Sie sind auf Seite 1von 188

z

:w
0
a::
-1-u
Nous vous remercions et vous félicitons pour votre choix.
Lisez attentivement cette notice avant de prendre la route.
Cette notice contient toutes les informations concernant la
conduite et les équipements, ainsi que les recommanda-
tions importantes que nous vous demandons de suivre
scrupuleusement. Vous trouverez également dans ce
document tout ce que vous devez savoir au sujet de la
maintenance et de l'entretien courant, garants de la pré-
servation de votre acquisition, de la sécurité d'utilisation et
de la fiabilité de votre nouvelle CITROËN.
La bonne connaissance de votre nouveau véhicule rendra
plus agréable vos déplacements.

m
SOMMAIRE 1

Chapitre 1 Chapitre V

DÉCOUVRIR SON CONSEILS


VÉHICULE PRATIQUES

Page 3 Page 117

Chapitre Il Chapitre VI

~
CARACTÉRISTIQUES
CONDUITE
TECHNIQUES

Page 57 Page 155

Chapitre Ill

CONFORT

Page 69
t:;j INDEX
ALPHABÉTIQUE
Page 176
~
'

m
Chapitre IV

ENTRETIEN CITROËN
ASSISTANCE
Page 87 Page 182
2
, Chapitre 1 3
DECOUVRIR SON VÉHICULE
Pages

1 Télécommande 4-5
2 Clés 6-7
3 Ouvertures 8 ...~10
4 Remplissage carburant 11
5 Qualité des carburants 12
6 Catalyseur 13
7 Rodage 14
8 Sièges avant 15 . ... 17
9 Position de conduite 18
10 Coussins gonflables 19 '"~23
11 Ceintures de sécurité 24-25
12 Les moyens de retenue pour enfants 26 ..... 28
13 Sièges arrière (Berline) 29-30
14 Tablette arrière (Berline) 31
15 Sièges arrière (Break) 32-33
16 Coffre (Break) 34-35
17 Filet de protection (Break) 36
18 Réglage du volant 37
19 Poste de conduite 38-39
20 Cadrans de bord 40 . ... 44
21 Voyants lumineux 45 ..... 47
22 Visibilité 48-49
23 Signalisation 50 '"~52
24 Lève-vitres 53
25 Rétroviseurs 54-55
4 TÉLÉCOMMANDE 1-1

Télécommande
La télécommande utilise un émet-
teur haute fréquence qui présente
l'avantage :
- De ne pas avoir à v iser le récep-
teur dans le véhicu le.
- D'être opérant depuis l'arri ère du
vé hicu le et au travers des baga-
ges . Verrouillage centralisé
- D'avoir une portée de p lusie urs La télécommande permet le verrouillage o u le déverroui llage des portes, du
mètres. h ayon e t de la trappe à carburant. *
App u yez d 'une impulsion sur la co mmande A pour verroui ller ou sur la com-
Nota : L 'uti lisati o n si multa n ée mande B pour d éve rrouill er.
d'autres appareils h aute fréq u ence
(téléphones mobiles, a la rm es En cas de non fonctionn ement, répét ez l'impulsion.
domestiques ... ) peut pertu rber Ces opérations sont visualisées p ar l'a llumage des fe ux indicateu rs de direc-
momentanément le fo n c ti onne- tion :
ment de la té lécommande. - Déverrouillage = C lignotement rapide.
En cas de dysfonctionnement per- - Verrouillage = A llumés pendant deux secondes environ .
manent, procédez à la réinitiali sa-
tian de la télécommande. Voir
,, Changemen t de la p ile de la t é lé- Si l' une des deux portes avant est o uve rte o u mal fermée, le verrouillage cen-
commande, tra lisé ne s'effect ue pas.

Fusibles de protection
(sou s p lanche de bord)
F2- F8- Fg
* Suivant vers ion o u pays
1-1 TÉLÉCOMMANDE 5

Changement de la pile de la télécommande


Un c li gnotement du témoin de porte ouverte, lors d 'un e action sur la télécom-
mande, indique que la pile est usée, pour la changer.

Dévissez la v is, puis déclipez le boîtier pour accéder aux piles.

Piles : CR 1 620 de 3 V .

Après un changeme nt de p il e, il est nécessaire de réinitialiser la té lécom-


mande. Pour ce la, mettez le contact et actionnez ensuite votre té lécom-
mande.

Ne jetez pas les piles usagées.


Remettez-les aux concession-
naires CITROËN ou aux points
de collectes agréés (magasins

~
de photos, etc.) .
Précautions antivol
Avant de q uitter votre véhicu le
- Fermez comp lètement toutes les vitres, ne laissez aucun objet visible.
- Retirez la clé de contac t, ve rrouil lez la direction et toutes les portes.
Notez soigne u sement les numéros des clés, de la té lécommande et de
l'au torad io sur la carte spéc ia le prévue à cet effet. Conservez-la en li eu sûr.

La télécommande dispose d'un rayon d'action important vous


permettant de verrouiller ou déverrouiller
Nota : Pour des ra isons de sécu- votre véhicule à distance.
rité, contact coupé, à l'ouverture de
la porte conducteur, un signa l Attention, car une manipulation même dans votre poche peut
sonore re tentit s i vous n'avez pas provoquer le déverrouillage involontaire des portes.
r etiré votre c lé de contact.
6 CLÉS 1-2

Verrouillage centralisé avec la clé


La clé escamotable intégrée à la télécommande permet, à partir de la
porte cond u c te ur, le ver rou ill age o u le déverrouillage des portes, du h ayon et
de la trappe* du réservoir à carburant.
Si l' un e des deux portes avant est ouverte ou mal fermée , le verro u ill age ce n-
trali sé ne s'effectu e pas.

Clé antidémarrage électronique Son dispositif d'ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE ve rr o uill e le sys tè m e


La c lé permet de verrouiller toutes d'alimentation moteur.
les serrures du véhicule e t de met- Le système s'active a utomatiqu ement lorsque la c lé est retirée du con tac teu r.
tre en route le moteur.
T ou tes les c lés con ti en n ent un d ispos itif d 'antid émarrage é lectronique.
Nota : La c lé perme t de neutra li ser Seu les vos c lés peuvent démarrer votre véhicule .
le coussin gonflable fronta l p assa-
ger (voir << Coussins gonflables ,, ). Introdu isez votre c lé dan s l'antivo l.
Après avoir mis le co ntact , un d ia logue s'étab lit e ntre la c lé et le d ispositif
d'antidémarrage é lectronique.

Si la clé n'est pas reconnue le démarrage est impossible.

Le numéro de clé est en code barre sur l'étiquette


jointe à la clé. En cas de perte, le Réseau CITROËN
pourra vous fournir de nouvelles clés ou télécommande.
* Suivant version ou pays
1-2 CLÉS 7

En cas de changemen t de propriétaire du véh icule, il est ind ispensable que


celui-ci entre en possession de la carte CODE.
Gardez cette carte en lieu sûr.
Ne la laissez jamais dans le vé hicu le .

~ Conseil
Carte CODE
Une carte confidentie lle vous est
fourn ie avec le véh icu le.
Pour la c lé antidémarrage é lectronique gardez soigneu sement la carte confi-
Cette carte porte de façon cachée denti e lle, contenant votre code spécifique, en li eu sûr (jam ais à l'intér ieur du
un code d'accès permettant au véh icu le).
Réseau C ITR OËN de faire la main-
tenan ce du dispositif d'antidémar- En cas de perte, seul le Réseau CITROËN pourra vous fournir de nou-
rage é lectronique. velles clés ou télécommande à l'aide de ces numéros.
Pour toutes modifications de clé (Ajout, s uppression ou remplacement ) il est
Ne grattez pas la zone confiden- im pératif de s'ad resser au Réseau C ITROËN muni de votre carte confiden-
tielle, son intégrité garantit votre tielle et de tou tes les c lés en votre possession .
dispositif d'antidémarrage électro-
nique.
Sa perte ne garantit plus l'intégrité
de votre système d'antidémarrage.

ATTENTION
Ne modifiez en aucun cas le circuit électrique
de l'antidémarrage électronique, cela pourrait entraîner
l'impossibilité de mise en route du véhicule.
En cas de perte de la carte confidentielle
il sera nécessaire de faire procéder par le Réseau CITROEN
à une intervention majeure.
8 OUVERTURES 1-3

Ouverture de l'extérieur Ouverture de l'intérieur Verrouillage de l'intérieur


Pour déverrouil ler introduisez com- Tir ez la palette vers vous . Les tirettes des portes avant per-
plètement la clé dans la serrure, mettent, en les abaissant, de com-
tournez-la ou déverrouil lez avec la mander le verro uillage ce ntra li sé
télécommande . é lectrique lorsque les portes avan t
sont f ermées.
Soulevez la poignée vers vous.
Sur les portes arrière la tirette n'agit
que sur la porte concernée.

Sécurité enfants
Elle interdit l'ouverture, de l' inté-
rieur, de c hacun e des portes
arrière .
Ce dispositif est ind épendant du
système de verroui ll age centra li sé.
Introdui sez, par exemple, l'extré-
mité de la c lé dans la cavité roug e
et tourn ez.
1-3 OUVERTURES* 9

Hayon {Berline) Hayon {Break) Fermeture du hayon


Déverrouillage à l'aide de la com- Déverrouillage à l'a ide de la com- Abaissez le hayon, en utilisant la
mande de verrouil lage centralisée. mande de ve rroui llage centralisé. poignée de préhension , s ituée sur
Enfoncez le bouton poussoir et le garn issage intérieur du hayo n.
soul evez le hayon . Ouverture
Appuyez e n fin de co u rse .
Pour f e rm er, abaissez le h ayon en Soulevez vers le haut la pale tte A
utilisant la poignée de préhension située entre les éclaireurs de pla-
située sur la partie gauche du gar- que.
nissage intérieur du hayon et
appuyez en fin de course.

* S uivant vers ion ou pays


10 OUVERTURES 1-3

Manœuvrez la palette A située


sous le bord et au centre du capot
puis levez.
Placez la béquille se lon schéma.

Capot moteur
Cette opération ne peut se faire
que véhicule à l' arrêt
Tirez vers vous la commande pla-
cée sous la planche de bord , à
gauche du volant, pour déver-
rouil ler.

Pour fermer
Replacez la béquille dans son loge-
ment en appuyant.
Abaissez le capot et lâchez-le en fin
de course.

Vérifiez le bon verrouillage du capot.


1-4 REMPLISSAGE CARBURANT* 11

Pour ouvrir la trappe, appuyez sur le bord avan t de ce ll e-ci.


(Vo ir " Qualité des carburant s ») .

Bouchon à clé *
Tournez la clé d'un quart de tour pour o u vrir ou fermer.

Pour le moteur essence avec catalyseur, le carburant sans plomb est


obligatoire
La gou lotte de remplissage a un o rifi ce plus é tr o it qui n 'au tori se que l'es-
sence sans p lomb.
Verrouillage centralisé*
La trappe de fermeture de l'orifice Capacité du réservoir (litre)
de remplissage est b loquée ou
déb loquée par le verroui ll age cen- - 65 environ .
tralisé.
Pendant le remp li ssage, p lacez le
bouchon à l'emp lacement prévu
sur le support de la face inté ri eure
de la trappe.

ATTENTION : En cas d'introduction de carburant


non conforme à la motorisation de votre véhicule,
la vidange du réservoir est indispensable
avant la mise en route du moteur.

* Suivant version ou pays


12 QUALITÉ DES CARBURANTS* 1-5

Une étiquette co ll ée à l'intérieur de la trappe de remp li ssage


vous ind ique les carburants autorisés.

ESSENCE SANS PLOMB

DIESEL
GAZOLE

Les moteurs essence sont conçus pour fonctionner


au carburant RON 95, toutefois, pour un meilleur agrément
de conduite (moteur essence), nous vous recommandons
le carburant RON 98.
* Suivant vers ion ou pays
1-6 CATALYSEUR 13

Le moteur essence ou Diesel de Un fonctionnement irrég uli e r du m o teur peut détériorer le catal yseu r donc
votre véh ic ule est équ ipé d'un cata-
1 - Respectez la périodici té d'entretien, se lon le Carnet Services.
lyseur, dispos itif réduisant les subs-
tances nocives dans les gaz 2 - En cas de difficultés de démarrage à froid , consu ltez rapidement le
d'échappement. Réseau CITROËN.
3 - En cas d'à-coups moteur en fonctionn emen t , ré duisez vo tre v itesse e t
co n s ultez au plus tôt le R éseau CITROËN.
ATTENTION : Le cata lyseu r est un
organe dé li cat. Respectez les co n- 4 - D ès l'allumage du témo in mini de carburant, refaite s le plein le p lu s tôt
s ignes ci-d essous : possible, un nivea u trop bas peut provoquer une a lim entation ir régu lière .
• Utili sez impérativement du car- 5 - Ne tirez e t n e poussez jamais le véhicule pour le démarrer.
burant sans plomb (version
essence). 6 - N e f a ites pas fo n c tionner le moteur avec un ou plusi e urs fil s de bougies
d éco nne c t és, même pour un essa i.
• N' a joutez pas d'autres additifs
dans le carburan t que ceux pré- 7 - Ne co u pez le co ntact d'allumage que moteur au ralenti.
conisés par AUTOMOBILES 8 - Ne stationn ez ou n e c irc ul ez pas su r des matières inflammabl es : h e rb es
CITROËN. sèc h es, h yd ro carb ures, etc. (Catal yseur très c h aud) .
• N 'ajoutez pas d'autres additifs
dans l'huil e de lubrifi cation
mot eur que ce u x préconisés par
AU TOMOBILES CITROËN.
ATTENTION GAZ D'ECHAPPEMENT
Les gaz d'échappement sont très chauds, éloignez toute personne de
leur sortie.
L es gaz d'échappement co nti e nn en t du monoxyde de carbon e, gaz extrême-
ment to x iqu e e t ind é tectable parce qu ' in co lore et inodore ; respirer ces gaz
peut provoquer la perte de con n aissance, vo ire en traîner la mort.
P ou r cette raison :
Il est très dangereux de laisser tourner le moteur dans un endroit
clos, ou insuffisamment ventilé.

Fusibles de protection Le carburant avec plomb détruit le catalyseur


(sous capot moteur) et peut provoquer d'autres dégradations importantes.
F11
14 RODAGE* 1-7

Période de rodage
Qu e lques c on se ils, t rès s impl es à s uiv re dura nt les pre mi e rs 1 500 km, vous pe rmettront d'obteni r ens uite les pe rfo r-
m a n ces , l'agré m e nt e t la lo n gévi té que vo u s a tte n dez :
- D é m arr ez e t co ndui sez e n sou p lesse, à des v itesses e t rég imes mot eu r modérés (2/3 du régime maximu m s i vous
di s p osez d'un co m p te-t o urs ).
- N e ro ulez p as lo n g t e mps à v itesse co n sta nte .
- Évitez les fre in ages bru sq u es .
- N e tract e z p as un e re m o rqu e dura nt les p re m ie rs 1 000 k m .
A p a rtir d e 1 000 km ( m o te ur essen ce ) o u 1 500 k m ( m o te ur Di ese l), augme ntez prog ress iveme nt les v itesses et les
a ccé lé ra ti o n s jusq u'a u ré gim e m aximum . Ce n'est gé né ra le m e nt q u'à part ir d'enviro n 3 0 0 0 k m ( m o teu r esse n ce) ou
5 000 km (m o te ur Di ese l) qu 'un m o t e ur d é liv re ses pe rfo rmances .
Une vi s ite d e co ntrô le , e ntre 1 500 e t 2 500 km est ob ligat oi re dans le Résea u C ITR OËN po u r bénéf ic ie r d e la garanti e
du C o n stru c teur.
La vid a nge d'huil e m o te ur, a u pa ravant e ffectu ée lors d e cette vis ite, n'est ma in tenant p lu s nécessaire.

Vérifiez fréquemment le niveau d'huile moteur


durant la période de rodage,
la consommation d'huile pouvant ê tre plus é levée.

* S uiva nt ve rs io n o u p ays
1-8 SIÈGES AVANT* 15

Réglages manuels

c;r Appui-tête
Pour
mandel' en
h aut.
dév~ a ppuyez sur la com
delever
1~
rroulilage et t irez vers

Maintien Iomb a .1re


A droite ou à su ivan t
versio n . gauche

T ournez la molette.
Rehausse siège

Longitudinal
Soulevez la
conducteur
Co mm andée
un 1 .
q u e.
par
evier télesco .
P~
[il]
Tirez le bouton d .
barre de com- commande s'a ll o~ prehension, la
mande et rég lez nuer l' effort de ge pour dimi-
dans la pos iti on manœuvre
vou lu e. Basculez le le . .
l'arri ère. VIer vers l'ava nt ou

Inclinaison du
dossier
Tournez la molette
pour rég ler l'inc li-
naison du dossier.
Réglage sur Siege
ger .. avant passa-

Une commande .
!:assise, permet a gauche sous
1 avant du sièg de rehausser
p lu s ou mo ins.e et de le bascu ler
* Su ivant vers ion o u pays
16 SIÈGES AVANT* 1-8

Commandes réglages électri-


ques
D eux boutons A e t B sont situés sur
le côté extérieur du siège conduc-

tua
teu r.

Sièges chauffants

L es sièges avant peuvent être


chauffés séparément. Utilisez les
interrupteurs p lacés sur la conso le
• f) Appuyez s ur le bouton pour leve r ou baisser l'avan t de l'assise . centra le et choisissez l'une des
trois a ll ures de chauffe à l'aide de
la molette :

~~ Q Appuyez sur le bouton pour lever ou baisser l' a rri è re de l'assise .


0
1
Non fonctionnement.
Chauffage léger.
2 Moyen.
3 Fort.
L a température du siège est régu-
lée automatiquement.

* Su ivan t vers io n ou pays

Fusibles de protection
(sous planche de bord)
F13 - F20- F21
1-8 SIÈGES AVANT* 17

Réglages électriques :
0 Rehausse siège et réglage longitudinal.

8 Inclinaison du dossier

@ Soutiens lombaires.

~ 0

m
Soulevez ou baissez l'avant de la commande pour lever ou baisser l' avant de l' ass ise .

0 Soulevez ou baissez l'arrière de la commande pour lever ou baisser l'arrière de l' ass ise.

ISJ 0 Glissez la commande vers l' avant ou l' arrière pour avancer ou reculer le s iège.

m @Poussez le haut de la commande vers l'avant ou l'arrière pour régler l'inc lin aison du dossier.

m @Poussez le haut de la commande vers l'avant ou l' arrière pour gonf ler ou dégonfler le soutien dorsal.

~ @Poussez vers l'avant ou l'arrière le bas de la commande pour augmen ter ou diminuer le sou t ien lombaire.

N.B. L es manœuvres en rotation de cette commande sont sans effet.

* Su ivant version ou pays


18 POSITION DE CONDUITE* 1-9

SCHÉMA DES POSITIONS


DE CONDUITE
O Bonne
@ Mauvaise (trop près)
@ Mauvaise (trop loin)

CONSEILS POUR RÉGLER VOTRE POSITION DE CONDUITE Réglage du volant (voir<< Réglage
du volant »)
Réglage du siège (voir " Sièges avant , ) Réglez !e vo lant pour que vos bras
• Longitudinal : soient légèrement pliés, quand
Réglez le s iège de façon à pouvoir débrayer à fond con fortab lement, en vous tenez le vo lant, en position
roulage p ied droit sur l'accélérateur et pied gauche sur le repose-pied. Vos << 9 h 15 "·
cuisses devront être soutenues par le coussin du siège. Assurez vous de conserve r une
bonne v is ibi lité de l'ensemb le des
• Inclinaison du dossier affichages du tableau de bord.
Réglez le dossier de façon à avoir votre dos confortablement maintenu sur
toute sa hauteur par le s iège. Pour que les ceintures de sécurité soient Réglage de la ceinture de sécu-
tota lemen t efficaces, il ne faut jamais conduire avec un dossier trop rité (voir'' Ce intures de sécu rité »)
in c lin é. Positionnez la ceinture, de façon à
ce que la sang le passe au milieu
• Appui-tête : de l'épau le.
P o ur que l'appui-tête remplisse efficacement son rôle d'é lément de sécu-
Puis si nécessaire, reprenez les
rité, le haut de l'appui-tête doit être le p lu s proche possible du sommet de réglages pour affiner votre pos iti on
la tête.
de conduite.

IMPORTANT
Par mesure de sécurité,
n'effectuez pas de réglage de votre position
de conduite en roulant.
* Suivant vers ion ou pays
1-1 0 COUSSINS GONFLABLES 19

Coussin gonflable frontal avant

EJ Le couss in gonflable est un équ ipement comp lémentaire à la ceinture de


sécurité, conçu pour entrer en action dans les cas de choc fronta l important.
Son rô le est de s'interposer entre l' (ou les) occupant(s) avant du véhicu le et
la planche de bord, pour amortir leur projection en avant lors d'un choc fron-
tal important et permettre a in si de limiter les risques de tra umati s m es à la
tête et au buste .
Il n' entre ra pas en action lo rs d'un choc ou d'un acc rochage lége r par l'avant,
lors d'une co lli sion arrière ou latérale, ni en cas de tonneaux, ca r il ne se ra it
d'aucune uti lité.

Fonctionnement :
En cas de choc frontal vio lent, le (ou les) coussin(s) se gonfle( nt) instantané-
ment en déchirant les points de rupture aménagés dans le co u ss in centra l
du vo lant ou dans la p lanche de bord, côté passager. Il amo rtit la projection
Coussin gonflable
en avant de l'occupant puis se dégonf le rapidement. (Le ti ssu du coussin
frontal avant
peut à cette occasion provoquer des irritations au v isage).
Tout cec i survient dans un temps très court, de l' o rdre du dixième de
seconde.

Le système comprend :
• Un e ce ntrale de contrô le de détection et de fonctionnement, qu i déclen-
chera le (ou les) coussin(s) gonfl able(s) à partir d'une certa in e intensi té et
sous un certain ang le d'impact.
• Un coussin gonflab le conducteur s itu é dans le vo lan t, sous le co u ss in ce n-
tra l.
• Un coussin gonflab le passage r, situé dans la p lanche de bord ; so n
déclenchement est couplé à celui du conducteur.
L e coussin gonflab le passager peut être neutrali sé. (Voir" N eu trali sation du
co u ssin gonflab le passager » ).
• Un témoin, au combiné de bord s'all ume s ix secondes à c h aq u e m ise d u
Coussins gonflables contact. En cas de défaut, il c lign ote pendant c inq minutes pu is reste
latéraux avant a llumé fixe. Dans ce cas, ou s'i l ne s'all ume pas, co n su ltez a u p lu s tôt le
Réseau C ITR OËN.
20 COUSSINS GONFLABLES 1-10

ZONE
D'IMPACT
LATERAL

Fonctionnement :
En cas de choc la t éra l v io lent, le coussin gonflab le laté-
ral (du côté de l'impact) se gonfle instantanément en
ZONE déchirant les points de rupture aménagés dans le dos-
D'IMPACT
FRONTAL s ie r du siège avant. Il amortit la projection du panneau
de porte sur l' occupant puis se dégonfle rapidement.
T out ceci survient dans un temps très court , de l'ord re
du dixième de seconde.
ZONE
D ' IMPACT
LATERAL

Zones d'impact déclenchant le fonctionnement du


ou des coussins gonflables

Coussins gonflables latéraux avant Le système comprend :


Il s sont conçus pour entrer en action dans les cas de • Deux centra les de con trô le, de détection e t de fonc-
choc latéral important et avec une orientation co rres- tionn ement, situées de chaque côté du véh icu le qui
pondant au schéma ci-dessus. Ils se déclencheront du déclencheront les couss in s gonflables latéraux
côté du vé hi cu le où se produit l'impact. quand ce la est nécessaire.
L es coussins gonflab les latéraux, ne sont pas prévus • Deux couss in s gonflab les latéraux situés dans le
pour entrer en action lors d'un choc ou d'un accro- coussin de dossier des s ièges avant (conducteur et
chage léger sur le côté du véhicu le, lors d'une co lli sion passager), du côté de la porte .
arrière ou frontale ni en cas de tonneaux. car il s ne • Un témoin au combiné de bord pour les deux cous-
seraient d'aucune uti lité. s in s gonflables laté raux.
Le rô le du coussin gonflab le latéral est de s'interposer A chaque mise sous contact. le témoin s'a llum e s ix
entre l' occupant (conducteur ou passager avant) e t le secondes puis s'éte int. En cas de défaut, il c li g n ote pen-
panneau de porte. Il permet de limiter ains i les risques dant cinq minutes pu is reste a ll umé fixe. Dans ce cas,
de traumatisme à l'abdo men et au thorax. ou s'il ne s'a ll ume pas. consu ltez au plus tôt le Réseau
CITROËN.
1-1 0 COUSSINS GONFLABLES 21

Précautions d'utilisation coussin gonflable frontal : Précautions d'utilisation coussin gonflable latéral :
• Les ceintures de sécurité doivent être utilisées • Les ceintures de sécurité doivent être utilisées
systématiquement. systématiquement.
• Ne fixez ou ne col lez jamais rien sur le couss in central • Ne fixez ou ne co ll ez jamais rien sur les dossiers de
d u vo lant, ce la pou rr ait occasionne r des b lessures au s ièges avant, ce la pourrait occasionner des b lessu-
visage lors du gonflage du coussin . res au thorax ou au bras lors du gonflage du coussin
gonf lab le latéral.
• Aucun objet ne doit se trouver e ntre le corps de la
personne e t le couss in gonf lab le avan t . • A u cun objet ne doit se trouver entre le corps de la
personne et le coussin gonflab le latéral.
• Ne conduisez pas en tenant le vo lant par ses bran-
ches ou en laissant vos mains sur le couss in centra l • Ne recouvrez pas les sièges de housses car e ll es
du vo la nt. empêcheraient l'ouverture correcte des couss in s
go nflab les latéraux.
• Abst enez-vous de fumer (risque de b rûlures ou de
blessures lors du dép loiement du couss in go nflab le). • Le conducte ur et le passager avant doivent ve ill er à
prendre l' h ab itu de d'une position assise normale e t
• Ne lai ssez pas un accessoire ou un objet s ur la plan-
ve rti ca le en évitant d'approcher p lus que nécessaire
che de bord ou entre le corps de la perso nn e e t le
le buste du panneau de portière.
coussin gonf lab le avant qui pourrait en traver son
fonctionnement ou b lesser le passager avant lors de
son go nfl age.
• Vei ll ez à ce que votre passager ne pose pas ses
p ieds sur la p lanc h e de bord lorsque le véh icule est
en mouvement.
• Il est rappelé q u e les e nfan ts de moins de d ix a n s doi-
ven t toujours prendre place à l'a rri ère du véh icu le
(vo ir « les moyens de retenue pou r en f a nts , ).

IMPORTANT:
Il est indispensable pour votre sécurité d'avoir
en permanence le dos appuyé sur le dossier du siège.
22 COUSSINS GONFLABLES 1-1 0

Avertissement
Le déclenchement du( ou des) coussin(s) gonflab le(s) s'accompagne d'un léger dégagement de fum ée inoffe n s ive, et
d'un bruit, tous deux dus à la détonation de la cartouche pyrotechnique intégrée a u syst ème.
Cette fumée n'est pas nocive mais peut se révéler irritante pour les personnes a tte intes de troubl es resp iratoires.
Quittez votre véhic ul e rapidement après l'accident en vous assurant de pouvoir le faire sa n s da n ge r. Si vous n'y parve-
n ez pas, ouvrez les v itres ou les portes.
L e bruit de la détonati on peut entraîner pendant un bref laps de temps une légère dim inuti on de la capacité auditive.
M ê m e en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures au buste ou a u bras lo rs du déclenche-
ment d'un couss in gonflab le latéral n'est pas exclu dans certa ines circonstan ces particulières, en rai so n de la nature
m ê m e de ce système de retenue et de son mode d'action .
Ce dispositif, n e fonctionnant qu'une seu le fois, ne pourra remplir sa fonction à nouveau si un deuxième c hoc survenait
(lors du même acc id ent ou d'un autre accident).

Il est impératif de faire remettre en état le système par le Réseau CITROËN.

Remplacement des systèmes pyrotechniques


des coussins gonflables
Ils doivent être changés après fonctionnement ou dans les d ix ans suivant
la date de mise e n circu lation du véh icu le, e t ce, exc lusivement par le
Réseau CITROËN.
En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, toute intervention ou
tout contrô le doit être e ff ectué exclusivement par le Réseau C ITROËN.
Toute intervention qui ne sera it pas effectu ée dans le respect strict des
prescriptions pourra it entraîner le dérangement des systè m es ou le ur
déclenchement intempestif avec le risque de provoquer des b lessu r es
corporel les.
1-1 0 COUSSINS GONFLABLES 23

Pour retrouver un fonctionne-


AIRBAG PASS. ment du coussin gonflable fron-
ON tal passager

l\~=< ~~J(
N'oubliez pas d e réactiver la fo n c-
tion coussin gonfl able, pour ce la,
~ ~ contact coupé :
- Introduisez e t tournez la clé s ur la
OFF ~} positio n « ON », le coussin gon-
flab le est activé.

i..(< w~~ - Le témoin, au combiné de bord,


s'allume s ix secondes à la m ise
du contact.

N'installez jamais un siège Neutralisation du coussin gon-


enfant sur le siège du passager flable frontal passager
avant, quand le véhicule est Pour permettre l' usage d'un siège
équipé d'un coussin gonflable e nfant dos à la route, in stal lé à
passager activé. l'avant du véh ic ule , il est néces-
Le co u ssi n gonflable passager saire de neutrali ser le co u ssin gon-
pe ut ê tre neutralisé. flable passager, pour cela :

- Contact coupé introduisez la c lé


dans le contacteur A.
- T o urnez la c lé sur la position
« OFF », le co u ssin gonflable
passager est n e utra lisé.
- L e témoin " A IRBAG "• au com-
b iné de bord, s 'a ll ume f ixe co n-
tact mis.

Nota : En cas de dysfonctionne-


ment, le témoin d u coussin gonfla-
b le la té ral c lig note.
24 CEINTURES DE SÉCURITÉ 1-11

Ceintures de sécurité à prétension pyrotechnique, bloqueurs de san-


gles ou limiteur d'efforts
• Les prétensionneurs ont pour but de tendre les ceintures de sécurité
avant, de manière à p laquer fermement en arrière le corps des occupants
con tr e le s iège, et augmenter a insi leur efficac ité.
• Simultanément aux prétensionneurs, le b loqueur pince fortement la san-
g le. Ainsi, lors du blocage des ce intures avan t, seu le une très faible lon-
gueur de sang le se déroule et limite ainsi encore mieux la projection en
avant pendant le choc.
• Cein tures de sécurité à limiteur d'efforts. Si votre véhicu le est équipé de
co u ss in s gonflab les frontaux, le système de b loqueur de sang le est rem-
placé par un système de sécu rité à limiteur d 'efforts, permettant d'augmen-
te r la protection en cas de c h oc frontal en limitant les effort s de la ceinture
de sécurité sur le corps.
Un témoin*, au comb in é de bord, vous signa le que la ce inture conducteur
n'est pas bouclée, contact mis.

L o rs d'une co lli sion ou d'un froeinage en urgence, la ceinture vous maintien-


dra et vous évi tera d'être éject é de votre vé hi cu le .
C'est pour ce la q u e la législation ob li ge le port de la ceinture à toute place, y
compr is pour les futures mamans.

Avertissement
Remplacement des systèmes pyrotechniques
Le déclenchement des prétension- des prétensionneurs
neurs s 'accompagne d'un lége r
dégagement de fumée inoffensive Il s d o ive nt êtr e c h a n gés après fo n c ti on n eme nt o u dan s les d ix a n s s ui vant
et d'un bruit, tou s deux dus à la la d a te de mi se en ci rc ul a t ion du vé h icu le, e t ce, exc lus iveme nt pa r le
R éseau C ITROËN .
mise à feu de la cartouche pyro-
technique intég rée au système. En rai so n d es presc ri p ti o n s de séc urité e n v ig u eur, tou te inte rve nti o n o u
to ut co ntrô le do it ê t re e ffectu é exc lu s ive m e nt pa r le R éseau C ITR O ËN .
T o ute inte rve nti o n qui ne se rai t pas effect uée dans le respect s t r ic t des
presc ripti ons p o urra it en traîne r le dé ra n ge m e nt des systè m es o u le ur
d éc le n c h e m e nt inte m pes tif avec le r isq u e de provoq u e r des b less ures
c or po re ll es.
* S u ivant version ou pays
1-11 CEINTURES DE SÉCURITÉ 25

Votre véhicu le est équ ipé aux p la-


ces avant de cein tures à enrouleur
réglables e n hauteur avec préten-
sionneur et bloqueur de sang le ou
limiteur d'efforts.
Se lon version, deux des trois ce in-
tures des p laces arri ère son t à
enrouleur.

Boucler sa ceinture est une obli- Réglage de la ceinture en hau-


gation pour l'ensemble des teur
occupants du véhicule. Le bon positionnement du baudrier
Bouclage de la ceinture : Pour que la protection soit maxi- se si tue au milieu de l' épau le (voir
Tire z la sang le devant vous, par un male, il est important de boucler croquis). N'appliquez jamais la
mouvement régulier, en vérifiant co rrectement sa ce inture. Les con- cein tur e sur le cou ou ne la faites
qu'elle ne vrille pas. Verrouillez la seils qui su iven t vous a id eron t à y pas passer sous le bras.
boucle dans son fermo ir et vérifiez parvenir.
son bon ve rrouillag e en effectu an t
un essai de traction sur la sang le.
La partie abdominale de la sang le - Réglez toujours votre ceinture lorsque le véhicule est à l'arrêt.
doit être positionnée le p lu s bas - Ne faites pas passer la ceinture sur des objets durs ou cassants
possib le s ur le bassin et être le plus que vous auriez dans les poches.
serrée possible.
- N'utilisez jamais de pinces ou de clips pour relâcher votre cein-
Afin d'éviter que le corps ne glisse ture.
sous la ceinture en cas de c h oc, - N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs per-
maintenez les dossiers de siège sonnes.
avant dans un e position proche de
la vertica le. - Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux.
- Vérifiez régulièrement l'état et la propreté des sangles et des atta-
ches.
- Faites vérifier périodiquement vos ceintures dans notre Réseau
CITROËN ainsi qu'après tout accident même mineur.
26 LES MOYENS DE RETENUE 1-12
POUR ENFANTS*
Les jeu n es enfants ne sont pas des
ad u ltes en miniature :jusqu'à l'âge
de 7/8 a n s environ, la proportion
e n poids entre la tê te e t le corps est
d iffé ren te des adu ltes.
Lo rs d'une forte décélération ou
d' un c h oc, le poids de la tête et la
re la tive fa ibl esse des musc les du
cou peuvent cause r des lésions
ve rté bra les g raves.
Ce n'est qu'à partir d'environ 1 0
ans e t d'une ta ill e d'environ 1 ,35 m,
que vos enfants pourront voyager
san s autre équipement que la cein- De la naissance à 9 mois De 9 mois à 3 ans
ture équipant le vé hi cu le. (jusqu'à 10 kg) : (jusqu'à 18 kg) :
C'est pourquoi la plupart des pays un siège dos à la route à install er à un siège face à la route à installer
réglementent le transport des l'aide d'une ce inture 3 poi nts (à aux p laces arrière à l'aide d'une
e nfan ts en voiture, la ven te et l'utili- enrou leur). ceinture 2 ou 3 po ints (à enrou leu r
sati on de moyens de retenue par ou ventra le) .
catégorie de poids.
La plupart des spéc ia li s tes en acci-
d e nto log ie recomman dent aujour-
d'hui :

Les constatations résultant de l'étude de nombreux accidents


montrent clairement que les emplacements les plus sûrs pour
les enfants sont aux places arrière.
Il est donc vivement recommandé, dans la mesure du possible,
de les y installer, y compris dans le cas des sièges
Pour les réglementations << dos à la route >>.
BELGE et SUISSE, vo ir " Po ur la
Belgique , et " Pour la Suisse >>
1-1 2 LES MOYENS DE RETENUE 27
POUR ENFANTS*

CITROËN a testé et sé lecti onné


pour vous une gamme d'équipe-
ments de retenue homo logués, dis-
ponib les dans le Réseau
C ITROËN.

Au-delà de 3 ans Au-delà de 3 ans


{supérieur à 15 kg) {supérieur à 15 kg)
un adaptate ur de ceinture qu i per- un rehausseur plus adapté aux
met à l'e nfant d'être assis aux pla- <<g rands» enfants à in stall er face à
ces arrière face à la route, avec une la route aux places arrière d ispo-
ce inture 2 o u 3 points (ve nt ra le ou sant d'une ceinture 3 points (à
à enro ul eur). ( réservé p lu s particu- enrouleur). (réservé plus particuliè-
lièrement aux enfan ts entre 3 e t 6 rement aux enfants entre 6 et 1 0
ans) . ans).

La loi n'autorise à transporter un e nfant aux places avant que dans les cas su ivants :
• Siège e nfant dos à la route (sans couss in gonflable passager ou couss in gonflab le passager neutrali sé).
• L o rsque les s ièges arrière ne permettent pas l'insta ll ation d'un tel siège (absence ou rabattement).
• Lorsque le nombre d'enfants est te l qu'ils ne peuvent pas tous être installés à l'arrière.

ATTENTION
N'installez pas un s1ege enfant à l'avant d'un véhicule équipé
d'un coussin gonflable frontal passager si celui-ci est activé
Pour les réglementations (po u r le neu tra li se r vo ir " Co u ss in s g o nfl a bl es » ).
BELGE et SUISSE, voi r " Pour la
Belgique ,, et " Pour la Suisse ,
28 LES MOYENS DE RETENUE 1- 1 2
POUR ENFANTS
Pour la BELGIQUE - Protection des enfants
A L'AVANT A L'ARRIERE
L'utilisation d'un moyen de retenue " homologué »
est obligatoire pour le transport d'enfants de moins de Enfants Système de retenu e, adapté à Système de retenue homologué,
dix ans à toutes les places du véhicule équipées de de 0 à 3 ans leur taille et à leur poids, homolo- adapté à leur taille et à le ur
ceintu res de sécurité. gué pour être placé à l'avant : poids, à moins que le vé hicu le en
- les conducteurs sont tenus d'utiliser des dispositifs - siège pour enfant utili sé dos à soit dépourvu :
homologués et adaptés à la tranche de poids/âge la route. - siège pour enfant utilisé dos à
la route
pour le transport des enfants de moins de 12 ans : - lit-auto à ancrage fixe.
- Ils doivent impérativement respecter les prescrip-
tions de montage du dispositif dans le véhicule. Enfants Ceinture ou système de retenue toujours obligatoire.
La réglementation permet l'utilisation de dispositifs de de 3 à 12 ans Système de retenue adapté vivement recommandé :
-jusqu'à 4 ans ou 18 kg : siège pour enfant homoiOIJUé
sécurité installés dos à la route. Ceux-ci peuvent être - à partir de ± 5 ans : coussin rehausseur homologue avec ceinture.
utilisés à l'arrière et à l'avant.
En aucun cas, il ne faut utiliser des sièges, couffins ou Adultes et Ceinture obl ig atoi re (sauf conduc- Ceinture obl igatoire.
coussins prévus pour la maison. Seuls sont autorisés enfan ts à partir teur < 1 ,50 m).
les dispositifs explicitement homologués pour le trans- de 12 ans
port automobile.
Pour que vos enfants voyagent en toute sécurité, quel que soit leur âge, CITROEN a testé dans votre voiture puis sélectionné une gamme de dispositifs conçus pour
assurer une protection maximale en cas de choc.
Ils sont disponibles dans votre point de vente CITROËN qui vous fournira documentations et conseils.
N'installez pas un siège enfant à l'avant d'un véhicule équipé d'un coussin gonflable passager actif.
Pour la SUISSE
OCR art. 3a ch. 1 et 3
ch. 1 :Dans les voitures de tourisme, les voitures de livraison, les minibus et les tracteurs à sellette légers, le conducteur et les passagers doivent porter les ceintu res de
sécurité existantes pendant le trajet. Pour le transport des enfants jusqu'à douze ans, le 3 alinéa est applicable.
ch. 3: Sur les sièges situés à côté du conducteur, les enfants de moins de sept ans doivent être attachés par un dispositif de retenue pour enfants (p. ex. un siège d'en-
fant) homologué par I'ECE ou agréé par le Département fédéral de justice et police. Les enfants de sept à douze ans doivent être attachés sur toutes les places par un tel
dispositif ou par les ceintures de sécurité existantes ; lorsque le nombre des enfants de cette tranche d'âge transportés sur les sièges situés derrière le conducteur est
supérieur à celui des places autorisées (art. 60, 2 et 3 al.), il faut au moins attacher autant d'enfants qu'il y a de ceintures de sécurité.
Interprétations selon le Manuel suisse des règles de circulation
Sur tous les sièges, le port de la ceinture de sécurité est, par principe, obligatoire pour toutes les personnes âgées de plus de 7 ans.
Sur les sièges équipés d'un coussin gonflable, il n'est pas permis de monter des sièges d'enfant dont le dossier est dirigé vers l'avant.
Réglez convenablement les appuis-tête.
OCR art. 60 ch. 2 et 3
ch. 2 : Sous réserve du 3 alinéa, le nombre des personnes transportées dans une voitu re automobile n'excédera pas cel ui des places autorisées.
ch. 3 : Sur les sièges situés derrière le conducteur, il est permis de transporter autant d'enfants de moins de sept ans qu'il est possible d'en faire asseoir: trois enfants de
sept à douze ans comptent pour deux personnes.
N'installez pas un siège enfant à l'avant d'un véhicule équipé d'un coussin gonflable passager actif.
1-1 3 SIÈGES ARRIÈRE* 29
(Berline)

Banquette rabattable
La banqu e tte est rabatta b le e n tota-
lité o u e n part ie .

Ass ise
Fi xez les fe rmo irs d es bri n s de Sou levez l' avant d e l'assise, pui s
ce intures s u r les p a ttes d e range- bascu lez-la contre les doss iers d es
m e nt. sièges avan t. Lors de la rem ise en
p lace de l'assise, assurez-vou s que
les brins des ceintures de sécu rité
soient b ien e n p lace.

Avant toute manipulation


Pour évite r t o ute détérioration des ceintures de sécurité
e t pour ne pas les coincer, maintenez-les so igneusement
sur les côtés du dossier.
* S u ivant ve rs io n o u pays
30 SIÈGES ARRIÈRE* 1- 13
(Berline)

Appuis-tête arnere
Il s sont rég lab les en hauteur et
démontables.
Pour les descendre, appuyez sur
l' e rgot.
Pour les e nl eve r, tirez vers le haut
jusqu'en butée, e t appuyez s ur la
commande de déverroui llage.

Dossier Trappe pour le transport d'ob-


Déposez les appu is-tête. jets longs (skis)
Une trapp e ménagée dans le dos-
Appuyez sur la commande p lacée
s ier s itu ée de rri è re l' accoudo ir, per-
à l'extrémité du dossie r et bascu lez
met le tra n spo rt d'objets lo ng s.
comp lètement vers l'avant.
Veil lez à ce qu'i ls n'agisse nt ou ne
Le doss ier de la banquette peu t
gê n e nt pas le levie r d e vi tesses .
être rabattu en deux parties. L o rs
de la remise en p lace du doss ie r Amarrez-les.
assurez-vous de son bon ver~
roui li age.

* Su ivant vers ion ou pays


1-14 TABLETTE ARRIERE 31
(Berline)
Pour la déposer, décrochez les cor-
dons. Exercez une poussée hori-
zontale puis levez de chaque coté.
El le peut être placée à plat, a u fond
du coffre.

Pour la remettre e n place , faites-la


glisser horizontale ment en butée
co ntre le h a ut des doss iers, pui s
c lipez en a ppu ya nt sur les co in s
se lon sch é m a.
P o ur so li dariser la tabl e tte e t le
h ayo n, sa is issez les cordo ns et
fixez-les e n B.

Ne placez pas d'objets durs ou lourds sur la tablette.


Il s pourraient détériorer les fil aments chauffants de la lunette arrière
et devenir des projectiles dangereux
en cas de freinage brusque ou de choc.
32 SIÈGES ARRIÈRE* 1-1 5
(Break)

Dossier
Déposez les appuis-tête en
appuyan t sur le bouton de déver-
rouillage e t en tirant vers le haut.
Pl acez les appuis-tête sur la partie
a rri ère du couss in rabattu dans les
orifi ces A prévus à cet effet.

Sièges rabattables Appuyez sur la commande placée


aux extrémités du doss ier et bascu-
lez comp lè tement vers l' avant.
Assise
L e dossier de la banquette peut-
So ul evez l'avant de l'ass ise , puis ê tre rabattu en deux parties*.
bascu lez-la contre les dossiers des
sièges avant. Lors de la remise en place du dos-
sier, assu rez-vous de son bon ver-
rouillage. L e témoin v isue l rouge B
ne doit plus être appa rent.

Dépose du dossier
P our les précautions voir " Cof-
fre ,

* Suivant vers io n ou pays


1-1 5 SIÈGES ARRIÈRE* 33
(Break)

Le brin fixe de la cinquième ceinture est à ranger sur son support (sous l'as-
sise) en cas de non utilisation.

Lors de la remise en p lace de l'as-


sise, assurez-vous que les brins
des ce intures de sécurité soient
bien en place.

* Suivant version ou pays


34 COFFRE 1-16
(Break)*

Tablette rigide 2 et tendelet


cache-bagages 1
Cet ensemble peut être utilisé en
plusieurs configurations selon vos
besoins :
- Tablette rigide et son tendelet
déroulé.
- Tablette rigide et son tendelet
enroulé.
- Tablette et tendelet déposés.

Tendelet à enrouleur 1
Sou levez légèrement le bord du tendelet par sa sang le A et accompagnez l' enroulement automatique du cache-baga-
ges, en fin de course.

Tablette rigide 2
Pour déposer l'ensembl e tablette/tendelet, soulevez légèrement l'arrière de la tablette et tirez vers vous.
Pour posez, procédez en se ns inverse.

Rangement 3
Deux volumes de rangement sont ménagés dans les parois latérales du coffre, ouverture et fermeture par boutons 1 14
de tour .
Côté gauche pour rangements divers.
Côté droit pour rangement de la c lé démonte roue.

* Suivant version ou pays


1-16 COFFRE 35
(Break)*
Anneaux d'arrimage
Utilisez les quatre anneaux d'arri-
mage en A et B sur le p lancher du
coffre pour fixer vos charges,
- deux autres anneaux en C sont
si tu és sur le montant près de l'axe
d'articulation de l'ass ise (position
banquette arriè re rabattue) .

Sangle
Une sang le 3 placée sur le côté
gauche du coffre permet de main-
tenir, p laqués contre la paroi, des
objets p lats (par exemple : un trian-
g le de prés ignali sation).

Dossier de banquette arrière


monobloc
Précautions de pose et dépose du
doss ier : voi r c i-dessous.
ATTENTION
Ce dossier est équipé de deux resso rts de co mpen sation pour le rele-
vage. Af in d'éviter de vous blesser ou de détériorer les fil e tag es des
écrous de fixation sur le p lanc h er du coffre :
DÉPOSE : - Rabattez le dossier en position horizontale.
- Engagez un axe de diamètre 7 mm dans les trou s existan ts
sur les deux chapes d'articu la tion du doss ier .
- Dévissez les quatre v is ap rès avoir sou levé le tapis de so l.
POSE P lacez le dossie r en posi ti o n horizo ntale dans le vé hi c ul e
(celui-ci étant toujours équ ipé d es axes d e maintien des res-
sorts compensateurs).
- Engagez et serrez les vis de fi xa tion su r le plancher.
- Dégagez les axes des chapes d'artic ul atio n s de façon à li bé-
rer les ressorts de compensation .
* Suivant version ou pays
36 FILET DE PROTECTION* 1-17
(Break)

Filet de protection
- Un filet permet de vous protéger des charges transportées, la barre supé-
rieure du filet peut se placer dans les logements situés en 2 (pour y accéder
ouvrir le cache pivotant) et le bas du filet se fixe par sangles réglables, aux
points d'ancrage B sur le plancher du coffre (voir schéma).
- Si vous utilisez le coffre avec la banquette arrière repliée, la barre s upé-
rieure du filet peut prendre place dans les logements 1 e t le bas du fil et se
fixe aux points d'ancrage C (voir schéma).

* Su ivant version ou pays


1-18 RÉGLAGE DU VOLANT 37

Le volant peut être réglé en hauteur et en profondeur.


A L'ARRÊT, réglez d'abord votre s iège dans la position la mieu x adaptée,
puis réglez la position du volant. Voir " Position de conduite ,

Déverrouillez le volant en poussant la co mmande vers l'avant.


Ajustez la hauteur du volant puis verroui ll ez en tirant à fond vers vous la com-
mande .
Veillez à garder une bonne visibilité des affichages du tableau de bord.

IMPORTANT
Par mesure de sécurité,
ces manoeuvres ne doivent pas être effectuées en roulant.
38 POSTE DE CONDUITE* 1- 19

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

37 36 35 31 30 21

22
27
23
26
24
25

* S uiva nt vers ion ou pays


1-19 POSTE DE CONDUITE* 39

1 Aérateurs latéraux gauche. 13 Sonde de t empérature inté- 26 Commandes v itres arrière


ri eure. é lectriques.
2 Désembueur vitre latérale.
14 Emplacement au toradio ou 27 Frein de s ta ti onneme nt.
3 Commandes v id e-poches.
• Éc lairage.
• Indi cateurs de direction. 28 • Sièges chauffa nts .
• Projecteurs antibroui ll ard. 15 Boîte à gants . • Vide-poc h es.
• Feux antibroui ll ard.
16 Coussin gonflab le passager. 29 Cendrier avant avec a llum e-ci-
4 Commandes : gares .
• Condamnati on v itres arrière
électrique. 17 H au t-parleur droit e t gauche
• Interrupt eu r régulateur de (Tweeter). 30 Antivo l-co ntact .
vitesse .
31 Rhéostat éc la irage tableau de
5 Avertisseur sono re. 18 Aérate ur latéral droit. bord.

6 Coussin gonflable cond u c- 19 Air cond iti onné ou 32 Ouverture capot moteur.
teur. c h auffage/ve ntilatio n .

7 Combiné du tableau de bord . 33 Manette de réglage du vo lan t.


20 Levie r de vitesses.
8 Commande suspension 34 Commande auto radio au
" Hydractive "· 21 Contacte ur à c lé : volant.
• Activati on/neutra li sation
9 Commandes: coussi n gonflab le passa-
ger. 35 Rég lage é lectrique du rétrovi-
• Essuie-vitre avant.
seur passager.
• Lave-vitre.
• Essuie-vitre arrière.
22 Réglage garde au so l.
• Dégivrage lunette arrière. 36 Levier régulateur de v itesse.

10 Commandes: 23 Commande toit ouvrant élec- 37 Boîte à fusibles e t documents


• A ir co n d iti onné. trique. de bord.
• Feux de détresse.
24 Vide-poches. 38 Prise accesso ire 12 vo lts.
11 Aérateu rs centraux.

12 Montre numérique. 25 Cendrier arrière. * Suivant ve rs ion ou pays


40 CADRANS DE BORD* 1-20

Afficheur Compte-tours
• Indicateu r de maintenan ce . N' en trez pas dans la zo ne roug e
• Compteur kilom é triqu e totalisateur. (en période de rodag e voir " Rodag e »).
• Compteur jo urn alier.

Commande d'affichage :
• Compteur journalier.
• R em ise à zéro du compteur journali e r.

* Su ivant versio n ou pays

Fusibles de protection
(sous p la n che de bord)
FS- F9- F28
1-20 CADRANS DE BORD* 41

Indicateur de température de liquide de refroidissement.


Témoin d'alerte de température et de niveau de liquide de refroidissement
En temps normal, il indiqu e un e température pouvant a ll e r ju s qu'à 1 00 ° C.
D ans des co n d iti ons d'utilisation sévè re, par amb ia n ce c haude, e lle pourra se rapproc h e r des
repères rouges.
S i l'aigui ll e rentre dans la zone roug e ou s i le té moin s'al lum e, arrêtez-vous imm éd ia t eme nt, co u-
pez le con tact, le motoventilateur peut continuer à fonctionner un certain temps, lai ssez
refroidir le moteur e n prenant les précautions indiqu ées c h ap itre IV- Entre ti e n -" Niveaux, vér ifi ca-
tions " ·
Cet échau ffeme nt pe ut avo ir des causes multiples, a lertez le Réseau C ITROËN le plus proche .

Jauge carburant
Dès que le témo in de mini s'a llum e de façon permanente, su r le plat, la réserve est d'environ
8 litres.

* Suivant version ou pays


42 CADRANS DE BORD* 1-20

Afficheur Compte-tours
• Indi cateur de maintenance. N' e ntrez pas dans la zone rouge
• Compteur kilom é trique totalisateur . (en période de rodage voir « Rodage » ).
• Compteur journali e r.

Commande d'affichage :
• Compteur journalier.
• Remise à zéro du compteur journali er.

* Suivant version ou pays

CJ Fusibles de protection
(sous p lanche de bord)
FS- F9- F28
1-20 CADRANS DE BORD* 43

Indicateur de température de liquide de refroidissement.


Témoin d'alerte de température et de niveau de liquide de refroidissement
En temps norma l, il indique une te mpérature pouvant a ller jusq u'à 1 00 ° C.
Dans des conditions d'util isation sévère , p ar ambiance chaude, elle po urra se rapp roche r des
rep è res rouges.
S i l'aigui lle rentre dans la zone rouge o u s i le t émoin s'allu me, a rrêtez-vo us imm édiatement, cou-
p ez le contac t, le motoventilateur peut continuer à fonctionner un certain temps, laissez
re froidir le moteur e n prenant les précautions indiquées c h apitre IV- Entre ti e n -" Niveaux, v é rifi-
cati ons " ·
Cet échauffemen t peut avoir des causes multiples, a lertez le R éseau C ITROËN le plus proche.

Indicateur de température d'huile moteur.


Témoin d'alerte de température d'huile moteur
En temps normal, l'a ig uille doit rest e r dans les grad uations blanches.
D a n s des conditions d 'utilisat ion sévère, par ambiance c h aude, l'aiguil le pourra se rapproch e r
des repères rouges.
En aucun cas e lle ne devra dépasse r les repères rouges. S inon ralentir e t si n écessaire arrêt ez le
moteur et vérifiez les niveaux (voir c hapitre IV- Entretien - " Niveaux, vérificat ions »).
Cet éch auffement peut avoir des causes multiples, a lertez le R éseau C ITROËN le p lus proche .

,, ..,_
.Jauge carburant

~;::
D ès que le témo in de mini s 'allume de faço n permanente, sur le p lat, la réserve est d'environ
8 litres.

* S uivant ve rsion ou pays


44 CADRANS DE BORD* 1-20

A la mise du contact

.-.. -. . -.
\
L'indicateur de maintenance affic he le

•-• •-•-. •= -.••=- Ct


nombre de kilomètres restant à effectuer
avant la prochaine visite d'entretien périodi-
que.
Cet affichage clignote lorsqu'il reste 500
km à parcourir avant cette visite.

Indicateur de kilométrage et
de maintenance
- ••-. -. • •a
Arrêt.
Les indicateurs de kilométrage
et de maintenance sont éteints.
La lecture des différentes
valeurs se fait contact mis.
Quelques secondes après la mise du
contact
Le premier compteur journalier s'affiche
(signalisé par un a}. .-. -.
.-. =· =· -... -.-.
·-· . =· ·= •·=
Avec un appui bref sur le bouton, le
deuxième compteur journal ier s'affic he
(signalisé par un b}.
.
.·-··~ =·_...·-_.
.-. -. -. -. -. b

·-· =· ·= .·=
.-..-..-..-.
.-. ·-·.·-·-. ·-···-·
-. b
Remise à zéro d'un compteur journalier
Avec un appui long sur le bouton, le comp-
teur journalier affiché se met à zé ro.

·-· . =· ·=
- - - - - - - --/

* Su ivant version ou pays


1-21 VOYANTS LUMINEUX* 45

Indicateur de direction Indicateur de direction Feux antibrouillard


côté gauche côté droit Voir « Signalisation >>
Voir ,, Signalisation >> Voir « Signalisation >>

Les feux indicateurs de direction fonctionnent simultanément lorsque


le signal de détresse est enclenché.

Feux de croisement Feux de route Projecteurs


Voir « Signalisation >> Voir « Signalisation >> antibrouillard
Voir « Signalisation >>

* Suiva nt v e rsion ou pays


46 VOYANTS LUMINEUX* 1-21

rml Témoin de coussin


gonflable frontal
Témoin de non bouclage
de ceinture conducteur
Témoin
lunette arrière
désembuage

~ Vo ir " Coussins gonfl a bl es , S 'a llume lorsque la ce inture


de sécu rité co nd u cte ur n'est
Vo ir << V is ibi lité ,

pas bouclée.

Témoin de coussin ~ Témoin clé antidémar- Témoin de frein de sta-


gonflable latéral l2...-==:J rage électronique tionnement
Vo ir << Coussins gonflables , In diq u e que le fre in est serré
o u m a l d esserré .
S 'a llume lors de la mise du
contact.
S 'éte int q uand l'électro nique de co n-
trô le d u m o te ur est déverro uillée.

Il Témoin de porte ouverte


Sig na le q u e l' u ne a u m o ins
des p o rtes est m a l fe rm ée.
S i le témoin reste a llu mé, un signal
sonore retentit indiquant u n incident
de fo nc tionnem ent de l'antidémar-
rage é lect ron ique.

Témoin pression et niveau
hydraulique
Il doit s'éte indre quelq u es
secon des après la m ise e n
Ind iq ue un e d éfa illa nce de la pil e d e marche d u moteur.
la té lécomma n de d 'ouvert ure d es S 'il s 'a ll ume e n cours de ro ute a insi
portes. Fonctionne co ntact co u pé. q u e le voyant STOP, arrêtez-vous
imméd ia tement et a le rtez le Réseau
Témoin usure plaquettes C ITROËN le plu s p roche.
de freins avant* (Vo ir c h apitre IV Entre ti e n
<< N ivea ux, vé rifi cati ons , ).
Témoin d'arrêt S'il s'allu me lo rsque vous
impératif. appuyez sur la pédale de
frein, faites vérifier vos p laquettes et
re m p lacez-les s i nécessaire.

Témoin mini liquide lave-


vitre et lave-projecteurs
Capacité : 6 litres .
* Su ivant vers ion ou pays
1-21 VOYANTS LUMINEUX* 47

Témoin de marche Témoin de niveau Témoin d'alerte de


moteur (autodiagnos- d 'huile moteur température et de
tic) S'al lum e lors de la mise niveau de liquide de
de la c lé de contact dans refroidissement
S'il cl ig n ote ou s'allume en cours la pos ition contact marche , avant
de route, il indique un incident de démarrage du moteur ; s'éteint S i le voya nt s'allum e, a rrêtez-vous
foncti onnement du système d'in- après deux ou trois secondes. S'i l immédiatement , coupez le moteur,
jection, d'al lumage ou du système c li gnote pendant quinze secondes le motoventilateur peut conti-
antipo lluti on (suivant pays). environ, vérifier le niveau à l'aide de nuer à fonctionner un certain
la jauge manue ll e. temps , laissez-le refroidir en pre-
Consu ltez rap idement le Réseau nant les précautions indiquées
C ITR OËN. (Voir chapi tr e IV Entretien
(voir c h ap itre IV -" Niveaux ») .
" Niveaux, vér ifi cat ions , ).
Cet échauffement peut avo ir des
ca u ses multipl es, a le rtez le Réseau
C ITR OËN le p lu s proche.

EJ
Système ABS Témoin pression d'huile

••
La lampe de contrôle de moteur
I'ABS s'a ll ume lorsque S'i l s'al lum e en cours de
l'o n met le contact et do it route, arrêtez le moteur, Témoin d'alerte de
s'éteindre après environ deux vérifiez le niveau, (voir chapitre IV- température d'huile
secondes . " Niveaux »). moteur
S i le voya nt s'a ll ume en
Si la lampe de contrôle ne s'éteint S' il reste a ll umé malgré un niveau co urs de route, a rrêtez le mote ur.
pas, il pe ut s'agir d'une défail lance cor rect, alertez le Réseau Vér ifi ez le niveau (voir c hapitre IV -
du système . (Voir Chapitre Il - C ITROËN le p lu s proche.
Entretien - " Niveaux »).
" Freins » ).
S 'il reste allumé malgré un niveau
co rrect , a lertez le Réseau
C ITROËN le p lu s proche.
Témoin charge batterie Témoin de préchauf-

(j]o
Doit être éteint lorsque le fage moteur Diesel
moteur tourne. S'il s'al- Voir moda lités de mise en Témoin mini carbu-
lu me en permanence, marche moteur. rant
a lert ez le Réseau C ITR OËN le plus
Voir Chapitre Il -" Mise en route ,
p roche.
Lorsq u ' il s'all ume, en permanence
sur le plat, la rése rve est d 'e nviron
8 litres.
* Su ivant ve rsion ou pays
48 VISIBILITÉ 1-22

Essuie-vitre avant automatique*


Votre véhicule est équipé d'un détecteur de pluie.
Sur position 1-AUTO, la vit esse de balayage d'essu ie-vitre se rég le ra auto-
matiquement en fonction de l'inte n s ité de la p lu ie.

NOTA : par sécurité, le système automatique d'essuyage est désac-


tivé à la coupure du contact.
® A la remise du contact, pour réactiver la f onction :
- revenez sur la position 0-Arrêt,
@ - passez sur la position 1-AUTO.

~~~~ L'activation de la fon ction est sig nalée par un balayage.

Essuie-vitre avant ATTENTION:


3 Balayage rapide . Ne masquez pas le détecteur de pluie, situé côté extérieur du pare-brise,
derrière le rétroviseur intérieur.
2 Balayage normal.
Lavage du véhicule, contact mis par exemp le dans des installations de
1 Balayage intermittent ou essuie-
lavage automatiqu e :
v itre automatique*.
- ramen ez la commande sur la position 0-Arrêt.
0 Arrêt.
4 Balayage coup par coup,
appuyez vers le bas.

* Suivant ve rsion o u pays

Fusibles de protection Par temps de gel, vérifiez que les balais d'essu ie-vitre
(sous p la n che de bord) avant et arrière sont libres.
F25- F28
1-22 VISIBILITÉ 49

Lave-vitre avant Essuie-vitre arrière Désembuage lunette arrière


En tirant la commande vers vous, 1er cran - arrêt N e fonct ion ne que moteur tournant.
lave-vitre avec balayage temporisé.
(trois cyc les) . Une impu lsion s ur la command e
active le désembuage électrique
Et lave-projecteu rs s i fe u x de croi- Au 2e cran de la lunette arrière (et d es rétrovi-
sement a llumés*. Essu ie-vitre arriè re inte rmitte nt. seu rs)*.
S'éteint automatiquement a près
Au 3e cran
douze minut es environ pour évite r
une consommation de cou rant
Lavage e t balayage arrière tempo- excessive.
risé (trois cycles).
Une impu ls ion interrompt le
désembua ge.
Une nouvel le impulsion le remet en
fo n c tionnement pour douze minu-
* Suivant version o u pays t es.

Fusibles de protection
(sous p lanche de bord)
F2- F7- F21
F25- F26
(sous capot moteur)
F6- F10 Nota : T émoin lumineux de fonc-
ti onnement sur le combiné de
bord .
50 SIGNALISATION 1-2 3

Commande d'éclairage

[!] Tous feux éteints

T ou rn ez la bague A ve rs l'avant.

Feux de position
Vot re combi n é s'all ume.

T ournez la bague A vers l'avant.

Croisement-route
Inversion feux de croisement/feux de route
Avertisseur sonore
Appuyez sur la part ie cent ra le du
vo la nt. T irez la commande à fond vers vous pour inverse r feux de cro iseme n t/f e u x
de route.

Avertisseur optique
Signal sonore de feux allumés
Par imp ul sio n en t ira nt vers vo u s.
L 'appe l opti que es t possib le co n- Se déc lenche à l'ouvertu re d'une porte avant ou arriè re, con tact co u pé, pour
tact coupé. ind iquer que les feux sont restés a ll umés . S'arrête à la fermeture des po rtes,
à l'exti nction des fe u x, ou à la mise du contact.

Indicateurs de direction
Gauche, vers le bas.
Droi te, vers le haut. Fusibles de protection
(so u s p lanche de bord)
Pour un change m ent de direction, F11-F12-F15
enclenchez la com m ande au-de là F19- F26
du po int du r. Arrêt automatique
avec le re tour du vo lant. (sous capot moteu r )
F12- F13- F14- F15
1-23 SIGNALISATION* 51

Véhicules équipés de PROJEC-


TEURS ANTIBROUILLARD ET
FEUX ANTIBROUILLARD
(Bague C)

Projecteurs antibrouillard
et feux antibrouillard
éteints
T o urn ez la bague C vers l'avant.

Véhicules équipés de FEUX


lm
~allumés
Projecteurs antibrouillard

ANTIBROUILLARD
(Bague B) L es pro jecteurs antibrouil lard fonctionnen t avec les feux de positi on, les f e ux
de c ro isement ou les feux de rou te.
riiil Feux antibrouillard T o urn ez la bag u e C vers l'avant.
~ éteints

T o urn ez la b a g u e B vers l'avant lEI Projecteurs antibrouillard et feux antibrouillard allumés

ml
~allumés
Feux antibrouillard
Fonct io nn e n t avec les f eux de posi t ion, les feux de cro isement o u les fe ux d e
ro ute.
L es fe u x antibro u ill ard se coupe n t automatiquemen t et rev ie nn ent en pos it io n
Le té m o in lu min e u x s'a ll u m e . L es project e urs antibroui llard à l'exti n ction des feux de pos it ion.
fe u x a nti b ro uill a rd fo n c ti on n e nt
avec les fe u x de croise m ent ou
avec les f e u x de ro ute.
Nota : les f e u x an t ibrou illard doivent
R evie nn e n t auto m a tiqu eme nt e n Fusibles de protection
être util isés u n iqueme n t pa r temps de
po s iti o n initi a le à l'extin c ti o n des (sous p la n che de bo r d)
b ro uill a rd o u c hutes de neige.
f e u x d e pos iti o n. F18
(sous capot moteur)
F6
* S uiva n t v e rs ion o u pays
52 SIGNALISATION 1-23

0
Rhéostat d'éclairage
L'intensité de l'éclairage du tableau
de bord est rég lable.
Agissez sur la commande du
rhéostat s itu ée à côt é de la co m -
mande du rég lage vo lant.

Signal de détresse
Commande simultanément les feux
indi cateurs de direction.
Ne l'utilisez qu ' en cas de dan-
ger, pour un arrêt d'urgence ou
pour une conduite dans des condi-
tions inhabituell es.
Fonctionne aussi contact coupé.

* S uivant version o u pays

Cl Fusibles de protection
(sous planch e de bord)
F17- F26
Rouler avec le signal de détresse rend les indicateurs
de direction inopérants.
1-24 LÈVE-VITRES 53

Commande électrique Attention par mesure de sécu-


D epu is le poste conduct eur, les interrupteurs placés sur la porte permettent rité (enfants)
d'actionner les v itres avant du vé hi cu le. Un interrupteur , sur la p lanche de
bord à gauche du vo la nt, permet
Commande séquentielle* de neutraliser les command es des
Une im pu lsion su r A commande un mouvement de la v itre qui s'interrompt vitres arrière .
dès re lâchement de la commande. Un app ui prolongé déclenche la montée Retirez toujours la c lé de contact
ou la descente comp lète de la vitre, une de u x ième imp u lsio n en arrête le en qu ittant le véhicule même pour
mouvement. une courte durée .
Antipincement*
Un dispositif antipincement stoppe la montée de la vitre s i e ll e rencontre un ATTENTION AUX ENFANTS PEN-
obstac le ; el le redescend a lors. DANT LA MANŒUVRE DES
Après débranchement de la batterie, vo u s devez réinitialiser la fonction anti- VITRES.
pincement : descendez comp lèteme nt la vit re avec la commande A , puis
remontez- la, e ll e ne remontera q u e de que lques cen tim ètres. Réappuyez à
nouveau sur A jusqu'à fermeture comp lè te.
S i la vit re redescend de façon intempestive lors d'une opé ra ti on de montée, * Su ivant vers ion ou pays
appuyez s ur la commande A par très brèves saccades ju squ 'à remontée
comp lète de la vit re.
Pe nd ant cette opération, la p rotectio n a ntipin cement est in opérante .
Les v itres a rri ère é lec tri ques sont acti o n nées à l'aide des inte rru pteu rs pla-
Cl Fusibles de protection
(sous p lanche de bord)
F10- F14- F28
cés su r la conso le et sur les portes a rri è re.
54 RÉTROVISEURS* 1-25

Rétroviseurs extérieurs
L'extrémité du miroir du rétroviseur
côté co ndu cteur est de forme
asphériqu e a fin d'élargir le c hamp
de vision latéral.
Les objets observés dans la partie
asphériq u e du rétroviseur sont en
réalité plus près qu'ils ne parais-
sent.
Il faudra donc en ten ir com pte pour
apprécier correctement la dis-
tance.
Si le boîtier de rétroviseur est sorti
de son positionnement initia l, le
véhicule étant à l'arrêt, reposition-
Rétroviseur intérieur nez celu i-ci en exerçant une action
Le levier s itué sur le bord inférieur manuelle.
permet de placer le rétrov iseur en
deux positions :
1 - Position jour : le levier n'est
pas v isib le . Commande manuelle (côté conducteur)
2 - Position de nuit (anti-éb louis- De l'intérieur, réglez dans les quatre directions avec le levier de réglage .
sement) : le levier est apparent.
Le rétroviseur intérieur possède
deux articulations* qui perme tte nt Commande électrique (côté passager)
aussi d'optimiser le rég lage de la Manœuvrez la manette sur la planche de bord (à gauche du volant) jusqu'à
vis ion vers l'arrière en hauteur. obtenir le rég lage dési ré du rétroviseur passager.

* Suivant vers ion ou pays


1-2 5 RÉTROVISEURS* 55

Rétroviseurs extérieurs à commande électrique

Depuis la place conducteur, sélectionnez le rétroviseur à l'aide de la


commande 1 , puis réglez dans les quatre direct ions e n agissant sur le
bouton d'orientation 2 .

Rétroviseur passager i ndexé*


Position automatique du rétroviseur passager pour effectuer une marche
arrière.
Lors d'une manœuvre de prise de stationnement le long d'un trottoir ou
autre, votre rétroviseur passager se positionnera auto m atiq u ement pou r don-
ner une vision orientée vers le sol (trottoir et arrière du véhicule).

Le dégivrage des m iro irs des rétro- Réglage de la position indexée du rétroviseur passager :
v iseurs est coup lé avec le désem- - Contact mis.
buage é lect rique de la lu nette - Sélectionnez la marche arrière, le miroir du rétrovise ur se positionne auto-
a rri è re.* matiquement.
- Rég lez votre rétroviseur à votre convenance (vers le sol) en agissant sur la
commande é lectrique.
Le miroir reprendra automatiquement sa position normale au passage de la
* S uivant version o u pays marche avant.

Fusibles de protection
(sou s p lanche de bord)
F7- F27
56
Chapitre Il 57
CONDUITE

Pages

1 Antivol - Contact - D émarre ur 58-59

2 Mise en route 60-61

3 Levier de vitesses 62 ·.... 65

4 Régulateur de vitesse 66-67

5 Frein de stationnement. - Système ABS 68


58 ANTIVOL CONTACT DÉMARREUR 11-1

• S: Antivol
Pour débloquer la direction, manœuvrez légèremen t le vo la n t tout en tour-
nant la c lé sans f orcer .

• A : Accessoires
Permet d'utiliser ce rtains accesso ires é lectriqu es . Le voyant charg e batte ri e
s'allum e.

• M : Contact marche
Les voyants : charge batterie, frein de stationnement, pression d ' huile, t em-
pé rature du li quide de refroidissement moteur doivent s'allu mer.
En f oncti on de la vers ion de votr e véhicu le, les voyants su ivants doivent éga-
lement s'a llum er: ABS, Niveau du liquide de refroidissement moteur, Pres-
sion et niveau système hydraulique, Niveau d'huile moteur, Autod iagnostic
moteur, Préchauffage (Diese l), Coussin gonflab le frontal, Couss in gonflab le
latéral , C lé antid émarrage é lec tr onique, S t op.
L'extinction du témoin " Clé antidémarrage électronique •• indique la
possibilité de mise en route moteur.
Le non a llum age de ces voyants ind ique une défa ill ance . .

• D : Démarreur
Lâchez la c lé dès que le moteur est démarré. Ne l' actionnez jamais quand le
mot eu r tourne.

Ces voyants sont testés clé de contact en position contact marche


11- 1 ANTIVO L CONTACT DÉMARREUR 59

Verro u de direc tion


S La c lé é t a nt re ti rée e t le verro u de d irecti o n engagé, la d irecti on est bloquée ; e lle peut être verrou illée dans de m ulti-
ples p ositions du vo lant. La c lé ne peut ê tre reti rée q u'en position S .

A La d irection est d é bl o quée (en tournant la c lé en position A , bougez, s i nécessaire, légèrement le volant) .

M Position d e m a rc h e .

D Position d e dém a rrage.

La n ce m e nt e t a rrê t du m o te u r. Voir " Mise en route ,

ATTENTION
NE RETIREZ JAMAIS LA CLÉ DE CONTACT AVANT L'ARRÊT
COMPLET DU VÉHICULE.
IL EST IMPÉRATIF DE TOUJOURS ROULER
MOTEUR TOURNANT POUR CONSERVER L'ASSISTANCE
DE FREINAGE ET DE DIRECTION
(risque d'enclenchement du blocage de direction
et non fonctionnement des éléments de sécurité).
A l' a rrê t , après avoi r ret iré la clé, tournez s i nécessaire légèrement le
vo lant afin d'assurer le b locage de la d irect ion.
60 MISE EN ROUTE 11-2

Vérifiez que vous êtes bien au point mort (boîte manuelle)


ou en position P ou N (boîte automatique).

ESSENCE

Démarrage moteur
Ne touchez pas à l'accé lérateur.
Actionnez le démarreur jusqu'à ce que le moteur tourne (pas p lu s de dix secondes).
Pour des températures inférieures à 0 ° C, débrayez pendant l'action du démarreur pour faciliter la mise e n route. Relâ-
chez ensuite lentement la pédale d'embrayage.

Nota : en cas d'échec à la première tentative, coupez le contact, attendez pendant dix secondes, puis actionnez de
nouveau le démarreur comme ci-dess us.
11-2 MISE EN ROUTE 6î

DIESEL

Démarrage moteur
Tournez la clé jusqu'à la position contact démarrage, attendez l'extinction du voyant de préchauffage, puis actionnez le
démarreur jusqu'au démarrage du moteur.
Si le moteur ne démarre pas, coupez le contact puis recommencez l' opé ration.
Pour des températures inférieures à 0 ° C, débrayez pendant l'action du démarreur pour faciliter la mise en route . Relâ-
chez e n suite lentement la pédale d'embrayage.

Nota : Pendant le démarrage, ne touchez pas l'accé lérateur .

fJ Conseil
Après le démarrage du moteur, attendez l'extinction du témoin lumineux de pression et de niveau hydraulique (voir
chapitre 1 - Découvrir son véhicu le-« Voyants lumin eux >>) avant de rouler.
Il n'est pas utile de laisser chauffer le moteur avant de partir. Préférez une condu ite modérée sur les premiers kilomè-
tr es.

Véhicules équipés d'un turbo :


N'arrêtez jamais le moteur sans l'avoir la issé tourner quelques secondes au ralenti, le temps de permettre au turbo-
compresseur de revenir à une vi tesse normale.
D onner un « coup d'accélérateur " au moment de la coup ure du contact endommage ra it gravement ce lui-ci.

ATTENTION
NE FAITES PAS TOURNER LE MOTEUR DANS UN LOCAL FERMÉ
OU INSUFFISAMMENT VENTILÉ.
62 LEVIER DE VITESSES* 11-3

Levier de sélection de la boîte


automatique*

La mise en route du moteur ne


peut s'effectuer qu'en position
Pou N.
Un dispositif de sécurité la re nd
impossib le dans les au tres pos i-
tions.
Après la mise en route du moteur,
appuyez sur la péda le de fre in et
sélectionnez la vitesse souhaitée :
- marche avant ou marche arrière.

Levier de vitesses de la boîte


manuelle

Marche arrière
Ne l' engagez jamais avant l'arrêt
comp let du véhicule. Position du sélecteur de vitesses
Le mouvement doit être effectué L e mode de condu ite et la position du
lentement pour éviter tout bruit à sélecteur de vitesses son t affichés sur un
l'engagement de la marche arriè re. cadran au comb in é de bord.

Boîte de vitesses automatique, par sécurité :


• Le levier de vitesses ne peut être dégagé de la position P que si
* Suivant version ou pays l'on appuie sur la pédale de frein.
• A l'ouverture d'une porte un s ignal sonore* retentit si le levier de vites-

Cl Fusibles de protection
(sous p lanche de bord)
F1- F2
ses n'est pas sur la position P .
• Assurez-vous en toutes circonstances que le levier de vitesses est en
posit1on P avant de quitter votre véhicu le.
11-3 LEVIER DE VITESSES* 63

BOÎTE AUTOMATIQUE
Sélectionnez le mode de con d uit e :
- Normal , pour u ne condu ite dans des conditions habitue lles , les voyants

et @ doivent être é te in ts .
e
- Sport , cette pos ition permet une conduite plus dynamique privilégiant performance
et rep ri ses.
- Neige , cette pos ition permet une conduite p lus douce , adaptée sur routes glissan-
tes .
• Appuyez sur la t ouche ISI : le témo in e au combiné s'a ll ume,

vo u s êtes e n mode " SPORT "·

• Appuyez sur la touche m: le témoin @ au comb iné s'a llum e,

vous êtes en mode << NEIGE , (le premier rapport 1 ne sera pas utilisé).

Levier sur 2 le démarrage et la conduite s'effectuent sur le seul deuxième rapport.


Levier sur 3 le démarrage et la conduite s'effectuent sur le seu l tro isième rapport.

e
- Levier sur D : le démarrage se fait sur le deuxième rapport, le passage des vitesses s'effectue à un régime peu élevé.

• Un nouve l appui sur la touc h e, les témoins et @ sont éteints, vous êtes en mode << NORMAL >>.

ATTENTION : Le c lignotement s imu ltané des voyants << S P O RT >> et<< NEIG E >>, sur le combiné de bord, signale une
anoma lie de fonctionnement. Dans ce cas, un fort à-coup peut être ressenti lors de la sélection R de la marche arriè re,
consu ltez le Réseau C ITROËN.

* Suivant version ou pays


64 LEVIER DE VITE SS E S* 11-3

BOÎTE AUTOMATIQUE AUTOACTIVE


Sélectionnez le mode de conduite :
- Normal , p ou r u n e co n d uite dans d es c onditi o n s ha bitu e ll es, les voya n ts e
et @ do ivent ê tre éte ints.
- Sport, ce tte pos iti on perm e t un e c ondu ite p lu s d y na miqu e pri vi lé gi a nt pe rfo rm ance
e t rep ri ses.
- Neige , cette pos it io n p e rm et un e c onduite p lu s dou ce , a d a ptée s u r ro utes g lissan -
tes .
• Appuye z su r la touche m: le té m o in e au c ombin é s 'a ll um e,

vo u s ê tes e n m ode " SPORT " ·

• App u yez s ur la to u c h e n: le té mo in @ au c ombin é s 'a llum e,

vo u s êtes e n mod e " NEIGE » ( le pre mi e r rapp o rt 1 n e se ra p as uti lisé) .


- L evie r s ur D : le dé m a rrage se fait sur le de ux iè m e ra pport, le passa g e d es v itesses s 'e ff ectu e à un rég ime peu é levé .

• Levie r s ur 2 , ap p uyez s ur la tou c he D : les té moin s e et @ sont é te ints .

Le démarrage et la cond uite s' effec tu e nt s ur le se ul pre mi e r ra pp o rt , p o ur q uitte r cette pos iti o n 1
- M a n oe uvrez le sé lect e u r de vi tesses ou

- réa p p uyez sur la tou c h e D


• Un nouvel app u i su r la touc h e, les t é moin s e et @ s ont é te ints, vous ê tes en m ode " NORMAL »

ATTENTION : Le c lig n ote m e n t s imulta n é d es voya nts " SPORT » e t " NEIGE •• , sur le comb iné de bord, signale u ne
anomalie d e fo n ctio nn e m ent. D an s ce c a s , un fort à-coup p e u t ê tre resse nti lors de la sé lec t ion R de la m a rc h e a rri è re,
co n s ultez le R éseau C ITR O Ë N .

* Su iva nt vers ion o u pays


11-3 LEVIER DE VITESSES 65

Utilisation de la boîte de vites- Marché avant automatique


ses automatique Pos iti o n norma le d' utili satio n . Les qu a tre rapports de la boîte de
v itesses se sé lecti o nn e nt a uto m a ti q u e m e nt. P our ce rta in es
manœuvres (dépasseme nt par exemp le), il es t possi bl e d 'obtenir
Stationnement une accé lération maximum e n a p puya nt à fond s u r la pédale d'accé lérateur,
Pour éviter le dép lace- ce qui peu t déc lenc h er le passage automat iq u e s u r u n rapport in fé r ieu r.
ment du véhicule à l'arrêt,
positionnez le sé lecteu r
de vitesses sur P . Ne l'engager que
lorsque la voiture est totalement
immobilisée. Dans cette pos it ion
les roues motrices sont bloquées. IMPORTANT
Vei ll ez au bon positionnemen t du Le véhicule étant au point mort (N), l'enc lenchem ent d ' une position
sé lecteur, serrez efficacemen t le quelconque ( R , D , 3 , 2 , 1) ne doit s'effectuer que moteur au ralenti,
frein de stationnement. sous peine de destruction de la boîte .

Suggestions d'utilisation

Marche arri è re
Ne l'engagez que lorsque
la vo iture est immobi lisée
pied sur le frein. Pour évi-
ter un choc dans la transmission,
il Sélection automatique des seuls trois pre-
miers rapports
Conduite sou tenue sur ro utes Sin u euses, tract ion
caravane ou autres remo rq u es.
n'accé lérez pas instantanément
après la sé lection.
Sélection automatique des deux seuls premiers
rapports
T ract ion ca ravan e o u a utres re m o rqu es su r ro utes d iffici les.
Point mort
D
D
Ne sé lectionnez pas cette Verrouillage sur le seul premier rapport
position, même pour un U t ili sati on excepti on n e ll e sur f o rtes pe ntes e n tracti on s ur ram-
court instant, lorsque la pes pro lo n gées à v itesse infé rie ure à 50 km/ h .
voiture roule .

Ne rétrog radez pas m an u e ll emen t su r le rapport infér ieur


a u-dess u s de 4 000 tr/ min.
66 RÉGULATEUR DE V IT E SSE * 11-4

Ce d ispos it if d'aide à la co n du ite permet de rou ler à une a ll ure constante de


vot re c h o ix, a u-dessus de 40 km/h .

La comma n de du régu late u r A est si tuée so u s la comma n de d'éc lairage et


de s ignali sati o n .

Interrupteur de mise en service B


Mise en action : appuyez s u r l'interrupteur. Le voyant s'a ll ume .
Arrêt : app uyez s u r l' inte r rupteu r. Le voyant s'éteint.

Sélection d 'une vitesse de croisière


Pa r action s ur l'accé lérateur jusqu'à la vitesse souhaitée. Donnez une impu l-
s io n ve rs le haut ou le bas sur la commande A . La vitesse est régu lée et
m é m o ri sée .
E n co u rs de rég ul a t ion, il est toujours poss ib le, par action su r la pédale d 'ac-
cé lé ra te ur, d'a ll e r au-de là de la vi tesse mémorisée (dépassement d'un autre
vé hi cu le par exemp le).
Pédale re lâchée : reto u r automatique à la vitesse mémorisée.
Un e cou rte impu lsion ve rs le haut, augmentera légèrement la vitesse, et vers
le bas , la d im inuera.

~ Conseil
Lo r sque le régu lateu r de vitesse fonct ionne, ne p lacez pas votre pi ed so us la pédale d'accé lérate ur, il pourrait en
gêner les m ouvements automatiques et même coincer votre pied.

* S u ivant vers io n ou pays


11-4 RÉGULATEUR DE VITESSE* 67

Neutralisation de la vitesse mémorisée


So it par appui sur la pédale de frein.
So it en tir ant la commande A vers so i.
Ces manœuvres n'annulent pas la vitesse mémorisée.

Rappel de la vitesse mémorisée


Après neutralisation, donnez une impulsion rapide vers le haut ou vers le bas sur la commande A .
Votre vo iture reprend la dernière vitesse mémorisée.

Augmentation de la vitesse mémonsee


Maintenez la commande A vers le haut jusqu'à obtention de la v itesse sou haitée.
Re lâchez la comma nd e, la nouvelle vitesse est a lors mémorisée.

Diminution de la vitesse mémonsee


Maintenez la commande A vers le bas jusqu'à obtention de la vitesse so uhaitée (au-dessus de 40 km/h).
Relâchez la commande, la nouvelle vitesse est a lors mémorisée.

Annulation de la vitesse mémorisée


Soit lors d'un arrêt : contact coupé
So it par appui sur l'interrupteur B - Voyant éte int.

* Su ivant vers ion ou pays


Le régulateur de vitesse, ne doit être utilisé que lorsque les conditions de
Fusibles de protection roulage à vitesse constante le permettent. Ne pas l'utiliser lorsque la circu-
(sous planche de bord) lation est très dense, sur route accidentée, présentant de mauvaises con-
F4 ditions d'adhérence ou toutes autres difficu ltés.
68 FREINS 11-5

Frein de stationnement
Le frein de stationnement est actionné en tirant sur le levier avec d'autant
plus d'énerg ie que la pente est accentuée.
Pour facilite r l'action s ur le lev ier, il est recomma ndé d'appuyer s im u ltané-
ment sur la pédale de frein.
En toutes ci rconstances, par précauti o n , engagez la première vitesse. Pour
les véhicules à boîte de vitesses automatique, sélectionnez la position de sta-
ti o nnement ( P ).
Sur pentes ra ides, tourn ez les roues vers le t rotto ir.
Pour desserrer le frein de stationnement, appuyez sur la commande en tirant
sur le levier puis rabaissez-le totalement.

Le témoin s 'allume si le frein de stationnement est serré ou mal desserré, moteur tourn ant.

Système ABS - Antiblocage de roue


Ce système augmente la sécurité en empêchant le blocage des roues e n cas de fre inage brutal ou dans des
conditions d'adhére nce faible.
Il permet de garder le contrôle de la direction.
La capacité de fonctionnement de tous les éléments électriqu es essentiels de I'ABS est contrô lée par un système de
s urveillance é lectron ique avant et pendant le parcours. La lampe de contrôle de I'ABS s'allume lorsq u'on met le
contact et doit s'éteindre après environ deux secondes. Si la lampe de contrô le n e s'éte int pas, cela signifie que I'ABS
s 'est déconnecté par su ite d'une défai llance. De même, le fait que la lampe de contrôle s 'allume pendant le parcours,
montre que le système ABS est inactif. Dans les deux cas le système normal de fre inage reste efficace, comme sur un
véhicu le sans ABS. Toutefoi s, afin de retro u ver la sécurité liée au fon c ti onnement co rrect de I'ABS, le véhicule doit ê tre
examiné dès que possib le par le Réseau C ITROËN.
Su r routes g lissantes (gravillo n s , neige, verg las, etc.), roule r prudemment
rest e dans tou s les cas impé ratif. Fusibles de protection
(sous planche de bord)
F4

(sous capot moteur)


F1
Chapitre Ill 69
CONFORT

Pages

1 Aération - Chauffage 70-71


2 Air conditionné 72
3 Régulation de température 73 "'* 75
4 Montre dateur numérique 76
5 Éclairage intérieur 77
6 Confort intérieur 78 "'* 80
7 Réglage garde au sol 81
8 Suspension hydractive 82
9 Prééquipement radio 83
10 Pose des haut-parleurs 84
11 Toit ouvrant 85
70 AÉRATION CHAUFFAGE 111-1

Entrée d'air Aérateurs


Vei ll ez à la propreté de la grille extérieure d'entrée d'air Les aérateu rs de face son t munis de molettes permet-
e t du co llecteur situés à la base du pare-brise (feuilles tant d'ouvrir ou fermer le débit d'air et de grill es pour
mortes, neige). orien ter le f lux d'a ir ( h a ut-bas, droite-gauche) .
N'obstru ez pas le passage sous les sièges avan t pour
permettre un c h a uffage effi cace a ux places arri ère, ni
Circulation d'air
les extracteurs d'air à l'inté ri eur du coffre.
Un con fort maximal est obtenu par un e bonne réparti-
En cas de lavage du vé hi c ule de type h a ute pression, ti on d'air dans l'hab itac le à l'avant comme à l'arrière.
évitez toute projection au nivea u de l'entrée d'air.
111-1 AÉRATION CHAUFFAGE 71

1 - Répartiteur d'air

Débit aux aérateurs de face .

Débit vers les pieds.

Débit vers les pieds et le pare-brise.

Débit vers le pare-prise.


D ésembuage-dég ivrage .

(pour une p lus grande e ffi cac ité, f e rm ez les aé ra te urs ce ntra ux e t laté raux).

La répartiti o n de l'a ir pu lsé peut ê tre modulée à vo lonté e n p laçant le répartiteur 1 sur une position intermédiaire .
Quelle que so it la position c h o is ie, il est toujours possible d 'obte nir de l' a ir aux aérateurs.

2 - Isolation habitacle
Air intérieur recyclé.
Cette position permet de s' iso ler d'odeurs ou fumées ext é ri eu res désagréables. Cette di spos ition doit être
ann ul ée dès que possib le pour permettre le renouve ll e m e nt de l'air dan s l' habitacle et le désembuage.

11!!!1 Admission d'air extérieur.


. . . . . Position à privilégier pour le désembuage.

3 - Réglage de la température d'air pulsé.

4 - Réglage de la vitesse du pulseur d'air.


Pour obtenir un bon confort dans l'habitacle, cette commande ne doit pas rester e n position minimum.
72 AIR CONDITIONNÉ* 111-2

Air conditionné
L'in sta ll ation d'ai r conditionné ne
fon ctio nn e que moteur en marche .
Agissez s ur l'interrupteur p lacé sur
la planche de bord.
T émo in al lu mé = en fonctionne-
ment.
Pour être efficace, l'in stall ation d'air
co nditi onné ne doit être utilisée que
v itres fe rm ées .
Ce système con ti ent un liquide fri-
go ri gène (no n po llu ant).

S i ap rès un arrêt prolongé a u soleil, la tempé rature intérieu re est très élevée, Air intérieur recyclé
aérez l' h abi tac le v itres ouvertes pendant qu e lques instants pu is ferm ez les Pour augmenter l' e ffi cac ité et la
v itres . rap idité de l'air cond iti onné par
t emps très cha ud, utilisez la posi-
Nota : L'eau prove n an t de la condensatio n su r les parois du c limatisateur tion a ir intérieur recyc lé.
peut s'évac u er par un trou prévu à cet e ffet : une tache d 'eau peut a insi se
Placez la commande B tout à gau-
former sous le véh icu le à l'a rrê t.
che et p lacez la commande du pu l-
seur d'air D en position moyenne.
Pour conserver une bonne étanchéité du compresseur, il est indis-
pensable de le faire fonctionner au moins une fois par mois. Cette disposition doit ê tr e annu lée,
Même en hive r, l' air co nditionn é est utile , car il en lève l' humidité de l'air. lorsqu'elle n'est p lu s nécessaire,
pour permettre un renouvel lemen t
de l'air dans l' hab itac le.
Filtre à particules*
Vo tr e in sta ll a ti o n est éq ui pée d'un filtr e qui permet d'arrêter les pouss ières.
Ce filtre do it ê tre chang é se lon les prescriptions d'entretien.

* Su ivant ve rsion o u pays


111-3 RÉGULATION DE TEMPÉRATURE* 73

Ce système, régu le automatiquement la tem-


pérature et le débit d'a ir dans l'h ab itac le en
foncti on de votre choix en cha ud ou en fro id.
La température dans l' h ab itac le n e peut ê tre
inférieure à la température extérie ure si l'air
conditionné n'est pas en marche.

Température
La commande B permet de cho is ir la tempé ra ture sou haitée . La position 22 est prévue pour assurer le meil le ur co nfort
dans la majorité des cas. Vous po u vez ajuster la température pou r affin er vot re confo rt .

Il est inutile de choisir une température très élevée ou trop basse dans le but d'obtenir un résultat plus
rapide.

Nota
Sur les positions extrêmes, bleu (froid maxi) e t rouge (chaud max i) , la régulation automatiqu e n'est plus assurée.

Débit d ' air


La position" AUTO , gère le p lus judicieusement possib le le d éb it d'air. Si l'ambiance obtenue ne vous satisfait pas, la
commande C vous permet de fixer un autre débit d'air à votr e conve nan ce entre les positions " 0 >> et " MAXI >>
Sur la première position après AUTO , le débit d'air est nul et l'air co nditionn é a rrê té.

Fusibles de protection
(sous pl a n che de bord)
F2 - FS- F16
* Su ivant version ou pays
74 RÉGULATION DE TEMPÉRATURE* 111-3

m Répartition d'air désembuage

Pour un e e ffic ac ité optimale du désembuage,


il est re c omm a nd é
- D' e ncl e nch e r l'air co nditionn é .
- D 'annuler la fon c ti on " ai r intérieur recyclé ,
au cas où ce lle-c i é ta it sé lec ti onnée .

Lors que la co mmand e D est su r la position désembuage, un programme a utomatique optimi se, se lon la températur e
extérieure, la fon c ti on d ég ivrage désembuage.
Pour obtenir d e l' a ir ve rs le h a ut, pour un meilleur confort , p lacez la commande D un peu avant la position désem-
buage . Conseils d e répartition (voir tableau page su ivan te) .
La temp é rature p e ut ê tre modul ée par la commande B. A gau che, le p lu s froid ; à droite, le p lu s chaud.

Nota : L'eau prove nant de la co nd e n sati on su r les parois du c lim atisate ur pe ut s'évacue r par un tr ou prévu à cet effet;
un e tach e d'eau peut ainsi se form er so u s le vé hi c ule à l'arrêt.

Pour conserver une bonne étanchéité du compresseur, il est indispensable de le faire fonctionner au moins
une fois par mois.

M ê me en hive r, l'air conditionné es t util e, ca r il en lève l'h umidité de l' ai r.

* Suivant ve rs ion ou pays


111-3 RÉGULATION DE TEMPÉRATURE 75

Pour une bonne utilisation du système de régulation, nous vous conseillons :

Pour optimiser le système


Températures extérieures Positions des aérateurs
répartiteur d'air

Pieds ou Latéraux ouverts -


Basses
pieds-dégivrage Centraux fermés

Moyennes Pieds Quatre aérateurs ouverts

Hautes Face Quatre aérateurs ouverts


76 MONTRE DATEUR NUMÉRIQUE* 111-4

Affichage de la date ou de l'heure


- A la mise du contact, la date s 'affic h e pendant c inq secondes, puis retour
automatique à l'affichage de l'h eure .
- Contact mis, pour afficher la date, appuyez sur le bouton D.

Nota
L 'affichage de l' heure revient automatiquement au bout d e dix sec ond e s, o u
en réappuyant sur le bouton D.

Réglage de l'heure
Le réglage s 'effectue contact mis, heure affi chée.
- Pour mod ifi er l'h e ure, appuyez s u ccess ivement sur le bouton H (rég lage de la première zone), ou sur le bouton M
(rég lage de la seconde zone).
- Pour choisir un mode<< 12 heures, ou<< 24 heures >> (sans modifier l'heure), appuyez simu ltanément sur les boutons
H et M .
Réglage de la date
Le réglage s 'effectu e con tact mis, date affic h ée.
- Pour modifier la date, appuyez successivement s ur le bouton H (réglage de la première zone), ou sur le bouton M
(rég lage de la seconde zone).
- Pour cho isir le mode<< Jour/Mois, ou << Mois/Jour,, (sans modifier la date), appuyez simultanément sur les boutons
H et M .

Affichage de la température extérieure


Lorsque la température est comprise entre +3 ° C et - 3 ° C, un << flocon >> clignote sur l'afficheur (risque de verg las).
Le << f locon >> est a llum é en permanence quand la température est inférieure à -3 ° C .

Nota : La température affichée peut ê t re supérieure à la t empérature réelle lorsque le véhicu le stationne en p lein soleil.

ëJ Fusibles de protection
(sous planche de bord)
F9- F28
* Suivant version ou pays
111-5 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR* 77

Plafonniers Plafonnier arrière {Break) Spots de lecture


Interrupteu r à deux positions Trois positions : Actionnez l' interrup teur vers la
- Éclairage pe r manent. 1 A ll umage co mm a nd é par l'ou- droite ou la gauche .
- Éclairage à l'o u ve rture de l'une verture du hayon. Ne fonctionnent pas contact coupé.
des portes , temporisé qu in ze 2 Éteint.
seco n des environ après la ferme- 3 Al lum age permanent.
ture de la porte .

Éclaireur de boîte à gants


A utomati que à l' o uverture d u co uve rc le. N'oubliez pas de le refermer. N e
fonctionne pas contact coupé.
* Suivant vers ion ou pays

Cl Fusibles de protection
(sous p lanc h e de bord)
F27
Éclaireur de coffre
L 'éc la ireur du coffre s'a llum e à l'ouverture du hayon.
78 CONFORT INTÉRIEUR 111-6

Rangement des documents de


bord
La poc h ette se range dans le cou-
vercle de la boîte à fusibles à gau-
che so u s la p lanche de bord.
S'o u vre en tournant le bouton d'un
quart de tour.

Boîte à gants
Pour ouvrir, tirez sur la poignée et
abaissez le couvercle.
Éclaireur sous planche de bord Le couverc le de la boîte à gants est
(côté conducteur} muni d'un emp lacement porte
S'allum e à l' ouverture de la porte stylo.
co ndu c teur, il éc lai re le tapis de
so l.

ATTENTION:
Par mesure de sécurité,
la boîte à gants doit rester fermée e n roulant.

* Suivant version ou pays


111-6 CONFORT INTÉRIEUR 79

Pare-soleil Rideau arrière (Berline)* Lecture de badge


Pour éviter l'éb louissement de Saisissez le rid eau par la languett e Le pare-brise a th e rmiqu e co mporte
face, rabattre le pare-soleil ve rs le et déroulez-le. une zo n e s itu ée a u-d ess u s du
bas. En cas d'éb loui ssement par ré trovise ur permettant la lecture
Accrochez les extrémités de la trin-
les vitres des portes, dégagez le optiqu e de badges d'accès (exem-
gle dans les e n coc h es m é nag ées
pare-solei l de so n attache ce ntra le p le : ca rt e d'autoroute) .
s ur les montants du h ayo n .
e t faites-le pivoter la t é ra lement.
Le h ayon peut être ouvert ri deau Porte-ticket
Pare-soleil avec éclairage du déroulé. S itu é s ur le montant du pare-brise,
miroir* côté co nducteur.
S'éc la ire automatiqu ement à l' ou-
ve rture du vo let d'occu ltation du
miroir, co ntact mis.

Poignées de maintien/
Crochets porte-cintre.

* Su ivant version ou pays


80 CONFORT INTÉRIEUR 111-6

Coffre de rangement de portes Allume-cigares Cendrier sur console arrière


avant Appuyez et a ttendez quelques ins- Basc ul ez le couverc le vers l'arri è re.
Soulevez e t tirez l'accoudo ir de tants le déclenchement automati-
Pour vider, tirez l' ensemb le ve rs
porte pour y accéder. que.
vous en appuyant sur la languette.
Cendriers
Pour vider le cendr ier, tirez la lan-
guette sous le cendrier et sou levez
l'e nsemble vers vous.

Remontage
Repositionnez le cendrier dans son logement e t poussez vers le bas.

Fusibles de protection
(sous planche de bord)
F23- F23B ATTENTION aux enfants :
l'allume-cigares fonctionne aussi contact coupé.
111-7 RÉGLAGE GARDE AU SOL 81

Hauteur minimale :
Co n trô le a t elier uniqueme n t.

=
Ne pas l'u tili ser en marche no r-
male.

Position normale de route .

L a garde au so l rég lab le répond à


tous les types de s ituation . Hormis
quelques cas spécifiques, con-
dui re en position normale Position intermédiaire :
demeure impératif . Permet un e augme nta t io n tempo-
Pour changer de pos itio n , déb lo- raire de la garde a u so l.
quez le curseur en le sou levant et A utili ser s ur c h e min s d iff ic il es à
p lacez-le dans le crantage corres- vitesse réd uite.
pondant à la position cho isie.

Hauteur maximale :
Changement de ro u e, contrô le du
niveau de liquide hyd rau liq u e.

ATTENTION
Pour votre sécurité dans le cas d'intervention sous le véhicule,
il est obligatoire de le caler.
82 SUSPENSION « HYDRACTIVE » 111-8

La s u spensio n h ydractive est pilotée é lectro niqu emen t. El le offre deux


modes de suspension a u c hoi x selon la position du bouton de comma nd e .
Le c h angement du ty p e de suspe n s ion peu t ê tre fa it vo iture en marche ou à
l' arrêt e n appuyant s ur le bouton de command e.

1 Commande relâchée et témoin lumineux éteint


Position normale, privi lég ia nt un confort maximal e t s'adapta nt a u x cond iti o n s extérieu res.

2 Commande enfoncée et témoin allumé


Position sport, plus adaptée à un e cond uite à ca ractè re s p o rtif , nota mm ent sur route sin u euse .

SYSTÈME CITROËN DE CONTRÔLE ACTIF DU ROULIS*


Il optimi se vo tre co nfo rt e t votre sécurité dans les virages.
Conservez une co nduite prudente.

Fusibles de protection
(sous planche de bord)
F3- F8

* S uivan t ve rsion ou pays


111-8 PRÉÉQUIPEMENT RADIO* 83

Positions et fonctions normalisées


des connecteurs
A1:-
A2:-
A3:-
A4: (+) Accesso ires.
AS:-
A6: (+) V e ill e u se.
A7: (+) P e rm a n e nt.
A8: M asse .
81: (+) H a ut-p a rl e ur a rri è re dro it.
82: (-) H a ut-p a rl e ur a rri è re dro it.
83: (+) H a ut-p a rl e ur avant dro it.
84: (-) H a ut-pa rl e ur avant d ro it.
85: (+) H a ut-p a rl e ur avant ga u c h e .
Raccordement autoradio 86: (-)H a ut-p a rl e ur avant ga u c h e .
Ouvrez le vol e t cac h e a utora di o e n 87: (+) H a ut-p a rl e ur arri è re gauc h e .
a ppuya nt a u ce ntre e t e n b as. 88: (-)H a ut-p a rl e ur a rri è re gauch e.

R e tir ez le boîti e r vid e-poc h es p o ur


accéd e r a u câbl age e t a u x c on -
n exion s p e rm e tta nt le bra n c h e m e nt Connecteur C
d e l'a utora dio, d es h a ut-p a rl e urs e t 2 0 voies po ur li a iso n vo lan t + c h a n-
du câ bl e d' a nte nn e . ge ur C D.

* S uiva nt v e rs ion ou pays


Option autoradio CITROËN
V o ir la no ti ce jo inte dan s la p och e tte d es d ocum e nts d e b o rd .
Fusibles de protection
( s ou s pl a n c h e d e bord)
F9- F24 Inclinaison du brin d'antenne
Po ur un e réce pti o n ra dio o ptim a le, il est co n se ill é d ' in c lin e r le b rin d 'ante nn e
d a n s un a n g le id e ntiqu e à ce lui d u pare b ri se.
84 POSE DES HAUT-PARLEURS* 111-9

Pose des haut-parleurs sur por- D éco upez la m o iti é infé ri e ure du A l'arrière
tières avant et arrière pann eau isola nt d 'éta n c h é ité se lon Di a m è tr e : 1 3 5 mm
A l'avant
la p ré d éco upe.
Procé d ez co mm e c i-d ess u s e t fi xez
Di a m è tr e : 1 6 5 mm Co nn ectez e t fi xez le h a ut-p a rl e ur à avec qu a t re v is .
l'aide d es qu a tre v is, re pl acez la
D é b o îtez les trois c li ps à l' a ide g rill e .
d 'un e la m e min ce o u d' un petit
t ou rn evis e t tirez su r la g rill e .

Sur planche de bord


D e u x tweeters aux extrém ités de la p la n c h e de bo rd . D éc li pez e t tir ez s ur la
g rill e , co n nectez les tweeters, fixez- les avec les de u x v is, re pl acez les g rill es .

* S u ivan t version ou pays


111-1 0 TOIT OUVRANT* 85

Toit ouvrant électrique


Le to it p e u t , so it se so ul eve r de l'ar-
ri è re , so it s'o uv rir en cou li ssa nt e n
e ntraî nant le r idea u.

Rideau de toit ouvrant


Il p e ut ê tr e po s itionn é manu e ll e-
m e nt to it fe rm é o u a rri è re so ul evé .

A p p u yez s ur l'ava nt de la co mm a n de pour re leve r l'a rri è re


d u to it o u vrant, ou pour le ferm er.

r.--

* Sui vant ve rs io n o u p ays


r Appuyez sur l'arri è re de la co m man de po u r aba isse r l'a r-
rière d u to it o uvran t o u po ur l'ouvrir.

Cl Fusibles de protection
( s ou s p la n c h e de b o rd )
F13 - F27
ATTENTION
La pose d'un toit ouvrant «Accessoire» est interdite
si votre véhicule est équipé de coussins gonflables latéraux
(modification des normes de sécurité constructeur).
86
Chapitre IV 87
ENTRETIEN

Pages

1 Moteurs essence 88 . ... 97

2 Moteurs Diesel 98 ..... 103

3 Matériel Injection diesel 104

4 Coupure d'alimentation de carburant 105

5 Niveaux 106 ..... 1 08

6 Capacités 109

7 Lubrifiants et fluides 1 1 0-1 1 1

8 Précautions hivernales 11 2-11 3

9 Entretien c arrosserie 11 4-11 5

10 Entre t ie n intérieur 116


88 MOTEUR 1. 6 i * IV- 1

* S uivant ve rs ion o u p ays


IV-1 VÉRIFICATIONS* 89

Huile moteur Liquide de refroidisse-


A Filtre à air
S uivez les prescri p ti o n s du Car- Contrô le z s ur sol horizo n- ment moteur
n e t Serv ices. ta l, mote ur arrê té depuis Le niveau du liqu ide doit
dix minutes a u moins . se s itue r e ntre les repè res
mi n i et maxi s itués s u r le vase d 'ex-
Niveau : Voir << Niveaux ». p a n s io n.
Qualité : Voir " Lubrifi a nts et flu i- S ur moteur c h a ud , a ttendre 1 5 mn .
des». Qualité : Voir " Lu b rifiants e t flui-
des,
Liquide lave-vitre avant,
arrière et lave-projec- S ortez la jau ge d' h uile
teurs manuel le.
Le niveau d oit se s itue r Ne jamais intervenir sur le cir-
entre les re p è res MI N I e t cuit de refroidissement sur un
Utili sez d e p ré f é re n ce les pro duits
M AXI de la ja uge . moteur chaud (Voir " N iveaux»).
h o m o log u és p a r C ITR OË N .

Il ne doit jamais Batterie 12 volts


dépasser le maximum.
Remplissage de l'instal- Vo ir " Démarrage avec
lation hydraulique une b a tte ri e de secou rs ,
Maxi
Vo ir " nivea u x » Mini

Attention : Lors d'interventions sous le capot mote ur, moteu r chaud,


m ê m e arrêté e t contact c oupé, le motoventil ateur peut se m e ttre en mar-
c h e à tou t mom e nt.

Entre chaque visite d'entretien périodique, conseil lée par le constructeur,


con trô lez fréque mment le niveau d'huile moteu r a ins i qu'avant chaque
grand parcours .
* S u ivant ve r sion ou pays
90 MOTEUR 1.8i* IV-1

* Suivant vers ion ou pays


IV- 1 VÉRIFICATIONS* 91

Huile moteur Liquide de refroidisse-


A Filtre à air
S uivez les p rescrip ti o n s du Car- Contrôlez su r sol horizon- ment moteur
net Services. ta l, moteur arrê té depuis Le niveau du liquide doit
d ix min utes a u moins. se situer entre les repères
m in i et maxi s itués sur le vase d'ex-
Niveau : Vo ir " Niveaux >>. pansion.
Qualité : Voir << Lu brifiants et flu i- Sur moteur c h a u d, attendre 1 5 mn .
des,, Qualité : Vo ir << Lubrifiants et flu i-
des,,
Liquide lave-vitre avant,
arrière et lave-projec- Sortez la ja u ge d'huile
teurs manuelle .
Le n iveau d oit se situer Ne jamais intervenir sur le cir-
entre les repères M INI et cuit de refroidissement sur un
Utilisez de pré f éren ce les p rod u its moteur chaud (Voir<< Niveaux >>) .
h o m o log u és p a r C ITR OËN . MAXI de la jauge.

Il ne doit jamais Batterie 12 volts


dépasser le maximum.
Remplissage de l'instal- Voir << Démarrage avec
lation hydraulique une batterie de secours >>.
Ma x i
Voir " n iveaux >> - - Mini

Attention : Lors d'inte rve ntions sou s le capot mote ur, moteur chaud,
même arrê té et contact coupé, le motove ntilateur peu t se mettre en mar-
che à tout moment.

Entre chaque visite d'entretien périodique, consei llée pa r le constructeur,


contrôlez fréquemment le niveau d'huile moteur a ins i qu'avant chaq ue
grand parcours.
* S u ivant version ou pays
92 MOTEUR 1. 8 i 16V* IV-1
MOTEUR 2.0i 16V*

* Suivan t version ou pays A


IV- 1 VÉRIFICATIONS* 93

A Filtre à air
Su ivez les prescriptions du Car-
Huile moteur
Con tr ô lez sur so l horizon-
Liquide de refroidisse-
ment moteur
net Serv ices. ta l, moteur arrêté depuis L e niveau du liquide doit
dix minutes a u moins. se situ er entre les repères
mini et maxi s itués sur le vase d'ex-
Niveau : Voir " Niveaux "· pan sion.
Qualité : Vo ir " Lubrifian ts et flui- Sur moteur chaud, attendre 1 5 mn.
des, Qualité : Voi r << Lu brifiants e t flui-
des,
Liquide lave-vitre avant,
arrière et lave-projec- So rtez la jauge d'hu il e
teurs manuelle.
Le niveau doit se s itu er Ne jamais intervenir sur le cir-
en tre les repères MINI e t cuit de refroidissement sur un
Utili sez de préférence les p rodui ts
MAXI de la jauge . moteur chaud (Voir " Niveaux»).
homologués par C ITROËN .

Il ne doit jamais Batterie 12 volts


dépasser le maximum.
Remplissage de l'instal- Voi r « Démarrage avec
lation hydraulique une batte ri e de secours "·
Ma xi
Voir « niveaux , Mini

Attention : Lors d'interventions sous le capot moteur, moteur chaud,


même arrêté et con tact coupé, le motoventilateur peut se mettre en mar-
che à tout moment.

Entre chaque visite d'entretien périodique, conseil lée par le constructeur,


con tr ô lez fréquemment le niveau d'hui le moteur ainsi qu 'avant chaque
grand parcours.
* S uivant version ou pays
94 MOTEUR TURBO CT* IV-1

* S uivant ve rsio n o u pays


IV-1 VÉRIFICATIONS* 95

A Filtre à air
Su ivez les prescriptions du Car-
Huile moteur
Contrôlez su r so l horizon-
Liquide de refroidisse-
ment moteur
n et Services . tal, moteur arrêté depu is Le niveau du liquid e doit
dix minutes au moins. se situ e r en tr e les repères
mini et maxi s itués sur le vase d'ex-
Niveau : Voir << Niveaux >>. pans ion.
Qualité : Voir << Lubrifi ants e t flui- Sur moteur chaud , attendre 1 5 mn.
des,, Qualité : Voir << Lu brifiants et flui-
des,,
Liquide lave-vitre avant,
arrière et lave-projec- Sortez la jauge d'huile
teurs manu e lle.
Le niveau doit se situer Ne jamais intervenir sur le cir-
e ntre les rep è res MINI et cuit de refroidissement sur un
Utili sez de préfére n ce les produits
MAXI de la jaug e . moteur chaud (Voir << Niveaux>>).
h omo logu és par C ITROËN.

Il ne doit jamais Batterie 12 volts


dépasser le maximum.
Remplissage de l'instal- Voir << D émarrage avec
lation hydraulique une batterie de secours ,,
Ma xi
Voir " niveaux , Mini

Attention : Lors d'interventions sous le capot moteur, moteur chaud,


même arrêté et contact coupé, le motoventilateur peut se mettre en mar-
che à tout moment.

Entre chaque visite d'entretien périodique, conseillée par le constructeur,


contrôlez fréquemment le niveau d'huile moteur ainsi qu'avant chaque
grand parcours.
* Suivant version ou pays
96 MOTEUR V6 INJECTION IV-1
24 SOUPAPES*

* S uivant version o u pays


IV-1 VÉRIFICATIONS* 97

Filtre à air Huile moteur Liquide de refroidisse-


A Su ivez les prescriptions du Car- Contrôlez sur sol horizon- ment moteur
net Services. tal, moteur arrêté depuis Le niveau du liqu ide doit
dix minutes au moins. se sit uer entre les repères
mini et maxi s itu és sur le vase d'ex-
Niveau : Voir << Niveaux "· pansion.
Qualité : Voi r << Lubrifiants et flu i- Sur moteur chaud, attendre 15 mn.
des>> Qualité : Voi r << Lubrifiants et flui-
des,,
Liquide lave-vitre avant,
arrière et lave-projec- Sortez la jauge d'hu ile
teurs manuel le.
Le niveau doit se situer Ne jamais intervenir sur le cir-
entre les repères MINI e t cuit de refroidissement sur un
Utili sez de préférence les produits
MAX! de la jauge. moteur chaud (Voir<< Niveaux>>).
homologués par CITROËN .

Il ne doit jamais Batterie 12 volts


dépasser le maximum.
Remplissage de l'instal- Voir << Démarrage avec
lation hydraulique une batterie de secours ,,
Ma xi
Voir " niveaux , - - Mini

Attention : Lors d'inte rve ntions sous le capot moteur, moteur chaud,
m ême a rrêté et contact coupé , le m o toventilateur peut se mettre en mar-
c he à tout moment.

Entre c haque v isite d'entretien périodique, conse illée par le constructeur,


contrô lez fré quemment le niveau d'huile moteur ainsi qu'avant c haque
grand parcou rs .
* Suivant vers ion ou pays
98 MOTEUR 1.9 SD* IV-2

* Suivant version ou pays


IV-2 VÉRIFICATIONS* 99

Huile moteur Liquide de refroidisse-


A Filtre à air
Suivez les prescriptions du Car- Contrôlez sur sol horizon- ment moteur
net Services. tal, moteur arrêté depuis Le niveau du liquide doit
d ix minutes au moins. se s itu er entre les repères
Pompe de réamorçage
mini et maxi situés su r le vase d'ex-
B Voir « Matériel inj ection die-
Niveau : Voir « Niveaux "· pansion.
sel» Qualité : Voir « Lubrifiants e t flui- Sur moteur chaud, attend re 1 5 mn .
des, Qualité : Voir « Lubrifi ants et flui-
des»
Liquide lave-vitre avant,
arrière et lave-projec- Sortez la jauge d'huile
teurs manuelle.
Le niveau doit se situer Ne jamais intervenir sur le cir-
entre les repères MINI e t cuit de refroidissement sur un
Utilisez de préférence les produits moteur chaud (Voir« Niveaux»).
homologués par CITROËN. MAX! de la jauge.

Il ne doit jamais Batterie 12 volts


dépasser le maximum. Voir « Démarrage avec
Remplissage de l'instal-
une batterie de seco urs » .
lation hydraulique
Maxi
Voir " niveaux » Mini

Attention : Lor s d'interventions sous le capot moteur, moteur chaud


même arrêté et con tact coupé, le motoventilateur peut se mettre en mar~
che à tout moment.

Entre chaque v isite d'entretien périodique, conse ill ée par le constructeur


contrô lez fréquemment le niveau d'hu il e moteur ains i qu'avant chaqu~
grand parcours.
* Suivant version ou pays
100 MOTEUR TURBO DIESEL* IV-2

* Suivant ve rs io n ou pays
IV-1 VÉRIFICATIONS* 1 01

A Filtre à air
Su ivez les prescriptions du Car-
Huile moteur
Contrôlez s ur sol horizon-
Liquide de refroidisse-
ment moteur
net Services. tal , moteur arrêté depuis Le niveau du liquide doit
dix minutes au moins. se situer entre les repè res
mini et maxi situés su r le vase d'ex-
Niveau : Voir << Niveaux " · pansion.
Qualité : Voir << Lubrifiants et flui- Sur moteur chaud, attendre 1 5 mn.
des, Qualité : Voir << Lubrifiants e t flui-
des,
Liquide lave-vitre avant,
arrière et lave-projec- Sortez la jauge d'huile
teurs manuelle.
Le niveau doit se situer Ne jamais intervenir sur le cir-
entre les repères MINI et cuit de refroidissement sur un
Utilisez de préférence les produits
MAXI de la jauge. moteur chaud (Voir << Niveaux , ).
homologués par CITROËN.

1
Il ne doit jamais Batterie 12 volts
dépasser le maximum. Voir << Démarrage avec
Remplissage de l'instal-
lation hydraulique une batterie de secours ,
Maxi
Voir << niveaux , Mini
1

Attention : Lors d'interventions sous le capot moteur, moteur chaud


même arrêté et contact coupé, le motoventilateur peut se mettre en mar~ 1

che à tout moment.

Entre chaque visite d'entretien périodique, conseillée par le constructeur ,


contrôlez fréquemment le niveau d'huile moteur ainsi qu'avant chaque
grand parcours .
1
* Suivant version ou pays
102 MOTEUR 2.0 HDi IV-2

Le circuit gazole étant sous Le moteur 2 .0 HDi fait appel à une technologie avancée.
haute pression :
Toute intervention nécessite une qualification particulière
TOUTE INTERVENTION SUR LE que le Réseau CITROËN vous garantit.
CIRCUIT EST INTERDITE.
IV-2 VÉRIFICATIONS* 103

A Filtre à air
Suivez les prescriptions du Car-
Huile moteur
Co ntrô lez sur so l horizon-
Liquide de refroidisse-
ment moteur
net Services. tal, moteur a rr ê té depu is Le niveau du liquid e doit
dix minutes au moins . se si tu e r entre les repères
mi ni e t max i s itu és su r le vase d 'ex-
Niveau : Voir " Niveaux >> . pans ion.
Qualité : Voir " Lu brifiants et flui - Sur moteur chaud, attendre 15 mn.
des>> Qualité : Voir ,, Lubrifiants e t flui-
des>>
Liquide lave-vitre avant,
arrière et lave-projec- Sortez la jauge d'hui le
teurs manue ll e.
Le niveau doit se situer Ne jamais intervenir sur le cir-
entre les repè res MINI e t cuit de refroidissement sur un
Uti lisez de préférence les produits
MAXI de la jauge. moteur chaud (Voir « Niveaux >>).
homologués par C ITR OËN .

Il ne doit jamais Batterie 12 volts


Remplissage de l'instal- dépasser le maximum.
lation hydraulique Vo ir « D émarrage avec
Voir " niveaux » Maxi une batterie de secours >>
Mini

B Réservoir embrayage
hydraulique
Niveau : le niveau du li quide doit
se situ er entre les repères mi ni et Attention : Lors d'interventions sous le capo t moteur, moteur cha ud,
maxi situés sur le réservoir. même arrê té et con ta ct co upé , le motoventi lateur peut se mettre en mar-
che à tout moment.
Qualité : Voir « Lubrifiants e t flui-
des>> Entre chaque visite d'entretien périodique, conseil lée par le constructeur,
con trôlez fréquemment le niveau d'huile moteur ains i qu 'avant chaque
grand parcours.
* Suivant version ou pays
104 MATÉRIEL IV-3
INJECTION DIESEL*
Réamorc;:age du circuit
En cas de panne par manque de gazo le (Sauf moteurs : 1 .9 TD & 2.0 HDi) :
- Après remplissage (mini 5 litres) actionner la pompe manuelle de réamor-
çage, jusqu'à la sensation d'effort lors de la manœuvre.
- Actionner a lors le démarreur en enfonçant légèrement l'accélérateur jus-
qu'à la mise en route du moteur.
Au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première so lli citat ion, attendez
quinze secondes puis recommencez .
Sans résultat après quelques tentatives, recommencez l'opération au début.
Le moteur tournant au ra lenti, accélérez légèrement pour parfaire la purge.

Moteurs 1.9 Turbo D et 2.0 HDi: Après avo ir remis du carburant, tournez la
clé de contact sur la position M, puis actionnez le démarreur jusqu'à la mise
en route du moteur.

Pompe d'injection
Ne déplombez le réglage en aucun Purge de l'eau contenue dans le filtre
cas. Purgez régulièrement (à chaq ue vidange moteur).
T oute modification de ce rég lage Pour évacuer l'eau, desserrez la vis de purge à la base du filtre.
entraîn erait une possibi lité de dété-
Opérez jusqu 'à l'écou lement complet de l' eau .
rioration rap id e du moteur e t la
perte de la garantie .

Le moteur 2.0 HDi fait appel à une technologie avancée .


Toute intervention nécessite une qualification particulière
que le Réseau CITROËN vous garantit.

* Suivant version ou pays


IV-4 COUPURE D'ALIMENTATION 105
DE CARBURANT*

Votre vé hi c ul e est é qui pé d ' un di spo s itif d e séc urité qui co upe l'alim e ntatio n
e n c arburant.
Il a pporte u ne séc urité s u pp lé m e nta ire e n cas d e c h ocs ava nt o u a rri è re.

Interrupteur d ' aliment ation de carburant


Cet in te rru p teur est p lacé so u s le c apot mote u r, su r l'ang le d u puit s d e s uspen s ion a v ant dro it o u g a u c h e s uiva nt
m o to ri sati o n .
En cas de coup ure, po u r rétablir cette alimentation en carburant, app u yez s u r la p a rtie s u pé ri e ure d e l'interru p-
t e ur se lon sc h é m a.

Avant de remettre le contact, assurez-vous qu'il n'y a aucune


fuite ou odeur de carburant.

* S uiva nt ve rs io n ou pays
106 NIVEAUX IV-5

Complément d'huile moteur


Avant remp li ssage sortez la jauge
Contrô lez le nivea u après remp lissag e .
Il ne doit jamais dépasser le maximum.
R evissez le bouchon du ca rter avant de fermer le capot.
Qualité : Vo ir " Lubrifi ants et fluides ,

Huile moteur
Contrôlez sur sol h orizo ntal , moteur
arrêté depuis dix minutes a u moin s.
Sortez la jauge d ' huil e manu e ll e.
Le niveau doit se situer entre les
repères MINI e t MAXI de la jau ge .

Attention :
Lors d'interventions sous le capot moteur, moteur chaud, même arrêté et
contact coupé, le motoventilateur peut se mettre en marche à tout
moment.
IV-5 NIVEAUX 107

(~~~
Complément de liquide de refroidissement
Le niveau du liquide doit se situer entre les repères MINI et
MAXI situés sur le vase d'expansion.
Complétez le niveau. Si le comp lément est supérieur à
1 litre, faites vérifier le circuit de refroidissement par le
Réseau C ITR OËN. -- . ··
. tm)-.
Bien verrouiller le bouchon au deuxième cran.

Nota : La nécessité de rajouter fréquemment du liquide indique une


défaillance à faire contrô ler au plus tôt.

Le renouvellement du liquide de refroidissement doit impérativement être fait


par le Réseau C ITROËN.

Radiateur - liquide de refroidis- Liquide de refroidissement moteur


sement L'antigel contenu dans le liquid e de refroidissement lui permet de tenir aux
Le contrô le de niveau et le comp lé- basses températures (protection d'origine- 35 ° C) et lui confère, en outre,
m ent de liquid e doit toujours être des propriétés anti-corrosio n et de tenue à haute température. Mais ce
fait moteur froid. liquide voit ses propriétés s'atténuer dans le temps. D e ce fa it, il est important
de le faire remp lacer tous les 1 20 000 km ou au moins tous les cinq ans.
Moteur chaud :
Attendez quinze minutes ou que la Qualité : Voir " Lubrifiants et fluides >>
température soit inférieure à
1 oo oc e t dévissez lentement le
bouchon jusqu'au cra n de sécurité
pour faire tomber la pression, en
vous protégeant à l'aide d'un chif-
fon, par exemp le .

Attention:
Lors d'in terventions sous le capot moteur, moteur cha ud, m ême arrêté e t
contact coupé, le motoventi lateur peut se mettre en marche à t ou t
moment.
108 NIVEAUX IV-5

Liquide lave-vitre avant et Remplissage de l'installation hydraulique


arrière L ' in d e x j a une doit se s itu e r en tre les deux anneaux rouges .
Po u r u n e q u a lité opt im a le de n e t-
V é rifi cati o n vo iture e n pos iti on h a ute, moteur t o u rnan t.
t oyage e t po ur vot re séc urité, utili-
sez de p ré fé re n ce les pr od uits Utili se z exclu s ive m ent le liq ui de vert T O T A L LH M PLU S.
homo log u és par le R éseau
C ITR O Ë N. En cas d ' u rge n ce, h u ile m oteu r flui de SA E 1 0 ou SAE 20 à re m p lace r dès
qu e p ossib le.
Capacité : Vo ir " Capaci tés , Co n s ultez le R ésea u C ITR O ËN.
Liquide : vo ir << Lu brifi an ts et fl uides »

Attention :
Lors d'interventions sous le capot moteur, moteur chaud, même arrêté et
contact coupé, le motoventilateur peut se mettre en marche à tout
moment.
IV-6 CAPACITÉS* 109

Liquide lave-vitre avant et arrière 4 litres

Liquide lave-vitre avant, arrière


et lave-projecteurs 6 litres

..
Capacités d'huile moteur (en litres) <1 >

Type moteur
Avec air conditionné Sans air conditionné

Moteurs 1.6i - 1.8i - 4,75

Moteur 1.8i 16V 4 ,25 4,75

Moteur 2.0i 16V - 4 ,25

Moteur TURBO CT 4,50 4 ,75

Moteur V6/24S - 5,50

Moteurs 1.9 SD - TURBO D 4 ,00 4,25

Moteur 2.0 HDi - 4 ,30

( 1 ) V id a n ge avec éc h a n ge ca rtou c h e filtre


* S uivant ve rs io n o u p ays
110 LUBRIFIANTS ET FLUIDES* IV-7

"F ·c HUILES MOTEUR ESSENCE


Normes

-
..
+122 +50 111111
APl ACEA
~
+104

+86
+40

+30
-
4
111111
4
111111
~
~

+68 +20 4 ~
FRANCE
+50 +10 TOTAL A C TIVA 7000 10 W -40 S.J A3.96
TOTAL A C TIVA 9 0 00 5 W -40 S.J A3.98
+32 0 L. TOTAL A C T IVA 9000 5 W-30 S.J-EC A1.98
+14 -10

-4
--
-20 -
SUISSE - BELGIQUE
TO T A L QUARTZ 7 000 1 0 W-40 S.J A3.96
TO T A L QUARTZ 9 000 5 W-40 S.J A3.98
-22 -30 -
TO T AL Q U ARTZ 9000 5 W-3 0 S.J-EC A1.98
~ t OW-40 SW-30 SW-40 10W-40 15W-50

Choix du grade des huiles moteur à utiliser


selon les conditions climatiques des pays de Normes
commercialisation. HUILES MOTEUR DIESEL
APl ACEA

* Suivant vers ion o u pays

FRANCE
TOTA L ACT IVA D IESE L 7 000 1 0 W - 40 CF 83.96
TOTAL A C T IVA D IESEL 9000 5 W - 40 CF 83.98
TOTA L ACT IVA 900 0 5 W -30 CF-EC 81.98

SUISSE - BELGIQUE
TO T A L Q U ARTZ D IESE L 7000 10 W-40 CF 83.96
TO T A L Q U ARTZ 900 0 5 W-40 CF 83.98
TOTAL Q U ARTZ 9 000 5 W-30 CF-EC 81.98
IV-7 LUBRIFIANTS ET FLUIDES* 111

HUILES Liq ui de spéc ifi q u e C ITR O ËN


BOÎTE DE VITESSES
MÉCANIQUE (à remplacer tous les 120 000 km
ou au moins tous les cinq ans)
LIQUIDE Réf. PR N o 9979 1 6
DE REFROIDISSEMENT
ou PR N ° 9979 4 6 : 2 L.
TOTA L T RANSM ISS ION Réf. PR N o 997 9 1 7
BV 75 W- 80
(nouvelle formule) o u PR N o 9979 47 : 5 L.

Li q ui de spéc ifi q u e C ITR O ËN


LIQUIDE SYNTHÉTIQUE
R é f. PR N o 99 7 9 05 : 0 ,5 L.
DE COMMANDE D'EMBRAYAGE
R é f. PR N o 9979 0 6 : 1 ,0 L.
HYDRAULIQUE
R é f. PR N o 99 7 9 0 7 : 5,0 L.

HUILES BOÎTE DE VITESSES


AUTOMATIQUE
LIQUIDE HYDRAULIQUE Normes ISO

H ui le spécifique CITROËN 7308- 73 0 9


Réf. PR N o 9736 22 : 2 L . TOTAL L H M P LUS ( liq u ide ve rt) ou
PR N ° ZCP83 00 9 5 1 L

GRAISSAGE GÉNÉRAL Normes NLGI

TOTAL MU LT IS EP 2 (graisse) 2

TOTA L petits mécanismes (hu il e) -

* Su ivant vers ion ou pays


112 PRÉCAUTIONS HIVERN ALES* IV-8

Liquide lave-vitre
Pour une qualité opti male de n ettoyage e t p o u r votre sé c u ri té , ut ilisez de p ré f é re n ce les p rod uits h omo logués par le
Résea u C ITROËN , ils assurent u ne protec tion de - 25 ° C à -30 ° C .

Démarrage par grand froid : l' hui le du moteur e t ce ll e de la boîte d e v itesses so n t mo ins flu ides que d'ordina ire.
Pour faci liter la mise en ro ute, déb rayez avant d'act ionn e r le démarreur, re lâc h ez e n s uite e n douceur la pédale d'e m -
brayage .

Réchauffeur de gazole
Vot re véh ic ul e est éq u ipé d ' u n syst è m e de réchauffage de ca r burant é vitant t o ut pro b lè m e d 'alim e nta ti o n p a r t e mps
fro id.

Radiateur - liquide de refroidissement


Comp létez le n iveau e n utili sa nt exc lu s iveme nt le li q ui de de refroidi sse m e nt C ITROËN qui ass u re la p ro t ecti o n d u sys-
tème de re f ro id isseme nt et de c h a uffage contre le ge l et la corros ion .
A la livraison de vo tre vé h icule , le li q ui de de refro id is s em e nt assure un e pro tecti o n de - 35 ° C .

Faites remplacer le liquide de refroidissement moteur


tous les 120 000 km ou au moins tous les cinq ans,
au début de la saison froide.
Cette opération délicate doit être impérativement réalisée
par le Réseau CITROËN .

* S uiva nt vers ion ou pays


IV-8 PRÉCAUTIONS HIVERNALES 1 13

Chaînes neige
L ' utilisati o n d e c h aîn es a ntidé ra -
p a ntes est possible pour to utes les
dim e n s ions d e p n e u s indiquées
c h a pitre V - C onse ils p ra tiqu es -
« P neumatiques " ·

L es c haîn e s n e doive nt ê t re mon-


tées que s u r les ro u es avant.
N 'utilisez que des chaînes à
maillons fins ne dépassant pas
plus de 15 millimètres (y compris
la fermeture).
Lors de p a rcours s ur d es ro utes
n o n e nne igées , il fa ut re t ire r les
c h aîn es, s in o n e lles d im inue nt les
qualités ro utiè res, e ndommag e nt
les p n e u s e t so nt rapide m e nt d é t é-
ri o ré e s.

~ Conseil
L ors d e l'utilisati on des c h aîn es à neige , la v it esse d o it ê tre a d a ptée aux co nd itio n s de la c h a u ssée e t d e la c ircu la t io n .
Une prud e n ce d oi t ê tre observée lors d es fre ina g es d 'urg enc e .
114 ENTRETIEN CARROSSERIE IV-9

N 'ess uyez jamais la carrosserie à Les fientes d'oiseaux, les sécrétions d'insectes, les résines d'arb res peuvent
sec. N'employez jamais de l'es- se révé ler extrêmemen t agressives pour la peinture et doivent être en levées
sence, du pétrole, du tri ch loréth y- le plus rapidement possible. Leur action destructrice est considérablement
lène, des lessives fortes ou de l'al- accélé rée par temps chaud.
cool pour le nettoyage de la
peinture ains i que pour ce lui des Votre véhicu le peut ê t re lavé dans une installation de lavage automatique.
pièces en plastique. Toutefois, il est nécessaire que la pression des brosses soit la plus faible
possible et que le lavage soit effectué avec de l'eau additionnée d ' un déter-
gent su iv i d'un rinçage avec de l'eau en abondance . Les installations récen-
tes satisfont généralement ces cond iti ons.
L'utilisation répétée d'une in sta ll ation de lavage mal entretenue peut provo-
quer l'apparition de micro-rayures donnant un aspect mat à la peinture, ceci
est particulièrement vis ibl e sur les teintes sombres . Un léger lu s trag e de la
ca rrosserie redonnera à votre véhicule tout son éclat.

Nettoyage des vitres


Pour obtenir une qualité maximale d'essuyage, utilisez les produits lave-vitre
distribués par le Réseau CITROËN. Les produits à base de si li cone sont
Lavage de la carrosserie déconseil lés.
Pour garder à la carrosserie son
éc lat et assurer la bonne conse rva-
tion de la peinture, des lavages fré- Balais d'essuie-vitre
que nts sont nécessaires si possi- Nettoyez souvent les balais d'essuie-vitre à l'aide d'un chiffon doux et du net-
ble à grande eau mais pas en plein toyant v itre. En effet, des traces de graisse, de produit à base de sil icone et
soleil ni à température trop basse . de carburant nuisent au fonctionnement efficace des balais d'essuie-vitre.
Dans tous les cas, attendez que les
surfaces refroidissent. lfJ Conseil
En cas d'utilisation d'eau addition- Changez les balais d 'ess uie-vitre une ou deux fois par an, par exemple à
née d'un détergent, rincez abon- l' automne et au printemps.
damment et essuyez avec une
peau de chamois.

Antenne radio ATTENTION


Par précaution, en levez l'antenne En repartant, freinez brièvement à plusieurs reprises
avant de laver le véhicu le dans une afin de chasser l'humidité des garnitures de frein.
installation automatique.
IV-9 ENTRETIEN CARROSSERIE 115

Lustrage de la peinture
Après uti lisation d'un shampooing ou lorsque l'eau ne perle p lus, il est nécessaire de lustrer . Un produit de lust rage
C ITROËN neutralise les effets c h imiques extérieurs.

Enjoliveurs de roues et jantes en alliage lég e r


Lavez à l'eau savonneuse . Faites précéder et su ivre le lavage d'un arrosage abondant à l'eau cla ire . Pour conserver le
bril lant, endu isez-le d'u n produit de protection CITROËN.

Taches de goudron sur la carrosserie et sur pièces en plastique


Ne les grattez pas mais faites-les disparaître sans attendre à l'aide d'un produit anti-goudron C IT R OËN .

Dommages légers à la pei nture


Reto u chez les éraflures et les écai ll es de pe in t ure à l'aide d'un crayon ou d'une bombe aérosol de peinture C ITROËN
en respectant so igneusement les instructions d'utilisation. Ces crayons et bombes existent dans toutes les teintes
C ITROËN.
En cas de découverte de po ints de roui ll e, fai t es appel au Réseau C ITROËN.

Conseil : En cas de lavage à haute pressio n , ne dirigez pas directement le jet sur les différe n ts protecteu rs en caout-
c h ouc des transmissions, di r ection, etc., ainsi que sur les enjoliveurs extérieurs , joint de pavi ll on, radiateur de refro idis-
semen t et dans le compa rtimen t moteur.

Malgré le choix des matériaux et des traitements anticor-


ros ion app liqués en usine, il est recommandé de faire
nettoyer et reprotéger le dessous de caisse après cha-
que période de roulages fréquents sur routes dége lées
avec du sel .

ATTENTION
Au cours du lustrage de la carrosserie,
n'utilisez pas de produit sur les parties en
plastique car il serait alors difficile à éliminer.
116 ENTRETIEN INTÉRIEUR IV-1 0

~ Conseil
-Éléments en matière plastique:
Dépoussiérez puis utilisez le pro-
duit de nettoyage intérieur Pour obtenir le meilleur entr etien extérieur e t intérieur, utilisez les produits
C ITROËN . d'entretien CITROËN. Il s sont t estés par CITROËN d'emploi facile et efficace .

- Garnitures en tissus :
Dépoussiérez à l'aspirateur et à la
brosse puis é li minez les taches à Produits à usage extérieur :
l'eau savonneuse ou à l'aide des • shampooin g carrosser ie,
produ its nettoyants textile • produit de lustrage protecteur,
CITROËN. • dégoudronnant ,
• nettoyant v itres,
N'utilisez pas de produits solvants • protège caoutchouc,
à base d'acétone ou d'alcoo l. • nettoyant spécial a luminium et jantes.

Produits à usage intérieur


• nettoyant textile,
• nettoyant cuir,
• rénovateur plastiqu es intérieur parfumé.

Nota : Pour le garnissage cu ir, pas d'alcool ni de so lvant (eau savonneuse


recommandée).

Il est conseillé de protéger le haut des dossiers


et la plage arrière dans le cas d'une exposition prolongée
aux rayons directs du soleil.
Chapitre V 117
CONSEILS PRATIQUES

Pages

1 Batterie 118-11 9

2 Accessoires électriques auxiliaires 120

3 Fusibles 1 21 ,.... 1 26

4 Changement de lampes 127 '"•132

5 Conseils pour économiser le carburant 133 '"•135

6 Recyclage et environnement 136

7 Conseils de sécurité 137 '"•144

8 Barres porte-tout 145

9 Remplacement d'une roue 146 '"•148

10 Pneumatiques 149

11 Pression des pneumatiques 150 '"•153

12 Remorquage - Levage 154


118 BATTERIE V-1

Précautions
Vérifiez la propreté des bornes et des cosses . Si el les su lfatent, desserrez-les
et nettoyez-les . Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne . Ne
rechargez pas la batterie sans avoir débranché les deux cosses . N'utilisez
pas d'équipements électriques avant que le moteur ait atteint sa température
de fonctionnement.

Mise en route du moteur après débranchement et rebranchement de


la batterie
- Tournez la c lé de contact.
- Attendez environ dix secondes avant de so lli c iter le démarreur a fin de per-
mettre la réinitialisation des systèmes électroniques. Il pourra être néces-
saire de rentrer le code de l'autoradio*.

Recharge
La tension de recharge ne devra jamais dépasser 1 5,5 vo lts et l'intens ité de
Batterie 12 volts charge limitée à 20 % de la va leur indiquée sur le couverc le
Dépose de la batterie (exemp le : L 1 250 - Réglage : 50 ampères maximum).
Débranchez la batterie en com- Durée de la recharge : 24 heures.
mençant pa r la borne (- ).
Utilisez impérativement un chargeur à tension constante .

Remise en place En cas d'arrêt prolongé


Rebranchez la batterie en com- Il est conseillé lors d'un arrêt prolongé de p lu s d'un mo is, de débrancher la
mençant par la borne (+ ) . batterie.

ATTENTION
Ne jamais approcher de flamme ou créer des étincelles
près de la batterie (gaz explosif).
La batterie contient de l'acide sulfurique dilué qui est corrosif.
Pour toute manipulation, protégez-vous les yeux et le visage.
En cas de contact avec la peau, rincez immédiatement
et abondamment à l'eau claire.
* Suivant ve rsion ou pays
V-1 BATTERIE* 119

Démarrage avec une batterie de secours


Si la batterie est déchargée, il est possible d'uti-
li ser une batterie de secours isolée ou celle
d'un autre véhicule.
Il est impératif de suivre correctement l'ordre
indiqué.

A Batterie sur véhicu le en panne. (sous capot


moteur)

B Batterie de secours.

C Point métallique su r véhicu le en panne.

Vérifiez la bonne tension de la batterie de secours ( 1 2 volts) .


En cas d'utilisation de la batterie d'un autre véhicule, arrêtez le moteur de ce lui-ci . Les deux véhic ul es ne doivent pas
être en contact direct.
Branchez les câb les se lon schéma dans l'ordre indiqué. Veil lez à ce que les pinces so ient bien serrées (risque d 'étin-
cel les).
Mettez en marche la vo iture donneuse. Lai ssez tourner le moteur pendant environ une minute à un régime légèrement
accéléré.
Démarrez la vo iture réceptrice.

~ Conseil
Ne t ouc h ez pas a u x pinces pendant l'opération.
Ne vous penchez pas au-dessus des batteries.
Débranchez les câbles dans l'ordre inverse du branchement en évitant qu'i ls ne se touchent.

* Su ivant version ou pays


120 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES V-2
AUXILIAIRES

Prise accessoire 12 volts*


Elle est située sur le f lanc de console, côté passager avant (voir << Poste de conduite >> ) .

ATTENTION
ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES AUXILIAIRES

Le ci rc uit é lectrique d e votre véhicule est conçu pour fonct io n ner avec les équipe-
m e nts de série ou o pti o nne ls .

Avant d'installer des équipements ou accessoires électriques sur votre


véhicule, consultez le Réseau CITROËN.

Certains a ccesso ires é lec triqu es (auto rad io, ant idémar rage, alarme, rad io té lé-
ph o ne etc. ) ou la façon dont ils son t montés peu vent avoir des effets néfastes sur
le fonctionnement de v o tre v éhicu le ou g é n é re r des pannes , s u r les circuits é lec-
t ro niques d e comma nde , le c irc uit aud io e t le circuit de charge électrique.

CITROËN décline toute responsabilité pour les conséquences et les frais


occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionn e -
ments résultant de l'installation d 'accessoires auxiliaires non fournis et
non recommandés par CITROËN et non installés selon les prescri ptions de
CITROËN.

* Suivant vers ion o u pays


V-3 FUSIBLES* 1 21

Boîtier de fusibles
D e u x b oîtie rs de f us ib les son t p lacés so u s la p lanch e de bord e t dans le
compart iment mot eu r.

Fusibles sous planche de bord


Pour accéder aux f u s ib les sous la p lanc h e de bo rd (à gauc h e du co n d u c-
teur), tournez le bo u ton du co uverc le de 1 / 4 de to ur.

[A]
H 112
Remplacement d'un fusible 28 H 111
Avant de remp lacer un f us ib le, il est nécessaire de connaître la
cause de l'i n cident et d'y avoir reméd ié. Les numéros des fu s ib les 271 H H 110
son t indiqués sur la boît e à fusibles. 26 H 1 9
Les fus ib les sans numéro, sont des fusib les de recha n ge. 251 H 1 1 H 1 8
Remplacez le fusible usagé par un fusible de même ampé- 24 - 248 1 H 17
rage (même couleur) . 231 H 18]238 1 H 16
U t il isez la pince spéc ia le A p lacée sur le boîtier.
221 H 1 SHI H 1
21 17 1 H 15
Bon Mauvais Pince A 201 H 1161 H 1 4
191 H 1151 H 1 3
18 141 H 2
131 H 1

* Su ivant version ou pays


122 TABLEAU DES FUSIBLES V-3
(Suivant version ou pays)
Fusibles sous planche de bord

Repère Ampérage Fonctions

F1 10 A Boîte de vi t esses au tomatiqu e (ca lc ul ateur)

F2 10 A Cen trale Protection habitacle - Boîte de vitesses auto m a tiqu e - Boît ier tempé ra ture
liquide de refroidissement moteur - Capteur de vitesse - Feu de recu l - Inter rupteur air
cond itionné - Chauffage add iti onne l - Capteur présence d'eau dans le gazo le - Prise
diagnostic

F3 10 A S u s p ens ion hydractive

F4 10 A ABS - R égu la teur de v itesse

FS 20 A Air cond it ionné (Pu lseu r d 'ai r ) - Cadrans de bord - Contacteur de feux stop - Boîtier
température liquid e de refro idi ssement moteur (Groupe motoventil a t e ur)

F6 SA Calcu lateu r inj ecti on - Boîtier température liqu ide de refroidissement moteur

F7 30 A Lun e tte arrière chauffante - Rétroviseur dégiv rant

FB 30 A Central e Protection h ab itac le - Pri se d iagnosti c - Suspension h ydractive

F9 10 A Autoradio (alim entat ion) - Centra le Protection habitac le - Cadrans de bord -


Code/Alarme (Voyan t )- Montre + Température d'air (affic h eur)
V-3 TABLEAU DES FUSIBLES 123
(Suivant version ou pays)

Repère Ampérage Fonctions

F10 30 A Lève-vitres avant + Antipincement

F11 SA Feu de position (avant gauche) - Feu de position (arrière droit) - Eclairage p laque
minéralogique

F12 SA Feu de position (avant droit) - Feu de position (arrière gauche) - Eclairage plaque
minéralogique

F13 20 A Sièges chauffants - Toit ouvrant

F14 30 A Lève-vitres arrière + Antipincement

F1S 20 A Avertisseur sonore - Caravane

F16 40 A Air conditionné (calculateur)- Air conditionné (Pulseur d'air)

F17 1S A Feux de détresse

F18 10 A Feu antibrouil lard + Voyant


12 4 TABLEAU DES FUSIBLES V-3
(Suivant version ou pays )

Repère Ampérage F on c tions

F19 SA Feux de position

F20 40 A Sièges

F21 10 A Lunette arrière chauffante (temporisateur) - Sièges chauffants

F22 - Libre

F23 20 A Allume-cigares - Prise accessoires ( + accessoires)

F23B 20 A A llume-cigares - P rise accesso ires ( + batterie)

F24 10 A Autoradio - Changeur CD ( + accessoires)

F2S 20 A Essuie vitre avant - Lave-vit res (moteur) - Essuie vitre avant (temporisateur) -
Capteur de p luie

F26 1S A Centrale clignotante - Essuie vitre arrière (moteur)

F27 SA Eclairage boîte à gants - Rétroviseur électrique - Lecteur de carte - Toit ouvrant

F28 1S A Lève-vi t res avant - Lève-vitres arrière - Cadrans de bord - Capteur de p luie -
Montre numérique - Température d'air (aff icheur)
.,
V-3 TABLEAU DES FUSIBLES 12 5
(Suivant version ou pays )

15 14
[A]
13 12
111 H H 110

~~~
9 H la
71 H ls
51 H 4
1

~~~~
Fusibles sous-capot moteur
31 F3 11 H 11 H 12

Boîtier de fusibles
Pour accéder au boîtier situé dans
le compart iment moteur déc lipez le
couverc le .

Après intervention, refermez


très soigneusement le couver-
cle.
L'intervention sur les MAXI fusibles
de protections supplémentaires, situés dans les boîtiers,
est réservée au réseau CITROËN.
126 TABLEAU DES FUSIBLES V-3
(Suivant version ou pays)
Fusibles sous-capot moteur

Repère Ampérage Fonctions

F1 20 A Ca lc ul ate ur ABS

F2 2S A/40 A R elais injection - Re lais doub le injection

F3 30 A Groupe motoventi la t e ur

F4 15 A Re lais doub le inj ection

FS SA Groupe motoventilateur

F6 30 A Proj ecte urs antibroui ll a rd - T empor isateu r lave-projecteu rs

F7 20 A R elais inj ecti on

FS 20 A Chau ffage addi ti onnel

F9 10 A P ompe de carburant

F10 SA T emporisateu r lave-projec teurs

F11 SA So nd e de catalyseur - Relais injection

F12 10 A Feu de rou te dro ite

F13 10 A Feu de route gauche

F14 10 A F e u de c roisemen t droit

F15 10 A F eu de cro isemen t gauche


V-4 CHANGEMENT DE LAMPES* 1 27

Bloc optique avant Feu de croisement Feu de route


Déclipez le co uvercle arrière des (vers l'extérieur) (vers l'intérieur)
projecte urs en appuyan t sur la lan- Débranchez le connecteur côté D ébra n chez le connect eur côté
guette A. gauche (rouge). gauche (rouge) .
Appuyez e t dégagez les barrettes 1 Appuyez et dégagez les barrettes 1
et 2. e t 2.
Sortez le porte-lampe. Sortez le porte-lampe.

Lampe: H1 Lampe : H1.

Attention
Le changemen t des lampes à halog ène doit se faire projecteur é teint
depuis que lques minutes (risque de brû lure grave). N e touchez pas direc-
tement la lampe avec les doigts, utilisez des chiffons non pelu cheux.
* Suivant ve r sion ou pays
128 CHANGEMENT DE LAMP E S V-4

Feux de position Indicateur de direction avant Déconnectez, tournez d'un 1/8 de


T ournez d'u n q u art de tour le po rte- App uyez sur la languette en 1 pour t our le cu lot et changez la lampe.
la m pe e t ti rez. déc li pe r le b loc indicateur de d irec- Reconnectez et rep lacez le b loc
tion , il se dégage de lui-même vers indicateur de direction en enga-
Lampe: W 5 W . l'ava nt. geant les e rgots dans leur guide .

Lampe : PY 21 W.

Projecteurs antibrouillard
Ad ressez-vous au Réseau C ITRO Ë N. Rappel latéral d'indicateu r de
direction
Lampe : H1 .
Poussez le boîtier vers l'avant pour
le déc li pe r e t t irez vers vous.
To u rnez d'un quart de tour le po rte-
lampe.

Lampe : PY 5 W.

* Su iva nt vers io n ou pays


V-4 CHANGEMENT DE LAMPES 129

Plafonniers Plafonnier arrière (Break) Éclaireur de coffre


Déclipez le couverc le pour accéde r Déc li pez le co uve rc le po ur accéde r D éclipez le co uve rc le pui s tirez le
à la lampe. à la lampe. p o rte-lamp e .

Lampe : W 5 W Lampe: W 6 W (N 3 xé n o n ) Lampe: W 5 W

Spot-Lecteur de cartes
Déclipez le spot de la garn itu re de pavi ll o n , po ur accéder à la lampe.

Lampe: W3

Éclaireur de boîte à gants et éclaireur sous planche de bord


Déc lipez le couve rc le po u r accéde r à la lampe.

Lampe: W3
130 CHANGEMENT DE LAMPES V-4

Sur le hayon
Po u ssez les c lips vers l'intérie ur.
R abattez le vo let.

BLOC OPTIQUE ARRIÈRE


R epérez la la mpe défa ill ante.

Lampes :
O Feux
de direction : PY 2 1 W
f) Feux de stop
et de position : P 21/5 W
~ Feux de position : R 5 W
Q Feux antibrouillard P 21 W
0 Feux de recul : p 21 w. Appuyez sur les languettes de c li-
page et so rtez le b loc .
C h angez la lampe défectueuse.
V-4 CHANGEMENT DE LAMPES 131

Sur l'aile (Berline) Sur l'aile (Break)


P a r l'intérie ur du coffre dévissez Ouvrez la trappe de rangement T irez le b loc optiqu e vers l'exté-
l' écrou papi ll on. la térale arrière, démontez le fond rieur.
du rangement (en dévissant les
deux écrous papillons) pour accé- Déc lipez selon les flèches le porte-
der à la fi xat ion du f eu d'aile. lampe sans toucher à la con-
nexion.
Changez la lampe défectu euse .
132 CHANGEMENT DE LAMPES V-4

- -
-~
''\":....,..,.~­
--
-····-F.~~:.~·,-.::;.'~-~

3 e Feu de stop (Berline) 3e Feu de stop (Break) Plaque minéralogique


H ayo n o uvert , dép osez l'obtu ra- H ayon o u ve rt, dévissez les deux vis Déclipez le co u verc le transpare n t.
teu r , p u is décli pez le porte -l ampes. po u r accéder a u feu .
Lampe: W 5 W.
Lampe : W 5 W (5 La m pes ).

A la fin de chaque opération,


vérifiez le bon fonctionnement des feux.
V-5 CONSEILS POUR ÉCONOMISER 133
LE CARBURANT

Conduisez en souplesse
Ayez à l'esprit quelques règles simp les :
- Au démarrage, il n'est pas utile de faire chauffer le moteur à l'arrêt.
Il faut commencer à rouler doucement, en accé lérant progressivement.

- En roulant , s itu ez-vous dans les rapports de vitesse les plus é levés possi-
b le pour conse rver un régime moteur satisfaisant sans, toutefois, fatiguer le
moteur.

Roulez à une vitesse stable et régulière


Évitez les accé lérations brusques. L es à-coups coûtent du carburant. Pour ce la , anticipez sur les variations de la c ircu-
lation pour ne pas ê tre surpris.

Surveillez la vitesse de votre véhicule


La consommation augmen t e avec la vitesse : en tre 11 0 et 1 30 km/h par exemp le, la consommation s'accroît de 25%
environ.

Organisez vos déplacements en voiture


Pensez que, sur le premier ki lomètre, la consommation représente plus du double de la normale car le moteur n'a pas
atteint la température opt im ale de fonctionnement.
En vil le, vous savez que les cond ition s de c irc ulation sont les plus défavorables du point de vue de la consom mation
de carburant.
Sur la route, choisissez, si vous le pouvez, des itinéraires vous épargnant la traversée des agglomérations et les
encombrements.
134 CONSEILS POUR ÉCONOMISER V-5
LE CARBURANT

Contrôlez la pression des pneumatiques


Il convient d'y procéder tous les mois environ.
Sachez qu'une p ression insuffisante des pneumatiques augmente la résis-
tance à l'avancement et donc la consommation et dégrade les qualités rou-
tières.

Chargez votre véhicule de façon rationnelle


Le transport d'objets sur le toit augmente la résistance à l'air et donc la consommation .
En tout é ta t de cause équ ilibrez votre chargement et rendez-le le moins vo lumi neux possible.
Préférez, dans le cas d'importants chargements, une remorque basse . Elle pénalisera mo in s votre consommation.
Quand il s ne sont plus nécessaires, n'oubliez pas de démonter les barres porte-tout. Ne conservez pas non plus de
charges inutiles dans le vé hi cu le . Elles vous coûteront inutilement du carburant.

PNEUS SOUS GONFLÉS = DANGER.


(Risque d'éclatement de pneumat ique.)
V-5 CONSEILS POUR ÉCONOMISER 135
LE CARBURANT

Économisez le carburant et diminuez la pollution


La consommation de carburant n'est pas uniquement li ée à la conception et à la technicité du véhicule, el le dépend
aussi de vous.
Ces quelques conseils vous permettront de réduire sensib leme nt votre co nsommation .

Veillez au bon état de votre véhicule


Conformez-vous au plan d 'entretien que vous préconise le constru cteur.
En comp lément de ces opérations de révisions et de v id a ng es, pensez à vérifier régulièrement l'état des organes qui
influent le p lu s sur la consommation de carburant.

Réglages moteur
Il est conse ill é de contrô ler, au moins une fois par an, les é léments essentie ls comme préconisé dans le Carnet Servi-
ces.

Filtre à air
Un é lément filtrant encrassé diminue le rendement du moteur; remp lacez-le s uivan t les fréquences indiquées dans le
Carnet Services et plus fréquemment e n a tm osphère poussiéreuse.
136 RECYCLAGE ET ENVIRONN EMENT V-6

L'obj ect if d'AUTOMOBILES C ITROËN étant de sat isfaire l'accord-cadre. Celui-ci fi xe à l'horizon 2002 la part des
déch ets ultimes à 1 5% en poids des véhicules avec l'objectif de ne pas dépasser 200 kg .
Votre véh ic ule ne comporte pas d'amiante, de cadmium, de f luides frigo rig ènes interd its.

RECYCLAGE DES MATÉRIAUX


Matières plastiques :
- Les pièces p lastiques sont repérées par un marquage et facilem ent démontables individuel le m ent. Afin de faci liter le
processus de recyclage , l'éventail des maté riaux utilisés a ét é lim ité : la maje ure partie des m atières p lastiques est
constitu ée par des thermoplastiques recyc lables par fus io n, granulation ou broyage pour une application ultérieu re.
Métaux :
- Ils sont récupérables et recyclab les à 1 00%.
Verres :
- Ils peu vent êt re démontés et co llectés pour être t raités par les verriers.
Caoutchoucs :
- Les pneumat iques et les joints peuvent être broyés afin d'obteni r des granulés réutil isables.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
En confi a nt l'entreti e n de votre véhicu le a u Réseau CITROËN vous limitez tout risqu e de pollutio n e t vous contrib u ez à
la p rotection de l'envi ronnement.
Pièces usées ou accidentées :
- Elles ne doivent pas êt re abandonnées dans la nature . Le R éseau a souscrit à un e démarche de protection de l'envi-
ronnement par le recyc lage .
Huiles usées :
- Le Réseau CITROËN en fait assurer la co llecte et le traitement. En lui confiant les vidanges, vous limitez tout ris que de
pollution .
Piles usagées :
- N e jetez pas les pi les d e té lécommande, e lles sont noc ives pour l'environn e m ent, rap portez-les au Réseau
C ITROËN, ou tou t a utre point de co ll ecte ag rée.

AUTOMOBILES CITROËN a pour objectif de fabriquer des véhicules


offrant les meilleures performances et limitant les émissions polluantes.
V-7 C ONSEILS DE SÉCURITÉ 137

Conseils et recommanda t ion s


P ou r vot re sati sf acti o n , v otre co n-
fo rt et votr e sécu rit é au-d e là d es
co n sei ls in d iq u és dan s les pa g es
p récéde ntes , n o u s n o u s p e rm e t-
tons de vo u s rappe le r qu e lqu es
reco m man d a ti o n s s upp lé m e nta i-
res e t no n lim ita ti ves .

Pluie et froid
• Par te m ps de p lui e o u d e
br o ui ll a rd, gard ez vos dista n ces,
ra le nti ssez l'a llure - d is ta n ce d e
fr e in age aug m e ntée - a llume z
vos feux de c ro ise m e nt e t le s
fe ux a ntibrou ill a rd dans les
zo n es d e bro uil la rd den se .
L' ad h é re n ce diminu e s ur route
m ou il lée o u g li ssa nte n o t a mm e n t si
la sc ulpture d es p n e u s es t u sée .
L' aq u a p la ni ng p eu t se prod u ire se lon la hauteur d'eau s u r le so l, m ême avec d es p ne u s en bo n é ta t.
• C h angez les b a la is d 'ess ui e -v itre dès q u ' il s la issent des traces s ur la v itre.
• S i la te mp é ra tur e ext é rieure e s t égal e o u infé ri eure à 3 ° C soyez parti c uli è re m e nt v ig il a nt ( ri s qu e de ve rg las) .
N ' utili sez jam a is les ess ui e-v itres et lave-vit re par te m ps de gel a u démarra ge.
• Sur neige, l'adh é re n ce très fa ib le dim inue co n sidé rab le m e nt le p o u vo ir de tracti o n , de directi o n et d e frei n age.
E n hi ver, l'u sage d e pn e u s M + S es t consei ll é , co ndui se z e n so upl esse san s accé lé ra ti o n o u f re in age b ru s qu e .
N e f a ites p as p a tin e r les ro u e s a u d é marrage, ro ul ez à v itesse tr ès réd uite.
En desce nte , utili sez a u m ax imum le frein mote ur (e n de u x iè m e o u p re mi ère v itesse ) e t f re in ez le p lu s délicate m ent
poss ib le .
Vo u s tr o u verez d a n s le R ésea u C ITRO ËN des chaîn es o u des pne u s n e ige q ui vo u s pe rm e ttron t de ro ul e r avec un
m aximum d e séc urité .
138 CONSEILS DE SÉCURIT É V-7

Éclairage et visibilité Routes défoncées, inondées


• Ass urez-vous to ujo u rs d'une Les routes défoncées peuvent endommager les pneus, les jantes, le soubas-
bo nn e v isibi lité . seme n t ou provoquer des dérég lages du train roulant.
• Vérifiez l' é tat de prop reté des Su r route inondée, le moteur peut<< avaler de l'eau , et subir des dommages
vi t res e t d es rét roviseu rs intérieur irrévers ib les.
et extérie u rs.
S i vous ê tes s u rpris par une crue, dès que l'eau atteint le bas de caisse, n'in-
• Vé rifi ez les rég lages de vos
sistez pas, arrêtez-vous e t gagnez un lieu sûr .
rétrov iseu rs.
• Ayez to uj ours une boîte de lam- Pour le transport d ' enfants
pes de rec h ange.
• Les portes arrière sont équipées d'un dispositif de verrouillage << Sécurité
• Les d isposi tifs d'éc lairage o nt un E nfants "· Ce dispositif permet de conserver l'ouverture depuis l'extérieur.
rô le esse n t ie l pou r vot re sécurité
e t ce ll e des au tr es. Il fau t q u ' il s • Ne laissez jamais un jeune enfant dans un véhicule exposé au so leil toutes
so ie nt en bo n éta t , b ien rég lés e t v itres fermées.
prop res. • Les enfants ne doivent pas se tenir debout entre les dossiers des sièges
avan t. Il s risque n t d'êt re projetés en avant en cas de freinage brusque ou
de choc.
• Ava n t d'ouvri r une porte, assurez-vous que la manoeuvre peut s'effectuer
sans danger.
• En qu ittan t votre véhicu le, retirez la c lé de contact et serrez effica c e-
En cas de crevaison ment le frein de stationnement.
Al lumez vos feux de dét resse, fa i- • Sous a u cun prétexte, les enfants ne doivent voyager sur les genoux d'un
tes sorti r vos passagers, mettez-les passage r (risque de projection sur le tableau de bord ou le pare-brise en
en lieu sûr à l'écart de la circu la- cas de co ll ision).
ti on, de r riè re les g liss ières de sécu- • Il est obligatoire d'uti liser les systèmes de retenue adaptés à l'âge, au
r ité ou s ur le bas côté . poids des enfants et homo logués (voir chapitre 1- Découvrir son véhicule-
<< Les moyens de retenue pour enfants »).
Positionnez le c ri c avec soin pour
éviter le bascu lement du véh icu le • Ne laissez pas la clé dans le véhicu le, les enfants pourraient s'enfermer
(voi r << R emp lacement d'une avec la télécommande ou en appuyant sur le bouton de verrouillage cen-
roue , ). tra lisé des portes .
N' inte rvenez pas sous le véhicu le
Coupure d'alimentation carburant *
so ul evé avec le c ric san s avoir
p lacé des c hande ll es ou u n autre • Vot re vé h icu le est équipé d'un dispositif de sécurité qui coupe l'alimenta-
support so lide e t f iab le. t ion en carburant en cas de cho c (voir chapitre IV- Entretien - << Coupure
d'alimentation de carburant >>).

* Suivant version o u pays


V-7 CONSEILS DE SÉCURITÉ 139

POUR INTERVENIR SANS DANGER


T oute intervention sous le capot moteur impose un m inimum de précautions.
La prudence s'impose avant et pendant toutes vérifications.
- Laissez refroidir le mot eur, tenez les enfants é loignés .
- Ne procédez pas à des interventions sans le matérie l et les compétences requ ises.
Lieu d'intervention
La première règle de sécurité est de choisir un emplacement adapté .
Le véhicu le doit ê tr e é loigné de toute voie pub li que ou de circulation . Les au t res véhicu les représentent une so urce de
danger. Ne pas intervenir dans un local fermé ou insuffisamment ventilé, s i le moteur doit tourner, les gaz d'échappe-
ment représentent un danger mortel.
Prenez gard e à ce que votre véh icu le ne so it pas arrêté sur des matières in f lammab les , la très h au te température de
fonctionnement d u pot cata lytique pourrait, pa r exemp le, mettre le feu à des herbes sèc h es, hyd rocarb ures, ...
Chois issez un emp lacement p lat, stable et à l'abri du vent. Tenez les e nfa nts é lo ign és.
Capot
Assurez-vous que le capot so it b ien stab le en position ouverte. Atten ti on aux coups de vent! La fe rm eture soudaine du
capot peut représenter un danger.
Pièces mobiles
Moteur e n marche, un certain nombre d ' organes sont en mouvement.
A l'arrêt, moteur cha ud , l'hé li ce du ventil ateur peut se mettre en marche à tout moment. Il faut donc éviter de porter
tout ce qui peut, par exemple, se coincer dans une poulie , ou être entraîné par une courro ie: c ravate, échar pe, foulard,
cheveux flottants ...
Batterie (vo ir << Batterie »)
Si une pièce métallique met en contact les deux bornes de la batterie ou le(+ ) batterie e t la carrosser ie, el le déc lenche
un court-c ircu it et peu t p rovoq u er de graves b rûlur es e t incendie.
La batterie con t ie nt de l' acide, dangere u x pour la peau et les yeux.
L ors de toute intervention sur la batterie, le port de protections (gan t s, lun ettes) est nécessaire.
Elle dégage de faibles quant ités d'hydrogène, gaz explosif dans certain es co nditi o n s ; il ne faut donc pas app roche r
une flamme de la batterie.

Ne sous-estimez pas les difficultés,


assurez-vous de disposer des moyens et des compétences
écessaires pour intervenir en toute sécurité.
140 CONSEILS DE SÉCURITÉ V-7

Radiateur
~ Conseil L e liqui de de refroidissement atteint ou dépasse les 1 oo oc en usage normal.
Avant d'ouvrir le capot, pensez à Il ne faut jamais enlever le bouchon d'un radiateur chaud : il y a danger
protéger vos mains e t vos vête- de projection de liquide et de vapeurs brû lantes (v o ir chapitre IV- Entretien-"
ments, laissez refroidir votre Niveaux, vérifications ,, ).
moteur.
Huile
Incidents de parcours En u sage normal, l'huile moteur dépasse la tempé rature de 130 ° C . R isque
S i un témo in d'alerte s'allum e en de brû lures.
co urs de route, arrê tez-vou s en res-
pectant la sécurité des autres u sa- Échappement
gers, et coupez le contact moteur. Il e n est de même pour toutes les pièces de l'éc h appement, attention à la
température é levée de ces éléments.

Essence
Attention aux risques d'incendie si vo u s manipu lez de l'esse nce ou en cas
de fuites .

Gazole
L e circuit gazole du véh ic ule 2 .0 HDi est sous haute pression , toute in terven-
ti on nécessite une qualification particu liè re que le réseau C ITROËN vous
garantit.

Remorquage
(voir « Remorquage - levage >>)
EN TOUT ES CIRCONSTAN CES :
Nous vous rappe lons que vous
- T e n ez les enfants é loig n és et en sécurité.
pouvez appeler C ITROËN ASSIS-
TANCE à toute heure. Les frais de - Évite z d'interven ir e n bordure d e voie d e c irculation.
dépannage sont co uverts d urant la En cas d 'absolue nécessi té , ne procé d ez à une inte rvention , près d e la
période de garantie, pour toute ci rc u lation q u 'e n pre nant toutes les précautions n écessaires .
panne due au véh ic ule lu i-même - Invitez vos passage rs à se te nir e n sécurité hors du véhicule et au-d e là
(voir c hapitre V I - Caractéristiqu es de la chaussée ( les bandes d'arrêt d'urgence e t les accotements ne sont
techniques-" Le réseau CITROËN p as des lieu x sûrs) .
à votre se rvice >>). - Sig n a lez votre véhic ule .
- D e préféren ce faites appel à un dépanneu r p rofessionnel agréé par
C ITROËN.
V-7 CONSEILS DE SÉCURITÉ î4î

Le système de f reinage
Élé m e nt essentie l de v otre sécurité,
il est ass uré par d es fre in s à dis-
ques o u disques e t ta m bou rs ,
selo n ve rs io n, e t d o ubl e c irc uit
hydra uli q u e .
Une assis t a n ce ré du it J'effort à
exerce r s ur la p é d a le lors que le
m o t e ur tourne.

F r e ins Frein de stationnement (voir c h apitre Il - Cond uit e - " Freins >>)
• S i le voyant de n iveau d e liq ui de Avant d e quitte r votre vé hic ule , a s s u rez-vo u s que le f re in d e sta tionnement
d e fre in s 'a ll u me e n co u rs d e est suffisamme nt serré pou r é v iter to ut d é p lacement du v é h ic u le sous l'e ffe t
ro ute, a rrê t ez-vo u s imm é diate- d ' une pente o u d' u ne poussée inte n tio n nelle ou accid e ntelle .
me nt e t fait es app e l a u R éseau
Sur f o rtes p e n tes, il faut d 'a u tant p lu s veil ler a u b on se rrag e du fre in de sta-
C ITROËN .
t ionnement. Il est de p lu s rec om m andé d'enga g e r une v itesse e t de b raq u e r
• S ur ro ute m o u illée o u a près u n le s ro u e s ve rs le trottoir (s'i l existe).
lavage, les frei n s p e u vent ré p on-
d re ave c un léger re t a rd , fa ites
de t e m ps à a utre u n lége r fre i-
n a ge po u r qu e la c h a le ur d éga-
gée sèch e le s f re in s.
Système A B S - ce sy stè m e a u g - ATTENTION
m e nte la sécurité e n e m pêch a nt le
b locag e d es ro u es e n c a s d e f re i- Quand le moteur est à l'arrêt, le freinage n'est plus assisté. L ' ef-
nage bru ta l o u d ans d es condit ion s fort à la pédale augmente considérablement.
d'ad h é r e n ce fa ib le. Prenez toutes précautions utiles
si vous devez déplacer le véhicule.
Il p e rm e t d e garder le contrô le de la
di re c ti o n .
1 42 CONSEILS DE SÉCURITÉ V- 7

Plaquettes et garn itures de freins


L'usure des garn itures de freins est fonct ion de l'uti lisation de votre véhicu le (circu lation en vil le , arrêts très fréquents)
de votre style de conduite ou de parcours .
Un témoin d' u sure des p laquettes* s'all ume au tab leau de bord , avant usure comp lète.

Il est impératif de faire procéder à leur remplacement par un point du Ré s eau C ITROËN , dans les meilleurs
délais.

Le liquide hydraulique (vo ir C h apitre IV - Entretien - " Niveaux , et " Lubrifiants et f luides , )
Soumis a u v iei lli ssement, il doit êt re aussi changé périod iquement. Un liqu ide trop usagé peut être cause de perte d'ef-
ficac ité.
Il est impératif de respecter les préconisations du Carnet Services.

Nota : en suivant sc rup ul e u sement le programme d'entretien défini, vous aurez l'assurance d'un fonctionnement e ff i-
cace et fiab le .

Chargement des objets dans le véhicule


Afin de prése rve r les qualités rout ières de votre véhicu le, quelques précautions sont à observer
- respectez le poids tota l autorisé,
- adaptez votre manière de conduire et votre vitesse à la charge du véhicule.
- Arrimez toujours les objet s lourds dans le coffre. Si vous êtes amené à transporter des objets dans l'habitac le, fixez-
les par exemp le sur le siège arrière à l'aide des ceintures de sécurité.
- Limitez l'utilisation de la tablette arrière à des objets légers et sans danger pour les occupants tels que des vête-
ments ; des objets du rs ou lourds pourraient devenir dangereux en cas de freinage brutal et pourraient, par a ill eurs,
endommager par leur f rottement la rés istance électrique de la lunette arrière chauffante .
- En fonction de la charge de votre véhicu le, il est recommandé de corriger le faisceau des projecteurs.
V-7 CONSEILS DE SÉCURITÉ 143

Dispositif d'attelage
Le montage de ce d ispos it if doit ê tr e e ffectu é par le R éseau C ITROËN qui co nna ît les ca p ac ités de re m o rqu age d u
vé h icu le et possède les in stru c ti o n s nécessa ires co n ce rn a nt le m o ntage d ' un te l di s p os itif de séc urité e t les m o difi ca-
t ions éventue ll es à apporte r a u système de re fro id isse m e nt du vé hi c ul e, e n cas d e co nditi o n s sévè res d ' utili sati o n .

Dimensions (e n mètre) :
A 0,862
B 1, 045
144 CONSEILS DE SÉCURITÉ V-7

Remorquage (bateau, caravane, etc.)


• Avant de partir : Respectez les capacités de
- vérifiez la pression des pneumatiques, véhicu le et remorque, remorquage de votre véhi-
- vérifiez la signali sation électrique de la remorque, cule.
- entraînez-vous aux manœuvres, surtout en marche arrière, Dans chaque pays il est impéra-
tif de respecter les charges
- graissez régulièrement la rotule de l'attelage, démontez-la lorsque le
remarquables admises par la
tractage est terminé. légis lation locale. Pour connaître
• Répartissez la charge à l'intérieur et respectez les poids autorisés . les possibilités de remorquage
de votre véhicu le et son poids
• Roulez toujours à vitesse modérée, rétrogradez les vitesses en temps
total roulant admissib le, consu l-
utile , aussi bien dans les côtes, que dans les descentes soyez attentif au
t ez le Réseau C ITR OËN.
vent latéral.
Pour la SUISSE : se lon OCR,
• Lorsque l'on tracte, la consommation augmente.
art. 5 c h. 1 a, la vitesse est limitée
• La distance de freinage est augmentée. Freinez progressivement e t en à 80 km/h pour une remorque
douceur. Évitez de freiner par à-coups. dont le poids n'excède pas
1 000 kg e t à 60 km/h pour une
• En cas de stationnement dans une déclivité, assurez-vous, en p lu s des
remorque dont le poids est
consignes d'uti li sation du frein de stationnement, du bon serrage de l'atte-
supérieur à 1 000 kg ; cepen-
lage et au besoin ca lez-le .
dant 80 km/h sur autoroutes et
Dès la pose d'un a ttelage de remorque, une prise d 'air supp lémentaire* doit semi-autoroutes selon OCR. art.
être obtenue en déclipant dans la partie inférieure du bouclier avant l'é lé- 5 ch. 2.
ment prévu à cet effet.
Poids remarquables Voir
Chapitre Vl-1.
V-8 BARRES PORTE-TOUT 1 45

Jeu de barres porte-tout


La conception du véh icule impli que, pour votre sécurité et pour éviter d'endommager le pavillon, l'utilisation exc lusive
des barres porte-tout testées et approuvées par le Réseau CITROËN.

Particularité (Break)
Deux rails latéraux sur le toit de votre vé hi cu le peuvent recevoir les fixations des barres por-
te-tout.
P our accéder aux g li ssières, relevez les caches pivotants A situés aux extrémités des rails.

Recommandations
• Répartissez la charge uniformé-
ment, en évitan t de surc h arger
un des côtés.
• Disposez la charge la plus
lourde le plus près possible du
toit.
• Arrimez so li dement la charge e t
signa li sez-la si e ll e est encom-
brante.
• Conduisez avec soup lesse, la
sensibilité au vent la téral est aug-
mentée.
La s tabi lité de votre véhicule
peut-être modifiée .
• Retirez la galerie ou les barres
de toit auss itôt le transport ter-
miné.

Respectez les capacités de charges autorisées.


Charge maximale répartie sur les barres : 75 kg au global.
146 REMPLACEMENT D'UNE ROUE* V-9

Accès à la roue de secours


La vis de maintien du panier de roue de secours est située sous le tapis de coffre à
proximité du système de fermeture.
Desserrez cette vis à l'aide de l'extrémité de la clé démonte-ro u e.
Sou levez le panier pour dégagez le crochet de maintien, pu is dégagez-le .

Outillage
La clé démonte-roue est p lacée dans le coffre contre la paroi postérieure droite ( Berline)
ou dans le rangement latéral a rri ère droit (Break) .
Le cric et sa manivelle sont placés dans un boîtier de protection dans la roue de secou rs
sous le coffre arrière.

Démontage
1 - Imm obi lisez le véh icu le s ur un sol h orizont al. Serrez le frein de station ne-
ment.
2 - Mote ur tournant au ralenti , réglez la garde au sol en position hauteur m axi-
male (voir dessin ).
Coupez le co ntact e t engagez la première vitesse ou la marc h e arrière s ui-
van t la pente. (Pour modèle avec boîte de vitesses a utomatiqu e, sélection-
nez la position P.)
3 - Positionnez le cric à l'un des quatre emp lacements prévus sur le soubas-
sement à proximité des roues et développez-le jusqu'au sol à l'aide de la
manivelle.
4 - Pour décliper l'enjoliveur, tirez à l'aide de l'extrémité de la c lé démonte-
rou e par un des o rifices de l'enjo liveur.
5 - Développez à nouveau le cric jusqu'à ce que la ro ue soit à q u e lques centi-
mètres du sol.
6 - Dévissez les vis, déposez la roue.

* S u ivant version ou pays


V-9 REMPLACEMENT D'UNE ROUE* 147

Remontage
1 - En gagez la ro u e su r le moyeu en repérant le bon positionnement.

2 - Se rrez les v is sa n s les b loq u er .

3 - R é tractez le c ri c e t dégagez-le.

4 - Bl oq u ez les v is de ro u e à l'a ide de la c lé démont e-ro u e .

5 - R e pl acez l'e nj o live ur e n p re n an t soin de l' orien ter pa r rapport à la va lve de la


ro u e. P u is c li pez l'e nj o live ur en appuya nt s ur so n pourtour.

6 - R eve n ez à la posi ti on n o r ma le de la garde au so l (vo ir chapitre Ill - Confort -


<< R ég lage gard e au so l >> ).

7 - D ès q u e poss ib le, remo ntez la ro u e d 'o r ig ine réparée.

8 - R é ta bl issez la press io n de gonfl age de ce ll e-ci (voir << P neumatiques >> ) et


f a ites vé rif ie r l'éq uili b rage .

ATTENTION
Ne vous engagez jamais sous le véhicule
lorsque celui-ci est simplement soulevé par le cric.

* S uiva nt ve rsio n ou pays


148 REMPLACEMENT D'UNE ROUE* V-9

Remise en place de la roue dans le panier


Après avoir replacé le cric e t sa manivelle dans
le boîtier de protec ti on dans la roue , faites g li s-
ser ce ll e-ci dans le pan ier.
So ul evez le panier pour l' accrocher avec le c ro-
chet de sécurité.
Resserrez la vis pa r l'inté ri eur du coffre.
Rangez la c lé démonte-roue .

~ Conseil
L es v is de roues sont spéc ifi ques à chaque type de roue.
En cas de changement des roues , assurez-vo u s a uprès du Réseau C ITR OËN de la compatibi lité des v is avec les nou-
ve lles roues.

Le cric est spécifique à votre véhicule,


ne l'utilisez pas pour d'autres usages.

* Suivant version ou pays


V-1 0 PNEUMATIQUES 1 49

Inspectez régulièrement les pneumatiques pour voir s'ils n'ont pas subi de
dommages : usure par frottements intempestifs, coupures, craquelures,
boursouf lures, etc .
La présence de corps étrangers peut éga lement être à l'origine de dégâts
internes .
Un gonflage correct assure :
- Une meil leure tenue de route .
- Une direction précise et douce.
- Une consommation d'énergie optima le .
- Une longévité accrue des pneumatiques.
Respectez les pressions de gonflage indiquées par le constructeur.
Vér if iez-les régu lièrement. La p ress io n do it ê tre vérif iée à fro id.
Ne dégonflez jamais un pneu chaud .

~ Attention
Assurez-vous en permanence du bon état et du gonflage correct des
pneumatiques.
Un sous-gonflage p rovoque une é lévat ion ano rm a le de la tempé ra t ure du
p n eu qui peut conduire à des dommages internes irréparab les pouvant a ll er
j usqu'à sa destruction. Témoins d 'usure
Des chocs contre les bordures de trotto ir, dans les nids de pou le, ou contre Vérifiez la profondeur des scu lp t u-
des obstac les imprévus de la route risquent d'endommager les pneumati- res.
ques et peuvent éga lement entraîne r des dé rég lages de la géométrie des
t rains roulants, qui rendent la conduite moins sûre e t dégradent rap idement M inimum léga l : 1 ,6 mm .
les pneumatiques . Nous vous conse il lons donc de faire vérifier la géométrie Des témoins sur la bande de rou le-
des trains et les pneumatiques après de te ls inc idents de même qu'un rou- ment indiquent la lim ite d'utilisation
lage pro longé sur un so l en mauvais état peut ê tre à l'origine d'une détériora- en toute sécurité du pneumatique .
tion qui, bien que non apparente, peut se révé ler plus tard.
Crevaison
Un pneu ayant subi une crevaison do it toujours être démonté de sa roue
pour vérifier s'i l n'a pas subi de dommages secondaires. Si la réparation est
possib le et nécessaire, el le doit ê t re réalisée au plu t tôt pa r un spécia li ste afin Conduisez plus prudemment
d'éviter toute détérioration supp lémentaire de la st ruct ure . sur route glissante.
De toute manière, les réparations de pneu do ive n t être co nf iées à un spécia-
liste qui do it a lors en prendre l'en ti ère responsabi lité.
150 PRESSION DES PNEUMATIQUES* V- 11
(Berline)

Pressions de gonflage 1.8i 16 v 2.0i 16 v


1.6 i 1.8i
(en bar)

MICHELIN TUBELESS AV AR RS AV AR RS AV AR RS AV AR RS

185/65 R15 88T XT2 2,4 2, 1 2,6 2 ,4 2 ,1 2 ,6

185/ 65 R15 88H X H1 2, 3 2 ,1 2,5 2 ,3 2,1 2,5

Pressions de gonflage TURBO V6/24 S V6/24 S


(en bar) CT (BVM) (BVA)

MICHELIN TUBELESS AV AR RS AV AR RS AV AR RS

205/60 R15 91V SXGT 2, 5 2,3 2 ,7 2,5 2,3 2, 7


(1) (1) (1) ( 1) (1) (1)

205/60 R15 91 V MXV3A 2 ,4 2,2 2 ,6

BVM : Boîte de vi t esses manue ll e.


BVA : Boîte de v itesses automat iq ue.

( 1) Vers ion ACTIVA.

* S uivant vers ion ou pays


V-1 1 PRESSION DES PNEUMATIQUES* 15 1
(Berl i ne)

Pressions de gonflage TURBO D TURBO D


1.9 SD
(en bar) {BVM) {BVA)

M IC H E LI N TU BELESS AV AR RS AV AR RS AV AR RS

1 85/65 R 1 5 88T XT2 2, 4 2 ,1 2 ,6 2 ,4 2 ,1 2 ,6

2 0 5/60 R1 5 91H X H1 2,4 2 ,2 2,6

Pressions de gonflage 2.0 HDi 2.0 HDi


(en bar) {90 cv) {110 cv)

M ICHELI N TUBELESS AV AR RS AV AR RS

1 8 5 /6 5 R 1 5 88T XT 2 2,4 2, 1 2,6

205/60 R 1 5 91 H X H1 2,4 2,2 2,6

205/60 R 1 5 91W SXGT 2 ,5 2 ,3 2,7


(1) ( 1) ( 1)

BVM : B o i te de v itesses m a nue lle.


BVA : B oite de vitesses a utomatique.

( 1) Vers ion ACT IVA.

* S uivant ve r s ion ou pays


152 PRESSION DE S PNE UMAT IQ UES* V-11
(Brea k )

Pressions de gonflage
(e n bar)
1.8i 1 .8i 16 v 2 .0i 16 v

M IC HELI N TUB ELESS AV AR RS AV AR RS AV AR RS

185/65 R 15 88T XT 2 2,4 2, 1 2,6

1 85/65 R 1 5 88 H XH 1 2,3 2,1 2,6 2,3 2,1 2,6

Pressions de gonflage TURBO V6/24 S V6/24 S


(e n bar ) CT {BVM) {BVA)

MI C HELI N TUBELESS AV AR RS AV AR RS AV AR RS

2 05 /6 0 R15 91V M XV3A 2,5 2,3 2 ,7 2,5 2,3 2,7 2,5 2,3 2,7

Pressions de gonflage TURBO D TURBO D TURBO D


(e n b a r) ENTREPRISE {BVM) {BVA)

MI C HELI N TUBELESS AV AR RS AV AR RS AV AR RS

1 85/65 R1 5 88T X H1 2,5 2,8 3,0

1 85/65 R 1 5 88T XT 2 2,4 2,1 2,6

20 5/6 0 R1 5 91 H X H1 2,4 2,3 2,6

BVM : B oîte de vi tesses m a nu e ll e.


BVA : B oîte de v itesses a utomatiq u e.
* S uivan t vers ion o u pays
V-11 PRESSION DES PNE UMAT I Q UES * 15 3
(Break)

Pressions de gonflage 2.0 HDi 2.0 HDi 2.0 HDi


(en bar) ENTREPRISE (90 cv) (110 cv)

M IC H E LI N TUBELESS AV AR RS AV AR RS AV AR RS

185 /65 R15 88T X H 1 2,5 2 ,8 3, 0

1 85/65 R15 88T XT2 2,4 2, 1 2,6

205/60 R 1 5 91H X H 1 2, 4 2 ,3 2 ,6

~ Conseils - Recommandations
Pour conduire en toute sécurité, il est très important de vei ll e r à ce que les pressions de gonflage soie nt toujours co n-
formes aux recommandations du construc teur . E lles doivent ê tr e vé rif iées avec un e p é ri od ic ité rég u liè re, tou s les mois
par exemp le , e t systématiquement avant les longs trajets, sans oub li er la ro u e d e seco u rs. Ces vérificati ons sont à faire
à froid car la press ion augmen t e au fur et à mesure que les pneus s'écha uffe nt e n rou lage .
Ne dégonflez jamais un pneu chaud.

ASSUREZ-VOUS EN PERMANENCE DU BON ÉTAT


ET DU GONFLAGE CORRECT DES PNEUMATIQUES.
Reportez-vous aux pressions indiquées sur la vignette
" Press ion de gonflage " située côté porte conducteur.

* Suivant v e rsion ou pays


154 REMORQUAGE LEVAGE V-12

Remorquage « avant ou arrière


soulevé"
Utilisez un équipement de remor-
quage spécial à barre rigi de et à
sang les .
Fixez les crochets à chacun des
bras de suspension.
Prenez toutes les précautions
nécessaires pour protéger les bou-
c li ers et la s tru cture avant ou
arri ère du véhicu le.

fJ Conseil
Remorquage au sol
Des anneaux sont p lacés à l'avant et à l'arrière du véhicu le.
Le remorquage à faible allure sur A l'arrière, déclipez le cache en le repoussant par l'intérieur du bouclier.
une très courte distance est
exceptionnel lemen t autorisé (selon La clé de contact doit être en position << A " pour conserver la direc-
la réglementation). tion.
Dans tous les autres cas il est Utilisez une barre avec accrochage aux anneaux indiqués c i-dessus .
nécessaire de faire transporter L'anneau de remorquage est démontable, il est rangé dans le boîtier de pro-
votre véhicule sur un plateau. tection du cric placé dans la roue de secours.
CONSIGNE REMORQUAGE
BOÎTE AUTOMATIQUE
Mettez le sélecteur sur position
N (point mort).

ATTENTION
Moteur arrêté, la direction et le freinage ne sont plus assistés.
BREAK: La réserve du circuit de freinage
REMORQUAGE INTERDIT en (haute pression) se vide progressivement
position , hauteur minimale . jusqu'à provoquer la perte de celui-ci.
, Chapitre VI 155
CA RACTE R 1STI OU ES TECHNIQUES

Pages

1 Généralités 157 ..... 167

2 Consommations 168-169

3 Dimensions 170 ..... 173

4 Identification 174

5 Accessoirie 175

6 Index alphabétique 176 ..... 178

7 CITROËN préfère TOTAL 179

8 CARTE ROUGE CITROËN * 180

9 NATIONAL/CITER* 181

10 CITROËN ASSISTANCE* 182

* Sui va nt ve r s io n o u pays
156
Vl-1 GÉNÉRALITÉS ESSENCE* 157
Berline

Type moteur 1.6 i 1.8i

Capacité du réservoir de carburant Environ 65 litres

Essence sans plomb


Carburants utilisés
RON 95 - RON 98

Diamètre de braquage mini entre


12
murs (en m)

Puissance administrative 7 7

Vitesse maximale théorique (km/h) 176 180


Poids : se re p o rt e r à la p laq u e
d'i de ntifi cati o n d u co n s tru c te ur.
Poids (kg)
* Su iva nt ve rs io n o u pays
** C h a rge re m a rqu ab le : va la bl e
A vide 1 241 1 245
p our la Fra n ce o u ju s qu 'à 1 5 00 k g
dan s la limite du po ids t o ta l ro ul a nt
d u vé hi c ul e . En charge 1 740 1 750

R espectez les capac ités d e re m o r- Maximum admis sur l'arrière 850 850
q u age de votre véhicu le.
D a n s c h aq u e pays il est imp é ra t if Total roulant 2 930 2 940
de res p ect er les c h arges re m a r-
q u ab les ad mi ses par la lég is la ti o n
loca le. P o ur co nn a ître les poss ib ili- Remorque freinée** 1 200 1 200
tés d e remorq u age d e vo tr e vé hi-
c ul e e t so n po id s to ta l ro ul a nt Remorque non freinée 655 660
adm iss ib le , co n s u ltez le R ésea u
C ITR O ËN .
Poids maximal sur flèche 85
Pour la Belgique et la Suisse :
voi r fi che h omo logati o n o u récep- Poids maximal sur barres de toit 75
ti o n par titre.
1 58 GÉ NÉRALITÉS ESSENCE* Vl-1
Berline

1.8i 16V
Type moteur 1.8i 16 v BVA

Capacité du rése rvo ir de ca r b ura n t En v iron 65 litres

Esse n ce sa n s p lo m b
Car b uran ts util isés
RO N 9 5 - RON 98

Di a m è t re de b raq u age m ini e ntre


12
murs (e n m )

Poids : se reporter à la plaque Pu issance ad mini stra t ive 7/ 8 8


d'identification du constructeur.
V itesse m axim a le th éo riqu e ( k m / h ) 1 94 1 86
BVA : Boîte de vitesses automati-
que .
Poids (kg)
* Suivant version ou pays
** Charge remarquab le : va lab le
A v ide 1 26 4 1 286
pour la France ou jusqu'à 1 500 kg
dan s la lim ite du poids tota l rou lant
du véhicu le. En c h a rge 1 770 1 8 10

Respectez les capac ités de remor- M axim u m ad mi s s ur l'arri è re 85 0 850


q u age de votre véhicu le.
D ans chaque pays il est impérat if T o ta l rou la nt 2 960 2 980
de respecte r les charges remar-
quab les admises par la législation
locale. Pour connaître les possibi li- R e m orq ue fr einée** 1 200 1 200
tés de remorquage de votre véhi-
cule et son po ids total roulant R emo rq u e n o n fre inée 665 680
admissible, consu ltez le Réseau
C ITROËN .
Po ids maxi m a l s ur fl èc h e 85
Pour la Belgique et la Suisse :
voir fiche homo logation ou récep- Poids m aximal s ur b a rres de toi t 75
ti on par ti tre .
V l-1 GÉNÉRALITÉS ESSENCE * 159
Berline

Type moteur 2.0i 16 v 2 .0i 16 v 2 .0i 16 v


BVA

Capacité du rése rvo ir de ca r b ura nt Environ 65 litres

Esse n ce san s p lo m b
Carb u ra nts u tili sés
RO N 95 - RON 98

Di a m è tre d e b raq u age mi n i e ntre


12
m u r s (en m )
Poids : se report er à la p laque
d' identification du const r ucteur.
Pui ssan ce ad min istr a tive 9 9 9 ( 1)
BVA : Boîte de v itesses au t omati-
que.
V itesse maxi m a le th éoriq u e ( k m/ h) 203 1 85 1 95
( 1 ) Version ACT IV A.
Poids (kg)
* Su ivant version ou pays
** Charge remarquab le : va lab le
A v ide 1 32 0 1 34 0 1 407 ( 1 )
pour la F rance ou jusqu'à 1 500 kg
dans la limite du poids tota l rou lant
du véh icu le. En c h a rge 1 840 1 850 1 89 0 ( 1 )

Respectez les capacités de remor- M axim um adm is su r l'a rri è re 850 850 850
quage de vot re véhicu le.
Dans c h aque pays il es t impératif T o ta l rou lant 3 130 3 1 50 3 1 75 ( 1 )
de respecte r les charges remar-
quab les adm ises par la légis lation
locale. Pour connaître les possibi li- R emorque fre inée** 1 300 1 300 1 300
tés de remorquage de votre véh i-
cu le et so n poids total ro ul ant R emo rq u e n o n frei n ée 695 705 740 (1)
adm iss ib le, co n su ltez le Réseau
C ITROËN.
P o ids maxima l s ur f lèche 85
Pour la Belgique et la Suisse :
voir fiche homo logat ion ou r écep- Po ids m axima l s u r barres de to it 75
t io n pa r titre.
160 GÉNÉRALITÉS ESSENCE* Vl- 1
Berline

TURBO V6/24 S
Type moteur V6/24 S
CT BVA

Capac ité du ré s erv oir d e carbura nt Environ 65 litre s

E ssence sans p lomb


Carburants utilisés
R O N 95 - R ON 98

Diamètre de braquage mini entre


12
murs (en m)

Poids : se re porte r à la pl a qu e Puissance admini s trative 10 13 14


d'id e ntifi cati o n du constru c te ur.
Vitesse max imale théorique (km / h) 2 13 230 225
BYA : B oîte d e v itesses a uto m a ti-
qu e.
Poids (kg)
( 1) Ve rs io n A C TI V A.
A vide 1 42 6 ( 1 ) 1 4 68 ( 1 ) 1 496
* Su ivant ve rs io n o u p ays
** Ch a rge re m a rqu a bl e (v al a bl e
p o ur la Fra n ce). En charge 1 93 0 1 950 ( 1 ) 1 960

R esp ectez les capac ités d e re m o r- Max imum a dmi s s ur l'a rri è r e 850 850 850
quag e de votre vé hi c ul e .
Dan s c h a qu e pays il est im pé ra tif Total roulant 3 395 3 4 15 (1) 3 450
d e res p ecte r les c h a rges re m a r-
qu a bl es a dmi ses par la légis la t io n
loca le . Po ur co nn aître les poss ib ili- Remorqu e fre in é e ** 1 500 1 500 1 500
tés d e re m orq u a g e d e votre vé hi-
c ul e e t so n poid s to ta l ro ul a nt R e m o rqu e non fre in ée 750 750 750
a dmi ssible , co n s ultez le R éseau
CITROËN.
Poid s maxim a l s ur fl èc h e 85
Pour la Belgique et la Suisse :
vo ir fi c h e h o mologati o n ou réce p- Poid s max imal s ur barres d e toit 75
ti o n p a r t itre.
Vl-1 GÉNÉRALITÉS DIESEL* 1 61
Berline

URBO D
Type moteur 1.9 SD TURBO D
BVA

Capacité du réservoir de carburant Environ 65 litres

Carburants utilisés Gazo le

Poids : se repo rte r à la p laque Diamètre de braquage mini entre


12
d'ide nt ificatio n du co n s tru c te ur. murs (en m)

BVA : Boît e de vi tesses a uto m a ti- Puissance administrative 6 6 7


que.

* S u ivant ve rs ion ou pays Vitesse maximale théorique (km/h) 165 1 77 17 5


C h a rge r emarquab le : va lab le
pour la F rance ou ju sq u' à Poids (kg)
1 5 0 0 kg dans la li m ite d u
po ids to ta l rou la n t d u vé hi c ul e .
C h a rge re m a rq u ab le : p o u r la A vide 1 301 1 3 12 1 336
France 300 k g de p lu s da n s la
li mit e d u po ids tota l ro ul a nt d u
En charge 1 820 1 840 1 870
véhicu le.

Respec tez les capac ités de remor- Maximum admis sur l'arrière 850 850 850
quage de vot re vé hi c ul e .
Dans c h aque pays il est im pératif Total roulant 2 985 3 025 2 750
de respecte r les cha r ges re m a r-
quab les adm ises pa r la lég is la ti on
loca le. P o u r con n aître les possib ili- Remorque freinée 1 200** 1 200** 900***
tés de re m o rquage de votre vé hi-
c ul e e t so n p o ids tot a l ro ul a n t Remorque non freinée 685 690 705
ad mi ssib le, cons ultez le R éseau
C ITROËN.
Poids maximal sur flèche 85
Pour la Belgique et la Suisse :
vo ir fiche h omo logati o n o u récep- Poids maximal sur barres de toit 75
t io n par t itre .
162 GÉNÉRALITÉS DIESEL* Vl-1
Berline

' ' 2.0 HDi 2.0 HDi 2.0 HDi


Type moteur
90 cv 110 cv 110 cv( 1)

Capacité du réservo ir de carburant En v iro n 6 5 litres

Carburants utilisés G a z o le

Diamètre de braquage mini entre


12
murs (en m)

Puissance administrative 6 6 6
Poids : se reporter à la plaque
d' identification du constructeur. Vitesse maximale théorique (km/h) 178 191 191

( 1 ) Version ACT IV A. Poids (kg)


1
* Suivant versio n ou pays
Charge remarquable : va lable A vide 1 290 1 361 1 425
pour la France ou jusqu'à 1 500
J
kg dans la limite du poids total 1 ' J
En charge 1 840 1 910 1 930
roulant du véhicu le.

Respectez les capac ités de remor- Maximum admis sur l'arrière 850 850 850
quage de votre vé hi cu le.
Dans chaque pays il est impératif Total rou lant ) 3 025 3 400 3 425
de respecter les charges remar-
quables admises par la législation
Remorque freinée** 1 200 1 500 1 500
locale. Pour connaître les possibili- ,.
tés de remorq u age de votre véh i-
'
cu le e t son poids total roulant Remorque non freinée 680 715 750
admiss ibl e, consu ltez le Réseau
CITROËN.
Poids maximal sur fl èc he 85
Pour la Belgique et la Suisse :
vo ir fiche homologation ou récep- Poids maximal sur barres de toit 75
tion par titre.
Vl-1 GÉNÉRALITÉS ESSENCE* 163
Break

Type moteur 1.8i 1.8i 16 v


Capacité du rése rvo ir de carburant E nviron 65 litres

Es s e n c e san s p lomb
Car b u rants u tili sés
RO N 95 - R ON 98

Diamètre de b raq u age mi n i e nt re


12
murs (en m)

Puissan ce ad minis tra tive 7 7/ 8

V itesse maximale th éoriq u e (km / h) 177 189


Poids : se report e r à la p la q ue
d ' ident ifi cati o n du co n stru c te ur.
Poids (kg)
* S uivant vers ion o u pays
** C h arge re marquable : va lable
pour la F rance o u j u sq u 'à 1 5 00 k g A v id e 1 299 1 3 12
dan s la limite d u poids t o t a l ro u la nt
du vé h ic ul e. En c h a rge 1 840 1 870

R espectez les capac ités de remor-


Maxim um adm is s ur l'ar rière 9 40 9 40
quage de votre véh icu le.
D ans c h aq u e pays il est impératif T otal rou lant 3 000 3 01 0
de respecter les c h a rges re m a r-
quables adm ises par la lég is la ti o n
locale. Pou r connaître les poss ib il i- R e m orque fre inée** 1 2 00 1 2 00
t és de re morq u age de votre véh i-
c ule e t son poids to t a l ro u lant Rem orque non fre inée 68 5 690
adm issib le, co n sult ez le R éseau
C ITR O ËN .
P o ids m a ximal s ur fl èch e 85
Pour la Belgique e t la Suisse :
vo ir f iche homologati on o u récep- Poids m axima l s u r barres d e toit 75
tio n par t it re.
164 GÉNÉRALITÉS ESSENCE* V l-1
Break

Type moteur 2 .0i 16 v 2 .0i 16 v


BVA

Capacité du réservoir de carburant Environ 65 litres

Essence sans plomb


Carburants uti lisés
RON 95 - RON 98

Diamèt re de braquage mini entre


12
murs (en m)

Poids : se re p o rte r à la p laq u e Puissance admi ni strative 9 9


d ' id e n t ifi cati o n d u co n stru c te ur .
Vitesse maximale t héorique (km/h) 193 1 91
BVA : B oîte d e v itesses a uto m a ti-
qu e .
Poids (kg)
* Su ivant ve rs io n o u pays
** Ch a rg e re marqu a bl e : va lab le
p o ur la Fra n ce o u ju s qu' à 1 5 00 k g A v ide 1 368 1 388
'
d a n s la limite du po ids to ta l rou la nt
d u vé hi c ul e . En charge 1 940 1 910

Respectez les ca p ac ités de re m or- Maximum admis sur l'arrière 940 940
qu age d e votre vé hi c u le.
D a n s c h a qu e p ays il est impé ra tif Tota l roulant 3 200 3 210
de res p ecte r les c h a rges re m a r-
q u a bl es a dmi ses p a r la lég is la ti on
locale . Po ur co nnaître les poss ib ili- Remorque freinée** 1 300 1 300
tés d e re m o rqu age de vot re vé hi-
c u le e t so n p o id s to ta l ro u la nt Remorque non frei n ée 720 730
a dm iss ib le, co n s u ltez le R ésea u
C ITROËN .
Poids maximal sur f lèche 85
Pour la Belgique e t la Suisse :
vo ir fi c h e h o m o logati o n o u récep- Poids maximal sur barres de toit 75
tio n pa r titr e .
Vl-1 GÉNÉRALITÉS ESSENCE * 1 65
Break

Type moteur ., TURBO


CT
V6/24 S
V6/24 S
BVA

Capacité du réservoir de ca r bu rant Environ 65 litres

Essence san s p lomb


Carburants utilisés 1 RON 95 - RON 98

Diamètre de braq u age mini entre


12
murs (en m)

Puissance adm ini strative j~ 10 13 14

Poids : se reporter à la p laque


Vitesse maximale théorique (km/h) 205 227 222
d'identification du constructeur.

BVA : Boîte de vitesses automati- Poids (kg)


~:

r
que. 1.

* Suivant version ou pays


A v id e
_l: l H ·(); J:f l· ~ 1 435 1 49 1 1 5 17
** Cha rge remarquab le (va lab le
pour la France). En charge
• q • r· n ~ i( 1 980 2 000 2 000
; ~'
Respectez les capac ités de remor- Maximum admis sur l'arri ère 940 940 940
quage de votre véhicule. ';.
D ans chaque pays il est impératif
de respecter les charges remar-
T o ta l rou lant
' .. H ~
3 410 3 5 00 3 5 00
quab les admises par la législation •
'j'
~

locale. Pour connaître les possibili- Remorque freinée** 1 500 1 500 1 500
,'

tés de remorquage de votre véhi-


~~
cu le et son poids tota l rou lant
admissib le, consu ltez le Réseau
Remorque non fre in ée 1~ i 750 750 750
C ITROËN .
Poids maximal s ur fl èche
t
. 85
P our la Belgique et la Suisse :
voir f iche homo logation ou récep- Poids maximal sur barres de toit 75
tion par titre.
166 GÉNÉRALITÉS DIESEL * Vl- 1
Break

TURBO D URBO D
Type moteur TURBO D
ENTREPRISE BVA

Capac ité d u réservoir de carburant Env iron 65 litre s

Carb u rants u t ilisés Gazo le

Poids : se reporter à la p laque Diamètre de braquage min i entre


12
d'identification du constructeur. mu rs (en m)

BVA : B oîte de vi tesses automat i- Pui ssance admin istra t ive 8 6 7


que.

* S uiva nt ve rsio n ou pays Vitesse m axim a le th éo ri q u e (km/ h ) 1 72 1 72 17 0


C h arge remarquab le : va lab le
pou r la France ou jusqu'à Poids (kg)
1 5 00 kg dans la limite du
po ids tota l ro ula nt d u véh ic ul e.
C h arge re m a rq u ab le : pour la A v ide 1 3 89 1 360 1 389
Fra n ce 3 00 kg de p lus dans la
lim ite du po ids t otal rou la n t du
vé hi cu le. E n cha rge 1 960 1 9 10 1 980

R espectez les capac ités de remo r- M axim u m ad m is s u r l'a rr iè re 940 940 940
q u age de votr e vé hi cu le .
D a n s chaque pays il est impératif T o ta l ro ul a nt 3 075 3 080 2 880
de respec ter les c h arges rema r-
q u ab les admises par la lég is la t ion
locale . P ou r co nn aître les possib il i- R e m o rqu e f re in ée 1 200** 1 2 0 0** 900***
tés de remo rquage de vo t re véh i- ·
c ul e et son poids tota l ro ul an t R emo rque no n f rei n ée 730 7 15 730
admiss ib le, consu ltez le Réseau
C ITR OËN.
Po ids m axim a l s ur fl èc h e 85
Pour la Belgique et la Suisse :
voir f ic h e homo logation o u récep- Po ids m axim a l s ur barres de t o it 75
ti on par titre.
Vl -1 GÉNÉRALITÉS DIESEL* 167
Break

2.0 HDi 2.0 HDi 2.0 HDi


Type moteur
ENTREPRISE 90 cv 110 cv

Capac ité du réservo ir de carbu rant Environ 65 litres

Carburants utilisés Gazo le

Diamètre de b raquage mini entre


12
murs (en m)

Puissance adm ini stra tive 8 6 6

Vitesse maximale théorique (km/h) 175 175 186


Poids : se reporter à la plaque
d' identification du constructeur. Poids (kg)
* Suivant ve rsion ou pays
Charge remarquab le : valab le A v id e 1 3 89 1 345 1 409
pour la France ou j usqu'à 1 500
kg dans la limite du poids total
En charge 1 960 1 910 2 010
rou lant du véh icu le.

Respectez les capacités de remor- Maximum admis sur l' arri è re 940 940 9 40
quage de votre véhicule .
Dans chaque pays il est impératif Total roulant 3 075 3 080 3 450
de respecter les charges remar-
quab les admises par la légis lation
Remorque freinée** 1 200 1 200 1 500
locale. Pour connaître les possibili -
tés de remorquage de votre véhi-
cule et son poids tota l rou lant Remorque non fre in ée 730 710 740
admissib le, consu ltez le Réseau
C ITROËN.
Poids maximal s ur fl èc h e 85
Pour la Belgique et la Suis se :
vo ir f iche homo logation ou récep- Poids maximal sur barres de toit 75
ti on par t itre.
1 68 CONSOMMATIONS * Vl-2
(en litres/100 km)

Suivant directive 93/116

f
'
• 1
. BERLINE Circuit
Circuit Circuit Émission
extra
~ ... 1
urbain
urbain
mixte co 2
t

Moteur 1.6 i
'. : BVM 1 1,70 6 ,60 8 ,50 204

M oteur 1.8 i BVM 1 1,80 6,40 8,40 205


.i

BVM 12,20 6 ,7 0 8,70 209


M oteur 1 .8 i 16 V
BVA 1 1,90 6,40 8,30 2 17

BVM 12,90 6,90 9 ,10 2 19


M oteur 2.0 i 16 V
BVA 13,90 7 ,00 9 ,50 232

M ote ur TURBO CT BVM 13,90 7 ,60 9,90 237


BVM : Boîte de vi tesses manue ll e .
BVA : Boîte de v itesses automati- BVM 15 ,90 8 ,00 10,90 260
Moteu r V6/24 S
que. BVA 17 ,20 8,40 11 ,60 28 1

* Suivant version o u pays .


Moteu r 1.9 SD BVM 9 ,10 5,60 6,90 179

BVM 9 ,3 0 5 ,50 6 ,90 181


Mote ur TURBO D
Les indications BVA 11 ,50 6,00 8 ,00 223
de consommation
de carburant correspondent
aux valeurs communiquées M oteu r 2.0 HDi (90cv) BVM 7,40 4 ,70 5 ,60 154
au moment de l' impression .
Moteur 2.0 HDi (110cv) BVM 7, 3 0 4 ,50 5 ,50 150
Vl-2 CONSOMMATIONS * 169
( en lit r es/1 00 km)

Suivant directive 93/116

BREAK Circuit
Circuit Circuit Émission
extra
urbain
urbain
mixte co 2

Moteur 1.8 i BVM 11 ,90 6,50 8,5 0 207

M o te u r 1.8 i 16 V BVM 12,40 7,00 9,00 214

BVM 13,20 7,20 9,40 223


M ote ur 2.0 i 16 V
BVA 14,00 7, 10 9,60 234

Moteur TURBO CT BV M 14,20 7,70 10,10 24 1

BVM : Boît e de v itesses manue ll e.


BVA : Boît e de v itesses automati- BVM 16,10 8,20 11 '1 0 265
M ote ur V6/24 S
q u e. BVA 17,30 8,50 11,70 284

* Suivan t vers io n ou pays.


BV M 9,40 5,60 7,00 183
M o te ur TURBO D
BVA 11 ,60 6, 10 8, 10 225

Les indications
de consommation
M o te ur 2.0 HDi (90cv) BV M 7,60 4,80 5,80 160
de carburant correspondent
aux valeurs communiquées
au moment de l'impression .
M oteu r 2.0 HDi (110cv) BVM 7,50 4,70 5,70 156
170 DIMENSIONS* Vl-3
(en mètre)

1
~
rt J
BERLINE BREAK
'
! : i[

A 2, 7 4 2,74

B 4 ,52 4 ,71

c 0 ,98 . 0,98 ~
1
.'
,>!
D 0,80 0,99

E 1 ,4 5 1 ,4 7

F 1,50 1 ,50

~
G 1,76 1,76
t
H 1,40 1 ,42

1 1,98 1 ,98

* S uivant vers ion o u pay s


V l-3 DIMENSIONS * 17 1

1: ~1· ~1•
A
c B D :1:1

, . F E
G
* Suivant version ou pays
172 DIMENSIONS* Vl-3
(en mètre)

Berline

A 1 ,07

B 0,46

c 0,75

D 1 '13

E 0,82

F 1,43

G 0,62

H 0,77
Vl-3 DIMENSIONS* 173
(en mètre)

Break

A 1'11

B 0,45

c 0,97

D 1 '1 2

E 0,88

F 1 ,63

G 0,67

H 0 ,78
174 ' Vl-4
IDENTIFICATION*

0 0 Plaque constructeur
~omJ®~©œo~~ @[f1ID3©rnrm Berline 1 Break

@~~®~#@~~@@~~~®® 1 Derrière la sphè re de suspension avant gauche .


~~~®~~~~®®®®®®®® 2
0 ®®®® c; l 3
1 : Numéro de récepti on communauta ire.
2 : Numéro dans la série du type.
®®®® 4 3 : Poids en cha rge.
~ ~ ®®® 5 4 : P o id s total roul ant.
~~ ®®® 6 5 : P o id s maximal sur l' ess ieu avan t.
~~ ~ ~=~~~~~=~=~=~=~=

0 0 6 : P o id s maximal su r l'essieu arrière.

Référence couleur peinture


Sur pi ed ava nt de porte gauch e.

En Fra n ce, le type du véhicu le e t le numéro de la série so nt également in d iqu és sur la carte gr ise .
Toute pièce de rech ange CITROËN d'origine est une exc lu s ivité de la marque.
Il est conse ill é d'utili ser des pièces de rechange CITROËN e t de refuser t ou te au tre pièce , pou r votre sécuri t é e t la
Garantie. En effet, le montage de pièces ou d'o rg anes au tr es que ce u x d'origine pourrait éventu e ll emen t en tr aîn e r
votre responsab ilité pénale a u cas où il e n résu lte ra it une n o n-co nform ité à la réglementation presc rite par le " Code de
la Rout e » .

* Suivant version ou pays


Vl-5 ACCESSOIRIE 175

Un large cho ix d'accessoires d'origine, homologués par CITROËN, est pro-


posé par le réseau. Il s bénéficient tous de la garantie C ITROËN :

- Sécurité A larmes antivo ls agréées par les compagn ies


- Accessoires, remplacement d'assurances, gravage de v itres, antivo ls de
de pièces roues, etc.

Votre CITROËN a été conçue se lon


les techniques les p lus modernes Protection Housses, tapis .
pour offrir le niveau le plus é levé de
sécurité active et passive. Communication Radio-téléphone, autoradio, changeur CD, CB.
Il est essentie l de conserver les
qualités de votre vo iture et de ne - Personnalisation H ab ill age de carrosserie, becquets, habillage inté-
pas modifier ses caract éristiques . rieur en bois, volant bois, cuir, e tc.

-Confort Climatiseur, chauffage additionnel, toit ouvrant,


dispositifs de rangement, etc.

- Loisirs Attelage de remorque, barres de toit, porte-skis,


Conseil e tc .
Utilisez pour votre C ITR OËN uni-
quement des accesso ires e t des - Enfants Di spositifs de reten u e pour enfants, stores laté-
pièces d'origine homologués par raux, e tc .
CITROËN.
Ces accessoires e t ces pièces sont - Produits d'entretien : Liquide lave-vitre, liquide de refroidissement, pro-
tous adaptés à votre C ITR OËN duits de nettoyage et d'entretien intérieur e t exté-
après avoir été testés et approuvés rieur, etc.
e n fiabilité et en sécuri té, ce que
C ITROËN n e peut garantir pour
d'autres produits.
Pour le choix et le montage d'accessoires, il convient donc de vous
adresser au Réseau CITROËN à même de vous donner les conseils
compétents en raison de sa connaissance du produit et de son
étroite collaboration avec CITROËN.
~ 176 ALPHABÉTIQUE Vl-6

B Boîte de v itesses C Comp teur


au tomat iqu e .... ... .... .. . 62 ·- 65 kilométriq u e .. .. ....... ... 40 .... 42
Boîte de vi tesses manuelle 62 Conduite .. .. .... ...... .... ... ... ... ...... . 57
Borne (batterie) ... ... ..... ... ..... 119 Confort .................... ........ ......... 69
Conseils
de sécurité ........... 1 37 .._ 144
A A.B .S ... ... ................................ ... 68 C Cadrans de bord ... .... 40 ··- 44 Consei ls pratiques .. ............ 11 7
Accesso ires é lectriques Capacités ... . . . .. . . .. . .. . . . . . . ... .. . . . 1 09 Consommation s .......... 1 68-1 69
auxi liaires .. ......................... 1 20 Cap o t moteur .................. ....... 1 0 Contact .. ........... .. .......... ..... 58-59
Accessoirie ..................... ... ... 175 Caractéristiques Coupure
Aérateurs .. ... .. ... ...... ....... .... .... 70 techniques .. ..... .......... ... ..... 1 55 (alimentation carburant) .. 1 05
Aérati on - chauffage ....... 70-71 Carburant ................................ 11 Couss in s gonflabl es
Afficheur multifonctions .. 40-42 Carburant (airbag) ........ .... .......... 19 ··-. 23
Air condition n é .................. .... 72 (économies) ..... .... 133 .._ 135 Crevaison ... ... .... .. .. .... .. . 1 38-1 46
Air condi tionné Carburant (jauge) ........ .. .. 41 - 43 C ri c . . .. . .. . .. .. . . ... .. .. . . . . . 1 46 ··- 1 48
automatiqu e ............... ... 73-7 4 CARTE CODE ... .. ..... ...... .... ... ... 7
Air conditionné manuel ... ... .. 72 CARTE ROUGE C ITR OËN 180
Alimentation carburan t Catalyseur .... ............... ... ..... ... . 1 3 D D éco uvrir son véhicule .......... 3
(coupu re) ... ........................ 1 05 Ceintures de séc urité ... .. 24-25 Dégivrage-
Allume-cigares ....... 80 Cendriers ................... ............. 80 désembuage ....... ...... . 5-71-79
Ampou les Changement Démarrag e moteur .... 58 .... 61
(changemen t) ... ... 127 "- 132 de lampes .... ........ 1 27 ·- 1 32 Démarreur ..... ... .............. ... 58-59
Anneau de remorquag e .. .. 154 Changement de pi le Dépannage batterie ... 118-119
Antidémarrage é lectr on ique .. 6 télécommande .. .... ... . ... 5 Désembuage arrière .......... .. 49
Antivol ............. ................... 58-59 Changement Dim e nsions ...... ..... . 1 70 ·- 1 73
Appuis-tête .... ... .. .... .... ....... 1 5-30 de roue ................. 1 46 1 48 Documents de bord ....... ...... 78
Arrêt impératif ... .. ................ ... 46 Charge batterie (voyant) .. .. . 4 7
Attelage ......... .. ... ...... ... . 1 43-1 44 Charge
Autoradio ............................. ... 83 remarquable 144-157 ·- 167 E Éclairage ...... ................ 50 ·- 52
Avertisseur optique ... .... ... ..... 50 Chauffage et aé ration .... 70-71 Éclairage intérieur ................. 77
Avertisseur sonore ................ 50 C ITER / NATIONAL ... ...... ...... 181 Économies
CITROËN ASSIST ANCE ... . 182 de carburan t ....... . 133 ·- 135
C ITROËN préfère TOTAL .. 179 Enfants ...... ..... ........... 26-27-138
B Banquette arriè re .... .. 29-30-35 C lé antidémarrage Enjoliveurs .. ...... .... .. 1 46 ·- 1 48
Banquette rabattabl e ...... 29-35 é lectronique .... .. ... .. ... ....... .. .... . 6 Entretien ......... .......... ............... 87
Barres de toit .. .............. ...... 145 C lés ................... ... .... ............... 6-7 Entretien ca rr osse ri e .. 11 4-1 1 5
Batterie . . . . . . . . .. . . ............. 11 8-11 9 C li matisation .. .... ....... .. 72 ·- 74 Entretien habitacle .... .......... 11 6
Batterie de secours ...... ... ... 119 Coffre (Break) ....... 34-35 Entretien pneumat iqu es .... 1 49
Bloqueurs de sangles .......... 24 Commande d'éclairage .. 50-51 Environnement ..... ..... ...... .... . 136
Boîte à gants .... ..... ...... ...... .... 78 Compte-tours .................... 40-42 Essuie-vitre ....... ............... ........ 48
EJB Vl-6 INDEX A L PHABÉTIQUE
F Fe u x anti b ro u illa rd .... ... ... ..... . 5 1 Ind icateurs de d irectio n . 4 5-5 0 M Moteur 2 .0i 16V .... .. .. .. .... 92-93
F e u x de croiseme nt ..... .. .. ... .. 50 Ins t ruments de b o rd . 4 0 ..... 4 4 Moteur T URBO CT .... .... .. 9 4-95
F e u x de d é tresse .. .... ......... ... 52 In terrupt eur (alime nta ti on M oteur TURBO
F e u x de p ositi on ...... ..... ....... . 5 0 ca r burant) .... ....................... 1 0 5 D iesel .......... ........ ...... .. 100-101
F e u x d e r o ute ... .. .. ... ... .......... . 50 M oteur V 61njec ti on
F il e t de p ro tection ( Break ) .. 36 24soupap es ...... .... .. ....... 9 6-97
Filtre à a ir ... ......... .. .... 89 ·- 1 0 3 Moyens de re te nu e
Filtre à parti c ules ................ .. 72 L La m pes enfants ...... ................ . 2 6 ..- 28
(remplacement) .. . 127 ..... 1 3 2
Fluides, lu b rifi ants .... .... 11 0 - 111
F re in de stat ion nem e nt .... .. .. 68 L ave-projecteu rs ............ 49- 1 09
F re in s (contrô le d'u s ure ) 142 Lave-vit res .......... .. .. .... .. .. . 4 9-1 08 N NATI ONAL/CITER .. .. .. ...... ... 181
Fus ibl es .......... .. .. ..... 1 2 1 .._ 1 2 6 Lave-vitres (cap acité ) ......... 1 0 9 N iveaux .................. .. .. .. . 106-108
Lecteu r de cartes ........ .. .. .. .. .. 7 7 N iveau x e t
Lect u re de badge ................. 7 9 vérif ication s ............ 89 .._ 1 03
Levage ,remorq u age 15 4
G Gard e a u sol .. ...... .. .. ...... ........ 8 1 Lève-vitres ............ ...... .... .... .. .. 5 3
Gaz d 'éch a p pem e nt .. .. .. .. .. .. . 1 3 L evie r de vitesses
Gén é ra lites ........ ..... 1 5 7 1 67 a utomatique ...... ....... 62 .._ 6 5 0 O rifice ré s e rvoi r carb u rant .. 11
Gén é ra lités Berlin e 1 57 1 62 L evier de vitesses manuel .. 6 2 Ouvert ures .......... .... ....... 8 ·- 10
Gén éralités B reak 1 63 .._ 1 67 Li qu ide de fre in s ................. 11 1
Gén é ra lités Li qu ide
E N TREPR ISE ............ . 1 66- 1 67 de refroidissement ... 107 - 11 1 P Pare-sole il .. .. .. .. .. .... ................ .. 79
Li q ui de hydrauli q u e Pla fonnier s ...... .. .. .. .................. 77
( LHM P LUS) .. .. .. .. .. .... 108- 1 1 1 P laque moteu r
L ocat ion de voitures ........ .. 1 8 1 constr ucte ur ...... .... .... .. ....... 1 7 4
H H a ut-pa rl e urs ........ .......... .. .... .. 84 Plaquettes d e fre ins
H ayon .. .. .. ...... .... .. ........ .......... .. .. . 9 Lu brif ian ts .................... . 11 0 -1 1 1
L u n ette arr ière (cont rôle ) ........ .. ............ ...... 142
Huil e boîte de v itesses .. .. .. 11 1 Pneumatiqu es .. .. ........ .. .... .. .. 1 49
Huil e m o t e u r .. ...... .. .... .. 1 0 6 -1 10 (désembuage) .. ........ ........... 49
Poids ................ .. ...... 1 57 .._ 167
Huile m o t e ur (cap acité) .... . 1 09 Poignées d e m ai ntie n ...... .. .. 7 9
Huile m o te ur (q u a lité ) ...... .. 11 0 Portes .................... .. ...... .. 8 ·- 1 0
H yd r a ulique M Maintenance ( indicateur) .. ... 44 Pose des h a ut-parle u rs .. .. .. .. 84
(LHM P LUS) .... ... ....... 1 08- 1 1 1 Marche arrière .. .. .. ........ .. ....... 62 Position d e condui te ............ 1 8
M atériel injecti o n (Diese l) 104 Poste de con d u ite .. .... .. ... 38-39
Mise en route ........ .. ......... 60- 6 1 Préca ution s
Identificati o n du véhic ule .. 1 7 4 M o ntre numéri q u e ........ ......... 76 h ivernales .. .......... .. .... . 11 2-11 3
Indicate ur M o t e u r 1 .6i .. .. ...... ........ .. .. . 88-89 P réch auffage die s e l ........ 4 7-61
d e kil o m é trage .... .... 40- 4 2 -44 M o t eur 1.8i .......... .. .. .. 90-9 1 P rééquipe m e nt radio ........ .. .. 83
In d icat e u r de mainte n a n ce . 44 M o t eur 1 .Si 1 6V ........ ...... 92-93 P ress ion d es
In d icat e u r de niveau M oteur 1 .9 SD .......... .. .. ... 98-99 pneu matiqu es .. .. .. 1 50 ..- 1 5 3
d 'h u il e mote u r ...... .. ........ .. .. .. 4 7 M oteur 2 .0 H D i ........... .. 1 02- 103 Prétensio nne urs .. .. .... ........ .. ... 24
178 INDEX ALPHABÉTIQUE Vl-6

P Prise accessoire R Remplissage carburant .... .... 11 U Usure des plaquettes


12 volts ......................... 39-120 Remplissage moteur 88 ... . 1 08 de freins ...... ............ ........... 142
Projecteurs (commande) ..... 50 Rétroviseurs ...................... 54-55 Usure des pneumatiques . 149
Projecteurs antibrouillard ..... 51 Rétroviseurs dégivrants ....... 55
Protection de Rhéostat d'éclairage .......... ... 52
l'environnement ................. 136 Rideau arrière ................ ........ 79
Protection Rideau toit ouvrant .............. . 85 V Ventilation .......... .......... 71 ... . 74
des enfants .. .......... 26-27-138 Rodage .................................. .. 14 Vérifications .......... .... 88 .... 1 03
Vérifications,niveaux 88 ... . 1 08
Verrouil lage centralisé
électriq ue ...................... ....... 4-6
Q Qualité des carburants ........ 1 2 S Sécurité (conseils) 137 ... . 144 Visibilité ............................. 48-49
Sécurité enfant (portes) .... ..... 8 Vitesse (rég ulateur) ......... 66-67
Sièges arrière ............... .......... 28 Vitesses
Sièges arrière (Berline) .. 29-30 automatiques ............ 62 ... . 65
R Radiateur Sièges arrière (Break) .... 32-33 Vitesses manuell es ............... 62
(niveau) .. ......... 89 ·- 103-107 Sièges avant .............. . 1 5 ... . 17 Vitres électriques .......... ......... 53
Radio .. ..................................... 83 Sièges chauffants .......... ........ 16 Volant réglable ..................... .. 37
Rangement documents Sièges enfant ...... ............. 26-27 Voyants lumin eux ...... 45 ... . 47
de bord ................................. 78 Signal de détresse ............... 52
Réamorçage gazole ........... 1 04 Signal sonore .................... .. ... 50
Recyclage d'air ................ 71-72 Signal sonore fe ux allumés 50
Recyclage des matériaux . 1 36 Signalisation .......... ...... 50 ... . 52
Réglage des ceintures ......... 25 Sommaire ............................. ..... 1
Réglage des sièges .. 15 ·- 17 Spot d'éclai rage .................. .. 77
Réglage du volant ................ 37 Suspension hydractive ......... 82
Réglage garde au sol .......... 81 Système A.B.S . ................ ...... 68
Réglage montre ..................... 76 Système Airbag .......... 1 9 ... . 2 1
R égu lateur de vitesse .... 66-67
Régulation de
température .............. 73 ·- 75
Remorquage ........................ 154 T Tabl eau de bord ............ . 38-39
Remplacement Tablette arrière ................ . 31-34
batterie ....................... 118-119 Télécommande ..................... 4-5
Remplacement d'une Témoins lumineux ..... 45 ... . 4 7
roue ... ........ ............ 146 ·- 148 Température extérieure ........ 76
Remplacement Toit ouvrant .............. .......... ..... 85
fusibles ................. 121 ... . 126 Trappe (pour objets longs ) . 30
Remplacement Trappe à carburant ............ ... 1 1
lampes .................. 127 .... 132 Troisi ème feu de stop ....... 132
Vl-7 CITROËN PRÉFÈRE TOTAL 179

L ' évo lution technologique permanente a lli ée à la recherche constante d'une meilleure fiabilité rendent n écessai re une
collaboration étroite entre les const ru c teurs d'automobiles e t les sociétés pétrolières.

Dès 1 964, des recherches et essais e n commun, tant en laborato ire que sur route, ont été engagés par CITROËN et
TOTAL.

Cette co ll abo ration a é té conc réti sée en 1967 par la formule :

« CITROËN PRÉFÈRE TOTAL »

Elle pe rm et d'offrir co n stammen t aux utilisateurs de vé hi c ules de la gamme CITROËN des produits de haute perfo r-
mance répondant aux cond iti o n s optim a les requ ises par CITROËN.

TOTAL partenaire de CITROËN

- VOTRE PARTENAIRE -

••
TOTAL
•••
180 LA CARTE ROUGE CITROËN Vl-8
pour aller plus loin en dépensant moins

La CARTE ROUGE CITROËN*, carte accréditive de paiement et


de crédit, délivrée gratuitement à leurs c li en ts, par les points de
vente CITROËN en France affichant le logo " CARTE ROUGE
CITROËN •• .

La CARTE ROUGE CITROËN permet de régler tout achat (hors


véh ic ule) ou prestation de services dans :
- les points de vente CITROËN en France l'acceptant,
- les 3 900 000 étab li ssemen ts affi li és au Réseau AMER ICAN
EXPRESS en France et dans le monde entier,
- les étab li ssemen ts de locat ion de véhicules de courte durée
NATIONAL/CITER en France l'acceptant.

-------------------------- - -----------
1

: Coupon réponse « CARTE ROUGE CITROËN »


1

Tout paiement effectu é avec la 1 Je désire recevoir, sans engagement de ma part, des renseignements
CARTE ROUGE CITROËN donne 1 détaillés sur la CARTE ROUGE CITROËN.
li eu a l'attributi on de << Points Fidé- 1

lité CITROËN , utilisables dans les 1

po ints de vente CITROËN en l NOM


1 ---------------------------------------------------
France, affic h ant le log o " CARTE
1
ROUGE CITROËN ••. Ces " Points
1
Fid é lité •• permettent de réduire 1 ADRESSE _________________________________________________
votre budget automobi le .
1
1

* Sous réserve d'acceptation du


dossier par SOF I-SOVAC.
i
1

A retourner à : AUTOMOBILES CITROËN


Service " CARTE ROUGE C ITROËN ,
92529 NEUILLY-SUR-SEINE CEDEX
Vl-9 NATIONAL/CITER* 181

National/Citer est le partenaire privilégié de CITROËN


pour la location de véhicu les courte durée Tourisme ou Utilitaires.
N ous sommes p lus proches de vous que jamais, avec un réseau de 253 agences dans toute la France,
en particulier dans tous les principaux aé ropo rts et dans ou à proximité des grandes gares.
Vous voyagez beaucoup, pour vos a ffai res ou vos loisirs, n o tre réseau International vo u s o ffre 3 000 points
de vente dans le m o nd e, une flotte de 250 000 véhicules à l' é tranger dans 75 pays dont 40 en Europe .
Une p résence re nforcée aux Éta ts-Uni s, au Can ada, en Asie, e n Amér iq ue La tin e, dans le Pac ifiqu e e t au Japon
grâce à n otre partenariat avec le loueu r América in National .

National/Citer vous propose un la rg e cho ix des derniers modèles de


véh ic ul es esse n ce, diesel, Berlines, Cabrio lets, Monospaces, A utomati- Une réservation Centrale
ques, Utilita ires en 3 ou 5 portes 7 jours sur 7.
Des f ormu les compétiti ves, pour une journée, une sema in e, un week-end De Paris:
ou un mois e t plus et des forfaits vaca n ces adap tés à vos besoins e n 01 44 38 61 61
f oncti o n des sa iso n s .
De Province:
De plus, le Programme de fidélité National/Citer vous permet de 08 00 20 21 21 (n ° vert)
gagner des locati o n s gratuites . Vous pouvez y adhére r su r s im p le
demande e t san s frais . Information Minitel
3615 CITER
(2 ,23 F/ mn)
* S uivant ve r s io n ou pays
182 LE RÉSEAU CITROËN Vl-1 0
A VOTRE SERVICE*

Assistan ce C ITR OËN 24 H sur 24 H -


7 jours sur 7.
* Pour la FRANCE
n crTROËN
~ ASSISTANCE appelez le : 0 800 05 24 24
(oso.~ os 2~ 2~ Pour la BELGIQUE
appelez le : 02/533 78 60
Pour la SUISSE
appelez le:
052/212 13 03 ASSISTANCE

C ITROËN Assistance c'est :


le dépannage rapide sur place ou le remorquage .
Le dépannage/remorquage est gratuit durant la période de
garantie contractue ll e et inclus dan s les prestations du contra t de
Maintenan ce e t du con t rat de garanti e C ITR OËN .

P our to u s renseig n ements téléphonez à


vous dépanne
CITROËN Information Clientèle "
cc
24H sur 24 - 7 Jours sur 7 au numéro AZUR : 0 801 63 90 00
ou composez sur votre min ite l 3615 Code CITROËN .
* Suivant versio n ou pays
NOTES 183
184

AUTOMOBILES CITROËN
Société Anonyme au capita l de 1 400 000 000 F
62 , boulevard Victor-Hugo, 92208 NEUILLY-SUR-SEINE Cedex
R.C.S. Nanterre B 642050 1 99
S IRET 642050 19900644

CITROËN (Suisse) S.A.


Route des Acacias 27
1211 Genève 24
T é léphone : (022) 308 01 11
T élex : 422 1 89
Téléfax : (022) 342 60 42

CITROËN BELUX S.A.-N.V.


7, Place de l'Yser
1 000 BRUXELLES-BELGIQUE
Tél. 02/206 06 11
T é lex 21 856
Téléfax 02/201 50 42

Les descriptions et figures sont données sans engagement.


AUTOMOBILES CITROËN se réserve le droit de modifier ses modèles
et leur équ ipement sans être tenue de mettre à jour la présente notice.

Créat ion COM ID OC - Automobi les C ITROËN - RC NANTERRE B 642 050 199 - Édition LPF - lm p. e n UE - 11 /99
""'
La lecture de cette notice est indispensable pour vous assurer le meilleur usagé" de votre CITROËN.
Le Réseau d'AUTOMOBILES CITROËN, composé exclusivement de professionnels qualifiés,
est à votre disposition
afin de répondre à toutes vos questions .
Nous vous souhaitons bonne route en CITROËN.

Cette notice fait partie intégrante de votre véhicule.


Conservez-la dans son emplacement afin de pouvoir
la retrouver facilement.
Pensez à la donner au nouveau propriétaire
en cas de revente de votre véhicule.

Das könnte Ihnen auch gefallen