Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
® ®
• Licenciés
• Licensees
• Lizenznehmer
• Licenziatari
• Licenciados
Protection
Know-how Reliability
Corrosion protection
Innovating together
to progress
Vingt cinq ans d’expérience et la capacité ▲● 1 - A.M.A. Groupe ISTRA ◆▲ 7 - PEUGEOT CITROËN PCA
d’apporter la meilleure réponse aux besoins du 488, rue d’Arques Traitement des disques de frein
marché font de nous le leader européen de la 76510 ST-NICOLAS D’ALIERMONT Usine de Mécanique
protection métallique anti-corrosion de haute Tel.: 02 35 85 80 93 Route Chalampé - B.P. 1403
performance sous film mince. Fax: 02 35 04 03 34 68071 MULHOUSE Cedex
jcjarry@groupe-istra.com
Innovation et protection de Tél. : 03 89 09 09 09
l’environnement Fax : 03 89 09 42 41
L’innovation technique et technologique est à la ● 2 - BEREZECKI S.A. – UP Beauvais
Z.I. n° 2 – Allée Monge
base du développement de nos produits et
60000 BEAUVAIS
◆● 8 - SPIC S.a.r.l
systèmes de protection anti-corrosion qui sont 8 bis, rue Edouard Branly
référencés chez tous les constructeurs Tel.: 03 44 14 40 04/06
Fax: 03 44 14 40 19 ZI Châteaufarine
automobiles mondiaux.
b.berezecki@surf-eng.com 25000 BESANCON
Notre structure organisée selon le concept de la l.dochez@surf-eng.com Tel.: 03 81 41 29 90
qualité totale (TQM) dispose : Fax: 03 81 52 22 12
spic@amarquet.fr
• d’un réseau de plus de 60 licenciés en Europe ◆● 3 - CHARDON ET COUCHOUD S.A.
et de plus de 100 lignes d’application de nos Chemin de la Plaine
produits qui composent notre capacité industrielle Z.I. Dagneux TEXTRON FASTENING SYSTEMS
pour traiter vos pièces tant en vrac qu’à l’attache 01120 DAGNEUX 2, rue du 19 mars 1962
selon des procédés qui préservent Tel.: 04 78 06 11 64 92 586 CLICHY Cedex
l’environnement, Fax: 04 78 06 08 00 / 04 72 25 04 09
Tel. : 01 47 56 53 50
chardon.couchoud@chardon-couchoud.fr
Fax : 01 47 56 53 53
• de moyens techniques – laboratoires R&D et de
contrôle, atelier pilote et assistance technique – ◆● 4 - CHIMICOLOR S.A.
pour le suivi régulier des lignes d’application dans Z.I.- route de Tours – B.P. 30
▲ 9 - TEXTRON FASTENING SYSTEMS
le concept de l’assurance qualité, 36500 BUZANÇAIS "Forêt du Château"
Tel.: 02 54 84 15 40 61550 LA FERTE-FRENEL
• de moyens de marketing et de vente pour
Fax: 02 54 02 14 15 Tel.: 02 33 34 66 17
anticiper et répondre à l’évolution de vos besoins.
contact@chimi-color.com Fax: 02 33 34 47 71
DACRAL, la référence anti-corrosion lclebar@tisa.textron.com
Notre gamme de produits : ◆● 5 - JEAN & CHAUMONT S.A.
20, rue Joseph Cugnot ▲ 10 - TEXTRON FASTENING SYSTEMS
DACROMET® 320-500 Z.I. du Moulin de l’Ecaille – B.P. 83 Rue Dervaux – B.P. 29
pour la protection des pièces préformées 51433 TINQUEUX Cedex
59690 VIEUX-CONDE
GEOMET® 321 - 320-500 Tel.: 03 26 08 18 60
Tel.: 03 27 19 15 00
revêtement de lamelles de zinc sans chrome Fax: 03 26 04 00 28
pbernard@jeanetchaumont.com Fax: 03 27 40 13 67
PLUS®
sealer lubrifié pour GEOMET et DACROMET®
®
▲ 11 - TEXTRON FASTENING SYSTEMS
● Groupe MARQUET
GEOMET® 360/D 2, rue du Chauffour – B.P. 109
revêtement anti-corrosion sans chrome 6 - MTS 59612 FOURMIES Cedex
47, allée du Mont-Blanc - B.P. 60
pour les disques de frein Tel.: 03 27 56 44 00
74301 CLUSES Cedex
DACROLUB® Fax: 03 27 56 44 05
Tel.: 04 50 89 25 10
pour les lubrifications spéciales Fax: 04 50 89 25 02
ZINCROMETAL®/ZINCROPLEX® mts@amarquet.fr
pour la protection des tôles prérevêtues
utilisées dans l’industrie automobile
ZINCROSEALTM
pour la passivation sans chrome
des substrats zingués
GEOPLEX®
nouveau revêtement sans chrome
soudable pour les tôles prérevêtues
DACROFORGETM
pour la lubrification des métaux
avant déformation à froid
+ 27 + 48 + 90
◆▲ 44 - AUTO INDUSTRIAL SPARTAN ◆● 48 - BREMBO POLAND ◆● 53 - EVREN DAKRO KAPLAMA
(Pty) Ltd. Brake discs coating SAN. TIC. LTD. STI.
Brake discs coating Spolka zo.o. AHMED YESEVI CADDESI
107 Fitter Road Ul. Rozdzienskiego 13 NO:34
SPARTAN 41-308 DABROWA GORNICZA OVAAKÇA / BURSA
P.O. Box 748, Kempton Park 1620 Tel. : (034) 365 55 47 Tel.: (224) 267 11 40 / 11 41
Transvaal Fax : (034) 365 56 47 Fax: (224) 267 10 70
Tel.: 11 394 1616 evrendakro@evrendakro.com
Fax: 11 394 1441
◆● 54 - EVREN DAKRO KAPLAMA
◆▲ 45 - TOYOTA SANAYI ve TICARET LTD. STI.
Brake discs coating
+ 421 KAZIMPASA MH. ORMAN MEVKII SAN BÖLG.
Toyota SA Manufacturing ◆▲ 49 - VOLKSWAGEN SLOVAKIA, A.S. MENEMEN-IZMIR YOLU 1. KM
P.O. Box 26070, Isipingo Beach 4115 Brake discs coating MENEMEN / IZMIR
KwaZulu-Natal B.U. Martin Tel.: (232) 832 97 29
Tel.: 31 910 2911 Priemyselná 1/9042 Fax: (232) 832 97 32
Fax: 31 910 2661 03601 MARTIN izmirfabrika@evrendakro.com
Tel.: 43 434 5074
Fax: 43 434 5326 ▲● 55 - NET CIVATA ve VIDA SAN. A.S.
HALKALI YOLU CADDESI, n°235
34620 SEFAKÖY / ISTANBUL
+ 32 Tel.: (212) 698 91 70/ 8 Lines
● 46 - NINOCOAT N.V. Fax: (212) 698 91 78
Palmelstraat-Oost 500
+ 41
9400 NINOVE ▲ 50 - BAUMANN FEDERN AG DACROMET® Coating plant:
Tel.: (54) 32 56 56 Postfach NET DACRO KAPLAMA
Fax: (54) 32 61 76 8630 RÜTI (same address and phone number)
ninocoat@eurogalva.be Tel.: (055) 286 81 11
Fax: (055) 286 85 11
● 51 - METALLIZZAZIONE S.A.
Via Pré di Là, 7
+ 420
+ 31 6814 LAMONE ▲ 56 - AOYAMA AUTOMOTIVE
▲ 47 - MARTINREA Tel.: 091 610 00 10 FASTENERS CZECH, S. M. O
Holtum Noordweg 1 Fax: 091 605 39 94 Pru°myslová 1196
Postbus 11 info@metallizzazione.ch 41002 LOVOSICE
6121 RE BORN Tel.: 416 916 900
Tel.: (046) 485 95 05 Fax: 416 916 901
Fax: (046) 485 43 77
● 57 - ANOCOTE Ltd.
+ 46 Areal CKD c.p. 626
◆● 52 - AB FERROPRODUKTER P.o. Box 61
BOX 8882 50 101 HRADEC KRALOVE
S-402 72 GÖTEBORG Tel.: 495 221 331
Tel.: (31) 742 88 00 Fax: 495 221 334
Fax: (31) 58 21 20 jan.houstek@anocote.cz
info@ferroprodukter.se
• Licenciés
• Licensees
52
• Lizenznehmer
• Licenziatari
25
26
47 24 13
• Licenciados
18
10 46 12
16
1 17
11 15
2 19 56 48
5 23 57
9
14
7 21 20 49
4 22
8 51 50
3 42
6 41 38 35
36
40
34 30
39
27 29
43
33
28 37
31 32
55
53
54
South Africa
Cette liste est susceptible d’évoluer rapidement.
Contactez DACRAL pour de plus amples informations.
Diese Lizenznehmerliste ändert sich laufend und
wird immer auf dem neuesten Stand gehalten.
Bei Interesse an Beschichtern in Ihrem
Verkaufsgebiet wenden Sie sich bitte an DACRAL S.A.
This list may change quickly.
Please contact DACRAL for further information.
Quest’elenco è suscettibile di rapide variazioni. 44
Contattate DACRAL per maggiori informazioni. 45
• A worldwide network of 170 licensees offers you the same range of coatings.
For further information, please contact DACRAL or its partner companies.
• Una red mundial de 170 licenciados que les propone la misma gama de revestimientos.
Pueden solicitar información en DACRAL o en sus empresas asociadas.
• Uma rede mundial de 170 licenciadas lhe oferece a mesma gama de revestimentos.
Informe-se através da DACRAL ou através de suas empresas associadas.
• Een wereldwijd netwerk van 170 licentiehouders biedt u dezelfde serie bedekkingsprodukten.
Voor informatie kunt u zich tot DACRAL of onze partnerondernemingen wenden.
KOREA SHAMROCK CO., LTD. 4 F, Chung Ang Bldg., 411-18 • Dogok-Dong • Kangnam-ku, Seoul • Republic of Korea
Tel. : +82 / 2 571-4051-2 • Fax : +82 / 2 571-4053
• Email : shamrock@unitel.co.kr • internet : www.shamrock.co.kr
DACROMET®®
GEOMET®®
PLUS®®
DACROLUB®® www.elton.fr 12/2004.