Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Introdução: Atenção aos erros gráficos: “norteamericana” > norte-americana e “repecursão” > repercus-
são. Além disso, a canção em inglês “Pretty Hurts” deveria ser traduzida para aumentar a compreensão tex-
tual e o teor argumentativo vinculado à frase-tema. A palavra “canção” foi repetida duas vezes em períodos
muito próximos e a tese ficou superficial, sendo preciso deixar explícito o ponto de vista do candidato
acerca da problemática.
Desenvolvimento II: O tópico frasal ficou muito extenso e a ausência de elementos coesivos ao longo
dos períodos prejudicou a progressão textual. Além disso, o termo em inglês “fitness” não foi explicado
no texto, implicando que o leitor conheça a palavra ou saiba o seu significado. O termo “bem estar” deve
vir acompanhado do hífen: bem-estar e, ao final do texto, seria interessante apresentar as consequên-
cias do comportamento dos indivíduos.
Conclusão: Para enriquecer o parágrafo conclusivo, é necessário apresentar a retomada da tese, o uso de um conec-
tor conclusivo e outros elementos coesivos entre os parágrafos para interligar as ideias apresentadas. Ao final das
propostas, seria interessante criar um período que sintetize e/ou reflita as ideias apresentadas na conclusão.
REDAÇÃO EXEMPLAR
Sugestão de reescrita: