Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
3
François Brune
Rémy Chauvin.
A LA ESCUCHA
DEL
MÁS ALLÁ
Esta «Copia de trabajo no tiene en absoluto finalidad
comercial.
Se trata de copias para trabajar en el grupo «Aquí-Allá» y
corregir a la vez el texto y ponerlo así a disposición
del Editor que decida hacer una publicación
del mismo.
Enviar las correcciones al traductor.
CD:
Les morts racontent y Christ et karma, Victoire Music, 1996.
Rémy Chauvin
Últimas obras aparecidas
Primera Parte
Rémy Chauvin
LA OTRA CIENCIA
INTRODUCCIÓN
La cuestión previa
*
. Atención, cuando hablo de vacío cuántico no quiero decir la
n a d a , e s u n v a c í o l l e n o d e e n e rg í a s .
10
Habría por tanto un paso, en el que se elaboraría la acción
voluntaria. Ahora bien, se sigue admitiendo el dogma de la
conservación de la energía... Si la conciencia fuera una forma
superior de energía, ¿por qué no se conservaría también? Si
fruncís el ceño, ¿no se debe a que os hacéis una idea
desencarnada de la conciencia?
Pero no me propongo discutir de la conciencia, sino
mostrar simplemente que la idea de una permanencia de la
misma tal vez no es absurda después de todo, y que se puede en
todo caso plantear.
2
* . U n mo n t ó n d e o b r a s h a b l a n d e c a na l e s ( ¡ má s o me n o s c e n a g o so s ! )
q u e a p a s i o n a n muc h o a l o s nor t e a me r i c a n o s ; y o r e c o me n d a r í a el l i b r i t o
d e H a s t i n g s , mu y c l a r o y me t ó d i c o .
14
frágil para resistir los asaltos del cientificismo entonces
triunfante: estaba muy claro que la imagen del universo
presentada por los médiums no tenía mucho en común con la
imagen ofrecida por la ciencia de comienzos del siglo XIX. Los
muros de la fortaleza no eran suficientemente sólidos, por eso se
hundieron.
3
* . D i g o q u e e s t o e s m u y p e l i gr o s o p o r que n o s a be s l o q u e v a a a p a r e c e r
d e t r á s d e l a p u e r t a . ¿Es t á s s e g u r o d e n o o c u l t a r e n t u s u b c o n s c i e n t e
i má g e n e s r e c h a z a d a s mu y d e s a g r a d a b l es o t r á g i c a s q u e v a n a a d q u i r i r l a
consistencia de mo nstruos o de fant a sma s ? Y e s t o l o s a be n l o s mo n j es
t i b e t a n o s . ¿Es t á s s e g u r o d e p o d e r v o l ve r a c e r r a r l a p u e r t a e n e s e c a s o?
En la fase siguiente que puede llama r s e d e p r o fu n d i z a c i ó n , e l c a n d i d a t o
s i e n t e d i v e r s o s s í n t o ma s f í s i c o s , c om o v e r l u c e s , e sc u c h a r s o ni d o s ,
s e n t i r c i e r t o s d o l o r e s i n e x p l i c a b l e s , e tc . El c ua r to e st a d o c o r r e s p o n d e a l
i n i c i o d e l r e c o n o c i mi e n t o d e l a e n t i d a d d e l c a n a l , q u e s e r á m e j o r
i d e n t i f i c a d a e n l a q u i n t a f a s e , c o m o distinta de la personalidad del
s u j e t o . E n l a s e x t a f a s e , s e d e s a r r ol la u n a c o n f i a n z a e n t r e e l s u j e t o y e l
c a n a l n o f í s i c o . P e r o , e n l a s é p t i ma f as e , e l s uj e t o y a no s e s e p a r a d e l
c a n a l , c o n e l q u e f o r ma u n t o d o . E n c i e r t o s c a s o s , e l c a n a l p u e d e
ma n i f e s t a r s e ú n i c a me n t e e n l a e d a d a d u l t a . Pe r o n o t o d o o c u r r e t a n
f á c i l me n t e ; mu c h o s p i e n s a n q u e l a s e n t i d a d e s l o s a b e n t o d o e i n c l u s o
q u e s o n p e r f e c t a s , y n a d a d e e s o ; algunos canales tienen todos los
d e f e c t o s d e l o s h o m b r e s , y, e n t odo c a so, e stá n le jos de sa be r lo todo ;
má s g r a v e a ú n , l e s s u c e d e q u e s e c o n tr a d i c e n y s o b r e t o d o e n e l p l a n o
me t a f í s i c o .
18
El fenómeno de las "voces interiores4" se estudia en todos
los manuales de psiquiatría, admitiendo no obstante algunos
autores que la "alucinación auditiva" (¡no podría tratarse de otra
cosa!) puede ser compatible con un buen funcionamiento del
psiquismo, al ser confinada o enquistada en cierto sentido en un
rincón de la personalidad; entonces, el paciente puede incluso
bromear sobre ella o reducir totalmente la anomalía.
Pero si se observa el fenómeno sin prevención, hay que
constatar en primer lugar su frecuencia, puesto que alrededor
del 15% de las personas entrevistadas en un sondeo confiesan
haber estado sujetas a este fenómeno, mientras ellas no
presentan ningún síntoma patológico. Por otra parte, el
fenómeno de las voces de Juana de Arco a quien nadie creyó
nunca loca. A ella se pueden añadir prácticamente todos los
místicos, Lutero, santa Teresa, etc. Alschuler (1990) cita ciento
cincuenta personajes históricos que han presentado el fenómeno
de las voces interiores, con casos singulares, como el de Adolf
Hitler, que fue salvado de la muerte por una voz que le ordenó
abandonar una trinchera justo antes de que una bomba lo
aniquilase (¡la voz del diablo, seguramente!). Y el mismo
Churchill fue advertido para que cambiase de lugar en un coche,
justo antes de que una bomba explotase en el lado donde antes
se encontraba.
Heery preguntó a treinta personas que no presentaban
ningún síntoma patológico (¡salvo escuchar voces!). Reunió
toda una serie de avisos que vienen muy probablemente de
ciertos lados oscuros u ocultos de la personalidad: por ejemplo,
la voz da el consejo de romper una relación cuando el sujeto aún
no se había decidido. Pero existe otra categoría, donde los
consejos parecen venir de un plano más alejado: como dice Van
Dusen (1974), estas voces parecen saber más que el sujeto y se
preocupan de la calidad de su vida; los sujetos reconocen
haberse beneficiado mucho con sus advertencias. Los autores
que han estudiado este problema parecen admitir que en la
mayoría de los casos este tipo de voces son beneficiosas y no
implican ningún desorden psíquico ulterior.
Conviene clasificar los mensajes en tres categorías:
1. Los mensajes cortos, oídos generalmente a través del
magnetofón, que se limitan muchas veces a dar noticias sobre
personas desaparecidas. Éstos no pretenden ninguna calidad
literaria; pero son con frecuencia muy emotivos y de una
exactitud tan sorprendente que plantean, a mi juicio, el
problema de la supervivencia en términos muy serios (ellos
constituyen el objeto esencial de las transcomunicaciones).
4
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
19
2. Otros mensajes son de tipo místico de un nivel muy
elevado, dignos a veces de los mejores autores místicos (cartas
de Pierre, mensajes de Roland de Jouvenel, etc). Y con mucha
frecuencia, si no siempre, la persona que los recibe es de un
nivel intelectual o cultural muy inferior al de los mensajes. Otro
problema...
3. Finalmente, la categoría que yo llamaría los "canales
típicos", que pueden llenar mil trescientas páginas como en el
caso de Helen Schucman. Su calidad es distinta, pero las tres
cuartas partes son mediocres. Dudo que estos mensajes nos
hayan enseñado nunca nada (entre las excepciones, yo citaría los
casos curiosos de los jardines de Findhorn). Lo mismo sucede,
muy especialmente, cuando los comunicadores pretenden
llamarse Lincoln, Tesla, Swedenborg o Einstein: es entonces
cuando se muestran de una simpleza extraordinaria... Creo que
la conclusión es evidente: estos espíritus, si se trata de
espíritus, son embusteros y mentirosos, lo que la Iglesia de
Occidente conoce desde hace siglos, y que el Oriente no ignora
en absoluto... Las informaciones de calidad, especialmente en el
campo científico, como son totalmente excepcionales, se puede
concluir que el más allá no quiere informarnos sobre temas
científicos o filosóficos desconocidos para nosotros, o sobre
temas que superan el nivel medio de los que escuchan. De aquí,
a pensar que los mensajes vienen en realidad del entendimiento
de los asistentes sólo hay un paso, pero yo no lo daré con tanta
rapidez.
5
. L a e x p e r i e n c i a f u e r e t o ma d a p o r un a migo mí o, M. Renaudin, que, con
m u c h a s p e r s o n a s , c r e ó a s í u n p e r s o n aj e c o l e ct i v o: " P r ó c ul o" .
24
cristianos sin duda se habían dado cuenta de que los canales a
veces son sabios, pero que pueden también divagar. Es
exactamente lo que constatamos hoy en día; pero en cuanto a la
verdadera naturaleza de los canales, no hemos avanzado tanto
con relación a los tiempos de san Pablo.
A modo de conclusión, he aquí lo que propone Hatings:
1. Existe un ámbito no físico que contiene seres
desencarnados, cualquiera que sea su nombre; y tal vez
cualidades abstractas (?).
2. Los hombres pueden contactarlos mentalmente por
distintos procedimientos, y estos mismos seres pueden entrar en
comunicación con los hombres.
3. Estas entidades poseen o pueden adoptar personalidades
dotadas de sentimientos, de pensamientos, de emociones, etc.
4. Muchas de estas entidades muestran talento en arte, en
literatura, en matemáticas (mucho más raramente en ciencias,
añadiría yo) que ellas manifiestan en el canal sin práctica
previa.
5. Las entidades pueden acceder a informaciones no
limitadas en el tiempo o en el espacio.
6. Pueden ser embusteras.
Yo añadiría las siguientes observaciones:
a) Gran parte del material transmitido no incluye
absolutamente ninguna novedad, aunque esté muchas veces bien
presentado y sea interesante.
b) Existe una clase de mensajes que se elevan por encima
de los demás: por una parte los mensajes místicos, por otra los
artísticos.
c) Hay otra cosa que debe situarse muy por debajo de la
media: son los mensajes propiamente científicos (pongo aparte
los matemáticos con el canal Ramanujan, entre otros). Pero la
mayoría son de un carácter completamente banal.
El viaje y el sueño
La percepción directa
El problema fisiológico
8
. A h o r a e s t á mu r i e n d o , e r a A i mé M i c h e l . . .
38
En honor de Soma
(himno del Rig Veda)
La experiencia de Jung
10
* En inglés, NDE ne ar death experience.
48
11
. S o b r e e s t o , d i s p o n e mo s t a l v e z d e u n e mb r i ó n d e e x p l i c a c i ó n : l o s
t e j i d o s g r a s o s d e l o s a s c e t a s , mu y r e d u c i d o s , n o s e d e s c o mp o n d r í a n p o r
e l p r o c e d i mi e n t o h a b i t u a l y d a r í a n l u g a r a u n c o m p u e s to muy a r omá tico ,
E L b e t a yonón, con fuerte olor a viole ta .
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
49
yo creo perfectamente reales, vistas por numerosos testigos y
que se parecen mucho a los avistamientos de ovnis) no
responden en absoluto a la imagen que nos hacemos de la
majestad divina...
3. Los santos sienten vergüenza de todo esto; sin ninguna
excepción disimulan lo que les sucede y prohíben a los pocos
testigos hablar de ello. Santa Teresa de Ávila que era una gran
señora, nadie lo ha negado nunca, pensaba que las levitaciones
eran “una debilidad del cuerpo”, pedía a Dios que la librase de
ellas y a sus hijas, las religiosas, que no hablasen de ellas.
Recordaré una vez más a los yogis en opinión de los cuales los
«siddhis», los poderes, sólo son obstáculos en el camino de la
realización: todo esto, por otra parte, viene del cuerpo o de otra
cosa, no de la fuente divina.
12
. P e r o d e ma s i a d o p o c o d e b i d o a l a prohibición estúpida de los
p s i c o a n a l i s t a s q u e h a n d e s a c r e di t a d o e s t e t i p o d e f e n ó me n o s .
52
Los médiums leen el pensamiento y (o) se desplazan a
través del espacio y del tiempo. Lo que interesó de manera
especial a nuestros abuelos fue la clarividencia ambulatoria
(Travelling clairvoyance) en la que se le pedía al médium
desplazarse “con el pensamiento” a una gran distancia, en una
región desconocida para él, y con frecuencia visitar una casa
completamente desconocida (la de un miembro de los asistentes
en general). En estas experiencias, tengo que señalar que no se
trata forzosamente de una “viaje fuera del cuerpo”, como ahora
se dice, sino tal vez simplemente de una lectura de pensamiento;
e incluso en este último caso, el fenómeno sigue siendo muy
extraño y totalmente inexplicable en el actual estado de nuestros
conocimientos.
Entre estas experiencias, concederemos un interés especial
a los poderes físicos de los médiums, sobre todo si se demuestra
que pueden actuar sobre mecanismos como en el caso de las
transcomunicaciones modernas.
No vamos a encontrar gran cosa en los archivos de la
metapsíquica en cuanto a la acción sobre mecanismos, pero nos
encontramos inmersos por el contrario en los relatos de acciones
sobre la materia física o biológica observadas muchas veces en
los famosos médiums, célebres en efectos físicos por sus
proezas: Eusapia Palladino, los médiums Crookes, Rudi
Schneider, Dunglas Home, etc.
La literatura en este tema es enorme, pues los efectos
físicos apasionaron a nuestros abuelos... Hubo miles de
experiencias y con frecuencia muy bien controladas. Aquí
tenemos que detenernos, porque los escépticos echan en cara
inmediatamente los fraudes, que han sido perfectamente
constatados en numerosos casos. Por tanto, se apresuran a
concluir, no se puede conceder ninguna importancia a todo lo
que se cuenta sobre esto.
¡Es una conclusión muy apresurada! El mayor embaucador
del mundo puede poseer también cualidades paranormales, esto
no es contradictorio; y en muchos casos en que intervenían
experimentadores cualificados y en que los sujetos emitían por
ejemplo “ectoplasmas”, se tomaba la precaución de hacer
desnudar al sujeto, de proporcionarle nuevos vestidos, después
de haberle explorado todas las cavidades naturales incluidas las
más íntimas; en el caso de Eusapia Palladino, es verdad, hacía
trampas cuando podía y todo el mundo lo sabía. Pero ¿qué
concluir cuando emitía por la boca abundantes e incoloros
ectoplasmas, después de haberle hecho tomar un emético o de
haberle hecho ingerir café o jarabe de grosellas?
Los ectoplasmas emitidos por Eusapia y muchos otros eran
normalmente observados entonces y fotografiados. Eran una
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
53
especie de humos consistentes que escapaban de la boca o de la
nariz del médium o a veces de su ombligo. Poco a poco, estos
humos se hacían densos y tomaban la apariencia de un rostro
humano; o formaban manos que podían tocar a los asistentes;
algunos tomaban estas manos en sus propias manos, para
constatar que entonces ellas estaban calientes, luego se
desvanecían casi instantáneamente y desaparecían.
Las levitaciones eran también moneda corriente, incluso
cuanto se trataba de pesadas mesas, que se elevaban a veces a
más de un metro y se negaban a descender, incluso cuando los
asistentes se aferraban a ellas para forzarlas. También fueron
fotografiadas muchas veces (e incluso en infrarrojos por
Batcheldor hace unos diez años). A este propósito, recordemos
que Batcheldor había colocado también en la mesa toda una
serie de trampas electrónicas destinadas a descubrir a los
tramposos que hubieran querido levantar activamente la mesa.
Por otra parte, cuando la mesa se elevaba, el peso de
Eusapia aumentaba con el mismo peso que el de la mesa. Y al
final de la sesión que le agotaba, su propio peso había
disminuido muchos kilos... Se cita por otra parte un fenómeno
curioso: durante las sesiones, a continuación tal vez de sus
violentos esfuerzos, tuvo un indudable orgasmo...
Se dan en los médiums otros efectos físicos que hasta
ahora han sido mal o poco estudiados. El primero es la
incombustibilidad. Home parecía insensible a las quemaduras,
tomaba en su mano carbones encendidos o hundía su cara en el
fuego del hogar sin ningún daño. Pero lo más chocante es que
parecía conferir la incombustibilidad a otros objetos como un
pañuelo que no se encendía en contacto con las brasas; o
también transfería a muchas personas su insensibilidad al fuego,
y podían tomar a su vez carbones a manos llenas.
El segundo hecho más extraño es la bajada de temperatura,
acompañada a veces de un viento helado que se producía en
algunos médiums en el momento de los “grandes fenómenos”
como la levitación; los experimentadores tuvieron cuidado de
colocar termómetros en torno a ellos y ¡registraron, es increíble,
bajadas brutales de más de quince grados a veces! Como si la
energía se hubiera prestado al medio ambiente, lo que no podría
en efecto sino hacer bajar su temperatura...
Finalmente, los observadores alemanes y polacos notaron
olor a ozono muy pronunciado durante sus sesiones.
Todos estos hechos que no se han podido interpretar hasta
ahora, ¿no nos ofrecerían algunas bases para una teoría física de
la función psi?
Nos vemos forzados a admitir una gran diferencia con los
fenómenos de transcomunicación instrumental: la energía que
54
basta para poner en funcionamiento un ordenador o un
magnetofón es mucho menor que la que rompe una mesa en mil
pedazos; pero es una energía modulada, que da la impresión de
saber lo que quiere, de la que no tenemos ejemplos en los
médiums a efectos físicos (¿excepto tal vez cuando los
instrumentos de música, como un violín o un acordeón, se ponen
a tocar solos?).
Los ovnis
13
. A p e l o a q u í a l a s e x c e l e nt es o b r a s de mi a migo Jacques Va llée sobre
l o s o v n i s , e l ú l t i mo d e l o s c u a l e s , Ré v é l at i o n s, a c a b a d e a p a r e c er e n
R o b e r t L a ffo n t ( 1 9 9 2 ) .
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
55
Naturalmente, hay muchos que se extrañan de mi
extrañeza: ¡cómo, no dejarán de decir, sabes muy bien que se
trata de alucinaciones en cerebros ignorantes y que los ovnis no
son más que cuentos!
Desgraciadamente para ellos, el acontecimiento
profundamente enigmático que se designa con el nombre
gracioso de platillos volantes no es un cuento, es por el
contrario un fenómeno muy común... Las estadísticas de Vallée
y de muchos otros autores se apoyan en miles de observaciones
bien fundamentadas. y hay que tener en cuenta que muchos
observadores no se han atrevido a hablar, sin duda decenas de
miles, y en todas las partes del mundo. En cuanto a los famosos
“contactados”, ¡cierto que declaran cosas absurdas! Pero, en
muchos casos, se descubren efectivamente huellas en el suelo,
precisamente en el lugar donde dicen haber encontrado la nave
espacial. Estas huellas consisten generalmente en agujeros
profundos que demuestran que un objeto pesado, de muchas
toneladas y apoyado en tres o cuatro patas bastante delgadas, se
ha posado en aquel lugar. En otros casos, muchos testigos muy
emocionados, ni que decir tiene, han asistido al aterrizaje del
ovni y corroboran las afirmaciones del primero.
La conclusión mínima (sigo aquí muy rigurosamente las
conclusiones de Vallée) es que algo ha ocurrido. Pero
exactamente ¿qué? Es muy difícil decirlo. Se ha producido un
choque mental muy violento para el testigo del que tardará
semanas o meses en reponerse. Lo que se le haya dicho resultará
casi ininterpretable. Se podría admitir que son falsos recuerdos
inyectados bajo hipnosis por ejemplo, o que se trata de mensajes
verdaderos pero sin duda erróneos, transmitidos al testigo sin
saber por qué.
El problema es exactamente el mismo que a propósito de
ciertos mensajes largos por transcomunicación.
¿Por qué tales mensajes?
Vallée formula sobre esto una hipótesis interesante. En
primer lugar, no dice que no pueda tratarse en ningún caso de
mensajeros venidos de otro planeta; el fenómeno es
probablemente polimorfo, y hay que evitar ser demasiado
categórico. Pero la hipótesis le parece inútil en muchos casos; el
hiato enorme entre la alta tecnología que parecen utilizar los
pilotos de los ovnis y la pobreza de las explicaciones que dan,
hace pensar con frecuencia que se trata en realidad de robots
muy superficialmente programados para responder a cualquier
cosa... Pero los múltiples aterrizajes (repito que se trata de
miles de casos) eliminan formalmente la idea de que una
civilización extraterrestre, forzosamente muy desarrollada,
necesite tantos aterrizajes para estudiar nuestro planeta; y sobre
56
todo transmitir a través de robots u otros medios tantos
mensajes que no significan nada...
Por eso Vallée piensa que se trata, utilizando sus propios
términos, de un “sistema de control”, es decir de una
inteligencia extraterrestre o incluso terrestre, que trata de
influirnos globalmente, de cambiar nuestras ideas sobre el
mundo y el universo, de desestabilizarnos en cierto sentido...
Esto puede parecer una hipótesis exorbitante...
Pero examinemos un poco los cambios de mentalidad que
se han impuesto después de treinta años de ovnis; la gente, y
especialmente la juventud, ¿piensa exactamente igual que en
1920 por ejemplo?
En ciertos puntos relacionados con la metafísica práctica,
es decir con las creencias corrientes aunque confusas sobre el
sentido del universo y de la vida, con seguridad que no... Han
aparecido, y esto es totalmente nuevo, decenas de sectas que
viven apoyándose en revelaciones o pretendidas como tales de
los ovnis, o de médiums o de mensajes recogidos de Otra parte
por cualquier medio14.
¿Hasta qué punto los mensajes absurdos no sirven para
distraer la atención del verdadero problema, es decir de una
Inteligencia que manipula el espacio y el tiempo con medios
inimaginables, y altera así, tal vez sin pretenderlo
expresamente, el funcionamiento normal del encéfalo humano?
¿Y quién sabe si esta Inteligencia se da cuenta de ello? El
desconcierto del espíritu y los mensajes absurdos ¿serían sólo
un sub-producto de la comunicación?
Me planteo hasta qué punto deberían extenderse estas
conclusiones, muy rudimentarias, a la transcomunicación en
general. Evidentemente, los que observan un mensaje que se
forma en una pantalla de televisión no han salido en absoluto de
su estado normal, al menos no lo parece. El fenómeno carece
totalmente del carácter estresante del ovni, sobre todo cuando
éste os admite a bordo (aunque el miedo enorme sentido por
todos los contactados en esta situación tiene algo de
enigmático).
Yo llegaría a pensar que, así como el ovni produce un
campo de fuerza en torno a los testigos que provoca
alucinaciones, así también en torno al televisor existe tal vez un
campo extraño que al mismo tiempo pone en marcha el
ordenador o el televisor, y provoca en los testigos el poder
14
. S e me d i r á q u e e s e x c e s i v o r e l ac i o n a r l a s h i s t o r i as d e o v n i s c o n l a
t r a n s c o mu n i c a c i ó n . ¡ P u e s n o ! p u e s t o q u e l o s me n s a j e s r e v i s t e n e l m i s m o
t o n o ; s ó l o t e n d r í a m o s q u e d a r u n p a s o p a r a a d mi t i r q u e e s e l mi s m o
a g e n t e e l q u e s e e x p r e s a c o n t o d o s l o s me d i o s t é c n i c o s a s u a l c a n c e .
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
57
psicocinético de imprimir mensajes... Hipótesis de la que no me
siento especialmente orgulloso, pero que explicaría por qué los
mensajes no superan el nivel mental de los testigos... Los
mensajes serían sólo la cara visible del iceberg, un sub-producto
de la comunicación...
Existen tal vez indicios de que estas suposiciones no son
tan locas como parece. En el caso de contactados se les ve
muchas veces desarrollar después del Encuentro capacidades
psicocinéticas, clarividencia, en resumen dones paranormales...
El mensaje tal vez sea éste...
El ángel de lo extraño
15
¡ Y c o n q u é p r e c i s i ó n ! ¿Se s a b e q u e e l o j o d e l p u l p o y e l d e l o s
v e r t e b r a d o s s o n e x t r a ñ a me n t e p a r e c i d o s p o r s u a n a t o mí a y s u f i s i o l o g í a ?
60
gobiernan las patas y las mandíbulas; todo con suma precisión,
casi al medio milímetro. El problema es que no se ve cómo ha
podido aprender el insecto este emplazamiento, ya que nace
mucho después de haber muerto su madre; y no existe una zona
especial que le permita encontrar un ganglio desde el exterior.
Las hormigas cultivadoras de champiñones son
vegetarianas, pero no pueden digerir la celulosa: entonces
almacenan en el hormiguero subterráneo decenas de kilos de
hojas molidas, en las que siembran, en puro cultivo, un
determinado champiñón; el champiñón transforma la celulosa de
las hojas en una especie de quitina que la hormiga puede
digerir... Ésta es también la razón de que cultive champiñones:
hace muy poco que se sabe esto...
Podría continuar así indefinidamente 16.
Lo más extraño es el capítulo de las relaciones de los
insectos con las flores. Estas relaciones sutiles se tejen entre
insectos cuyo tronco es mucho más viejo de cien millones de
años y las plantas de flores que aparecieron hace sólo setenta
millones de años. Y sin embargo se abren paso las adaptaciones
morfológicas, por ejemplo en el caso del Blastófago, pequeño
himenóptero sin el que la higuera no daría frutos... el sátiro
hediondo, Phallus apudicus, que huele tan mal como su nombre
indica, está cubierto de una película viscosa, negra y maloliente
que atrae a las moscas. Ellas lamen con avidez la secreción del
champiñón y se tragan así las esporas: ¡pero estas esporas sólo
pueden germinar si son pasadas a través del intestino de las
moscas!
Por tanto todo es orden y belleza, y se puede hablar, como
nuestros padres, de las maravillas de la naturaleza... Pero no,
¡porque es justo aquí donde interviene el ángel de lo extraño!
Citaré sólo tres casos, pero podrían encontrarse otros (tal vez no
tan numerosos, hay que reconocerlo, como los ejemplos de
maravillosas adaptaciones).
Cuando la orquídea «quiere» fabricarse granos, tiene que
unir, como todas las plantas superiores, su polen con los óvulos
en la base del pistilo... Pero ella no puede, porque el polen,
aglomerado en “polínios” viscosos, está demasiado lejos del
pistilo. Se dirá sin duda que las abejas, esas eminentes
polinizadoras, se encargarán de ello, como hacen con las flores
de manzano, por ejemplo. ¡Pero no! Porque las abejas sólo van a
las flores a causa del néctar que pueden recolectar en ellas (o en
todo caso a causa del polen solamente, como en las flores de
amapola, pero el polen de la orquídea no les interesa)...
16
. L a s p e rs o n a s i n t er e s a d a s pu e d e n r emi t i r s e a mi l i b r o L a B i o l o g i e d e
l’Esprit , É d i t i o n s d u R o c h e r, 1 9 9 0 .
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
61
Entonces, he aquí el mecanismo abracadabrante que ha
imaginado la orquídea: fabrica una sustancia olorosa, que es la
misma de la que se sirven las hembras de una avispa solitaria, la
gorites, para atraer a distancia a su macho; además, dibuja en
sus corolas una especie de esquema que se asemeja bastante a un
insecto y, por qué no, una avispa posada en la corola; pero el
macho que llega, atraído por el olor, no mira allí con tanto
detalle: él está en situación de celo sexual, porque sus hembras
sólo se abren un mes después de él, y además es muy miope
como todos los insectos. Por eso se precipita sobre la flor en la
que clava sus atributos genitales, agitándose hasta la
eyaculación; al hacer esto, ha separado fatalmente y sin quererlo
las masas polínicas y las ha pegado en el pistilo, asegurando así
la fecundación de la flor. Y si no hay avispas, la fecundación
quedará no obstante asegurada: la orquídea terminará por
marchitarse. A partir de entonces la parte de la corola que lleva
las masas polínicas se va a inclinar hasta tocar el pistilo y la
flor podrá formar sus granos
He aquí ahora el mimetismo, es decir la propiedad de
imitar a otro insecto no comestible que tienen ciertas mariposas.
Se sabe que no es comestible porque, si se le reduce a papilla y
se deposita en el pico de un pájaro, éste lo vuelve a escupir y se
frota el pico contra tierra muchas veces, en señal de
repugnancia. Otras mariposas perfectamente comestibles imitan
entonces a la primera de una manera tan perfecta que los
entomologistas más experimentados se equivocan con ellas; y
así, disfrazadas, se encuentran a salvo de sus predadores.
¡Admirable adaptación debida a la selección natural, dirán los
falsos profetas! Porque ¿no es evidente que un día una mutación
acercó un poco los colores de la mariposa comestible en la
dirección de la no comestible? Se encontró entonces un poco
más protegida de los pájaros que sus congéneres; después de
uno o dos millones de años, otras mutaciones la han acercado
sin duda a un modelo ideal, hasta la perfecta identidad que la
protege íntegramente... Desgraciadamente, no es tan simple,
porque se conocen otros casos en los que mariposas comestibles
imitan a la perfección a otras mariposas igualmente comestibles,
lo que replantea todo el problema...
Citemos finalmente el caso absurdo de un horrible gusano
liso, el ranúnculo venenoso, que representa el orden de los
Tremátodos, vector de toda clase de enfermedades a cual más
grave. Una especie vive en el intestino y los órganos del
cordero, y deposita sus huevos en el intestino: pone quince
millones arrojados con los excrementos; el huevo sale enseguida
a la luz y da lugar a una pequeña larva muy movediza que tiene
que encontrar un huésped sin el cual no puede continuar su
62
desarrollo; es un caracol, y no uno cualquiera, un “caracol de
ranúnculo venenoso” en el que va a penetrar y franquear dos o
tres estadios. En algunas especies, esto no para aquí; es
necesario que el caracol sea comido por un pescado en el que la
larva pasará de nuevo por varios estadios. Después, si los
excrementos del pescado o el pescado mismo son devueltos a la
orilla, al descomponerse van a contaminar la hierba de la orilla,
que podrá ser comida por el cordero: es entonces cuando la
larva terminará su ciclo y volverá a dar un ranúnculo venenoso
adulto que va a poner de nuevo sus quince millones de huevos.
Ahora bien, sólo una decena de larvas habrán realizado todo el
ciclo hasta el estadio adulto; es evidente que este modo de
reproducción subleva al espíritu: cualquier otro modo menos
complicado funcionaría mejor. Es imposible creer que la
selección natural, que elimina al parecer a los menos aptos,
haya dejado subsistir semejante tontería... Y sin embargo
continúa, desde hace millones de años, a pesar de su
inadaptación radical. El ángel de lo extraño nos ha rozado
muchas veces con sus alas. Se diría que la energía que fabrica la
naturaleza se divierte complicando las cosas al azar y sin
necesidad (!). por ejemplo, en la panza de las termitas
coexisten, desde hace millones de años, dos tipos de infusorios
que digieren la madera: unos muy complicados, los más
complicados de todos los infusorios; poseen incluso como unas
pestañas espesas de las que se sirven como de patas; otros que
viven al lado en este medio rigurosamente cerrado son por el
contrario muy simples y se desarrollan tan bien como los
primeros. La energía de la naturaleza parece desprovista de
utilidad, gratuita o lúdica, como se quiera. Y no olvidemos que
los dispositivos absurdos y complicados funcionan como los más
simples...
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
63
LA TRANSCOMUNICACIÓN
INSTRUMENTAL
Experiencias personales.
Viaje a Reims
1.Imagen de una joven en el agua hasta las caderas y que se pone la mano en la boca;
imagen que se encontraría en una película; Bikini Story; imagen perfectamente reconocible
de Romy Schneider, que corresponde también a un película; imagen totalmente
reconocible de mi amigo Konrad Lorenz a los treinta años, que coincide con una vieja
foto, etc.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
73
Determeyer se inquieta, a su vez, por esas repeticiones de
textos, muchas veces palabra por palabra; y )qué le responden?
Que se trata de percances provocados por impulsos de muerte
que trastornan todo, o por ondas de choque venidas de
dimensiones superiores y que intervienen en el campo
energético vital de la tierra (?).
Todo esto es realmente sorprendente; pero, me interesa
subrayarlo una vez más, la integridad de los Harsch-Fischbach
no la cuestiono; no tenían por qué meterse en tales
complicaciones... Entonces, )existe una hipótesis que nos
permita salir de la perplejidad en que nos encontramos?
Creo que hay una: Swejen Salter probablemente no sabe
con claridad donde está, ella ha encontrado un Alaboratorio@ en
el planeta Marduk y parece admitir que todos los habitantes son
objeto de una experiencia iniciada por alguien distinto (?). Lo
mismo ocurre en el transcurso de diversas comunicaciones y a
esto se debe el que las peticiones acuciantes de información más
concreta susciten irritación. ASi no nos creéis, dejaremos de
comunicar@, etc. Brune me sugiere que las preguntas de los
científicos suponen para Swejen Salter un suplicio, como si
ellas fueran a desgarrar la trama del sueño de cuya incoherencia
tal vez ella misma se da cuenta... Tengo que decir que los
luxemburgueses me han transmitido una carta, enviada a mí por
Swejen Salter, y que se ha escrito ella sola en el ordenador;
texto muy amable, pero muy vago, y que muestra la perplejidad
en que ella se encuentra... En cuanto a Philip José Farmer,
según ella, habría sido inspirado cuando escribía el Pueblo del
Río.
)Existen realmente mundos mundos o muchas maneras de
abordar el mismo? )quién lo sabe? En el caso del planeta
Marduk y de sus extraños habitantes, se diría un sueño que
hubiera adquirido una vida independiente y se desarrollase por
sí mismo... Los Harsch-Fischbach saben muy bien hasta qué
punto es confuso todo esto.
Una hipótesis
LA LECCIÓN DE LA CIENCIA
El egregor
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
83
18
. A l me n o s e s a s í c o mo y o i n t e r p r e t o e s t a s e xp e r i e nc i a s; me e s
má s f á c i l s u p o n e r q u e l o s s u j e t o s a c t u a b a n s o b r e e l c o n t a d o r d e G e i g e r
q u e s o b r e e l í n d i c e mi s mo d e d e s i n t e g r a c i ó n a t ó mi c a .
86
El egregor biológico
Segunda parte
____________
François Brune
LA HUELLA
DE LO INVISIBLE
90
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
91
INTRODUCCIÓN
21
El Técnico es ya en sí un enigma. No se trataría de un muerto sino de una entidad
cuyos consejos Atécnicos@ resultan muy útiles.
22
Novelista y traductor nacido en Letonia en 1909.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
93
siembras no vuelve a tomar vida si previamente no muere. Lo
que siembras no es el cuerpo, él es sólo... un simple grano de
trigo tal vez o tal vez otra semilla. Pero Dios le da el cuerpo que
le ha parecido, a cada semilla el cuerpo que le es propio. No
toda carne es la misma, sino que una es la carne de los hombres,
otra la de los pájaros, otra la de los peces. Hay también cuerpos
celestes y cuerpos terrestres. Pero el resplandor de los cuerpos
celestes es distinto del de los cuerpos terrestres. Uno es el
resplandor del sol, otro el de la luna, otro el de las estrellas. E
incluso, una estrella se diferencia de otra en claridad. Lo mismo
ocurre con la resurrección de los muertos. El cuerpo sembrado
en la corrupción resucita en la incorrupción. Sembrado en el
desprecio, resucita en la gloria. Sembrado en la debilidad,
resucita en la fuerza. Sembrado cuerpo animal, resucita cuerpo
espiritual. Así como hay un cuerpo animal, así hay también un
cuerpo espiritual.@
El ruido de fondo vuelve más fuerte. Jules da las gracias:
AOs hemos escuchado...@ El Técnico le interrumpe:
APero yo añadiría: Santiago 1, 12: >Dichoso el hombre que
resiste a la tentación, porque, después de haber pasado por la
prueba, recibirá la corona de vida que Dios ha prometido a los
que le aman.=@
La voz más grave y más lenta de Constantin Raudive
continúa entonces:
AQueridos amigos, )qué prueba podríamos daros de que no
tratamos de engañaros? Ninguna, si no es la certeza íntima,
absoluta, de un acercamiento, de un intercambio, de un toque del
alma.
AQueridos amigos, también yo he necesitado largas,
incluso fuertes luchas para admitir el ponerme al unísono de esa
presencia que sentía en las fronteras de mí mismo, a la escucha
de esa voz que trataba de penetrar hasta mi conciencia.
Entonces, llamé y me respondieron. Queridos amigos, vosotros
oís voces, a vosotros... el hacer con ellas... lo que consideréis...
necesario.@
También aquí las palabras se espacian poco a poco. Parece
faltar la energía. Nada parecido había con el que ellos llamaban
el ATécnico@.
Éste vuelve a tomar la palabra en este momento, pero
simplemente para anunciar el fin de la comunicación: AKontakt
Ende. (Fin del contacto!@
Las palabras son claras, perfectamente pronunciadas. No es
preciso concentrarse para tener la seguridad de que todos hemos
comprendido lo mismo. Veremos más adelante que no siempre
sucede así. Mis amigos me comentan que como ellos son de
94
lengua alemana o luxemburguesa, desde el más allá les hablan
más bien en estas lenguas. Parece ser que es en mi honor por lo
que una parte del mensaje ha tenido lugar en francés.
Acabo de asistir por tanto a mi primera experiencia en
directo. Después, han seguido otras muchas. En Alemania, en
Aschaffenburg, en Darmstadt, en Magencia, en Goldberg, en
Aix-la-Chapelle, en Rivenich; en Suiza, en Basilea, en
Luxemburgo, también y muchas veces en España (en Madrid y en
Barcelona), en Brasil, en Italia..., en Francia también con la Sra.
Simonet. Experiencias, congresos, encuentros, intercambios de
documentos...
El número de investigadores ha crecido también
considerablemente. Sólo en la región de Munich, se calculaban
más de mil hace varios años. Hoy debe haber en el mundo más
de diez mil.
Y ya se han producido también accidentes. Lo que resulta
peligroso es comprometerse en esta clase de aventuras, cuando
no se tiene un sólido equilibrio o cuando se siente uno afectado
por un duelo demasiado reciente. Ya hay dos obras que cuentan
el calvario de personas que han terminado en hospitales
psiquiátricos y que sólo pudieron escapar de los Aespíritus@ y de
los psiquíatras (sin concretar quienes eran más peligrosos) al
precio de una lucha de muchos años. No se trata aquí por
supuesto de un juego de sociedad. Si no hay seriedad y solidez,
(abstenerse! Por otra parte, no es seguro que todo el mundo esté
llamado a practicar este tipo de experiencias. Para la inmensa
mayoría de nosotros, debería bastarnos saber que eso es posible
y que existe.
Afortunadamente, sin embargo, a pesar de algunos
accidentes, cuántos han encontrado, gracias a estas
comunicaciones, la fuerza para superar la separación que había
roto sus vidas. Lo importante no es que cada uno llegue a
comunicar así con los que él amó, sino la verdad que se
desprende de este descubrimiento: la muerte no es tal, la vida
continúa a través de la muerte.
Pero, a pesar de los esfuerzos, el fenómeno continúa siendo
en todas partes bastante limitado. Está todavía lejos, muy lejos
de ser suficientemente conocido y sobre todo reconocido para
causar la conmoción que debería normalmente producirse.
Caminar, saltar en la Luna, está bien. Pero )en qué cambia esto
nuestra vida? )la perspectiva de poder salvar un día nuestra
especie evacuando la tierra, en caso de catástrofe cósmica? )de
encontrar nuevas fuentes de energía para prolongar la vida de
nuestra especie, si llega a faltar en la tierra? Todo esto está muy
bien sin duda, pero )qué me importa a mí si desde hace mucho
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
95
tiempo ya no queda nada de mí ni de mis seres queridos? )Para
qué tantos esfuerzos, tantas investigaciones? )Para qué tantos
sufrimientos en esta tierra, para tanta gente que nada había
pedido?
Yo sentía, por el contrario, que allí estaba en juego un
descubrimiento fantástico, que cambiaba todo para el hombre.
Cierto que en principio la mayoría de las religiones abrían
algunas perspectivas sobre una vida eterna. Pero desde hacía
algún tiempo, el cristianismo de Occidente parecía más bien
vacilante en este tema. Y algunas religiones venidas de Extremo
Oriente parecen más bien tratar de llevarnos a renunciar, con la
mayor tranquilidad posible, a una verdadera supervivencia
personal.
Con este descubrimiento, todo había cambiado. Es cierto
no obstante que el fenómeno de la supervivencia, que el diálogo
con los muertos no comenzaba realmente con nuestros aparatos
técnicos. Desde hace miles de años, como acaba de recordar el
profesor Chauvin, ya tenía lugar esta comunicación. Pero
permanecía al margen, rechazada, dudosa. No existían medios de
comprobación, de control. Con estos nuevos caminos, abiertos
por nuestra técnica, comenzaba a ser posible esta comprobación.
96
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
97
23
En lo referente a Brasil, debo muchas de esta informaciones a la excelente obra
de Sonia Rinaldi: Transcommunicaçäo instrumental, contatos com o além por vias
técnicas, Sáo Paulo, FE, 21 edición, 1997.
98
En diciembre de 1929, M. Vandermeulen, en Bélgica,
construía un pequeño aparato que permitía a los difuntos
advertir cuándo querían comunicarse. Más tarde, el aparato ha
sido recuperado y perfeccionado.
En los años treinta, informes militares en Escandinavia
hacen referencia a mensajes que han permanecido siempre como
no identificados. En 1947, Attila von Szalay, mientras hacía
grabaciones de discos, notó murmullos de origen
incomprensible. En 1950, John Otto, ingeniero que trabajaba con
radio-aficionados, captaba señales en varias lenguas y no
lograba saber de donde procedían. Se sabe que Guglielmo
Marconi, durante sus primeras transmisiones por radio, había
observado también interferencias inexplicables. Pero la
grabación de la voz de los muertos tiene sus pioneros y, para
situar mejor los casos que voy a contar en este libro, voy a
retomar brevemente lo que ya conté en Los muertos nos hablan
(EDAF, 1992).
24
Astra, n1 de junio de 1990, p. 90-91.
100
estaba dedicado a Pablo VI que le hizo comendador de la orden
de San Gregorio Magno.
Pero antes, el 12 de junio de 1959, hallándose en los
alrededores de Estocolmo, mientras grababa cantos de pájaros
para una nueva película, cuál no fue su sorpresa al encontrar en
la cinta de su magnetofón, en medio del canto de los pájaros, un
solo de trompeta que terminaba en fanfarria.
Al principio, pensó que le habían vendido como nueva una
cinta mal borrada; o que su aparato podía, excepcionalmente,
captar ondas de radio. Nuevo intento, nueva sorpresa: una voz en
noruego, le aconseja grabar voces de pájaros, de noche, en
Noruega. Creyó incluso escuchar la voz del alcaraván.
Un mes más tarde, mientras preparaba una emisión de radio
sobre la Aprincesa@ Anastasia, intervinieron voces en ruso. Para
gran sorpresa suya, le llamaban por su nombre. Después obtuvo
otras voces, expresándose en alemán, en italiano... entre ellas,
creyó reconocer la de su madre, muerta cuarenta años antes. Y,
poco a poco, se imponía una evidencia, por inverosímil que le
pareciera:
ALo que se producía, se repetía diariamente y se
concretaba lentamente, tenía la fuerza explosiva de la pura
verdad que se apoya en unos hechos. Era la verdad, la realidad
que iba a romper tal vez en mil pedazos la cortina del más allá y,
al mismo tiempo, reconciliar este mundo con el otro lanzando un
puente por encima del abismo. No se trataba en ningún caso de
sensacionalismo. Yo era sólo el encargado de esta tarea, grande
pero difícil, de la construcción de este puente entre el más acá y
el más allá. Si yo me mostraba a la altura, entonces tal vez el
enigma de la muerte quedaría resuelto, por la técnica y la física.
APor esta razón, yo no podía dar marcha atrás, a pesar de
todos los cuadros que no serían pintados y de las excavaciones
en Pompeya que no serían realizadas.@
En 1967, aparece la primera obra en el mundo sobre estos
fenómenos: Sprechfunk mit Verstorbenen (Radiotelefonía con los
muertos).
A finales de 1964, se repite la misma historia con alguien
que tampoco la había buscado: Constantin Raudive. Cuando
estaba haciendo una grabación, le llaman desde el exterior. Sale
precipitadamente, dejando en marcha el magnetofón. Al volver,
se ve obligado a volver a poner la cinta al comienzo para ver
donde se había quedado. Y fue entonces cuando, después de sus
últimas palabras, se siente también estupefacto al escuchar otra
voz, la de su madre muerta, que le llamaba por su diminutivo:
A(Kosti, Kosti!@
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
101
Como las voces se multiplicaron rápidamente, esto dio
lugar a una nueva obra: Unhörbares wird hörbar (Lo inaudible
se hace audible).
25
. Esta conferencia ha sido publicada por Paola Giovetti en las actas de este
congreso, en un volumen titulado Esperience paranormali, fenomeni spontanei e ricerca
scientifica in parapsicologia, Edizioni Mediterranee, 1990, p. 139-164; traducción en
Parasciences, n1 27, p. 13-20.
102
Los resultados de estas experiencias fueron publicados por el
profesor Rebecchi en 1981 26
El 14 de octubre de 1978, otra italiana, la Sra. Gigliola
Della Bella, recibió en su pantalla de televisión toda una serie
de rostros. Imprecisos al principio, se fueron haciendo cada vez
más claros. Eran casi de tamaño real pero inmóviles, como
tomando postura para una foto familiar. Aparecían a la izquierda
de la pantalla y se deslizaban progresivamente hacia la derecha,
dejando el puesto a otros rostros. Los primeros estaban de
perfil, después en tres cuartos, finalmente de cara. Todo ello
duró aproximadamente cuatro minutos. Después apareció el hijo
de la Sra. Nanda Morelli, Bruno, muerto a los veintidós años.
Llevaba en la pantalla un pequeño pañuelo en torno al cuello y
una cazadora de cuero. Ahora bien, así fue exactamente como le
había vestido su madre después de su muerte. Para terminar,
apareció un hombre de edad que hizo un pequeño saludo con la
mano, mientras Bruno sonreía. También en este caso hubo
testigos. El fenómeno se reprodujo quince días después, el 28 de
octubre de 1978, en presencia de los padres de Bruno. Éste
había anunciado antes en el magnetofón, por la tarde, que se
manifestaría aquella misma tarde en la pantalla del televisor,
pero en otra familia amiga. La Sra. Della Bella y la familia
Morelli se reunieron por tanto en la misma casa y fue allí,
efectivamente, donde se manifestó de nuevo. Todo esto fue
objeto de una conferencia en Udine, en mayo de 1979.
No repetiré aquí el relato de las investigaciones de Klaus
Schreiber. Puede encontrarse fácilmente en muchos otros libros.
Otros investigadores irán uniéndose rápidamente a estos
pioneros, se organizarán equipos, se convocarán congresos, se
fundarán asociaciones y aparecerán revistas especializadas. Pero
lo que es extraordinario es que los pioneros de este
descubrimiento hayan sido, en definitiva, hombres que no lo
buscaban y sin especial preparación científica.
Hoy las cosas han cambiado mucho. Ya no me es posible
realmente estimar el número de personas que reciben voces con
mayor o menor regularidad. Francia ha llegado con cierto
retraso a estas investigaciones y sin embargo los pequeños
grupos se multiplican un poco por todas partes. Los ecos
recibidos de otros países demuestran que el fenómeno comienza
incluso a ser tenido en cuenta por algunas autoridades. El
cambio de actitud de la Iglesia es buena prueba de ello. En uno
de mis viajes, me hablaban de un grupo de investigadores en
Hong Kong. En dos ocasiones, contactaron conmigo equipos de
televisión japonesa, aunque luego no hubo continuidad. No
26
Mario Rebecchi, Psicovisione, Tipolino Banzi, Finale Emilia, 1981.@
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
103
había llegado el momento. Pues bien, la AFolha Espirita@ de Säo
Paulo informaba en julio de 1997 de que los japoneses acababan
de pedirles el derecho de publicar algunas imágenes del más
allá.
Y es que, en efecto, no sólo están las voces que se
extienden por el mundo. Las apariciones de imágenes en
pantalla de televisión o de ordenador se multiplican un poco en
todos los países, a veces en movimiento, pero mudas, a veces
con el movimiento y la palabra. El color comienza a aparecer,
con frecuencia monocromo, ya sea en casa de Adolf Homes o de
Hans Otto König y, muy recientemente, durante un congreso en
Tréveris.
28
. Oscar d=Argonnel, op. cit., p. 7.
106
He aquí ahora, entre muchos otros también, un ejemplo de
estos montajes. Oscar acababa de recibir una llamada del más
allá, procedente de un tal Antonio. Quiso entonces comprobar
una de sus hipótesis. Quería tener la prueba de que los espíritus
no se servían directamente de las cuerdas vocales del médium,
sino que se servían sólo de su energía para formar su voz. Llamó
pues diez minutos más tarde y pidió a la telefonista que le
pusiera con su sobrino. Explicó entonces a Abelardo que
acababa de tener al teléfono a Antonio y le pidió que se pusiera
a contar con toda rapidez: uno, dos, tres, cuatro, cinco, etc.
Oscar comenzó a hacer lo mismo. Cada uno podía por tanto oír
contar al otro, con mucha rapidez. Llegados a 7 u 8, intervino la
voz clara y fuerte de Antonio: ASí, soy yo el que os ha
hablado.@
Finalmente, he aquí un curioso ejemplo espontáneo que
arroja cierta luz sobre este curioso mecanismo.
Un día que Oscar se encontraba en su oficina, recibió una
llamada telefónica del padre Manoel que se encontraba en el
más allá. Éste no era su primer contacto. Oscar d=Argonnel y el
padre Manoel se conocían bien. Oscar le preguntó entonces
desde dónde llamaba. Respuesta: ADesde un centro de
clasificación postal, en el sótano de la plaza Tiradentes.
D=Argonnel, he descubierto a un médium en un café y de él
puedo sacar la fuerza necesaria para hablar. Él ha querido
levantarse para irse, pero no le he dejado hacerlo 29.@ Aquí se
trata, evidentemente, de esa posibilidad que tienen los difuntos
de enviarnos sugerencias, de tratar de influir en nuestros
pensamientos. El mismo padre Manoel da de ello otro ejemplo
en esta obra, todavía más explícito, puesto que él mismo lo
comenta felicitándose a sí mismo por haberlo logrado. Este
fenómeno es, por otra parte, muy conocido gracias a muchos
otros testimonios. Yo he aportado algunos en una de mis obras 30.
He aquí otro caso bastante revelador de la ayuda que puede
aportar la presencia de una médium, sin ni siquiera darse
cuenta. Dejo la palabra a d=Agonnel:
AEn enero de 1919, me encontraba en casa de Abelardo,
que estaba desayunando. Fui al teléfono, cerca del comedor, y
pedí línea con Figner. Estaba hablando con él, cuando el
teléfono se puso a chirriar y surgió la voz del padre (Manoel) y
comenzó a charlar con nosotros. Figner me dice entonces: A(Es
la voz del padre!@ Yo le respondí afirmativamente. Si estuviera
29
. Oscar d=Argonnel, op. cit., p. 11.
30
. François Brune, Los muertos nos hablan, última edición completa, Philippe
Lebaud, 1996.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
107
alguien a mi lado, oiría tres voces distintas: la mía, la de Figner
y la del espíritu. De vez en cuando, yo miraba hacia Abelardo,
médium, para ver si se había dado cuenta de que un espíritu se
había mezclado en la conversación; pero Abelardo comía con
tantas ganas que no miraba hacia mí. Advertí al padre de que el
médium estaba comiendo y le pregunté si quería que lo llamase.
Pero mi interlocutor respondió: ANo, d=Argonnel, porque no
puedo quedarme.@ Siguió hablando un poco con nosotros y
luego nos dijo: A(Adiós, d=Argonnel! (Adiós, Figner! Figner y
yo le respondimos: A(Adiós, padre!@ El teléfono chirrió y el
interlocutor se calló. Figner y yo, antes de despedirnos el uno
del otro, intercambiamos todavía algunas palabras a propósito
de esta comunicación inesperada.
Cuando fui a sentarme a la mesa del comedor, conté a
Abelardo lo que acababa de suceder.@
No puedo contar aquí todos los ejemplos que se exponen
en el libro. Algunos casos son absolutamente espectaculares. Un
día, por su cumpleaños, el más allá organiza toda una fiesta que
va a durar desde las 19:30 a las 21:00 horas. Le recitan un
soneto, una cantante llamada Esther le canta el Ave María de
Gounod, tocan para él con la flauta el himno nacional. El sonido
es tan fuerte, que debe alejarse varias veces del auricular. Su
familia, al oír todo esto en el comedor contiguo, se levanta y
viene a escuchar.
Otra vez, encontrándose en casa de unos amigos, el
fenómeno se reproducirá con algunas variantes. Un espíritu, al
que Oscar no había oído todavía hablar por teléfono, se presenta
y, después de intercambiar algunas palabras, se pone a silbar.
D=Argonnel le pide entonces que silbe también la Marsellesa y
otras canciones conocidas. La familia y los amigos acuden al
teléfono. Oscar, en su entusiasmo, comienza a ceder el auricular
a algunas personas. Enseguida interviene en el auricular la voz
de su interlocutor en el más allá: ASenhor d=Argonnel, no pase
a nadie el auricular.@ Un poco más tarde, el espíritu le propone
tocarle algo al violín. Oscar sugiere entonces que el espíritu
vaya a buscar a Esther para que le vuelva a cantar el Ave María
de Gounod mientras el espíritu le acompañe al violín. El
improvisado concierto se transmite tan bien por el teléfono que
uno de los asistentes observará que no lo habría hecho tan bien
un gramófono. (Se oye la música hasta a 4,50 metros del
aparato!
108
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
109
HIPÓTESIS
El fraude
Evidentemente, yo no puedo dar mi garantía personal a
todas las experiencias a las que no he asistido o a las realizadas
por investigadores que no conozco. El lector tendrá que estar
siempre sobre aviso cuando vengan a presentarle unos
resultados pretendidamente obtenidos.
Jamás he estado en disposición de poder comprobar,
personalmente, el desarrollo de una prueba, por la sencilla y
clara razón de que no tengo ninguna competencia científica.
Tomar personalmente una cinta virgen e introducirla
directamente en el aparato, no son garantías científicamente
suficientes; de esto soy plenamente consciente. Un técnico
competente, sin apelar siquiera a un ilusionista profesional,
sería absolutamente capaz de trucar un aparato sin que yo
pudiera descubrirlo. Lo sé, y desde el comienzo de mis pequeñas
investigaciones en el mundo, tan variado, de los investigadores
de la transcomunicación (TCI). Que conste por tanto, de
antemano, que he podido ser víctima, en uno u otro momento, de
un embaucador. Nada me permite suponerlo hasta ahora, pero no
tengo derecho a excluirlo a priori.
Mi confianza en la autenticidad del fenómeno se basa por
tanto en otras consideraciones.
110
31
. Dr. Vladimir Delavre: AParaphänomene und Geomagnetismus@, en
Transkommunikation, vol II, n1 1, 1992, p. 49.
112
y el episodio nos lo cuentan en detalle Luciano Capitani y
Silvana Pagnotta 32.
Hay que comenzar diciendo que el grupo de Grosseto ha
sido uno de los principales centros de investigación y de los más
importantes, y que los resultados obtenidos son bastante
extraordinarios. Este pequeño grupo incluía un núcleo de fieles,
entre los que se encontraba el abogado L. Capitani, pero eran
muchos también los visitantes que iban a buscar junto a ellos
ánimo y consejos.
En 1989, hacía ya veinte años que Marcello Bacci hacía
grabaciones, a través de magnetofón, de altavoz de radio, a
veces también a través de la vieja amiga la mesa giratoria.
Desde hacía algún tiempo, los fenómenos paranormales
periféricos se habían multiplicado. El Sr. Bacci esperaba poder
franquear pronto una nueva etapa. Se estaba volviendo incluso
un poco impaciente. Los mensajes no progresaban y él
amenazaba a veces con abandonarlo todo para pasar las tardes,
como tantos otros, jugando tranquilamente a las cartas.
El martes 7 de febrero de 1989, se había manifestado una
gran energía durante la sesión. Los miembros del grupo que
formaban la cadena en torno a la mesa habían sentido caricias
en sus rostros y Bacci había sentido que alguien lo estrechaba
por detrás. Él se había vuelto entonces con rapidez, había
percibido una forma por encima de él y había disparado
inmediatamente, a distancia, una cámara fotográfica preparada.
La mesa había exigido entonces, con enérgicos movimientos,
que retirase la película de la cámara y la expusiera a la luz para
destruirla. El Sr. Bacci había cumplido la orden, pero no sin
manifestar enérgicamente que no comprendía absolutamente
nada. Se habían producido antes tantos fenómenos que todo esto
le parecía el preludio, precisamente, de una documentación
fotográfica.
Fue entonces cuando se le ocurrió un plan desafortunado
para tratar de apretar las clavijas (si se puede decir así) a sus
interlocutores invisibles. Una noche, con la ayuda de un amigo,
reconstruyó, mediante trucajes, algunos de los fenómenos
paranormales que se habían producido realmente en diferentes
sesiones. Lo que esta vez se proponía era fotografiarlos. Unos
días más tarde, presentó estas fotos a los miembros del grupo,
haciéndoles creer que los fenómenos se habían producido en su
casa, en su ausencia, pero que había podido fotografiarlos.
Reconocía por otra parte que aquellos documentos no tenían
32
. Luciano Capitani y Silvana Pagnotta, Terre tuttora inviolate, Edizioni
Mediterranee, p. 158-169.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
113
ningún valor de prueba, puesto que las fotos habían sido
realizadas sin testigos.
Esto provocó una increíble reacción tanto de las voces
como de la mesa durante todo un período de tiempo. El pobre
Bacci, con poca fortuna, trató de justificarse citando un pasaje
del evangelio de san Lucas que parece hacer un elogio de la
astucia; esto no arregló nada. Hizo que lo trataran de
Ahipócrita@, de Afariseo@, de Afalso@, como las fotos. Todo
esto durante muchos meses, hasta que no sólo se arrepintió, sino
que confesó todo a sus compañeros de investigación.
Es preciso añadir no obstante que, antes de contar el
incidente, L. Capitani había pedido al Sr. Bacci si le parecía
bien hablar de ello. La respuesta fue inmediata: A(Por supuesto!
(Es la verdad y por tanto hay que contarla!
Sin embargo, si la pasión puede a veces arrastrar al
investigador hasta desgraciadas maniobras, puede también
sumergir el espíritu del crítico desmitificador. Puede darse el
fraude en las acusaciones de fraude. El lector me perdonará que
hable de esto un poco más ampliamente. Es necesario, porque
las calumnias corren muchas veces con mayor rapidez que los
desmentidos y en ello no se plantea sólo el honor de las
víctimas, sino el futuro de la TCI.
El caso Köberle
. Este ejemplo debe recordar hasta qué punto estas prácticas, perfectamente inocentes en sí
mismas y de uso personal, pueden resultar terriblemente peligrosas mientras la existencia
del fenómeno no haya sido establecida científicamente y reconocida por todos. Pero hay
que destacar también que el Sr. Schreiber, precisamente, no pretendía en absoluto dárselas
de sabio.
34
Ver el suplemento n1 9 de Infinit, julio de 1998.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
115
definitivamente el globo de los muertos que se aparecen en las
pantallas de televisión 35@.Sin comentario...
La ilusión
Entre todos los apasionados por la grabación que he podido
encontrar, sólo conozco a muy pocos que me parece que viven
una ilusión. La pasión me parece incluso que ciega con más
frecuencia en sentido inverso; quiero decir que impide con
frecuencia interesarse en el fenómeno o lleva a preferir las
hipótesis más complicadas y más improbables a admitir que
pueda existir una verdadera comunicación con los muertos.
35
. Lire, n1 19, Carta de información rápida y esencial de la ORP, julio 1992. La
ORP es la Organización para el rastreo en psicotrónica.
116
contraprueba no perdona. El texto del soporte es perfectamente
claro, sin ningún añadido, sin ninguna alteración.
Debo insistir en el hecho de que en ambos casos no hay
ninguna trampa, ninguna falsificación. Si estas personas
hubieran querido engañar, habría habido voces. Mientras la
prueba no se haga en directo y con testigos, está claro que es
muy fácil prefabricar una grabación de voces de ultratumba.
Cuando se han escuchado varias veces y se han descubierto un
poco sus características más frecuentes, nada es más fácil que
imitarlas. No hace falta ningún conocimiento técnico especial.
En resumen, para mí no hay ninguna duda, estas personas son
honestas y sinceras.
Esto nos lleva a examinar un poco más de cerca esos
riesgos de la ilusión. Hay que volver continuamente a los
consejos dados por los experimentadores veteranos.
Precauciones indispensables
38
. I quaderni della speranza: AUn mensaje de esperanza de la otra dimensión@, p.
10.
120
la realidad, hay que reconocer que la transición del uno al otro
puede hacerse poco a poco y hacer difícil la diferencia.
39
. Los estudios sobre las comunicaciones por teléfono son raros. El primero que se realizó
fue en Río de Janeiro en 1925. Más recientemente, se ha realizado una investigación, en
Estados Unidos, por D. Scott Rogo y Raymond Bayles.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
121
dibujos, incluso confusos, estamos ya ante un fenómeno
interesante. Si además, como ocurría en casa de Klaus Schreiber
en Aix-la-Chapelle, o en Luxemburgo o en Rivenich a estas
imágenes las preceden o siguen comentarios recibidos
claramente por magnetofón o radio, entonces aumentan
seriamente las probabilidades de que se trate de una auténtica
emisión desde el más allá.
Un estudio superficial
40
. Cf. Journal of the Society for Psychical Research, volumen 58, n1 826, enero
1992, p. 153-163.
41
. Hildegard Schäfer, Théorie et pratique de la transcommunication, Robert
Laffont, 1992.
122
los puntos flacos de su método. Parece que hubo un pequeño
equívoco entre él y ese pequeño equipo inglés. Éste creía que
iba a hacerles la demostración del método de K. Schreiber. De
ordinario, sin embargo, los especialistas de los fenómenos
paranormales saben muy bien que en este campo cada uno sólo
puede presentar aquello que él sabe hacer, dado que una de las
de las grandes características de todos estos fenómenos es,
precisamente, que el éxito de los métodos puestos en práctica
para provocarlos parece relacionado con la personalidad del
experimentador. Ésta es por otra parte una de las razones más
importantes del escepticismo de los ambientes científicos,
habituados a que, normalmente, el mismo proceso pueda ponerse
en funcionamiento con cualquier observador, con tal de que sea
puesto en práctica correctamente.
42
. Felice Masi: ALa psicovisione@ en L=altra realità, Edizioni Mediterranee,
1990, p. 89-101.
43
. Paolo Presi: APercezioni illusorie in psicovisione@, en la obra colectiva Verso la
scienza dello spirito, Edizioni Mediterranee, 1991, p. 222-232.
44
. Los programas informáticos utilizados son APhotoFinish y Paintbrus@ de la
empresa americana Zsoft Corporation.
124
scanner, las imágenes son introducidas en la memoria del PC. El
programa de visualización empleado permite someterlas a toda
una serie de observaciones. Citemos, por ejemplo, la inversión
de negativo a positivo o al revés, barridos en 256 colores, en
color de 24 bits, controlar los reflejos y destacar los contornos,
igualar la intensidad, etc.
Pude comprender lo interesante de este trabajo al ver en lo
que se había convertido la imagen de un rostro, recibido en
negativo, una vez transformada en positivo y limpia de las
manchas que se adherían a ella. Hay que añadir que en el mismo
momento en que el profesor Sinesio recibía esta imagen, un
magnetofón, colocado al lado del televisor, le permitía entablar
un breve diálogo, muy probablemente con la mujer que aparecía
en la pantalla con un rostro un tanto atormentado:
Sinesio: A)Puedo hacer algo por ti?@
La voz: A(Reza, reza!@
No creo que las imágenes de los tests de Rorschach puedan
hablar.
Las interferencias
Esta hipótesis ha sido evidentemente una de las primeras
planteadas. Nunca debe excluirse a priori. Hoy en día existen
muchas fuentes de emisión: las radios nacionales y privadas, las
comunicaciones de guardia urbana, de policía, de aduanas, de
hospitales, de espionaje o contra-espionaje, los mensajes de
radio-aficionados, etc. Se podría ser víctima de una simple
coincidencia y tomar como respuesta a una cuestión planteada lo
que procedería simplemente de una de estas innumerables
fuentes. Un estudio, en estas condiciones, no tiene
prácticamente ningún sentido. La situación no era la misma
antes de esta acumulación de ondas y, en algunos casos
concretos, se han podido realizar estudios. En los años treinta,
voces no identificadas alteraron los servicios militares de los
países escandinavos. La prensa de la época se hizo eco de esto.
Se llegó a pensar incluso en los servicios secretos nazis.
Después de la guerra, se hicieron investigaciones en los
archivos alemanes, pero en vano 45. Sin embargo, tengo que decir
que habitualmente las voces paranormales son tan especiales
que no hay ninguna duda posible. El profesor Chauvin y yo
participamos en Alemania, en casa del Sr. Homes, en una prueba
en la que se produjo una interferencia. Curiosamente, se trataba
al parecer de una conversación de gendarmería en francés. Hay
que decir que la frontera no estaba muy lejos. Cierto que nos era
más fácil establecer la diferencia a causa del sentido mismo de
los temas intercambiados, pero para nosotros fue la ocasión de
45
. Tomo estos datos de Harold Sherman, en The Dead are Alive, Ballantine Books
Edition, 1987, p. 270; el autor remite a dos obras de John Keel: Our Haunted Planet y
Operation Trojan Horse, pero sin referencia concreta.
126
darnos cuenta de la diferencia enorme de la calidad de los
sonidos producidos por una emisión normal y por las voces del
más allá. El mecanismo de interferencia sólo puede producirse,
muchas veces, cuando se utiliza como Asoporte@ una emisión de
radio. E incluso entonces, sería necesaria una coincidencia
extraordinaria para que esta interferencia parezca responder a
vuestra pregunta, y todavía más para que os llame por vuestro
nombre.
Intervención de un embaucador
46
. Marcello Bacci, El mistero delle voci dall=aldilà, Edizioni Mediterranee, 1978,
p. 40 y 142.
47
. Ibid., p. 40, 61 y 142.
48
. Ibid., p. 142-143.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
127
de que hayan tenido tiempo de plantear su pregunta (así, por
ejemplo, Cordula, que, desde el más allá se comunica con
frecuencia con el grupo de Grosseto 49). (Sería necesario por
tanto que el embaucador estuviera también dotado de un serio
don de telepatía!
Para llevar a cabo este engaño, sería necesaria por tanto
una instalación muy compleja y muy cara, atendida por mucha
gente. Esto se justificaría tal vez para unos servicios de
información que buscasen secretos de Estado, pero no por el
simple placer de reírse del vecino. Por otra parte, cuando el
experimentador recibe voces durante los desplazamientos, la
hipótesis del embaucador resulta todavía más difícil de sostener.
Además, aunque la mayoría de los investigadores prefieren dar
cita a sus corresponsales en el más allá a una hora fija, esto no
es sin embargo una regla invariable. Les sucede a todos, según
las circunstancias, el intentar y el recibir comunicaciones en las
horas más variadas, e incluso al aire libre.
Todo esto no elimina sin embargo la posibilidad de una
breve interferencia, ya sea en un receptor de radio o incluso en
un magnetofón, una interferencia suficientemente breve y de
calidad suficientemente mala para dar el pego durante un
momento. Puede suceder entonces, al menos en principio, que
las palabras así recibidas parezcan responder a la cuestión que
acaba de plantearse. Reconozcamos sin embargo que estas
coincidencias no pueden producirse con mucha frecuencia.
50
. Sinesio Darnell, El misterio de la psicofonía, Ediciones Fausi, Barcelona, 1987,
p. 51.
51
. Peter Bander, Carry on Talking, Colin Amythe Ltd., Gerrards Cross, Bucks,
Gran Bretaña, 1972, cap. V
52
. Hisdegard Schäfer, Stimmen aus einer anteren Welt, Hermann Bauer Verlag, 1983, p.
182-183. El lector se extrañará tal vez de que sigamos haciendo referencia a los trabajos
de M. Köberle, después de todo lo que hemos dicho. Pero no porque él denuncie fraudes
por todas partes, dejan de valer sus trabajos.
53
. H. Schäfer, Stimrnen aus einer anderen Welt, op. Cit., p. 181-182.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
129
otra experimentadora que hizo el mismo descubrimiento (Clara
Laughlin) y precisa que estas voces grabadas al revés se
encuentran tanto en las cassettes ordinarias como en las grandes
bobinas profesionales. El fenómeno fue observado también en el
grupo de Darmstadt que precisa que las voces así grabadas
presentan frecuentemente acentos mucho más naturales que las
demás 54. Al pasar la cinta al revés, se encuentran todos los
sonidos del ambiente y la pregunta hecha, pero completamente
deformados e incomprensibles. Sin embargo, la voz paranormal
está en el lado derecho. Según las preguntas hechas a esas
voces, no parece que ellas tengan verdaderamente conciencia de
este fenómeno.
Yo mismo he escuchado cierto número de voces recibidas
por S.W. Estep, en el primer congreso internacional de
Transcomunicación, en Basilea, en 1989, y tengo que decir que
eran de excelente calidad. Fernando Magdalena, investigador
español a quien encontré en una emisión de televisión en
Santiago de Compostela, me informó de otra variante. Un
mensaje de dos palabras, el primero al derecho, el segundo al
revés: ASOMOS SOTREUM (=MUERTOS), a no ser que las dos
palabras haya que leerlas al revés, con inversión del orden
normal: AMuertos somos@.
Pero existen muchas otras variantes del fenómeno. Me es
imposible dar una relación completa. Aquí es donde la
experiencia directa y personal del fenómeno resulta
irreemplazable. Leer algunas obras sobre el tema, incluso bien
hechas, jamás podrá suscitar la misma convicción.
Interferencias anormales.
Se sabe sin embargo que pueden producirse fenómenos de
interferencia completamente aberrantes. Así, por ejemplo, una
emisión de televisión americana fue recibida tres años después
en Londres, el 4 de septiembre de 1953. Pues bien, entretanto, la
emisora había sido cerrada hacía tiempo. Se sabe también que la
emisión noruega recibida por F. Jürgenson en magnetofón, el 12
de junio de 1959, había sido emitida en realidad una semana
antes y no había sido nunca retransmitida después 55.
El problema de las interferencias parece mucho más
engorroso, en realidad, en lo que se refiere a imágenes recibidas
en el televisor. Pero aquí, afortunadamente, los estudios son
relativamente más fáciles, al menos de momento, debido a que
54
. Cf. Cassette editada por el grupo de Darmstadt.
55
. Tomo estos dos ejemplos, entre otros, de la obra del profesor Ernst Senkowski,
Instrumentelle Transkommunication, R.G. Fischer Verlag, 1989, p. 200-201.
130
los emisores de imágenes privadas son mucho menos numerosos.
Las investigaciones sólo se encuentran sin embargo
parcialmente facilitadas, porque a veces se enfrenta uno a
interferencias completamente inesperadas, que no parecen venir
de ningún emisor.
Por ejemplo, Martin Wenzel me contó que un día estaba
haciendo una demostración de su método ante un visitante
interesado, cuando se produjo un fenómeno extraño. Se sabe que
el sistema empleado por M. Wenzel es muy especial. Que yo
sepa, es el único que utiliza este método que permite obtener
rápidamente y casi con seguridad imágenes paranormales, pero
de muy mala calidad, él lo sabe perfectamente 56. Pues bien,
aquel día, el visitante tuvo de improviso la sorpresa
extraordinaria de ver aparecer en la pantalla de Martin Wenzel,
en Aix-la-Chapelle, a su mujer que trabajaba a muchos cientos
de kilómetros de allí, en la antigua Alemania del Este.
En Brasil, Sonia Rinaldi cita un caso similar bastante
emotivo y que lleva a reflexiones de todo tipo. Esta vez no se
trata de imagen sino sólo de una voz, recibida en magnetofón
por George Magiary, un húngaro instalado en Sao Paulo: AUn
día, al poner en marcha el magnetofón, recibió la voz de uno de
sus amigos que se encontraba en coma, en el hospital
Samaritano y que le pedía desesperadamente: ´los médicos me
mantienen en vida con aparatos. Ayúdame, por el amor de Dios,
no consigo morir´@. El caso es tanto más interesante cuanto que
confirma lo que hoy sabemos sobre la salida del cuerpo
espiritual del cuerpo de carne, en el momento mismo de la
muerte. Si lo que dicen algunos es cierto, de que cada uno sale
así realmente de su cuerpo al menos una o dos veces todas las
noches, se debería igualmente poder captar eventualmente la voz
de algunos que duermen. Sé que hay proyectos de estudios en
este sentido, en la misma Francia.
Klaus Schreiber, con un método totalmente distinto al de
Martin Wenzel, había recibido un día, entre otros rostros
desconocidos, el de una mujer joven. Él pensó, por supuesto,
que se trataba de una persona llegada ya al más allá. Pues bien,
algo más tarde, alguien pudo identificar a esta joven mujer. Se
trataba de una mujer totalmente de este mundo y cuyo rostro
figuraba en grandes carteles, en Berlín. La imagen recibida por
K. Schreiber era bastante precisa como para que la
identificación no supusiera ninguna duda. Se trata de la misma
joven, pero no es la misma imagen. Y, fuera de este cartel, el
rostro de esta joven no ha sido nunca difundido por televisión.
56
. Para mayor información sobre este método, ver la obra de Hildegard Schäfer,
Théorie et pratique de la transcommunication, op. cit., p. 270-272.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
131
En otra ocasión, K. Schreiber recibió en su pantalla la
imagen, bastante emotiva, de una mujer joven que tenía a su
hijo en sus rodillas. También en esta ocasión pensó en una
imagen que le era enviada, una imagen del más allá. Como en su
vida no había tenido la oportunidad de adquirir una cultura
artística, no reconoció a La Virgen de la silla, célebre cuadro de
Rafael. La búsqueda emprendida por distintos investigadores
permitió determinar que ninguna cadena de televisión recibida
normalmente en la región había emitido por entonces la imagen
de esta pintura. El profesor Senkowski me contó incluso, hace
poco, que investigaciones más detalladas hacían pensar que ni
siquiera se trataba directamente del cuadro en su estado actual,
sino más bien de un boceto preparatorio. Hay que añadir que el
sistema empleado por Klaus Schreiber consiste en un circuito
cerrado y excluye por tanto, en principio, toda interferencia de
una emisora exterior.
Uno puede por tanto preguntarse, legítimamente, si en
algunos de estos casos no se trata ya en realidad de
transmisiones paranormales.
La hipótesis Aanimista@
Todas las primeras hipótesis planteadas eran bastante
cómodas para el materialismo impenitente. Entraban en el
ámbito de los conocimientos comúnmente admitidos. Pero,
eliminados éstos, cuando los hechos se resisten a estas primeras
hipótesis, se siente la necesidad de plantear otras, y se entra en
el campo de lo fantástico. Como lo más difícil para el
racionalismo impenitente es admitir que pueda uno comunicarse
realmente con los muertos, lo que implica que éstos puedan
seguir viviendo en alguna parte, tendrá tendencia a admitir
cualquier otra hipótesis, aun cuando siga siendo todavía más
inexplicable. Vale más admitir la existencia, en nuestro mundo,
de leyes totalmente desconocidas hasta ahora, que admitir la
existencia del otro mundo.
La hipótesis que se presenta entonces, en primer lugar, es
la hipótesis llamada Aanimista@. La palabra está bastante mal
elegida. Hace pensar en las religiones africanas que ponen un
alma, un ánima, a los animales, a las plantas, a los ríos y a las
montañas, etc. El uso de la palabra es aquí diferente. Se trata de
explicar todos los mensajes recibidos por vía paranormal como
proyecciones del subconsciente, del alma, del operador, ya se
trate de mediumnidad oral, de escritura automática, de mesa
giratoria, de grabación de voces o de apariciones de imágenes.
132
Esta Aproyección@ sería, en definitiva, una variante entre los
fenómenos de Apsicocinesis@. Yo prefiero, no obstante, a pesar
de los inconvenientes, la palabra Aanimismo@, porque sugiere
mejor en qué sentido tiene lugar la psicocinesis, dando por
supuesto que, si los muertos se manifiestan a nosotros a través
de instrumentos, se trata también de un fenómeno de
psicocinesis, pero cuya fuente depende de ellos. Se encuentra
por otra parte el mismo problema de vocabulario a propósito de
los fenómenos de Apolstergeits@. Decir que se trata de un
fenómeno de psicocinesis no explica nada. Establecer que esos
fenómenos están relacionados con la presencia de una persona
con problemas psicológicos, no demuestra que esta psicocinesis
venga de ella, y solamente de ella.
Inútil decir, de todas maneras, que esta hipótesis
Aanimista@ se sale ya del campo de las leyes conocidas. La
existencia de tal fenómeno es ya, en sí, un verdadero desafío
para la ciencia en su estado actual.
Ahora bien, este fenómeno existe.
Murmullos imperceptibles
62
. Sarah Wilson Estep, Voices of Eternity, op. cit. 1988, p. 160.
63
. Senesio Darnell, El misterio de la psicofonía, op. cit., p. 143-144.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
135
VOZ ACOMPAÑANTE.- (No hagas caso, es un
mentiroso 64!
66
. Transkommunikation, vol. II, n1 1, 1992, p. 36-37.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
137
Georges Meek o del mismo G. Meek, G.J. Mueller pasara por la
mediación de Adolf Homes, encargándole por otra parte saludar
en su nombre al grupo de AMetaciencia@.
Simbolismo
67
. François Brune, Los muertos nos hablan, EDAF, 1992, Madrid.
68
. S. Darnell, El misterio de la psicofonía, op. cit., p. 96.
138
vibraciones se establezca tanto entre Jules y Maggy con
Raudive, como entre Raudive y Homes.
Proyección de pensamiento
69
. Dr. Vladimir Delavre, AParanormale Transferphänomene@, en
Transkommunikation, vol. I, n1 4, p. 21-24.
140
de transcomunicación son muy distintas. Cierto que, para las
voces, el operador muchas veces se concentra, piensa en la
persona con la que quiere conectar, se esfuerza por enviarle
pensamientos de amor, se ayuda a veces de su fotografía para
atraer mejor su presencia. Pero no hay esfuerzo de proyección,
no hay palabras elegidas para la respuesta, al menos a nivel
consciente. Muchas veces, por otra parte, el intento de
comunicación se hace sin haber elegido un interlocutor concreto
en el más allá, lo que hace mucho más improbable la formación
de una respuesta involuntaria en el subconsciente. Además, si se
piensa que las voces recibidas ya en el mundo son muchos
cientos de miles, recibidas por miles de experimentadores,
habría que admitir que las psicocinesis involuntarias son mucho
más numerosas que las voluntarias.
En cuanto a las imágenes, tengo que decir que con mis
amigos de Luxemburgo charlábamos tranquilamente a media voz
mientras esperábamos a que llegasen. Por parte de cada uno de
nosotros, no había realmente ni la menor concentración. La hora
a la que iba a producirse la emisión del más allá se la habían
comunicado unos días antes, por radio o por teléfono, y nosotros
estábamos sencillamente preparados, pero sin deseo intenso, sin
llamada interior, sin la menor tensión psicológica.
La respuesta tampoco responde siempre a lo que podría
esperarse. Puede despistar completamente al experimentador,
chocar con sus convicciones o parecerle absurda. Las voces
recibidas pueden expresarse a veces en lenguas desconocidas
para el operador. S.W. Estep alude incluso a un amigo que, una
tarde, recibió una voz afectada por un ceceo. Ella misma indica
que este amigo no tenía este pequeño problema 70. En la misma
línea de ideas, el profesor Darnell cuenta el caso de una persona
que reconoció perfectamente la voz de su madre, y más en
concreto, a causa de las s un poco silbantes que alteraban su
pronunciación desde que le faltaba un diente 71.
72
. Hildegard Schäfer, Stimmen aus anderen Welt, op. cit., p. 184-185.
73
. Ibid., p. 279.
74
. Sinesio Darnell, El misterio de la psicofonía, Ediciones Fausi, 1987, p. 99.
75
. Ibid., p. 155.
142
frecuencia imposible, en muchos casos especiales, como
veremos pronto a través de otros ejemplos.
Hay que recordar sin duda que, de todas maneras, se nos
escapa totalmente el mecanismo de estas proyecciones de
pensamiento. Lo más probable es que este fenómeno, por otra
parte perfectamente comprobado, no podrá recibir la explicación
en el marco actual de nuestros conocimientos.
El concepto de Aonda@
1
. George Ritcie, Regreso al futuro, Ed. CLIE.
146
no tiene tampoco, en este caso, ningún sentido. La hipótesis de
las ondas remanentes parece, por el contrario, explicarlo todo.
Los extraterrestres
Algunos experimentadores tienen la impresión de que les
sucede recibir mensajes que no proceden de nuestros difuntos.
Imaginan entonces que se trata de extraterrestres.
Aquí, tengo la impresión de que comienzo a poner a dura
prueba la buena voluntad del lector. No hay inconveniente en
seguirme un poco, a propósito de las Experiencias Cercanas a la
Muerte, porque han aparecido ya muchos libros sobre el tema y
porque algunos médicos, por tanto gente seria, recomendable, se
han ocupado del tema. Más aún, sólo se me escucha de ordinario
si respeto las conveniencias, es decir, si no veo en ello una
Aprueba@ de la supervivencia. Hablar de Aindicios@ está
permitido.
1
. Estas imágenes paranormales y las fotografías antiguas correspondientes han
sido publicadas en INFOnews, el boletín del Centro de Transcomunicación de
Luxemburgo, n1 2 de 1991, p. 7 para Konrad Lorenz, y p. 48 para Thomas Edison.
1
. INFOnews, n1 2 de 1990, p. 28.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
149
El fenómeno de la transcomunicación instrumental es
demasiado poco conocido en Francia, y aquí, continúo
escandalizando. Pero hay algo peor. Hay un campo francamente
maldito, el de los extraterrestres.
No voy por tanto a lanzarme aquí a una exposición sobre
todas las teorías posibles, ni sobre los hechos misteriosos que
están tal vez en relación con este problema. Me contentaré con
recordar las comprobaciones que parecen estar contrastadas
entre las manifestaciones de extraterrestres y los fenómenos de
la transcomunicación.
Confirmación en Alemania
1
. Sarah Wilson Estep, Voices of Eternity, op. cit., p. 133-153.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
151
Me he enterado, por ejemplo, a través de la revista
Transkommunikation, que en Alemania, en Bottrop, Ilse
Schimitz que, desde hacía años, sólo recibía en su magnetofón
muy normales (!) comunicaciones de difuntos, tuvo la sorpresa,
en la primavera de 1991, de escuchar un día: AEl jueves por la
noche vienen dos ovnis sobre Bottrop.@ Al tratar de obtener más
detalles sobre el momento exacto, recibió a mediados de marzo:
AIlse, venimos el jueves 18." El jueves 18 de abril no pasó
nada. En los dos meses siguientes, el jueves no cayó nunca en
18. Pero el jueves 18 de julio, entre media noche y la 1:45 (con
una interrupción) dos luces en forma de discos, de contornos
imprecisos, aparecieron y se desplazaron en el cielo nocturno y
nublado de Bottrop, ante numerosos testigos. Durante ese
tiempo, un aparato de video se había puesto en marcha
completamente solo en la casa de la señora Schmitz y, en casa
de su hija, el teléfono no funcionó durante el tiempo de esta
aparición. Finalmente, el 6 de agosto de 1991, la señora Schmitz
recibía en su magnetofón: A(Hurra! hemos podido venir a casa
de Ilse 1 !@
El lector habrá observado que se encuentran, en este
relato, las bolas amarillas de que hablaba S.W. Estep; las
mismas que se describen muchas veces a propósito de
formaciones de dibujos misteriosos en los campos de trigo.
1
. Transkommunikation, vol. 1, n1 3, 1991, p. 43-44, relato más detallado en
DerINFO, n1 26, septiembre 1991, p. 16-18. DerINFO es el boletín del centro de
investigación de TCI de Darmstadt.
152
estación de radio y podían así mantener con él un verdadero
diálogo. Yo fui testigo de ello, en Darmstadt, en septiembre de
1987. Parecía incluso muchas veces que hacía de intermediario
entre los fallecidos y los miembros del grupo de investigadores.
Él anunciaba los difuntos: AAhora desearía hablar fulanito...@
Sé incluso que hay un mensaje, recibido el 19 de noviembre de
1987, que podría dar a entender que se trata sólo de un hombre,
muerto hace tiempo y ahora muy evolucionado: AABX JUNO
puede comprenderos, porque él mismo ha permanecido entre
vosotros.@
Sin embargo, si se mira con detalle, Apermanecer@ entre
nosotros no quiere decir necesariamente que era uno de los
nuestros. Pero sobre todo no veo muy claro a un difunto
describiendo sus comunicaciones con nosotros como una
Aexperiencia@ que se inserta en nuestra forma de vida. Los
Amuertos@ que se comunican con nosotros no toman
habitualmente ese tono científico, impersonal y distante.
Otro mensaje de 27 de julio de 1987 acrecienta mis
sospechas. Helo aquí: AABX ayuda a la comunicación entre dos
formas de vida diferentes y no busca los puntos débiles del
hombre y menos aún para explotarlos. Vuestras cualidades nos
son perfectamente conocidas. No intervendremos tampoco
directamente en el curso de vuestra vida terrestre. Esto debe
quedar bien claro para todos vosotros.@
El caso de ABX JUNO es distinto del ATécnico@ que se
comunica con mis amigos de Luxemburgo. Él dice no haber
estado nunca encarnado, ni el la tierra ni en otra parte. no habla
de Apermanencia@ entre nosotros. Swejen Salter, seguimos en
Luxemburgo, nos dice que ha estado encarnado, lo mismo que
nosotros, pero en un mundo paralelo. ABX JUNO, además,
parece formar parte de todo un grupo comprometido con él en
esta Aexperiencia@. Dice con frecuencia Anosotros 1 @.
Por otra parte, Francisco Manez, investigador español,
recibió en Valencia en su pantalla de televisión la imagen
bastante clara de un ovni, en la forma más clásica de un platillo
volante. Más curioso todavía, recibió también otra imagen que
recuerda el rostro de uno de los cadáveres de extraterrestres que
habrían sido recuperados durante el aterrizaje forzoso de
Roswell, en los Estados Unidos, en 1947.
Sin embargo, el profesor Sinesio Darnell pone cierto
número de objeciones a esta hipótesis que, a mi juicio, sin
1
. Ver citas en la obra del profesor Ernst Senkowski, Instrumentelle
Transkomminikation, Dialog mit dem Unberkannten, R.G. Fischer, Francfort-sur-le-Main,
1989, p. 256-259, 30 edición aumentada, 1995.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
153
excluir completamente esta posibilidad, reducen sensiblemente
los casos en los que ella seguiría siendo verosímil. Observa
sobre todo que, cualquiera que sea el mecanismo de su
aparición, los ovnis vienen, por definición, de mundos lejanos o
de otras dimensiones. Necesitan por tanto medios energéticos
inmensos. En comparación, la energía necesaria para realizar
una TCI debería parecerles poca cosa. Ahora bien,
indiscutiblemente, se tiene muchas veces la impresión de que, al
final de algunas palabras, en los mensajes recibidos en
magnetofón, al final de algunas frases, para los que reciben por
altavoz de radio, la energía de nuestros interlocutores en el más
allá se agota. Era muy claro, por ejemplo, en el mensaje
recibido de Raudive en mi presencia en Luxemburgo.
El profesor Sinesio Darnell notaba también que los
mensajes recibidos de extraterrestres mediante contactados o
raptados y encontrados generalmente bajo hipnosis presentaban
con mucha frecuencia un carácter pseudomesiánico que no se
observaba en los mensajes recibidos por TCI.
Sin embargo, desde hace algunos años, esto ya no es
verdad. Las comunicaciones que parecen venir de esos seres
misteriosos se han desarrollado considerablemente. Desde el 15
de enero de 1996, una cierta AFederación de Luz@ se manifiesta
con bastante regularidad en la pantalla del ordenador de Adolf
Homes, en Rivenich. El 15 de febrero de 1996, esta FDL 2 se
definía a sí misma Acomo entidad extragaláctica@. El texto
continuaba precisando: AAdemás, poseemos la facultad de
materialización extraterrestre, incluso en vuestro sistema. Pero
permanecemos muy prudentes 3 .@ (Gracias!
El 2 de abril de 1996 por la mañana, por ejemplo, Adolf
Homes encontraba un texto a la vez grabado e impreso que, se
decía, le había sido enviado a partir de la nave espacial XX012.
El 11 de marzo anterior, otro texto procedente de la misma
Federación reconocía que Aellos@ habían raptado algunos
humanos, pero trataban al mismo tiempo de tranquilizarnos
afirmando que estos raptos no suponían ningún peligro para
nosotros, ni físico, ni psíquico 1 . El 25 de abril de 1997, otro
mensaje, procedente del mismo grupo, nos informaba de la
existencia de otros extraterrestres, con menos buenas
intenciones respecto a nosotros. Estos habrían convertido en
inhabitable su planeta por su egoísmo e intolerancia. Pero,
2
. AFederación de Luz@
3
. Transkommunikation, vol III, n1 1/2, 1996, p. 24.
1
. Ibid., p. 59. Nos gustaría poder estar seguros de que estos raptos presentan una
inocuidad perfecta, pero esto no es totalmente evidente cuando se lee la literatura seria
sobre el tema.
154
habiendo descubierto, hace algunos decenios, gracias a los
objetos enviados al espacio por la NASA, la existencia del
nuestro, tratarían de apoderarse de él. Tranquilos, no obstante;
la AFederación de Luz@, ayudada por algunos otros
extraterrestres de otras galaxias, está decidida a impedírselo 2 .
No puedo transcribiros aquí todos los mensajes que nos ha
enviado esta AFederación@. Son largos discursos, llenos de
advertencias sobre los peligros que corremos, de indicaciones
muy vagas sobre nuevas leyes físicas, de declaraciones de
religión universal, etc. Todo esto se relaciona bastante con
muchos otros mensajes recibidos por escritura automática o
inspirada, y que inundan actualmente el mundo en todas las
lenguas 3 .
Donde las cosas se complican (hasta ahora eran tan
simples, )no es verdad?), es cuando un fallecido, en este caso
Werner von Braun, explica que los fallecidos están en
comunicación tanto con los extraterrestres como con nosotros 4 .
Ahora bien, hemos visto que ABX JUNO, que yo tengo fuertes
sospechas de que es un extraterrestre, servía con frecuencia de
introductor a difuntos ante su familia, en sesiones de TCI, en
Darmstadt. Resulta difícil en estas condiciones considerar todos
los mensajes que nos llegan como procedentes siempre de
desaparecidos. Sólo las circunstancias y el análisis interno de
los mensajes podrán ayudarnos a establecer la diferencia.
*Cáscaras+ y *egregores+
Entre las hipótesis barajadas por los propios
investigadores, hay una que puede parecer un tanto extraña a los
numerosos lectores no iniciados en las doctrinas esotéricas: la
de las Acáscaras@.
De acuerdo con una corriente de pensamientos que mezcla
el pensamiento oculto con ciertas creencias orientales, el ser
humano no estaría constituido por dos elementos solamente, el
cuerpo y el alma, sino de toda una serie de elementos. Como
mínimo, habría tres, el cuerpo, el alma y el espíritu,
2
. Transkommunikation, vol. III, n1 3, 1997, p. 72.
3
. He dado un resumen de todo esto en otra obra: Cristo y karma, Luciérnaga,
2000.
4
. Mensaje recibido por Adolf Homes a través de altavoz de radio el 15 de
septiembre de 1989. Ver Transkommunikation, Vol. III, n1 1/2, 1996, p. 23.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
155
subdividiéndose a su vez el alma las más de las veces en una
nueva serie de sub-elementos. Pero se puede también hablar de
muchos cuerpos, encajados unos en otros, o representarse al ser
humano un poco a la manera de una cebolla.
La idea común a todos estos esquemas de representación,
es que cuando morimos, no hay simplemente separación del
alma y del cuerpo, sino toda una serie de desprendimientos
sucesivos. Entonces los elementos que abandonamos poco a
poco, como envolturas, como viejos vestidos, caparazones o
Acáscaras@, no quedarían aniquilados al ser abandonados, sino
que seguirían conservando durante cierto tiempo un resto de
energía vital que nosotros los habríamos prestado mientras los
llevábamos, y sólo se extinguirían muy lentamente. Estos restos
abandonados estarían todavía marcados por nuestros
pensamientos, nuestros sentimientos, nuestros recuerdos,
nuestros deseos, como tantos elementos de nuestra personalidad
que abandonaríamos a medida que progresamos espiritualmente
hacia Dios.
La diferencia con las ondas remanentes de las que ya
hemos hablado, es que estos restos de nuestra alma mantendrían
una cierta autonomía, una cierta vida propia. No serían el
simple registro de nuestro pasado, sino que tendrían una
capacidad de tomar iniciativas. Con ellos sería posible un
verdadero diálogo.
El profesor Sinesio Darnell concede cierta ventaja a esta
hipótesis. En particular, le parece que se armoniza muy bien con
las experiencias de Van Amsynch y Delpasse sobre la pérdida de
energía del cuerpo en el momento de la muerte. Esta energía que
abandona el cuerpo está formada por partículas elementales, por
cuanta, cada una de las cuales incluiría una información
completa sobre la personalidad de la que proceden 1 .
En otro pasaje, el profesor Darnell ve una especie de
confirmación de esta hipótesis en algunos relatos de los que
sobreviven a la muerte proporcionados por Raymond Moody en
su segunda obra sobre el tema 2 . Se refiere allí a los encuentros,
realizados en el más allá, con algunos seres desconcertados, que
parecen no saber ni de donde vienen, ni adonde van, incapaces
de abandonar realmente este mundo y tratando todavía de
ocuparse de los vivos en la tierra. Éste sería, exactamente, el
lugar de las Aalmas en pena@ de la tradición cristiana, nos dice
él, o también, en el vocabulario esotérico, lo que se llama el
Abajo astral 1 @.
1
. S. Darnell, El misterio de la psicofonía, op. cit., p. 57-64.
2
. Dr. Raymond Moody,
1
. S. Darnell, op. cit., p. 188-191.
156
Sin embargo, el profesor Darnell ve sólo en ello una
hipótesis y no excluiría el que, en el mismo lugar, puedan
encontrarse fallecidos poco evolucionados pero todavía
completos, por decirlo así, y simples Acáscaras@ vacías de otros
fallecidos más evolucionados, partidos ya hacia zonas más
espirituales. Nuestras comunicaciones, voces o imágenes,
podrían, según los casos, proceder de unos o de otros.
Imágenes dormidas
2
. Silvia Gessi, Voci e pensieri dall=aldilà, Hermes Edizioni, 1989, p. 13.
3
. Cf. Artículo de Francisco Padrón en el n1 especial de Tiempo del 18 de junio de
1990 sobre los fenómenos paranormales, p. 14-18.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
157
primera infancia, cuando su personalidad no está todavía
formada. Las manifestaciones de esta invasión se esfuman poco
a poco por sí mismas, lo que sugiere la acción de residuos, que
se debilitan progresivamente, más bien que la presencia de una
personalidad completamente viva cuyas maniobras no tendrían
ninguna razón para desaparecer 1 .
Recientemente todavía, la existencia de esas Acáscaras@ o
Aconchas@ astrales era confirmada en mensajes recibidos por
escritura automática. Evidentemente, no obligo a nadie a dar
crédito a este tipo de comunicaciones, pero conozco
personalmente al Sr. Gourvennec que recibe así los mensajes de
su hijo, muerto a la edad de trece años y, por mi parte, los
considero auténticos 2 . Aquí, se trata de un mensaje del 7 de
enero de 1993. A la cuestión de su padre sobre esas Acáscaras@,
Arnaud responde: A(Son ropas viejas! Procedentes de
remanencias de placeres terrestres y que atormentan el recuerdo
de los desencarnados (les conviene esta palabra puesto que
todavía no están vestidos de luz) en los limbos o espacios
dolorosos, en la frontera de la Tierra y del Cielo, de la muerte y
la resurrección. Es el caso, por ejemplo, de un alma errante
dominada por el amor de su cuerpo que fue hermoso y amado y
que ella trata de recuperar.@
Se observará que aquí la distinción entre las ondas
remanentes y las Acáscaras@ es bastante débil. Son recuerdos
que frecuenta todavía el muerto. Pero hay que dar sin duda a la
palabra Arecuerdo@ un sentido muy fuerte. En toda la literatura
que nos llega del más allá se nos dice constantemente que
nuestros pensamientos, nuestros sentimientos, toman forma en el
mundo invisible. Tienen allí una verdadera consistencia. Es el
famoso mundo Aimaginal@ puesto de relieve por Henri Corbin
en sus estudios sobre los místicos sufíes. He aquí ahora otra
variante que nos va a llevar hacia otras perspectivas, no menos
interesantes, pero no menos hipotéticas, hay que reconocerlo.
1
. Alessandro Papo, Il mistero dell=anfora parlante, Edizioni Mediterranee, 1992.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
159
que llegan a concentrar esta fuerza! Los hombres lo crean, no
tiene vida concreta 1 ".
El mismo fenómeno puede producirse, evidentemente, a
partir de buenos pensamientos que engendran entonces fuerzas
de amor. ADios concede el soplo de vida (quiero decir un alma)
a esta >energía= salida de la humanidad. Ella se convierte, en
realidad, en una fuerza independiente, que tiene como
personalidad la de sus padres incontables, y está encargado de
velar por el lugar que fue su cuna y su patria 2 ...@
Egregores al teléfono
1
. Mensaje de Pierre Monnier, recibido personalmente por Jean Prieur, Les
Témoins de l=invisible, Livre de poche 1972, p. 304 y 307.
2
. Lettres de Pierre, F. Lanore y F. Sorlot, tomo II, p. 427. Ver otras citas en mi
libro Los muertos nos hablan, op. cit., EDAF, 1992.
3
. Ver Hildegard Schäfer, Théorie et pratique de la transcommunication, op. cit., p.
238-242. Completar con Ernst Senkowski, Instrumentelle Transkmmunikation, op. cit., p.
275-276.
160
Evidentemente, hay que comparar este ejemplo con muchos
otros, como las famosas partituras de música, escritas al dictado
de los Aespíritus@, por Rose-Mary Brown de las que habla Rémy
Chauvin en la primera parte de esta obra. El más antiguo de los
compositores que se manifestó a ella fue Monteverdi, muerto en
1642 1 . En tales casos, habría que admitir cáscaras realmente
irrompibles y llenas de tanta vitalidad como autonomía.
1
. Rose-Mary Brown, En communication avec l=au-delà, colección AJ=ai lu@ n1
A 293.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
161
La comunicación
con los muertos
Análisis electroacústico
79
. Tomo todo esto del resumen del estudio de MacRae presentado por el profesor
Ernst Senkowski en Instrumentelle Transkommunikation, R.G. Fischer, Francfort, 1989, p.
80
. Entre los aparatos empleados para estos análisis había evidentemente, entre
otros, un sonógrafo que permitía visualizar las voces. Se encontrará un resumen de estos
trabajos y de sus resultados en la obra de H. Bender, Verborgene Wirklichkeit, Serie Piper,
Band 177, 1985, p. 79-80.
81
. Ibid., p. 81-89. Para estudios más detallados, ver Jochen Sotscheck: AÚber
Täuschungsmöglichkeiten und andere Fehlerquellen bei der Beurteilung von
Hörergebnissen aus Abhörversuchen vonSprachaufnahmen auf Tonband@ (Riesgos de
ilusiones y otras fuentes de error en la evaluación de las transcripciones de escuchas de
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
165
El resultado más claro para nosotros es que el profesor H.
Bender acabó por admitir cada vez con más claridad Ael origen
paranormal altamente probable@ de las voces, y acabó incluso
por declarar que su descubrimiento Aera probablemente tan
importante, y tal vez incluso más, que el de la física nuclear 82".
Como se ha visto, se han realizado otros análisis del mismo
tipo en el instituto electrotécnico de Turín a petición de Orso.
Los resultados de estos análisis se conocieron desde finales
de octubre de 1985. Los análisis se centraron en diez
grabaciones paranormales de grupos de palabras. El profesor
Renato Orso las pronunció grabándolas en otra cinta que sirvió
de base de comparación. Es necesario saber que toda voz
humana normal lleva consigo una frecuencia fundamental que
sólo las cuerdas vocales pueden producir al paso del aire
expulsado por los pulmones. Ella corresponde al número de
vibraciones realizadas por las cuerdas vocales en un segundo.
Así una frecuencia fundamental de 120 hercios quiere decir que
en un segundo las cuerdas vocales han vibrado 120 veces. Si la
presión del aire expulsado por los pulmones es insuficiente para
hacer vibrar las cuerdas vocales, la voz sale como un murmullo.
Pero esta frecuencia fundamental produce a su vez frecuencias
armónicas que son siempre múltiplos enteros de ésta. Sólo que
las Aarmónicas@ pierden progresivamente en intensidad a
medida que crece su frecuencia. Así, para una voz que produce
una frecuencia fundamental de 125 hercios, las armónicas serán
250, luego 375, 500, 625... 2000, 2125, pero cada vez más
débiles.
La particularidad de las cavidades bucal y nasal de cada
uno, así como las modificaciones voluntarias que se las hace
experimentar al pronunciar un texto, refuerza algunas
intensidades sonoras en ciertas bandas de frecuencia. Este efecto
de resonancia es el que modifica las armónicas y produce los
Aformantes@ y Aantiformantes@, que corresponden a las
diferentes vocales propias de cada lengua y de cada individuo.
Estos formantes y antiformantes ya no son entonces múltiplos de
la frecuencia fundamental.
El rigurosísimo análisis, llevado a cabo por Renato Orso,
permite demostrar que aquellas voces paranormales no
83
. Para más detalles, ver el texto de la conferencia de Paolo Presi, publicada en
Esperienze paranormali..., Edizioni Mediterranee, 1990, más en particular las p. 139-154.
Se encontrará la traducción en Parasciences, n1 24, p. 13-17.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
167
84
resultado fue todavía más fantástico: 1428 Hz . Sin embargo, en
la audición, la voz parece completamente normal, es decir más
bien grave. Empero, esto no es realmente extraordinario, porque
las líneas telefónicas dejan pasar mal las frecuencias
fundamentales y la voz de nuestros interlocutores no nos parece
por esto sobreaguda.
Esto es lo que ha observado otro investigador que, sin
embargo, no es hostil a la TCI. Ha hecho a análisis de este tipo
una objeción interesante, pero que no me parece determinante.
Se pregunta si, de todas las maneras, el teléfono no transmitirá
con mayor claridad las frecuencias elevadas, del orden de 1000
HZ, que las frecuencias bajas de 100 Hz, y por tanto las
armónicas más fácilmente que la frecuencia fundamental 85. Pero
esta objeción no parece poder aplicarse a los análisis realizados
en Turín, que
no se refieren de manera especial a grabaciones de voces
recibidas por teléfono.
Otro caso interesante se ha producido recientemente. Se
trata de una conversación telefónica entre dos personas que
viven en la tierra: Sonia Rinaldi y Norma Casasco. La
conversación fue grabada con un magnetofón desde el lado de
Norma Casasco. Todo se desarrolla normalmente, sin nada
extraordinario. Pero, al escuchar la grabación, se descubre una
tercera voz, paranormal, que se mezcla en la conversación.
Ahora bien, el análisis de estas voces por Carlos Luz da 183 Hz
para la voz de Norma Casasco y 593 Hz para la voz paranormal.
Sonia Rinaldi nos hizo escuchar esta grabación durante el
congreso de Transcomunicación instrumental de Toluca
(Méjico), y la voz paranormal no presenta sin embargo, al
escucharla, nada especialmente agudo 86. La diferencia )viene,
precisamente, de que la voz de Norma Casasco se imprimió en la
cinta del magnetofón resonando previamente en el aire, mientras
que la voz paranormal pasó directamente de la membrana del
receptor a la cinta magnética?
Todavía más recientemente, Jacques Blanc-Garin
encomendaba también a Carlos Luz el análisis de voces
recibidas en el magnetofón. Se trataba de dos frases: AEl
Cuerpo de Cristo@ y ATe enviaré una pequeña postal@. Para
poder comparar, Jacques Blanc-Garin había grabado las dos
84
. Ver la Asociación AInfinitude@, Le Messager, n1 19 de julio de 1997, p. 17-20.
Ver también el boletín INFO, n1 44 de agosto de 1996, publicado por la asociación TBSF
de Darmstadt, p. 26-27.
85
. Ver el Boletín INFO, n1 46, de abril de 1997, p. 23-24.
86
. El caso fue publicado por Sonia Rinaldi en la revista Transcommunicaçäo
instrumental, n1 1, 1997, p. 27.
168
frases pronunciadas por él mismo. La primera frase,
pronunciada por Jacques Blanc-Garin da una frecuencia normal
en torno a 137 Hz. La misma frase, paranormal, corresponde a
una frecuencia de 401 Hz. y la segunda frase, paranormal, sube
a 509 Hz. De aquí la conclusión, muy clara, de Carlos Luz:
ALos dos mensajes muestran características de voces
paranormales recibidas por radio o teléfono, es decir una
energía desviada hacia las altas frecuencias.@ parece por tanto
que el fenómeno es el mismo, sean recibidas las voces por
altavoz de radio, por teléfono o por magnetofón 87.
Todavía más recientemente, los análisis de voces
realizados por Gerard Ferrandi, informático, y dados a conocer
durante una conferencia en Montligeon, el 19 de septiembre de
1998, confirmaban estas conclusiones. La ausencia de
frecuencias fundamentales es normal cuando se trata de simples
cuchicheos, pero cuando se trata de voces muy claras existe un
índice muy alto en favor de un origen paranormal. Esto aparecía
con mucha claridad en los diagramas que él había realizado de
diferentes palabras grabadas en magnetofón. Otros fenómenos
curiosos intervienen por otra parte con bastante frecuencia
durante estas grabaciones: efectos de ecos, golpes repetidos,
cambio en los mensajes de una audición a otra, etc.
Así, algunas publicaciones como éstas comienzan no
obstante a salir a la luz. Señalemos también, por ejemplo, la
relativa a una voz paranormal recibida, al parecer, de la
terrorista Ulrike Meinhof y analizada por el laboratorio de la
sección de criminología de la Universidad Humbold de Berlín 88.
Hay que citar también el interesantísimo estudio llevado a
cabo durante tres años por dos italianos, Enrico Gullà, y uno de
sus amigos, físico, sobre las voces de paranormales recibidas
por el grupo de Grosseto. Ellos construyeron un aparato nuevo
para captar ondas gravitacionales, mucho más simple y sin
embargo con más prestaciones que los que están al uso. Esas
ondas son grabadas en una cinta que se desenrolla a la velocidad
de un centímetro por segundo. La comparación con la grabación
de ondas electromagnéticas que corresponden a la voz
paranormal permite constatar que, en el 95 % de los casos, la
señal gravitacional precede a la electromagnética alrededor de
un segundo. En el 5 % del los casos restantes, es al revés.
Notaron al mismo tiempo un detalle realmente importante:
cuanto más fuerte es la carga emotiva de las palabras
pronunciadas, ya sea por ellas mismas, ya sea en función de la
87
. Ver Le messager, boletín de la Asociación AInfinitude@, n1 21, enero, 1998, p.
17.
88
. Ver traducción en Parasciences, n1 14, p. 35-38.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
169
persona a la que se dirigen, más gana en amplitud la señal
gravitacional. Por otra parte, las voces paranormales no
modulan sólo los paquetes de ondas en amplitud sino también en
frecuencia. Tanto y tan bien que Enrico Gullà llega a declarar:
AParece que las Avoces@ imprimen cierto impulso en los pasos
de ondas gravitacionales llevando informaciones inteligentes 89.@
Desgraciadamente, muchos estudios por otra parte muy
importantes no llegan a publicarse.
Un laboratorio militar americano en Alemania ha sometido
también voces grabadas por Cass, experimentador inglés, a los
métodos de análisis más modernos. Pero sólo se pudo concluir
que no se trataba de voces normales ni de extractos de
emisiones de radio. A pesar de muchas reclamaciones no pudo
conseguirse que el material fuera devuelto.
Existen también algunas investigaciones llevadas a cabo en
privado. El ingeniero italiano Corradini concluyó con la ayuda
de un sonógrafo que la voz del papa Albino Luciani (Juan Pablo
I), grabada mientras vivía, se correspondía con la de una
grabación paranormal.
El mismo profesor Senkowski tuvo la oportunidad de
comparar la voz de Constantin Raudive pronunciando su nombre
en disco, antes de su muerte, con una grabación de su nombre en
el Generator de Hans Otto Köning. Al reducir las dos voces a la
misma velocidad, pudo constatar que la identidad de
pronunciación, incluido el acento báltico, era evidente 90.
El profesor Alfredo Bonavida, físico de la universidad de
Barcelona, procedió también al análisis de voces paranormales
grabadas. Su conclusión es que no están formadas como las
voces humanas normales, incluso aunque sigan siendo
perfectamente comprensibles. Desgraciadamente, también aquí,
se trata de investigaciones preciosas, pero no publicadas.
Es así como serían de agradecer precisiones sobre
fenómenos completamente anormales señalados por Paolo Presi.
Reproduzco aquí su enumeración:
1) Altavoces completamente desconectados de todo aparato
que se encuentran de pronto activados, con manifestaciones de
voces Apsicofónicas@. (Es la palabra italiana para designar las
voces paranormales).
2) Manifestaciones continuadas de voces psicofónicas a
través de la radio, incluso durante la fase de cambio de sintonía.
(Pasando de una estación a otra).
3) Manifestaciones continuadas de voces psicofónicas a
través de un receptor de radio de lámparas del que se han
89
. Ver la traducción del artículo de Enrico Gullà en Parasciences, n1 21, p. 12-16.
90
. Erns Senkowski, Instrumentelle Transkommunikation, op. cit., p. 108-109.
170
quitado una después de otra las lámparas con una finalidad de
comprobación.
4) Mensajes psicofónicos obtenidos por radio a través de la
radiotelegrafía. En otras palabras, las voces se han manifestado,
a petición, codificando cada palabra en alfabeto morse 91.
La formación de voces
Desgraciadamente, no tenemos hasta ahora ninguna idea de
la manera en que se forman las voces.
Ni siquiera sabemos realmente cuando se forman. Como se
ha visto, destacaba Felice Masi, a propósito de las imágenes
grabadas a partir de una película y proyectadas deteniéndose en
la imagen, que las deformaciones paranormales que forman
nuevas imágenes continuaban entonces transformándose. Él
concluía que, probablemente, esas imágenes se formaban tanto
en el momento de la proyección como en el momento de la
grabación. Añadía entonces que tal vez sucedía lo mismo con las
voces.
Ahora bien, esta hipótesis parece sostenida por muchas
otras constataciones. En primer lugar el hecho, frecuentemente
señalado, de que al escuchar una grabación antigua, sin
embargo, muy conocido, se puede tener una nueva voz que se ha
añadido por tanto sin pasar por la operación de grabación.
Por otra parte, se puede en todo caso tener el efecto
contrario. Al hacer para alguien una copia de una cinta de voces
paranormales, se puede constatar muy bien, al escuchar la copia
y comparándola con la original, que una palabra no está
grabada. Esto le sucedió al profesor Senkowski que está
absolutamente seguro de que no ha habido ninguna falsa
maniobra por su parte 92.
Hay que acercar sin duda este incidente de lo que le
sucedió a Manfred Boden. AFrases, pronunciadas por él, habían
sido transformadas, borradas, mientras que nuevas
informaciones se encontraban de pronto grabadas en la cinta 93.@
Monique Simonet señala un caso parecido que le sucedió
personalmente. Ella había recibido con su amiga Arlette Kobsch
un mensaje procedente sin ninguna duda de Michel, el marido de
Arlette, fallecido. Habían escuchado juntas muchas veces aquel
91
. Ver la traducción del artículo de Paolo Presi en Parasciences, n1 24, p. 17.
92
. Carta citada por Marcello Bacci en su libro, Il mistero delle voci dall=al-dilà,
op. cit., p. 94.
93
. Hildegard Schäfer, Théorie et pratique de la transcommunication, op. cit., p.
214.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
171
hermoso mensaje reconfortante. Unos días más tarde, Monique
Simonet quiso volver a escucharlo. Pues bien, exactamente en el
mismo punto de la cinta, bien localizado en el cuenta
revoluciones, había otra voz que no estaba la primera vez, y que
se dirigía a Monique en inglés. El mensaje procedía de un gran
amigo de su familia, americano, con el que ella se había
carteado durante años y que acababa de pasar al más allá.
Es interesante también indicar a este propósito la reacción
del profesor Senkowski al que Monique Simonet había
comunicado el incidente:
AMuchas veces, los experimentadores tienen la impresión
de que esto se debe simplemente al hecho de que las voces sean
indistintas, y esto hace que ellas puedan ser interpretadas de
forma distinta en otro momento. Pero no hay duda de que
intervienen verdaderos cambios que no pueden explicarse de
esta manera. Y estos cambios pueden producirse al volver a
escuchar. Desgraciadamente, no sabemos como se producen
estos fenómenos.@
No hay ahora ninguna duda, por otra parte, de que el
mismo fenómeno puede producirse en las imágenes recibidas a
través del ordenador o del televisor. Una vez impresas en papel,
todavía pueden modificarse.
Puede uno sentirse interpelado por su nombre al escuchar
una cinta virgen que acaba de comprar y que escucha sólo para
comprobar, precisamente, que es realmente virgen, antes de
servirse para ensayos de grabación de voces paranormales:
Marcello Bacci evoca brevemente el primer caso de
Apregrabación@ que le sucedió en presencia de su mujer. La
expresión Aprimer caso@ que él emplea muestra claramente que
debió constatarlo muchas veces 94.
Varias grabaciones se han realizado sin micrófono 95: José
María Pérez Latorre defiende incluso que, sin micrófono, las
voces grabadas son más raras pero de mucha mejor calidad.
Señala también que aparatos y osciloscopios incluidos delante
de la frontal de grabación no permiten señalar el momento
preciso de la grabación 96.
Otro caso interesante ilustra perfectamente la profundidad
del misterio que rodea la formación de estas voces. Se trata de
una sesión en casa de Marcello Bacci, donde un amigo había
llevado un magnetofón especialmente sofisticado, mientras los
demás participantes disponían sólo de aparatos muy corrientes.
Todos los magnetofones habían grabado perfectamente el
94
. Marcello Bacci, op. cit., p. 32.
95
. S. Darnell, op. cit., p. 78.
96
. S. Darnell, op. cit., p. 100.
172
comienzo de la sesión, los ruidos del ambiente, cómo cada uno
se había presentado con su nombre, las llamadas al más allá que
él había podido lanzar, etc. Pero, en el momento en que habían
llegado los mensajes del más allá, sólo el aparato sofisticado no
había grabado nada. Sin embargo, en el momento de las palabras
de despedida de Marcello Bacci, había funcionado de nuevo. El
examen riguroso, tanto de este aparato como de la cinta
magnética utilizada, excluyó sin embargo cualquier defecto de
material 97.
Finalmente, no hay que olvidar que en el mismo punto de
la cinta magnética se pueden oír voces y mensajes diferentes
según la velocidad a la que se pase la cinta y según se pase en el
sentido normal o a la inversa.
La hipótesis de ectoplasmas
97
. M. Bacci, op. cit., p. 108-109
98
. S.W. Estep, op. cit., p. 198-200
99
. Ver Arthur Findlay.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
173
Otra experiencia abre también una pista de investigación
interesante. Adolf Homes, en Rivenich, trató de influir a
distancia en un aparato de radio de pilas, conminándolo a que
bajase el sonido, y luego rogándole levantar de nuevo el sonido.
La experiencia fue filmada íntegramente en videocasete y el
sonido grabado en oscilógrafo. Hay que notar sin embargo que,
según el mismo Adolf Homes, de treinta ensayos, sólo tres
tuvieron éxito 100. Durante uno de ellos, llegó no obstante a hacer
bajar el sonido del aparato durante alrededor de 80 segundos.
No obstante, Adolf Homes no se contentó con esto. El 20
de marzo de 1997, trató con éxito de influir sobre su televisor
en color. Su experiencia quedó íntegramente grabada, a la vez
en videocasete y en cassette de audio. Aquel día, después de
meditar durante una media hora, Adolf Homes se sentó en un
sillón, a cuatro metros aproximadamente de su televisor. Llamó
entonces al grupo de la Federación de la Luz, pidiéndoles, de
una u otra manera, producir la cifra 3, haciendo pasar su radio,
por ejemplo, de una cadena a otra o interrumpiendo la recepción
de la imagen. Repitió muchas veces su petición y, de repente, al
cabo de minuto y medio aproximadamente y durante tres
segundos, la imagen desapareció y reapareció tres veces. Al
mismo tiempo, se dejaba oír un ruido de fondo muy fuerte. El
tiempo de interrupción era aproximadamente de seis décimas de
segundo.
Homes siguió entonces con el mismo éxito con la cifra 5,
7...15. En nueve minutos, la radio respondió así correctamente a
doce solicitudes. En ese tiempo, Homes cambió una vez de
programa, pasando de ARD a RTL, sin que el juego de preguntas
y respuestas se alterase. Homes trató entonces de cambiar las
reglas de juego proponiendo dos interrupciones para Así@ y una
para Ano@. Hizo así algunas preguntas a este Federación de la
Luz, pero los resultados fueron menos concluyentes.
No deja de tener interés el notar que durante la primera
experiencia, con el número 3, justo antes de las primeras
interrupciones de imágenes, entre la última petición de Homes y
la primera intervención, el presentador en la pantalla
pronunciaba las palabras ANo hay problema@. Casi en el mismo
momento, aparecían en la pantalla, en un anuncio, tres vasos de
AUncle Ben=s@. Como sugiere el profesor Senkowski, tal vez
estemos ante un caso de sincronicidad 101.
Tal vez esta última experiencia confirme ya en parte la
hipótesis del ingeniero Enrico Gullà que ve en los fenómenos de
100
. Transkommunikation, vol. II, n1 4, 1995, p. 23-25.
101
. Transkommunikation, vol. III, n1 3, 1997, p. 59-61. El párrafo que ustedes
acaban de leer, resume o traduce parcialmente este artículo.
174
TCI e incluso, más ampliamente, en todos los fenómenos que
nos parecen paranormales, el efecto de los Agravitones@, siendo
los gravitones a las ondas gravitacionales lo que los fotones son
a la luz y los tachones a una materia sutil.
108
. Informationsschrift der Transkommunikationsforschung, n1 2, febrero-marzo
1990, p. 21, Francfort-sur-le-Main.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
181
conocieron cuando vivían; otras, gracias al análisis de su voz.
Ahora bien, parecen a su vez comportarse como garantes de la
autenticidad de otras comunicaciones y de la identidad de otros
corresponsales, sobre todo del Técnico y de Swejen Salter.
Cuando (santo) Tomás de Cantorbery, muerto en 1170, se
manifiesta en Luxemburgo o en Rivenich, lo hace en un inglés del
siglo XII. Pero precisamente, cuando tantos otros corresponsales en
el más allá nos demuestran hasta qué punto la lengua para ellos
importa poco, puesto que pueden expresarse con la misma facilidad
en cualquier otra de nuestras lenguas, nos parece entonces que hace
de esto un poco demasiado. Y sin embargo, cuando el mismo
(santo) Tomás da noticias a mis amigos de Luxemburgo de un niño
asesinado y recientemente llegado al más allá, concretando que se
le está curando de sus heridas en la cabeza y que ya ha recuperado
sus hermosos rizos rubios, estas informaciones, según sus padres,
respondían exactamente a la realidad, y mis amigos de Luxemburgo
no podían conocerla 109.
Tengo que insistir aquí en el hecho de que sólo cito este caso
a título de ejemplo. El lector no puede hacerse idea de la inmensa
documentación ya acumulada sobre este tema y que ha sido
publicada mucha más a través de pequeños boletines que a través
de libros. Ahora bien, el examen de todos estos testimonios
muestra que hay un problema constante. Por un lado, parece
evidente que nuestros corresponsales del más allá nos siguen de
cerca, están perfectamente al corriente de nuestras preocupaciones,
y, muchas veces, saben de ellas más que nosotros mismos. Por otra,
desgraciadamente no es menos evidente que nos presentan como
importantes mensajes decepcionantes banalidades o historias
bastante rocambolescas a las que, ni con extremada buena
voluntad, podemos dar crédito.
Con toda sinceridad, yo no me siento en absoluto en
disposición de proponer una respuesta. Pero la cuestión sigue
planteada. Como en el caso de los ovnis y los extraterrestres, no se
terminará haciendo creer en groseras supercherías, en historias de
pequeños malignos manejando todos los hilos y riéndose de
nosotros. Estas explicaciones son buenas para periodistas con
prisas. Se da la impresión de más inteligente jugando a los
desmitificadores que reconociendo su impotencia para aclarar un
verdadero misterio.
De momento, lo único que puedo proponer son algunas
reflexiones.
Algunas pistas
109
. INFOnews, n1 02/1991, p. 13-18
182
La experiencia de Dios
14. La advertencia
116
. Esto también he tratado de demostrarlo. Ver Pour que l=homme devienne
Dieu, Dangles, Colección AHorizons spirituels@, 1992.
188
mayoría de las voces: ANo debes ir@ (en español lógicamente).
Ante esta advertencia, el profesor trató de saber más. Sólo a la
quinta pregunta obtuvo la respuesta: AA Estac@. Estac era el
nombre del pueblecito.
El profesor estaba un poco decepcionado. Le atraía mucho
aquel pequeño pueblo. En los días siguientes, trató de saber
más, pero lo único que obtuvo fue la reafirmación: ANo debes
ir.@ Si sólo se hubiera tratado de voces ocasionales, nos explica
el profesor Darnell, no habría hecho ningún caso, porque conoce
demasiado los mucho que esas voces pueden mentirnos. Pero se
trataba de la voz habitual, que él reconocía muy bien, que le
acompañaba desde hacía años.
Los siguientes días cambió el tiempo, lo que le dio un buen
pretexto para renunciar a aquel desplazamiento. El día en que
más o menos debería haber vuelto, fue a ver a un amigo a Planas
de Vallvidrera. Pasó con él la tarde y al final de ésta, quiso
volver a su casa. Fue entonces cuando, en una calle en cuesta,
sin que tuviera realmente necesidad, puesto que la calle estaba
despejada, piso con suavidad el pedal del freno. El pedal se
hundí completamente sin que se redujera la velocidad del coche.
Trató entonces nervioso de frenar, pero en vano. Se salvó
colocando poco a poco su coche contra el borde de la acera.
Allí, con el roce de la acera sobre las ruedas, redujo
progresivamente la velocidad y le permitió detenerse antes del
cruce próximo. Fue entonces cuando recordó: ANo debes ir 117@
Se podrá seguir objetando que tal vez el profesor sabía, en
su inconsciente, que sus frenos no era muy seguros. No
obstante, cuando él hacía sus pruebas de rutina en su nuevo
magnetofón por supuesto que no pensaba directamente en este
viaje. Sería necesario que su subconsciente hubiera aprovechado
a pesar de todo esta ocasión para expresar su angustia, pero
rechazando concretar la causa. El relato muestra también hasta
qué punto el profesor está por ello contrariado. Observa incluso
que él jamás habría tenido nunca esta advertencia de no
reconocer la voz familiar que le acompañaba siempre desde
hacía años. Nada permite tampoco deducir cuándo, exactamente,
se averiaron los frenos. Aparentemente, no fue directamente en
la cuesta, sino ya antes. Sin que él lo advirtiera.
117
. Sinesio Darnell, El misterio de la psicofonía, p. 169-170
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
189
La siguiente historia le sucedió a Adolf Homes, en
Rivenich, el 13 de octubre de 1992. La cuento con sus propias
palabras:
AMientras fregaba en la cocina escuchando la radio, oí
muy claramente en medio del programa musical, a través del
altavoz, las palabras: >Homes grabar=. Estas palabras se
repitieron tres veces. Dejé entonces la vajilla para ir a buscar mi
magnetofón con el micrófono. Los puse en el butaca, delante de
mi aparato de radio que estaba colocado en la repisa de la
ventana. Ya no era música sino palabras. Yo no decía nada. De
repente, oí las palabras >Aquí Mueller=. En un principio, no
supe cómo reaccionar, de ahí las preguntas improvisadas por mi
parte. Tampoco sabía con quién hablaba.@ Sigue un diálogo 4
minutos 25 segundos 118...
El diálogo en sí mismo es menos importante para lo que
ahora tratamos. Por el contrario, no deja de tener interés el
saber que el fenómeno se repitió, también espontáneamente, el
15 y el 21 de octubre del mismo año, interviniendo siembre el
mismo G.J. Mueller, y que, el 4 de noviembre, Homes recibía
una llamada telefónica de Raudive, muerto en 1974, cuya
finalidad era, en parte, confirmar la autenticidad de los
mensajes de radio de G.J. Mueller 119.
Yo puedo señalar que Adolf Homes jamás había oído hablar
de G.J. Mueller cuando recibió su primer mensaje de radio. El
profesor Senkowski me contó incluso que al principio escribía
mal la ortografía de su nombre y había entendido más bien
AMiller@. Fue Senkowski, más al corriente de la historia de los
comienzos de la transcomunicación, el que comprendió
enseguida de quién se trataba, sin riesgo de error posible, ya
que, desde la cuarta frase, el tal Mueller encargaba a Homes
saludar de su parte a Meek y Senkowski.
En cuanto a la llamada telefónica de Raudive que duró 5
minutos 22 segundos, hay que repetir que su voz paranormal es
hoy muy conocida y fácilmente reconocible. Su voz es por otra
parte la primera del más allá que yo oí, en Luxemburgo, como
he contado en otra parte 120. Homes que está en relación muy
estrecha con mis amigos de Luxemburgo, conocía ya ciertamente
esta voz.
Pero el interés de estas comunicaciones aparece todavía
mejor a la luz del caso siguiente.
118
. Transkommunikation, vol. II, n1 1, 1992, p. 36.
119
. Ibid., p. 37-39.
120
. François Brune, op. cit.
190
16. Promesa cumplida
121
. Cf. Transkommunikation, vol. 1, n1 3, 1991, p. 22-24, donde se encontrará el
texto recibido en Rivenich y la indicación de las variantes con relación al de Luxemburgo.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
191
123
. En el más allá.
124
. Se trata de una entidad del más allá que comunica, a través de un médium, de
la manera más clásica, y perdonen la expresión, con todo un grupo de investigadores en
TCI. Esta entidad pretende ser el emperador romano difunto.
125
. Senkowski.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
193
19. La impresora
Regione Lombardia
Regione Lombardia
Aquí: el nombre de la empresa.
A mis queridos padres
137
Se trata de uno de mis libros: Los muertos nos hablan, Editorial EDAF 1991.
200
cuarto de hora, más o menos, empezábamos a desanimarnos.
Pensábamos, como muchas personas que intentan estas
experiencias, que esto era imposible. Sin embargo, decidimos
llegar hasta el final de nuestra prueba. De pronto, se hizo oír
una voz, clara y audible, casi como si el que nos respondía
estuviera a nuestro lado.
A>(Buenos días! ... (Ooh!... (Salud!... Padre, ante todo,
te quiero. Eres mi padre, seguirás siendo mi padre y yo te
quiero.
A(Pero tú me decepcionas! )Por qué tanto mal a mi
mamá? Ella no se merece todo eso; (ya ha sufrido tanto! A
veces, me gustaría traerla a mi lado. Pero antes, hazla feliz...
AHace mucho tiempo que quería hablarte. Ya es hora de
que reflexiones.
A)Qué sería de la vida de los niños, de mi hermano, de
mis hermanas, sin nuestra madre? Y tú )qué sería de la tuya?
APadre, tú eres capaz de muchas cosas. (Por tanto
trabaja!
AY de la bebida )qué piensas de la bebida? (Está mal!
ATodavía tienes una oportunidad de librarte de ella. (Por
tanto, aprovéchala!
ABuena suerte, padre; reflexiona. Te olvidas con
frecuencia de rezar. )Por qué?
AYo la veo mucha veces llorar y sin embargo, tú podrías
hacerla muy feliz. Tú podrías darle felicidad. Mi querido papá,
acuérdate de lo orgulloso que estabas cuando yo llegué a la
tierra...
AMuéstrate orgulloso de mamá (Ella sufre en silencio!
AOs amo a todos. Y rezo por todos. Padre, responsabilízate
de mi familia. Tienes tiempo de reflexionar yo esperaré tu
respuesta. Reza, reza y escucha, (escucha! Mi padrino debe
saber que no tiene que seguir llorando por mí. Estoy bien.
Dentro de poco, él también tendrá una niña. Él me quiere mucho
y yo también a él.
A>(Hasta pronto! No olvidéis que os amo, y en cuanto a
mi cuñado, (atención con mi hermana!
ALos quiero mucho, a mis hermanas, a mi hermano, a mi
sobrino y a mis parientes!=
ANos sacudió un escalofrío, nuestros cuerpos no
conseguían calmarse, nuestros corazones se nos salían del
pecho. Sin una palabra y con los ojos llenos de lágrimas,
nuestras miradas se cruzaron. No sabíamos si había que llorar o
reír, marchar o quedarse, hasta tal punto estábamos
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
201
impresionados, qué digo yo, estupefactos por lo que acabábamos
de escuchar.
APasada la sorpresa, no pudimos menos de volver a
escuchar este primer mensaje de nuestro querido hijo, que nos
hablaba desde el más allá. El sentimiento que experimentábamos
mi mujer y yo era entonces indescriptible. No sabíamos por qué
milagro nos había sido transmitido un mensaje de nuestro hijo al
que nosotros creíamos perdido (y que se encontrada de repente
entre nosotros!@
Según me contó el padre de este niño, él no conocía
prácticamente la voz de su hijo cuando éste pasó al más allá a la
edad de dieciséis meses. Nada más Apapá@, Amamá@ y algunos
sonidos deformados. Pero, en su nueva dimensión, el hijo se ha
desarrollado, ha Acrecido@, como diríamos nosotros, y ahora
habla y vela por su familia. (Doce años después de la muerte de
su hijo, he aquí que sus padres descubren su voz!
Debo que deciros que yo aquí he trascrito el texto, todo
seguido. Pero, en la grabación, las frases están agrupadas de dos
en dos o de tres en tres, seguidas de un largo silencio antes de
que lleguen las demás. En cada silencio, me ha contado el padre,
él se preguntaba con angustia: A)Ha acabado ya? )no hay nada
más? )continúa de nuevo el silencio para siempre?@ A medida
que pasa la cinta, los silencios se hacen incluso cada vez más
largos, como si el niño se fatigase y tuviera necesidad cada vez
de más tiempo para recuperar fuerzas.
En la mayoría de las grabaciones, las consonantes pasan
con mayor dificultad que las vocales. Aquí, por el contrario, son
sumamente claras. Están incluso más acentuadas que en la
pronunciación normal. Se diría que el niño sabía que ése era el
punto débil de la mayoría de estos mensajes y lo que les hace
con frecuencia difíciles de descifrar. Aquí, están reforzadas.
Las entonaciones son también muy importantes, tanto para
destacar las amonestaciones como para expresar la ternura.
)Qué garantía puedo yo ofreceros de que toda esta historia
es auténtica, de que no soy víctima de una superchería?
Científicamente, ninguna. Mi convicción se funda totalmente en
la emoción de los padres al contarme su historia; en la fuerza de
esta emoción, todavía intacta dos años después de los
acontecimientos. Se funda también en la transformación radical
de la vida del padre. (Os podéis imaginar el golpe recibido!
Pero comprendéis también perfectamente que, una vez pasada la
primera emoción, no todo resultaba tan fácil de un día para otro.
(Ha sido necesaria una lenta ascensión no exenta de
dificultades! Para poder realizar este camino, era necesaria una
gran fuerza interior. Una comedia bien organizada para
202
deslumbrar a algún ingenuo no habría podido proporcionar esta
fuerza. Era necesario algo verdadero, algo que, para el padre no
le dejase ninguna duda
22. Un guiño
142
. Yvon y Maryvonne Dray, Karine o El vuelo de la mariposa, Ed. El Diario,
Toluca, 1997, p. 40-41.
206
tiempo en el más allá, ABeatrice@.. La mayoría de las
comunicaciones se hacen directamente por el pensamiento, de
acuerdo con una especie de telepatía. Jean escribe a Beatrice,
como si se tratase de una carta y, a continuación de cada una de
sus preguntas, él transcribe, a medida que le llegan, las
respuestas de su mujer. Es el comienzo de la escritura
Ainspirada@. Se establece así, poco a poco, un largo diálogo
entre los dos planos de la existencia.
Sin embargo, Jean se pregunta continuamente si las
respuestas que cree percibir en él no vienen de su
subconsciente. Termina dirigiéndose a la Sra. Simonet para
tratar de tener confirmación de la autenticidad de los mensajes
de Beatrice. Monique Simonet no ha conocido a Beatrice y
utiliza otro método más objetivo: las grabaciones en
magnetofón.
La Sra. Simonet obtiene así, en el mes de septiembre de
1992, una primera cassette, en la que Beatrice se da a conocer
por algunas expresiones muy personales e incluso, en un
momento, por el timbre bien reconstruido de su voz. Esta vez
desaparecen las dudas de Jean. Él sabe ahora que Beatrice
continúa viviendo en el más allá, que ella ha conservado toda su
personalidad y que continúa, más allá de la muerte, amándole
como antes.
Pero, poco a poco, vuelven las dudas obsesivas. El 4 de
febrero de 1993, Jean se pone de nuevo a escribir a Beatrice:
AQuerida mía, acabo de hablar de ti largo y tendido con
nuestro nieto que ha venido a descansar en nuestro hermoso
pueblecito después de sus días de examen... Acabo de ponerle
hace un momento la cassette que Monique me ha enviado y que
contiene tus mensajes. Él ha mostrado el deseo de escucharla:
acaba de encerrarse en su habitación...@
Sigue todo un discurso donde Jean expresa de nuevo sus
dudas, su necesidad de pruebas, de señales más tangibles:
ASería necesario tal vez que tú pudieses darme todavía algo
más, un indicio irrefutable de tu presencia, un detalle que se
refiera sólo a nosotros dos...... Te pido perdón, querida mía, de
ser así... Porque, si me hago mal a mí mismo, te lo hago también
a ti. Y no quisiera.@
Beatrice le responde entonces intuitivamente:
AJean, recientemente, durante uno de nuestros encuentros,
te he prometido otros signos:
AVoy a dedicarme a eso desde ahora...@
He aquí ahora lo que contaba luego Jean, al día siguiente,
por carta, a Monique Simonet:
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
207
AYo había dejado de escribir y releía la Apromesa@ recién
recibida: >Te he prometido otras señales. Voy de dedicarme a
ellas desde ahora...= Fue entonces cuando sonó el teléfono y era
usted, Monique... Recuerdo sus palabras:
AJean, soy Mónica... Estoy muy sorprendida de lo que
acaba de suceder hace unos minutos... Cansada, yo había
recogido mis aparatos de grabación e iba a ocuparme de otra
cosa, cuando de repente sentí como una presión interna,
sabiendo al mismo tiempo que esto procedía de Beatrice y que
me invitaba a poner en marcha mi magnetofón... Es lo que he
hecho enseguida. Y he aquí lo que he grabado, tengo que añadir
que sin dificultad ninguna:
B(Oh! Jean... Soy yo.
BPara el libro, el título está bien, pero hay que añadir la
palabra Aeternidad@...
BQuerido mío, soy yo que te quiero, soy Beatrice...
BPero )por qué llorar? )Quién ha llorado?@
143
. Monique Simonet y Jean Cordat, Les Chants de l=amour éternel, Éditions
J.M.G., 1999.
208
trata de un tercer lugar, aunque esta habitación se encontraba en
la misma casa que el salón, puesto que Jean no se había
enterado del llanto de su nieto. Beatrice sí se había dado cuenta.
144
. Ver el texto completo en Transkommunikation, vol. III, n1 1/2, 1996, p. 75-80.
145
. Adolf Homes tuvo que cambiar su viejo C 64 por la nueva versión de este
aparato.
146
. AR4" es la estación de Rivenich en casa de Adolf Homes.
147
Esta vez, realmente médico. Las traducciones francesas siguen generalmente la
costumbre de casi todos los demás países, que consiste en poner Adoctor@ tan pronto
como alguien tiene un doctorado en algo (física, ciencias sociales, etc.) De tal manera que,
para el lector francés, casi todos los investigadores extranjeros dan la impresión de ser
médicos.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
209
AValodia@ (diminutivo de Vladimir). He tratado de respetar los
cambios de tiempo del relato. Son muy significativos:
AAquí, FDL. Konstantina Gilaidos. Respuesta a la
pregunta: Veo esto en un sistema doble, querido Valodia. He
vivido entre vosotros una espantosa catástrofe natural en Grecia.
Me he encontrado en los barcos del horror que llevaban a los
supervivientes hacia el Pireo. Hay que llevarlos a todos,
nosotros gritamos y los rostros están cubiertos de sangre. Los
barcos del mar de Jonia, naves de Israel forman la flota del
horror. No podemos desembarcar porque los muelles de carga se
hunden en el mar. )Por qué estoy yo viva todavía? (El mundo
sin embargo se ha hundido! Veo a dos seres de luz a mis lados.
El que está a mi derecha me dice: ANosotros somos de la
Federación de la Luz. (No temas!@ )Qué podría suceder
todavía? Todos los hombres que mueren entre vosotros llegan a
nosotros. Este acontecimiento parece fuera del tiempo, porque
es verdadero. Cefalonia era la isla más hermosa. El domingo
vamos todavía a la iglesia, y ahora, Sami ya no existe. La tierra
se precipita como un caballo salvaje. La Madre de Dios ha
estallado en pedazos en la habitación de mi hijo. Yo he clamado
a Dios )Por qué no ayuda? Mi marido ha sido derribado por un
muro. Una piedra me alcanza la frente. hay oscuridad durante
horas. El doctor Deftairos me toma por el brazo. Esto me hace
tanto daño que me vuelvo consciente. Él me empuja hacia lo
alto, parecía estar por todas partes, venía de la FDL.@
Pero el mensaje no se detiene aquí. Algo muy curioso se
produce entonces. De repente, el mensaje va del pasado al
futuro:
AKonstantina sigue anunciando: En vuestro año 2007. La
armada americana aniquila Grecia con armas nucleares. Todo
trascurre muy deprisa. No se dispone de otras informaciones. No
olvidéis que tenéis que morir un día para poder progresar,
porque vivís en el instante de una ilusión que se llama el
tiempo. Nosotros os saludamos y os amamos. Konstantina
Gilaidos de la FDL. Fin de la información. 14 de septiembre de
1996.@
En la mañana del 15 de septiembre, el doctor Delavre
(médium) sintió que tenía que transcribir (en escritura
inspirada) un mensaje de Konstantina Gilaidos. Apenas había
comenzado cuando fue interrumpido por una llamada telefónica
de Adolf Homes que le comunicó el texto recibido en su
ordenador. Aparentemente, coinciden partes importantes de los
dos mensajes paranormales. Pues bien, he aquí el texto que
había trascrito el doctor Delavre antes de ser interrumpido por
la llamada de Homes:
210
14. La advertencia
153
. Cf. Transkommunikation, vol. 1, n1 3, 1991, p. 22-24, donde se encontrará el
texto recibido en Rivenich y la indicación de las variantes con relación al de Luxemburgo.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
217
exactamente las 13:22. Al revelarlo, la película mostró el rostro
de Friedrich Jürgenson 154.@
Un detalle añade un interés complementario a esta historia
ya de por sí bastante fantástica. El rostro de Jürgenson que
apareció tiene también los ojos cerrados, aparentemente iguales
a como podía aparecer en su lecho de muerte, pero parecido
también a lo que podrían ser las misteriosas Acáscaras@ astrales.
160
. Se trata de la madre de Adolf Homes, muerta hace mucho. Recibió de ella una
imagen excelente en su televisor y diversas comunicaciones, sobre todo por teléfono.
161
. Senkowski.
162
. Hemos visto que Doc Mueller era un físico que, desde el más allá, se comunicó
mucho tiempo con Bill O=Neil, para el equipo de George Meek, en Estados Unidos.
163
. Del grupo de Darmstadt.
220
AEsta mañana (Marc) ha sido llevado a la estación
>Cozeit 164= donde va a reponerse. No le falta nada. Tened
paciencia hasta que él se manifieste.
Claudio se ocupa de él.@
Añado también el comentario de Jochem Fornoff:
ACreo que a partir de estas comunicaciones se puede
constatar perfectamente:
ABque en el más allá se buscan y se utilizan continuamente
nuevos caminos para hacernos llegar mensajes y animarnos a
continuar con este enorme >juego de paciencia=;
ABque las entidades del más allá están claramente en
relación entre ellas y se informan mutuamente del contenido de
los mensajes que han logrado transmitir;
ABque estos mensajes se confirman mutuamente a través de
aparatos (ordenador, etc), lo que podría suponer un paso
importante en la línea de una prueba de autenticidad 165.@
Me permito ahora añadir mi propio comentario. Quisiera
repetir, en primer lugar, que conozco personalmente a todos
estos investigadores y que estoy seguro de su total honestidad.
Para juzgar del fenómeno o tratar, al menos, de hacerse una idea
del mismo, hay que saber que este tipo de comunicaciones
cruzadas no son en absoluto excepcionales. Se han producido ya
varias veces y parece que tienden, a multiplicarse. Finalmente,
hay que destacar que no se trata, aparentemente, de soñadores
encerrados en su mundo. Si se da, tal vez, una parte de sueño,
éste no les impide ponerse en contacto con nuestro mundo,
seguir el tránsito de nuestros difuntos, servir con frecuencia de
intermediarios, en un primer momento, entre nuestros muertos y
nosotros, hasta que éstos estén en condiciones de comunicar
directamente con nosotros. Se ha visto en estos mensajes, pero
todo esto nos ha sido confirmado por muchos otros caminos y
otros investigadores.
19. La impresora
164
. Otro centro de transcomunicación en el más allá.
165
. Der INFO, n1 33, junio 1993, p. 4-6.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
221
esta explicación fácil no se sostiene, cuando el mensaje nos
llega directamente por la impresora, sin que le texto almacenado
en el ordenador haya sido cambiado, pudiendo luego obtenerse
este mismo texto por la misma impresora sin que tenga que
volver a escribirse el texto en el ordenador. He aquí pues mi
historia.
El 25 de febrero de 1994, la Sra. María Grazia Alfieri,
secretaria en una importante empresa pública, en Milán, se
dispone a marchar, una vez terminada su jornada. Esta señora es
médium. Recibe mensajes por escritura Aautomática@ o
Ainspirada@, y ayuda así a muchas personas desesperadas a
continuación de un duelo. Aquella tarde, tiene además que
acudir a una reunión del grupo milanés del AMovimiento de la
esperanza@, ese movimiento extraordinario del que ya os he
hablado y que trata de devolver la esperanza a todas las
personas en duelo, principalmente padres que han perdido a sus
hijos.
Pero, en el último momento, su jefe de servicio viene a
pedirle un último trabajo. Es absolutamente necesario que
escriba todavía una carta que debe salir, sin falta, Ael mismo
día@. La hoja está dispuesta más o menos así:
Regione Lombardia
Regione Lombardia
Aquí: el nombre de la empresa.
A mis queridos padres
169
Se trata de uno de mis libros: Los muertos nos hablan, Editorial EDAF 1991.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
225
de mi vida. A medida que iba progresando en la lectura de este
libro, mi vida, que para mí ya no tenía ningún sentido,
comenzaba a transformarse. En mi cabeza, empezaban a surgir
preguntas y no encontraban respuestas. Educado en la religión
católica, pero no practicante, me sorprendo ahora con frecuencia
entrando en una capilla para recogerme en ella y rezar. Me
gustaría insistir en el hecho de que creo en Dios y de que, a
pesar de lo que haya podido sucederme, jamás he perdido la Fe.
Después de algunos días de lectura atenta de este libro, pensaba:
A)Por qué no intentar, yo también, la experiencia de
transcomunicación?@ un noche, antes de acostarme, ponía mi
magnetofón en nuestra mesilla de noche y, una vez introducida
una cassette, puse en marcha la tecla de Agrabación@ mientras
me decía: A(A ver qué pasa!@
AA la mañana siguiente, estaba impaciente por escuchar mi
primera grabación, ante los ojos boquiabiertos de mi mujer que,
al igual que yo, parecía muy perpleja. Los primeros minutos no
hubo nada especial: los ruidos de la calle, algunas toses y otros
ruidos de fondo que, a pesar de todo, nos hacían estremecer. Al
cuarto de hora, más o menos, empezábamos a desanimarnos.
Pensábamos, como muchas personas que intentan estas
experiencias, que esto era imposible. Sin embargo, decidimos
llegar hasta el final de nuestra prueba. De pronto, se hizo oír
una voz, clara y audible, casi como si el que nos respondía
estuviera a nuestro lado.
A>(Buenos días! ... (Ooh!... (Salud!... Padre, ante todo,
te quiero. Eres mi padre, seguirás siendo mi padre y yo te
quiero.
A(Pero tú me decepcionas! )Por qué tanto mal a mi
mamá? Ella no se merece todo eso; (ya ha sufrido tanto! A
veces, me gustaría traerla a mi lado. Pero antes, hazla feliz...
AHace mucho tiempo que quería hablarte. Ya es hora de
que reflexiones.
A)Qué sería de la vida de los niños, de mi hermano, de
mis hermanas, sin nuestra madre? Y tú )qué sería de la tuya?
APadre, tú eres capaz de muchas cosas. (Por tanto
trabaja!
AY de la bebida )qué piensas de la bebida? (Está mal!
ATodavía tienes una oportunidad de librarte de ella. (Por
tanto, aprovéchala!
ABuena suerte, padre; reflexiona. Te olvidas con
frecuencia de rezar. )Por qué?
AYo la veo mucha veces llorar y sin embargo, tú podrías
hacerla muy feliz. Tú podrías darle felicidad. Mi querido papá,
226
acuérdate de lo orgulloso que estabas cuando yo llegué a la
tierra...
AMuéstrate orgulloso de mamá (Ella sufre en silencio!
AOs amo a todos. Y rezo por todos. Padre, responsabilízate
de mi familia. Tienes tiempo de reflexionar yo esperaré tu
respuesta. Reza, reza y escucha, (escucha! Mi padrino debe
saber que no tiene que seguir llorando por mí. Estoy bien.
Dentro de poco, él también tendrá una niña. Él me quiere mucho
y yo también a él.
A>(Hasta pronto! No olvidéis que os amo, y en cuanto a
mi cuñado, (atención con mi hermana!
ALos quiero mucho, a mis hermanas, a mi hermano, a mi
sobrino y a mis parientes!=
ANos sacudió un escalofrío, nuestros cuerpos no
conseguían calmarse, nuestros corazones se nos salían del
pecho. Sin una palabra y con los ojos llenos de lágrimas,
nuestras miradas se cruzaron. No sabíamos si había que llorar o
reír, marchar o quedarse, hasta tal punto estábamos
impresionados, qué digo yo, estupefactos por lo que acabábamos
de escuchar.
APasada la sorpresa, no pudimos menos de volver a
escuchar este primer mensaje de nuestro querido hijo, que nos
hablaba desde el más allá. El sentimiento que experimentábamos
mi mujer y yo era entonces indescriptible. No sabíamos por qué
milagro nos había sido transmitido un mensaje de nuestro hijo al
que nosotros creíamos perdido (y que se encontrada de repente
entre nosotros!@
Según me contó el padre de este niño, él no conocía
prácticamente la voz de su hijo cuando éste pasó al más allá a la
edad de dieciséis meses. Nada más Apapá@, Amamá@ y algunos
sonidos deformados. Pero, en su nueva dimensión, el hijo se ha
desarrollado, ha Acrecido@, como diríamos nosotros, y ahora
habla y vela por su familia. (Doce años después de la muerte de
su hijo, he aquí que sus padres descubren su voz!
Debo que deciros que yo aquí he trascrito el texto, todo
seguido. Pero, en la grabación, las frases están agrupadas de dos
en dos o de tres en tres, seguidas de un largo silencio antes de
que lleguen las demás. En cada silencio, me ha contado el padre,
él se preguntaba con angustia: A)Ha acabado ya? )no hay nada
más? )continúa de nuevo el silencio para siempre?@ A medida
que pasa la cinta, los silencios se hacen incluso cada vez más
largos, como si el niño se fatigase y tuviera necesidad cada vez
de más tiempo para recuperar fuerzas.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
227
En la mayoría de las grabaciones, las consonantes pasan
con mayor dificultad que las vocales. Aquí, por el contrario, son
sumamente claras. Están incluso más acentuadas que en la
pronunciación normal. Se diría que el niño sabía que ése era el
punto débil de la mayoría de estos mensajes y lo que les hace
con frecuencia difíciles de descifrar. Aquí, están reforzadas.
Las entonaciones son también muy importantes, tanto para
destacar las amonestaciones como para expresar la ternura.
171
. Para más detalles, ver Transkommunikation, vol III, n1 1/2, 1996, p. 25-28.
Allí se encontrarán fotos de los dos documentos y oscilogramas.
172
. Trasnkummnikation, vol. III, n1 3, 1997, p. 36.
230
Como se ve, este caso es bastante complicado. El trabajo
riguroso realizado por Kleinicke hace pensar que se trata, para
las imágenes, de la captación de ondas remanentes. Ésta es por
otra parte la opinión del profesor Senkowski 173. Las imágenes de
los dos documentos no sólo son parecidas. Son absolutamente
idénticas, hasta en lo menores detalles. Pero, por otra parte, el
efecto de tartamudeo sobre una palabra del documento de
Büdingen, efecto que no se encuentra en la película, demuestra
que al menos esta palabra fue pronunciada de nuevo o trabajada
de alguna manera. Ha habido aquí por tanto, de todas las
maneras, una forma de transcomunicación instrumental. Sin
embargo, la prueba que estaba inscrita en los mismos
documentos sólo ha sido reconocida gracias al recurso a formas
más antiguas y más clásicas de mediumnidad.
22. Un guiño
174
. Yvon y Maryvonne Dray, Karine o El vuelo de la mariposa, Ed. El Diario,
Toluca, 1997, p. 40-41.
232
AQuerida mía, acabo de hablar de ti largo y tendido con
nuestro nieto que ha venido a descansar en nuestro hermoso
pueblecito después de sus días de examen... Acabo de ponerle
hace un momento la cassette que Monique me ha enviado y que
contiene tus mensajes. Él ha mostrado el deseo de escucharla:
acaba de encerrarse en su habitación...@
Sigue todo un discurso donde Jean expresa de nuevo sus
dudas, su necesidad de pruebas, de señales más tangibles:
ASería necesario tal vez que tú pudieses darme todavía algo
más, un indicio irrefutable de tu presencia, un detalle que se
refiera sólo a nosotros dos...... Te pido perdón, querida mía, de
ser así... Porque, si me hago mal a mí mismo, te lo hago también
a ti. Y no quisiera.@
Beatrice le responde entonces intuitivamente:
AJean, recientemente, durante uno de nuestros encuentros,
te he prometido otros signos:
AVoy a dedicarme a eso desde ahora...@
He aquí ahora lo que contaba luego Jean, al día siguiente,
por carta, a Monique Simonet:
AYo había dejado de escribir y releía la Apromesa@ recién
recibida: >Te he prometido otras señales. Voy de dedicarme a
ellas desde ahora...= Fue entonces cuando sonó el teléfono y era
usted, Monique... Recuerdos sus palabras:
AJean, soy Mónica... Estoy muy sorprendida de lo que
acaba de suceder hace unos minutos... Cansada, yo había
recogido mis aparatos de grabación e iba a ocuparme de otra
cosa, cuando de repente sentí como una presión interna,
sabiendo al mismo tiempo que esto procedía de Beatrice y que
me invitaba a poner en marcha mi magnetofón... Es lo que he
hecho enseguida. Y he aquí lo que he grabado, tengo que añadir
que sin dificultad ninguna:
B(Oh! Jean... Soy yo.
BPara el libro, el título está bien, pero hay que añadir la
palabra Aeternidad@...
BQuerido mío, soy yo que te quiero, soy Beatrice...
BPero )por qué llorar? )Quién ha llorado?@
175
. Monique Simonet y Jean Cordat, Les Chants de l=amour éternel, Éditions
J.M.G., 1999.
176
. Ver el texto completo en Transkommunikation, vol. III, n1 1/2, 1996, p. 75-80.
177
. Adolf Homes tuvo que cambiar su viejo C 64 por la nueva versión de este
aparato.
234
Los barcos de guerra americanos han utilizado armas atómicas.
Busco a mi padre por todas partes. En Ítaca, el padre
Crisóstomo desaparecido. Muchos piden auxilio, la distancia es
demasiado grande. Por favor, ayudadnos con vuestras oraciones.
Aquí FLD, FLD, FLD. )Puede R4 178 entrar en contacto? Aquí
Konstantina. Las islas Jónicas desaparecen. (Auxilio, auxilio!
Algo espantoso ha sucedido, (auxilio!@
El 14 de septiembre, el doctor Vladimir Delavre 179 rogaba a
A. Homes que escribiese en su ordenador para K. Gilaidos la
siguiente pregunta: A)En qué nivel de tiempo te encuentras?@
En lugar de esto, Homes preguntó simplemente: ADeseamos un
contacto con K.G.@ Al día siguiente, encontró escrito tres veces
AValodia@ (diminutivo de Vladimir). He tratado de respetar los
cambios de tiempo del relato. Son muy significativos:
AAquí, FDL. Konstantina Gilaidos. Respuesta a la
pregunta: Veo esto en un sistema doble, querido Valodia. He
vivido entre vosotros una espantosa catástrofe natural en Grecia.
Me he encontrado en los barcos del horror que llevaban a los
supervivientes hacia el Pireo. Hay que llevarlos a todos,
nosotros gritamos y los rostros están cubiertos de sangre. Los
barcos del mar de Jonia, naves de Israel forman la flota del
horror. No podemos desembarcar porque los muelles de carga se
hunden en el mar. )Por qué estoy yo viva todavía? (El mundo
sin embargo se ha hundido! Veo a dos seres de luz a mis lados.
El que está a mi derecha me dice: ANosotros somos de la
Federación de la Luz. (No temas!@ )Qué podría suceder
todavía? Todos los hombres que mueren entre vosotros llegan a
nosotros. Este acontecimiento parece fuera del tiempo, porque
es verdadero. Cefalonia era la isla más hermosa. El domingo
vamos todavía a la iglesia, y ahora, Sami ya no existe. La tierra
se precipita como un caballo salvaje. La Madre de Dios ha
estallado en pedazos en la habitación de mi hijo. Yo he clamado
a Dios )Por qué no ayuda? Mi marido ha sido derribado por un
muro. Una piedra me alcanza la frente. hay oscuridad durante
horas. El doctor Deftairos me toma por el brazo. Esto me hace
tanto daño que me vuelvo consciente. Él me empuja hacia lo
alto, parecía estar por todas partes, venía de la FDL.@
178
. AR4" es la estación de Rivenich en casa de Adolf Homes.
179
Esta vez, realmente médico. Las traducciones francesas siguen generalmente la
costumbre de casi todos los demás países, que consiste en poner Adoctor@ tan pronto
como alguien tiene un doctorado en algo (física, ciencias sociales, etc.) De tal manera que,
para el lector francés, casi todos los investigadores extranjeros dan la impresión de ser
médicos.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
235
Pero el mensaje no se detiene aquí. Algo muy curioso se
produce entonces. De repente, el mensaje va del pasado al
futuro:
AKonstantina sigue anunciando: En vuestro año 2007. La
armada americana aniquila Grecia con armas nucleares. Todo
trascurre muy deprisa. No se dispone de otras informaciones. No
olvidéis que tenéis que morir un día para poder progresar,
porque vivís en el instante de una ilusión que se llama el
tiempo. Nosotros os saludamos y os amamos. Konstantina
Gilaidos de la FDL. Fin de la información. 14 de septiembre de
1996.@
En la mañana del 15 de septiembre, el doctor Delavre
(médium) sintió que tenía que transcribir (en escritura
inspirada) un mensaje de Konstantina Gilaidos. Apenas había
comenzado cuando fue interrumpido por una llamada telefónica
de Adolf Homes que le comunicó el texto recibido en su
ordenador. Aparentemente, coinciden partes importantes de los
dos mensajes paranormales. Pues bien, he aquí el texto que
había trascrito el doctor Delavre antes de ser interrumpido por
la llamada de Homes:
AAquí Konstantina. Nosotros nos encontramos en un
mundo intermedio de horror. El hundimiento de la isla continúa
produciéndose. Nos envuelven vapores envenenados y nubes.
Por todas partes, sólo hay ruinas y cenizas. El suelo de la isla se
tambalea como una bestia salvaje. No hay nadie para
ayudarnos...@
Hay que destacar, en primer lugar, que este seísmo sí tuvo
lugar el 12 de agosto de 1953, por la mañana, precedido durante
muchos días de temblores de tierra bastante fuertes pero que
sólo habían producido algunas víctimas, y seguido de otras
sacudidas muy fuertes, hasta el 6 en la escala de Richter. La
sacudida principal alcanzó entre 7 y 7,5. Hubo en total
alrededor de 1.000 muertos, 4.000 heridos, 27.650 casas
destruidas y 93.000 sin hogar. En la isla de Ítaca, la ciudad más
importante, Vathy, fue devastada por una enorme ola, y sobre un
total de 2.000 casas, sólo 50 quedaron de pie. Pero ninguna de
estas islas se abismó en el mar. Siguen existiendo y se han
convertido en lugares privilegiados de vacaciones.
Pero la historia no ha terminado del todo.
El doctor Delevre cuenta entonces a Homes, por teléfono,
el mensaje que acaba de recibir por mediumnidad. Los dos se
dan cuenta de hasta qué punto los terribles acontecimientos
relatados parecían todavía presentes y observan que la
descripción del seísmo pasado es completamente parecido al de
la guerra futura anunciada.
236
Terminada esta conversación, el doctor Delavre siente que
Konstantina tiene otra cosa que comunicar. He aquí el texto:
AAquí Konstantina. La guerra en 2007 es provocada por un
conflicto atómico entre Turquía y los Estados Unidos de
América. En esta época, Turquía se ha convertido en un Estado
islámico extremista que ha abandonado la Alianza atlántica y
quiere apoderarse de las islas griegas del Este. El
acontecimiento se llama Aguerra de la Cícladas@. Los
americanos tratan de prevenir el ataque nuclear de los turcos
mediante un ataque preventivo y hacer imposible la conquista de
las islas. La separación de Turquía de Occidente comienza en el
año 2000, después de un golpe de Estado y un cambio de
gobierno que decide formar con Irak una Confederación
musulmana. Las consecuencias de la guerra serán devastadoras
para toda Europa. Proteged a vuestros hijos y preservad su alma
del mal. Rezad para conseguir otro futuro y tratad de salvarnos.
Era Konstantina Gilaidos para Valodia y sus amigos.@
Como veis, (la perspectiva es maravillosa! En otro
mensaje mediúmnico, ella explicará no obstante al doctor
Delavre que este futuro puede ser aún modificado, cosa que ya
sugerían por otra parte las últimas palabras del mensaje anterior.
Sin embargo, lo que aquí me interesa es, dentro de un
mensaje que parece auténtico y procedente de un fallecido, las
diferentes mezclas que se han producido. Mezcla de épocas,
interferencias entre verdaderos recuerdos, que se refieren por
tanto al pasado, y verdaderas angustias referidas al futuro.
La comunicación tiene lugar en 1996 y cuenta los
acontecimientos de 1953 como si acabaran de producirse o
incluso, a veces, como si estuvieran produciéndose, como un
reportaje en directo. Konstantina emplea con frecuencia el
presente.
Por otra parte, se sabe que los griegos siguen viviendo un
poco en la angustia de una nueva guerra con Turquía. Los
incidentes fronterizos son constantes, los periódicos, la radio, la
televisión aluden a ello constantemente. Todo esto marca
necesariamente el subconsciente de toda la población. Esta
angustia se desata aquí en forma de guerra atómica, pero
referida a otras islas, al este de Grecia, cuando el temblor de
tierra tuvo lugar al oeste, en las islas jónicas. Se podría pensar
que es la intensidad del recuerdo revivido por Konstantina el
que la pone de pronto en contacto con ondas procedentes del
futuro y que conciernen también a Grecia y más en concreto,
unas islas y su destrucción total. Pero esto no es seguro, porque,
a su vez, el temor de ese futuro parece haber contaminado los
recuerdos del pasado, puesto que el seísmo de 1953 se encuentra
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
237
finalmente atribuido por Gilaidos a un conflicto nuclear
declarado por la flota americana.
Las visiones del futuro parecen por tanto que no son sino
una proyección provocada, a la vez, por el seísmo revivido y por
las angustias profundas que atormentan a todos los griegos. Pero
tal vez Gilaidos ha presentido un verdadero temblor de tierra
futuro de las islas del mar Egeo que habrá interpretado como
una guerra atómica, como lo hizo para las islas Jónicas. Más aún
cuando es muy poco verosímil, si tuviera lugar una guerra, que
los americanos se pongan a utilizar armas atómicas. Tendrían
muchos otros medios de intervención.
Todo esto no es, evidentemente, sino una interpretación de
mensajes muy misteriosos.
Todavía hay un final (?) Para este episodio.
El 24 de octubre de 1996, Adolf Homes recibió en su
ordenador un texto que comenzaba así:
A100 Aquí comunicación de la Federación de la Luz FDL,
de ABX-Juno y de 2109...@ y en el transcurso de este texto
venía la siguiente información: ANuestra Konstantina Gilaidos
no se manifestará ya ante vosotros. Las emociones en general
son importantes, pero deben vivirse y comprenderse de manera
adecuada. No deben crear impotencia. Mirad siempre hacia el
Bien. Nuestro trabajo es acompañaros en el nombre del
Todopoderoso para que el amor divino primordial pueda reunir
todo...@
Parece que Gilaidos, todavía prisionera de sus recuerdos,
ha resultado poco creíble e incluso peligrosa. De aquí la
admonición final y su mensaje de esperanza.
(Pero al volver a leer hoy, en 2003, este texto, no puedo
evitar relacionar esta evocación con un pacto entre Turquía e
Irak!
180
Minitel: pequeña terminal de teléfono.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
239
182
. Ver la obra apasionante de Carl Wickland, Trente Ans parmi les morts, y el del
doctor Edith Fiore, Les Esprits possessifs.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
241
comunicar con nosotros. Parecen por otra parte ejercer cierto
control sobre estas comunicaciones. Otros nos dicen que,
cuando se hace en la tierra un descubrimiento, éste se ha
realizado primero en su mundo. Podría muy bien suceder que
gran parte de la evolución de nuestras civilizaciones sea, en
realidad, la obra conjunta de los vivos de este mundo y de los
vivos de otros planos. Esto valdría probablemente, no sólo para
nuestros progresos técnicos, sino para nuestras creaciones
artísticas o literarias. Tal vez valiera también para una cierta
evolución moral de nuestras sociedades.
)Hay que llegar más lejos? )Puede valer también para la
evolución, en torno a nosotros, del mundo animal y vegetal,
para la evolución geológica de nuestro planeta? Aquí, me da la
impresión de que estaría bastante cerca de incorporarme al
pensamiento de Remy Chauvin. Puede ser que Dios no lo haga
todo directa y personalmente. Tal vez deje un amplio margen a
la participación de todas sus criaturas, a su iniciativa. Tal vez
nuestra humanidad y nuestro planeta forman parte de un
conjunto infinitamente más amplio y solidario. La rebelión de
los ángeles, nos dice la Biblia, es anterior a la creación del
hombre.
Se comprende entonces fácilmente que el tono de los
mensajes recibidos pueda ser distinto según la fuente que los
transmite. Tal vez Marduk existe en algún lugar, tal vez hay en
este planeta una entidad que nunca ha estado encarnada o que
cree sinceramente no haberlo estado jamás; tal vez hay allá
alguien que se considera realmente Richard Burton, otro que se
toma por Paracelso, otro por santo Tomás Becket. Pero al
margen de los mensajes recibidos en Luxemburgo, Rivenich y
ahora Darmstadt, mensajes relacionados siempre con el mismo
grupo ARío del tiempo@ en el más allá, no tenemos ningún otro
testimonio de la existencia de ese planeta, a través de ningún
otro centro de TCI, de ningún mensaje recibido por escritura
automática o en trance, en viaje fuera del cuerpo, en ningún
país. Y sin embargo no faltan los testimonios, más fiables unos
que otros, acompañados muchas veces de una cantidad de
señales, de mensajes pertinentes en correspondencia con nuestro
mundo y tendentes a demostrar la autenticidad del contacto.
)Entonces?
Sin embargo, tal vez toda esta historia del planeta Marduk
sea cierta, a pesar de las extrañas coincidencias con las novelas
de Philip José Farmer. El principal error, en todos estos
mensajes, sería afirmar que todos los difuntos de nuestro
planeta Tierra llegan a alcanzar todo ese hermoso mundo.
Porque tal vez también son verdaderos los otros mundos que nos
242
describen otros mensajes, recibidos por otros grupos y por otros
medios, y que son, en cada caso, muy distintos. Cada vez son
nuevas descripciones, nuevas historias, nuevas explicaciones.
Parece que hay realmente muchas moradas en el Reino del
Padre. Tal vez puede cada uno construirse el mundo que le
conviene por una especie de proyección de pensamiento, como
nos dicen muchos difuntos. Tal vez se reagrupen por afinidades
y según el nivel espiritual conseguido.
Sea como sea, esta complejidad no destruye en nada el
formidable encuentro de nuestro mundo con el más allá. Parece
cierto que, en un número de casos, podemos realmente encontrar
por este medio el contacto con nuestros muertos. Que este
encuentro no resulte tan sencillo no debería sorprendernos tanto,
ni decepcionarnos demasiado. Nuestros sabios no acaban de
tratar de comprender un poco mejor este mundo. Que el más allá
sea también complicado, nada más normal. Este planeta que hoy
nos parece demasiado pequeño incluía, todavía no hace mucho,
muchas zonas en blanco en nuestros mapas.
Los contactos se multiplican, se intensifican. Pero sólo
estamos aún comenzando. Innumerables pistas se abren ante
nosotros, tal vez una verdadera jungla. De todas formas, es
imposible ignorarlo. Será necesaria sin duda mucha prudencia,
retroceder ante cada experiencia. Esto es, a mi juicio, lo que
falta a muchos estudiosos, demasiado prisioneros de la aventura
que viven. Toda exploración de tierras desconocidas es una
aventura: maravillosa y peligrosa. Se corre siempre el riesgo de
perderse.
Tal vez incluso se descubrirá un día que tal o cual
investigador en el que yo confié, en una circunstancia, forzó un
poco sus resultados, como ocurría muchas veces con los
médiums del siglo pasado. Todo es posible. Espero únicamente
que la reacción no sea la misma y que un accidente así no sea
suficiente para desacreditar el conjunto de los fenómenos. El
número de estudiosos es ya muy importante, en numerosos
países y desde hace muchos años. Los trabajos científicos,
todavía insuficientes, están ya sin embargo suficientemente
avanzados como para que no se pueda negar la realidad del
fenómeno, cualesquiera que sean las sorpresas que pueda
reservarnos.
Una de las evoluciones más espectaculares que se deben al
desarrollo de las comunicaciones con el más allá, es el cambio
bastante radical de la postura de la Iglesia católica a este
respecto. Se conocen las reacciones tradicionales que se
encuentran generalmente en el clero y todavía más entre los
protestantes que entre los católicos. Son las viejas prohibiciones
que se remontan al Antiguo Testamento: ANo evocarás a los
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
243
muertos, no tendrás ninguna relación con los que cometen esas
abominaciones, etc.@
Pues bien, se puede notar un cambio de actitud y al más
alto nivel. En noviembre de 1996, el R.P. Gino Concetti hacía
una declaración muy destacada ante la ANSA, declaración de la
que toda la prensa italiana se hizo amplio eco. Una declaración
tanto más importante cuando que el P. Concetti es un teólogo
que colabora regularmente en L=Osservatore Romano, diario
casi oficial del Vaticano. Él es el encargado generalmente de la
página cultural de este periódico. Se observará que este padre
no emite sólo una opinión personal, sino que habla
expresamente en nombre de la Iglesia. Un hombre de esta
importancia y que realiza de manera habitual tales funciones no
puede hacerlo si no está absolutamente seguro de estar
respaldado. Se trata por tanto de una decisión madura y tomada
en las altas esferas. He aquí pues lo esencial de este texto:
ASegún el catecismo moderno, Dios permite a nuestros
queridos desaparecidos, que viven en la dimensión ultraterrena,
enviar mensajes para guiarnos en ciertos momentos de nuestra
vida. Después de nuevos descubrimientos en el campo de la
psicología sobre lo paranormal, la Iglesia ha decidido también
no prohibir ya las experiencias de diálogo con los difuntos, con
la condición de que se hagan con fines científicos y religiosos.
ATodo parte de la concepción de que la Iglesia es un único
organismo del que Jesucristo es la cabeza. Este organismo está
compuesto de vivos, es decir del pueblo de los fieles en la
Tierra, y de los difuntos, sean estos los santos y los
bienaventurados que se encuentran en la paz del espíritu en el
paraíso, o las almas que deben expiar por sus pecados en el
purgatorio. Estas tres dimensiones no sólo están unidas a Jesús
sino que, según el concepto de la Comunión de los santos, están
unidas entre sí, lo que significa que es posible comunicarse.
ALos mensajes pueden llegar no sólo a través de las
palabras y los sonidos, es decir de los sistemas normales de
comunicación de los espíritus humanos 183, sino también a través
de diferentes señales. Por ejemplo, a través de los sueños que, a
veces, son incluso precognitivos, o a través de impulsos
espirituales que penetran nuestro espíritu. Estos impulsos
pueden convertirse en visiones, en imágenes y en conceptos.@
El padre Concetti evoca entonces el papel de los médiums
o sensitivos que sirven muchas veces de intermediarios, y
concreta enseguida:
183
. Se trata de los médiums o sensitivos.
244
ASí, la Iglesia acepta que uno se dirija a estas personas tan
especiales, pero con mucha prudencia y con ciertas condiciones.
Los sensitivos a los que puede uno dirigirse deben ser personas
que desarrollen sus experiencias, incluso a través de técnicas
modernas, inspirándose en la fe. Si estos últimos son sacerdotes,
todavía mejor.@
El padre Concetti recuerda luego los consejos de prudencia
indispensables: no consultar a nuestros queridos desaparecidos
por futilidades, mantener nuestro sentido crítico en relación a
los mensajes recibidos, no hacer de estos mensajes una nueva
droga y no abrir así la puerta a fuerzas del más allá que no
seríamos capaces luego ni siquiera de controlar. Este último
punto hay que recordarlo sin duda con insistencia 184.
Este cambio en la posición de la Iglesia se debe
ciertamente a muchas consideraciones. En primer lugar, por la
constatación de que estos fenómenos existen y que, por
complejos que sean, responden muchas veces a una auténtica
comunicación con nuestros Amuertos@.. Luego, otra
constatación: que, permitido o prohibido, un número creciente
de personas e incluso fieles recurren a ellos. Finalmente, sin
duda, que en los momentos en que vivimos, en los que la fe en
la vida eterna es cuestionada cada vez más por los mismos
teólogos, estos fenómenos ya han ayudado a mucha gente,
desesperada por un duelo, a recuperar la fe y, con ella, el
sentido de la vida.
Creo que a este respecto hay que mencionar especialmente
el AMovimento della speranza@, creado en Italia por padres que
habían perdido a sus hijos y que, desde hace más de diez años,
ha organizado o inspirado por toda Italia congresos en los que
innumerables padres han encontrado la fe y la confianza en
Dios. Es, sin duda, en gran parte la amplitud de esta acción a
través de todo el país, con reuniones de 400, 800. 1000, 2000
personas, la que ha provocado este cambio de actitud. Yo he
sentido personalmente la alegría de participar en muchos de
estos congresos y de admirar las transformaciones que allí se
operaban. Ahora bien, casi siempre había, en habitaciones
reservadas, uno o dos médiums que se ponían al servicio de las
personas víctimas de la desesperación, para aportarlas el
consuelo de un contacto con sus queridos desaparecidos.
A título personal, yo añadiría que lamento mucho la
ruptura que tuvo lugar, hace ya mucho tiempo, entre las Iglesias
cristianas y el movimiento espirita, principalmente en su versión
kardecista. Allan Kardec no creía en la divinidad de Cristo, y
184
. Para ver el texto completo, consultar, por ejemplo, Parasciences, n1 29.
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
245
reconozco que, ante esta actitud, las Iglesias no podían sino
reafirmar su fe. Pero me parece que si las Iglesias no hubieran
condenado todos esos contactos con el más allá viendo sólo en
ellos, contra toda evidencia, superchería o manifestación
demoníaca, se habrían podido evitar muchas divisiones inútiles.
Yo he podido constatar personalmente en muchas ciudades de
Brasil, de Puerto Rico y de otras partes, la entrega admirable de
cantidad de espiritas kardecistas hacia los más pobres y los
enfermos. He podido constatar el amor ardiente con que algunos
hablan de Cristo, con frecuencia mejor que nuestros sacerdotes,
y sé que muchos han mantenido en su corazón una auténtica fe
cristiana y continúan Apracticándola@. Pero es también verdad
que otros fieles espiritas son con bastante claridad
anticristianos. )De quién es la culpa? El cambio de posición de
la Iglesia católica es sin duda bienvenido, (pero llega muy
tarde! Y, mientras ella se oponía a toda esta corriente, )qué
enseñanza y qué consuelo tenía para aquellos a quienes el duelo
acababa golpear?
BIBLIOGRAFÍA
Primera parte
La otra ciencia
Como la bibliografía sobre estos temas es enorme, me
limitaré a citar algunas obras especialmente importantes,
pasando por alto desgraciadamente muchas otras. Un gran
número de referencias, referidas en particular a la hipnosis, es
imposible encontrarlas por ser demasiado antiguas. Se podrían
consultar en el tratado de Dingwall (cuatro tomos de más de 300
páginas cada uno), Abnormal Hypnotic Phenomena, Churchill
éd., Londres, 1967-1968. Sólo se encuentra con mucha
dificultad; yo lo he citado muchas veces, más aún cuando lo que
él llama Afenómenos hipnóticos@ se aplica a gran parte de las
investigaciones sobre lo paranormal de fines del siglo XIX y
principios del XX.
Para la parapsicología en general, la obra absolutamente
esencial, afortunadamente se está traduciendo al francés, es la
de R.S. Brougton, Parapsychology, the Controversial Science,
Ballantine Books, 1991.
Para el tema de los canales, es a Hastings, With the
Tongues of Men and Angels (Holt, Rinehart and Winston, 1991),
a quien hay que leer sobre todo.
Las experiencias cercanas a la muerte han sido
magníficamente tratadas por S. Sarah Mercier: La Mort
transfigurée, Belfond, 1992.
Para los fenómenos del misticismo, el monumental tratado
de J.-M. Bouflet, Encyclopédie des phénomènes extraordinaires
de la vie mystique. Éditions Oeil de/Guibert, 1990, que está
apareciendo, no tiene igual. Afortunadamente, es la continuación
del tratado de Thurston que yo hice editar hace tiempo.
248
Para el problema de los ovnis, si no se lee más que una de
las obras de la inmensa literatura dedicada a ellos, habría que
dirigirse entonces a J. Vallée que ha dedicado al problema
muchos libros editados en Robert Laffond. El último,
Révélations, apareció en 1991.
Segunda parte
El sello de lo invisible
Revistas
En francés:
1) Infinitude, Le Messager, revista publicada por la
Asociación AInfinitude@, fundada por Monique Simonet y
Jacques y Monique Blanc-Garin. Le Mesnil des Frétils, 27250
Les Bottereaux.
2) Inf INIT, periódico de información sobre la red
internacional de transcomunicación instrumental. Este boletín,
publicado también por J. y M. Blanc-Garin, es la versión
francesa del boletín, en alemán, Quanten Sprung, de la
asociación INIT. Misma dirección.
3) Parascience/Transcommunication, 8, rue de la Mare,
Agnières, 80290 Poix-de-Picardie.
250
4) El boletín de IFRES (Instituto francés de investigación y
de experimentación espiritista), 3, rue Seurat, 95400 Villiers-
le-Bel.
En alemán:
1) Quanten Sprug, revista publicada por INIT.
2) Transkommunikation, Ernst Senkoeski,
Eichendorffstr.19, D-6500, Mainz.
3) Die Parastimme, Hans Otto Köning, Hindenburgstr.274,
D-Mönchen-Gladbach 1.
4) Der INFO, Jochem Fornoff, Heidelbergerlandstr.204, D-
6100, Darmastadt 13.
5) MTFD Informationsschrift der
Transkommunikationsforschung, Michael Hoppe und Peter
Klimke, Herderstr.19, D-6000 Frankfurt a.M
En inglés:
1) Contact! Boletín publicado por INIT-US, Continuing
Life Research, P.O. Box 11036, Boulder CO 80301, USA.
2) ITC Newsletter, misma dirección.
En español:
1) La mariposa, revista trimestral publicada por la
Asociación Mexicana de Transcomunicación Instrumental, Av.
Heriberto Enríquez n1 635, Col. Santa María de las Rosas, C.P.
50140, Toluca, Edo de México, México.
En portugués:
1) Transcomunicaçâo instrumental, C.P. 67005, Correio
Shopping Continental; 05391.970 - Sâo Paulo - SP, Brasil.
Libros:
En francés:
BRUNE, F., Los muertos nos hablan, EDAF, Madrid, 1990
En lenguas extranjeras:
LAVISI G., Le voci dei viventi di ieri, Sugar, Milán, 1976;
Il libro della speranza, Sugar, Milán, 1979.
BACCI M., Il mistero delle voci dall=aldilà, Ed.
Mediterranee, Roma, 1985.
BANDER P., Voices from the Tapes, Dranke, New York,
1973.
BÄTTING V., Tote reden, Carussel Verlag, 1987: Kein
Mensch is tot, wenn er Stribt, Ewert Verlag, 1992.
SUMARIO
Primera parte
Rémy Chauvin:
La otra ciencia
INTRODUCCIÓN.............................................................
LA TRANSCOMUNICACIÓN INSTRUMENTAL...............
Experiencias personales...........................................
LA LECCIÓN DE LA CIENCIA.......................................
A la escucha del Más allá - François Brune y Remy Chauvin.
255
Segunda parte
François Brune:
Manifestaciones de lo invisible
INTRODUCCIÓN........................................................
HIPÓTESIS................................................................
El fraude................................................................. ..
La ilusión...........................................................
Las interferencias...............................................
La hipótesis "animista".......................................
Las ondas remanentes.........................................
Los extraterrestres.............................................
"Cáscaras" y "agregaciones"...............................
BIBLIOGRAFÍA ..........................................................