Sie sind auf Seite 1von 15

La Voz Pasiva

Tema 21
LA VOZ PASIVA
FORMA Y USOS
 La voz pasiva se utiliza cuando queremos dar más
importancia a la acción que a quién la ha realizado,
mientras que, en la voz activa nos centramos en quien
realiza la acción.
 La voz pasiva se forma con el verbo “to be” y el
participio pasado del verbo principal.
 Al cambiar una oración de voz activa a voz pasiva
debemos realizar una serie de cambios dentro de la
oración.
LA VOZ PASIVA
(DE VOZ ACTIVA A PASIVA)
 El complemento directo (CD) de la oración activa pasa a
ser el sujeto de la oración pasiva.
The architect designed the building. (Activa)
CD
The building was designed by the architect. (Pasiva)
SUJETO
My father is walking the dog. (Activa)
CD
The dog is being walked by my father. (Pasiva)
SUJETO
LA VOZ PASIVA
(DE ACTIVA A PASIVA)
 El verbo auxiliar to be se usa en el mismo tiempo que
está el verbo principal en la oración activa y, a
continuación, se coloca el participio del verbo principal.
The architect designed the building. (Verbo en pasado
simple)
The building was designed by the architect.
(añadimos el verbo “to be” en pasado simple y el
verbo principal se conjuga en participio)
LA VOZ PASIVA
(DE VOZ ACTIVA A PASIVA)
 Por último, el sujeto de la oración activa se convierte
en el complemento agente de la pasiva, precedido de la
preposición by.
The architect designed the building.

The building was designed by the architect.


LA VOZ PASIVA
EJEMPLO
Veamos un ejemplo para poder observar los cambios que se
producen:

 Voz activa: My brother broke the glass (Mi hermano


rompió el vaso)
¿Qué rompió mi hermano? El vaso. (Complemento
directo, que pasa a ser el sujeto de la pasiva)
En este caso, el verbo está en pasado simple, y está
formado por una sola palabra.
LA VOZ PASIVA
EJEMPLO
 Voz pasiva: The glass was broken by my brother (El
faso fue roto por mi hermano)

El verbo to be se pone en pasado simple (igual que el verbo


principal de la oración activa), seguido del participio
del verbo principal.
LA VOZ PASIVA
EJEMPLO

Para comprobar que el cambio del verbo se ha realizado


correctamente, podemos contar el número de palabras
que componen el verbo de la oración. Al pasarla a voz
pasiva, el verbo contará con una palabras más que en la
voz activa.
LA VOZ PASIVA
EJEMPLO
Como podemos comprobar en el ejemplo, el verbo está
formado por dos palabras (una más que el verbo de la
oración activa)
My brother broke the glass
1
The glass was broken by my brother
1 2
A su vez, observamos que el sujeto de la oración activa (my
brother) se ha convertido en el complemento agente de
la oración pasiva.
LA VOZ PASIVA
“BY”
Normalmente, cuando usamos la voz pasiva no es
importante, o no aporta mucha información, el conocer
quién realiza o qué causa la acción del verbo. Pero, si
queremos destacar, por alguna razón, quién realiza la
acción (sujeto agente), entonces, debemos usar la
preposición by.
LA VOZ PASIVA
“BY”
The secretary has sent the letters (La secretaria ha
enviado las cartas) (Voz activa)
The letters have been sent (Las cartas han sido enviadas)
(Voz pasiva)

En este caso, no es relevante quién ha enviado las cartas,


sino el hecho de que han sido enviadas.
LA VOZ PASIVA
“BY”
Francisco Goya painted The Nude Maja (Francisco Goya
pintó La Maja Desnuda) (Voz activa).
The Nude Maja was painted by Francisco Goya (La Maja
Desnuda fue pintada por Francisco Goya) (Voz pasiva)
Sin embargo, en esta ocación, sí es relevante conocer
quién fue el artista que pintó ese cuadro.
LA VOZ PASIVA
(TIEMPOS VERBALES)

Hay que mencionar que algunos tiempos no tienen forma


pasiva, como el Presente Perfecto Continuo, el Pasado
Perfecto Continuo y el Futuro Continuo. Por tanto nunca
debemos utilizarlos para formar una pasiva.
LA VOZ PASIVA
(CONSTRUCCIONES IMPERSONALES)

Debemos tener en cuenta que la pasiva puede formarse


utilizando una serie de palabras conocidas como
construcciones impersonales:
Se informa, Se espera, Se dice, Se considera, Se supone,
se sabe…
Estas formas impersonales son muy utilizadas en la voz
pasiva y se forman de la siguiente manera:
Sujeto + to be+ participio del verbo
Construcciones impersonales
de la voz pasiva.
It’s reported that there was a bomb on the plane. (Se
informó que había una bomba en el avión)
It is expected (se espera)
It is said (se dice)
It is considered (se considera)
It is supposed (se supone)
It is known (se sabe/se conoce)
It is believe that the strike will continue for a week.
(Se cree que la huelga va a continuar durante una
semana)

Das könnte Ihnen auch gefallen