Sie sind auf Seite 1von 9

HKS 2 MSUS

Kettenwirkautomaten mit
Magazin-SchuBeintrag
Гг/cot machines with
magazine weft insertion

KARL MAYER
Die Maschine: Machine: Die Einsatzgebiete:
Applications:
• Bei diesem Kettenwirkautomaten handelt • These tricot machines are high-perfor-
es sich um eine Hochleistungswirk- mance warp knitting machines equip-
maschine mit zwei Legebarren. ped with 2 guide bars. I Bekleidungsstoffe (Interlinings)
I Heimtextilien/leichte Vorhang- bzw.
Dekostoffe, Tischdecken
Das Produkt: Product:
I Trenn- und Verblendstoffe fur Polster-
• Mit dieser bedienungsfreundlichen • A wide range of products from various mobel- Industrie
Maschine ist eine groBe Anzahl von applications can be manufactured on
I Beschichtungstrager
Produkten aus den verschiedensten this easy-to-operate machine, without
Anwendungsbereichen, ohne zeitauf- the need of time-consuming and expen- I Fahnenstoffe
wendige und kostenintensive Umbau- sive conversions.
arbeiten, herstellbar. I Schutztextilien; Sonnenschutzrollos,
• The special features of these structures Insektenschutzmatten, Wetterkleidung
• Die besonderen Merkmale dieser are as follows:
Produkte sind: I Medizintextilien, OP-Tucher und
• High dimensional stability and resis- -bekleidung
• Hone Dimensions- und Schiebefestigkeit tance to shifting in warp and weft
in Kett- und SchuBrichtung durch die directions ensured by the binding ele- I Hygienetextilien; KlettverschluB fur
Bindungselemente Masche und SchuB. ments 'stitch'and 'weft'. Babywindeln

• Gute Formbestandigkeit, als Anforderung • Good shape retention, being a precon-


fur die Produktweiterverarbeitung. dition for further product processing.
Garment fabrics (interlinings)
• Vielseitige Konstruktionsmoglichkeiten • Versatile construction possibilities
von dichten, halboffenen und offenen from dense, semi-open to open fabric House and home textiles/light-weight
Warenstrukturen, aufgrund unterschied- structures, based on different variants netcurtain and decoration fabrics,
licher Legungsvarianten. of pattern lay-out. tablecloth

• Leichte bis mittlere Flachengewichte • Light to average surface weights due I Separating and facing fabrics for
durch unterschiedliche Maschinenfein- to different machine gauges and the upholstered furniture
heiten und der dadurch vorgegebenen processing of low yarn counts resulting I Coating substrates
Verarbeitung niedriger Garnstarken. thereof.
I Flag fabrics
• Schonende Verarbeitung von SchuBgarnen • Gentle treatment of weft yarns with
mit geringer ReiBfestigkeit, aufgrund reduced tear strength, due to minimum I Protective textiles; sun-protective
minimaler Fadenabzugsgeschwindigkeiten. yarn draw-off speeds. blinds, insect-repellent mats, weather-
proof clothing
I Medical textiles, pads and working
clothes for operating room
I Hygienic textiles; velcro type fasteners
for baby nappies
SchuBeintragssystem: Weft insertion systems:
0 о
- <J
• MSUS-Prinzip • MSUS principle 0
U
r-

Das MSUS-Prinzip ist ein universelles The MSUS principle is a universal weft ХЧ
\p n
u

SchuBlegeverfahren fur unterschied- insertion system for different yam 0 °


о
lichste Fadenstarken und -materialien. materials and yarn counts. J
n
о
Servomotore steuern einen in 2 Achsen Servomotors control a weft-laying о
arbeitenden SchuBwagen, der 24 SchuB- carriage operating with 2 axes; 24 weft
faden gleichzeitig endlos um die Haken threads are drawn-off simultaneously
von beidseitig in der Maschine umlau- and are laid around the hooks of trans-
fenden Transportketten legt. port chains circulating on both sides of 1
? hi
Die auBerhalb der Haken flottliegenden the machine.
SchuBfaden werden geklemmt der Wirk- The weft threads floating outside the
stelle zugefiihrt und dort nach dem hooks are fed to the knitting elements; ~
»
Einbinden in die Maschenreihe abge- these weft threads are cut after having
schnitten. been interlaced in the stitch course.

MSUS-Prinzip.
Bewegungsablauf des Grundlegewagens
MSUS-principle.
Movement diagram of weft carriage

tJULJ
Die Vorteile Advantages:
Diese Kettenwirkautomaten mit Magazin- This tricot machine with magazine weft inserti-
schuBeintrag set/en neue MaBstabe fur Lei- on sets new standards
stungsstarke, Wirtschaftlichkeit, leichte for high performance, efficiency,
Bedienbarkeit und eine hochwertige Stoffqua- easy operation and high-quality fabrics
litat
• The machine is equipped with a
• Die Maschine ist mit einer garnschonen- knitting motion offering gentle yarn
den Wirkbewegung ausgestattet, die treatment, reliable tuck and exact weft
durch ihre Fangsicherheit und exakte interlacing, resulting in very high
SchuBeinbindung einen sehr hohen efficiency.
Nutzeffekt erreicht.
• Kinematic and constructional optima-
• Durch kinematische und konstruktive tions of the entire weft insertion
Optimierung im gesamten System des system ensure a high weft insertion
SchuBeintrages wurde eine hone SchuB- performance of up to 7600 m/min.
eintragsleistung (bis 7600 m/min) The very low draw-off speed of the
erreicht Die Abzugsgeschwindigkeit der weft threads (approx. 320 m/min)
SchuBfaden ist mit ca. 320 m/min largely avoids tension peaks. The
MSUS-Prinzip - SchuBfadeneintrag auBerst gering. Dadurch werden Faden- processing of favourably priced
spannungsspitzen abgebaut. Die Verar- yarns with low tensile strength is
MSUS-principle - weft insertion system
beitung von preiswerten Garnen mit possible.
niedrigen Festigkeiten ist moglich.
• Another characteristic feature of this
• Die Maschine zeichnet sich durch eine machine is its high accuracy in gauge
unubertroffene Teilungsgenauigkeit aus. (spacing). It is achieved by a constant
Diese wird erreicht durch konstante working temperature of the coupled
Betriebstemperatur der im Olbad des gears operating in the oil bath of the
Maschinenbettes laufenden Koppel- machine bed and by the hollow sections
getriebe und durch die warmedehnungs- of the guide bars which are insensitive
unempfindlichen Barrenhohlprofile. to thermal expansion. The constant
Die konstante Betriebstemperatur wird working temperature is ensured by the
gesichert durch das System der Heizung heating and cooling system of the oil
und Ktihlung des Olbades im bath in the machine bed.
Maschinenbett.
• An extremely uniform fabric quality is
• Durch die exakte Wirkfadenzufiihrung, obtained by the precise feeding of the
gesteuert iiber elektronisch geregelte knitting threads - controlled by elec-
Antriebssysteme (EBA's) in Verbindung tronically regulated drive systems (EBA)
mit optimierten Fadenleitelementen und in connection with improved yam
dem Einsatz der garnschonenden, feinen guiding elements and the use of com-
Schiebernadel wird im Zusammenwirken pound needles offering special yarn
mit den o.g. Ausstattungsmerkmalen das protection.
sehr gleichmaBige und hochwertige
Maschen- und Warenbild erreicht.
Reduzierte Betriebskosten durch konstruktive Reduced operating expenses due to optimum
OptimierungsmaBnahmen design
• Durch computergestiitzte Optimierungs- • The energy consumption was reduced to
maBnahmen der Antriebs- und a minimum due to computer-aided
Getriebemechanik sowie durch Einsatz optimation of the drive and gear
moderner hochstabiler Bauelemente mechanisms as well as due to the use of
(z.B. Barrenprofile, Legewagenkonstruk- modern materials and very solid con-
tion) wurde der Energieverbrauch struction elements (e.g. guide bar
minimiert. profiles, weft laying carriage).

Bedienungs- und wartungs- Machine offers ease of operation and reduced


freundliches Maschinenkonzept maintenance
• Der Kettenwirkautomat mit Magazin- • The tricot machine with weft insertion
schuBeintrag wurde nach neuesten ergo- was developed according to the latest
metrischen Erkenntnissen entwickelt. Die ergonomic findings. The machine can
Maschine ist leicht und sicher zu bedie- be easily operated, has reduced vibra-
nen. Schwingungsarmer Lauf und redu- tions and low noise level, due to a
zierte Larmbelastigung aufgrund des more stable machine frame against
gegenuber Vorgangermodellen wesent- the previous models (more sturdy side Wirkwerkzeuge des Kettenwirkautomaten
lich stabileren Maschinengestells (Wande frames and girders, lower center of MSUS
und Quertrager massiver, tieferliegender gravity). These properties along with
Schwerpunkt) sind neben den iibersicht- economically arranged operating Knitting elements of the warp knitting
lich und ergometrisch richtig ausgefiihr- elements are the basis for easy machines with weft insertion MSUS
ten Bedienelementen Basis fur den CE- operation in conformity with
gerechten Bedienkomfort. CE regulations.
Viele zusatzliche Details, wie z.B. der The machine handling is facilitated by
bedienungsfreundliche Liberty-Aufsatz, many other details, such as: easy-to-
die separat vor der Maschine stehende operate Liberty support allowing various
50" Warenaufrollung mit Warenzu- warp beam arrangements, 50" fabric
fiihrung unter dem Bediengang, die gute batcher placed separately in front of the
Zuganglichkeit zum SchuBlegesystem machine with feeding system below the
und die Absaugung der abgeschnittenen operating aisle, easy access to the weft
SchuBenden, die optimale Anordnung laying system and the suctioning of
der Fadenkamme, sowie die permanente the cut-off weft ends, optimum arran-
Anzeige der Fadeneinlaufwerte und auf gement of the yarn sleys as well as
Wunsch der Abruf von Produktionsdaten permanent display of the yam run-in
erleichtern das Handling der Maschine values and, upon request, call-in of
production data.
Zuverlassigkeit und Lebensdauer
High reliability and long service life
• Die fur unsere Maschinen sprichwortlich
gewordene Zuverlassigkeit und Lang- • The almost proverbial high reliability
lebigkeit wird durch eine hochmoderne and long service life of our machines
Fertigung und strenge Qualitatskontrolle are ensured by high-tech production
gewahrleistet. processes and exacting quality controls.
Technische Daten und Ausrustungsmerkmale: HKS 2 MSUS HKS 2 MSUS
Technical data and Arbeitsbreiten: Working widths:
finishing details:
541 cm = 213" 541 cm = 213"
447 cm = 176" 447 cm = 776"
SchuBeintragsbreiten reduzierbar Weft insertion widths reducible:
urn 203 cm/80" bei 213" by 203 cm/80" for 213"
um 152 cm/60" bei 176" by 152 cm/60" for 176"

Feinheiten: Gauges:
E18, E24, E28, E 32 E 18,E24. E28.E32

Wirkwerkzeuge: Knitting elements:


Nadelbarre, Schieberbarre, 2 maschenbildende Need/e bar, tongue bar, 2 stitch-forming
Legebarren, EinschlieB-Abschlagplatinenbarre, guide bars, compound sinker bar,
SchuBfadenvorbringerbarre weft insertion bar

Wirkwerkzeuge SchuBeintragssysteme: Weft insertion systems:


Knitting elements •MSUS •MSUS
• Fadenlegewagen fur 24 Faden. * Yarn winding carriage for 24 ends.
• Abzug vom SchuBspulengatter. • draw-off from weft creel

Kettbaumlagerung: Warp beam support:


freistehend, 2 Positionen free-standing, 2 positions
0812 mm (32") 0 812 mm (32")

Fadenablaufeinrichtung: Yarn let-off device:


System EBA - fur 2 Kettbaume, EBA system - for2 warp beams, 2 electroni-
2 elektronisch geregelte Fadenablaufgetriebe, cally controlled yarn let-off gears, data display
Datenanzeige auf Monitor on monitor

Mustergetriebe: Pattern drive:


Arbeitsbreite Gesamtbreite N, 2 Musterscheiben N, 2 pattern disks

Working width Total width Warenabzug: Fabric take-up:


3 Walzen System, angetrieben durch Servo- 3-rol/er system, driven by servomotor with
1 76" (447 cm) 6960 mm motor mit elektronischer Abzugskontrolle EWA electronic take-up control EWA
2 13" (541 cm) 7900 mm
Warenaufrollung: Batching device:
Steigdockenwickler mit Tanzereinrichtung Rising roll batcher with compensating device
Nr. 28/4, 1270 mm (50") Wickeldurchmesser No. 28/4, 1270 mm (50") batching diameter
* Bei EBAzusatzlich Platzbedarf fur
Schaltschrank Antrieb der Maschine: Machine drive:
stufenlos arbeitender, frequenzgeregelter steplessly-operating, frequency-controlled
* Version with EBA: addittional space required Antrieb drive
for switch cabinet

HKS 2 MSUS

Unterschiedliche Ausfuhrungsvarianten moglich.


Different executions possible.
Germany KARL MAYER Textilmaschinenfabrik GmbH
BruhlstraSe 25, D-63179 Obertshausen
Tel.: 0049-6104-4020
Fax: 0049-6104-43574
E-Mail: info@karlmayer.de
Internet: http://www.karlmayer.de

KARL MAYER Malimo


Textilmaschinenfabrik GmbH
MauersbergerstraBe 2, D-09117 Chemnitz
PF713, D-09007 Chemnitz
Tel.: 0049-371-81430
Fax: 0049-371-8143110
E-Mail: info@karlmayer.de

U.K. Karl Mayer Textile Machinery Ltd.


Kings Road, Shepshed, Leic. LE 12 9HT
Tel.: 0044-1509-502056
Fax: 0044-1509-508065
E-Mail: mhyeabsley@karlmayer.co.jk

USA Mayer Textile Machine Corp.


310 Brighton Road
Clifton, New Jersey 07012
Tel.: 001-973-7733350
Fax: 001-973-4733463
E-Mail: EDombrowsky@mayerusa.com

Mayer Textile Machine Corp.


310 North Chimney Rock Road
Greensboro, North Carolina 27409
Tel.: 001-336-2941572
Fax: 001-336-8540251
E-Mail: Mbmtmc@aol.com
MaverGSOUSA@aol.com

Brazil Karl Mayer Maquinas Texteis Ltda.


Av. Dr. Alberto Jackson Byington,
1760 Vila Menck
06276-000 Osasco-SP - Brasilien
Tel: 0055-11-3659-6500
Fax: 0055-11-3659-7500
E-Mail: email@karlmayer.com.br

Japan Nippon Mayer Co. LTD.


No. 27-33 1-chome, Kamikitano
Fukui-City, 918-85-22
Tel.: 0081-776-545500
Fax: 0081-776-273400
mailto: info@nipponmaver.co.jp

VR China KARL MAYER TEXTILE MACHINERY LTD.


159, East Renmin Road
Hutang Town, Wujin District
Changzhou City
Jiangsu Province,
Postcode: 213161
Tel.: 0086-519-6551541-42
Fax: 0086-519-6560403
E-Mail: karlmr@pjblic.cz.js.cn

Hong Kong KARL MAYER (H. K.) LTD.


Suite 1426A
Ocean Center,
Harbour City,
Tsim Sha Tsui, Kowloon
Hong Kong
Tel.: 00852-27239262
Fax: 00852-27398730
E-Mail: maverhk@karlmayer.com.hk

KARL MAYER
ГУ РосНИИИТ и АП Ассоциация МВТК

Федеральный информационный фонд отечественных и


иностранных каталогов на промышленную продукцию

Каталог был представлен на выставке


«Инлегмаш — 2004»

Каталог включен в базу данных


«Федерального информационного фонда
отечественных и иностранных каталогов на
промышленную продукцию»
Россия,105679, Москва, Измайловское шоссе, 44,
Тел./факс (095)366-5200,366-7008, 365-5445. e-mail:; fkatalog@mail.ru,
www.ffpk.ru

Электронная копия издания изготовлена с целью её включения в базы


данных Федерального информационного фонда отечественных и
иностранных каталогов на промышленную продукцию, которые
формируются в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 24
июля 1997 г. № 950 и Постановлением Правительства РФ от 31 декабря 1999
г. № 2172-р и зарегистрированы Комитетом по политике информатизации
при Президенте РФ под №№ 39-50.

2005 год

Das könnte Ihnen auch gefallen