Sie sind auf Seite 1von 49

Celltron Advanced

Analisador Estático de Cadeias de Baterias


CTA-2000 e CTA-4000

Manual de Instruções
Índice
Introdução ..................................................................................................1
Instruções de Segurança ......................................................................................1
Importante..............................................................................................................1
Linhas de Guia.......................................................................................................1
Sobre o analisador ......................................................................................................1
Terminologia ..........................................................................................................1
Acessórios .............................................................................................................1
Capítulo 1: Descrição ................................................................................3
Especificações ............................................................................................................3
Medições................................................................................................................3
Capacidade de teste ..............................................................................................3
Gama de teste .......................................................................................................3
Armazenagem de dados........................................................................................3
Peças do analisador....................................................................................................4
Painéis ...................................................................................................................4
Peças nos painéis..................................................................................................5
Opções de Menu .........................................................................................................5
Menus ....................................................................................................................5
MENU Principal......................................................................................................5
Nomes de cadeia ...................................................................................................6
Menu ‘PARÂMETROS’ ..........................................................................................6
Opção TESTE BATERIA .......................................................................................7
Menu VER PARÂMETROS ...................................................................................7
Opção IMPRIMIR RESULT....................................................................................7
Menu VER RESULTADOS ....................................................................................7
Opção EXPORTAR DADOS..................................................................................8
Opção MUDAR REF. .............................................................................................8
Menu UTILITÁRIOS...............................................................................................8
Capítulo 2: Pré-teste ................................................................................10
Determinação de um valor de referência ..................................................................10
Valores de referência...........................................................................................10
Opções.................................................................................................................10
Teste de uma amostra de baterias ......................................................................11
Uso da média em RESUMO DA CADEIA............................................................11
Opções de ajustamento no menu UTILITÁRIOS ......................................................12
Introdução ............................................................................................................12
Opções.................................................................................................................12
Acesso ao menu UTILITÁRIOS ...........................................................................12
Ajustamento da impressora (IMPRESSORA)......................................................13
Selecção de um idioma (LÍNGUA).......................................................................13
Ajustamento da data e hora (DATA & HORA) .....................................................14
Ajustamento do formato da data e hora (FORMATO DE DATA).........................14

i
Edição do nome de cadeia (NOME DA CADEIA)................................................14
Ajustamento das percentagens para advertências e falhas (AVISO/FALHA %) .15
Ajustamento do valor de voltagem baixa (BAIXA TENS:) ...................................16
Ajustamento do contraste do ecrã (CONTRASTE)..............................................17
Valores de ajustamento no menu PARÂMETROS ...................................................17
Introdução ............................................................................................................17
Opções.................................................................................................................18
Acesso ao menu PARÂMETROS ........................................................................18
Selecção de medições, modo de começo do teste, ou pontos de teste..............19
Ajustamento da temperatura da cadeia (TEMP:).................................................19
Ajustamento do valor de referência (REF:)..........................................................20
Ajustamento do número de voltes por bateria (VOLTS/JAR:) .............................21
Ajustamento do número de pólos por bateria (POSTOS/JAR:)...........................21
Selecção de bateria (SELECC. BATERIA) ..........................................................21
Adicionar ou editar um nome de vendedor (DO REVENDEDOR).......................23
Adicionar ou editar um nome de modelo (NOME DA BAT.) ................................23
Capítulo 3: Testes ....................................................................................24
Etiquetagem de baterias e acopladores....................................................................24
Introdução ............................................................................................................24
Etiquetas ..............................................................................................................24
Baterias................................................................................................................24
Acopladores .........................................................................................................25
Recomendações .......................................................................................................26
Registo de informação de bateria ........................................................................26
Etiquetas para bateriass e acopladores...............................................................26
Preparação para teste...............................................................................................26
Introdução ............................................................................................................26
Requisitos ............................................................................................................26
Selecção de um cabo ..........................................................................................26
Ligação do cabo ao analisador ............................................................................27
Determinação de um padrão de teste .......................................................................28
Introdução ............................................................................................................28
Pólos e acopladores ............................................................................................28
Cadeia..................................................................................................................28
Configuração da opção TESTE BATERIA...........................................................30
Ligação dos cabos ....................................................................................................30
Introdução ............................................................................................................30
Regras gerais.......................................................................................................30
Ligação do cabo aos pólos de bateria .................................................................31
Ligação do cabo a um acoplador.........................................................................32
Retestagem de pólos de bateria ou acopladores......................................................33
Introdução ............................................................................................................33
Retestagem após testar o pólo de bateria ou acopladors ...................................34
Retestagem após testar o cadeia ........................................................................34
Capítulo 4: Resultados de Teste.............................................................36
Visionamento dos resultados de teste ......................................................................36

ii
Introdução ............................................................................................................36
Visionamento dos resultados de teste .................................................................36
Interpretação dos resultados de teste .......................................................................37
RESUMO DA CADEIA.........................................................................................37
REVER DEFIN.DE DADOS .................................................................................37
Uso de percentagens do valor de referência .......................................................38
Arquivo de resultados de teste..................................................................................39
Razões.................................................................................................................39
Opções.................................................................................................................39
Impressão de resultados de teste........................................................................39
Descarga de resultados de teste .........................................................................40
Capítulo 5: Resolução de Problemas.....................................................41
O ecrã não acende durante o teste...........................................................................41
Possíveis razões..................................................................................................41
Substituição da bateria do analisador..................................................................41
Substituição de um fusível ...................................................................................41
Ponta de sonda dobrada ou deixa de retrair .............................................................42
Substituição de uma ponta de sonda...................................................................42
Capítulo 6: Especificações......................................................................43

iii
iv
Introdução
Este manual proporciona descrições e instruções de funcionamento para os analisadores estáticos
de cadeias de baterias CTA-2000 e CTA-4000 Midtronics Celltron Advanced. Ele ajuda-o a
compreender as peças do analisador e a como o usar para testar baterias.

Instruções de Segurança
Importante
Leia as instruções a seguir antes de trabalhar com o analisador.

Linhas de Guia
Para evitar choques eléctricos ao testar baterias, cumpra as práticas de segurança da sua empresa
e estas linhas de guia:
• Use óculos segurança ou uma protecção facial.
• Use luvas de protecção em borracha.
• Use um avental de protecção ou roupa adequada.
• Execute unicamente trabalhos de assistência para os quais tenha sido treinado.
• Não desligue cabos de bateria dos sistemas de potência sem autorização para o fazer para
a extensão de tempo necessária para completar o teste.
• Evite colocar-se a si próprio como parte de um circuito.
• Evite o contacto com bastidores de estrutura e hardware adjacente que possa ser colocado
à terra quando em contacto com a bateria.

Sobre o analisador
Terminologia
O analisador e o manual usam o termo “jar,” um termo internacional para “bateria.” Uma
‘cadeia’ é uma série de ‘jars’ ligadas em conjunto por acopladores (straps) para fornecer energia
como um todo.

Acessórios
A Tabela 1 lista os acessórios que acompanham o CTA-2000.

Tabela 1. Acessórios do CTA-2000


Número de
Acessório Descrição
Peça
Bolsa maleável C015 Bolsa maleável em vinil, para alojamento do analisador e cabos.
‘DuraClamps’ C088 Cabos com garras de cinco polegadas e abertura de duas
polegadas para ligar a terminais de baterias grandes.

1
A Tabela 2 lista os acessórios que acompanham o CTA-4000.

Tabela 2. Acessórios do CTA-4000


Número de
Acessório Descrição
Peça
Bolsa rígida C057 Bolsa em plástico rígido para alojamento do
analisador e acessórios constantes desta tabela.
Impressora Midtronics A087: América do Norte Impressora de mão com luz de infra vermelhos
A088: Europa para aceitar resultados de teste para impressão.
A089: Reino unido
Sensor de temperatura C058 Sensor com luz de infra vermelhos para medir a
temperatura da bateria.
‘DuraClamps’ C088 Cabos com garras de cinco polegadas e abertura
de duas polegadas para ligar a terminais de
baterias grandes.
‘DuraProbes’ C087 Cabos com sondas de seis polegadas com
cabeças rotativas e pontas de ½-polegada para
contacto instantâneo com terminais de baterias
grandes.
Pontas de substituição C069 Quatro pontas e duas capas de segurança para
(‘DuraProbes’) substituir as pontas e capas nas ‘Duraprobes’.

A tabela 3 lista os acessórios adicionais para o analisador.

Tabela 3. Acessórios adicionais


Número
Acessório de Descrição
Peça
Receptor de infra C085 Receptor que liga à porta COM. de um PC pelo cabo e software,
vermelhos (IR) com cabo que lhe permite visionar e guardar os resultados de teste num
e CD do software PC.
‘inFORMTM’
Cabo conector ‘Amp test’ C056 Cabo com conector para um cabo ‘Amp’, que liga aos terminais
da bateria.
Garras Mueller C052 Cabos com garras de duas polegadas e abertura de uma polegada
para ligar a terminais de baterias pequenas.
‘MiniProbes’ C046 Cabos com sondas de quatro polegadas e pontas de ⅛-
polegadas para contacto instantâneo com terminais de baterias
pequenas.
Pontas de substituição C059 Oito pontas e duas capas de segurança para substituir as pontas e
(‘MiniProbes’) capas nas ‘Miniprobes’.
Extensores (‘DuraProbes’) C075 Extensores plásticos de trinta e seis polegadas.

Para informação sobre encomendas destas peças como substituições ou adicionais ao seu
analisador, contacte o Serviço de Cliente Midtronics.

2
Capítulo 1: Descrição
O Celltron Advanced é um analisador estático de cadeias de baterias que mede a condutância e
voltagem de baterias de chumbo-ácido individuais ou em cadeia, de célula simples (2 V) até seis
células (12 V) estacionárias, para o ajudar a identificar aquelas que
• Estão boas
• São reparáveis
• Necessitam ser substituídas

Especificações
Medições
O analisador mede o estado de uma bateria em valores de voltagem e condutância. Ele apresenta
a condutância em Siemens (S). Os Ampere hora (Ah) são uma medição típica de capacidade de
bateria, contudo, eles são muito difíceis de medir sem conhecer a carga que as baterias
alimentam.

A Midtronics recomenda que use um valor de referência para comparar o valor de condutância
com os resultados de teste. Um valor de referência é um valor de condutância típico para o tipo
de baterias que está a testar. Para mais informação sobre determinação de um valor de referência,
consultar o “Capítulo 2: Pré-teste.”

Capacidade de teste
O analisador testa baterias que estão a fornecer energia a uma carga ou (em-serviço) ou àquelas
que não estão a fornecer energia (não em-serviço).

Gama de teste
O analisador tem uma gama de funcionamento de 0–20000 S. Esta gama inclui baterias que têm
cerca de 5–6000 Ah de capacidade de reserva.

Armazenagem de dados
O analisador pode guardar 480 resultados de teste para uma cadeia de baterias ao mesmo tempo.
A Tabelas 4 e 5 mostram o número de baterias que pode testar dependendo do número de pólos
de bateria e acoplamentos que testa.

Tabela 4. Resultados de teste quando testa


unicamente baterias

# de pólos de # de baterias que


bateria pode testar
2 480
4 240
6 160

3
Tabela 5. Resultados de teste quando testa baterias
e acopladores

# de pólos # de # de baterias que


de bateria acopladores pode testar
2 1 240
4 2 120
6 3 80

Peças do analisador
Painéis
Os painéis permitem-lhe usar, cuidar e suspender o analisador. A Figura 1 mostra os painéis
frontal, posterior e do topo do analisador e as suas peças.

Figura 1. Painéis frontal, posterior e do topo

porta da
ecrãn bateria

UP
(cima)
DOWN
(baixo)
ENTER
(entra)
RETEST
(nova prova)
MENU

Frente Traseira

Luz IR Porta fusível

Furos p/ parafusos Porta p/ cabo

Topo

4
Peças nos painéis
A tabela 6 descreve as peças dos painéis.

Tabela 6. Peças dos painéis


Peça Descrição
Ecrã Apresenta menus, opções e resultados de teste.
UP (cima) Permite-lhe navegar para cima num menu ou selecções de números.
DOWN (baixo) Permite-lhe navegar para baixo num menu ou selecções de números.
ENTER (entra) Move para a opção que selecciona ou introduz selecções de números.
RETEST Abre um menu com opções para tornar a testar a bateria ou acoplador
(nova prova) que acabou de testar.
MENU Liga e desliga o analisador.
Porta da bateria Aloja a bateria do analisador.
Luz infra Transfere dados do analisador para a impressora e PC.
vermelhos
Furos para Permite-lhe aparafusar para fixar o cabo ao analisador.
parafusos
Porta de cabo Liga grampos ou sondas ao analisador para testes.
Porta fusível Aloja o fusível do analisador.

Opções de Menu
Menus
O analisador apresenta menus no ecrã, em que pode seleccionar opções de antes, durante e após
os testes. Pode aceder opções a partir do MENU principal.

MENU Principal
Para aceder o MENU principal, pressione e mantenha pressionado MENU no analisador.
O MENU principal apresenta as seguintes opções:
1. PARÂMETROS
2. TESTE BATERIA
3. VER PARÂMETROS
4. IMPRIMIR RESULT.
5. VER RESULTADOS
6. EXPORTAR DADOS
7. MUDAR REF.
8. UTILITÁRIOS

Nota: A opção MENU PRINCIPAL está disponível em alguns ecrãs de menu para lhe permitir
regressar ao MENU principal.

5
Nomes de cadeia
Os nomes de cadeia são 16 localizações de memória que são listadas depois de seleccionar uma
opção no MENU principal. Estas localizações guardam a informação que introduz sobre as cadeias,
de forma que não precisa voltar a introduzir os dados de cada vez que testa uma cadeia.
Seleccione o nome de cadeia que pretende criar, adicionar ou modificar a informação. Os nomes
por defeito são “01. CADEIA 01” até “16. CADEIA 16,” mas pode alterar estes nomes para os
nomes das cadeias que está a testar. Para informação sobre alteração dos nomes de cadeias,
consultar “Setting options no menu UTILITÁRIOS” no Capítulo 2.

Menu ‘PARÂMETROS’
O menu ‘PARÂMETROS’ permite-lhe ajustar valores para uma cadeia, de forma a ficar pronto
para testar. Quando selecciona um nome de cadeia, o ecrã apresenta as seguintes opções:
1. CONDUTÂNCIA & V
2. ARRANQUE AUTOM.
3. SÓLO JARS
4. TEMP:
5. REF
6. VOLTS/JAR:
7. POSTOS/JAR::
8. SELECC. BATERIA
9. MENU PRINCIPAL

A tabela 7 descreve estas opções.

Tabela 7. Opções do menu ‘PARÂMETROS’

Opção Descrição
CONDUTÂNCIA & V Opções que lhe permitem testar
SÓLO VOLTS • Condutância e voltagem de uma bateria (CONDUTÂNCIA & V)
• Só voltagem (SÓLO VOLTS)
A opção por defeito é CONDUTÂNCIA & V.
ARRANQUE AUTOM. Opções que lhe permitem
ARRANQUE MANUAL • Começar automaticamente um teste quando liga à bateria (ARRANQUE
AUTOM.)
• Assim que pressiona ENTER para começar um teste após ligar à bateria
(ARRANQUE MANUAL)
A opção por defeito é ARRANQUE AUTOM.
SÓLO JARS Opções que lhe permitem testar
JARS E STRAPS • Baterias (SÓLO JARS)
• Células e ligações inter células da cadeia (JARS E STRAPS)
A opção por defeito é SÓLO JARS.
TEMP: Temperatura da cadeia. O analisador compensa a temperatura uma vez que as medições
de condutância variam com a temperatura da bateria. O analisador mede um valor de
condutância absoluto. Contudo, ele usa o valor TEMP: para ajustar o valor de referência
que introduziu em REF. A percentagem é compensada para 25 °C (77 °F). A
compensação é ajustada a 0,7% por grau Centígrado entre 0 °C e 35 °C. O valor por
defeito é 25 °C (77 °F).

6
REF: Valor de referência em siemens. O valor por defeito é 2000 S. Para mais informação
sobre valores de referência, consultar “Determinação de um valor de referência.”
VOLTS/JAR: Número de voltes para uma bateria (2, 4, 6, 8, ou 12 V). O valor por defeito é 2 V.
POSTOS/JAR:: Número de pólos para uma bateria (2, 4, ou 6 pólos). O valor por defeito é 2 pólos.
SELECC. BATERIA Vendedor que fabrica as baterias do seu cadeia. O valor por defeito NAO ESPECIF.

Deve ajustar os valores para estas opções para cada cadeia que testar. Se não ajustar estas opções
para uma cadeia, o analisador testa a cadeia para os valores por defeito.

Opção TESTE BATERIA


A opção TESTE BATERIA permite-lhe testar uma cadeia após ligar os cabos aos pólos de bateria.
Se não tiver os cabos ligados aos pólos de bateria antes de seleccionar TESTE BATERIA, o ecrã
avisa-o para ligar a uma bateria.

Menu VER PARÂMETROS


O menu VER PARÂMETROS apresenta os valores que ajustou para uma cadeia no menu
PARÂMETROS. Este menu só lhe permite visionar os parâmetros. Para descrições destas opções,
consultar o menu PARÂMETROS.

Opção IMPRIMIR RESULT.


A opção IMPRIMIR RESULT. permite-lhe imprimir os resultados de teste da cadeia testado.

Menu VER RESULTADOS


A opção VER RESULTADOS permite-lhe visionar os resultados de teste da cadeia que testou.
Quando selecciona um nome da cadeiao, o ecrã apresenta as seguintes opções:
1. RESUMO DA CADEIA
2. DEFIN.DE DADOS
3. MENU PRINCIPAL

A tabela 8 descreve estas opções.


Tabela 8. Opções do menu VER RESULTADOS

Opção Descrição
RESUMO DA Lista estes valores como um resumo da cadeiao que testou:
CADEIA • AVG. %—Percentagem média do valor de referência.
• AVG. SIEMENS—Valor de condutância média.
• TOTAL JARS—Número total de baterias que testou numa cadeia.
• LOW—Número de baterias com a mais baixa percentagem do valor de referência.
• HIGH— Número de baterias com a mais alta percentagem do valor de
referência.
• CADEIA—Percentagem do valor de referência da cadeia
DEFIN.DE DADOS Lista estes valores para uma bateria ou acoplador:
• voltagem
• valor de condutância
• número da bateria ou acoplador
• percentagem do valor de referência

O analisador mantém os resultados de teste de um cadeia até apagar os dados.

7
Opção EXPORTAR DADOS
A opção EXPORTAR DADOS permite-lhe fazer o ‘download’ dos resultados de teste através de
receptor de infra vermelhos (IR) para um PC.

Opção MUDAR REF.


A opção MUDAR REF. permite-lhe alterar o valor de referência para uma cadeia sem alterar
outros valores no menu PARÂMETROS. Para mais informação sobre valores de referência,
consultar “Determinação de um valor de referência” no Capítulo 2.

Menu UTILITÁRIOS
O menu UTILITÁRIOS permite-lhe configurar as preferências no analisador. Quando selecciona
um nome de cadeia, o ecrã apresenta as seguintes opções:
1. IMPRESSORA
2. LÍNGUA
3. DATA & HORA
4. FORMATO DE DATA
5. NOME DA CADEIA
6. AVISO/FALHA %
7. BAIXA TENS:
8. CONSTRASTE
9. MENU PRINCIPAL

A tabela 9 descreve estas opções.


Tabela 9. Opções do menu UTILITÁRIOS
Opção Descrição
IMPRESSORA Tipo da impressora que está a usar para imprimir os resultados de teste para:
• IRDA
• HP82240B
LÍNGUA O ecrã apresenta texto e resultados com idioma:
• ENGLISH (USA)
• ESPAÑOL
• FRANÇAIS
• DEUTSCH
• PORTUGUÊS
• ITALIANO
O valor por defeito é ENGLISH (USA)
DATA & HORA Data e hora actuais ajustados nos formatos da opção FORMATO DE DATA.
FORMATO DE DATA Formatos para a data e hora:
• MM/DD/AA (MM/DD/YY) ou DD/MM/AA (DD/MM/YY) para a data
• 12- ou 24-horas para a hora
NOME DA CADEIA Nome da cadeia que pode editar com números ou caracteres.
AVISO/FALHA % Percentagens do valor de referência para uma bateria e cadeia que são limiares para
indicar resultados de teste que caiem abaixo delas. Um ? é apresentado como uma
advertência e um ! é apresentado se a bateria ou cadeia está a falhar.

Os valores por defeito para uma bateria e cadeia em-serviço:


• JAR FALHA: <60%
• JAR AVISO: <70%
• CADEIA FALHA: <60%
• CADEIA AVISO: <70%

8
BAIXA TENS: Quantidade limiar de baixa voltagem para uma cadeia. Os valores por defeito são:
• 2.1 V para uma bateria de 2 V
• 4.2 V para uma bateria de 4 V
• 6.3 V para uma bateria de 6 V
• 8.4 V para uma bateria de 8 V
• 10.5 V para uma bateria de 10 V
• 12.6 V para uma bateria de 12 V
O analisador usará um ! para indicar um valor abaixo destes limiares.
CONSTRASTE Contraste entre o ecrã e o texto.

9
Capítulo 2: Pré-teste
Antes de testar uma cadeia com o analisador, tem de:
• Determinar um valor de referência
• Ajustar as opções no menu UTILITÁRIOS
• Ajustar os valores no menu PARÂMETROS

Nota: Assegure-se de que as baterias que está a testar são baterias de 2, 4, 6, 8, ou 12 V.

Determinação de um valor de referência


Valores de referência
Os valores de referência são os valores de condutância média de uma amostra de baterias sãs
similares em condição e idade. Pode comparar valores de referência com resultados de testes de
uma cadeia. As diferenças entre os resultados de teste e os valores de referência ajudam-no a
determinar a capacidade da cadeia para ver se está a fornecer suficiente condutância para a carga.
As diferenças podem reflectir como um cadeia foi tratado, instalado, ou mantido.

Opções
A Midtronics recomenda que crie os seus próprios valores de referência para um cadeia para
obter valores específicos para a cadeia que está a testar. Por esta razão, as opções seguintes são
listadas na ordem que deve seguir para obter um valor de referência.

Para obter um valor de referência para um cadeia:

1. Consultar a documentação da sua companhia para valores de referência anteriores que


foram criados para a cadeia que está a testar. Se não tem valores de referência anteriores
para a cadeia, faça o passo 2.

2. Teste uma amostra de baterias. Consultar “Teste de uma amostra de baterias.” Se não
pode testar uma amostra de baterias, faça o passo 3.

3. Teste as baterias na cadeia que necessita testar com o analisador e use o mais alto valor
de condutância como um valor de referência. Se não pode testar as baterias para um valor
de referência, faça o passo 4.

4. Use a média de RESUMO DA CADEIA após testar a série. Consultar “Uso da média em
RESUMO DA CADEIA”).

5. Contacte o fabricante de baterias ou a Midtronics para uma lista de valores de referência


para tipos comuns de baterias: www.midtronics.com

10
Nota: Os valores de referência de RESUMO DA CADEIA e do website são unicamente
linhas de guia. A Midtronics actualiza o website com novos valores de referência quando
eles são criados. Se criar um valor de referência para um modelo de bateria, e-mail o
valor e informação para net@midtronics.com ou faça um fax para 630.323.7752 (Atn:
Reference value list).

Teste de uma amostra de baterias


Para testar uma amostra de baterias para um valor de referência:

1. Escolha pelo menos 30 baterias de um fabricante com a mesma marca, modelo, potência
nominal, idade (dentro de 6 meses), e história de serviço.

2. Registe a seguinte informação sobre as baterias:


• Fabricante das baterias
• Número de modelo
• Data de fabrico
• Data de instalação
• Condições em que a bateria funciona, tais como voltagem de carga (voltes por
célula), temperatura, e corrente DC através da bateria
• Advertências visíveis, tais como fugas de ácido, corrosão, ou caixas de bateria
distorcidas

3. Teste as baterias. Consultar “Capítulo 3: Teste.”

4. Teste uma bateria cinco vezes seguidas com uma carga flutuante.

Deverá obter o mesmo resultado de condutância.

Nota: Se os resultados de teste não conformam com este padrão, um sinal eléctrico pode
estar presente no sistema.

5. Calcule a condutância média das baterias.

Nota:Não inclua baterias que sejam mais altas ou mais baixas que 30% da média porque
podem estar fora de uma gama aceitável.

Uso da média em RESUMO DA CADEIA


Se não consegue obter um valor de referência para um cadeia, teste a cadeia e use o valor de
condutância média (AVG. SIEMENS) no menu RESUMO DA CADEIA como seu valor de referência.
Se as baterias na cadeia foram recentemente substituídas, teste as baterias novas, especialmente
se elas estão correlacionadas com o valor de bateria HIGH no RESUMO DA CADEIA.

11
Opções de ajustamento no menu UTILITÁRIOS
Introdução
Antes de testar, pode ajustar as opções no menu UTILITÁRIOS. Se não configurar os valores para
a cadeia neste menu, o analisador usa os valores por defeito quando testar a cadeia. Para
informação sobre os valores por defeito e descrições dos valores no menu UTILITÁRIOS,
consultar “Opções de Menu” no Capítulo 1.

Opções
Após aceder ao menu UTILITÁRIOS, pode:
• Seleccionar uma impressora (IMPRESSORA)
• Seleccionar um idioma (LÍNGUA)
• Ajustar a data e a hora (SET DATA & HORA)
• Ajustar o formato da data e hora (FORMATO DE DATA)
• Editar o nome da cadeia (NOME DA CADEIA)
• Ajustar as percentagens para advertências e falhas (AVISO/FALHA %)
• Ajustar o valor de voltagem baixa (BAIXA TENS:)
• Ajustar o contraste do ecrã (CONSTRASTE)

Acesso ao menu UTILITÁRIOS


Para aceder ao menu UTILITÁRIOS:

1. Pressione e mantenha pressionado MENU até o analisador ligar.

Apresentação no ecrã:

MIDTRONICS
CELLTRON ADVANCED
© 2003 MIDTRONICS

MENU
1. PARÂMETROS
2. TESTE BATERIA
3. VER PARÂMETROS

2. Pressione Tou S para navegar para o menu UTILITÁRIOS e pressione ENTER.

12
Apresentação no ecrã:
UTILITÁRIOS
1. IMPRESSORA
2. LÍNGUA
3. DATA & HORA

Nota: Se seleccionar uma opção que não pretende alterar, pressione ENTER para regressar
ao MENU principal.

Ajustamento da impressora (IMPRESSORA)


Para ajustar a impressora:

1. Pressione Tou S para navegar para IMPRESSORA no menu UTILITÁRIOS e pressione


ENTER.

Apresentação no ecrã:

IMPRESSORA

IRDA
HP82240B

2. Pressione Tou S para navegar para a impressora que pretende para descarregar
resultados de testes e pressione ENTER.

A impressora fica configurada no analisador.

Selecção de um idioma (LÍNGUA)


Para seleccionar o idioma que pretende ver apresentado no ecrã:

1. Pressione Tou S para navegar para LÍNGUA no menu UTILITÁRIOS e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

LÍNGUA
1. ENGLISH
2. ESPAÑOL
3. FRANÇAIS

2. Pressione Tou S para navegar até ao idioma em que pretende o texto no ecrã.

O idioma fica configurado no analisador.

13
Ajustamento da data e hora (DATA & HORA)
Para ajustar a data e hora no analisador:

1. Pressione Tou S para navegar para DATA & HORA no menu UTILITÁRIOS e pressione
ENTER.

Apresentação no ecrã:
DATA & HORA

10/07/02
10:07 AM

2. Pressione Tou S para navegar até ao número do mês, dia, ano, hora, minutos, e AM ou
PM e pressione ENTER após cada selecção.

A data e hora ficam configuradas para o analisador.

Ajustamento do formato da data e hora (FORMATO DE DATA)


Para ajustar o formato da data e hora no analisador:

1. Pressione Tou S para navegar para FORMATO DE DATA no menu UTILITÁRIOS e


pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:
FORMATO DE DATA

MM/DD/YY
1:00 PM

2. Pressione Tou S para seleccionar MM/DD/YY (MM/DD/AA) e 12-horas ou DD/MM/YY


(DD/MM/Y) e 24-horas.

3. Pressione ENTER.

Os formatos da data e hora ficam configurados no analisador.

Edição do nome de cadeia (NOME DA CADEIA)


Para editar o nome de um cadeia:

1. Pressione Tou S para navegar para NOME DA CADEIA no menu UTILITÁRIOS e


pressione ENTER.

14
Apresentação no ecrã:

SELECC. CADEIA
01. CADEIA 01
02. CADEIA 02
03. CADEIA 03

2. Pressione Tou S para seleccionar o nome da cadeia que pretende editar e pressione
ENTER.

Apresentação no ecrã:
NOME DA CADEIA

01. CADEIA 01

3. Pressione Tou S para navegar através das letras, números e símbolos para cada
caractere no nome e pressione ENTER após cada selecção.

O nome da cadeia é alterado no analisador.

Nota: O nome da cadeia pode ter um comprimento de 13 caracteres. Quando acabar de


introduzir os caracteres, pressione ENTER para preencher o resto do nome com espaços, o
menu UTILITÁRIOS é apresentado.

Ajustamento das percentagens para advertências e falhas (AVISO/FALHA %)


Para ajustar as percentagens para advertências e falhas:

1. Pressione Tou S para navegar para AVISO/FALHA % no menu UTILITÁRIOS e pressione


ENTER.

Apresentação no ecrã:

SELECC. CADEIA
01. CADEIA 01
02. CADEIA 02
03. CADEIA 03

2. Pressione Tou S para seleccionar o nome da cadeia em que pretende ajustar as


percentagens de advertência e falhas e pressione ENTER.

15
Apresentação no ecrã:

JAR
PERCENTAGEM REFER.:
AVISO % 70
FALHA % 60

3. Pressione Tou S para seleccionar as percentagens WARN e FAIL para as baterias na


cadeia e pressione ENTER após cada selecção.

Apresentação no ecrã:
CADEIA
PERCENTAGEM REFER.:
AVISO % 70
FALHA % 60

4. Pressione Tou S para seleccionar as percentagens de WARN e FAIL para a cadeia e


pressione ENTER após cada selecção.

As percentagens do valor de referência ficam configuradas no analisador para a cadeia.

Ajustamento do valor de voltagem baixa (BAIXA TENS:)


Para ajustar o valor de voltagem baixa para um cadeia:

1. Pressione Tou S para navegar para BAIXA TENS: no menu UTILITÁRIOS e pressione
ENTER.

Apresentação no ecrã:

SELECC. CADEIA
01. CADEIA 01
02. CADEIA 02
03. CADEIA 03

2. Pressione Tou S para seleccionar o nome da cadeia em que pretende ajustar o valor de
voltagem baixa e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

BAIXA TENSIO

12.60

16
3. Pressione Tou S para seleccionar um valor de voltagem baixa para a cadeia e pressione
ENTER.

O valor de voltagem baixa e alarme ficam configurados no analisador para a cadeia.

Ajustamento do contraste do ecrã (CONTRASTE)


Para alterar o contraste do ecrã:

1. Pressione Tou S para navegar para CONTRASTE no menu UTILITÁRIOS e pressione


ENTER.

Apresentação no ecrã:

CONTRASTE

MENOR MAIOR
PARA DEFINIR

2. Faça um dos seguintes:


• Pressione Tpara aumentar a sombra do texto.
• Pressione Spara diminuir a sombra do ecrã.

O contraste do ecrã fica configurado no analisador.

Valores de ajustamento no menu PARÂMETROS


Introdução
Necessita introduzir valores de parâmetros para um cadeia que não testou com o analisador. O
analisador usa estes valores ao testar a cadeia. Se não ajustar valores para a cadeia neste menu, o
analisador usa os valores por defeito quando testa a cadeia. Para informação sobre os valores por
defeito e descrições dos valores de parâmetros no menu PARÂMETROS, consultar “Opções de
menu” no Capítulo 1.

Nota: Quando ajusta os valores neste menu para um cadeia e o testa, não pode alterar esses
valores sob esse nome de cadeia. Para alterar os valores, tem de eliminar os resultados de teste
para a cadeia ou introduzir novos valores sob um nome diferente de cadeia.

Se tiver ajustado os parâmetros para um cadeia e está pronto para o testar, certifique-se que
selecciona a cadeia que pretende testar no analisador e consulte o “Capítulo 3: Testes.”

17
Opções
Após aceder ao menu PARÂMETROS, pode:
• Seleccionar as medições (SÓLO VOLTS ou CONDUTÂNCIA & V)
• Seleccionar um modo de começar um teste (ARRANQUE AUTOM. ou ARRANQUE
MANUAL)
• Seleccionar os pontos de teste (SÓLO JARS ou JARS E STRAPS)
• Ajustar a temperatura da série (TEMP:)
• Ajustar o valor de referência (REF:)
• Ajustar o número de voltes por bateria (VOLTS/JAR:)
• Ajustar o número de pólos por bateria (POSTOS/JAR::)
• Seleccionar a bateria (SELECC. BATERIA)
• Adicionar ou editar um vendedor (DO REVENDEDOR)
• Adicionar ou editar um modelo (NOME DA BAT.)

Acesso ao menu PARÂMETROS


Para aceder ao menu PARÂMETROS:

1. Pressione e mantenha pressionado MENU no analisador.

Apresentação no ecrã:

MIDTRONICS
CELLTRON ADVANCED
© 2003 MIDTRONICS

MENU
1. PARÂMETROS
2. TESTE BATERIA
3. VER PARÂMETROS

Nota:Se um menu que não o MENU principal é apresentado, pressione Tou S para
navegar para a opção MENU PRINCIPAL e pressione ENTER.

2. Pressione Tou S para navegar para PARÂMETROS.

Apresentação no ecrã:

SELECC. CADEIA
01. CADEIA 01
02. CADEIA 02
03. CADEIA 03

18
3. Seleccione uma localização da memória (nome de cadeia) para a cadeia que está a testar.

Apresentação no ecrã:
01. CADEIA 01
PARÂMETROS
1. CONDUTÂNCIA & V
2. ARRANQUE AUTOM.

Selecção de medições, modo de começo do teste, ou pontos de teste


As opções SÓLO VOLTS ou CONDUTÂNCIA & V, ARRANQUE AUTOM. ou ARRANQUE MANUAL, e
SÓLO JARS ou JARS E STRAPS são apresentadas. Se o valor que pretende não é apresentado na lista
de parâmetros, pressione ENTER para apresentar a opção.

Por exemplo:
Para apresentar SÓLO VOLTS na lista de parâmetros quando é apresentado CONDUTÂNCIA & V,
pressione ENTER para seleccionar SÓLO VOLTS.

Apresentação no ecrã:

01. CADEIA 01
PARÂMETROS
1. SÓLO VOLTS
2. ARRANQUE AUTOM.

Para apresentar CONDUTÂNCIA & V na lista de parâmetros quando SÓLO VOLTS está apresentado,
pressione ENTER para seleccionar CONDUTÂNCIA & V.

Apresentação no ecrã:
01. CADEIA 01
PARÂMETROS
1. CONDUTÂNCIA & V
2. ARRANQUE AUTOM.

Ajustamento da temperatura da cadeia (TEMP:)


Para ajustar a temperatura da cadeia:

1. Use o sensor de temperatura para medir a temperatura de uma das baterias na cadeia.

2. Pressione Tou S para navegar para TEMP: no menu PARÂMETROS no analisador e


pressione ENTER.

19
Apresentação no ecrã:

DEFINIR TEMPER.

25°C 77°F

3. Pressione Tou S para seleccionar a temperatura em graus Centígrados ou Fahrenheit e


pressione ENTER.

A temperatura para a cadeia fica configurada no analisador.

Nota: A temperatura converte automaticamente para Centígrados ou Fahrenheit.

Ajustamento do valor de referência (REF:)


Para ajustar um valor de referência:

1. Pressione Tou S para navegar para REF: no menu PARÂMETROS e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

DEFINIR REF.

2000
SIEMENS

2. Pressione Tou S para seleccionar o valor de referência para a cadeia que está a testar e
pressione ENTER.

O valor de referência fica configurado no analisador para a cadeia.

Nota: Pode também ajustar um valor de referência em


• Opção SELECC. BATERIA do menu PARÂMETROS após seleccionar um vendedor e um
número de modelo
• Opção CHANGE REF do MENU principal

Para informação sobre determinação de um valor de referência, consultar “Determinação de um


valor de referência.”

20
Ajustamento do número de voltes por bateria (VOLTS/JAR:)
Para ajustar o número de voltes por bateria:

1. Pressione Tou S para navegar para VOLTS/JAR: do menu PARÂMETROS.

2. Pressione ENTER até ver o número de voltes por bateria para as baterias da cadeia que
está a testar.

O número de voltes por bateria fica configurado no analisador para a cadeia.

Ajustamento do número de pólos por bateria (POSTOS/JAR:)


Para ajustar o número de pólos por bateria:

1. Pressione Tou S para navegar para POSTOS/JAR: do menu PARÂMETROS.

2. Pressione ENTER até ver o número de pólos por bateria para as baterias na cadeia que está
a testar.

O número de pólos por bateria fica configurado no analisador para a cadeia.

Selecção de bateria (SELECC. BATERIA)


Para seleccionar o tipo de bateria:

1. Pressione Tou S para navegar para SELECC. BATERIA no menu PARÂMETROS e


pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

SELECC. REVENDE

C&D
C & D / JCI
EAGLE PICHER

Nota: Se o vendedor das baterias que está a testar não está na lista de nomes, pode
introduzir novos vendedores nas localizações que contêm asteriscos e números, tais como
……….01. Para mais informação sobre introdução de novos vendedores, consultar
“Adicionar ou editar um nome de vendedor.”

21
2. Pressione Tou S para seleccionar o vendedor das baterias na cadeia que está a testar e
pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

SELECC.T MODELO
FA-12-100
12 SLA-100
1680 A/H

Nota:Se o modelo de baterias que está a testar não está na lista de nomes, pode introduzir
um novo nome de modelo numa localização que contenha asteriscos e números, tal como
……….5-01. Para mais informação sobre introdução de novo modelo, consultar
“Adicionar ou editar um nome de modelo.”

1. Pressione Tou S para seleccionar o modelo de baterias e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

DEFINIR REF

2000
SIEMENS

2. Pressione Tou S para seleccionar o valor de referência para a cadeia e pressione


ENTER.

Nota: Se ajustar o valor de referência em “Ajustamento de um valor de referência (REF:),”


verificar se o valor está correcto e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

CARREGAR

DEFINIR BATERIA
1. DO REVENDEDOR
2. NOME DA BAT.
3. REF: 2000 S

22
Adicionar ou editar um nome de vendedor (DO REVENDEDOR)
Para adicionar ou editar um nome de vendedor:

1. Faça os passos em “Selecção de uma bateria (SELECC. BATERIA).”

2. Seleccione DO REVENDEDOR do menu DEFINE BATTERY e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

DO REVENDEDOR

.C&D

3. Pressione Tou S para navegar através das letras, números, e símbolos para cada
caractere no nome e pressione ENTER após cada selecção.

O novo ou editado nome de vendedor fica configurado no analisador.

Nota: O nome de vendedor pode ter um comprimento de 18 caracteres. Quando terminar a


introdução de caracteres, pressione ENTER para preencher o resto do nome com espaços
até regressar ao menu DEFINE BATTERY.

Adicionar ou editar um nome de modelo (NOME DA BAT.)


Para adicionar ou editar um nome de modelo:

1. Faça os passos em “Adicionar ou editar um nome de vendedor (DO REVENDEDOR).”

2. Pressione Tpara seleccionar NOME DA BAT. do menu DEFINIR BATERIA.

Apresentação no ecrã:

NOME DA BAT.

F A-12-100

3. Pressione Tou S para navegar através das letras, números, e símbolos para cada
caractere no nome e pressione ENTER após cada selecção.

O novo ou editado nome de modelo fica configurado no analisador.

Nota: O nome de modelo pode ter um comprimento de 18 caracteres. Quando terminar a


introdução de caracteres, pressione ENTER para preencher o resto do nome com espaços
até regressar ao menu DEFINIR BATERIA.

23
Capítulo 3: Testes
O teste de um cadeia requer práticas consistentes dos procedimentos nesta secção e a
manutenção de registos dos resultados de teste. A Midtronics recomenda que estabeleça uma
rotina de testes para monitorizar a perda de condutância e evitar falhas.

Nota:As baixas de tensão podem afectar os resultados de teste. Não teste a cadeia se uma
quebra de tensão ocorreu recentemente e se a cadeia é carregado com carga rápida.

Etiquetagem de baterias e acopladores


Introdução
O analisador atribui etiquetas para baterias e cadeias baseadas nos valores que introduziu no
menu PARÂMETROS. Ele apresenta essas etiquetas nos resultados de teste para o ajudar a manter
uma pista dos pólos de bateria e cadeias que testou e possibilita-lhe saber quais os pólos de
bateria e cadeias que necessita testar.

Etiquetas
As etiquetas consistem em números e letras que correspondem a
• Localizações e ligações dos pólos de bateria e cadeias
• Direcção em que testa as baterias

A etiqueta identifica
• Bateria ou cadeia
• Número da bateria
• Posição dos pólos

Baterias
O analisador usa “J” para bateria. Ele atribui um número para o número da bateria que testou em
sequência. Ele atribui uma letra para o conjunto de pólos positivos e negativos que testou numa
bateria.

Por exemplo, na etiqueta “J023C,” “J” significa que testou uma bateria, “023” é a 23ª bateria que
testou, e “C” é o terceiro conjunto de pólos que testou nessa bateria. A Figura 2 mostra um
exemplo das etiquetas para uma bateria ao testar os pólos da esquerda para a direita.

24
Figura 2. Etiquetas para uma bateria

J023A J023B J023C

preto
vermelho

Se as baterias que está a testar têm um conjunto de pólos, o analisador não atribui uma letra. Por
exemplo, “J023” significa que a bateria tem um conjunto de pólos.

Acopladores
O analisador usa “S” para acoplador. Ele atribui um número para o bateria que está ligada ao
acoplador. Ele atribui uma letra que corresponde à letra para o conjunto de pólos que o acoplador
liga.

Por exemplo, na etiqueta “S142B,” “S” significa que testou um acoplador, “142” é o número do
bateria ligada ao acoplador, e “B” é o segundo série acoplador que testou para esso bateria. A
Figura 3 mostra um exemplo desta etiqueta.

Figura 3. Etiquetas para um acoplador

S142B

preto
vermelho

25
Recomendações
Registo de informação de bateria
Porque os valores de condutância variam com factores tais como idade, temperatura e condições
do local, registe o seguinte sobre as baterias que está a testar de cada vez que as testa:
• potência de carga
• condição física das baterias
• condições do local
• bateria nominal

Pode usar a software inFORM (Consultar “Acessórios” na Introdução.) para introduzir esta
informação após testar a cadeia e descarregar os resultados de teste. Se não tiver o software
inFORM, mantenha esta informação numa área que seja conveniente para consultar na próxima
vez que testar. Se não estiver seguro sobre a condição de uma bateria, procure ajuda antes de
testar.

Etiquetas para bateriass e acopladores


Para se certificar que os resultados de teste se relacionam com a mesma bateria ou acoplador
cada vez que os testa, deverá identificar as baterias e acopladores na cadeia com uma etiqueta
para se certificar que as etiquetas que o analisador usa são as mesmas. Para informação sobre
como o analisador etiqueta baterias e acopladores, consultar “Etiquetagem de baterias e
acopladores.”

Preparação para teste


Introdução
Para preparar para teste, necessita:
• Seleccionar um cabo
• Ligar o cabo ao analisador

Requisitos
Para fazer estes procedimentos, necessita de:
• Chave de parafusos de ponta chata
• Cabos de garra ou sonda

Selecção de um cabo
Pode usar cabos de garra ou de sonda para testar a cadeia.

Para escolher um cabo:

1. Determine o tipo de teste que vai fazer:


• Uma ou poucas baterias
• Baterias e acopladores num cadeia

26
2. Da Tabela 10, seleccione um tipo der cabo baseado no tipo de teste que vai fazer.

Tabela 10. Vantagens de cabos


Sondas Garras
Testes rápidos de baterias e Reteste sem religação
acopladores numa cadeiao
Fazer contacto com pequenos Permitem-lhe interagir com o
pólos ou acopladores analisador

3. Se escolher um cabo de sonda, faça uma das seguintes hipóteses:

• Seleccione ARRANQUE AUTOM. do menu PARÂMETROS para manter ambas as


mãos livres para segurar as sondas.

• Tenha alguém para lhe segurar o analisador enquanto liga as sondas às baterias
durante o teste.

Ligação do cabo ao analisador


Para ligar o cabo ao analisador:

1. Insira o conector DB-9 no extremo do cabo à porta do cabo no topo do analisador.


Consultar a Figura 4.

Figura 4. Ligação do cabo ao analisador

2. Aperte os dois parafusos nos lados do conector DB-9 nos dois furos roscados do
analisador com uma chave de parafusos de ponta chata.

27
Determinação de um padrão de teste
Introdução
Antes de ligar o cabo à bateria, deverá determinar um padrão de teste para o efectuar de forma
consistente e fluida.

Pólos e acopladores
Deve testar todos os pólos e acopladores numa bateria antes de testar a bateria seguinte numa
cadeiao. Pode testar os pólos de bateria em qualquer direcção desde que seja consistente para
todas as baterias. Contudo, deve testar um pólo de bateria e a seguir o acoplamento que o liga,
antes de testar os pólos seguintes na bateria. A Figura 5 apresenta o padrão em que deverá testar
pólos e acopladores.

Figura 5. Padrão para teste de pólos e acopladores

preto
vermelho

O passo 1 mostra uma ligação entre o primeiro conjunto de pólos positivos e negativos. O passo
2 mostra uma ligação entre o pólo negativo e o extremo do acoplador ligado à bateria seguinte.
Esta ligação assegura que testa o inteiro acoplador e suas ligações. Os passos 3 e 4 e os passos 5
e 6 repetem os passos 1 e 2.

Cadeia
Após testar os pólos e acopladores para uma bateria, deverá testar a bateria seguinte na direcção
dos acopladores e cabos de bateria que as ligam. A Figura 6 mostra um exemplo de como testar
baterias num cadeia.

28
Figura 6. Padrão para testar baterias num cadeia

cabos de bateria

preto
vermelho

Os números nas baterias indicam a direcção em que deverá testar baseado nas ligações. Os
acopladores ligam as baterias do topo para o fundo e os cabos ligam as baterias de lado a lado.

29
Configuração da opção TESTE BATERIA
Após determinar um padrão de teste, necessita configurar o analisador para testar uma cadeia.

Para configurar a opção TESTE BATERIA:

1. Se o analisador tem temporização, pressione MENU para o MENU principal.

Apresentação no ecrã:

MIDTRONICS
CELLTRON ADVANCED
© 2003 MIDTRONICS

MENU
1. PARÂMETROS
2. TESTE BATERIA
3. VER PARÂMETROS

2. Pressione Tou S para navegar para TESTE BATERIA e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

TESTE?
LIGAR À BATERIA
J001A TESTAR

Ligação dos cabos


Introdução
Após ligar o analisador e configurar a opção TESTE BATERIA, está pronto para testar. Para testar
um cadeia, necessita ligar os cabos de garra ou de sonda à primeira bateria na cadeia.

Nota:As figuras nesta secção mostram garras a ligar os pólos ou acopladores de bateria.
Contudo, pode ligar sondas nas mesmas posições.

Regras gerais
Deverá seguir estas linhas de guia ao testar uma bateria:

• Não coloque garras ou sondas em hardware de aço inoxidável, tais como cabeças de
parafusos, porcas, ou pólos roscados. O hardware em aço inoxidável pode debitar valores
de condutância baixos. Se tiver de testar em aço inoxidável, registe esse facto nos seus
relatórios de teste.

30
• As baterias podem ter massa nos terminais e ligações para impedir a corrosão. Não tem
de limpar a massa antes de ligar as garras ou sondas.

• Teste cada bateria na mesma localização ou posição. Alterando a localização do ponto de


teste pode variar os resultados de teste.

Ligação do cabo aos pólos de bateria


Para ligar o cabo à bateria:

1. Ligue a garra ou ponta de sonda preta ao terminal preto (–). Consultar a Figura 7.

2. Ligue a garra ou ponta de sonda vermelha ao terminal vermelho (+).


Figura 7. Ligação do cabo aos pólos de bateria

preto
vermelho

Apresentação no ecrã se o analisador está em ARRANQUE MANUAL:

TESTE BATERIA

TESTE?
CADEIA 01 J001A
TEST DE ARRANQUE

3. Se seleccionou ARRANQUE MANUAL quando ajustou os valores no menu PARÂMETROS,


pressione ENTER para começar o teste.

31
Apresentação no ecrã:

TESTE BATERIA

---AUTO-CALIBRAÇÃO---

TESTE BATERIA

AMPLITUDE AUTOMÁTICA

O analisador emite dois beeps quando o teste acaba. Se os resultados de teste estão abaixo dos
valores que ajustou nos menus PARÂMETROS e UTILITÁRIOS, o analisador emite também um
beep mais longo em cada uma das seguintes situações:

• O valor de condutância estão abaixo do valor de referência e a percentagem


da referência está abaixo dos valores para ADVERTÊNCIA ou FALHA

• O nível de voltagem está abaixo do valor BAIXA TENS:

4. Escolha uma das seguintes hipóteses baseado no tipo de teste que está a fazer:

• Se está a testar unicamente baterias, teste o seguinte conjunto de pólos de bateria se


tem mais de um conjunto de pólos ou teste a bateria seguinte na cadeia. Consultar
os padrões de teste em “Determinação de um padrão de teste.”

• Se está a testar baterias e acopladores, siga os passos em “Ligação do cabo a um


acoplador.”

Ligação do cabo a um acoplador


Para ligar o cabo a um acoplador:

1. Remova a garra ou sonda vermelhos do terminal vermelho (+).

2. Ligue a garra ou sonda vermelha no extremo do acoplador por cima do terminal preto (–)
na bateria seguinte. Consultar a Figura 8.

32
Figura 8. Ligação do cabo a um acoplador

preto
vermelho

3. Escolha uma das seguintes hipóteses baseado no número de pólos que as baterias têm:

• Se a bateria tem mais de um conjunto de pólos, ligue as garras ou sondas pretas e


vermelhas ao conjunto de pólos seguinte da bateria.

• Se a bateria tem um conjunto de pólos, teste a bateria ligada à bateria que acabou
de testar. Siga os passos em “Ligação do cabo a pólos de bateria.”

4. Repita os passos em “Ligação do cabo a pólos de bateria” e “Ligação do cabo a um


acoplador” até acabar de testar a cadeia.

5. Consultar o “Capítulo 4: Resultados de Teste” para visionar resultados de teste ou


“Retestagem de pólos de bateria ou acopladores” para tornar a testar o conjunto de pólos
de bateria ou acopladores.

Retestagem de pólos de bateria ou acopladores


Introdução
Pode tornar a testar pólos de bateria ou acopladores se obtiver resultados que pensa não estarem
precisos. Factores tais como condições de trabalho, condições do local, alterações do fabricante,
podem fazer variar os resultados de teste. Se aceitar os resultados sob estas condições, a sua
rotina de manutenção pode não ter uma história de precisão.

33
Pode tornar a testar um conjunto de pólos de bateriasa ou acopladores imediatamente após os
testar ou pode testar o resto da cadeia antes de tornar a testar certos pólos ou acopladores.

Retestagem após testar o pólo de bateria ou acopladors


Para tornar a testar um conjunto de pólos ou um acoplador imediatamente após os testar,
pressione RETEST.

Os resultados de teste são novamente apresentados para esse pólo ou acoplador de bateria.

Retestagem após testar o cadeia


Para tornar a testar um conjunto de pólos ou um acoplador de bateria após testar a cadeia
completo:

1. Remova as garras ou sondas do conjunto de pólos ou acoplador de bateria.

2. Pressione MENU para ligar o analisador.

MIDTRONICS
CELLTRON ADVANCED
© 2003 MIDTRONICS

MENU
1. PARÂMETROS
2. TESTE BATERIA
3. VER PARÂMETROS

Apresentação no ecrã:

3. Pressione RETEST.

Apresentação no ecrã:

03. CADEIA 03
REVER DEFIN.DE DADOS

12.57V 1100 S
J007 60 %REF

Nota: Para informação sobre este ecrã, consultar “Interpretação dos resultados de teste” no
Capítulo 4.

34
4. Pressione Tou S para navegar através dos resultados de teste para encontrar o conjunto
de pólos ou acoplador de bateria que pretende retestar.

5. Pressione RETEST.

Apresentação no ecrã:

TESTE BATERIA

LIGAR À BATERIA
J001A TESTAR DE NOVO
 CANCELAR TESTE

6. Siga os passos em “Ligação dos cabos” para tornar a testar o conjunto de pólos ou
acoplador de bateria.

35
Capítulo 4: Resultados de Teste
Após testar um cadeia, pode:
• Visionar os resultados de teste
• Interpretar os resultados de teste
• Arquivar os resultados de teste

Visionamento dos resultados de teste


Introdução
Após testar um cadeia, o analisador guarda os resultados de teste que são apresentados no ecrã.
Pode visionar os resultados de teste quantas vezes pretender até apagar os valores que ajustou
para a cadeia tentando testar a cadeia novamente.

Visionamento dos resultados de teste


Para visionar resultados de teste:

1. Pressione MENU para aceder ao MENU principal.

Apresentação no ecrã:

MIDTRONICS
CELLTRON ADVANCED
© 2003 MIDTRONICS

MENU
1. PARÂMETROS
2. TESTE BATERIA
3. VER PARÂMETROS

2. Pressione Tou S para navegar para VER RESULTADOS e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

SELECC. CADEIA
01. CADEIA 01
02. CADEIA 02
03. CADEIA 03

36
3. Pressione Tou S para navegar para o nome da cadeia de que pretende visionar os
resultados e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:
03. SELECC. CADEIA 03
01. RESUMO DA CADEIA
02. DEFIN.DE DADOS
03. MAIN MENU

4. Escolha uma das seguintes opções:

• Para visionar um resumo das médias e valores altos e baixos, navegue para
RESUMO DA CADEIA e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

03. SELECC. CADEIA 03


RESUMO DA CADEIA
MÉDIA % 92%
MÉDIA S: 7723

• Para visionar os resultados de teste como o analisador os apresenta quando testou a


cadeia, navegue para DEFIN.DE DADOS e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:
03. SELECC. CADEIA 03
REVER DEFIN.DE DADOS
12.57V 1100 S
J007 60 %REF

Interpretação dos resultados de teste


RESUMO DA CADEIA
Os valores na opção RESUMO DA CADEIA são um resumo de valores, tais como médias, de todos
os pólos de bateria e acopladores que testou na cadeia.

Para descrições desses valores, consultar “Menu options” no Capítulo 1. Para visionar todos os
valores de resumo em RESUMO DA CADEIA, pressione Tou S.

REVER DEFIN.DE DADOS


Os valores na opção REVER DEFIN.DE DADOS são os resultados de teste para todos os pólos de
bateria e acopladores que testou na cadeia. A Figura 9 mostra os valores.

37
Figura 9. Valores de REVER DEFIN.DE DADOS

voltagem 03. SELECC. CADEIA 03 valor de


REVER DEFIN.DE DADOS condutância
12.57V 1100 S
J007 60 %REF
Polo de
bateria ou percentagem do
de etiqueta valor de referência

Estes valores são apresentados para cada conjunto de pólos de bateria e acopladores pela ordem
em que os testou na cadeia. O valor de condutância não é apresentado se seleccionou SÓLO
VOLTS do menu PARÂMETROS. Se a voltagem, valor de condutância, ou percentagem do valor
de referência estão abaixo do valor que ajustou no UTILITÁRIOS MENU, um símbolo de
advertência (?) ou de falha (!) é apresentado a seguir ao valor. Para visionar os dados para outros
conjuntos de pólos de bateria ou acopladores, pressione Tou S.

Uso de percentagens do valor de referência


Pode usar as percentagens do valor de referência do RESUMO DA CADEIA para todos os pólos de
bateria e acopladores para o ajudar a determinar a resistência da cadeia. A Tabela 11 lista gamas
de percentagens de valor de referência, a condição em que está a cadeia, e a acção que deverá
tomar.

Tabela 11. Resistência da cadeia


% do valor
Resistência
de Acção
da bateria
referência
> 80 % Boa condição Verifique as baterias quanto a danificação física.
60–80% Reparável com Verifique quanto a problemas e consulte
manutenção • Resultados de teste ou outra informação sobre
a cadeia para determinar a causa de leituras
baixas
• Os procedimentos de manutenção da sua
companhia para manutenção de baterias
• Norma IEEE 1188-1996: Prática
Recomendada para Minutenção, Testagem e
Substituição de Baterias de Chumbo-Ácido de
Válvula-Regulada (VRLA) para Aplicação
Estacionária
< 60 % Não reparáveis Substituição das baterias. Consultar os procedimentos
de substituição de baterias da sua companhia ou a
norma IEEE 1188-1996.

38
Arquivo de resultados de teste
Razões
Deverá arquivar os resultados de teste e mantê-los no local de trabalho para o ajudar a
estabelecer um programa de manutenção de rotina. O arquivo destes dados pode ajudá-lo a:
• Comparar resultados em alterações ou tendências do desempenho da cadeia.
• Reconhecer quando o seu cadeia necessita manutenção ou reparação.
• Proporcionar dados de garantia para o seu fornecedor.

Opções
Pode imprimir os resultados de teste do analisador para a impressora de mão ou descarregar
resultados de teste do analisador para o receptor IR ligado a um PC.

Impressão de resultados de teste


Para imprimir resultados de teste:

1. Ligue a impressora.

2. Coloque a luz infra vermelhos do analisador em frente da luz infra vermelhos da


impressora.

3. Pressione MENU para aceder o MENU principal.

Apresentação no ecrã:

MIDTRONICS
CELLTRON ADVANCED
© 2003 MIDTRONICS

MENU
1. PARÂMETROS
2. TESTE BATERIA
3. VER PARÂMETROS

4. Pressione Tou S para navegar para IMPRIMIR RESULT. e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:

SELECC. CADEIA
01. CADEIA 01
02. CADEIA 02
03. CADEIA 03

39
5. Pressione Tou S para navegar para o nome de cadeia de que pretende imprimir
resultados de teste e pressione ENTER.

Apresentação no ecrã:
IMPRIMIR RESULT.

AGUARDAR

A impressora imprime os resultados de teste. A impressão apresenta os seguintes valores para


cada pólo de bateria ou acoplador:
• Voltagem
• Percentagem do valor de referência
• Valor de condutância
• Temperatura
• Voltes por bateria

Para mais informação sobre a impressora, consultar o manual da impressora.

Descarga de resultados de teste


Para descarregar resultados de teste para o seu PC, consultar o manual de instruções de Infrared
Receiver e Celltron inFORM™ Battery Management Software.

40
Capítulo 5: Resolução de Problemas
A Celltron Advanced requere resolução de problemas em áreas básicas da unidade. As secções a
seguir descrevem o que necessita para manter e resolver problemas do seu Celltron Advanced.

Se tiver problemas com a impressora, receptor IR, ou sensor de temperatura, consultar os seus
manuais ou telefone para o Serviço de Clientes da Midtronics.

O ecrã não acende durante o teste


Possíveis razões
Se o ecrã não acende quando testa uma bateria, verifique as ligações da bateria.
• A voltagem da bateria pode estar demasiado baixa (<1 V) para testar.
• A bateria do analisador pode necessitar ser substituída.
• Um fusível pode ter fundido.

Substituição da bateria do analisador


Substitua a bateria do analisador se o mostrador não acende quando pressiona MENU.

Para substituir a bateria no analisador:

1. Desaperte o parafuso da tampa da bateria com uma chave de parafusos Phillips.

2. Insira uma bateria de 9 V nova, respeitando a polaridade.

3. Aperte a tampa da bateria.

Se o analisador falha o avanço para a contagem da bateria seguinte, tente voltar a testar. Se o
problema persiste, telefone para o Serviço de Clientes da Midtronics.

Substituição de um fusível
Para substituir um fusível:

1. Desaperte o porta fusível no topo do analisador. Consultar a Figura 1 no Capítulo 1.

2. Retire o fusível.

3. Insira um fusível de reserva incluído com o analisador ou um fusível 5x 20mm, 1.25 A.

41
Ponta de sonda dobrada ou deixa de retrair
Substituição de uma ponta de sonda
Para substituir uma ponta de sonda:

1. Agarre a ponta da sonda com um alicate no topo da manga.

Cuidado: Não segure pela manga que aloja as pontas. Pode danificar a sonda.

2. Puxe a ponta directamente para fora.

3. Segure a ponta de substituição com o alicate e insira-a na manga.

4. Empurre a ponta da sonda contra uma superfície macia, tal como um cartão, até atingir o
fundo da manga.

Nota:Para obter pontas de substituição, contacte o Serviço de Clientes da Midtronics e peça


o número de peça C069 para DuraProbes ou C059 para MiniProbes.

42
Capítulo 6: Especificações
Número de modelo: Requisitos de alimentação:
CTA-4000 (kit), CTA-2000 (apenas o testador) Uma bateria alcalina de 9-volt
Aplicações: Faixa de compensação de temperatura:
Testa células de chumbo individuais ácidas ou 0 a +40°C
monoblocos (até 12 volts) em qualquer
cofiguração corrente
Volumétrica: Temperatura de armazenagem:
1.0–15.0 volts DC –20 a 82°C
Condutância: Proteção contra sobrevoltagem:
100–19,990 siemens • Proteção por fusíveis de 60 volts DC
• Proteção contra polaridade revertida
Memória para resultados de testes: Material de caixa:
Podem-se armazenar até 480 resultados de Plástico ABS resistente ao ácido sulfúrico
testes internamente
Precisão: Dimensões:
Faixa de + 2% através de toda a faixa do teste 9 in x 4 in x 2.5 in
230 mm x 102 mm x 65 mm
Resolução volumétrica: Dimensões de maleta:
10 mV DC 19 in x 15.5 in x 5 in
750 mm x 610 mm x 200 mm
Funções programáveis pelo usuário: Peso:
• Programar valores para até 200 de baterias 1 lb / 500 gm
• Fixação de alarma de baixa voltagem
Peso do kit: CTA-4000 Test Kit
• Aviso de baixa condutância
9.5 lb / 4 kg
• Falha por baixa condutância
• Dia/Data/Hora (USA/Internacional)
• Modalidade de teste (aperte o botão de
inicialização automática)
Calibração:
Auto-calibração antes de cada teste, sem
necessidade de calibrações futures
Opções de cabo de teste conectorizado:
• Pinças duplas de contato
• Sondas duplas de contato
• Cabos especiais disponíveis a pedido

43
Patentes
Fabricado nos E.U.A. por: Midtronics, Inc., protegido por uma ou mais das seguintes Patentes dos E.U.: 6,456,045.
6,441,585. 6,392,414. 6,359,441. 6,323,650 B1. 6,316,914. 6,310,481. 6,304,087. 6,172,505 B1. 6,163,156.
6,091,245. 6,051,976. 5,914,605. 5,598,098. 5,592,093. 5,572,136. 5,343,380. 5,140,269. 4,881,038. 4,816,768.
Patentes Canadianas: 2,091,262. 1,280,164. Patente Europeia: 0,548,266. EP: C382.13-0026. WO: C382.13-0040.
Patente da China: C382.13-0027. Patente de Hong Kong: C382.13-0038. Patentes do Japão: C382.13-0041.
30006800. Outras Patentes dos E.U. e Estrangeiras emitidas e pendentes. Este produto pode utilizar tecnologia
exclusivamente licenciada para a Midtronics, Inc. por Johnson Controls, Inc. e Motorola, Inc.

Garantia
O analisador é garantido como isento de defeitos em materiais e mão-de-obra por um período de dois anos a partir
da data de aquisição. A Midtronics, por sua opção, reparará a unidade ou substituirá a unidade por um analisador
recuperado. Esta garantia limitada só se aplica aos analisadores de baterias Midtronics e não cobre qualquer outro
equipamento, danificações por estática, danificações por água, sobre voltagem, queda da unidade ou danificações
resultantes de causas estranhas incluindo mau uso do proprietário. A Midtronics não se responsabilizará por
quaisquer danos incidentais ou consequentes pela violação desta garantia. Esta garantia fica anulada em caso de
tentativa de desmontagem do aparelho ou modificação da cablagem por parte do proprietário.

Assistência
Para obter assistência, o comprador deverá contactar a Midtronics para um número de ‘Return Authorization’, e
regressar a unidade para a Midtronics com frete pré pago, À Atenção: RA# ________. A Midtronics reparará o
analisador e reexpede-o, no dia útil a seguir à recepção, usando o mesmo tipo de transportador e serviço com que foi
recebido. Caso a Midtronics determine que a falha se deveu a uma má utilização, modificação, acidente, ou
condições anormais de funcionamento ou manuseamento, o comprador será facturado pela reparação e a unidade
será devolvida por transporte pré - pago, e os custo desse transporte serão adicionados à factura. Os analisadores de
bateria fora do período de garantia estão sujeitos aos custos de reparação em vigor nessa altura. Assistência de
refabricação opcional está disponível para retorno do analisador como condição de novo. As reparações fora da
garantia têm uma garantia de 3 meses. As unidades refabricadas têm uma garantia de 6 meses.

 2003 Midtronics, Inc. PN 168-835A 05/03

Das könnte Ihnen auch gefallen