Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Norma
NP EN 14153‐2
2005
Portuguesa
Serviços de mergulho recreativo
Requisitos mínimos de segurança para a formação de mergulhadores
recreativos
Parte 2: Nível 2 – Mergulhador Autónomo
Services relatifs à la plongée de loisirs
Exigences minimales liées à la sécurité concernant la formation des plongeurs en
scaphandre autonome pratiquant la plongée de loisir
Partie 2: Niveau 2 – Plongeur autonome
Recreational diving services
Safety related minimum requirements for the training of recreational scuba divers
Part 2: Level 2 – Autonomous Diver
ICS HOMOLOGAÇÃO
DESCRITORES
CORRESPONDÊNCIA ELABORAÇÃO
Versão portuguesa da EN 14153‐2:2003
EDIÇÃO
CÓDIGO DE PREÇO
IPQ reprodução proibida
Instituto Português da ualidade
Rua António Gião, 2
PT – 2829‐513 CAPARICA PORTUGAL
Tel. (+ 351) 21 294 81 00 E‐mail: ipq@mail.ipq.pt
Fax. (+ 351) 21 294 81 01 URL: www.ipq.pt
em branco
NORMA EUROPEIA EN 14153‐2
EUROPÄISCHE NORM
NORME EUROPÉENNE
EUROPEAN STANDARD Novembro 2003
ICS: 03.080.30; 03.200
Versão portuguesa
Serviços de mergulho recreativo ‐ Requisitos mínimos de segurança para a formação de mergulhadores recreativos
‐ Parte 2: Nível 2 – Mergulhador Autónomo
Dienstleistungen des Services relatifs à la plongée de Recreational diving services ‐
Freizeittauchens – loisirs – Exigences minimales liées Safety related minimum
Sicherheitsrelevante à la sécurité concernant la requirements for the training of
Mindestanforderungen an die formation des plongeurs en recreational scuba divers
Ausbildung von Freizeit‐ scaphandre autonome pratiquant Part 2: Level 2 – Autonomous
Gerätetauchern la plongée de loisir Diver
Teil 2: Ausbildungsstufe 2 – Partie 2: Niveau 2 – Plongeur
Selbstständiger Taucher autonome
A presente Norma é a versão portuguesa da Norma Europeia EN 14153‐2:2003, e tem o mesmo estatuto que as
versões oficiais. A tradução é da responsabilidade do Instituto Português da Qualidade.
Esta Norma Europeia foi ratificada pelo CEN em 2003‐09‐01.
Os membros do CEN são obrigados a submeter‐se ao Regulamento Interno do CEN/CENELEC que define as condições
de adopção desta Norma Europeia, como norma nacional, sem qualquer modificação.
Podem ser obtidas listas actualizadas e referências bibliográficas relativas às normas nacionais correspondentes junto
do Secretariado Central ou de qualquer dos membros do CEN.
A presente Norma Europeia existe nas três versões oficiais (alemão, francês e inglês). Uma versão noutra língua,
obtida pela tradução, sob responsabilidade de um membro do CEN, para a sua língua nacional, e notificada ao
Secretariado Central, tem o mesmo estatuto que as versões oficiais.
Os membros do CEN são os organismos nacionais de normalização dos seguintes países: Alemanha, Áustria, Bélgica,
Dinamarca, Eslováquia, Espanha, Finlândia, França, Grécia, Hungria, Irlanda, Islândia, Itália, Luxemburgo, Malta,
Noruega, Países Baixos, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suécia e Suíça.
CEN
Comité Europeu de Normalização
Europäisches Komitee für Normung
Comité Européen de Normalisation
European Committee for Standardization
Secretariado Central: rue de Stassart 36, B‐1050 Bruxelas
2003 Direitos de reprodução reservados aos membros do CEN
Ref. nº EN 14153‐2:2003 Pt
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 4 de 22
Índice Página
Preâmbulo ........................................................................................................................................ 6
Introdução ........................................................................................................................................ 7
1 Objectivo e campo de aplicação ..................................................................................................... 8
2 Referências normativas.................................................................................................................. 8
3 Termos e definições ....................................................................................................................... 8
5.1 Generalidades...................................................................................................................................... 10
5.2 Menores............................................................................................................................................... 10
6 Informação introdutória................................................................................................................. 11
7 Conhecimento teórico exigido........................................................................................................ 11
7.2 Física do mergulho............................................................................................................................... 12
7.3 Utilização de tabelas de mergulho (tabelas de descompressão) e de computadores de mergulho .. 12
7.5 Problemas médicos relacionados com o mergulho............................................................................. 13
7.6 Problemas psicológicos relacionados com o mergulho....................................................................... 14
7.7 Ambiente do mergulho........................................................................................................................ 14
8.1 Exercícios práticos em águas confinadas............................................................................................. 15
p. 5 de 22
10.2 Exercícios práticos de mergulho......................................................................................................... 18
Anexo A (informativo) Exemplos do grau de mestria requerido para os exames de mergulhador
Nível 2............................................................................................................................................... 19
Anexo B (informativo) Exemplo de questionário de avaliação médica................................................ 20
Anexo C (informativo) Desvios‐A........................................................................................................ 22
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 6 de 22
Preâmbulo
A presente Norma foi elaborada pela Comissão Técnica CEN/TC 329, “Tourism Services”, cujo secretariado
é assegurado pela DIN.
A esta Norma Europeia deve ser atribuído o estatuto de Norma Nacional, seja por publicação de um texto
idêntico, seja por adopção, o mais tardar até Maio de 2004 e as normas nacionais divergentes devem ser
anuladas o mais tardar até Maio de 2004.
Na presente Norma, os anexos A, B e C são informativos.
De acordo com o Regulamento Interno do CEN/CENELEC, a presente Norma deve ser implementada pelos
organismos nacionais de normalização dos seguintes países: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca,
Eslováquia, Espanha, Finlândia, França, Grécia, Hungria, Irlanda, Islândia, Itália, Luxemburgo, Malta,
Noruega, Países Baixos, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suécia e Suíça.
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 7 de 22
Introdução
As Normas relativas aos serviços de mergulho recreativo, foram preparadas pelo CEN/TC 329/WG 3
“Recreational Diving Services”, com o objectivo de estabelecer uma série de especificações para práticas
seguras e para a prestação de serviços.
Assim, estas normas especificam:
níveis necessários de experiência e competência de mergulhadores e instrutores de mergulho,
práticas seguras e requisitos para os prestadores de serviços de mergulho recreativo apropriados aos
diferentes níveis de mergulho.
Em qualquer caso, estas normas não podem substitutir nem impor‐se a requisitos legais, cuja alteração está
fora da competência dos membros CEN/CENELEC.
A Norma Portuguesa NP EN 14153 consiste nas seguintes partes:
NP EN 14153‐1, Serviços de mergulho recreativo – Requisitos mínimos de segurança para a formação
de mergulhadores recreativos – Parte 1: Nível 1 – Mergulhador Supervisionado
NP EN 14153‐2, Serviços de mergulho recreativo – Requisitos mínimos de segurança para a formação
de mergulhadores recreativos – Parte 2: Nível 2 – Mergulhador Autónomo
NP EN 14153‐3, Serviços de mergulho recreativo – Requisitos mínimos de segurança para a formação
de mergulhadores recreativos – Parte 3: Nível 3 – Líder de Mergulho
Os requisitos especificados são mínimos; eles não excluem a necessidade de formação adicional ou a
avaliação de competências adicionais por um prestador de serviços. As Normas acima mencionadas
representam uma ferramenta para a comparação de qualificações existentes (ou futuras) de
mergulhadores. De nenhuma forma elas representam o programa de um curso ou implicam que os
programas dos cursos e as certificações de instrutor de mergulho emitidas por diferentes nações ou
organizações tenham necessariamente que corresponder a estes níveis.
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 8 de 22
1 Objectivo e campo de aplicação
Esta Norma especifica as competências que um mergulhador deve possuir para que um prestador de
serviços atribua a certificação de mergulhador, indicando que ele atingiu ou excedeu o Nível 2 –
Mergulhador Autónomo e especifica a avaliação dessas competências.
Também especifica as condições sob as quais a formação deve ser prestada, em acréscimo aos requisitos
para a prestação de serviços no mergulho recreativo de acordo com a norma NP EN 14467.
Estas Normas são apenas aplicadas à prestação contratual de formação e certificação no mergulho
recreativo.
2 Referências normativas
A presente Norma inclui, por referência, datada ou não, disposições relativas a outras normas. Estas
referências normativas são citadas nos lugares apropriados do texto e as normas são listadas a seguir. Para
referências datadas, as emendas ou revisões subsequentes de qualquer destas normas, só se aplicam à
presente Norma se nelas incorporadas por emenda ou revisão. Para as referências não datadas aplica‐se a
última edição da norma referida (incluindo as emendas).
EN 250:2000 Respiratory equipment ‐ Open‐circuit self‐contained compressed air diving apparatus ‐
Requirements, testing, marking
EN 12628:1999 Diving accessories ‐ Combined buoyancy and rescue devices ‐ Functional and safety
requirements, test methods
EN 14153‐3 Recreational Diving Services – Safety related minimum requirements for the training of
recreational scuba divers – Part 3: Level 3 – Dive Leader
EN 14413‐1 Recreational Diving Services – Safety related minimum requirements for the training of
scuba instructors – Part 1: Level 1
EN 14413‐2 Recreational Diving Services – Safety related minimum requirements for the training of
scuba instructors – Part 2: Level 2
EN 14467 Recreational Diving Services – Requirements for recreational scuba diving service
providers
3 Termos e definições
Para os fins da presente Norma aplicam‐se os termos e definições da EN 250:2000 e da NP EN 12628:1999,
assim como os seguintes:
3.1 organismo de formação
Entidade que estabelece sistemas de formação e certificações de mergulho recreativo e que é responsável
pela implementação e gestão da qualidade da formação.
NOTA: O termo “entidade” pode incluir federações de mergulho e agências de formação de mergulho.
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 9 de 22
3.2 certificação
Confirmação de que um formando completou a formação de mergulho a qual preenche todos os requisitos
referidos nesta Norma e como tal determinados pelos organismos de formação.
3.3 instrutor de mergulho
Indivíduo qualificado de acordo com a NP EN 14413‐1 ou a NP EN 14413‐2, respectivamente.
3.4 líder de mergulho
Indivíduo qualificado de acordo com a NP EN 14153‐3.
3.5 gás respirável
Mistura de oxigénio e azoto com pelo menos 20% de oxigénio.
3.6 águas confinadas
Piscina com uma profundidade apropriada para a actividade, ou plano de água que ofereça condições
idênticas relativamente à visibilidade, profundidade, movimentos da água e acessos.
3.7 águas abertas
Plano de água significativamente maior do que uma piscina que tenha as condições típicas de um plano de
água natural situado na região.
3.8 equipamento de mergulho
Equipamento constituído pelos seguintes elementos:
barbatanas,
máscara,
tubo de respiração,
regulador a pedido (também referido como regulador),
sistema ou fonte alternativa de gás respirável,
NOTA: Este pode ir de um simples sistema de “octopus” a um sistema de respiração duplicado com uma garrafa independente
para fornecimento de gás respirável.
garrafa,
sistema de fixação da garrafa,
equipamento de controlo de flutuabilidade,
sistema de libertação rápida do lastro,
manómetro submersível (para medir a pressão do gás respirável na garrafa),
meios para medir a profundidade e o tempo, para limitar com segurança a exposição ao gás inerte,
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 10 de 22
fato de mergulho (se necessário).
NOTA: Condições específicas podem requerer equipamento adicional (ex.: equipamento de orientação subaquática e faca ou outro
dispositivo de corte).
4 Competências de um mergulhador recreativo Nível 2 – Mergulhador Autónomo
O mergulhador Nível 2 – Mergulhador Autónomo receberá uma formação de modo que, quando avaliado
de acordo com a secção 10, seja capaz de demonstrar que tem o conhecimento teórico e prático e a
experiência suficientes para mergulhar com outros mergulhadores, no mínimo de igual nível, em águas
abertas, sem supervisão de um instrutor de mergulho.
O mergulhador Nível 2 – Mergulhador Autónomo está qualificado para mergulhar dentro dos seguintes
parâmetros, a menos que adquira formação adicional ou seja acompanhado por um líder de mergulho:
mergulhar até uma profundidade máxima de 20 m com outros mergulhadores do mesmo nível,
realizar mergulhos que não necessitem de paragens de descompressão,
mergulhar somente quando esteja disponível à superfície o apoio apropriado,
mergulhar em condições que sejam iguais ou menos exigentes que as da sua formação.
Se as condições de mergulho forem significativamente diferentes daquelas experimentadas anteriormente,
um mergulhador Nível 2 – Mergulhador Autónomo necessita da orientação apropriada de um líder de
mergulho.
Nos casos em que seja necessário formação adicional esta só poderá ser ministrada por um instrutor de
mergulho Nível 2 devidamente qualificado.
Quando acompanhado por um instrutor de mergulho, um mergulhador Nível 2 – Mergulhador
Autónomo poderá progressivamente adquirir experiência além destes parâmetros e desenvolver
capacidades para actuar em condições de mergulho mais exigentes (ex.: maiores profundidades e
correntes, visibilidade reduzida, temperaturas extremas), concebidas para aceder a qualificações mais
elevadas.
5 Pré‐requisitos para a formação
5.1 Generalidades
O prestador de serviços deve assegurar que o cliente preenche os seguintes pré‐requisitos para integrar o
curso de formação.
5.2 Menores
No caso de ser menor de idade o candidato deve apresentar um consentimento documental dos pais ou
tutor.
5.3 Requisitos de saúde
Deve ser obtida comprovação documental que o formando foi considerado medicamente como apto para o
mergulho recreativo, através de um questionário apropriado ou de um exame médico. Em caso de dúvida,
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 11 de 22
ou à discrição do instrutor de mergulho, o formando deve ser encaminhado para os serviços médicos
apropriados. Se não for examinado por um médico o formando deverá ser obrigado a confirmar, através de
assinatura, que ele ou ela compreendeu a informação escrita disponibilizada pelo instrutor de mergulho
relativa a doenças e condições físicas de risco relacionadas com a prática do mergulho.
Os formandos devem ser informados da importância de exames médicos regulares apropriados.
6 Informação introdutória
A informação contida na NP EN 14467 deve ser disponibilizada aos formandos antes ou durante a primeira
aula.
7 Conhecimento teórico exigido
7.1 Equipamento
Os formandos devem ter o conhecimento adequado das características físicas, dos princípios operacionais,
da manutenção e da utilização dos seguintes elementos do equipamento:
máscara,
barbatanas,
tubo de respiração,
fatos de mergulho,
sistemas de libertação rápida do lastro,
bóia e bandeira
garrafas,
válvulas das garrafas, também conhecidas por torneiras,
reguladores a pedido (também referido como regulador),
manómetro submersível (monitor da pressão do gás respirável),
fonte alternativa para respiração,
sistemas de fixação da garrafa,
dispositivos de controlo da flutuabilidade,
dispositivos de medição do tempo,
equipamento de orientação subaquática,
profundímetro ou outro meio avaliar a profundidade,
tabelas de mergulho,
computadores de mergulho,
faca ou outros dispositivos de corte,
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 12 de 22
fatos de “Lycra”,
aparelhos de sinalização de emergência (acústicos e ópticos),
estojos de primeiros socorros e de administração de oxigénio de emergência,
caderneta pessoal de registo de mergulho.
7.2 Física do mergulho
Os formandos devem ter um conhecimento adequado dos princípios da Física e da sua aplicação na
actividade de mergulho, equipamento e perigos relacionados com:
som,
luz,
flutuabilidade,
pressão e leis dos gases,
temperatura.
7.3 Utilização de tabelas de mergulho (tabelas de descompressão) e de computadores de mergulho
Os formandos devem ter um conhecimento adequado da utilização de tabelas de mergulho e de
computadores de mergulho, incluindo:
como planear perfis de mergulho que não necessitem de paragens de descompressão debaixo de água
para um só mergulho e para mergulhos sucessivos, também conhecidos por combinados em
terminologia militar e profissional,
como calcular as paragens de descompressão necessárias.
7.4 Planeamento de mergulho
Os formandos devem ter um conhecimento adequado das acções relacionadas com o planeamento de
mergulho, tais como:
planeamento e preparação, com ênfase na prevenção de situações de falta de gás respirável,
emergências,
procedimentos numa emergência,
gestão de acidentes e/ou prevenção,
comunicações à superfície e debaixo de água,
assistência ao mergulhador (própria ou ao parceiro de mergulho),
procedimentos de mergulho recomendados (ex.: procedimentos no caso de separação, paragens de
segurança),
procedimentos para mergulhar a partir de uma embarcação,
utilização correcta da caderneta pessoal de registos de mergulho.
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 13 de 22
7.5 Problemas médicos relacionados com o mergulho
7.5.1 Generalidades
Os formandos deverão ter conhecimento adequado relativo a causas, sintomas, prevenção, primeiros
socorros e tratamento de problemas de saúde relacionados com o mergulho:
7.5.2 Efeitos directos da pressão
7.5.2.1 Aumento da pressão (fase de descida)
compressão do gás respirável (ex.: ouvidos, seios perinasais, máscara, pulmões, fato e dentes).
7.5.2.2 Diminuição da pressão (fase de subida)
expansão do gás respirável (ex.: ouvidos, seios perinasais, pulmões, estômago, intestinos e dentes),
tipos de doenças descompressivas (ex.: doença de descompressão, embolia gasosa).
7.5.2.3 Outros perigos relacionados com a pressão
doenças de descompressão,
narcose do azoto,
hipercapnia (excesso de dióxido de carbono),
toxicidade do oxigénio,
contaminação do gás respirável.
7.5.3 Outros perigos
stresse físico (incluindo fadiga e exaustão),
hipotermia e hipertermia,
lesões dentro de água,
afogamento,
hiperventilação,
controlo das vias aéreas e problemas relacionados,
medicação, drogas e bebidas alcoólicas.
7.5.4 Primeiros socorros depois de um acidente de mergulho
reanimação cardiopulmonar (RCP),
primeiros socorros com oxigénio normobárico.
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 14 de 22
7.6 Problemas psicológicos relacionados com o mergulho
Os formandos devem ter um conhecimento adequado relativo a causas, sintomas, prevenção e gestão de:
stresse mental,
pânico,
excesso de confiança.
7.7 Ambiente do mergulho
Os formandos devem ter conhecimento básico relacionado com as condições locais e gerais do ambiente
de mergulho e os seus possíveis efeitos na prática do mesmo, bem como do impacto do mergulhador no
ambiente.
7.7.1 Água
temperatura e termoclina,
visibilidade,
movimento (condições à superfície, correntes, marés e outras condições semelhantes),
densidade (água doce e água salgada).
7.7.2 Topografia
fundos,
margens.
7.7.3 Vida marinha
fauna,
flora.
7.7.4 Consciência ambiental
comportamento preventivo,
conservação,
preservação.
7.7.5 Outros tópicos
condições meteorológicas,
precauções ao mergulhar em novos ambientes de mergulho,
perigos de superfície,
aproximação à superfície,
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 15 de 22
riscos de emaranhamento.
8 Conhecimentos práticos requeridos
8.1 Exercícios práticos em águas confinadas
Os formandos devem ser capazes de demonstrar os exercícios práticos a seguir apresentados com à‐
vontade; o objectivo de cada exercício deverá ser alcançado em águas confinadas antes de ser realizado em
águas abertas:
utilização de máscara, barbatanas e tubo de respiração,
montagem e desmontagem do equipamento de mergulho (fora de água),
verificação do equipamento antes do mergulho e entre parceiros de mergulho, dentro e fora de água,
entrada e saída da água,
lastragem correcta,
tirar a água do bocal – tubo de respiração e regulador,
troca entre regulador e tubo de respiração,
procedimentos adequados de descida e subida (ex.: compensação da pressão nos ouvidos e na
máscara),
nadar com eficácia debaixo de água com flutuabilidade neutra e controlo da profundidade,
tirar água da máscara, incluindo o tirar e pôr a máscara,
respiração controlada debaixo de água sem máscara,
técnicas com o parceiro de mergulho (ex.: comunicação gestual apropriada, ficar perto e estar atento
ao parceiro de mergulho),
controlo da flutuabilidade à superfície e debaixo de água,
resolução de problemas debaixo de água (ex.: recuperação do regulador),
monitorização dos instrumentos,
nadar à superfície totalmente equipado respirando pelo tubo de respiração,
libertação rápida do sistema de lastro à superfície,
tirar e pôr o sistema de lastro,
tirar e pôr o escafandro,
procedimentos que permitam ao mergulhador subir para a superfície na eventualidade de uma
situação de falha de gás respirável,
respirar como receptor e dador. Isto pode incluir subidas de emergência e o uso de sistemas
alternativos de gás respirável,
controlo do fornecimento do gás respirável (próprio e do parceiro de mergulho),
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 16 de 22
cuidados e manutenção com o equipamento.
8.2 Exercícios práticos em águas abertas
Os formandos devem ser capazes de realizar os seguintes exercícios práticos com à‐vontade devendo
demonstrar domínio de cada exercício usando o equipamento e as técnicas apropriadas ao ambiente típico
local. Os exercícios que envolvam natação devem ser efectuados em distâncias apropriadas às condições
locais e técnicas de mergulho:
utilização de máscara, tubo de respiração e barbatanas,
montagem e desmontagem do equipamento de mergulho (fora de água),
verificação do equipamento antes do mergulho e entre parceiros de mergulho dentro e fora de água,
entrada e saída da água,
lastragem correcta,
tirar a água do bocal – tubo de respiração e regulador,
troca entre regulador e tubo de respiração,
procedimentos adequados de descida e subida (ex.: compensar a pressão nos ouvidos e na máscara),
nadar com eficácia debaixo de água com flutuabilidade neutra e controlo da profundidade,
tirar água da máscara, incluindo o tirar e pôr a máscara,
respiração controlada debaixo de água sem máscara,
técnicas de mergulho com o parceiro de mergulho (ex.: comunicação gestual apropriada, ficar perto e
estar atento ao parceiro de mergulho),
controlo da flutuabilidade à superfície e debaixo de água,
resolução de problemas debaixo de água (ex.: recuperação do regulador),
monitorização dos instrumentos,
nadar à superfície totalmente equipado respirando pelo tubo de respiração; o formando deve ser capaz
de nadar de volta ao ponto de partida, em segurança; a distância percorrida não deve ser inferior a 50
metros,
libertação rápida do sistema de lastro à superfície,
tirar e pôr o sistema de lastro,
tirar e pôr o escafandro à superfície,
procedimentos que permitam ao mergulhador subir para a superfície na eventualidade de uma
situação de falta de gás respirável,
respirar como receptor e dador. Isto pode incluir subidas de emergência e o uso de sistemas
alternativos de gás respirável,
controlo do fornecimento do gás respirável (próprio e do parceiro de mergulho),
cuidados e manutenção do equipamento,
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 17 de 22
técnicas de assistência ao mergulhador (próprio/parceiro de mergulho) (ex.: assistir um parceiro de
mergulho até à superfície e prestar‐lhe apoio à superfície),
orientação simples debaixo de água.
9 Parâmetros de formação prática
9.1 Um mergulho em águas abertas deve compreender pelo menos as seguintes actividades:
reunião instrutória inicial,
preparação para mergulhar,
verificação antes do mergulho,
entrada na água,
procedimentos de descida,
actividade debaixo de água,
procedimentos de subida e chegada à superfície,
saída da água,
reunião final,
procedimentos após o mergulho,
registo do mergulho.
9.2 Em águas confinadas, todos os exercícios práticos debaixo de água devem ser directamente ensinados,
supervisionados e avaliados por um instrutor de mergulho, que deve estar dentro de água durante cada
sessão. O instrutor de mergulho deve ter o controlo directo dos formandos durante todas as sessões.
9.3 Antes do primeiro mergulho em águas abertas o formando deve fazer prova ou demonstrar
eficazmente a um instrutor de mergulho os seguintes exercícios práticos, sem o uso de máscara,
barbatanas, tubo ou quaisquer outros auxiliares para a natação:
nadar 50 metros,
manter‐se durante 10 minutos em flutuação ou natação de sobrevivência.
9.4 Antes de participar num mergulho em águas abertas os formandos devem ter demonstrado suficiente
conhecimento teórico e prático de mergulho em águas confinadas para serem capazes de realizar os
mergulhos em águas abertas nas condições predominantes
9.5 Não devem ser realizados mais do que 3 mergulhos em águas abertas no mesmo dia.
9.6 Todos os mergulhos em águas abertas devem ser efectuados em locais que permitam um acesso
vertical directo à superfície. Por isso os mergulhos em águas abertas não devem ser efectuados em
cavernas subaquáticas, dentro de barcos afundados ou debaixo de gelo.
9.7 Durante os mergulhos em águas abertas os formandos devem estar equipados pelo menos com o
equipamento de mergulho de acordo com a secção 3.8
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 18 de 22
9.8 Todos os exercícios práticos debaixo de água em águas abertas devem ser directamente ensinados,
supervisionados e avaliados por um instrutor de mergulho Nível 2. O instrutor de mergulho deve estar
dentro de água, sendo responsável por cada um dos mergulhos em águas abertas.
A supervisão da segurança dos formandos é da inteira responsabilidade do instrutor de mergulho. O
instrutor de mergulho deve limitar o número de formandos por instrutor quando as condições ambientais
forem inferiores às ideais, por exemplo se a visibilidade debaixo de água for reduzida ou se existirem
correntes significativas. O instrutor de mergulho poderá também usar ajudas adicionais para melhorar a
segurança, tais como linhas de descida, pontos de apoio à superfície ou mergulhadores de segurança.
Quando são utilizados mergulhadores de segurança estes devem ter o nível apropriado de competências de
salvamento, sendo pelo menos Nível 3 – Líderes de Mergulho de acordo com NP EN 14153‐3
9.9 O instrutor de mergulho deve limitar o número de formandos nos mergulhos em águas abertas para
que, o instrutor de mergulho ou o mergulhador de segurança seja capaz de estabelecer contacto físico com
todos os formandos durante o mergulho
9.10 O instrutor de mergulho deve cancelar ou suspender o mergulho em águas abertas se as condições
ambientais, problemas de equipamento ou condição física ou psicológica de um formando tal tornar
necessário.
10 Avaliação
10.1 Conhecimento
Os formandos devem demonstrar a um instrutor de mergulho conhecimento de mergulho através da
realização e aprovação num exame oral ou escrito prescrito por um organismo de formação. Esta avaliação
deverá testar os conhecimentos teóricos para mergulhador Nível 2 de acordo com a secção 7 e saber
executar os exercícios práticos de mergulho de acordo com a secção 8 (ver anexo A como exemplo
explicativo).
10.2 Exercícios práticos de mergulho
Os formandos devem demonstrar satisfatoriamente a um instrutor de mergulho, os exercícios práticos de
mergulho de acordo com a secção 8 (ver anexo A como exemplo explicativo)
Os formandos a serem certificados devem completar pelo menos quatro mergulhos de qualificação em
águas abertas de acordo com a secção 9.1 sob a supervisão directa de um instrutor de mergulho. A duração
debaixo de água de cada um destes mergulhos de qualificação em águas abertas deve ser pelo menos 15
min.
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 19 de 22
Anexo A
(informativo)
Exemplos do grau de mestria requerido para os exames de mergulhador Nível 2
Tópico teórico Competência requerida Critério do teste
Equipamento 1. Explicar o propósito de cada um dos principais Exame teórico escrito e/ou
componentes do regulador, bem como a sua finalidade. oral e observação pelo
Reguladores
instrutor de mergulho.
2. Descrever as características e vantagens dos tipos
mais comuns de reguladores.
3. Identificar acessórios e tipos de reguladores
adequados ao ambiente local.
4. Identificar quando um regulador necessita de
revisão/inspecção e avaliar as suas funcionalidades
básicas.
5. ...
Tópico prático Competência requerida Critério do teste
Planeamento de 1. Planeamento do mergulho considerando o consumo Observação por um instrutor
mergulho e preparação de ar, a orientação, a comunicação, os métodos de de mergulho de exercícios
entrada e saída da água, etc. práticos e exame teórico
escrito
2. Avaliação das condições ambientais.
3. Preparação pessoal para o mergulho (boa saúde,
preparação mental, etc.)
4. Preparação do equipamento
5. Verificação entre parceiros de mergulho
6. Combinar a comunicação entre parceiros de
mergulho (ex.: comunicação gestual) e formas para
manter o contacto
7. Prever as emergências
8. ...
Flutuabilidade 1. Demonstração do controlo da flutuabilidade debaixo Observação pelo instrutor de
de água, através da execução de charneira (“pivot”) nas mergulho
pontas das barbatanas ou outro ponto de contacto. A
flutuabilidade deverá ser controlada pelo enchimento
oral do compensador de flutuabilidade e controlo do
volume dos pulmões.
2. Ficar em equilíbrio hidrostático debaixo de água
usando o insuflador de baixa pressão do sistema de
controlo da flutuabilidade ou fato seco, e controlo do
volume dos pulmões.
3. ...
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 20 de 22
Anexo B
(informativo)
Exemplo de questionário de avaliação médica
Declaração Médica
Este questionário constitui uma declaração que visa informar o candidato sobre alguns potenciais riscos
que envolvem a prática do mergulho recreativo e sobre a conduta que lhe é requerida durante o período
de formação.
O candidato deve completar esta Declaração Médica, que inclui a secção de historial médico, para poder
participar no programa de formação de mergulho recreativo.
Ao candidato:
O propósito desta Declaração Médica é averiguar se deve ser examinado por um médico antes de participar
na formação de mergulho recreativo. Se alguma destas condições lhe é aplicável, este não facto não
significa necessariamente que está inapto para a prática do mergulho recreativo. Somente significa que
deve consultar um médico.
Certifique‐se que leu e percebeu a declaração seguinte rubricando todas os pontos. Por favor tome nota
que se algum dos pontos lhe é aplicável, para sua segurança deve consultar um médico antes de praticar o
mergulho recreativo.
DEVE CONSULTAR UM MÉDICO SE: Rubrica
Está grávida ou suspeita que está grávida
Toma regularmente medicamentos (com excepção de contraceptivos)
Tem mais de 45 anos de idade e a ocorrência de um ou mais dos seguintes factores
fuma
tem colesterol alto
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 21 de 22
DEVE CONSULTAR UM MÉDICO SE TEVE: Rubrica
Asma, respiração sibilante em repouso ou durante o exercício físico
Qualquer forma de doença pulmonar
Pneumotórax (colapso pulmonar)
Historial de cirurgia ao tórax
Claustrofobia ou agorafobia (medo de espaços fechados ou abertos)
Epilepsia, crises, convulsões ou toma medicamentos para a sua prevenção
Historial de tonturas ou desmaios (perda parcial ou total de consciência)
Historial de acidentes de mergulho ou doença descompressiva
Historial de diabetes
Historial de hipertensão ou de tomar medicamentos para controlar a pressão arterial
Historial de qualquer doença de coração
Historial de doenças de ouvidos, surdez ou problemas de equilíbrio
Historial de tromboses ou coagulação de sangue
Doenças psiquiátricas.
ESTOU CONSCIENTE QUE CADA UMA DAS SEGUINTES CONDIÇÕES PODEM CONSTITUIR OU Rubrica
IMPLICAR UMA CONTRA‐INDICAÇÃO PARA O MERGULHO:
Constipação, sinusite ou qualquer problema respiratório (ex.: bronquite, febre dos fenos,
etc.)
Enxaquecas ou dor de cabeça
Qualquer tipo de cirurgia há menos de 6 semanas
Sob a influencia de álcool, drogas ou medicamentos que afectem a capacidade de reacção
Febre, tonturas, náuseas, vómitos e diarreia
Problemas de compensação (tímpano perfurado)
Úlceras gástricas agudas
Gravidez
NP ‐ EN 14153‐2
2005
p. 22 de 22
Anexo C
(informativo)
Desvios‐A
Desvio‐A: Desvio nacional devido a regulamentação, cuja alteração está de momento fora da competência
dos membros do CEN/CENELEC.
A presente Norma Europeia não se encontra no âmbito de qualquer Directiva da União Europeia.
Estes Desvios‐A são válidos e substituem as disposições da Norma Europeia nos países relevantes do
CEN/CENELEC até que sejam eliminados.
Secção Desvio
5.3 Portugal
(Alínea a) do art.º 10º e art.º 9º do DL 48365 de 2 de Maio de 1968).
O candidato deverá apresentar os seguintes documentos:
Atestado médico,
Radiografia pulmonar,
Electrocardiograma com os relatórios respectivos.
5.3 Espanha
(Orden Ministerial de 14 de octubre de 1997 (BOE nº 280 de 22 de noviembre de 1997) POR
LA QUE SE APRUEBAN LAS NORMAS DE SEGURIDAD PARA EL EJERCICIO DE ACTIVIDADES
SUBACUATICAS.)
O candidato deve fazer prova documental de exame médico atestando aptidão para a prática
de mergulho recreativo.
9.8 e 9.9 França
(Arrêté du 28 août 2000, JODF du 6 septembre 2000 RELATIF AUX REGLES TECHNIQUES ET DE
SECURITE DANS LES ETABLISSEMENTS ORGANISANT LA PRATIQUE ET L‘ENSEIGNEMENT DES
ACTIVITES SPORTIVES ET DE LOISIRS EN PLONGEE AUTONOME A L’AIR ‐ NOR :
MJSK9870068A)
O número máximo de mergulhadores por instrutor durante o treino está limitado a: 1 no
primeiro mergulho e 4 nos mergulhos seguintes.
9.8 e 9.9 Portugal
(Art.º 31º do DL 48365 de 2 Maio de 1968),
O número máximo de alunos por instrutor está limitado a 4.