Sie sind auf Seite 1von 2

El Universal - Nación - Un taxista trilingüe y con dos maestrías http://archivo.eluniversal.com.mx/nacion/153705.

html

Un taxista trilingüe y con dos


maestrías
Natalia Gómez Quintero| El Universal
Miércoles 29 de agosto de 2007
Tweet

Estudió becado siete


años en Japón, tiene
dos maestrías y es
candidato a doctor en
economía política
internacional, habla
perfecto inglés y
japonés, pero Luis
Berlanga trabaja en
México como taxista, en
un automóvil de su
propiedad porque fue la
última opción que le
quedó para
mantenerse.

Desde 2003, ha estado


en esta posición y a la
par dando clases en la
Facultad de Economía
de la UNAM donde
actualmente gana 678
pesos al mes. Pero para
Luis el manejar un taxi Luis Berlanga considera que el motivo de
no representa mayor su situación actual es producto de un
conflicto pese al alto bloqueo político el cual "no le permite
grado de preparación. tener acceso igualitario a las
Ha hecho esta actividad oportunidades". (Foto: René Rozáinz/EL
“feliz”, dice, porque ha UNIVERSAL )
entendido que su
existencia no puede
estar basada en el reconocimiento de los demás. No se aventura a
decir qué desea en términos profesionales en un futuro inmediato,
porque señala “eso no depende de mi sino del sistema de poder en
México”.

1 de 2 12/05/2016 11:05 a. m.
El Universal - Nación - Un taxista trilingüe y con dos maestrías http://archivo.eluniversal.com.mx/nacion/153705.html

Estudió en Japón

Agrega: “Si yo hubiera sacado la primaria y me hubiese dedicado a


manejar mi taxi estaría haciendo lo mismo que con mis dos maestrías
y mi candidatura a doctor. Cómo te explicas que una persona se
prepare y esté viviendo al final de cuentas para un trabajo para el
que no requería más que saber leer y escribir”.

Berlanga se fue en 1996 con una beca del gobierno de Japón a


estudiar a Tsukuba, una de las Universidades más reconocidas del país
asiático, su maestría y doctorado en economía política internacional.
Por estar en desacuerdo con el sistema japonés que le imponía
modificar su proyecto de tesis doctoral, decidió no continuar sus
estudios y en 2000 optó por ser becario de Bancomext en Japón.

Después de año y medio con esa beca, Bancomext, lo invitó a hacerse


cargo de la consejería comercial de México en Osaka, cargo que no
aceptó por convicción debido a que identificó que grupos de poder
manejaban la representación diplomática.

Al haber dicho no a ese sistema de poder, Berlanga reconoce que se


cerró las puertas para nuevas oportunidades profesionales.

En México empezó a buscar trabajo. Realizó entrevistas de trabajo en


las que se auguraba por el simple hecho de la recepción que
obtendría el empleo. Pero no fue así. Lo aprobaban en la entrevista
pero luego no le llamaban.

Luis Berlanga considera que el motivo de su situación actual es


producto de un bloqueo político el cual “no le permite tener acceso
igualitario a las oportunidades”.

Regresar
Imprimir
© Queda expresamente prohibida la republicación o redistribución, parcial o total, de todos los contenidos de EL UNIVERSAL

2 de 2 12/05/2016 11:05 a. m.

Das könnte Ihnen auch gefallen