847496 2 10−140 X 80−40
X 90−10 EMPAQUETADURA. 180474M1 1 30−25 2 10−180 X 80−45
1 90−20 1 60−45 EMPAQUETADURA. V836847532 1 10−140 X 80−50
CONTACTOR 3714138M1 X 90−5 EMPAQUETADURA. 1897431M1 2 70−130 1 10−145 FUSIBLE 3387322M1 X 80−40
X 90−10 EMPAQUETADURA. 3007077X1 1 50−10 1 10−150 X 80−45
CONTACTOR 3715822M4 1 70−5 1 50−55 1 10−180 X 80−50
CONTACTOR 3780395M2 1 20−40 EMPAQUETADURA. 3040805M1 2 30−50 ENGRASADOR 364461X1 2 40−70 FUSIBLE 3580868M1 1 90−5
2 30−15 2 30−55 2 40−75 1 90−10
2 30−20 2 30−60 1 50−40 FUSIBLE 3620025M1 X 80−40
2 70−45 EMPAQUETADURA. 3045418M1 2 30−50 X 80−45
1 80−65 2 30−55 X 80−50
1 80−70 2 30−60
CONTACTOR 3780580M1 1 20−40 EMPAQUETADURA. 3045432M1 1 30−25

1637286
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D23
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
FUSIBLE 3620026M1 1 80−30 JUEGO JUNTAS 3902066M91 1 70−235 JUNTA TORICA 3582313M1 2 70−125 MUELLE V836646380 12 10−55
1 80−35 1 70−240 JUNTA TORICA 359107X1 1 50−15 6 10−175
X 80−40 1 70−245 JUNTA TORICA 359118X1 1 30−35 MUELLES JUEGO 3900249M91 1 25−10
X 80−45 JUEGO JUNTAS 3902067M91 1 70−235 X 180 −35 PAQUETE PIEZAS 1642034M91 1 20−45
X 80−50 1 70−240 JUNTA TORICA 359236X1 1 60−80 PAQUETE PIEZAS 1810503M92 1 70−20
FUSIBLE 3712661M1 X 80−40 1 70−245 JUNTA TORICA 364777X1 1 70−280 PAQUETE PIEZAS 3600209M91 X 70−210
X 80−45 JUEGO JUNTAS 3902068M91 1 70−325 JUNTA TORICA 365392X1 1 70−135 X 70−215
X 80−50 JUEGO JUNTAS 3902085M91 1 70−350 X 180 −35 X 70−220
1 110 −235 JUEGO JUNTAS 3902092M91 1 70−345 JUNTA TORICA 366434X1 1 60−80 X 70−225
1 110 −240 JUEGO JUNTAS 3902094M91 1 70−345 2 70−135 1 70−230
GANCHO SEGURI. 3790004M1 1 40−95 JUEGO JUNTAS 3903020M91 1 70−340 X 180 −35 PAQUETE PIEZAS 3900258M91 1 25−10
GORRON 3790005M1 1 40−95 1 70−350 JUNTA TORICA 369057X1 1 70−320 PAQUETE PIEZAS 3900259M91 1 25−10
GUIA V836647601 6 10−60 JUEGO REPARACION 1810832M91 1 70−50 JUNTA TORICA 371153X1 2 60−85 PAQUETE PIEZAS 3902391M91 1 10−20
INTERMITENTE 3617865M1 1 80−20 1 70−55 JUNTA TORICA 377494X1 4 20−15 PAQUETE PIEZAS 3902501M91 1 110 −285
1 80−20 JUEGO REPARACION 1810833M91 1 70−50 4 20−20 PAQUETE PIEZAS 3902961M91 2 70−195
INTERRUP PRESION 3582916M91 1 70−125 1 70−55 2 20−25 2 70−205
INTERRUPT.CONT. 1874535M3 1 80−15 JUEGO REPARACION 3102155M91 1 70−125 4 20−30 PAQUETE PIEZAS 837298M91 1 70−140
INTERRUPTOR 3370427M91 1 80−20 1 70−150 2 30−35 PAQUETE PIEZAS V836340257 1 10−90
JEUGO,SERVICE 3790773M11 1 70−235 JUEGO REPARACION V836640099 X 10−100 JUNTA TORICA 832038M1 1 50−10 PARABRISAS 3902148M1 1 110 −15
1 70−240 JUEGO,ANILLOS’O’ 3476379M1 1 70−130 1 50−55 PASADOR 3304172M91 1 40−130
1 70−245 JUNTA DE CULATA V836655740 2 10−60 JUNTA TORICA 851258M1 1 25−5 2 40−130
JEUGO,SERVICE 3900390M91 1 70−185 2 10−180 X 180 −35 1 40−135
2 70−190 JUNTA TORICA 1440011X1 2 25−15 JUNTA TORICA V614601024 1 10−110 2 40−135
1 70−200 JUNTA TORICA 1442621X1 1 30−25 JUNTA TORICA V614601924 1 10−110 PASADOR 3382812M91 1 60−5
JGO.JUNTAS/EMPAQ 3467061M91 1 70−210 JUNTA TORICA 152613M1 1 30−35 JUNTA TORICA V836647502 12 10−30 PASADOR 3382826M1 1 40−60
JGO.JUNTAS/EMPAQ 3900287M91 1 60−35 X 180−35 12 10−180 1 40−70
JGO.JUNTAS/EMPAQ V836840270 1 10−180 JUNTA TORICA 1610254M1 1 50−15 JUNTA TORICA V836647503 6 10−30 1 40−75
JGO.JUNTAS/EMPAQ V836840271 1 10−175 X 180−35 6 10−180 PASADOR 3387161M2 2 40−15
1 10−180 JUNTA TORICA 1807116M1 1 70−130 LAMPARA 3405180M1 1 120 −40 1 40−20
JUEGO 1887967M91 1 10−20 X 180−35 1 120 −45 1 40−25
JUEGO ALICATES 3902584M91 1 110 −10 JUNTA TORICA 1889915M1 1 70−280 1 120 −50 1 40−30
JUEGO JUNTAS 3104937M91 1 70−185 JUNTA TORICA 195561M1 1 70−125 LAMPARA 3713341M1 2 120 −25 1 40−35
1 70−190 X 180−35 LLAVE CONTACTO 3813361M1 1 80−15 X 40−35
1 70−195 JUNTA TORICA 195562M1 1 50−65 LUZ ROTATORIA 3715144M92 1 120 −45 PASADOR 354068X1 1 40−130
1 70−200 2 50−70 1 120 −50 1 40−135
1 70−205 2 70−135 MANCHA 3042700M2 1 30−25 1 60−30
JUEGO JUNTAS 3467063M91 1 70−220 X 180−35 MANCHA 3045416M1 2 30−50 PASADOR 3792589M1 1 40−45
JUEGO JUNTAS 3467064M91 1 70−215 JUNTA TORICA 195876M1 1 25−50 2 30−55 PASADOR 391091X1 1 60−30
1 70−225 JUNTA TORICA 3010064X1 4 30−40 2 30−60 PASADOR 391371X1 1 40−95
JUEGO JUNTAS 3900245M91 1 25−10 4 30−45 MANCHA 3427838M1 1 60−80 PASADOR ABIERTO V836646382 24 10−55
JUEGO JUNTAS 3900246M91 1 25−10 2 145−30 MANGUERA P.AGUA 3580014M1 1 10−210 12 10−175
JUEGO JUNTAS 3900994M91 1 20−35 JUNTA TORICA 3019927X1 1 60−80 MOTOR ARRANQUE 3581576M2 1 10−10 PASADOR ENGAN. 3387270M91 1 40−60
1 25−50 JUNTA TORICA 3314298M1 1 70−315 1 10−20 1 40−70
1 50−65 1 70−320 MUELLE 191221M1 2 25−45 1 40−75
1 50−70 JUNTA TORICA 3384523M1 1 60−45 1 25−50 1 60−5
X 90−115 JUNTA TORICA 3384524M1 2 60−45 MUELLE 3616783M1 6 25−15

1637286
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D24
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
PASADOR ENGAN. 3790349M91 1 40−60 RETEN 3583530M2 2 30−40 RODAMIENTO RAD 3428484M1 6 60−85 TOMA 3713764M1 2 40−40
1 40−70 2 30−45 RODAMIENTO RAD 3712873M1 1 60−55 2 40−45
PERNO ENGANCHE 3042427M1 2 40−50 1 145−30 RODAMIENTO RAD 834820M1 1 50−10 2 40−50
2 40−55 RETEN 364101X1 2 70−120 1 50−55 2 40−55
PERNO ENGANCHE 3042428M1 2 40−50 1 70−210 RODAMIENTO RAD 968634M91 1 25−35 TORNILLO 3010047X1 8 40−95
2 40−55 1 70−215 2 50−15 TORNILLO 3384603M1 24 130 −40
PERNO ENGANCHE 3042430M1 2 40−50 1 70−220 SALIENTE 3616795M2 1 40−20 24 130 −45
2 40−55 1 70−225 SEGMENTO 3384502M1 2 50−10 16 130 −60
PERNO ENGANCHE 3042431M1 2 40−50 1 70−230 2 50−55 16 130 −65
PERNO ENGANCHE 3042433M1 1 40−35 RETEN 3902122M1 2 110−15 SEGMENTO 339469X1 2 60−85 24 130 −70
PERNO ENGANCHE 3104945M1 1 60−30 RETEN 3902133M1 2 110−15 SENSOR VEL.TRAC 3583286M1 1 90−115 48 130 −75
PERNO ENGANCHE 3900284M91 1 60−35 RETEN 3902144M1 1 110−15 SOLENOIDE 3619763M1 2 20−35 24 130 −90
PERNO ENGANCHE 3902724M1 1 60−30 RETEN V614105880 1 10−40 1 25−50 TORNILLO V528801400 11 10−40
PERNO ENGANCHE 3902773M1 2 110 −10 1 10−180 2 90−115 13 10−40
PISTON V836840596 6 10−50 RETEN V614500002 1 10−45 3 90−115 4 10−145
6 10−175 1 10−180 SOLENOIDE 3901191M1 1 10−20 6 10−150
PIVOTE 3429864M1 2 60−85 RETEN V615870610 13 10−120 SOLENOIDE V836640941 1 10−115 TORNILLO V529801440 2 10−40
PLACA PROTECTORA 3580619M2 1 30−40 2 10−130 SUJETADOR 1427873M1 1 110 −175 TORNILLO V836859104 33 10−60
1 30−45 2 10−135 2 110 −180 TORNILLO ESPEC. 3384620M1 16 130 −10
1 145 −30 13 10−180 SUPLEMENT FILTRO 3618662M1 1 70−310 X 130 −15
PLATO 3380442M1 3 30−5 RETEN V615881620 1 10−75 SURTIDOR 3902461M1 1 110 −210 X 130 −20
PORTADOR 3618722M12 1 25−15 1 10−100 TAPA 3615086M1 1 10−285 TORNILLO ESPEC. 3384624M1 8 130 −50
PUENTE 3900857M91 1 10−15 1 10−145 TAPON 1442560X1 1 20−30 TORNILLO METRICO 1823598M1 16 130 −5
PULSADOR 3779478M1 1 90−20 1 10−150 TAPON 3041489M4 1 10−225 TORNILLO UNC 1751403M1 8 130 −60
REFRIG DE ACEIT V836129315 1 10−85 1 10−180 TAPON 3429400M1 1 25−5 8 130 −65
REGULADOR 3900856M91 1 10−15 RETEN V835336276 6 10−120 1 60−45 TRANS.ACEITE BP 3381387M4 1 90−100
REGULADOR 3903109M91 1 145 −5 6 10−180 2 60−75 1 90−115
RELE 3387326M2 1 80−15 RETENES JUEGO 1806002M1 1 10−20 2 60−85 TRINQUETE 3106461M1 1 40−50
RELE 3615652M1 1 50−85 RETENES JUEGO 3443433M93 X 60−40 TAPON 355547X1 1 10−210 1 40−55
X 80−20 RETENES JUEGO 3484624M92 X 60−70 2 30−40 TUBO 3038134M1 1 10−285
1 90−100 RETENES JUEGO 3624903M91 X 60−70 2 30−45 TUBO 3582845M1 1 10−235
RESISTENCIA 3304510M92 1 110 −145 RETROVISOR 3806614M91 2 110−255 1 145 −30 1 10−240
1 110 −160 RODA. 6004 339073X1 1 50−10 TAPON 3616909M1 1 10−225 1 10−245
RESPIRADERO 3619001M1 2 30−40 1 50−55 1 10−230 1 10−250
2 30−45 RODA. 6011 391261X1 1 50−60 TAPON V836119079 1 10−75 TUBO 3582846M1 1 10−235
RETEN 1806314M1 1 70−20 RODAMIENTO CONI 3383709M1 4 30−40 TAPON RADIADOR 180224M92 1 10−210 1 10−240
RETEN 1806315M1 2 70−20 4 30−45 TAQUET V836014264 12 10−55 1 10−245
RETEN 1887719M1 1 70−20 2 145−30 TERMOSTA CONTACT3790121M1 1 70−330 1 10−250
RETEN 3383568M1 1 50−15 RODAMIENTO CONI 3428478M1 4 60−85 1 70−335 TUBO 3582848M2 1 10−235
RETEN 3428064M1 2 60−75 RODAMIENTO CONI 390876X1 1 60−25 TERMOSTATO 3902701M91 1 110 −180 1 10−240
2 60−85 RODAMIENTO RAD 1850909M91 1 30−35 TERMOSTATO V836015156 1 10−70 1 10−245
RETEN 3428314M1 1 60−80 RODAMIENTO RAD 1851533M91 1 30−30 TERMOSTATO V836352903 1 10−70 1 10−250
RETEN 3582195M1 4 30−40 RODAMIENTO RAD 3000570X91 1 60−25 TOBERA V836339985 1 10−125 TUBO 3714356M4 1 10−280
4 30−45 RODAMIENTO RAD 3002233X1 1 50−10 TOBERA V836639957 1 10−125 TUBO 3781215M1 1 10−285
2 145 −30 1 50−55 1 10−125 TUERCA 3429521M1 2 60−85
RODAMIENTO RAD 3426619M1 2 60−85 TUERCA 3764466M1 1 60−80

1637286
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D25
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
TUERCA ESPECIAL 3384600M2 1 60−30 VALVULA 3900435M1 2 70−210
24 130 −40 2 70−215
24 130 −45 1 70−220
16 130 −60 2 70−225
16 130 −65 1 70−230
24 130 −70 VALVULA ADMISION V836646356 6 10−55
48 130 −75 3 10−175
24 130 −90 VALVULA DE GRANO 3808023M91 1 10−235
TUERCA ESPECIAL 3712611M2 20 130 −10 1 10−240
20 130 −15 1 10−245
20 130 −20 1 10−250
20 130 −25 1 10−255
TUERCA METRICO 1440231X1 16 130 −10 1 10−260
X 130 −15 VALVULA ESCAPE V836646357 6 10−55
X 130 −20 3 10−175
8 130 −50 VALVULA PRESION V836840851 1 10−75
TUERCA METRICO 1441461X1 1 10−10 VARILLA V836110237 12 10−55
1 10−280 VARILLA ACEITE V836338637 1 10−75
2 10−280 VARILLA NIVEL A 3790421M1 1 30−25
1 10−290 VENTANA 3902123M1 1 110−15
1 40−140 VENTANA 3902124M1 1 110−15
2 70−285 VENTANA 3902130M1 1 110−15
4 70−285 VENTANA 3902131M1 1 110−15
2 70−295 VENTANA 3902141M1 1 110−15
4 70−295 VENTANA 3902149M1 1 110−15
2 70−300 VENTANA 3902150M1 1 110−15
4 70−300
2 70−305
4 70−305
2 110 −300
4 110 −305
2 110 −315
2 115 −5
TUERCA METRICO 339034X1 2 40−85
2 40−90
2 40−115
4 100 −25
4 100 −30
8 115 −5
4 115 −20
X 180 −20
TUERCA UNC 375100X1 X 180 −20
TUERCA UNF 353427X1 X 180 −20
TUERCA UNF 353437X1 X 180 −20
UNION ROTULA 3426255M1 2 60−65

1637286
RESERVED
MARKETING KEY PARTS E1

PAGE PAGE PAGE PAGE


ACCUMULATOR 3619551M1 20 −30 BEARING TAPER 3010058X91 60−25 BULB 12V 10W 3002706X1 120 −15 CLAMP 3581507M1 10 −190
ADAPTOR 378082X91 70 −25 BEARING TAPER 3010118X91 25−40 120 −20 70 −105
70 −30 BEARING TAPER 339481X1 60−45 BULB 12V 5W 1420037M1 120 −5 70 −110
ALTERNATOR 3618908M1 10 −10 BEARING TAPER 3405345M91 25−30 120 −10 110 −270
10 −15 BEARING TAPER 390876X1 60−25 BULB 21W SIDE 621235M1 120 −5 145 −40
ARM 3042066M14 30 −60 BELLOWS 3385863M1 25−45 120 −10 CLAMP 3715855M1 10 −280
ARM 3042067M14 30 −60 25−50 120 −15 10 −285
ARM 3104952M2 110 −260 BELLOWS 3388796M2 25−70 120 −20 CLEVIS 3616209M1 40 −15
ARM 3104953M2 110 −260 25−75 BULB H/L 45/40W 961866M1 120 −5 CLEVIS PIN 195609M1 30 −5
AXLE HOUSING 3615729M11 30 −40 BLINKER 3617865M1 80−20 120 −10 CLEVIS PIN 3382702M91 40 −60
30 −45 BLOCK 3386410M2 40−75 BULB H3 1628494M1 120 −5 40 −70
145 −30 BODY 503676M1 130 −60 120 −25 CLEVIS PIN 3384627M2 40 −20
AXLE HOUSING 3615730M11 30 −40 130 −65 120 −30 40 −25
30 −45 BOLT METRIC 3019865X1 40−85 120 −35 40 −30
145 −30 180 −10 BULB S/L 21/5W 908543M1 120 −15 40 −35
BALL JOINT 3426255M1 60 −65 180 −15 120 −20 CLEVIS PIN 3386298M2 40 −5
BAR 3387153M1 40 −105 BOLT METRIC 339019X1 180 −5 BUSH 3387137M1 60−25 CLEVIS PIN 3467747M1 40 −130
BAR 3616298M1 40 −50 BOLT METRIC 339168X1 70−30 BUSH 3389791M1 50−45 40 −135
40 −55 70−35 BUSH 3428657M3 60−75 CLEVIS PIN 3467766M1 40 −130
BAR 3616299M1 40 −50 70−40 BUSH 3712304M1 20−25 40 −135
40 −55 70−95 BUSH 3900981M1 25−40 CLEVIS PIN 3581999M1 40 −15
BAR 3619106M91 40 −25 70−100 CABLE 3713027M2 10−305 CLEVIS PIN 3582043M2 40 −20
BEAR. 6011 391261X1 50 −60 70−105 CALCULATOR 3712731M94 90−10 40 −25
BEAR. 6206 2RS 339583X1 20 −10 70−110 CANOPY 3714072M91 110 −215 40 −35
BEARING 3713827M1 30 −50 180 −5 110 −220 CLEVIS PIN 3615647M1 40 −95
30 −55 BOLT METRIC 339679X1 180 −5 CAP 3615086M1 10−285 CLIP 3714255M1 110 −95
30 −60 BOLT METRIC 339881X1 180 −5 CARRIER 3618723M10 25−15 CLIP 894225M1 110 −50
BEARING V836655514 10 −50 BOLT METRIC 390419X1 115 −20 CASE ASSY 3714318M1 120 −5 CLOCK 3713364M1 110 −230
10 −175 BOLT METRIC 390809X1 130 −30 CASE ASSY 3714319M1 120 −5 COCK 3310945M1 110 −150
BEARING ASSY 1612707M1 50 −15 130 −35 CASE ASSY 3714857M1 120 −5 110 −165
BEARING ASSY 1850909M91 30 −35 BOLT UNC 353728X1 30−25 CASE ASSY 3714858M1 120 −5 COMPRESSOR 3712528M2 10 −200
BEARING ASSY 1851533M91 30 −30 180 −5 CASTLE NUT 3005888X1 60−30 10 −205
BEARING ASSY 3000570X91 60 −25 BOLT UNC 353729X1 30−50 CHAIN 3619219M1 40−50 CONDENSER 3383908M5 10 −200
BEARING ASSY 3002233X1 50 −10 30−55 40−55 CONROD 3467749M1 40 −130
50 −55 30−60 CHAIN 3619220M1 40−35 40 −135
BEARING ASSY 3387381M1 50 −60 180 −5 CHOCK 3387182M1 60−45 COUPLER 3580604M91 50 −45
BEARING ASSY 834820M1 50 −10 BOLT UNC 377824X1 180 −5 CIRCLIP 377602X1 50−60 COUPLING 3382476M1 30 −35
50 −55 BOLT UNF 353615X1 180 −5 CIRCLIP 391061X1 50−10 COVER 3045478M2 30 −5
BEARING ASSY 834844M1 25 −65 BRIDLE 3615259M2 130 −60 50−55 COVER 3713111M1 90 −55
BEARING ASSY 968634M91 25 −35 130 −65 CLAMP 3010156X1 10−270 CRANKSHAFT V836852281 10 −50
50 −15 BRIDLE 3618712M1 60−5 CLAMP 3010159X1 10−270 CROSSPIECE 2746135M2 30 −30
BEARING ASSY 968636M91 25 −30 BULB 3405180M1 120 −40 CLAMP 338615X1 10−210 CROWNWHEEL 1619032M1 20 −5
50 −15 120 −45 10−280 CROWNWHEEL 3583791M1 30 −40
BEARING BUSH 391339X1 60 −80 120 −50 10−285 30 −45
BEARING NEEDLE 833083M1 40 −75 BULB 12V 1.2W 3405185M1 80−5 40−15 145 −30
BEARING TAPER 3009106X91 30 −30 90−25 DAMPER 658081M2 100 −25
100 −30
1637286
MARKETING KEY PARTS E2

PAGE PAGE PAGE PAGE


DISC 3616400M2 60 −45 FACING 3712831M2 110 −75 HEAD 3106115M2 40−110 LIFT PUMP 3038730M2 70 −135
DISC 3715250M2 30 −5 FACING 3712832M1 110 −75 40−115 70 −140
DISTRIBUTOR 3386972M2 70 −20 FEMALE COUPLER 3384873M8 70−250 HOLDER 3105358M2 110 −250 LINCH PIN 3102086M91 40 −50
DISTRIBUTOR 3580576M2 70 −215 FEMALE COUPLER 3772942M1 70−250 110 −260 40 −55
DISTRIBUTOR 3582515M1 70 −220 FILTER V836647133 10−85 HOOK CABLE 3619363M1 40−140 LOCK WASHER 339374X1 10 −10
70 −225 10−175 HORN 1678404M1 120 −5 25 −55
70 −230 FLOWMETER 3582830M1 10−235 120 −10 40 −135
DISTRIBUTOR 3582516M1 70 −210 10−240 HOSE CLIP 338616X1 70−125 80 −15
70 −225 10−245 110 −135 110 −120
DISTRIBUTOR 3582517M1 70 −215 10−250 HOSE CLIP 338618X1 10−210 110 −125
70 −220 FORK 3385899M4 25−50 HOUSING 3467899M91 40−130 110 −130
70 −230 FORK 3712862M1 25−50 40−135 110 −325
DISTRIBUTOR 3582518M1 70 −225 FUEL ELEMENT 1896287M91 10−130 HUB 3322555M12 50−15 110 −350
DRAGBAR 3467898M1 40 −130 10−135 HYDR HOSE 3386645M2 70−25 120 −5
40 −135 FUEL ELEMENT 3405419M1 10−130 70−30 120 −10
DUST SHIELD 3383996M1 60 −25 10−135 HYDR HOSE 3389702M1 60−50 120 −15
ELBOW 3019412X91 20 −40 FUSE 3712661M1 80−40 HYDR HOSE 3615368M91 70−155 120 −20
25 −50 80−45 70−160 180 −25
50 −25 80−50 HYDR HOSE 3713614M1 70−35 LOCK WASHER 353432X1 180 −25
50 −75 110 −235 70−40 LOCKNUT 1440329X1 10 −200
50 −80 110 −240 HYDR. ELEMENT 3386701M2 70−125 10 −225
70 −25 GASKET 180474M1 30−25 IGNITION KEY 3813361M1 80−15 LOCKNUT 1441462X1 40 −15
70 −40 60−45 IMPELLER HUB 3387838M11 60−25 70 −285
70 −60 GASKET 3010466X1 20−25 INJECTION PUMP V836854622 10−95 70 −295
70 −65 GASKET 3384105M1 60−25 INTAKE HEATER 893501M91 10−160 70 −300
70 −330 GASKET 3616911M1 10−225 JET 3389664M1 110 −205 LOCTITE 3900613M1 30 −60
70 −335 10−230 110 −210 MAIN CYLINDER 1613986M4 20 −40
ELBOW 358760X91 70 −25 GASKET 3714884M1 110 −75 JOINT 391376X1 50−50 20 −45
70 −30 GASKET 3714885M1 110 −75 KIT 1887967M91 10−20 MAIN CYLINDER 3383079M5 70 −50
70 −40 GASKET V836316726 10−145 KIT 3107941M91 40−115 70 −55
ELBOW 377652X91 70 −160 10−150 KIT, BELT 3617184M91 10−10 MALE COUPLER 1026700M91 70 −160
ELBOW 835010M91 70 −255 10−155 KIT, BEVEL GEAR 3618697M91 30−30 70 −250
70 −260 10−180 KIT, BEVEL GEAR 3619449M93 30−30 MIRROR 3104954M1 110 −250
70 −265 GASKET V836846305 10−90 KIT, JOINT 3600270M91 70−230 MIRROR 3581447M93 110 −260
70 −270 10−180 KIT, SEAL 3443433M93 60−40 MIRROR 3581448M93 110 −260
70 −275 GATE 3902119M91 110 −10 KIT, SEAL 3484624M92 60−70 MIRROR GLASS 3104955M1 110 −260
ELECTRICAL PLUG 3760032M1 110 −235 GATE 3902120M91 110 −10 KIT,JOINT/GASKET 3900287M91 60−35 MIRROR GLASS 3104956M1 110 −260
110 −240 GEAR 885518M5 30−30 LAMP 3617494M91 120 −25 MOTOR 3310831M91 110 −145
ENGINE 3713036M1 10 −10 145 −25 120 −35 110 −160
EXTENSION 3600292M1 40 −130 GREASE NIPPLE 364461X1 40−70 LAMP 3713130M91 120 −25 MUFF 3715497M1 70 −285
40 −135 40−75 120 −30 70 −295
EXTENSION 3600293M1 40 −130 50−40 LAMP SOCKET 3902191M1 110 −230 70 −300
40 −135 GROMMET 3301815M1 120 −15 LEVER 3103830M1 40−50 70 −305
EXTENSION 3712969M1 110 −70 120 −25 40−55 MUFF 3715498M1 70 −295
EXTENSION 3712970M1 110 −70 HANDBRAKE ASSY 3385327M93 30−10 LEVER 3389478M92 25−80 70 −300
EXTENSION 3714316M2 120 −5 HANDLE 3388511M91 110 −55 LEVER 3900589M91 40−35 70 −305
EXTENSION 3714317M2 120 −5 HANDLE 3902356M91 110 −10 N/PLATE LAMP 3619018M91 120 −15
1637286
MARKETING KEY PARTS E3

PAGE PAGE PAGE PAGE


NEEDLE CAGE 3380233M1 25 −65 NUT UNF 353436X1 70−315 O RING 3019395X1 20−30 O RING 3019398X1 25 −50
NUT 3384597M1 30 −40 70−320 20−35 70 −95
NUT 3580062M1 110 −95 NUT UNF 353437X1 180 −20 20−40 70 −110
NUT METRIC 1440231X1 130 −10 NUT UNF 353916X1 30−5 25−50 70 −120
130 −15 NUT UNF 353918X1 180 −20 30−50 70 −125
130 −20 NUT UNF 353920X1 40−40 30−55 70 −155
130 −50 40−120 50−25 70 −160
NUT METRIC 1441461X1 10 −10 180 −20 50−75 70 −165
10 −280 NUT UNF 377641X1 25−5 50−80 70 −170
10 −290 30−40 60−45 70 −175
40 −140 30−45 70−25 70 −250
70 −285 30−50 70−40 70 −310
70 −295 30−55 70−60 70 −340
70 −300 30−60 70−65 180 −35
70 −305 180 −20 70−70 O RING 3102896M1 70 −150
110 −300 O RING 1001833M1 10−265 70−75 O RING 3102897M1 70 −150
110 −305 O RING 1009659M1 60−45 70−110 O RING 364777X1 70 −280
110 −315 180 −35 70−125 O RING 365392X1 70 −135
115 −5 O RING 1441121X1 180 −35 70−175 180 −35
NUT METRIC 1442190X1 10 −280 O RING 1441176X1 180 −35 70−330 O RING 368374X1 70 −250
10 −310 O RING 1442621X1 30−25 70−335 180 −35
90 −15 O RING 1852568M1 20−15 70−340 O RING 377494X1 20 −15
NUT METRIC 3010594X1 110 −75 20−20 70−350 20 −20
NUT METRIC 339034X1 40 −85 20−25 90−115 20 −25
40 −90 70−25 180 −35 20 −30
40 −115 70−30 O RING 3019397X1 30−25 30 −35
100 −25 70−160 30−40 O RING 831452M1 20 −25
100 −30 70−215 30−45 70 −60
115 −5 70−220 40−5 70 −125
115 −20 70−225 50−65 70 −255
180 −20 70−230 50−70 70 −260
NUT METRIC 339402X1 20 −40 70−310 60−45 70 −265
60 −55 70−320 70−25 70 −270
70 −255 90−115 70−30 70 −275
70 −260 180 −35 70−35 180 −35
70 −265 O RING 195561M1 70−125 70−40 O RING 851134M1 70 −315
70 −270 180 −35 70−95 70 −320
70 −275 O RING 195876M1 25−50 70−100 PARTS PACK 1642034M91 20 −45
180 −20 O RING 3010471X1 10−200 70−105 PARTS PACK 1810503M92 70 −20
NUT SPECIAL 3712611M2 130 −10 110 −120 70−120 PARTS PACK 3900929M92 70 −315
130 −15 110 −125 70−125 70 −320
130 −20 110 −130 70−310 PARTS PACK 3902370M91 110 −10
130 −25 O RING 3010474X1 10−200 145 −30 PARTS PACK 3902373M91 110 −15
NUT SPECIAL 891947M1 30 −30 110 −120 180 −35 PARTS PACK 837298M91 70 −140
NUT UNC 375100X1 180 −20 110 −125 PIN 3304172M91 40 −130
NUT UNF 353431X1 110 −325 110 −130 40 −135
180 −35
1637286
MARKETING KEY PARTS E4

PAGE PAGE PAGE PAGE


PIN 3387161M2 40 −15 RIM 3045773M2 130 −40 SCREW 3010506X1 70−285 SCREW METRIC 339123X1 10 −185
40 −20 130 −70 70−295 10 −190
40 −25 130 −75 70−300 10 −195
40 −30 RING 3383188M1 25−65 70−305 10 −215
40 −35 RING 3385834M1 25−65 90−5 10 −280
PIN 3467746M1 40 −130 RING 3385865M4 25−25 90−10 20 −30
40 −135 RING 3385866M1 25−25 90−30 20 −40
PIN 3581687M1 40 −105 RING 3616827M2 25−35 110 −85 25 −45
40 −115 RING 3617219M1 25−35 110 −95 30 −20
PIN HITCH 3106116M2 40 −110 25−40 110 −100 40 −45
PIN HITCH 3790349M91 40 −60 RING 3900986M1 25−40 110 −105 40 −50
40 −70 RING 831180M1 25−30 110 −180 50 −35
PINION 2746322M1 30 −30 ROD 3600296M92 40−130 110 −235 50 −40
PINION 3042670M2 70 −135 40−135 110 −240 50 −65
PINION 3380687M2 25 −60 SCREW 1442668X1 40−40 115 −10 50 −70
PINION 3618933M3 25 −40 40−45 SCREW 338481X1 30−50 70 −50
PINION 3619034M92 25 −35 40−50 30−55 70 −55
PINION 3619205M11 50 −15 40−55 30−60 70 −165
PINION 3712001M1 50 −15 40−60 SCREW 3386471M1 60−10 70 −170
PINION 3714868M92 25 −40 40−65 180 −10 70 −175
PISTON 3382480M1 30 −35 40−70 180 −15 70 −180
PISTON 3900286M91 60 −35 40−75 SCREW 3617762M3 25−35 70 −250
PLANET 3583789M1 30 −40 40−85 SCREW 832566M1 25−5 70 −290
30 −45 40−90 30−30 80 −25
145 −30 60−5 30−35 80 −40
PLUG 3581721M1 60 −25 180 −10 70−125 80 −45
PLUG 3616259M1 70 −150 180 −15 180 −5 80 −50
70 −340 SCREW 3009439X1 110 −55 SCREW METRIC 1823598M1 130 −5 100 −20
PLUG 3713404M1 120 −35 SCREW 3010045X1 40−70 SCREW METRIC 3009492X1 10−10 110 −5
120 −40 40−110 40−60 110 −35
120 −45 40−130 40−65 110 −55
120 −50 40−135 40−70 110 −60
PLUG 731354M1 25 −5 60−5 40−115 110 −65
PRESSURE VALVE 3583565M1 70 −185 180 −5 70−180 110 −70
PRESSURE VALVE 3615802M1 70 −125 180 −10 100 −25 110 −95
70 −150 180 −15 100 −30 110 −250
PTO SHAFT 1000 3321750M6 50 −20 SCREW 3010173X1 50−10 115 −20 110 −255
PUMP 3712289M2 70 −315 50−55 180 −10 110 −260
70 −320 180 −15 110 −265
RADIATOR CAP 180224M92 10 −210 110 −275
RAM 3103593M91 110 −320 110 −350
REFLECTOR 3105050M1 120 −15 120 −15
120 −20 120 −20
REFLECTOR 3713522M1 120 −15 120 −35
RESISTOR 3304510M92 110 −145 120 −50
110 −160 180 −5

1637286
MARKETING KEY PARTS E5

PAGE PAGE PAGE PAGE


SCREW METRIC 339275X1 40 −100 SCREW METRIC 391074X1 10−200 SCREW UNC 353901X1 30−25 SPINDLE 3616003M91 60 −25
100 −5 10−215 40−60 SPRING 1719931M1 110 −320
100 −25 10−235 40−125 SPRING 3102393M1 110 −325
100 −30 10−240 180 −5 SPRING 3380336M2 30 −10
180 −5 10−245 SCREW UNC 354708X1 40−125 30 −15
SCREW METRIC 339451X1 70 −255 10−250 40−135 SPRING 3713259M1 120 −40
70 −260 10−255 180 −5 120 −45
70 −265 10−260 SCREW UNC 354710X1 40−60 STARTERMOTOR 3581576M2 10 −10
70 −270 10−300 40−65 10 −20
70 −275 30−55 40−70 STAY 3476133M91 110 −20
180 −5 40−45 40−75 110 −25
SCREW METRIC 339761X1 10 −235 40−50 180 −5 STEERING CYL 3617723M1 60 −30
10 −240 40−55 SEAL 3583530M2 30−40 60 −35
10 −245 50−65 30−45 STEERING TIE ROD 3389802M1 60 −30
10 −250 50−70 145 −30 STEM 3104946M1 60 −30
10 −255 70−180 SEAT 3712875M93 110 −275 STEM 3105825M1 110 −300
10 −260 80−35 SEAT 3712876M91 110 −275 110 −315
10 −280 80−55 SEGMENT 1440913X1 60−45 STEM 3386413M1 25 −45
10 −285 80−60 180 −30 STUB 3616795M2 40 −20
30 −55 90−10 SEGMENT 3382874M1 60−45 STUD 3580554M2 70 −225
40 −15 90−55 SHAFT 3389861M91 50−50 SUPPORT 3105256M2 110 −250
50 −65 100 −15 SHAFT 3619042M3 25−25 110 −260
50 −70 110 −5 SHIM 3033343M1 60−45 SUPPORT 3385687M1 30 −35
70 −50 110 −75 SHIM 3042846M1 25−30 SUPPORT 3713256M2 120 −40
70 −55 110 −350 SHIM 3383476M1 25−25 120 −45
70 −105 115 −5 SHIM 3386061M1 60−45 SUPPORT 3714371M91 120 −15
70 −110 180 −5 SHIM 3386062M1 60−45 SUPPORT 3714417M1 120 −5
80 −15 SCREW SPECIAL 825776M1 30−30 SHIM 519955M1 30−40 SUPPORT 3714426M1 120 −25
80 −25 SCREW UNC 353677X1 40−40 30−45 SUPPORT 3714666M1 110 −95
80 −40 180 −5 145 −30 SUPPORT 3902134M1 110 −20
80 −45 SCREW UNC 353693X1 30−40 SHOE 3616358M1 40−100 110 −25
80 −50 30−45 SHOE 3616359M1 40−100 SWITCH, IGNITION 1874535M3 80 −15
110 −60 145 −30 SLEEVE 3042700M2 30−25 SWITCH,INDIRECT 3381094M1 20 −40
110 −65 180 −5 SLEEVE 3105920M1 40−110 SWITCH,INDIRECT 3384456M1 10 −270
110 −70 SCREW UNC 353726X1 30−25 40−115 SWITCH,INDIRECT 3713667M4 70 −5
120 −40 30−50 SLEEVE 3619929M1 50−45 SWITCH,INDIRECT 3715822M4 70 −5
120 −45 30−55 SOCKET 7 PIN SUP 409965M1 120 −15 SYNCHRO GEAR 3380251M91 25 −65
145 −40 30−60 SOLENOID 3619764M1 50−65 SYNCHRO GEAR 3385888M92 25 −25
180 −5 70−180 50−70 SYNCHRO GEAR 3616410M91 25 −35
SCREW METRIC 390912X1 30 −25 70−350 SOLENOID 3901191M1 10−20 SYNCHRO GEAR 3616592M91 25 −35
180 −5 SOLENOID V836640253 10−110 THERMOSTAT 3310669M91 110 −165
SCREW UNC 353727X1 40−60 SPACER 1625150M2 40−40 110 −175
40−70 SPACER 3582052M2 130 −30 THERMOSTAT V836352903 10 −70
40−75 SPACER 3582521M1 70−210 TOGGLE 3042427M1 40 −50
40−120 70−225 40 −55
40−125 70−230
180 −5
1637286
MARKETING KEY PARTS E6

PAGE PAGE PAGE PAGE


TOGGLE 3042428M1 40 −50 UNION 3715318M91 20−30 WASHER 353775X1 40−60 WASHER METRIC 390972X1 10 −10
40 −55 VIBRATION MOUNT 1619912M1 10−280 40−65 10 −190
TOGGLE 3042430M1 40 −50 70−5 40−70 10 −210
40 −55 70−10 40−75 10 −215
TOGGLE 3042431M1 40 −50 VISOR 3712830M1 120 −25 40−110 10 −230
TOGGLE 3042433M1 40 −35 VISOR 3713269M1 120 −25 40−115 10 −280
TOGGLE 3042434M1 40 −35 VISOR 3713270M1 120 −25 40−125 10 −285
TOGGLE 3104945M1 60 −30 WASHER 1610037M2 30−50 40−135 10 −290
TOGGLE 3615708M1 40 −95 30−55 70−315 10 −305
TOGGLE 3902724M1 60 −30 30−60 70−320 30 −10
TOOL BOX 3616340M1 100 −5 WASHER 1610243M2 50−15 130 −80 30 −15
TOP AERIAL 3617629M92 110 −225 WASHER 1610244M1 50−15 130 −85 30 −20
TRUNNION 3580192M1 40 −40 WASHER 1610887M1 25−65 180 −25 30 −50
TUBE 3385729M91 70 −155 WASHER 3045383M1 30−25 WASHER 353776X1 40−40 30 −55
TUBE 3386934M91 25 −50 WASHER 3380242M2 25−65 180 −25 30 −60
TUBE 3581997M1 40 −15 WASHER 338577X1 40−60 WASHER 3580246M1 40−40 40 −15
TUBE 3615712M2 40 −95 40−70 40−45 40 −140
TUBE 3713257M1 120 −40 40−75 40−50 50 −35
120 −45 130 −10 40−55 70 −50
TUBE 3713416M93 70 −165 130 −15 40−85 70 −55
TUBE 3713424M92 70 −165 130 −20 40−90 70 −60
TUBE 3713633M1 20 −30 130 −50 40−130 70 −65
TURBOCHARGER V836846365 10 −145 WASHER 3387281M1 30−30 40−135 70 −75
10 −155 WASHER 3427311M1 60−80 WASHER 3580436M1 30−40 70 −95
TURNING LIGHT 3617851M91 120 −40 WASHER 353754X1 30−10 30−45 70 −100
TURNING LIGHT 3715144M92 120 −45 30−15 145 −30 70 −105
120 −50 30−20 WASHER 3617352M3 25−10 70 −110
UNION 3019414X91 20 −35 180 −25 25−15 70 −165
50 −25 WASHER 353756X1 70−5 WASHER 3619096M1 130 −30 70 −170
70 −30 70−45 130 −35 70 −175
70 −35 180 −25 WASHER 3715419M1 30−35 70 −180
70 −125 WASHER 353757X1 180 −25 70 −250
70 −310 WASHER 353774X1 40−125 70 −285
UNION 3019574X1 70 −70 40−135 70 −290
UNION 364735X1 50 −25 180 −25 70 −295
70 −70 70 −300
70 −330 70 −305
70 −335 80 −25
UNION 368523X1 110 −120 100 −20
110 −125 100 −25
110 −130 100 −30
UNION 368524X1 10 −200 110 −5
UNION 368543X1 10 −200 110 −55
UNION 368544X1 110 −120 110 −95
110 −125 110 −120
110 −130 110 −195
110 −200

1637286
MARKETING KEY PARTS E7

PAGE PAGE PAGE PAGE


110 −295
110 −300
110 −305
110 −310
110 −315
110 −325
110 −345
110 −350
110 −355
115 −5
120 −10
120 −25
120 −30
120 −35
120 −40
120 −45
120 −50
145 −40
180 −25
WEIGHT 3582867M92 60 −5
WIRE 3713260M1 120 −40
120 −45
120 −50

1637286
PIECES DE VENTES COURANTES E8

PAGE PAGE PAGE PAGE


ACCOUPLEMENT 3580604M91 50 −45 AXE 3384627M2 40−20 BOULON METRIQUE 3019865X1 40−85 CALE 3387182M1 60 −45
ACCUMULATEUR 3619551M1 20 −30 40−25 180 −10 CALE REGLAGE 3033343M1 60 −45
ADAPTATEUR 378082X91 70 −25 40−30 180 −15 CALE REGLAGE 3042846M1 25 −30
70 −30 40−35 BOULON METRIQUE 339019X1 180 −5 CALE REGLAGE 3383476M1 25 −25
ALTERNATEUR 3618908M1 10 −10 AXE 3386298M2 40−5 BOULON METRIQUE 339168X1 70−30 CALE REGLAGE 3386061M1 60 −45
10 −15 AXE 3467747M1 40−130 70−35 CALE REGLAGE 3386062M1 60 −45
AMPOULE 3405180M1 120 −40 40−135 70−40 CALE REGLAGE 519955M1 30 −40
120 −45 AXE 3467766M1 40−130 70−95 30 −45
120 −50 40−135 70−100 145 −30
AMPOULE 12V 1.2W 3405185M1 80 −5 AXE 3581999M1 40−15 70−105 CARTER 3467899M91 40 −130
90 −25 AXE 3582043M2 40−20 70−110 40 −135
AMPOULE 12V 10W 3002706X1 120 −15 40−25 180 −5 CATADIOPTRE 3105050M1 120 −15
120 −20 40−35 BOULON METRIQUE 339679X1 180 −5 120 −20
AMPOULE 12V 5W 1420037M1 120 −5 AXE 3615647M1 40−95 BOULON METRIQUE 339881X1 180 −5 CATADIOPTRE 3713522M1 120 −15
120 −10 BAGUE 3387137M1 60−25 BOULON METRIQUE 390419X1 115 −20 CENTRALE CLIGNOT 3617865M1 80 −20
AMPOULE 21/5W 908543M1 120 −15 BAGUE 3389791M1 50−45 BOULON METRIQUE 390809X1 130 −30 CHAINE 3619219M1 40 −50
120 −20 BAGUE 3428657M3 60−75 130 −35 40 −55
AMPOULE 45/40W 961866M1 120 −5 BAGUE 3712304M1 20−25 BOULON UNC 353728X1 30−25 CHAINE 3619220M1 40 −35
120 −10 BAGUE 3900981M1 25−40 180 −5 CHAPE 3616209M1 40 −15
AMPOULE H3 1628494M1 120 −5 BAGUE ROULEMENT 391339X1 60−80 BOULON UNC 353729X1 30−50 CHAPEAU 3615086M1 10 −285
120 −25 BARRE 3387153M1 40−105 30−55 CIRCLIP 3714255M1 110 −95
120 −30 BARRE 3616298M1 40−50 30−60 CIRCLIP 894225M1 110 −50
120 −35 40−55 180 −5 CLE DE CONTACT 3813361M1 80 −15
AMPOULE LAT 21W 621235M1 120 −5 BARRE 3616299M1 40−50 BOULON UNC 377824X1 180 −5 COLLIER 3010156X1 10 −270
120 −10 40−55 BOULON UNF 353615X1 180 −5 COLLIER 3010159X1 10 −270
120 −15 BARRE 3619106M91 40−25 BRAS 3042066M14 30−60 COLLIER 338615X1 10 −210
120 −20 BARRE ACCOUPLEMT 3389802M1 60−30 BRAS 3042067M14 30−60 10 −280
ANNEAU 3383188M1 25 −65 BIELLE 3467749M1 40−130 BRAS 3104952M2 110 −260 10 −285
ANNEAU 3385834M1 25 −65 40−135 BRAS 3104953M2 110 −260 40 −15
ANNEAU 3385865M4 25 −25 BLOC 3386410M2 40−75 BRIDE 3615259M2 130 −60 COLLIER 3581507M1 10 −190
ANNEAU 3385866M1 25 −25 BOITE A OUTILS 3616340M1 100 −5 130 −65 70 −105
ANNEAU 3616827M2 25 −35 BOITIER 3714318M1 120 −5 BRIDE 3618712M1 60−5 70 −110
ANNEAU 3617219M1 25 −35 BOITIER 3714319M1 120 −5 BROCHE 3106116M2 40−110 110 −270
25 −40 BOITIER 3714857M1 120 −5 BROCHE 3790349M91 40−60 145 −40
ANNEAU 3900986M1 25 −40 BOITIER 3714858M1 120 −5 40−70 COLLIER 3715855M1 10 −280
ANNEAU 831180M1 25 −30 BOUCHON 3581721M1 60−25 CABL CDE CROCHET 3619363M1 40−140 10 −285
ANTENNE DE TOIT 3617629M92 110 −225 BOUCHON 3616259M1 70−150 CABLE 3713027M2 10−305 COLLIER DURITE 338616X1 70 −125
ARBRE 3389861M91 50 −50 70−340 CACHE 3715497M1 70−285 110 −135
ARBRE 3619042M3 25 −25 BOUCHON 3713404M1 120 −35 70−295 COLLIER DURITE 338618X1 10 −210
AVERTISSEUR 1678404M1 120 −5 120 −40 70−300 COMPRESSEUR 3712528M2 10 −200
120 −10 120 −45 70−305 10 −205
AXE 195609M1 30 −5 120 −50 CACHE 3715498M1 70−295 CONDENSEUR 3383908M5 10 −200
AXE 3382702M91 40 −60 BOUCHON 731354M1 25−5 70−300 CONTACT ALLUMAGE 1874535M3 80 −15
40 −70 BOUCHONRADIATEUR 180224M92 10−210 70−305 CONTACTEUR 3381094M1 20 −40
CACHE POUSSIERE 3383996M1 60−25 CONTACTEUR 3384456M1 10 −270
CAGE A AIGUILLES 3380233M1 25−65 CONTACTEUR 3713667M4 70 −5
CALCULATEUR 3712731M94 90−10
1637286
PIECES DE VENTES COURANTES E9

PAGE PAGE PAGE PAGE


CONTACTEUR 3715822M4 70 −5 DEBITMETRE 3582830M1 10−235 ECROU METRIQUE 3010594X1 110 −75 ENTRETOISE 1625150M2 40 −40
CORPS 503676M1 130 −60 10−240 ECROU METRIQUE 339034X1 40−85 ENTRETOISE 3582052M2 130 −30
130 −65 10−245 40−90 ENTRETOISE 3582521M1 70 −210
COUDE 3019412X91 20 −40 10−250 40−115 70 −225
25 −50 DEMARREUR 3581576M2 10−10 100 −25 70 −230
50 −25 10−20 100 −30 FEU PLAQUE IMMAT 3619018M91 120 −15
50 −75 DISQUE 3616400M2 60−45 115 −5 FEU TOURNANT 3617851M91 120 −40
50 −80 DISQUE 3715250M2 30−5 115 −20 FEU TOURNANT 3715144M92 120 −45
70 −25 DISTRIBUTEUR 3386972M2 70−20 180 −20 120 −50
70 −40 DISTRIBUTEUR 3580576M2 70−215 ECROU METRIQUE 339402X1 20−40 FIL 3713260M1 120 −40
70 −60 DISTRIBUTEUR 3582515M1 70−220 60−55 120 −45
70 −65 70−225 70−255 120 −50
70 −330 70−230 70−260 FILTRE V836647133 10 −85
70 −335 DISTRIBUTEUR 3582516M1 70−210 70−265 10 −175
COUDE 358760X91 70 −25 70−225 70−270 FLEXIBLE 3386645M2 70 −25
70 −30 DISTRIBUTEUR 3582517M1 70−215 70−275 70 −30
70 −40 70−220 180 −20 FLEXIBLE 3389702M1 60 −50
COUDE 377652X91 70 −160 70−230 ECROU SPECIAL 3712611M2 130 −10 FLEXIBLE 3615368M91 70 −155
COUDE 835010M91 70 −255 DISTRIBUTEUR 3582518M1 70−225 130 −15 70 −160
70 −260 ECROU 3384597M1 30−40 130 −20 FLEXIBLE 3713614M1 70 −35
70 −265 ECROU 3580062M1 110 −95 130 −25 70 −40
70 −270 ECROU A CRENEAU 3005888X1 60−30 ECROU SPECIAL 891947M1 30−30 FOURCHETTE 3385899M4 25 −50
70 −275 ECROU BLOCAGE 1440329X1 10−200 ECROU UNC 375100X1 180 −20 FOURCHETTE 3712862M1 25 −50
COUPLE CONIQUE 3618697M91 30 −30 10−225 ECROU UNF 353431X1 110 −325 FREIN A MAIN 3385327M93 30 −10
COUPLE CONIQUE 3619449M93 30 −30 ECROU BLOCAGE 1441462X1 40−15 ECROU UNF 353436X1 70−315 FUSEE 3616003M91 60 −25
COUPLEUR FEMELLE 3384873M8 70 −250 70−285 70−320 FUSIBLE 3712661M1 80 −40
COUPLEUR FEMELLE 3772942M1 70 −250 70−295 ECROU UNF 353437X1 180 −20 80 −45
COUPLEUR MALE 1026700M91 70 −160 70−300 ECROU UNF 353916X1 30−5 80 −50
70 −250 ECROU METRIQUE 1440231X1 130 −10 ECROU UNF 353918X1 180 −20 110 −235
COURONNE DENTEE 1619032M1 20 −5 130 −15 ECROU UNF 353920X1 40−40 110 −240
COURONNE DENTEE 3583791M1 30 −40 130 −20 40−120 GARNITURE 3712831M2 110 −75
30 −45 130 −50 180 −20 GARNITURE 3712832M1 110 −75
145 −30 ECROU METRIQUE 1441461X1 10−10 ECROU UNF 377641X1 25−5 GICLEUR 3389664M1 110 −205
COUSSINET 3713827M1 30 −50 10−280 30−40 110 −210
30 −55 10−290 30−45 GLACE RETRO 3104955M1 110 −260
30 −60 40−140 30−50 GLACE RETRO 3104956M1 110 −260
COUSSINET V836655514 10 −50 70−285 30−55 GOUJON 3580554M2 70 −225
10 −175 70−295 30−60 GOUPILLE 3304172M91 40 −130
COUVERCLE 3045478M2 30 −5 70−300 180 −20 40 −135
COUVERCLE 3713111M1 90 −55 70−305 ELEMENT HYDRAUL. 3386701M2 70−125 GOUPILLE 3387161M2 40 −15
CRABOT 3382476M1 30 −35 110 −300 ELEMENTCARBURANT 1896287M91 10−130 40 −20
CROISILLON 2746135M2 30 −30 110 −305 10−135 40 −25
DAMPER S POULIE 658081M2 100 −25 110 −315 ELEMENTCARBURANT 3405419M1 10−130 40 −30
100 −30 115 −5 10−135 40 −35
ECROU METRIQUE 1442190X1 10−280 EMBOUT 3616795M2 40−20 GOUPILLE 3467746M1 40 −130
10−310 ENGRENAGE 885518M5 30−30 40 −135
90−15 145 −25
1637286
PIECES DE VENTES COURANTES E10

PAGE PAGE PAGE PAGE


GOUPILLE 3581687M1 40 −105 JOINT TORIQUE 1009659M1 60−45 JOINT TORIQUE 3019395X1 20−30 JOINT TORIQUE 3019398X1 25 −50
40 −115 180 −35 20−35 70 −95
GOUPLLE FERGUSON 3102086M91 40 −50 JOINT TORIQUE 1441121X1 180 −35 20−40 70 −110
40 −55 JOINT TORIQUE 1441176X1 180 −35 25−50 70 −120
GRAISSEUR DROIT 364461X1 40 −70 JOINT TORIQUE 1442621X1 30−25 30−50 70 −125
40 −75 JOINT TORIQUE 1852568M1 20−15 30−55 70 −155
50 −40 20−20 50−25 70 −160
HAUBAN 3476133M91 110 −20 20−25 50−75 70 −165
110 −25 70−25 50−80 70 −170
JANTE 3045773M2 130 −40 70−30 60−45 70 −175
130 −70 70−160 70−25 70 −250
130 −75 70−215 70−40 70 −310
JEU 1887967M91 10 −20 70−220 70−60 70 −340
JEU 3107941M91 40 −115 70−225 70−65 180 −35
JEU COURROIES 3617184M91 10 −10 70−230 70−70 JOINT TORIQUE 3102896M1 70 −150
JEU DE JOINTS 3900287M91 60 −35 70−310 70−75 JOINT TORIQUE 3102897M1 70 −150
JEU ETANCHEITE 3443433M93 60 −40 70−320 70−110 JOINT TORIQUE 364777X1 70 −280
JEU ETANCHEITE 3484624M92 60 −70 90−115 70−125 JOINT TORIQUE 365392X1 70 −135
JEU JOINTS 3600270M91 70 −230 180 −35 70−175 180 −35
JEU PIECES 1642034M91 20 −45 JOINT TORIQUE 195561M1 70−125 70−330 JOINT TORIQUE 368374X1 70 −250
JEU PIECES 1810503M92 70 −20 180 −35 70−335 180 −35
JEU PIECES 3900929M92 70 −315 JOINT TORIQUE 195876M1 25−50 70−340 JOINT TORIQUE 377494X1 20 −15
70 −320 JOINT TORIQUE 3010471X1 10−200 70−350 20 −20
JEU PIECES 3902370M91 110 −10 110 −120 90−115 20 −25
JEU PIECES 3902373M91 110 −15 110 −125 180 −35 20 −30
JEU PIECES 837298M91 70 −140 110 −130 JOINT TORIQUE 3019397X1 30−25 30 −35
JOINT 180474M1 30 −25 JOINT TORIQUE 3010474X1 10−200 30−40 JOINT TORIQUE 831452M1 20 −25
60 −45 110 −120 30−45 70 −60
JOINT 3010466X1 20 −25 110 −125 40−5 70 −125
JOINT 3384105M1 60 −25 110 −130 50−65 70 −255
JOINT 3616911M1 10 −225 180 −35 50−70 70 −260
10 −230 60−45 70 −265
JOINT 3714884M1 110 −75 70−25 70 −270
JOINT 3714885M1 110 −75 70−30 70 −275
JOINT V836316726 10 −145 70−35 180 −35
10 −150 70−40 JOINT TORIQUE 851134M1 70 −315
10 −155 70−95 70 −320
10 −180 70−100 LEVIER 3103830M1 40 −50
JOINT V836846305 10 −90 70−105 40 −55
10 −180 70−120 LEVIER 3389478M92 25 −80
JOINT ETANCHEITE 3583530M2 30 −40 70−125 LEVIER 3900589M91 40 −35
30 −45 70−310 LOCTITE 3900613M1 30 −60
145 −30 145 −30 MAITRE CYLINDRE 1613986M4 20 −40
JOINT PLAT 391376X1 50 −50 180 −35 20 −45
JOINT SPHERIQUE 3426255M1 60 −65 MAITRE CYLINDRE 3383079M5 70 −50
JOINT TORIQUE 1001833M1 10 −265 70 −55
MANCHON 3042700M2 30 −25
1637286
PIECES DE VENTES COURANTES E11

PAGE PAGE PAGE PAGE


MANCHON 3105920M1 40 −110 PRISE ELECTRIQUE 3760032M1 110 −235 RONDELLE 1610037M2 30−50 RONDELLE 3580246M1 40 −40
40 −115 110 −240 30−55 40 −45
MANCHON 3619929M1 50 −45 PTO ARBRE 1000 3321750M6 50−20 30−60 40 −50
MASSE 3582867M92 60 −5 RACCORD 3019414X91 20−35 RONDELLE 1610243M2 50−15 40 −55
MONTRE 3713364M1 110 −230 50−25 RONDELLE 1610244M1 50−15 40 −85
MOTEUR 3713036M1 10 −10 70−30 RONDELLE 1610887M1 25−65 40 −90
MOTEUR. 3310831M91 110 −145 70−35 RONDELLE 3045383M1 30−25 40 −130
110 −160 70−125 RONDELLE 3380242M2 25−65 40 −135
MOYEU 3322555M12 50 −15 70−310 RONDELLE 338577X1 40−60 RONDELLE 3580436M1 30 −40
MOYEU ROUE 3387838M11 60 −25 RACCORD 3019574X1 70−70 40−70 30 −45
PARE SOLEIL 3714072M91 110 −215 RACCORD 364735X1 50−25 40−75 145 −30
110 −220 70−70 130 −10 RONDELLE 3617352M3 25 −10
PASSE FIL 3301815M1 120 −15 70−330 130 −15 25 −15
120 −25 70−335 130 −20 RONDELLE 3619096M1 130 −30
PHARE 3617494M91 120 −25 RACCORD 368523X1 110 −120 130 −50 130 −35
120 −35 110 −125 RONDELLE 3387281M1 30−30 RONDELLE 3715419M1 30 −35
PHARE 3713130M91 120 −25 110 −130 RONDELLE 3427311M1 60−80 RONDELLE FREIN 339374X1 10 −10
120 −30 RACCORD 368524X1 10−200 RONDELLE 353754X1 30−10 25 −55
PIECE SUPPORT 3105358M2 110 −250 RACCORD 368543X1 10−200 30−15 40 −135
110 −260 RACCORD 368544X1 110 −120 30−20 80 −15
PIGNON 2746322M1 30 −30 110 −125 180 −25 110 −120
PIGNON 3042670M2 70 −135 110 −130 RONDELLE 353756X1 70−5 110 −125
PIGNON 3380687M2 25 −60 RACCORD 3715318M91 20−30 70−45 110 −130
PIGNON 3618933M3 25 −40 RALLONGE 3600292M1 40−130 180 −25 110 −325
PIGNON 3619034M92 25 −35 40−135 RONDELLE 353757X1 180 −25 110 −350
PIGNON 3619205M11 50 −15 RALLONGE 3600293M1 40−130 RONDELLE 353774X1 40−125 120 −5
PIGNON 3712001M1 50 −15 40−135 40−135 120 −10
PIGNON 3714868M92 25 −40 RALLONGE 3712969M1 110 −70 180 −25 120 −15
PISTON 3382480M1 30 −35 RALLONGE 3712970M1 110 −70 RONDELLE 353775X1 40−60 120 −20
PISTON 3900286M91 60 −35 RALLONGE 3714316M2 120 −5 40−65 180 −25
PLANETAIRE 3583789M1 30 −40 RALLONGE 3714317M2 120 −5 40−70 RONDELLE FREIN 353432X1 180 −25
30 −45 RESISTANCE 3304510M92 110 −145 40−75
145 −30 110 −160 40−110
POIGNEE 3388511M91 110 −55 RESSORT 1719931M1 110 −320 40−115
POIGNEE 3902356M91 110 −10 RESSORT 3102393M1 110 −325 40−125
POMPE 3712289M2 70 −315 RESSORT 3380336M2 30−10 40−135
70 −320 30−15 70−315
POMPE INJECTION V836854622 10 −95 RESSORT 3713259M1 120 −40 70−320
POMPE RELEVAGE 3038730M2 70 −135 120 −45 130 −80
70 −140 RETROVISEUR 3104954M1 110 −250 130 −85
PORTE 3902119M91 110 −10 RETROVISEUR 3581447M93 110 −260 180 −25
PORTE 3902120M91 110 −10 RETROVISEUR 3581448M93 110 −260 RONDELLE 353776X1 40−40
PORTE LAMPE 3902191M1 110 −230 RLT 6011 391261X1 50−60 180 −25
PORTE SATELLITES 3618723M10 25 −15 RLT 6206 2RS 339583X1 20−10
PRISE 7 BROCHES 409965M1 120 −15 ROBINET 3310945M1 110 −150
110 −165

1637286
PIECES DE VENTES COURANTES E12

PAGE PAGE PAGE PAGE


RONDELLE METR. 390972X1 10 −10 110 −295 ROULEMNT CONIQUE 3010058X91 60−25 THERMOSTAT V836352903 10 −70
10 −190 110 −300 ROULEMNT CONIQUE 3010118X91 25−40 TIGE 3104946M1 60 −30
10 −210 110 −305 ROULEMNT CONIQUE 339481X1 60−45 TIGE 3105825M1 110 −300
10 −215 110 −310 ROULEMNT CONIQUE 3405345M91 25−30 110 −315
10 −230 110 −315 ROULEMNT CONIQUE 390876X1 60−25 TIGE 3386413M1 25 −45
10 −280 110 −325 SABOT 3616358M1 40−100 TIMON 3467898M1 40 −130
10 −285 110 −345 SABOT 3616359M1 40−100 40 −135
10 −290 110 −350 SEGMENT 1440913X1 60−45 TOURILLON 3580192M1 40 −40
10 −305 110 −355 180 −30 TRINGLE 3600296M92 40 −130
30 −10 115 −5 SEGMENT 3382874M1 60−45 40 −135
30 −15 120 −10 SEGMENT D ARRET 377602X1 50−60 TROMPETTE 3615729M11 30 −40
30 −20 120 −25 SEGMENT D ARRET 391061X1 50−10 30 −45
30 −50 120 −30 50−55 145 −30
30 −55 120 −35 SIEGE 3712875M93 110 −275 TROMPETTE 3615730M11 30 −40
30 −60 120 −40 SIEGE 3712876M91 110 −275 30 −45
40 −15 120 −45 SILENT BLOC 1619912M1 10−280 145 −30
40 −140 120 −50 70−5 TUBE 3385729M91 70 −155
50 −35 145 −40 70−10 TUBE 3386934M91 25 −50
70 −50 180 −25 SOLENOIDE 3619764M1 50−65 TUBE 3581997M1 40 −15
70 −55 ROTULE 3042427M1 40−50 50−70 TUBE 3615712M2 40 −95
70 −60 40−55 SOLENOIDE 3901191M1 10−20 TUBE 3713257M1 120 −40
70 −65 ROTULE 3042428M1 40−50 SOLENOIDE V836640253 10−110 120 −45
70 −75 40−55 SOUFFLET 3385863M1 25−45 TUBE 3713416M93 70 −165
70 −95 ROTULE 3042430M1 40−50 25−50 TUBE 3713424M92 70 −165
70 −100 40−55 SOUFFLET 3388796M2 25−70 TUBE 3713633M1 20 −30
70 −105 ROTULE 3042431M1 40−50 25−75 TURBOCOMPRESSEUR V836846365 10 −145
70 −110 ROTULE 3042433M1 40−35 SUPPORT 3105256M2 110 −250 10 −155
70 −165 ROTULE 3042434M1 40−35 110 −260 VALVE 3583565M1 70 −185
70 −170 ROTULE 3104945M1 60−30 SUPPORT 3385687M1 30−35 VALVE 3615802M1 70 −125
70 −175 ROTULE 3615708M1 40−95 SUPPORT 3713256M2 120 −40 70 −150
70 −180 ROTULE 3902724M1 60−30 120 −45 VERIN 3103593M91 110 −320
70 −250 ROULEMENT 1612707M1 50−15 SUPPORT 3714371M91 120 −15 VERIN DIRECTION 3617723M1 60 −30
70 −285 ROULEMENT 1850909M91 30−35 SUPPORT 3714417M1 120 −5 60 −35
70 −290 ROULEMENT 1851533M91 30−30 SUPPORT 3714426M1 120 −25 VILEBREQUIN V836852281 10 −50
70 −295 ROULEMENT 3000570X91 60−25 SUPPORT 3714666M1 110 −95 VIS 1442668X1 40 −40
70 −300 ROULEMENT 3002233X1 50−10 SUPPORT 3902134M1 110 −20 40 −45
70 −305 50−55 110 −25 40 −50
80 −25 ROULEMENT 3387381M1 50−60 SYNCHRO 3380251M91 25−65 40 −55
100 −20 ROULEMENT 834820M1 50−10 SYNCHRO 3385888M92 25−25 40 −60
100 −25 50−55 SYNCHRO 3616410M91 25−35 40 −65
100 −30 ROULEMENT 834844M1 25−65 SYNCHRO 3616592M91 25−35 40 −70
110 −5 ROULEMENT 968634M91 25−35 TETE 3106115M2 40−110 40 −75
110 −55 50−15 40−115 40 −85
110 −95 ROULEMENT 968636M91 25−30 THERMOSTART 893501M91 10−160 40 −90
110 −120 50−15 THERMOSTAT 3310669M91 110 −165 60 −5
110 −195 ROULEMENT AIGUIL 833083M1 40−75 110 −175 180 −10
110 −200 ROULEMNT CONIQUE 3009106X91 30−30 180 −15
1637286
PIECES DE VENTES COURANTES E13

PAGE PAGE PAGE PAGE


VIS 3009439X1 110 −55 VIS METRIQUE 3009492X1 10−10 VIS METRIQUE 339123X1 10−185 VIS METRIQUE 339275X1 40 −100
VIS 3010045X1 40 −70 40−60 10−190 100 −5
40 −110 40−65 10−195 100 −25
40 −130 40−70 10−215 100 −30
40 −135 40−115 10−280 180 −5
60 −5 70−180 20−30 VIS METRIQUE 339451X1 70 −255
180 −5 100 −25 20−40 70 −260
180 −10 100 −30 25−45 70 −265
180 −15 115 −20 30−20 70 −270
VIS 3010173X1 50 −10 180 −10 40−45 70 −275
50 −55 180 −15 40−50 180 −5
VIS 3010506X1 70 −285 50−35 VIS METRIQUE 339761X1 10 −235
70 −295 50−40 10 −240
70 −300 50−65 10 −245
70 −305 50−70 10 −250
90 −5 70−50 10 −255
90 −10 70−55 10 −260
90 −30 70−165 10 −280
110 −85 70−170 10 −285
110 −95 70−175 30 −55
110 −100 70−180 40 −15
110 −105 70−250 50 −65
110 −180 70−290 50 −70
110 −235 80−25 70 −50
110 −240 80−40 70 −55
115 −10 80−45 70 −105
VIS 338481X1 30 −50 80−50 70 −110
30 −55 100 −20 80 −15
30 −60 110 −5 80 −25
VIS 3386471M1 60 −10 110 −35 80 −40
180 −10 110 −55 80 −45
180 −15 110 −60 80 −50
VIS 3617762M3 25 −35 110 −65 110 −60
VIS 832566M1 25 −5 110 −70 110 −65
30 −30 110 −95 110 −70
30 −35 110 −250 120 −40
70 −125 110 −255 120 −45
180 −5 110 −260 145 −40
VIS METRIQUE 1823598M1 130 −5 110 −265 180 −5
110 −275 VIS METRIQUE 390912X1 30 −25
110 −350
120 −15
120 −20
120 −35
120 −50
180 −5

1637286
PIECES DE VENTES COURANTES E14

PAGE PAGE PAGE PAGE


VIS METRIQUE 391074X1 10 −200 VIS UNC 353901X1 30−25
10 −215 40−60
10 −235 40−125
10 −240 180 −5
10 −245 VIS UNC 354708X1 40−125
10 −250 40−135
10 −255 180 −5
10 −260 VIS UNC 354710X1 40−60
10 −300 40−65
30 −55 40−70
40 −45 40−75
40 −50 180 −5
40 −55 VISIERE 3712830M1 120 −25
50 −65 VISIERE 3713269M1 120 −25
50 −70 VISIERE 3713270M1 120 −25
70 −180
80 −35
80 −55
80 −60
90 −10
90 −55
100 −15
110 −5
110 −75
110 −350
115 −5
180 −5
VIS SPECIALE 825776M1 30 −30
VIS UNC 353677X1 40 −40
180 −5
VIS UNC 353693X1 30 −40
30 −45
145 −30
180 −5
VIS UNC 353726X1 30 −25
30 −50
30 −55
30 −60
70 −180
70 −350
180 −5
VIS UNC 353727X1 40 −60
40 −70
40 −75
40 −120
40 −125
180 −5
1637286
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E15

PAGE PAGE PAGE PAGE


ABSPERRHAHN 3310945M1 110 −150 DICHTRINGSATZ 3443433M93 60−40 FEDER 3380336M2 30−10 GABEL 3385899M4 25 −50
110 −165 DICHTRINGSATZ 3484624M92 60−70 30−15 GABEL 3712862M1 25 −50
ABSTANDSTUECK 1625150M2 40 −40 DICHTSCHEIBE 180474M1 30−25 FEDER 3713259M1 120 −40 GABELSTUECK 3616209M1 40 −15
ABSTANDSTUECK 3582052M2 130 −30 60−45 120 −45 GEHAEUSE 3467899M91 40 −130
ABSTANDSTUECK 3582521M1 70 −210 DICHTSCHEIBE 3010466X1 20−25 FEDERRING 339374X1 10−10 40 −135
70 −225 DICHTSCHEIBE 3384105M1 60−25 25−55 GEHAEUSE KPL 3714318M1 120 −5
70 −230 DICHTSCHEIBE 3616911M1 10−225 40−135 GEHAEUSE KPL 3714319M1 120 −5
ACHSGEHAEUSE 3615729M11 30 −40 10−230 80−15 GEHAEUSE KPL 3714857M1 120 −5
30 −45 DICHTSCHEIBE 3714884M1 110 −75 110 −120 GEHAEUSE KPL 3714858M1 120 −5
145 −30 DICHTSCHEIBE 3714885M1 110 −75 110 −125 GELENKZAPFEN 3042427M1 40 −50
ACHSGEHAEUSE 3615730M11 30 −40 DICHTSCHEIBE V836316726 10−145 110 −130 40 −55
30 −45 10−150 110 −325 GELENKZAPFEN 3042428M1 40 −50
145 −30 10−155 110 −350 40 −55
AKKUMULATOR 3619551M1 20 −30 10−180 120 −5 GELENKZAPFEN 3042430M1 40 −50
ANLASSER 3581576M2 10 −10 DICHTSCHEIBE V836846305 10−90 120 −10 40 −55
10 −20 10−180 120 −15 GELENKZAPFEN 3042431M1 40 −50
ARM 3042066M14 30 −60 DICHTUNG 391376X1 50−50 120 −20 GELENKZAPFEN 3042433M1 40 −35
ARM 3042067M14 30 −60 DICHTUNGS−SATZ 3900287M91 60−35 180 −25 GELENKZAPFEN 3042434M1 40 −35
ARM 3104952M2 110 −260 DICHTUNGSSATZ 3600270M91 70−230 FEDERRING 353432X1 180 −25 GELENKZAPFEN 3104945M1 60 −30
ARM 3104953M2 110 −260 DRAHT 3713260M1 120 −40 FELGE 3045773M2 130 −40 GELENKZAPFEN 3615708M1 40 −95
BLINKGERAET 3617865M1 80 −20 120 −45 130 −70 GELENKZAPFEN 3902724M1 60 −30
BLOCK 3386410M2 40 −75 120 −50 130 −75 GEWICHT 3582867M92 60 −5
BOLZEN 3304172M91 40 −130 DRUCKVENTIL 3583565M1 70−185 FETT−NIPPEL 364461X1 40−70 GLUEHL 12V 1.2W 3405185M1 80 −5
40 −135 DRUCKVENTIL 3615802M1 70−125 40−75 90 −25
BOLZEN 3387161M2 40 −15 70−150 50−40 GLUEHL 12V 10W 3002706X1 120 −15
40 −20 DURCHFLUSSMESSER 3582830M1 10−235 FILTER V836647133 10−85 120 −20
40 −25 10−240 10−175 GLUEHL 12V 5W 1420037M1 120 −5
40 −30 10−245 FILTEREINSATZ. 1896287M91 10−130 120 −10
40 −35 10−250 10−135 GLUEHL.45/40W 961866M1 120 −5
BOLZEN 3467746M1 40 −130 EINSPRITZPUMPE V836854622 10−95 FILTEREINSATZ. 3405419M1 10−130 120 −10
40 −135 EINSTELLBLECH 3033343M1 60−45 10−135 GLUEHLAMPE 3405180M1 120 −40
BOLZEN 3581687M1 40 −105 EINSTELLBLECH 3042846M1 25−30 FLACHMUTTER 1440329X1 10−200 120 −45
40 −115 EINSTELLBLECH 3383476M1 25−25 10−225 120 −50
BUCHSE 3387137M1 60 −25 EINSTELLBLECH 3386061M1 60−45 FLACHMUTTER 1441462X1 40−15 GLUEHLAMPE 21/5W 908543M1 120 −15
BUCHSE 3389791M1 50 −45 EINSTELLBLECH 3386062M1 60−45 70−285 120 −20
BUCHSE 3428657M3 60 −75 EINSTELLBLECH 519955M1 30−40 70−295 GLUEHLAMPE 21W 621235M1 120 −5
BUCHSE 3712304M1 20 −25 30−45 70−300 120 −10
BUCHSE 3900981M1 25 −40 145 −30 FLANSCHMUFFE 3715497M1 70−285 120 −15
DACHANTENNE 3617629M92 110 −225 ELEMENTHYDR. 3386701M2 70−125 70−295 120 −20
DAEMPFER 658081M2 100 −25 FALTENBALG 3385863M1 25−45 70−300 GLUEHLAMPE H3 1628494M1 120 −5
100 −30 25−50 70−305 120 −25
DECKEL 3045478M2 30 −5 FALTENBALG 3388796M2 25−70 FLANSCHMUFFE 3715498M1 70−295 120 −30
DECKEL 3713111M1 90 −55 25−75 70−300 120 −35
DICHTRING 3583530M2 30 −40 FEDER 1719931M1 110 −320 70−305 GUMMIMETALL 1619912M1 10 −280
30 −45 FEDER 3102393M1 110 −325 FLUEGELRADNABE 3387838M11 60−25 70 −5
145 −30 FOERDERPUMPE 3038730M2 70−135 70 −10
70−140
1637286
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E16

PAGE PAGE PAGE PAGE


GUMMITUELLE 3301815M1 120 −15 KEGELLAGER 3010058X91 60−25 LAGERBUCHSE 391339X1 60−80 MASCH.SCHRB.UNF 353615X1 180 −5
120 −25 KEGELLAGER 3010118X91 25−40 LAGERUNG 3105256M2 110 −250 MEHRZW−SCHAUFEL 409965M1 120 −15
HAKENKABEL 3619363M1 40 −140 KEGELLAGER 339481X1 60−45 110 −260 MOTOR 3713036M1 10 −10
HALTER 3105358M2 110 −250 KEGELLAGER 3405345M91 25−30 LAGERUNG 3385687M1 30−35 MOTOR. 3310831M91 110 −145
110 −260 KEGELLAGER 390876X1 60−25 LAGERUNG 3713256M2 120 −40 110 −160
HALTESCHELLE 3010156X1 10 −270 KEGELRADSATZ 3618697M91 30−30 120 −45 MUTTER 3384597M1 30 −40
HALTESCHELLE 3010159X1 10 −270 KEGELRADSATZ 3619449M93 30−30 LAGERUNG 3714371M91 120 −15 MUTTER 3580062M1 110 −95
HALTESCHELLE 338615X1 10 −210 KENNZ.LEUCHTE 3619018M91 120 −15 LAGERUNG 3714417M1 120 −5 MUTTER METRISCH 1440231X1 130 −10
10 −280 KETTE 3619219M1 40−50 LAGERUNG 3714426M1 120 −25 130 −15
10 −285 40−55 LAGERUNG 3714666M1 110 −95 130 −20
40 −15 KETTE 3619220M1 40−35 LAGERUNG 3902134M1 110 −20 130 −50
HALTESCHELLE 3581507M1 10 −190 KOERPER 503676M1 130 −60 110 −25 MUTTER METRISCH 1441461X1 10 −10
70 −105 130 −65 LAMPENFASSUNG 3902191M1 110 −230 10 −280
70 −110 KOLBEN 3382480M1 30−35 LENKZYLINDER 3617723M1 60−30 10 −290
110 −270 KOLBEN 3900286M91 60−35 60−35 40 −140
145 −40 KOMPRESSOR 3712528M2 10−200 LICHTM.DREHSTROM 3618908M1 10−10 70 −285
HALTESCHELLE 3715855M1 10 −280 10−205 10−15 70 −295
10 −285 KONTAKTSCHALTER 3381094M1 20−40 LOCTITE 3900613M1 30−60 70 −300
HANDBREMSE 3385327M93 30 −10 KONTAKTSCHALTER 3384456M1 10−270 MAGNETSCHALTER. 1874535M3 80−15 70 −305
HANDGRIFF 3388511M91 110 −55 KONTAKTSCHALTER 3713667M4 70−5 MAGNETSPULE 3619764M1 50−65 110 −300
HANDGRIFF 3902356M91 110 −10 KONTAKTSCHALTER 3715822M4 70−5 50−70 110 −305
HAUPTZYLINDER 1613986M4 20 −40 KOPF 3106115M2 40−110 MAGNETSPULE 3901191M1 10−20 110 −315
20 −45 40−115 MAGNETSPULE V836640253 10−110 115 −5
HAUPTZYLINDER 3383079M5 70 −50 KREUZSTUECK 2746135M2 30−30 MASCH.SCHRB MET 3019865X1 40−85 MUTTER METRISCH 1442190X1 10 −280
70 −55 KRONENMUTTER 3005888X1 60−30 180 −10 10 −310
HEBEL 3103830M1 40 −50 KUEHLERDECKEL 180224M92 10−210 180 −15 90 −15
40 −55 KUGELGELENK 3426255M1 60−65 MASCH.SCHRB MET 339019X1 180 −5 MUTTER METRISCH 3010594X1 110 −75
HEBEL 3389478M92 25 −80 KUPPLST.AUSSEN 3384873M8 70−250 MASCH.SCHRB MET 339168X1 70−30 MUTTER METRISCH 339034X1 40 −85
HEBEL 3900589M91 40 −35 KUPPLST.AUSSEN 3772942M1 70−250 70−35 40 −90
HUELSE 3042700M2 30 −25 KUPPLST.INNEN 1026700M91 70−160 70−40 40 −115
HUELSE 3105920M1 40 −110 70−250 70−95 100 −25
40 −115 KUPPLUNG 3382476M1 30−35 70−100 100 −30
HUELSE 3619929M1 50 −45 KUPPLUNGSBOLZEN 3106116M2 40−110 70−105 115 −5
HUPE 1678404M1 120 −5 KUPPLUNGSBOLZEN 3790349M91 40−60 70−110 115 −20
120 −10 40−70 180 −5 180 −20
HYDR SCHLAUCH 3386645M2 70 −25 KUPPLUNGSSTANGE 3467898M1 40−130 MASCH.SCHRB MET 339679X1 180 −5 MUTTER METRISCH 339402X1 20 −40
70 −30 40−135 MASCH.SCHRB MET 339881X1 180 −5 60 −55
HYDR SCHLAUCH 3389702M1 60 −50 KUPPLUNGSSTUECK 3580604M91 50−45 MASCH.SCHRB MET 390419X1 115 −20 70 −255
HYDR SCHLAUCH 3615368M91 70 −155 KURBELWELLE V836852281 10−50 MASCH.SCHRB MET 390809X1 130 −30 70 −260
70 −160 LAGER 3713827M1 30−50 130 −35 70 −265
HYDR SCHLAUCH 3713614M1 70 −35 30−55 MASCH.SCHRB.UNC 353728X1 30−25 70 −270
70 −40 30−60 180 −5 70 −275
HYDR.ZYLINDER 3103593M91 110 −320 LAGER V836655514 10−50 MASCH.SCHRB.UNC 353729X1 30−50 180 −20
KABEL 3713027M2 10 −305 10−175 30−55 MUTTER UNC 375100X1 180 −20
KAPPE 3615086M1 10 −285 LAGER 6011 391261X1 50−60 30−60 MUTTER UNF 353431X1 110 −325
KEGELLAGER 3009106X91 30 −30 LAGER 6206 2RS 339583X1 20−10 180 −5 MUTTER UNF 353436X1 70 −315
MASCH.SCHRB.UNC 377824X1 180 −5 70 −320
1637286
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E17

PAGE PAGE PAGE PAGE


MUTTER UNF 353437X1 180 −20 O−RING 3010474X1 10−200 O−RING 3019397X1 30−25 O−RING 831452M1 20 −25
MUTTER UNF 353916X1 30 −5 110 −120 30−40 70 −60
MUTTER UNF 353918X1 180 −20 110 −125 30−45 70 −125
MUTTER UNF 353920X1 40 −40 110 −130 40−5 70 −255
40 −120 180 −35 50−65 70 −260
180 −20 O−RING 3019395X1 20−30 50−70 70 −265
MUTTER UNF 377641X1 25 −5 20−35 60−45 70 −270
30 −40 20−40 70−25 70 −275
30 −45 25−50 70−30 180 −35
30 −50 30−50 70−35 O−RING 851134M1 70 −315
30 −55 30−55 70−40 70 −320
30 −60 50−25 70−95 PLANETENRAD 3583789M1 30 −40
180 −20 50−75 70−100 30 −45
NABE 3322555M12 50 −15 50−80 70−105 145 −30
NADELKAEFIG 3380233M1 25 −65 60−45 70−120 PLEUEL 3467749M1 40 −130
NADELLAGER 833083M1 40 −75 70−25 70−125 40 −135
O−RING 1001833M1 10 −265 70−40 70−310 PTO GELWELLE1000 3321750M6 50 −20
O−RING 1009659M1 60 −45 70−60 145 −30 PUMPE 3712289M2 70 −315
180 −35 70−65 180 −35 70 −320
O−RING 1441121X1 180 −35 70−70 O−RING 3019398X1 25−50 RADIALLAGER 1612707M1 50 −15
O−RING 1441176X1 180 −35 70−75 70−95 RADIALLAGER 1850909M91 30 −35
O−RING 1442621X1 30 −25 70−110 70−110 RADIALLAGER 1851533M91 30 −30
O−RING 1852568M1 20 −15 70−125 70−120 RADIALLAGER 3000570X91 60 −25
20 −20 70−175 70−125 RADIALLAGER 3002233X1 50 −10
20 −25 70−330 70−155 50 −55
70 −25 70−335 70−160 RADIALLAGER 3387381M1 50 −60
70 −30 70−340 70−165 RADIALLAGER 834820M1 50 −10
70 −160 70−350 70−170 50 −55
70 −215 90−115 70−175 RADIALLAGER 834844M1 25 −65
70 −220 180 −35 70−250 RADIALLAGER 968634M91 25 −35
70 −225 70−310 50 −15
70 −230 70−340 RADIALLAGER 968636M91 25 −30
70 −310 180 −35 50 −15
70 −320 O−RING 3102896M1 70−150 RECHNER 3712731M94 90 −10
90 −115 O−RING 3102897M1 70−150 REDUZIERNIPPEL 378082X91 70 −25
180 −35 O−RING 364777X1 70−280 70 −30
O−RING 195561M1 70 −125 O−RING 365392X1 70−135 REFLEKTOR 3105050M1 120 −15
180 −35 180 −35 120 −20
O−RING 195876M1 25 −50 O−RING 368374X1 70−250 REFLEKTOR 3713522M1 120 −15
O−RING 3010471X1 10 −200 180 −35 RIEMENSATZ 3617184M91 10 −10
110 −120 O−RING 377494X1 20−15 RING 3383188M1 25 −65
110 −125 20−20 RING 3385834M1 25 −65
110 −130 20−25 RING 3385865M4 25 −25
20−30 RING 3385866M1 25 −25
30−35 RING 3616827M2 25 −35
RING 3617219M1 25 −35
25 −40
1637286
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E18

PAGE PAGE PAGE PAGE


RING 3900986M1 25 −40 SCHEIBE METRISCH 390972X1 10−10 110 −295 SCHRAUBE 3010045X1 40 −70
RING 831180M1 25 −30 10−190 110 −300 40 −110
RITZEL 2746322M1 30 −30 10−210 110 −305 40 −130
RITZEL 3042670M2 70 −135 10−215 110 −310 40 −135
RITZEL 3380687M2 25 −60 10−230 110 −315 60 −5
RITZEL 3618933M3 25 −40 10−280 110 −325 180 −5
RITZEL 3619034M92 25 −35 10−285 110 −345 180 −10
RITZEL 3619205M11 50 −15 10−290 110 −350 180 −15
RITZEL 3712001M1 50 −15 10−305 110 −355 SCHRAUBE 3010173X1 50 −10
RITZEL 3714868M92 25 −40 30−10 115 −5 50 −55
ROHR 3385729M91 70 −155 30−15 120 −10 SCHRAUBE 3010506X1 70 −285
ROHR 3386934M91 25 −50 30−20 120 −25 70 −295
ROHR 3581997M1 40 −15 30−50 120 −30 70 −300
ROHR 3615712M2 40 −95 30−55 120 −35 70 −305
ROHR 3713257M1 120 −40 30−60 120 −40 90 −5
120 −45 40−15 120 −45 90 −10
ROHR 3713416M93 70 −165 40−140 120 −50 90 −30
ROHR 3713424M92 70 −165 50−35 145 −40 110 −85
ROHR 3713633M1 20 −30 70−50 180 −25 110 −95
RUECKSPIEGEL 3104954M1 110 −250 70−55 SCHEINWERFER 3617494M91 120 −25 110 −100
RUECKSPIEGEL 3581447M93 110 −260 70−60 120 −35 110 −105
RUECKSPIEGEL 3581448M93 110 −260 70−65 SCHEINWERFER 3713130M91 120 −25 110 −180
RUNDUMLEUCHTE 3617851M91 120 −40 70−75 120 −30 110 −235
RUNDUMLEUCHTE 3715144M92 120 −45 70−95 SCHELLE 3714255M1 110 −95 110 −240
120 −50 70−100 SCHELLE 894225M1 110 −50 115 −10
SATZ 1887967M91 10 −20 70−105 SCHLAUCHSCHELLE 338616X1 70−125 SCHRAUBE 338481X1 30 −50
SATZ 3107941M91 40 −115 70−110 110 −135 30 −55
SATZ TEILE 1642034M91 20 −45 70−165 SCHLAUCHSCHELLE 338618X1 10−210 30 −60
SATZ TEILE 1810503M92 70 −20 70−170 SCHRAUBE 1442668X1 40−40 SCHRAUBE 3386471M1 60 −10
SATZ TEILE 3900929M92 70 −315 70−175 40−45 180 −10
70 −320 70−180 40−50 180 −15
SATZ TEILE 3902370M91 110 −10 70−250 40−55 SCHRAUBE 3617762M3 25 −35
SATZ TEILE 3902373M91 110 −15 70−285 40−60 SCHRAUBE 832566M1 25 −5
SATZ TEILE 837298M91 70 −140 70−290 40−65 30 −30
SCHEIBE 3616400M2 60 −45 70−295 40−70 30 −35
SCHEIBE 3715250M2 30 −5 70−300 40−75 70 −125
70−305 40−85 180 −5
80−25 40−90 SCHRAUBE METR 1823598M1 130 −5
100 −20 60−5
100 −25 180 −10
100 −30 180 −15
110 −5 SCHRAUBE 3009439X1 110 −55
110 −55
110 −95
110 −120
110 −195
110 −200

1637286
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E19

PAGE PAGE PAGE PAGE


SCHRAUBE METR 3009492X1 10 −10 SCHRAUBE METR 339123X1 10−185 SCHRAUBE METR 339275X1 40−100 SCHRAUBE METR 391074X1 10 −200
40 −60 10−190 100 −5 10 −215
40 −65 10−195 100 −25 10 −235
40 −70 10−215 100 −30 10 −240
40 −115 10−280 180 −5 10 −245
70 −180 20−30 SCHRAUBE METR 339451X1 70−255 10 −250
100 −25 20−40 70−260 10 −255
100 −30 25−45 70−265 10 −260
115 −20 30−20 70−270 10 −300
180 −10 40−45 70−275 30 −55
180 −15 40−50 180 −5 40 −45
50−35 SCHRAUBE METR 339761X1 10−235 40 −50
50−40 10−240 40 −55
50−65 10−245 50 −65
50−70 10−250 50 −70
70−50 10−255 70 −180
70−55 10−260 80 −35
70−165 10−280 80 −55
70−170 10−285 80 −60
70−175 30−55 90 −10
70−180 40−15 90 −55
70−250 50−65 100 −15
70−290 50−70 110 −5
80−25 70−50 110 −75
80−40 70−55 110 −350
80−45 70−105 115 −5
80−50 70−110 180 −5
100 −20 80−15 SCHRAUBE UNC 353677X1 40 −40
110 −5 80−25 180 −5
110 −35 80−40 SCHRAUBE UNC 353693X1 30 −40
110 −55 80−45 30 −45
110 −60 80−50 145 −30
110 −65 110 −60 180 −5
110 −70 110 −65 SCHRAUBE UNC 353726X1 30 −25
110 −95 110 −70 30 −50
110 −250 120 −40 30 −55
110 −255 120 −45 30 −60
110 −260 145 −40 70 −180
110 −265 180 −5 70 −350
110 −275 SCHRAUBE METR 390912X1 30−25 180 −5
110 −350 SCHRAUBE UNC 353727X1 40 −60
120 −15 40 −70
120 −20 40 −75
120 −35 40 −120
120 −50 40 −125
180 −5 180 −5

1637286
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E20

PAGE PAGE PAGE PAGE


SCHRAUBE UNC 353901X1 30 −25 SPLINTBOLZEN 3384627M2 40−20 THERMOSTAT V836352903 10−70 UNTERLEGSCHEIBE 353775X1 40 −60
40 −60 40−25 TOR 3902119M91 110 −10 40 −65
40 −125 40−30 TOR 3902120M91 110 −10 40 −70
180 −5 40−35 TRAEGER 3618723M10 25−15 40 −75
SCHRAUBE UNC 354708X1 40 −125 SPLINTBOLZEN 3386298M2 40−5 TURBOLADER V836846365 10−145 40 −110
40 −135 SPLINTBOLZEN 3467747M1 40−130 10−155 40 −115
180 −5 40−135 UHR 3713364M1 110 −230 40 −125
SCHRAUBE UNC 354710X1 40 −60 SPLINTBOLZEN 3467766M1 40−130 UNTERLEG−KEIL 3387182M1 60−45 40 −135
40 −65 40−135 UNTERLEGSCHEIBE 1610037M2 30−50 70 −315
40 −70 SPLINTBOLZEN 3581999M1 40−15 30−55 70 −320
40 −75 SPLINTBOLZEN 3582043M2 40−20 30−60 130 −80
180 −5 40−25 UNTERLEGSCHEIBE 1610243M2 50−15 130 −85
SCHUH 3616358M1 40 −100 40−35 UNTERLEGSCHEIBE 1610244M1 50−15 180 −25
SCHUH 3616359M1 40 −100 SPLINTBOLZEN 3615647M1 40−95 UNTERLEGSCHEIBE 1610887M1 25−65 UNTERLEGSCHEIBE 353776X1 40 −40
SEGMENT 1440913X1 60 −45 SPRITZDUESE 3389664M1 110 −205 UNTERLEGSCHEIBE 3045383M1 30−25 180 −25
180 −30 110 −210 UNTERLEGSCHEIBE 3380242M2 25−65 UNTERLEGSCHEIBE 3580246M1 40 −40
SEGMENT 3382874M1 60 −45 SPURSTANGE 3389802M1 60−30 UNTERLEGSCHEIBE 338577X1 40−60 40 −45
SICHERUNG 3712661M1 80 −40 STAB 3387153M1 40−105 40−70 40 −50
80 −45 STAB 3616298M1 40−50 40−75 40 −55
80 −50 40−55 130 −10 40 −85
110 −235 STAB 3616299M1 40−50 130 −15 40 −90
110 −240 40−55 130 −20 40 −130
SICHERUNGSRING 377602X1 50 −60 STAB 3619106M91 40−25 130 −50 40 −135
SICHERUNGSRING 391061X1 50 −10 STANGE 3600296M92 40−130 UNTERLEGSCHEIBE 3387281M1 30−30 UNTERLEGSCHEIBE 3580436M1 30 −40
50 −55 40−135 UNTERLEGSCHEIBE 3427311M1 60−80 30 −45
SITZ 3712875M93 110 −275 STAUBDECKEL 3383996M1 60−25 UNTERLEGSCHEIBE 353754X1 30−10 145 −30
SITZ 3712876M91 110 −275 STECKER 3760032M1 110 −235 30−15 UNTERLEGSCHEIBE 3617352M3 25 −10
SONNENBLENDE 3712830M1 120 −25 110 −240 30−20 25 −15
SONNENBLENDE 3713269M1 120 −25 STEHBOLZEN 3580554M2 70−225 180 −25 UNTERLEGSCHEIBE 3619096M1 130 −30
SONNENBLENDE 3713270M1 120 −25 STIEL 3104946M1 60−30 UNTERLEGSCHEIBE 353756X1 70−5 130 −35
SPANNBAND 3615259M2 130 −60 STIEL 3105825M1 110 −300 70−45 UNTERLEGSCHEIBE 3715419M1 30 −35
130 −65 110 −315 180 −25 VERBLENDUNG 3712831M2 110 −75
SPANNBAND 3618712M1 60 −5 STIEL 3386413M1 25−45 UNTERLEGSCHEIBE 353757X1 180 −25 VERBLENDUNG 3712832M1 110 −75
SPEZIALMUTTER 3712611M2 130 −10 STREBE 3476133M91 110 −20 UNTERLEGSCHEIBE 353774X1 40−125 VERDICHTER 3383908M5 10 −200
130 −15 110 −25 40−135 VERLAENGERUNG 3600292M1 40 −130
130 −20 STUMMEL 3616795M2 40−20 180 −25 40 −135
130 −25 SYNCHRONRING 3380251M91 25−65 VERLAENGERUNG 3600293M1 40 −130
SPEZIALMUTTER 891947M1 30 −30 SYNCHRONRING 3385888M92 25−25 40 −135
SPEZIALSCHRAUBE 825776M1 30 −30 SYNCHRONRING 3616410M91 25−35 VERLAENGERUNG 3712969M1 110 −70
SPIEGELGLAS 3104955M1 110 −260 SYNCHRONRING 3616592M91 25−35 VERLAENGERUNG 3712970M1 110 −70
SPIEGELGLAS 3104956M1 110 −260 TELLERRAD 1619032M1 20−5 VERLAENGERUNG 3714316M2 120 −5
SPINDEL 3616003M91 60 −25 TELLERRAD 3583791M1 30−40 VERLAENGERUNG 3714317M2 120 −5
SPLINTBOLZEN 195609M1 30 −5 30−45 VERSCHL.STOPFEN 3581721M1 60 −25
SPLINTBOLZEN 3382702M91 40 −60 145 −30 VERSCHL.STOPFEN 3616259M1 70 −150
40 −70 THERMOSTAT 3310669M91 110 −165 70 −340
110 −175

1637286
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E21

PAGE PAGE PAGE PAGE


VERSCHL.STOPFEN 3713404M1 120 −35 WINKELSTUECK 3019412X91 20−40
120 −40 25−50
120 −45 50−25
120 −50 50−75
VERSCHL.STOPFEN 731354M1 25 −5 50−80
VERSCHRAUBUNG 3019414X91 20 −35 70−25
50 −25 70−40
70 −30 70−60
70 −35 70−65
70 −125 70−330
70 −310 70−335
VERSCHRAUBUNG 3019574X1 70 −70 WINKELSTUECK 358760X91 70−25
VERSCHRAUBUNG 364735X1 50 −25 70−30
70 −70 70−40
70 −330 WINKELSTUECK 377652X91 70−160
70 −335 WINKELSTUECK 835010M91 70−255
VERSCHRAUBUNG 368523X1 110 −120 70−260
110 −125 70−265
110 −130 70−270
VERSCHRAUBUNG 368524X1 10 −200 70−275
VERSCHRAUBUNG 368543X1 10 −200 ZAHNRAD 885518M5 30−30
VERSCHRAUBUNG 368544X1 110 −120 145 −25
110 −125 ZAPFEN 3580192M1 40−40
110 −130 ZUENDSCHLUESSEL 3813361M1 80−15
VERSCHRAUBUNG 3715318M91 20 −30
VERTEILER 3386972M2 70 −20
VERTEILER 3580576M2 70 −215
VERTEILER 3582515M1 70 −220
70 −225
70 −230
VERTEILER 3582516M1 70 −210
70 −225
VERTEILER 3582517M1 70 −215
70 −220
70 −230
VERTEILER 3582518M1 70 −225
VORDACH 3714072M91 110 −215
110 −220
VORSTECKER 3102086M91 40 −50
40 −55
VORWAERMER 893501M91 10 −160
WELLE 3389861M91 50 −50
WELLE 3619042M3 25 −25
WERKZEUGKASTEN 3616340M1 100 −5
WIDERSTAND 3304510M92 110 −145
110 −160

1637286
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E22

PAGE PAGE PAGE PAGE


ACCOPPIAMENTO 3382476M1 30 −35 ANELLO OR 3010471X1 10−200 ANELLO OR 3019397X1 30−25 ANELLO OR 831452M1 20 −25
ACCOPPIATORE 3580604M91 50 −45 110 −120 30−40 70 −60
ACCUMULATORE 3619551M1 20 −30 110 −125 30−45 70 −125
ADATTATORE 378082X91 70 −25 110 −130 40−5 70 −255
70 −30 ANELLO OR 3010474X1 10−200 50−65 70 −260
ALBERO 3389861M91 50 −50 110 −120 50−70 70 −265
ALBERO 3619042M3 25 −25 110 −125 60−45 70 −270
ALBERO A GOMITI V836852281 10 −50 110 −130 70−25 70 −275
ALTERNATORE 3618908M1 10 −10 180 −35 70−30 180 −35
10 −15 ANELLO OR 3019395X1 20−30 70−35 ANELLO OR 851134M1 70 −315
AMMORTIZZATORE 658081M2 100 −25 20−35 70−40 70 −320
100 −30 20−40 70−95 ANTIVIBRANTE 1619912M1 10 −280
ANELLO 3383188M1 25 −65 25−50 70−100 70 −5
ANELLO 3385834M1 25 −65 30−50 70−105 70 −10
ANELLO 3385865M4 25 −25 30−55 70−120 AREATORE ALTO 3617629M92 110 −225
ANELLO 3385866M1 25 −25 50−25 70−125 ASTA 3600296M92 40 −130
ANELLO 3616827M2 25 −35 50−75 70−310 40 −135
ANELLO 3617219M1 25 −35 50−80 145 −30 AUTOBLOCCANTE 1440329X1 10 −200
25 −40 60−45 180 −35 10 −225
ANELLO 3900986M1 25 −40 70−25 ANELLO OR 3019398X1 25−50 AUTOBLOCCANTE 1441462X1 40 −15
ANELLO 831180M1 25 −30 70−40 70−95 70 −285
ANELLO D’ARRESTO 377602X1 50 −60 70−60 70−110 70 −295
ANELLO D’ARRESTO 391061X1 50 −10 70−65 70−120 70 −300
50 −55 70−70 70−125 BARRA 3387153M1 40 −105
ANELLO OR 1001833M1 10 −265 70−75 70−155 BARRA 3616298M1 40 −50
ANELLO OR 1009659M1 60 −45 70−110 70−160 40 −55
180 −35 70−125 70−165 BARRA 3616299M1 40 −50
ANELLO OR 1441121X1 180 −35 70−175 70−170 40 −55
ANELLO OR 1441176X1 180 −35 70−330 70−175 BARRA 3619106M91 40 −25
ANELLO OR 1442621X1 30 −25 70−335 70−250 BIELLA 3467749M1 40 −130
ANELLO OR 1852568M1 20 −15 70−340 70−310 40 −135
20 −20 70−350 70−340 BLOCCO 3386410M2 40 −75
20 −25 90−115 180 −35 BOCCOLA 3387137M1 60 −25
70 −25 180 −35 ANELLO OR 3102896M1 70−150 BOCCOLA 3389791M1 50 −45
70 −30 ANELLO OR 3102897M1 70−150 BOCCOLA 3428657M3 60 −75
70 −160 ANELLO OR 364777X1 70−280 BOCCOLA 3712304M1 20 −25
70 −215 ANELLO OR 365392X1 70−135 BOCCOLA 3900981M1 25 −40
70 −220 180 −35 BOCCOLA CUSCINET 391339X1 60 −80
70 −225 ANELLO OR 368374X1 70−250 BRACCIO 3042066M14 30 −60
70 −230 180 −35 BRACCIO 3042067M14 30 −60
70 −310 ANELLO OR 377494X1 20−15 BRACCIO 3104952M2 110 −260
70 −320 20−20 BRACCIO 3104953M2 110 −260
90 −115 20−25 BRIGLIA 3615259M2 130 −60
180 −35 20−30 130 −65
ANELLO OR 195561M1 70 −125 30−35 BRIGLIA 3618712M1 60 −5
180 −35
ANELLO OR 195876M1 25 −50
1637286
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E23

PAGE PAGE PAGE PAGE


BULBO 3405180M1 120 −40 BUSTO 3476133M91 110 −20 COPIGLIA DI FERM 3102086M91 40−50 DADO METRICO 1441461X1 10 −10
120 −45 110 −25 40−55 10 −280
120 −50 CANCELLO 3902119M91 110 −10 CORONA 1619032M1 20−5 10 −290
BULBO 12V 1,2W 3405185M1 80 −5 CANCELLO 3902120M91 110 −10 CORONA 3583791M1 30−40 40 −140
90 −25 CAPPELLO 3615086M1 10−285 30−45 70 −285
BULBO 12V 10W 3002706X1 120 −15 CARCASSA 3467899M91 40−130 145 −30 70 −295
120 −20 40−135 CORPO 503676M1 130 −60 70 −300
BULBO 12V 5W 1420037M1 120 −5 CARCASSA ASSALE 3615729M11 30−40 130 −65 70 −305
120 −10 30−45 CUSC. 6011 391261X1 50−60 110 −300
BULBO 21/5W 908543M1 120 −15 145 −30 CUSC. 6206 2RS 339583X1 20−10 110 −305
120 −20 CARCASSA ASSALE 3615730M11 30−40 CUSCINETTO 3713827M1 30−50 110 −315
BULBO 21W LATER. 621235M1 120 −5 30−45 30−55 115 −5
120 −10 145 −30 30−60 DADO METRICO 1442190X1 10 −280
120 −15 CARCASSA COMPLET 3714318M1 120 −5 CUSCINETTO V836655514 10−50 10 −310
120 −20 CARCASSA COMPLET 3714319M1 120 −5 10−175 90 −15
BULBO 45/40W HL 961866M1 120 −5 CARCASSA COMPLET 3714857M1 120 −5 CUSCINETTO AGHI 833083M1 40−75 DADO METRICO 3010594X1 110 −75
120 −10 CARCASSA COMPLET 3714858M1 120 −5 CUSCINETTO COMPL 1612707M1 50−15 DADO METRICO 339034X1 40 −85
BULBO H3 1628494M1 120 −5 CASSETTA ATTREZZ 3616340M1 100 −5 CUSCINETTO COMPL 1850909M91 30−35 40 −90
120 −25 CATARIFRANGENTE 3105050M1 120 −15 CUSCINETTO COMPL 1851533M91 30−30 40 −115
120 −30 120 −20 CUSCINETTO COMPL 3000570X91 60−25 100 −25
120 −35 CATARIFRANGENTE 3713522M1 120 −15 CUSCINETTO COMPL 3002233X1 50−10 100 −30
BULLONE METRICO 3019865X1 40 −85 CATENA 3619219M1 40−50 50−55 115 −5
180 −10 40−55 CUSCINETTO COMPL 3387381M1 50−60 115 −20
180 −15 CATENA 3619220M1 40−35 CUSCINETTO COMPL 834820M1 50−10 180 −20
BULLONE METRICO 339019X1 180 −5 CAVO 3713027M2 10−305 50−55 DADO METRICO 339402X1 20 −40
BULLONE METRICO 339168X1 70 −30 CAVO DE GANCHIO 3619363M1 40−140 CUSCINETTO COMPL 834844M1 25−65 60 −55
70 −35 CENTRALINA 3712731M94 90−10 CUSCINETTO COMPL 968634M91 25−35 70 −255
70 −40 CEPPO 3616795M2 40−20 50−15 70 −260
70 −95 CERCHIONE 3045773M2 130 −40 CUSCINETTO COMPL 968636M91 25−30 70 −265
70 −100 130 −70 50−15 70 −270
70 −105 130 −75 CUSCINETTO CONIC 3009106X91 30−30 70 −275
70 −110 CHIAVE CONTATTO 3813361M1 80−15 CUSCINETTO CONIC 3010058X91 60−25 180 −20
180 −5 CILINDRO IDRAUL. 3103593M91 110 −320 CUSCINETTO CONIC 3010118X91 25−40 DADO SPECIALE 3712611M2 130 −10
BULLONE METRICO 339679X1 180 −5 CILINDRO PRINCIP 1613986M4 20−40 CUSCINETTO CONIC 339481X1 60−45 130 −15
BULLONE METRICO 339881X1 180 −5 20−45 CUSCINETTO CONIC 3405345M91 25−30 130 −20
BULLONE METRICO 390419X1 115 −20 CILINDRO PRINCIP 3383079M5 70−50 CUSCINETTO CONIC 390876X1 60−25 130 −25
BULLONE METRICO 390809X1 130 −30 70−55 DADO 3384597M1 30−40 DADO SPECIALE 891947M1 30 −30
130 −35 CILINDRO STERZO 3617723M1 60−30 DADO 3580062M1 110 −95 DADO UNC 375100X1 180 −20
BULLONE UNC 353728X1 30 −25 60−35 DADO A CORONA 3005888X1 60−30 DADO UNF 353431X1 110 −325
180 −5 CLACSON 1678404M1 120 −5 DADO METRICO 1440231X1 130 −10 DADO UNF 353436X1 70 −315
BULLONE UNC 353729X1 30 −50 120 −10 130 −15 70 −320
30 −55 COMPRESSORE 3712528M2 10−200 130 −20 DADO UNF 353437X1 180 −20
30 −60 10−205 130 −50 DADO UNF 353916X1 30 −5
180 −5 CONDENSATORE* 3383908M5 10−200 DADO UNF 353918X1 180 −20
BULLONE UNC 377824X1 180 −5 COPERCHIO 3045478M2 30−5 DADO UNF 353920X1 40 −40
BULLONE UNF 353615X1 180 −5 COPERCHIO 3713111M1 90−55 40 −120
180 −20
1637286
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E24

PAGE PAGE PAGE PAGE


DADO UNF 377641X1 25 −5 FILO DI FERRO 3713260M1 120 −40 GOMMINO 3301815M1 120 −15 LUCE ROTANTE 3617851M91 120 −40
30 −40 120 −45 120 −25 LUCE ROTANTE 3715144M92 120 −45
30 −45 120 −50 GUARNIZIONE 180474M1 30−25 120 −50
30 −50 FILTRO V836647133 10−85 60−45 MANICOTTO 3042700M2 30 −25
30 −55 10−175 GUARNIZIONE 3010466X1 20−25 MANICOTTO 3105920M1 40 −110
30 −60 FLUSSOMETRO 3582830M1 10−235 GUARNIZIONE 3384105M1 60−25 40 −115
180 −20 10−240 GUARNIZIONE 3616911M1 10−225 MANICOTTO 3619929M1 50 −45
DISCO 3616400M2 60 −45 10−245 10−230 MANICOTTO DEVIAN 3715497M1 70 −285
DISCO 3715250M2 30 −5 10−250 GUARNIZIONE 3714884M1 110 −75 70 −295
DISTANZIALE 1625150M2 40 −40 FORCA 3385899M4 25−50 GUARNIZIONE 3714885M1 110 −75 70 −300
DISTANZIALE 3582052M2 130 −30 FORCA 3712862M1 25−50 GUARNIZIONE V836316726 10−145 70 −305
DISTANZIALE 3582521M1 70 −210 FRENO A MANO 3385327M93 30−10 10−150 MANICOTTO DEVIAN 3715498M1 70 −295
70 −225 FUSELLO 3616003M91 60−25 10−155 70 −300
70 −230 FUSIBILE 3712661M1 80−40 10−180 70 −305
DISTRIBUTORE 3386972M2 70 −20 80−45 GUARNIZIONE V836846305 10−90 MANIGLIA 3388511M91 110 −55
DISTRIBUTORE 3580576M2 70 −215 80−50 10−180 MANIGLIA 3902356M91 110 −10
DISTRIBUTORE 3582515M1 70 −220 110 −235 INGRANAGGIO 885518M5 30−30 MOLLA 1719931M1 110 −320
70 −225 110 −240 145 −25 MOLLA 3102393M1 110 −325
70 −230 GANCIO D’ATTACCO 3616209M1 40−15 INGRASSAT. 364461X1 40−70 MOLLA 3380336M2 30 −10
DISTRIBUTORE 3582516M1 70 −210 GETTO 3389664M1 110 −205 40−75 30 −15
70 −225 110 −210 50−40 MOLLA 3713259M1 120 −40
DISTRIBUTORE 3582517M1 70 −215 GIUNTO 391376X1 50−50 INTERRUTT.INIEZ. 1874535M3 80−15 120 −45
70 −220 GIUNTO FEMMINA 3384873M8 70−250 INTERRUTTORE IND 3381094M1 20−40 MOTORE 3713036M1 10 −10
70 −230 GIUNTO FEMMINA 3772942M1 70−250 INTERRUTTORE IND 3384456M1 10−270 MOTORE. 3310831M91 110 −145
DISTRIBUTORE 3582518M1 70 −225 GIUNTO MASCHIO 1026700M91 70−160 INTERRUTTORE IND 3713667M4 70−5 110 −160
ELEM.CARBURANTE 1896287M91 10 −130 70−250 INTERRUTTORE IND 3715822M4 70−5 MOTORINO AVVIAM. 3581576M2 10 −10
10 −135 GIUNTO SFERICO 3426255M1 60−65 KIT 1887967M91 10−20 10 −20
ELEM.CARBURANTE 3405419M1 10 −130 GOMITO 3019412X91 20−40 KIT 3107941M91 40−115 MOZZO 3322555M12 50 −15
10 −135 25−50 KIT CINGHIA 3617184M91 10−10 MOZZO GIRANTE 3387838M11 60 −25
ELEMENTO IDRAULI 3386701M2 70 −125 50−25 KIT COPPIA CONIC 3618697M91 30−30 OROLOGIO 3713364M1 110 −230
FASCETTA 3010156X1 10 −270 50−75 KIT COPPIA CONIC 3619449M93 30−30 PACCO RICAMBI 1642034M91 20 −45
FASCETTA 3010159X1 10 −270 50−80 KIT GIUNTO 3600270M91 70−230 PACCO RICAMBI 1810503M92 70 −20
FASCETTA 338615X1 10 −210 70−25 KIT GUARN/GIUNTO 3900287M91 60−35 PACCO RICAMBI 3900929M92 70 −315
10 −280 70−40 KIT TENUTA 3443433M93 60−40 70 −320
10 −285 70−60 KIT TENUTA 3484624M92 60−70 PACCO RICAMBI 3902370M91 110 −10
40 −15 70−65 LAMPADINA 3617494M91 120 −25 PACCO RICAMBI 3902373M91 110 −15
FASCETTA 3581507M1 10 −190 70−330 120 −35 PACCO RICAMBI 837298M91 70 −140
70 −105 70−335 LAMPADINA 3713130M91 120 −25 PARAOLIO 3583530M2 30 −40
70 −110 GOMITO 358760X91 70−25 120 −30 30 −45
110 −270 70−30 LAMPADINA TARGA 3619018M91 120 −15 145 −30
145 −40 70−40 LAMPEGGIATORE 3617865M1 80−20 PARAPOLVERE* 3383996M1 60 −25
FASCETTA 3715855M1 10 −280 GOMITO 377652X91 70−160 LEVA 3103830M1 40−50 PARASOLE 3712830M1 120 −25
10 −285 GOMITO 835010M91 70−255 40−55 PARASOLE 3713269M1 120 −25
FERMAGLIO 3714255M1 110 −95 70−260 LEVA 3389478M92 25−80 PARASOLE 3713270M1 120 −25
FERMAGLIO 894225M1 110 −50 70−265 LEVA 3900589M91 40−35 PASSACAVO 3387182M1 60 −45
70−270 LOCTITE 3900613M1 30−60
70−275
1637286
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E25

PAGE PAGE PAGE PAGE


PERNO 3304172M91 40 −130 POMPA 3712289M2 70−315 RONDELLA 1610243M2 50−15 RONDELLA 3580246M1 40 −40
40 −135 70−320 RONDELLA 1610244M1 50−15 40 −45
PERNO 3387161M2 40 −15 POMPA INIEZIONE V836854622 10−95 RONDELLA 1610887M1 25−65 40 −50
40 −20 POMPA SOLLEVAMEN 3038730M2 70−135 RONDELLA 3045383M1 30−25 40 −55
40 −25 70−140 RONDELLA 3380242M2 25−65 40 −85
40 −30 PORTA LAMPADA 3902191M1 110 −230 RONDELLA 338577X1 40−60 40 −90
40 −35 PORTAGHI 3380233M1 25−65 40−70 40 −130
PERNO 3467746M1 40 −130 PRESA DA 7 SUPER 409965M1 120 −15 40−75 40 −135
40 −135 PRESAELETTRICITA 3760032M1 110 −235 130 −10 RONDELLA 3580436M1 30 −40
PERNO 3581687M1 40 −105 110 −240 130 −15 30 −45
40 −115 PRIGIONIERO 3580554M2 70−225 130 −20 145 −30
PERNO ARTICOLAZ. 3580192M1 40 −40 PROLUNGA 3600292M1 40−130 130 −50 RONDELLA 3617352M3 25 −10
PERNO ATTACCO 3106116M2 40 −110 40−135 RONDELLA 3387281M1 30−30 25 −15
PERNO ATTACCO 3790349M91 40 −60 PROLUNGA 3600293M1 40−130 RONDELLA 3427311M1 60−80 RONDELLA 3619096M1 130 −30
40 −70 40−135 RONDELLA 353754X1 30−10 130 −35
PERNO D’ATTACCO 195609M1 30 −5 PROLUNGA 3712969M1 110 −70 30−15 RONDELLA 3715419M1 30 −35
PERNO D’ATTACCO 3382702M91 40 −60 PROLUNGA 3712970M1 110 −70 30−20
40 −70 PROLUNGA 3714316M2 120 −5 180 −25
PERNO D’ATTACCO 3384627M2 40 −20 PROLUNGA 3714317M2 120 −5 RONDELLA 353756X1 70−5
40 −25 PTO ALBERO 1000 3321750M6 50−20 70−45
40 −30 RACCORDO 3019414X91 20−35 180 −25
40 −35 50−25 RONDELLA 353757X1 180 −25
PERNO D’ATTACCO 3386298M2 40 −5 70−30 RONDELLA 353774X1 40−125
PERNO D’ATTACCO 3467747M1 40 −130 70−35 40−135
40 −135 70−125 180 −25
PERNO D’ATTACCO 3467766M1 40 −130 70−310 RONDELLA 353775X1 40−60
40 −135 RACCORDO 3019574X1 70−70 40−65
PERNO D’ATTACCO 3581999M1 40 −15 RACCORDO 364735X1 50−25 40−70
PERNO D’ATTACCO 3582043M2 40 −20 70−70 40−75
40 −25 70−330 40−110
40 −35 70−335 40−115
PERNO D’ATTACCO 3615647M1 40 −95 RACCORDO 368523X1 110 −120 40−125
PESO 3582867M92 60 −5 110 −125 40−135
PIGNONE 2746322M1 30 −30 110 −130 70−315
PIGNONE 3042670M2 70 −135 RACCORDO 368524X1 10−200 70−320
PIGNONE 3380687M2 25 −60 RACCORDO 368543X1 10−200 130 −80
PIGNONE 3618933M3 25 −40 RACCORDO 368544X1 110 −120 130 −85
PIGNONE 3619034M92 25 −35 110 −125 180 −25
PIGNONE 3619205M11 50 −15 110 −130 RONDELLA 353776X1 40−40
PIGNONE 3712001M1 50 −15 RACCORDO 3715318M91 20−30 180 −25
PIGNONE 3714868M92 25 −40 RESISTORE 3304510M92 110 −145
PISTONE 3382480M1 30 −35 110 −160
PISTONE 3900286M91 60 −35 RIVESTIMENTO 3712831M2 110 −75
PLANETARIO 3583789M1 30 −40 RIVESTIMENTO 3712832M1 110 −75
30 −45 RONDELLA 1610037M2 30−50
145 −30 30−55
30−60
1637286
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E26

PAGE PAGE PAGE PAGE


RONDELLA METRICO 390972X1 10 −10 110 −295 RUBINETTO 3310945M1 110 −150 SUPPORTO 3714426M1 120 −25
10 −190 110 −300 110 −165 SUPPORTO 3714666M1 110 −95
10 −210 110 −305 SEDILE 3712875M93 110 −275 SUPPORTO 3902134M1 110 −20
10 −215 110 −310 SEDILE 3712876M91 110 −275 110 −25
10 −230 110 −315 SEGMENTO 1440913X1 60−45 SUPPORTO DI BASE 3105358M2 110 −250
10 −280 110 −325 180 −30 110 −260
10 −285 110 −345 SEGMENTO 3382874M1 60−45 SUPPORTO SATELL. 3618723M10 25 −15
10 −290 110 −350 SINCRONIZZATORE 3380251M91 25−65 TAPPO 3581721M1 60 −25
10 −305 110 −355 SINCRONIZZATORE 3385888M92 25−25 TAPPO 3616259M1 70 −150
30 −10 115 −5 SINCRONIZZATORE 3616410M91 25−35 70 −340
30 −15 120 −10 SINCRONIZZATORE 3616592M91 25−35 TAPPO 3713404M1 120 −35
30 −20 120 −25 SOFFIETTO 3385863M1 25−45 120 −40
30 −50 120 −30 25−50 120 −45
30 −55 120 −35 SOFFIETTO 3388796M2 25−70 120 −50
30 −60 120 −40 25−75 TAPPO 731354M1 25 −5
40 −15 120 −45 SOLENOIDE 3619764M1 50−65 TAPPO RADIATORE 180224M92 10 −210
40 −140 120 −50 50−70 TERMOSTARTER 893501M91 10 −160
50 −35 145 −40 SOLENOIDE 3901191M1 10−20 TERMOSTATO 3310669M91 110 −165
70 −50 180 −25 SOLENOIDE V836640253 10−110 110 −175
70 −55 ROSETTA ELASTICA 339374X1 10−10 SPECCHIETTO 3104954M1 110 −250 TERMOSTATO V836352903 10 −70
70 −60 25−55 SPECCHIETTO 3581447M93 110 −260 TESTA 3106115M2 40 −110
70 −65 40−135 SPECCHIETTO 3581448M93 110 −260 40 −115
70 −75 80−15 SPESSORE 3033343M1 60−45 TETTUCCIO 3714072M91 110 −215
70 −95 110 −120 SPESSORE 3042846M1 25−30 110 −220
70 −100 110 −125 SPESSORE 3383476M1 25−25 TIMONE 3467898M1 40 −130
70 −105 110 −130 SPESSORE 3386061M1 60−45 40 −135
70 −110 110 −325 SPESSORE 3386062M1 60−45 TIRANTE DI STERZ 3389802M1 60 −30
70 −165 110 −350 SPESSORE 519955M1 30−40 TRAVERSA 2746135M2 30 −30
70 −170 120 −5 30−45 TUBO 3385729M91 70 −155
70 −175 120 −10 145 −30 TUBO 3386934M91 25 −50
70 −180 120 −15 STELO 3104946M1 60−30 TUBO 3581997M1 40 −15
70 −250 120 −20 STELO 3105825M1 110 −300 TUBO 3615712M2 40 −95
70 −285 180 −25 110 −315 TUBO 3713257M1 120 −40
70 −290 ROSETTA ELASTICA 353432X1 180 −25 STELO 3386413M1 25−45 120 −45
70 −295 ROTULA 3042427M1 40−50 STRINGITUBO 338616X1 70−125 TUBO 3713416M93 70 −165
70 −300 40−55 110 −135 TUBO 3713424M92 70 −165
70 −305 ROTULA 3042428M1 40−50 STRINGITUBO 338618X1 10−210 TUBO 3713633M1 20 −30
80 −25 40−55 SUOLA 3616358M1 40−100 TUBOFLEX IDRAUL 3386645M2 70 −25
100 −20 ROTULA 3042430M1 40−50 SUOLA 3616359M1 40−100 70 −30
100 −25 40−55 SUPPORTO 3105256M2 110 −250 TUBOFLEX IDRAUL 3389702M1 60 −50
100 −30 ROTULA 3042431M1 40−50 110 −260 TUBOFLEX IDRAUL 3615368M91 70 −155
110 −5 ROTULA 3042433M1 40−35 SUPPORTO 3385687M1 30−35 70 −160
110 −55 ROTULA 3042434M1 40−35 SUPPORTO 3713256M2 120 −40 TUBOFLEX IDRAUL 3713614M1 70 −35
110 −95 ROTULA 3104945M1 60−30 120 −45 70 −40
110 −120 ROTULA 3615708M1 40−95 SUPPORTO 3714371M91 120 −15 TURBOCOMPRESSORE V836846365 10 −145
110 −195 ROTULA 3902724M1 60−30 SUPPORTO 3714417M1 120 −5 10 −155
110 −200

1637286
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E27

PAGE PAGE PAGE PAGE


VALVOLA PRESSION 3583565M1 70 −185 VITE 3386471M1 60−10 VITE METRICA 339123X1 10−185 VITE METRICA 339275X1 40 −100
VALVOLA PRESSION 3615802M1 70 −125 180 −10 10−190 100 −5
70 −150 180 −15 10−195 100 −25
VETRO SPECCHIO 3104955M1 110 −260 VITE 3617762M3 25−35 10−215 100 −30
VETRO SPECCHIO 3104956M1 110 −260 VITE 832566M1 25−5 10−280 180 −5
VITE 1442668X1 40 −40 30−30 20−30 VITE METRICA 339451X1 70 −255
40 −45 30−35 20−40 70 −260
40 −50 70−125 25−45 70 −265
40 −55 180 −5 30−20 70 −270
40 −60 VITE METRICA 1823598M1 130 −5 40−45 70 −275
40 −65 VITE METRICA 3009492X1 10−10 40−50 180 −5
40 −70 40−60 50−35 VITE METRICA 339761X1 10 −235
40 −75 40−65 50−40 10 −240
40 −85 40−70 50−65 10 −245
40 −90 40−115 50−70 10 −250
60 −5 70−180 70−50 10 −255
180 −10 100 −25 70−55 10 −260
180 −15 100 −30 70−165 10 −280
VITE 3009439X1 110 −55 115 −20 70−170 10 −285
VITE 3010045X1 40 −70 180 −10 70−175 30 −55
40 −110 180 −15 70−180 40 −15
40 −130 70−250 50 −65
40 −135 70−290 50 −70
60 −5 80−25 70 −50
180 −5 80−40 70 −55
180 −10 80−45 70 −105
180 −15 80−50 70 −110
VITE 3010173X1 50 −10 100 −20 80 −15
50 −55 110 −5 80 −25
VITE 3010506X1 70 −285 110 −35 80 −40
70 −295 110 −55 80 −45
70 −300 110 −60 80 −50
70 −305 110 −65 110 −60
90 −5 110 −70 110 −65
90 −10 110 −95 110 −70
90 −30 110 −250 120 −40
110 −85 110 −255 120 −45
110 −95 110 −260 145 −40
110 −100 110 −265 180 −5
110 −105 110 −275 VITE METRICA 390912X1 30 −25
110 −180 110 −350
110 −235 120 −15
110 −240 120 −20
115 −10 120 −35
VITE 338481X1 30 −50 120 −50
30 −55 180 −5
30 −60
1637286
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E28

PAGE PAGE PAGE PAGE


VITE METRICA 391074X1 10 −200 VITE UNC 353901X1 30−25
10 −215 40−60
10 −235 40−125
10 −240 180 −5
10 −245 VITE UNC 354708X1 40−125
10 −250 40−135
10 −255 180 −5
10 −260 VITE UNC 354710X1 40−60
10 −300 40−65
30 −55 40−70
40 −45 40−75
40 −50 180 −5
40 −55
50 −65
50 −70
70 −180
80 −35
80 −55
80 −60
90 −10
90 −55
100 −15
110 −5
110 −75
110 −350
115 −5
180 −5
VITE SPECIALE 825776M1 30 −30
VITE UNC 353677X1 40 −40
180 −5
VITE UNC 353693X1 30 −40
30 −45
145 −30
180 −5
VITE UNC 353726X1 30 −25
30 −50
30 −55
30 −60
70 −180
70 −350
180 −5
VITE UNC 353727X1 40 −60
40 −70
40 −75
40 −120
40 −125
180 −5
1637286
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E29
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
ABRAZADERA 3010156X1 10 −270 ARANDELA 353754X1 30−10 ARANDELA GROWER 339374X1 10−10 ARANDELA METRICO 390972X1 10 −10
ABRAZADERA 3010159X1 10 −270 30−15 25−55 10 −190
ABRAZADERA 338615X1 10 −210 30−20 40−135 10 −210
10 −280 180 −25 80−15 10 −215
10 −285 ARANDELA 353756X1 70−5 110 −120 10 −230
40 −15 70−45 110 −125 10 −280
ABRAZADERA 3581507M1 10 −190 180 −25 110 −130 10 −285
70 −105 ARANDELA 353757X1 180 −25 110 −325 10 −290
70 −110 ARANDELA 353774X1 40−125 110 −350 10 −305
110 −270 40−135 120 −5 30 −10
145 −40 180 −25 120 −10 30 −15
ABRAZADERA 3715855M1 10 −280 ARANDELA 353775X1 40−60 120 −15 30 −20
10 −285 40−65 120 −20 30 −50
ACOPLADOR 3580604M91 50 −45 40−70 180 −25 30 −55
ACOPLADOR HEMBRA 3384873M8 70 −250 40−75 ARANDELA GROWER 353432X1 180 −25 30 −60
ACOPLADOR HEMBRA 3772942M1 70 −250 40−110 40 −15
ACOPLADOR MACHO 1026700M91 70 −160 40−115 40 −140
70 −250 40−125 50 −35
ACOPLAMIENTO 3382476M1 30 −35 40−135 70 −50
ACUMULADOR 3619551M1 20 −30 70−315 70 −55
ADAPTADOR 378082X91 70 −25 70−320 70 −60
70 −30 130 −80 70 −65
AGUJA INDICADORA 3310945M1 110 −150 130 −85 70 −75
110 −165 180 −25 70 −95
ALOJAMIENTO 3467899M91 40 −130 ARANDELA 353776X1 40−40 70 −100
40 −135 180 −25 70 −105
ALTERNADOR 3618908M1 10 −10 ARANDELA 3580246M1 40−40 70 −110
10 −15 40−45 70 −165
ANTENA/TECHO 3617629M92 110 −225 40−50 70 −170
ARANDELA 1610037M2 30 −50 40−55 70 −175
30 −55 40−85 70 −180
30 −60 40−90 70 −250
ARANDELA 1610243M2 50 −15 40−130 70 −285
ARANDELA 1610244M1 50 −15 40−135 70 −290
ARANDELA 1610887M1 25 −65 ARANDELA 3580436M1 30−40 70 −295
ARANDELA 3045383M1 30 −25 30−45 70 −300
ARANDELA 3380242M2 25 −65 145 −30 70 −305
ARANDELA 338577X1 40 −60 ARANDELA 3617352M3 25−10 80 −25
40 −70 25−15 100 −20
40 −75 ARANDELA 3619096M1 130 −30 100 −25
130 −10 130 −35 100 −30
130 −15 ARANDELA 3715419M1 30−35 110 −5
130 −20 110 −55
130 −50 110 −95
ARANDELA 3387281M1 30 −30 110 −120
ARANDELA 3427311M1 60 −80 110 −195
110 −200

1637286
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E30
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
110 −295 BOMB COSTADO21W 621235M1 120 −5 CABLE DE GANCHO 3619363M1 40−140 CLIP P.FLEXIBLE 338616X1 70 −125
110 −300 120 −10 CADENA 3619219M1 40−50 110 −135
110 −305 120 −15 40−55 CLIP P.FLEXIBLE 338618X1 10 −210
110 −310 120 −20 CADENA 3619220M1 40−35 CODO 3019412X91 20 −40
110 −315 BOMBA 3712289M2 70−315 CAJA COMPLETA 3714318M1 120 −5 25 −50
110 −325 70−320 CAJA COMPLETA 3714319M1 120 −5 50 −25
110 −345 BOMBA ELEVACION 3038730M2 70−135 CAJA COMPLETA 3714857M1 120 −5 50 −75
110 −350 70−140 CAJA COMPLETA 3714858M1 120 −5 50 −80
110 −355 BOMBA INYECTORA V836854622 10−95 CAJA DE AGUJAS 3380233M1 25−65 70 −25
115 −5 BOMBFARO 45/40W 961866M1 120 −5 CAJA DEL EJE 3615729M11 30−40 70 −40
120 −10 120 −10 30−45 70 −60
120 −25 BOMBILLA 12V 10W 3002706X1 120 −15 145 −30 70 −65
120 −30 120 −20 CAJA DEL EJE 3615730M11 30−40 70 −330
120 −35 BOMBILLA 12V 5W 1420037M1 120 −5 30−45 70 −335
120 −40 120 −10 145 −30 CODO 358760X91 70 −25
120 −45 BOMBILLA 12V1,2W 3405185M1 80−5 CAJA HERRAMIENTA 3616340M1 100 −5 70 −30
120 −50 90−25 CALCE 3033343M1 60−45 70 −40
145 −40 BOMBILLA H3 1628494M1 120 −5 CALCE 3042846M1 25−30 CODO 377652X91 70 −160
180 −25 120 −25 CALCE 3383476M1 25−25 CODO 835010M91 70 −255
ARBOL 3389861M91 50 −50 120 −30 CALCE 3386061M1 60−45 70 −260
ARBOL 3619042M3 25 −25 120 −35 CALCE 3386062M1 60−45 70 −265
ARIETE 3103593M91 110 −320 BRAZO 3042066M14 30−60 CALCE 519955M1 30−40 70 −270
ARO 3383188M1 25 −65 BRAZO 3042067M14 30−60 30−45 70 −275
ARO 3385834M1 25 −65 BRAZO 3104952M2 110 −260 145 −30 COJINETA AGUJAS 833083M1 40 −75
ARO 3385865M4 25 −25 BRAZO 3104953M2 110 −260 CALCULADORA 3712731M94 90−10 COJINETE 3713827M1 30 −50
ARO 3385866M1 25 −25 BRIDA 3615259M2 130 −60 CALENTADOR ADM 893501M91 10−160 30 −55
ARO 3616827M2 25 −35 130 −65 CALZA 3387182M1 60−45 30 −60
ARO 3617219M1 25 −35 BRIDA 3618712M1 60−5 CASQUILLO 3387137M1 60−25 COJINETE V836655514 10 −50
25 −40 BUJE DE COJINETE 391339X1 60−80 CASQUILLO 3389791M1 50−45 10 −175
ARO 3900986M1 25 −40 BULON CILINDRICO 195609M1 30−5 CASQUILLO 3428657M3 60−75 COMPRESOR 3712528M2 10 −200
ARO 831180M1 25 −30 BULON CILINDRICO 3382702M91 40−60 CASQUILLO 3712304M1 20−25 10 −205
ASIENTO 3712875M93 110 −275 40−70 CASQUILLO 3900981M1 25−40 CONDENSADOR 3383908M5 10 −200
ASIENTO 3712876M91 110 −275 BULON CILINDRICO 3384627M2 40−20 CATADIOPTRICO 3105050M1 120 −15 CONTACTOR 3381094M1 20 −40
BARRA 3387153M1 40 −105 40−25 120 −20 CONTACTOR 3384456M1 10 −270
BARRA 3616298M1 40 −50 40−30 CATADIOPTRICO 3713522M1 120 −15 CONTACTOR 3713667M4 70 −5
40 −55 40−35 CIGUENAL V836852281 10−50 CONTACTOR 3715822M4 70 −5
BARRA 3616299M1 40 −50 BULON CILINDRICO 3386298M2 40−5 CILINDRO DIRECC 3617723M1 60−30 CONTRATUERCA 1440329X1 10 −200
40 −55 BULON CILINDRICO 3467747M1 40−130 60−35 10 −225
BARRA 3619106M91 40 −25 40−135 CILINDRO PRINCIP 1613986M4 20−40 CONTRATUERCA 1441462X1 40 −15
BARRA ACOPLAMIEN 3389802M1 60 −30 BULON CILINDRICO 3467766M1 40−130 20−45 70 −285
BIELA 3467749M1 40 −130 40−135 CILINDRO PRINCIP 3383079M5 70−50 70 −295
40 −135 BULON CILINDRICO 3581999M1 40−15 70−55 70 −300
BLOQUE 3386410M2 40 −75 BULON CILINDRICO 3582043M2 40−20 CIRCULITO 377602X1 50−60 CORONA DENTADA 1619032M1 20 −5
BOCINA 1678404M1 120 −5 40−25 CIRCULITO 391061X1 50−10 CORONA DENTADA 3583791M1 30 −40
120 −10 40−35 50−55 30 −45
BOMB C/I 21/5W 908543M1 120 −15 BULON CILINDRICO 3615647M1 40−95 145 −30
120 −20 CABLE 3713027M2 10−305 CORONA Y PINON 3618697M91 30 −30
1637286
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E31
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
CORONA Y PINON 3619449M93 30 −30 EMPAQUETADURA. 180474M1 30−25 HILO 3713260M1 120 −40 JUNTA TORICA 3019395X1 20 −30
CORREAS JUEGO 3617184M91 10 −10 60−45 120 −45 20 −35
CRAPA RETEN 3714255M1 110 −95 EMPAQUETADURA. 3010466X1 20−25 120 −50 20 −40
CRAPA RETEN 894225M1 110 −50 EMPAQUETADURA. 3384105M1 60−25 HORQUILLA 3385899M4 25−50 25 −50
CRISTAL ESPEJO 3104955M1 110 −260 EMPAQUETADURA. 3616911M1 10−225 HORQUILLA 3712862M1 25−50 30 −50
CRISTAL ESPEJO 3104956M1 110 −260 10−230 INTERMITENTE 3617865M1 80−20 30 −55
CUBIERTA 3045478M2 30 −5 EMPAQUETADURA. 3714884M1 110 −75 INTERRUPT.CONT. 1874535M3 80−15 50 −25
CUBIERTA 3713111M1 90 −55 EMPAQUETADURA. 3714885M1 110 −75 JGO.JUNTAS/EMPAQ 3900287M91 60−35 50 −75
CUBO 3322555M12 50 −15 EMPAQUETADURA. V836316726 10−145 JUEGO 1887967M91 10−20 50 −80
CUBO DE IMPULSOR 3387838M11 60 −25 10−150 JUEGO 3107941M91 40−115 60 −45
CUERPO 503676M1 130 −60 10−155 JUEGO JUNTAS 3600270M91 70−230 70 −25
130 −65 10−180 JUNTA 391376X1 50−50 70 −40
CULATA 3106115M2 40 −110 EMPAQUETADURA. V836846305 10−90 JUNTA TORICA 1001833M1 10−265 70 −60
40 −115 10−180 JUNTA TORICA 1009659M1 60−45 70 −65
DISCO 3616400M2 60 −45 ENCH.7ESPIG SUP 409965M1 120 −15 180 −35 70 −70
DISCO 3715250M2 30 −5 ENGRANAJE 885518M5 30−30 JUNTA TORICA 1441121X1 180 −35 70 −75
DISPOS.DE SOSTEN 3105256M2 110 −250 145 −25 JUNTA TORICA 1441176X1 180 −35 70 −110
110 −260 ENGRASADOR 364461X1 40−70 JUNTA TORICA 1442621X1 30−25 70 −125
DISPOS.DE SOSTEN 3385687M1 30 −35 40−75 JUNTA TORICA 1852568M1 20−15 70 −175
DISPOS.DE SOSTEN 3713256M2 120 −40 50−40 20−20 70 −330
120 −45 ESPARRAGO 3580554M2 70−225 20−25 70 −335
DISPOS.DE SOSTEN 3714371M91 120 −15 EXTENSION 3600292M1 40−130 70−25 70 −340
DISPOS.DE SOSTEN 3714417M1 120 −5 40−135 70−30 70 −350
DISPOS.DE SOSTEN 3714426M1 120 −25 EXTENSION 3600293M1 40−130 70−160 90 −115
DISPOS.DE SOSTEN 3714666M1 110 −95 40−135 70−215 180 −35
DISPOS.DE SOSTEN 3902134M1 110 −20 EXTENSION 3712969M1 110 −70 70−220 JUNTA TORICA 3019397X1 30 −25
110 −25 EXTENSION 3712970M1 110 −70 70−225 30 −40
DISTRIBUIDOR 3386972M2 70 −20 EXTENSION 3714316M2 120 −5 70−230 30 −45
DISTRIBUIDOR 3580576M2 70 −215 EXTENSION 3714317M2 120 −5 70−310 40 −5
DISTRIBUIDOR 3582515M1 70 −220 FARO 3617494M91 120 −25 70−320 50 −65
70 −225 120 −35 90−115 50 −70
70 −230 FARO 3713130M91 120 −25 180 −35 60 −45
DISTRIBUIDOR 3582516M1 70 −210 120 −30 JUNTA TORICA 195561M1 70−125 70 −25
70 −225 FILTRO V836647133 10−85 180 −35 70 −30
DISTRIBUIDOR 3582517M1 70 −215 10−175 JUNTA TORICA 195876M1 25−50 70 −35
70 −220 FRENO DE MANO 3385327M93 30−10 JUNTA TORICA 3010471X1 10−200 70 −40
70 −230 FUELLE 3385863M1 25−45 110 −120 70 −95
DISTRIBUIDOR 3582518M1 70 −225 25−50 110 −125 70 −100
DOSEL 3714072M91 110 −215 FUELLE 3388796M2 25−70 110 −130 70 −105
110 −220 25−75 JUNTA TORICA 3010474X1 10−200 70 −120
EJE TDF 1000 3321750M6 50 −20 FUSIBLE 3712661M1 80−40 110 −120 70 −125
ELEMENTO GASOLEO 1896287M91 10 −130 80−45 110 −125 70 −310
10 −135 80−50 110 −130 145 −30
ELEMENTO GASOLEO 3405419M1 10 −130 110 −235 180 −35 180 −35
10 −135 110 −240
ELEMENTO HIDRAUL 3386701M2 70 −125 GANCHO SEGURI. 3616209M1 40−15

1637286
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E32
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
JUNTA TORICA 3019398X1 25 −50 LUZ ROTATORIA 3715144M92 120 −45 PARAMENTO 3712831M2 110 −75 PERNO METRICO 390809X1 130 −30
70 −95 120 −50 PARAMENTO 3712832M1 110 −75 130 −35
70 −110 MANCHA 3042700M2 30−25 PASACABLE 3301815M1 120 −15 PERNO UNC 353728X1 30 −25
70 −120 MANCHA 3105920M1 40−110 120 −25 180 −5
70 −125 40−115 PASADOR 3304172M91 40−130 PERNO UNC 353729X1 30 −50
70 −155 MANCHA 3619929M1 50−45 40−135 30 −55
70 −160 MANETA 3388511M91 110 −55 PASADOR 3387161M2 40−15 30 −60
70 −165 MANETA 3902356M91 110 −10 40−20 180 −5
70 −170 MANGUETA 3616003M91 60−25 40−25 PERNO UNC 377824X1 180 −5
70 −175 MANGUITO ACOPLAM 3715497M1 70−285 40−30 PERNO UNF 353615X1 180 −5
70 −250 70−295 40−35 PESA 3582867M92 60 −5
70 −310 70−300 PASADOR 3467746M1 40−130 PIEZA DISTANCIA 1625150M2 40 −40
70 −340 70−305 40−135 PIEZA DISTANCIA 3582052M2 130 −30
180 −35 MANGUITO ACOPLAM 3715498M1 70−295 PASADOR 3581687M1 40−105 PIEZA DISTANCIA 3582521M1 70 −210
JUNTA TORICA 3102896M1 70 −150 70−300 40−115 70 −225
JUNTA TORICA 3102897M1 70 −150 70−305 PASADOR ENGAN. 3106116M2 40−110 70 −230
JUNTA TORICA 364777X1 70 −280 MEDIDOR CAUDAL 3582830M1 10−235 PASADOR ENGAN. 3790349M91 40−60 PIEZA TRANSVERSA 2746135M2 30 −30
JUNTA TORICA 365392X1 70 −135 10−240 40−70 PINON 2746322M1 30 −30
180 −35 10−245 PASADOR PARA EJE 3102086M91 40−50 PINON 3042670M2 70 −135
JUNTA TORICA 368374X1 70 −250 10−250 40−55 PINON 3380687M2 25 −60
180 −35 MONTAJE ANTI−VIB 1619912M1 10−280 PERNO ENGANCHE 3042427M1 40−50 PINON 3618933M3 25 −40
JUNTA TORICA 377494X1 20 −15 70−5 40−55 PINON 3619034M92 25 −35
20 −20 70−10 PERNO ENGANCHE 3042428M1 40−50 PINON 3619205M11 50 −15
20 −25 MOTOR 3713036M1 10−10 40−55 PINON 3712001M1 50 −15
20 −30 MOTOR ARRANQUE 3581576M2 10−10 PERNO ENGANCHE 3042430M1 40−50 PINON 3714868M92 25 −40
30 −35 10−20 40−55 PISTON 3382480M1 30 −35
JUNTA TORICA 831452M1 20 −25 MOTOR, 3310831M91 110 −145 PERNO ENGANCHE 3042431M1 40−50 PISTON 3900286M91 60 −35
70 −60 110 −160 PERNO ENGANCHE 3042433M1 40−35 PLACA PROTECTORA 3383996M1 60 −25
70 −125 MUELLE 1719931M1 110 −320 PERNO ENGANCHE 3042434M1 40−35 PLANETARIO 3583789M1 30 −40
70 −255 MUELLE 3102393M1 110 −325 PERNO ENGANCHE 3104945M1 60−30 30 −45
70 −260 MUELLE 3380336M2 30−10 PERNO ENGANCHE 3615708M1 40−95 145 −30
70 −265 30−15 PERNO ENGANCHE 3902724M1 60−30 PORTA LAMPARA 3902191M1 110 −230
70 −270 MUELLE 3713259M1 120 −40 PERNO METRICO 3019865X1 40−85 PORTADOR 3618723M10 25 −15
70 −275 120 −45 180 −10 PORTILLO 3902119M91 110 −10
180 −35 MUNON 3580192M1 40−40 180 −15 PORTILLO 3902120M91 110 −10
JUNTA TORICA 851134M1 70 −315 PALANCA 3103830M1 40−50 PERNO METRICO 339019X1 180 −5 RACOR 3019414X91 20 −35
70 −320 40−55 PERNO METRICO 339168X1 70−30 50 −25
LAMPARA 3405180M1 120 −40 PALANCA 3389478M92 25−80 70−35 70 −30
120 −45 PALANCA 3900589M91 40−35 70−40 70 −35
120 −50 PAQUETE PIEZAS 1642034M91 20−45 70−95 70 −125
LLANTA 3045773M2 130 −40 PAQUETE PIEZAS 1810503M92 70−20 70−100 70 −310
130 −70 PAQUETE PIEZAS 3900929M92 70−315 70−105 RACOR 3019574X1 70 −70
130 −75 70−320 70−110 RACOR 364735X1 50 −25
LLAVE CONTACTO 3813361M1 80 −15 PAQUETE PIEZAS 3902370M91 110 −10 180 −5 70 −70
LOCTITE 3900613M1 30 −60 PAQUETE PIEZAS 3902373M91 110 −15 PERNO METRICO 339679X1 180 −5 70 −330
LUZ DE MATRICULA 3619018M91 120 −15 PAQUETE PIEZAS 837298M91 70−140 PERNO METRICO 339881X1 180 −5 70 −335
LUZ ROTATORIA 3617851M91 120 −40 PERNO METRICO 390419X1 115 −20
1637286
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E33
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
RACOR 368523X1 110 −120 SINCRONIZADOR 3380251M91 25−65 TORNILLO 3010045X1 40−70 TORNILLO METRICO 3009492X1 10 −10
110 −125 SINCRONIZADOR 3385888M92 25−25 40−110 40 −60
110 −130 SINCRONIZADOR 3616410M91 25−35 40−130 40 −65
RACOR 368524X1 10 −200 SINCRONIZADOR 3616592M91 25−35 40−135 40 −70
RACOR 368543X1 10 −200 SOLENOIDE 3619764M1 50−65 60−5 40 −115
RACOR 368544X1 110 −120 50−70 180 −5 70 −180
110 −125 SOLENOIDE 3901191M1 10−20 180 −10 100 −25
110 −130 SOLENOIDE V836640253 10−110 180 −15 100 −30
RACOR 3715318M91 20 −30 SUJETADOR 3105358M2 110 −250 TORNILLO 3010173X1 50−10 115 −20
RELOJ 3713364M1 110 −230 110 −260 50−55 180 −10
RESISTENCIA 3304510M92 110 −145 SURTIDOR 3389664M1 110 −205 TORNILLO 3010506X1 70−285 180 −15
110 −160 110 −210 70−295
RETEN 3583530M2 30 −40 TAPA 3615086M1 10−285 70−300
30 −45 TAPON 3581721M1 60−25 70−305
145 −30 TAPON 3616259M1 70−150 90−5
RETENES JUEGO 3443433M93 60 −40 70−340 90−10
RETENES JUEGO 3484624M92 60 −70 TAPON 3713404M1 120 −35 90−30
RETROVISOR 3104954M1 110 −250 120 −40 110 −85
RETROVISOR 3581447M93 110 −260 120 −45 110 −95
RETROVISOR 3581448M93 110 −260 120 −50 110 −100
RODA. 6011 391261X1 50 −60 TAPON 731354M1 25−5 110 −105
RODA. 6206 2RS 339583X1 20 −10 TAPON RADIADOR 180224M92 10−210 110 −180
RODAMIENTO CONI 3009106X91 30 −30 TERMOSTATO 3310669M91 110 −165 110 −235
RODAMIENTO CONI 3010058X91 60 −25 110 −175 110 −240
RODAMIENTO CONI 3010118X91 25 −40 TERMOSTATO V836352903 10−70 115 −10
RODAMIENTO CONI 339481X1 60 −45 TIMON 3467898M1 40−130 TORNILLO 338481X1 30−50
RODAMIENTO CONI 3405345M91 25 −30 40−135 30−55
RODAMIENTO CONI 390876X1 60 −25 TIRANTE 3476133M91 110 −20 30−60
RODAMIENTO RAD 1612707M1 50 −15 110 −25 TORNILLO 3386471M1 60−10
RODAMIENTO RAD 1850909M91 30 −35 TOMACORRIENTE 3760032M1 110 −235 180 −10
RODAMIENTO RAD 1851533M91 30 −30 110 −240 180 −15
RODAMIENTO RAD 3000570X91 60 −25 TORNILLO 1442668X1 40−40 TORNILLO 3617762M3 25−35
RODAMIENTO RAD 3002233X1 50 −10 40−45 TORNILLO 832566M1 25−5
50 −55 40−50 30−30
RODAMIENTO RAD 3387381M1 50 −60 40−55 30−35
RODAMIENTO RAD 834820M1 50 −10 40−60 70−125
50 −55 40−65 180 −5
RODAMIENTO RAD 834844M1 25 −65 40−70 TORNILLO ESPEC. 825776M1 30−30
RODAMIENTO RAD 968634M91 25 −35 40−75 TORNILLO METRICO 1823598M1 130 −5
50 −15 40−85
RODAMIENTO RAD 968636M91 25 −30 40−90
50 −15 60−5
SALIENTE 3616795M2 40 −20 180 −10
SEGMENTO 1440913X1 60 −45 180 −15
180 −30 TORNILLO 3009439X1 110 −55
SEGMENTO 3382874M1 60 −45

1637286
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E34
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
TORNILLO METRICO 339123X1 10 −185 TORNILLO METRICO 339275X1 40−100 TORNILLO METRICO 391074X1 10−200 TORNILLO UNC 353901X1 30 −25
10 −190 100 −5 10−215 40 −60
10 −195 100 −25 10−235 40 −125
10 −215 100 −30 10−240 180 −5
10 −280 180 −5 10−245 TORNILLO UNC 354708X1 40 −125
20 −30 TORNILLO METRICO 339451X1 70−255 10−250 40 −135
20 −40 70−260 10−255 180 −5
25 −45 70−265 10−260 TORNILLO UNC 354710X1 40 −60
30 −20 70−270 10−300 40 −65
40 −45 70−275 30−55 40 −70
40 −50 180 −5 40−45 40 −75
50 −35 TORNILLO METRICO 339761X1 10−235 40−50 180 −5
50 −40 10−240 40−55 TUBO 3385729M91 70 −155
50 −65 10−245 50−65 TUBO 3386934M91 25 −50
50 −70 10−250 50−70 TUBO 3581997M1 40 −15
70 −50 10−255 70−180 TUBO 3615712M2 40 −95
70 −55 10−260 80−35 TUBO 3713257M1 120 −40
70 −165 10−280 80−55 120 −45
70 −170 10−285 80−60 TUBO 3713416M93 70 −165
70 −175 30−55 90−10 TUBO 3713424M92 70 −165
70 −180 40−15 90−55 TUBO 3713633M1 20 −30
70 −250 50−65 100 −15 TUBO HIDRAULICO 3386645M2 70 −25
70 −290 50−70 110 −5 70 −30
80 −25 70−50 110 −75 TUBO HIDRAULICO 3389702M1 60 −50
80 −40 70−55 110 −350 TUBO HIDRAULICO 3615368M91 70 −155
80 −45 70−105 115 −5 70 −160
80 −50 70−110 180 −5 TUBO HIDRAULICO 3713614M1 70 −35
100 −20 80−15 TORNILLO UNC 353677X1 40−40 70 −40
110 −5 80−25 180 −5 TUERCA 3384597M1 30 −40
110 −35 80−40 TORNILLO UNC 353693X1 30−40 TUERCA 3580062M1 110 −95
110 −55 80−45 30−45 TUERCA ALMENADA 3005888X1 60 −30
110 −60 80−50 145 −30 TUERCA ESPECIAL 3712611M2 130 −10
110 −65 110 −60 180 −5 130 −15
110 −70 110 −65 TORNILLO UNC 353726X1 30−25 130 −20
110 −95 110 −70 30−50 130 −25
110 −250 120 −40 30−55 TUERCA ESPECIAL 891947M1 30 −30
110 −255 120 −45 30−60 TUERCA METRICO 1440231X1 130 −10
110 −260 145 −40 70−180 130 −15
110 −265 180 −5 70−350 130 −20
110 −275 TORNILLO METRICO 390912X1 30−25 180 −5 130 −50
110 −350 TORNILLO UNC 353727X1 40−60
120 −15 40−70
120 −20 40−75
120 −35 40−120
120 −50 40−125
180 −5 180 −5

1637286
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E35
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
TUERCA METRICO 1441461X1 10 −10 TUERCA UNF 377641X1 25−5
10 −280 30−40
10 −290 30−45
40 −140 30−50
70 −285 30−55
70 −295 30−60
70 −300 180 −20
70 −305 TURBOALIMENTACIO V836846365 10−145
110 −300 10−155
110 −305 UNION ROTULA 3426255M1 60−65
110 −315 VALV.REGULADORA 658081M2 100 −25
115 −5 100 −30
TUERCA METRICO 1442190X1 10 −280 VALVULA PRESION 3583565M1 70−185
10 −310 VALVULA PRESION 3615802M1 70−125
90 −15 70−150
TUERCA METRICO 3010594X1 110 −75 VARILLA 3600296M92 40−130
TUERCA METRICO 339034X1 40 −85 40−135
40 −90 VASTAGO 3104946M1 60−30
40 −115 VASTAGO 3105825M1 110 −300
100 −25 110 −315
100 −30 VASTAGO 3386413M1 25−45
115 −5 VISERA 3712830M1 120 −25
115 −20 VISERA 3713269M1 120 −25
180 −20 VISERA 3713270M1 120 −25
TUERCA METRICO 339402X1 20 −40 ZAPATA 3616358M1 40−100
60 −55 ZAPATA 3616359M1 40−100
70 −255
70 −260
70 −265
70 −270
70 −275
180 −20
TUERCA UNC 375100X1 180 −20
TUERCA UNF 353431X1 110 −325
TUERCA UNF 353436X1 70 −315
70 −320
TUERCA UNF 353437X1 180 −20
TUERCA UNF 353916X1 30 −5
TUERCA UNF 353918X1 180 −20
TUERCA UNF 353920X1 40 −40
40 −120
180 −20

1637286

Das könnte Ihnen auch gefallen