Sie sind auf Seite 1von 337

MANUEL STATION DE SERVICE

xxxxxx ÷ xxxxxx

MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL


MANUEL STATION
DE SERVICE

MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Les descriptions et les illustrations fournies dans cette publication ne sont pas contractuelles ; Piaggio-
Gilera se réserve donc le droit, les caractéristiques essentielles du modèle décrit et illustré ci-après
restant inchangées, d'apporter à tout moment, sans contrainte de délai concernant la mise à jour
immédiate de cette publication, d'éventuelles modifications d'organes, pièces ou fournitures
d'accessoires, qu'elle estimera utile pour l'amélioration du produit ou pour toute autre exigence d'ordre
technique ou commercial.
Certaines versions décrites dans cette publication peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
La disponibilité de chaque version est à vérifier auprès du réseau de vente officiel Piaggio.
« © Copyright 2008 - PIAGGIO & C. S.p.A. Pontedera. Tous droits réservés. Toute reproduction, même
partielle, est interdite. »
PIAGGIO & C. S.p.A. - Après-vente
V.le Rinaldo Piaggio, 23 - 56025 PONTEDERA (Pi)
MANUEL STATION DE
SERVICE
MP3 300 YOURBAN i.e. LT -
NRL
Ce manuel destiné aux stations-service a été réalisé par Piaggio & C. Spa dans le but d'être utilisé par
les garages des concessionnaires et des sous-agences Piaggio-Gilera. Il est sous-entendu que celui qui
utilisera cette publication pour la révision et la réparation des véhicules Piaggio connaît les principes de
la mécanique et des procédures concernant la technique de réparation des véhicules. Les variations
importantes dans les caractéristiques des véhicules ou dans les opérations spécifiques de réparation
seront communiquées à travers des mises à jour de ce manuel. On ne peut pas, de toute manière,
effectuer un travail complètement satisfaisant si l'on ne dispose pas des installations et des équipements
nécessaires, et pour cela nous vous invitons à consulter les pages de ce manuel concernant le matériel
ainsi que les outils spécifiques.

N.B. Indique une note qui donne les informations clé pour faciliter la procédure.

ATTENTION Indique les procédures spécifiques que l'on doit suivre afin d'éviter d'endommager le
véhicule.

AVERTISSEMENT Indique les procédures spécifiques que l'on doit suivre afin d'éviter des accidents au
personnel de réparation du véhicule.

Securite des personnes Le non respect total ou partiel de ces prescriptions peut comporter un danger
grave pour la sécurité des personnes.

Sauvegarde de l'environnement Il indique les comportements corrects à suivre afin que le véhicule
n'entraîne aucune conséquence à la nature.
Bon etat du vehicule Le non respect total ou partiel de ces prescriptions provoque de sérieux dégâts
au véhicule et dans certains cas l'annulation de la garantie.
INDEX DES ARGUMENTS

CARACTÉRISTIQUES CAR

OUTILLAGE OUT

ENTRETIEN ENTR

RECHERCHE PANNES REC PAN

INSTALLATION ÉLECTRIQUE INS ELE

MOTEUR DU VÉHICULE MOT VE

MOTEUR MOT

INJECTION INJEC

SUSPENSIONS SUSP

INSTALLATION FREINS INS FRE

INSTALLATION DE REFROIDISSEMENT
INS REF

CAROSSERIE CAROS

PRÉLIVRAISON PRELIV
INDEX DES ARGUMENTS

CARACTÉRISTIQUES CAR
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

Cette section décrit les caractéristiques générales du véhicule.

Règles

Cette section décrit les règles de caractère général pour la sécurité et pour les interventions d'entretien
sur le véhicule.

Règles de sécurité

- Si, pour effectuer des interventions sur le véhicule, il s'avérait nécessaire de mettre le moteur en
marche, s'assurer que la pièce soit bien aérée, et éventuellement utiliser des aspirateurs adéquats ;
ne jamais faire marcher le moteur en espaces clos. Les gaz d'échappement sont, en effet, toxiques.
- L'électrolyte de la batterie contient de l'acide sulfurique. Se protéger les yeux, les vêtements et la
peau. L'acide sulfurique est hautement corrosif ; s'il entre en contact avec les yeux ou avec la peau, se
laver abondamment avec de l'eau et s'adresser immédiatement au médecin.
- La batterie produit de l'hydrogène, un gaz qui peut être hautement explosif. Ne pas fumer et éviter les
flammes ou étincelles près de la batterie, en particulier pendant les opérations de recharge de celle-ci.
- L'essence est extrêmement inflammable et dans certains cas peut être explosive. Dans la zone de
travail, il est interdit de fumer et il ne doit pas y avoir de flammes nues ou d'étincelles.
- Nettoyer les plaquettes de frein dans un local aéré en dirigeant le jet d'air comprimé de façon à ne
pas inspirer la poussière produite par l'usure du matériel de frottement. Même si ce dernier ne contient
pas d'amiante, l'inhalation de poussière reste nocive.

Règles d'entretien

- Utiliser des pièces de rechange d'origine PIAGGIO et des lubrifiants recommandés par le fabricant.
Les pièces de rechange n'étant pas d'origine ou non-conformes peuvent endommager le véhicule.
- Utiliser seulement les outils spécifiques conçus pour ce véhicule.
- Toujours utiliser des bagues d'étanchéité, des goupilles et des joints neufs pour le remontage.
- Après le démontage, nettoyer les composants à l'aide d'un dissolvant non inflammable ou à bas degré
d'inflammabilité. Lubrifier toutes les surfaces de travail avant de tout remonter, sauf les accouplements
coniques.
- Après le remontage, vérifier si tous les composants sont bien installés et s'ils marchent parfaitement.
- Pour les opérations de démontage, de révision et de remontage, utiliser exclusivement des outils avec
des mesures métriques. Les vis, les écrous et les boulons métriques ne sont pas interchangeables
avec des organes de connexion de mesures anglaises. L'utilisation d'outils et d'organes de connexion
inadaptés peut endommager le véhicule.
- En cas d'interventions sur le véhicule concernant l'installation électrique, s'assurer que les branche-
ments électriques sont bien montés, notamment les branchements de masse et de la batterie.

CAR - 7
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Identification du véhicule

Le préfixe du cadre est gravé sur le cadre sous le


cache « A » à l'intérieur du compartiment sous la
selle.

Le préfixe du moteur « B » est gravé à proximité


du support inférieur de l'amortisseur arrière gau-
che.

IDENTIFICATION DU VÉHICULE
Caractéristique Description/valeur
Préfixe du cadre : M64102
Préfixe du moteur : M634M

Dimensions et masse

DONNÉES DU VÉHICULE
Caractéristique Description/valeur
Cadre En tubes et tôles embouties en acier.
Suspension avant Roll system composé d'un quadrilatère articulé constitué de
bras moulés en aluminium, de deux fourreaux latéraux et
d'amortisseurs avec système de blocage hydraulique.
Suspension arrière Deux amortisseurs à double effet à précharge réglable sur
quatre positions.

CAR - 8
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

Caractéristique Description/valeur
Frein avant À double disque, Ø 240 mm, avec commande hydraulique ac-
tionnée depuis le levier D du guidon.
Frein arrière À disque, Ø 240, avec commande hydraulique actionnée de-
puis le levier G du guidon.
Type de jantes de roue En alliage léger.
Jante avant 13" x 3,00"
Jante arrière 14" x 3,75"
Pneu avant Sans chambre à air 110/70 13" 48P
Pneu arrière Sans chambre à air : 140/60-14" 64P
Pression du pneu avant 1,7 bar
Pression du pneu arrière 2,2 bar (2,6 bar avec passager)
Poids à sec 212 kg (200 kg pour la version NRL sans bloc de suspension
avant ni frein de stationnement)
Poids maximum admissible 405 kg
Batterie 12 V - 12 Ah SCELLÉE

Moteur

DONNÉES TECHNIQUES
Caractéristique Description/valeur
Type Monocylindre à 4 temps et quatre soupapes, refroidi par liqui-
de.
Cylindrée 278 cm³
Alésage pour course 75 x 63 mm
Taux de compression 11 ± 0,5 : 1
Ralenti du moteur 1 700 ± 100 tr/min
Couple MAX. 23,2 Nm à 6 500 tr/min
Puissance MAX. 16,6 kW à 7 500 tr/min
Distribution Un arbre à cames en tête commandé par chaîne sur le côté
gauche, culbuteurs à 3 bras avec régulateur fileté.
Jeu aux soupapes Admission : 0,10 mm - échappement : 0,15 mm
Système de démarrage Démarreur électrique avec roue libre.
Lubrification Par une pompe à lobes (à l'intérieur du carter) commandée par
chaîne, avec double filtre : crépine et papier.
Alimentation Injection électronique ELDOR KUBO03 avec boîtier papillon de
Ø 32 mm et pompe à carburant électrique.
Carburant Essence sans plomb (95 RON).
Filtre à air Par éponge imprégnée de mélange (50 % d'essence et 50 %
d'huile).
Pot d'échappement De type à absorption avec convertisseur catalytique et sonde
lambda.
Vitesse maximale 125 km/h
Norme sur les émissions EURO 3

Transmission

TRANSMISSION
Caractéristique Description/valeur
Transmission Par variateur automatique à poulies expansibles avec dispositif
d'asservissement de couple, courroie trapézoïdale, embraya-
ge automatique, réducteur à engrenages et carter de trans-
mission refroidi par circulation forcée d'air.

Capacité

CAPACITÉ
Caractéristique Description/valeur
Huile moteur Intensité : 1,3 l (à sec) ; 1,2 l (lors du remplacement du filtre et
de la vidange d'huile).

CAR - 9
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Caractéristique Description/valeur
Huile de transmission 250 cm³
Liquide du système de refroidissement ~2l
Réservoir à essence 11 ± 0,5 l

Installation électrique

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES
Caractéristique Description/valeur
Allumage/avance Électronique à décharge inductive et avance variable avec car-
tographie tridimensionnelle.
Bougie NGK CR8EKB
Batterie 12 V - 12 Ah
Alternateur À courant alternatif.

Cadre et suspensions

CADRE ET SUSPENSIONS
Caractéristique Description/valeur
Cadre En tubes et tôles embouties en acier.
Suspension arrière Monobras avec deux amortisseurs hydrauliques à double effet
et réglage de la précharge sur 4 positions.
Suspension avant Système de roulis composé d'un quadrilatère articulé constitué
de bras moulés en aluminium et de deux colonnes latérales et
amortisseurs avec système de blocage hydraulique.

Freins

FREINS
Caractéristique Description/valeur
Frein avant À double disque, Ø 240 mm, avec commande hydraulique ac-
tionnée depuis le levier D du guidon.
Frein arrière À disque, Ø 240 mm, avec commande hydraulique actionnée
depuis le levier G du guidon.

Roues et pneus

ROUES ET PNEUMATIQUES
Caractéristique Description/valeur
Jante avant 12" x 3,00"
Jante arrière 14" x 3,75"
Pneu avant Sans chambre à air 120/70-12" 51P
Pneu arrière Sans chambre à air : 140/60-14" 64P

PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS


Caractéristique Description/valeur
Pression du pneu avant 1,7 bar
Pression du pneu arrière 2,2 bar (2,6 bar avec passager)
N.B.
LA PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS DOIT ÊTRE CONTRÔLÉE ET RÉGLÉE LORSQUE
LES PNEUS SONT À TEMPERATURE AMBIANTE. LA PRESSION DOIT ÊTRE RÉGLÉE EN FONC-
TION DU POIDS DU PILOTE AINSI QUE DES ACCESSOIRES.

CAR - 10
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

Couples

DIRECTION
Nom Couples en Nm
Bague inférieure de direction (colonne centrale) 10 ÷ 12
Bague supérieure de direction (colonne centrale) 22,5 ÷ 25
Vis de fixation du guidon 50 ÷ 55
Vis de fixation des cavaliers du groupe de commandes du gui- 7 ÷ 10
don

CADRE
Nom Couples en Nm
Pivot bras du moteur-bras du cadre 33 ÷ 41
Écrou du tampon du bras oscillant 64 ÷ 72
Pivot bras oscillant-moteur 55 ÷ 61
Pivot cadre-bras oscillant 55 ÷ 61
Boulon de la béquille centrale 31 ÷ 39

SUSPENSION AVANT
Nom Couples en Nm
Fixation inférieure de l'amortisseur 19 ÷ 26
Fixation supérieure de l'amortisseur 19 ÷ 29
Vis de fixation de la roue avant 19 ÷ 24
Écrou du pivot du bras de direction 20 ÷ 25
Vis de fixation de l'étrier du roulis 20 ÷ 25
Axe de la roue avant 74 ÷ 88
Vis d'accouplement des bras 45 ÷ 50
Vis de fixation des bras aux colonnes latérales 45 ÷ 50
Vis de fixation des bras à la colonne centrale 45 ÷ 50
Vis de fixation des brides d'accouplement des demi-bras 20 ÷ 25
Vis de fixation du secteur du disque de frein du roulis 20 ÷ 25
Bague supérieure de la colonne latérale 20 ÷ 24
Bague inférieure de la colonne latérale 12 ÷ 15
Vis de fixation de la pipe de glissement à l'amortisseur 45 ÷ 50
Fixation du dispositif de blocage de la pipe de glissement 6,5 ÷ 10,5
Écrous de fixation des liaisons homocinétiques 18 ÷ 20
Fixation du potentiomètre au dispositif antiroulis 8 ÷ 10
Fixation du moteur électrique au dispositif antiroulis 11 ÷ 13
Fixation du pivot du dispositif de pompage au dispositif anti- 11 ÷ 13
roulis
Fixation de la pompe au dispositif antiroulis 11 ÷ 13
Pressostat au répartiteur 18 ÷ 20
Fixation du capteur à l'étrier du roulis 2,5 ÷ 2,9
Extrémités des tuyaux à la bride d'arrêt des rondelles de butée 7 ÷ 11
Raccord à la pompe du dispositif antiroulis 20 ÷ 25
Raccord inférieur du tuyau de l'étrier de blocage du glissement 20 ÷ 25
de l'amortisseur
Raccord supérieur du tuyau de l'étrier de blocage du glisse- 20 ÷ 25
ment de l'amortisseur

SUSPENSION ARRIÈRE
Nom Couples en Nm
Fixation supérieure de l'amortisseur 33 ÷ 41
Fixation inférieure de l'amortisseur 33 ÷ 41
Bride de fixation de l'amortisseur au carter 20 ÷ 25
Axe de la roue arrière 104 ÷ 126
Vis de fixation du bras du pot d'échappement 27 ÷ 30

FREIN AVANT
Nom Couples en Nm
Vis de purge du liquide 8 ÷ 12
Vis de serrage du disque (°) 5÷6
Raccord de liquide maître-cylindre-tuyau 16 ÷ 20

CAR - 11
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Nom Couples en Nm
Raccord de liquide tuyau-étrier 20 ÷ 25
Vis de serrage de l'étrier au support 20 ÷ 25
Raccord du tuyau supérieur à l'étrier de frein 20 ÷ 25

FREIN ARRIÈRE
Nom Couples en Nm
Vis du disque du frein arrière (°) 5 ÷ 6,5
Raccord tuyau-étrier du frein arrière 20 ÷ 25
Raccord tuyau rigide-flexible 13 ÷ 18
Raccord reliant le tuyau au maître-cylindre du frein arrière 16 ÷ 20
Vis de fixation de l'étrier du frein arrière 20 ÷ 25

FREIN ARRIÈRE
Produit Description Caractéristiques
(°) Loctite 243 Frein-filet moyen Appliquer du LOCTITE frein-filet moyen
type 243.

POT D'ÉCHAPPEMENT
Nom Couples en Nm
Vis de fixation du pare-chaleur au pot d'échappement 4÷5
Vis de fixation du pot d'échappement au bras de support 20 ÷ 25
Serrage de la sonde lambda sur le collecteur 40 ÷ 50
Serrage du joint du collecteur sur le pot d'échappement 12 ÷ 13
Collier de serrage du collecteur au poumon du pot d'échappe- 16 ÷ 18
ment

LUBRIFICATION
Nom Couples en Nm
Bouchon de vidange de l'huile du moyeu 15 ÷ 17
Raccord du filtre à huile sur le carter 27 ÷ 33
Bouchon de vidange d'huile moteur/crépine 24 ÷ 30
Filtre à huile 4÷6
Vis du couvercle de la pompe à huile 7÷9
Vis de fixation de la pompe à huile au carter 5÷6
Vis de la couronne de commande de la pompe à huile 10 ÷ 14
Vis de la tôle de protection de la pompe à huile 4÷6
Vis du carter d'huile 10 ÷ 14
Capteur de pression d'huile minimale 12 ÷ 14

CULASSE DU CYLINDRE
Nom Couples en Nm
Bougie 12 ÷ 14
Vis du couvre-culasse 6÷7
Écrous de fixation de la culasse au cylindre 7±1 + 10±1 + 270°
Vis latérales de fixation de la culasse 11 ÷ 12
Vis de la masselotte de démarrage 7 ÷ 8,5
Contre-écrou de réglage des poussoirs 6÷8
Vis du collecteur d'aspiration 11 ÷ 13
Vis du patin tendeur de la chaîne de distribution 10 ÷ 14
Vis de la cloche de la masselotte de démarrage 11 ÷ 15
Vis du support du tendeur de la chaîne de distribution 11 ÷ 13
Vis centrale du tendeur de la chaîne de distribution 5÷6
Vis de la plaque de retenue de l'arbre à cames 4÷6

TRANSMISSION
Nom Couples en Nm
Vis du rouleau d'appui de la courroie 11 ÷ 13
Écrou du groupe embrayage sur la poulie entraînée 45 ÷ 50
Écrou de la poulie motrice 75 ÷ 83
Vis du couvercle de la transmission 11 ÷ 13
Écrou de l'axe de la poulie entraînée 54 ÷ 60
Vis du couvercle du moyeu arrière 24 ÷ 27

CAR - 12
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

VOLANT
Nom Couples en Nm
Vis du couvercle du volant 11 ÷ 13
Vis du groupe stator 3 ÷ 4 (appliquer du LOCTITE Frein-filet moyen type 242)
Écrou du volant 94 ÷ 102
Vis de fixation du pick-up 3÷4
Vis de fixation de la roue libre au volant 13 ÷ 15

CARTER ET VILEBREQUIN
Nom Couples en Nm
Vis de la cloison intérieure du carter moteur (demi-arbre côté 4÷6
transmission)
Vis d'accouplement du carter moteur 11 ÷ 13
Vis du démarreur 11 ÷ 13
Vis du couvercle de distribution du carter 3,5 ÷ 4,5 (appliquer du LOCTITE Frein-filet moyen type 242)

REFROIDISSEMENT
Nom Couples en Nm
Couvercle de la roue de la pompe à eau 3÷4
Vis du couvercle du thermostat 3÷4
Vis de purge 3

Données révision

Jeux de montage

Cylindre-piston

CYLINDRE - PISTON
Caractéristique Description/valeur
Diamètre piston 74,967 +0,014 -0,014 mm

CAR - 13
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Caractéristique Description/valeur
Diamètre du cylindre 75 +0,038 +0,01 mm

CATÉGORIES D'ACCOUPLEMENT
Nom Sigle Cylindre Piston Jeu au montage
Cylindre-piston M 75,01 ÷ 75,017 74,953 ÷ 74,960 0,050 ÷ 0,064
Cylindre-piston N 75,017 ÷ 75,024 74,960 ÷ 74,967 0,050 ÷ 0,064
Cylindre-piston O 75,024 ÷ 75,031 74,967 ÷ 74,974 0,050 ÷ 0,064
Cylindre-piston P 75,031 ÷ 75,038 74,974 ÷ 74,981 0,050 ÷ 0,064
N.B.
LE PISTON DOIT ÊTRE MONTÉ AVEC LA FLÈCHE VERS LE CÔTÉ ÉCHAPPEMENT ; LES SEG-
MENTS D'ÉTANCHÉITÉ DOIVENT ÊTRE MONTÉS AVEC LA RÉFÉRENCE « TOP » OU LA
MARQUE ORIENTÉES VERS LE HAUT.
- Vérifier le diamètre extérieur de l'axe du piston.

Caractéristiques techniques
Diamètre extérieur de l'axe du piston
16 +0 -0,004 mm

- Mesurer le diamètre des portées sur le piston.

Caractéristiques techniques
Diamètre standard
16 +0,006 +0,001 mm

- Calculer le jeu d'accouplement axe du piston/piston.


N.B.
LES LOGEMENTS DE L'AXE DU PISTON SONT DOTÉS DE DEUX CANAUX DE LUBRIFICATION.
POUR CETTE RAISON, LA MESURE DU DIAMÈTRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE SELON L'AXE DU
PISTON.
Caractéristiques techniques
Jeu standard :
0,001 ÷ 0,010 mm

CAR - 14
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

- Effectuer un bon nettoyage des rainures de lo-


gement des bagues d'étanchéité.
- À l'aide de sondes adéquates, mesurer le jeu
d'accouplement entre les bagues d'étanchéité et
les rainures du piston comme le montre la figure.
- En cas de jeux supérieurs à ceux indiqués sur le
tableau, remplacer le piston.
N.B.
MESURER LE JEU EN INSÉRANT LA LAME DE LA JAUGE
D'ÉPAISSEUR DU CÔTÉ DE LA 2E BAGUE D'ÉTANCHÉI-
TÉ.

Jeu d'accouplement
1er segment - jeu d'accouplement standard
0,015 ÷ 0,06 mm 1er segment - jeu maximum ad-
missible après utilisation 0,07 mm 2e segment -
jeu d'accouplement standard 0,015 ÷ 0,06 mm 2e
segment - jeu maximum admissible après uti-
lisation 0,07 mm Racleur d'huile - jeu d'accou-
plement standard 0,015 ÷ 0,06 mm Racleur d'huile
- jeu maximum admissible après utilisation 0,07
mm

- Vérifier que le plan d'accouplement avec la cu-


lasse ne présente pas d'irrégularités ou de défor-
mations.
- Les pistons et les cylindres sont classés par ca-
tégories en fonction du diamètre. L'accouplement
est effectué sur un pied d'égalité (M-M, N-N, O-O,
P-P).

Caractéristiques techniques
Défaut de planéité maximale toléré :
0,05 mm

Carter- vilebrequin- bielle

VILEBREQUIN
Titolo Durata/Valore Testo Breve (< 4000 car.) Indirizzo Immagine
Crankshaft Crankshaft to connecting rod
axial clearance
Jeu axial entre vilebrequin et bielle

CAR - 15
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

JEU AXIAL ENTRE VILEBREQUIN ET BIELLE


Nom Description Dimensions Sigle Valeur
Demi-arbre côté trans- 16,6 +0-0,05 A D = 0,20 ÷ 0,50
mission
Demi-arbre côté volant 16,6 +0-0,05 B D = 0,20 ÷ 0,50
Bielle 18 -0,10 -0,15 C D = 0,20 ÷ 0,50
Outil entretoise 51,4 +0,05 E D = 0,20 ÷ 0,50

Diamètre des sièges du vilebrequin.


Mesurer les sièges sur les deux axes x-y.

CAR - 16
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

VILEBREQUIN
Caractéristique Description/valeur
Portées du vilebrequin : Diamètre standard : Cat. 1 28,998 ÷ 29,004 mm
Portées du vilebrequin : Diamètre standard : Cat. 2 29,004 ÷ 29,010 mm

CAR - 17
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

DÉSALIGNEMENT MAX. ADMIS


Caractéristique Description/valeur
A= 0,15 mm
B= 0,010 mm
C= 0,010 mm
D= 0,10 mm

CAR - 18
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

Caractéristiques techniques
Jeu axial vilebrequin-carter (H)
0,15 ÷ 0,43 mm

- À l'aide d'un comparateur d'alésage, mesurer le


diamètre du pied de bielle.
N.B.
SI LE DIAMÈTRE DU PIED DE BIELLE DÉPASSE LE DIA-
MÈTRE STANDARD, S'IL PRÉSENTE DES SIGNES D'USU-
RE OU DE SURCHAUFFES, REMPLACER LE VILEBRE-
QUIN COMME IL EST DÉCRIT AU CHAPITRE « CARTER ET
VILEBREQUIN ».

Caractéristiques techniques
Diamètre standard
16 +0,025 +0,015 mm

- Afin d'obtenir une bonne lubrification des coussinets, il faut avoir non seulement une pression de
lubrification optimale mais également un bon débit d'huile ; à cette fin, il est indispensable que les
coussinets soient positionnés correctement de manière à ne pas avoir d'étranglements des canaux
d'alimentation en huile.
- Les coussinets de vilebrequin sont réalisés avec 2 demi-roulements, 1 plein et 1 avec trous et rainures
pour le graissage.
- Le demi-roulement plein est destiné à supporter les poussées dues à la combustion et est donc
positionné à l'opposé du cylindre.
- Pour ne pas étrangler les canaux d'alimentation d'huile, il est indispensable que le plan d'accouplement
des deux demi-roulements soit parfaitement orthogonal à l'axe du cylindre ainsi qu'il est montré sur la
figure.
- La section des canaux d'alimentation d'huile est influencée par la profondeur d'ancrage des coussi-
nets, par rapport au plan qui limite le jeu axial du vilebrequin.
- Vérifier le diamètre des coussinets dans les 3 directions indiquées sur la figure.
- Répéter les mesures pour l'autre moitié du coussinet. Voir figure.
- Le carter est équipé de trois types de coussinets : BLEUS, JAUNES et VERTS.
- Le trou de logement des coussinets dans le carter correspond à une seule catégorie. Le diamètre
standard des coussinets après l'enfoncement varie en fonction de la sélection d'accouplement.
- Les logements des coussinets dans les carters sont classés en 2 catégories comme pour le vilebrequin
(Cat. 1 et Cat. 2).
- Les coussinets sont divisés en trois catégories en fonction de l'épaisseur. Voir le tableau reporté ci-
dessous :

COUSSINETS
TYPE IDENTIFICATION DEMI-COUSSINET DE VILEBREQUIN
B BLEU 1,973 ÷ 1,976
C JAUNE 1,976 ÷ 1,979
E VERT 1,979 ÷ 1,982

CAR - 19
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

ASSEMBLAGES
CATÉGORIE DU CATÉGORIE DU DIAMÈTRE INTERNE DES COUSSINETS APRÈS LE MONTAGE
COUSSINET DEMI-CARTER
B 2 29,024 ÷ 29,054
C 1 29,024 ÷ 29,054
2 29,018 ÷ 29,048
E 1 29,018 ÷ 29,048

Assembler le vilebrequin avec les deux épaulements de catégorie 1 sur le carter de catégorie 1 (ou
bien cat. 2 avec cat. 2). Un carter de rechange ne peut être assemblé avec un vilebrequin d'une caté-
gorie différente. Le vilebrequin de rechange a les demi-arbres de la même catégorie.

CATÉGORIES
DEMI-CARTER DEMI-VILEBREQUIN COUSSINET
Cat. 1 Cat. 1 E
Cat. 2 Cat. 2 B
Cat. 1 Cat. 2 C
Cat. 2 Cat. 1 C
N.B.
ÉVITER LA MESURE SUR LE PLAN D'ACCOUPLEMENT
DES DEUX DEMI-COQUILLES, VU QUE LES EXTRÉMITÉS
SONT DÉCHARGÉES POUR PERMETTRE UNE DÉFOR-
MATION LORS DE L'ANCRAGE.
N.B.
LES CARTERS DE RECHANGE SONT CHOISIS AVEC LE
DEMI-CARTER DE LA MÊME CATÉGORIE, ET ILS SONT
MONTÉS AVEC DES COUSSINETS DE CATÉGORIE C
(COULEUR JAUNE).

Caractéristiques techniques
Jeu maximal admis vilebrequin-coussinets :
0,08 mm
Diamètre du carter sans coussinet
CAT. 1 : 32,959 ÷ 32,965 mm
CAT. 2 : 32,953 ÷ 32,959 mm

LE VILEBREQUIN est fourni en deux CATÉGO-


RIES :

Caractéristiques techniques
Catégories du vilebrequin :
CAT. 1 - CAT. 2

IDENTIFICATION DES CATÉGORIES DU VILEBREQUIN :


L'identification est indiquée sur l'épaulement du contrepoids comme « *1 - *2 » si elle a été effectuée
par micropiqûre. Dans le cas contraire, elle est indiquée par « 1 - 2 » si elle a été effectuée manuellement
avec un marqueur électrique. L'identification des pièces de rechange est placée sur l'emballage :
numéro de plan plus FC1/FC2 ou (001/002).

CAR - 20
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

En cas de remplacement d'un vilebrequin composé de deux demi-arbres de catégorie différente, il faut
également remplacer les deux demi-carters, en utilisant les deux composants (vilebrequin et carter) de
la même catégorie.

Culasse

Avant de réviser la culasse, réaliser un nettoyage soigné de toutes les surfaces d'accouplement. Pren-
dre note de la position des ressorts et des soupapes afin de ne pas changer la position originale durant
le remontage.

- À l'aide d'une barre rectifiée et d'une jauge


d'épaisseur, vérifier que le plan culasse ne pré-
sente pas d'usures ou déformations.

Caractéristiques techniques
Défaut de planéité maximale toléré :
0,1 mm

- Si l'on relève des anomalies, remplacer la culasse.


- Vérifier les plans d'étanchéité pour le collecteur d'aspiration et pour celui d'échappement.
- Vérifier que les portées de l'arbre à cames et des pivots culbuteurs ne présentent pas de traces
d'usure.
- Vérifier que le plan du couvre-culasse ne soit pas usé.
- Vérifier que le tampon d'étanchéité du liquide de refroidissement ne soit pas oxydé.

- Insérer les soupapes dans la culasse.


- Essayer alternativement les soupapes d'aspira-
tion et d'échappement.
- L'essai s'effectue en remplissant d'essence le
collecteur et en vérifiant que la culasse ne suinte
pas par les soupapes, en les gardant pressées par
la seule poussé du doigt.

CAR - 21
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

À l'aide d'un alésomètre, mesurer les portées des


logements de l'arbre à cames et des pivots de
support des culbuteurs.

PORTÉES DE LA CULASSE
Caractéristique Description/valeur
Portée « A » Ø 12,000 ÷ 12,018
Portée « B » Ø 20,000 ÷ 20,021
Portée « C » Ø 37,000 ÷ 37,025

Mesurer la longueur libre du ressort.

Caractéristiques techniques
Longueur standard
40,2 mm
Limite admise après utilisation
38,2 mm

- Nettoyer les logements soupapes d'éventuels


restes carbonés.
- Vérifier à l'aide du bleu de Prusse la largeur de
l'empreinte sur le logement soupape « V ».

Caractéristiques techniques
Valeur standard :
1÷ 1,3 mm
Limite admise :
1,6 mm

- Si les valeurs de largeur de l'empreinte sur le siège de soupape sont supérieures aux limites prescrites,
repasser le siège avec une fraise à 45°, puis roder.
- Si l'on relève des signes d'usure ou des dommages excessifs, remplacer la culasse.

LONGUEUR STANDARD DE LA SOUPAPE


Caractéristique Description/valeur
Contrôle des soupapes : longueur standard Admission : 94,6 mm
Contrôle des soupapes : longueur standard Échappement : 94,4 mm

CAR - 22
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

- Vérifier le diamètre de la tige de soupape aux


trois points indiqués sur la figure.

DIAMÈTRE STANDARD
Caractéristique Description/valeur
Admission : 4,987 ÷ 4,972 mm
Échappement : 4,975 ÷ 4,960 mm

DIAMÈTRE MINIMAL ADMIS


Caractéristique Description/valeur
Admission : 4,96 mm
Échappement : 4,945 mm

- Calculer le jeu entre soupape et guide de soupape.

- Vérifier la déviation de la pipe d'amortissement


en la posant sur un marbre à « V » et en mesurant
l'entité de la déformation à l'aide du comparateur.

Caractéristiques techniques
Valeur limite admise :
0,1 mm

CAR - 23
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Vérifier la concentricité de la tête de soupape en


disposant un comparateur à angle droit par rapport
à la tête de soupape et en faisant tourner celle-ci
sur un marbre à « V ».

Caractéristiques techniques
Limite admise :
0,03 mm

Mesurer les guides de soupapes.

Caractéristiques techniques
Guide de soupape :
5 +0,012 mm

- En mesurant le diamètre des guides de soupapes


et en ayant mesuré les diamètres de la tige des
soupapes, vérifier le jeu entre guide et tige.

ADMISSION
Caractéristique Description/valeur
Jeu standard : 0,013 ÷ 0,04 mm
Limite admise : 0,08 mm

ÉCHAPPEMENT
Caractéristique Description/valeur
Jeu standard : 0,025 ÷ 0,052 mm
Limite admise : 0,09 mm

- Vérifier qu'il n'y ait pas de traces d'usure sur la surface de contact avec le bout articulé du régulateur.

CAR - 24
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

- Si aucune anomalie n'apparaît au cours des con-


trôles précédents, il est possible de réutiliser les
mêmes soupapes. Afin d'obtenir les meilleures ca-
ractéristiques d'étanchéité, il est conseillé de roder
les sièges de soupapes. Pour cette opération, il est
préférable d'agir délicatement en utilisant une pâte
à roder à grains fins. Au cours de l'opération, main-
tenir la culasse avec les axes des soupapes en
position horizontale, ceci afin d'éviter que les ré-
sidus de la pâte à roder puissent pénétrer dans
l'accouplement tige guide de soupape (voir figure).
ATTENTION
AFIN D'ÉVITER DES RAYURES SUR LA SURFACE DE CONTACT, NE PAS TOURNER TROP LA
SOUPAPE LORSQUE LA PÂTE À RODER EST USÉE. LAVER SOIGNEUSEMENT LA CULASSE
ET LES SOUPAPES AVEC UN PRODUIT APTE AU TYPE DE PÂTE UTILISÉ.
ATTENTION
NE PAS INVERSER LA POSITION DE MONTAGE DES SOUPAPES (DROITE-GAUCHE).
- Vérifier qu'il n' y ait pas de signes d'usure ou bien des rayures sur les portées de l'arbre à cames.
- Mesurer à l'aide d'un micromètre les portées de l'arbre à cames.

DIAMÈTRE STANDARD
Caractéristique Description/valeur
Contrôle de l'arbre à cames : Diamètre standard Portée A Ø : 36,95 ÷ 36,975 mm
Contrôle de l'arbre à cames : Diamètre standard Portée B Ø : 19,959 ÷ 19,98 mm

DIAMÈTRE MINIMAL ADMIS


Caractéristique Description/valeur
Contrôle de l'arbre à cames : diamètre minimum admis Portée A Ø : 36,94 mm
Contrôle de l'arbre à cames : diamètre minimum admis Portée B Ø : 19,950 mm

CAR - 25
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Vérifier la hauteur des cames, à l'aide d'un calibre.

HAUTEUR STANDARD
Caractéristique Description/valeur
Contrôle de l'arbre à cames : hauteur standard Admission : 30,285 mm
Contrôle de l'arbre à cames : hauteur standard Échappement : 29,209 mm

Vérifier le jeu axial de l'arbre à cames.

JEU AXIAL DE L'ARBRE À CAMES


Caractéristique Description/valeur
Contrôle de l'arbre à cames : jeu axial standard : 0,11 ÷ 0,41 mm
Contrôle de l'arbre à cames : Jeu axiale maximum admis : 0,42 mm

- Vérifier le diamètre extérieur des pivots des culbuteurs.


- Vérifier si les axes des culbuteurs présentent des rayures ou de l'usure.
- Vérifier le diamètre intérieur de chaque culbuteur.
- Vérifier l'absence d'usure sur la patin de contact avec la came et sur la coupelle articulée du réglage.

CAR - 26
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Caractéristiques

DIAMÈTRE DES PIVOTS ET DES CULBUTEURS


Caractéristique Description/valeur
Diamètre intérieur des culbuteurs : Diamètre standard Ø 12,000 ÷ 12,011 mm
Diamètre des pivots des culbuteurs : Diamètre standard Ø 11,977 ÷ 11,985 mm

Système d'épaississement

Caractéristiques techniques
Taux de compression
10,5 ÷ 11,5 : 1

La mesure « A » à relever est une valeur d'enfoncement du piston, qui indique dans quelle mesure le
plan formé par le ciel du piston descend au-dessous du plan formé par la partie supérieure du cylindre.
Plus le piston descend à l'intérieur du cylindre, moins il faudra appliquer de joint de base (pour récupérer
le taux de compression) et vice-versa.

CAR - 27
Caractéristiques MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

N.B.
LA MESURE « A » DOIT ÊTRE RELEVÉE SANS AUCUN JOINT MONTÉ ENTRE CARTER ET CY-
LINDRE ET APRÈS AVOIR REMIS À ZÉRO LE COMPARATEUR, MUNI DE SUPPORT, SUR UN
PLAN RECTIFIÉ.

MONTAGE DE CALES SUR LE MOTEUR 300


Nom Mesure A Epaisseur
Montage de cales 3,70 - 3,60 0,4 ± 0,05
Montage de cales 3,60 - 3,40 0,6 ± 0,05
Montage de cales 3,40 - 3,30 0,8 ± 0,05

Produits

TABLEAU DES PRODUITS CONSEILLÉS


Produit Description Caractéristiques
AGIP ROTRA 80W-90 Huile du moyeu arrière Huile SAE 80W/90 dépassant les spéci-
fications API GL3
AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour lubrifier les transmissions fle- Huile pour moteurs 4 temps
xibles (commande de l'accélérateur) :
AGIP FILTER OIL Huile pour l'éponge du filtre à air Huile minérale avec additif spécifique
pour en augmenter l'adhésivité
AGIP GP 330 Graisse pour leviers de commande des Graisse blanche en spray à base de sa-
freins et de l'accélérateur von additionné de calcium NLGI 2 ; ISO-
L-XBCIB2
AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour moteur Huile synthétique SAE 5W-40, API SL,
ACEA A3, JASO MA
AGIP BRAKE 4 Liquide de frein Fluide synthétique FMVSS DOT 4
AGIP PERMANENT SPEZIAL Liquide de refroidissement Fluide antigel à base de glycol monoéthy-
lène, CUNA NC 956-16

CAR - 28
INDEX DES ARGUMENTS

OUTILLAGE OUT
Outillage MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

OUTILLAGE SPÉCIFIQUE
Cod.magasin Description
001330Y Outil de montage des cuvettes de direc-
tion

001467Y014 Pince pour extraction des paliers ø 15


mm

005095Y Support du moteur

002465Y Pince pour bagues élastiques

006029Y Pointeau pour le montage du logement


du roulement dans le tube de direction

020004Y Pointeau de démontage des roulements


de la colonne de direction

020055Y Clé pour bague du tube de direction

OUT - 30
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Outillage

Cod.magasin Description
020074Y Base de support pour le contrôle de l'ali-
gnement du vilebrequin

020150Y Support du réchauffeur d'air

020151Y Réchauffeur d'air

020193Y Manomètre de contrôle de la pression


d'huile

020262Y Plaque de séparation du carter

020263Y Gaine d'assemblage de la poulie entraî-


née

OUT - 31
Outillage MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cod.magasin Description
020306Y Pointeau de montage des bagues des
soupapes

020329Y Pompe à vide type Mity-Vac

020330Y Lampe stroboscopique pour le contrôle


du calage

020331Y Multimètre numérique

020332Y Compte-tours numérique

OUT - 32
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Outillage

Cod.magasin Description
020334Y Chargeur de batterie multiple

020335Y Support magnétique pour comparateur

020357Y Adaptateur 32 x 35 mm
020359Y Adaptateur 42 x 47 mm

020360Y Adaptateur 52 x 55 mm

020363Y Guide de 20 mm

OUT - 33
Outillage MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cod.magasin Description
020375Y Adaptateur 28 x30 mm

020376Y Poignée pour adaptateurs

020382Y Outil pour démontage des demi-cônes


des soupapes muni de la pièce 012

020382Y011 Adaptateur pour outil de démontage des


soupapes

020393Y Collier de montage du piston

020412Y Guide de 15 mm

OUT - 34
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Outillage

Cod.magasin Description
020423Y Clé de blocage de la poulie entraînée

020424Y Pointeau de montage de la cage à rou-


leaux de la poulie entraînée

020426Y Fourche de montage du piston

020431Y Extracteur du joint-spi de soupape

020434Y Raccord de contrôle de la pression d'hui-


le

020444Y Outil pour le montage et démontage de


l'embrayage sur la poulie entraînée

OUT - 35
Outillage MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cod.magasin Description
020456Y Adaptateur Ø 24 mm
020477Y Adaptateur 37 mm

020483Y Guide de 30 mm

020489Y Kit de goujons de support du couvercle


du moyeu

020428Y Support pour le contrôle de la position du


piston

020621Y Adaptateur pour la démontage du câble


H.T.

OUT - 36
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Outillage

Cod.magasin Description
020481Y Câblage d'interface de la centrale

001467Y035 Cloche pour roulements Ø extérieur 47


mm

020626Y Clé de blocage de la poulie motrice

001467Y013 Pince pour extraction des paliers ø 15


mm

020627Y Clé de blocage du volant

020467Y Extracteur du volant

OUT - 37
Outillage MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cod.magasin Description
020454Y Outil pour le montage des butées d'axe
(200 - 250)

020622Y Pointeau joint-spi côté transmission

020480Y Kit de contrôle de la pression d'essence

020244Y Pointeau ø 15

020115Y Pointeau ø 18

020271Y Outil pour le montage et démontage des


silentblocs

OUT - 38
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Outillage

Cod.magasin Description
020680Y Instrument de diagnostic

020648Y Chargeur de batterie simple

020469Y Kit de reprogrammation du testeur de


diagnostic du scooter

020639Y Logiciel centrale roll lock

020481Y004 Câblage d'interface de la centrale de sta-


tionnement

OUT - 39
Outillage MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cod.magasin Description
001467Y017 Cloche pour roulements ø extérieur 36
mm

020234y Extracteur
020441Y Adaptateur 26 x 28 mm

020362Y Guide de 12 mm

020358Y Adaptateur 37 x 40 mm
001467Y002 Cloche pour roulement ø extérieur 73 mm

020646Y Outil de positionnement du parallélo-


gramme et de la direction

020647Y Outil de vérification du parallélisme

020647Y028 Outil pour le parallélisme MP3 LT (tricy-


cle)

OUT - 40
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Outillage

Cod.magasin Description
020892y Clé pour bague de serrage de la tige la-
térale de direction

OUT - 41
INDEX DES ARGUMENTS

ENTRETIEN ENTR
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

Aller au mode « ODO » en agissant sur la touche


« MODE ».
En maintenant la touche « MODE » pressée pen-
dant plus de 3 secondes, les heures s'afficheront.
Les heures augmenteront suite à chaque pression
de la touche « MODE ».
Une fois les heures réglées, en maintenant la tou-
che « MODE » pressée pendant plus de 3 secon-
des, les minutes s'afficheront. Les minutes aug-
menteront suite à chaque pression de la touche «
MODE ».
Si pendant plus de 3 secondes aucune touche
n'est pressée, on sortira du mode de réglage de
l'horloge.
AVERTISSEMENT
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, LE RÉGLAGE DE
L'HORLOGE N'EST POSSIBLE QUE LORSQUE LA VITESSE
DU VÉHICULE EST DE 0 km/h.

REMISE À ZÉRO DE L'ODOMÈTRE PARTIEL


Quand la fonction d'odomètre partiel est activée,
on peut le remettre à zéro en appuyant sur la tou-
che « MODE » pendant un temps supérieur à 3
secondes.

ENTR - 43
Entretien MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

SÉLECTION MI/KM
Quand la fonction de mesure de la tension de bat-
terie est activée, la lecture de l'odomètre peut être
commutée de kilomètres à milles et vice-versa en
appuyant sur la touche « MODE » pendant un
temps supérieur à 10 secondes.
Pendant les 5 premières secondes, le tableau de
bord n'affichera aucune indication ; pendant les 5
secondes suivantes, le message de l'unité de me-
sure utilisée (km ou mi) clignotera avec une fré-
quence de 1 Hz. Si la touche est relâchée avant la
fin du délai de 10 secondes, l'unité de mesure ne
sera pas modifiée.

REMISE À ZÉRO DU VOYANT SERVICE


Lors de l'allumage du véhicule, tout de suite après
le contrôle d'allumage, l'icône correspondante cli-
gnote pendant 5 secondes s'il manque moins de
300 km (187.5 mi) pour la prochaine révision. Une
fois atteint le kilométrage de la révision périodique,
l'icône reste allumée de manière fixe jusqu'à sa
remise à zéro.
La remise à zéro de la révision périodique s'effec-
tue en appuyant sur la touche « MODE » pendant
plus de 10 secondes lors de l'insertion de la clé.
Pendant les 5 premières secondes, le tableau de
bord n'affichera aucune indication ; pendant les 5
secondes suivantes, l'icône avec la clé clignotera
avec une fréquence de 1 Hz. Si la touche est re-
lâchée avant la fin du délai de 10 secondes, la
révision périodique ne sera pas remise à zéro.

ENTR - 44
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

INTERVENTION POUR LA MODIFICATION DE


L'OUTIL 020892Y
Pour réaliser l'opération décrite ci-après sur le
MP3 YOURBAN, il est nécessaire de modifier
l'outil existant 020892Y, en retirant le matériel
comme décrit sur la photo. Cette opération
rendra l'outil apte à être employé aussi sur ce
véhicule

PROCÉDURE DE RÉGLAGE DES BAGUES DE SERRAGE DES TIGES LATÉRALES

Déposer le couvercle du vase d'expansion du li-


quide de refroidissement et le bouchon correspon-
dant.

Retirer la vis sous l'écusson et déposer la protec-


tion.

ENTR - 45
Entretien MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Enlever les 2 vis indiquées sur la figure et retirer


la protection.

Déposer les 6 vis indiquées sur la photo

Enlever les 3 vis indiquées sur la figure et retirer


la protection supérieure.

ENTR - 46
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

Enlever les 2 vis placées sur le contre-tablier et


retirer le tablier avant, en faisant attention à dé-
boîter les languettes d'ancrage sur les déflecteurs
latéraux

Une fois les plastiques retirés, on accède aux ba-


gues de la tige latérale de la suspension avant

Dévisser la bague supérieure

ENTR - 47
Entretien MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Amener la bague supérieure à l'extrémité du file-


tage de la tige de suspension latérale

Bloquer la bague inférieure au couple prescrit


avec la clé prévue à cet effet.

Couples de blocage (N*m)


Bague inférieure de la colonne latérale 12 ÷ 15

Visser la bague supérieure jusqu'à la butée

Bloquer la bague supérieure au couple prescrit


avec la clé prévue à cet effet.
Remonter les plastiques en suivant l'ordre inverse
du démontage.

Equipement spécifique
020892y Clé pour bague de serrage de la tige
latérale de direction

Couples de blocage (N*m)


Bague supérieure de la colonne latérale 20 ÷ 24

Tableau des entretiens

TABLEAU D' ENTRETIEN PROGRAMMÉ


I : CONTRÔLER ET NETTOYER, RÉGLER, LUBRIFIER OU REMPLACER SI NÉCESSAIRE.

ENTR - 48
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

C : NETTOYER, R : REMPLACER, A : RÉGLER, L : LUBRIFIER


* Remplacer tous les 2 ans.

km x 1 000 1 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Blocages de sécurité I I I I I
Bougie I R I R I R I R I R I R I R I R
Béquille centrale L L L L
Courroie de transmission R R R R R
Commande de l'accélérateur A A A A A A A A A
Filtre à air C C C C C C C C
Filtre huile moteur R R R R R R R R R
Jeu aux soupapes A A A A
Installation électrique et batterie I I I I I I I I I
Liquide de refroidissement * I I I I I I I I I
Liquide des freins* I I I I I I I I I
Huile moteur R I R I R I R I R I R I R I R I R
Huile du moyeu R I I I R I I I R I I I R I I I R
Plaquettes de frein I I I I I I I I I
Patins de glissement/rouleaux du va- R R R R R R R R
riateur
Pression et usure des pneus I I I I I I I I
Essai véhicule et système de freinage I I I I I I I I I
Suspensions I I I I I I I I
Direction I I I I I I I I I
Câble de commande de l'étrier du roll A A A A A A A A A A A A A A A A A
lock
Temps 12 15 16 75 13 15 18 15 13 75 16 15 16 15 18 15 16
0 5 5 5 5 5 5 5 5

Bougie

• Déposer la vis « A ».

• Déposer le tapis repose-pied en ex-


trayant les tampons à pression.

• Déposer les deux vis « B ».

ENTR - 49
Entretien MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

• Déposer le volet « C ».

• Déposer le capuchon de bougie et in-


sérer la clé à tube avec le levier cor-
respondant pour le démontage.

• Retirer la bougie.
• Lors du remontage, engager la bougie
avec l'inclinaison correcte tout en la
vissant manuellement et à fond. N'uti-
liser la clé que pour le blocage.
• Insérer à fond le capuchon sur la bou-
gie, en s'assurant de l'avoir replacé
dans le support.
N.B.
L'UTILISATION DE BOUGIES DIFFÉRENTES DE CELLES
PRÉCONISÉES OU DES CAPUCHONS DE BOUGIES NON
BLINDÉS PEUT NUIRE À L'INSTALLATION ÉLECTRIQUE
DU VÉHICULE.
AVERTISSEMENT

DÉPOSER LA BOUGIE LORSQUE LE MOTEUR EST


FROID. IL FAUT REMPLACER LA BOUGIE SUR LA BASE
DES INDICATIONS REPORTÉES DANS LE TABLEAU
D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ. L'UTILISATION DE CEN-
TRALES ÉLECTRONIQUES ET D'ALLUMAGES ÉLECTRO-
NIQUES NON CONFORMES AINSI QUE DE BOUGIES
DIFFÉRENTES DE CELLES PRESCRITES (VOIR LA SEC-
TION « DONNÉES TECHNIQUES ») PEUT DÉTÉRIORER
GRAVEMENT LE MOTEUR.

BOUGIE CONSEILLÉE
Caractéristique Description/valeur
Bougie NGK CR8EKB
Distance entre les électrodes 0,7 ÷ 0,8 mm

Huile moyeu

ENTR - 50
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

Controle

-Positionner le véhicule sur un terrain plat et le po-


ser sur la béquille centrale ;
- Dévisser la jauge d'huile « A », l'essuyer avec un
chiffon propre et la réintroduire en la vissant com-
plètement ;
-Extraire la jauge en vérifiant que le niveau d'huile
effleure le deuxième cran en bas ; si le niveau se
trouve au-dessous du cran MAX, il faut rajouter la
quantité correcte d'huile dans le moyeu.
- Revisser la jauge d'huile et vérifier son blocage.

Remplacement

- Retirer le bouchon de remplissage « A ».


- Dévisser le bouchon de vidange d'huile « B » et
laisser l'huile s'écouler complètement.
- Revisser le bouchon de vidange et ajouter l'huile
prévue au moyeu.

Produits conseillés
AGIP ROTRA 80W-90 Huile pour moyeu arrière
Huile SAE 80W/90 dépassant les spécifications
API GL3

Caractéristiques techniques
Huile du moyeu arrière
Capacité ~ 250 cm³

Couples de blocage (N*m)


Vis de vidange d'huile du moyeu 15 ÷ 17 Nm

ENTR - 51
Entretien MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Filtre à air

Procéder de la manière suivante :


Dévisser les trois vis « A » et déposer la couver-
ture du boîtier du filtre.
Dévisser les six vis restantes « B » et déposer le
couvercle filtre à air.

1. Laver l'éponge avec de l'eau et du savon neutre.


2. La sécher avec un chiffon propre et de petits jets d'air comprimé.
3. L'imprégner d'une solution à 50 % d'essence et d'huile spécifique.
4. Presser l'élément filtrant entre les mains sans l'essorer, laisser égoutter et le remonter.
ATTENTION

L'UTILISATION DU VÉHICULE SUR DES ROUTES POUSSIÉREUSES EXIGE L'INTENSIFICATION


DES INTERVENTIONS D'ENTRETIEN SUR LE FILTRE À AIR POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE
MOTEUR.
Produits conseillés
AGIP FILTER OIL Huile pour l'éponge du filtre à air
Huile minérale avec additif spécifique pour en augmenter l'adhésivité

Huile moteur

Dans les moteurs 4T, l'huile moteur est utilisée pour lubrifier les organes de la distribution, les supports
de vilebrequin et le groupe thermique. Une quantité insuffisante d'huile peut provoquer des dom-
mages graves au moteur même.
Dans tous les moteurs 4T, la détérioration des caractéristiques de l'huile ainsi qu'une certaine con-
sommation sont normales, surtout en phase de rodage. En particulier, les consommations pourront
varier selon les conditions d'utilisation (par ex. : en conduisant toujours « à fond » la consommation
d'huile augmente).

ENTR - 52
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

Remplacement

La vidange d'huile et le remplacement du filtre à


cartouche « C » doivent être effectués selon ce qui
est reporté dans le tableau de l'entretien program-
mé dans un Point d'assistance agréé. Le moteur
doit être vidangé en laissant s'écouler l'huile par le
bouchon de vidange « B » de la crépine côté vo-
lant. Pour faciliter l'écoulement de l'huile, desser-
rer le bouchon/jauge. Vu qu'une certaine quantité
d'huile reste toujours dans le circuit, le remplissa-
ge doit être effectué avec environ 950 ÷ 1 000 cm³
d'huile à travers le bouchon « A ». Démarrer en-
suite le moteur, le laisser tourner pendant quel-
ques minutes puis l'arrêter : au bout d'environ 5
minutes contrôler le niveau et éventuellement
remplir sans jamais dépasser le niveau MAX. Le
remplacement du filtre à cartouche doit être effec-
tué lors de chaque vidange. Pour les remplissages
et la vidange, utiliser de l'huile neuve du type con-
seillé.
AVERTISSEMENT

SI LE MOTEUR TOURNE AVEC UNE QUANTITÉ INSUFFI-


SANTE DE LUBRIFIANT OU AVEC DES LUBRIFIANTS IM-
PROPRES, L'USURE DES PIÈCES EN MOUVEMENT PEUT
PROVOQUER DES DÉGÂTS IRRÉPARABLES.
AVERTISSEMENT

UN RÉTABLISSEMENT EXCESSIF DU NIVEAU D'HUILE


DONNE LIEU À DES INCRUSTATIONS ET À UN MAUVAIS
FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE.
ATTENTION

L'HUILE USÉE CONTIENT DES SUBSTANCES DANGE-


REUSES POUR L'ENVIRONNEMENT. POUR EFFECTUER
LA VIDANGE D'HUILE, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE
VOUS ADRESSER À UN POINT D'ASSISTANCE AGRÉÉ,
LEQUEL EST ÉQUIPÉ POUR L'ÉLIMINATION DES HUILES
USÉES EN RESPECTANT LA NATURE ET LES PRESCRIP-
TIONS DE LA LOI.
ATTENTION

ENTR - 53
Entretien MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

L'UTILISATION D'HUILES ET DE BOUGIES DIFFÉRENTES


DE CELLES PRÉCONISÉES PEUT NUIRE À LA DURÉE DE
VIE DU MOTEUR.

Produits conseillés
AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour moteur
Huile synthétique SAE 5W-40, API SL, ACEA A3,
JASO MA

Controle
Cette opération doit être exécutée quand le mo-
teur est froid en suivant la procédure indiquée ci-
dessous :

1. Positionner le véhicule sur la béquille cen-


trale et sur un terrain plat.
2. Dévisser le bouchon/jauge « A », l'essuyer
avec un chiffon propre et le réintroduire, en
le visant complètement.
3. Déposer à nouveau le bouchon/jauge et vé-
rifier que le niveau est compris entre les
repères de max. et min. ; Le cas échéant,
remplir d'huile.

Le repère du niveau MAX indique une quantité


d'environ 1 300 cm³ d'huile dans le moteur. Si la
vérification est effectuée après avoir utilisé le vé-
hicule, et donc quand le moteur est encore chaud,
la ligne de niveau sera plus basse ; Pour effectuer
une bonne vérification, il est nécessaire d'attendre
au moins 10 minutes après l'arrêt du moteur, de
façon à obtenir un niveau correct.
Remplissage d'huile
Tout remplissage d'huile doit être effectué après avoir vérifié le niveau et en ajoutant de l'huile sans
jamais dépasser le niveau MAX.
Le rétablissement du niveau du MIN au MAX demande environ 200 cm³.

Filtre huile moteur


Le remplacement du filtre à cartouche doit s'effectuer lors de chaque vidange d'huile. Pour les rem-
plissages et la vidange, utiliser de l'huile neuve du type conseillé.
S'assurer du bon état des joints toriques du pré-filtre et du bouchon de vidange. Lubrifier ce dernier et
remonter le filtre à crépine et le bouchon de vidange d'huile en le bloquant au couple prescrit. Remonter

ENTR - 54
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

le nouveau filtre à cartouche en ayant soin de lubrifier le joint torique avant montage. Ajouter de l'huile
moteur.

Produits conseillés
AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour moteur
Huile synthétique SAE 5W-40 dépassant la spécification API SL, ACEA A3, JASO MA

Témoin pression huile

Le véhicule est équipé d'un voyant de signalisa-


tion, situé sur le tableau de bord, qui s'allume en
tournant la clé sur ON. Ce voyant doit cependant
s'éteindre une fois qu'on a démarré le moteur.
Si le voyant s'allume durant un freinage, au ra-
lenti ou dans les virages, il est nécessaire de
vérifier le niveau et de contrôler le circuit de
lubrification.

Installation de refroidissement

Le refroidissement du moteur est réalisé par cir-


culation forcée de liquide. Le liquide de refroidis-
sement est constitué d'un mélange à 50 % d'eau
déminéralisée et solution antigel à base de glycol
d'éthylène et inhibiteurs de corrosion. Le liquide
est fourni emballé, déjà mélangé et prêt à l'emploi.
Pour le bon fonctionnement du moteur, il faut que
la température du liquide de refroidissement soit
comprise dans la zone centrale de l'instrument
respectif. Si l'aiguille entre dans la zone rouge, ar-
rêter le moteur, le faire refroidir et contrôler le
niveau du liquide : s'il est régulier, s'adresser à un
Point d'assistance agréé.
Le contrôle du liquide doit être effectué lorsque le
moteur est froid, sur la base des indications repor-
tées dans les tableaux d'entretien programmé, se-
lon les modalités décrites ci-après.

ENTR - 55
Entretien MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

1. Placer le véhicule en position verticale sur la


béquille et extraire le cache en dévissant la vis «
A ».
2. Enlever le bouchon du vase d'expansion « B »
en le tournant dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
3. Regarder à l'intérieur du vase d'expansion et
vérifier que le niveau du liquide est toujours com-
pris entre « MIN. » et « MAX. ».
4. Effectuer le remplissage si le liquide est presque
au minimum.
S'il s'avère que le niveau du liquide est incorrect,
procéder au remplissage ; cette opération doit être
effectuée quand le moteur est froid. Si nécessaire,
procéder fréquemment au remplissage du liquide
de refroidissement ou bien, si le vase d'expansion
est complètement sec, il faut en rechercher la cau-
se dans le circuit de refroidissement. Par consé-
quent, il est indispensable de faire contrôler le
système de refroidissement dans un Point d'as-
sistance agréé.
Le remplacement du liquide de refroidissement
doit être effectué sur la base des indications re-
portées dans le tableau d'entretien programmé.
Pour cette opération, s'adresser à un point d'as-
sistance agréé.
AVERTISSEMENT

POUR ÉVITER DE SE BRÛLER, NE PAS DÉVISSER LE


BOUCHON DU VASE D'EXPANSION QUAND LE MOTEUR
EST ENCORE CHAUD.
AVERTISSEMENT

AFIN D'ÉVITER DES ÉCOULEMENTS DANGEREUX DE LI-


QUIDE DURANT LA MARCHE, IL EST IMPORTANT DE
S'ASSURER QUE LE NIVEAU NE DÉPASSE PAS EXCES-
SIVEMENT LA LANGUETTE DE RÉFÉRENCE.
POUR GARANTIR LE FONCTIONNEMENT CORRECT DU
MOTEUR, IL EST NÉCESSAIRE DE MAINTENIR PROPRE
LA GRILLE DU RADIATEUR.

Produits conseillés

ENTR - 56
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

AGIP PERMANENT SPEZIAL Liquide de refroi-


dissement
Fluide antigel à base de glycol monoéthylène, CU-
NA NC 956-16

Installation des freins

Controle du niveau

Les réservoirs de liquide du frein avant et du frein


arrière sont placés sur le guidon. Procéder de la
manière suivante :
1. Placer le véhicule sur la béquille centrale, le
guidon dans l'axe central.
2. Contrôler le niveau de liquide à travers l'indica-
teur transparent respectif « C ».
Une baisse du niveau se vérifie à cause de l'usure
des plaquettes. Au cas où le niveau serait inférieur
au minimum, s'adresser à un concessionnaire
ou Point d'assistance agréé, afin d'effectuer un
contrôle scrupuleux du système de freinage.

Appoint

Procéder de la manière suivante :


Desserrer les deux vis « A » de fixation et enlever
le bouchon pour effectuer le remplissage en utili-
sant exclusivement le liquide préconisé et sans
dépasser le niveau maximum.
L'opération ci-dessus illustre le remplissage de la
pompe du frein arrière ; le procédé est analogue
pour la pompe du frein avant.
Dans des conditions climatiques normales, la sub-
stitution du liquide doit être effectuée en tenant
compte de ce qui est reporté dans le tableau d'en-
tretien programmé.
Pour cette opération demandant l'intervention de
personnel spécialisé, il est indispensable de

ENTR - 57
Entretien MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

s'adresser à un Concessionnaire ou Point d'as-


sistance agréé.
AVERTISSEMENT

UTILISER EXCLUSIVEMENT DES LIQUIDES DE FREIN


CLASSÉS DOT 4. LE LIQUIDE DU SYSTÈME DE FREINAGE
EST HAUTEMENT CORROSIF : ÉVITER QU'IL ENTRE EN
CONTACT AVEC LES PARTIES PEINTES.
ATTENTION

ÉVITER LE CONTACT DU LIQUIDE DE FREIN AVEC LES


YEUX, LA PEAU ET LES VÊTEMENTS, EN CAS DE CON-
TACT ACCIDENTEL, LAVER À L'EAU. LE LIQUIDE DU SYS-
TÈME DE FREINAGE EST HYGROSCOPIQUE : IL ABSOR-
BE DE L'HUMIDITÉ DE L'AIR ENVIRONNANT. SI
L'HUMIDITÉ CONTENUE DANS LE LIQUIDE DE FREIN DÉ-
PASSE UNE CERTAINE VALEUR, LE FREINAGE RÉSUL-
TERA INEFFICACE. NE JAMAIS UTILISER DE LIQUIDE DE
FREIN CONTENU DANS DES RÉCIPIENTS DÉJÀ OU-
VERTS OU PARTIELLEMENT USÉS.

Produits conseillés
AGIP BRAKE 4 Liquide de frein
Fluide synthétique FMVSS DOT 4

Réglage phare

Procéder de la manière suivante :


1. Placer le véhicule en condition d'utilisation, sans
chargement, les pneus gonflés à la pression pré-
conisée sur un terrain plat à 10 m de distance d'un
écran blanc placé dans la pénombre en s'assurant
que l'axe du véhicule est perpendiculaire à l'écran ;
2. Allumer le phare et vérifier que le faisceau lu-
mineux projeté sur l'écran ne dépasse pas les 9/10
de la hauteur du centre du phare ni ne soit inférieur
aux 7/10 ;
3. Dans le cas contraire, régler le projecteur en
agissant sur la vis « A » indiquée sur la figure.
Pour effectuer cette opération il n'est pas néces-
saire de retirer aucune protection.
N.B.
LA PROCÉDURE DÉCRITE EST CELLE ÉTABLIE PAR LES
NORMES EUROPÉENNES EN CE QUI CONCERNE LES
HAUTEURS MAXIMALE ET MINIMALE DU FAISCEAU LU-
MINEUX. VÉRIFIER CEPENDANT LES DISPOSITIONS DE
CHAQUE PAYS OÙ LE VÉHICULE EST UTILISÉ.

ENTR - 58
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Entretien

ENTR - 59
INDEX DES ARGUMENTS

RECHERCHE PANNES REC PAN


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Recherche pannes

Cette section permet de trouver les solutions à adopter pour résoudre les pannes.
Une liste des causes possibles et des solutions relatives est fournie pour chaque panne.

Moteur

Consommation excessive d'huile/fumée à l'èchappement

CONSOMMATION EXCESSIVE
Cause possible Intervention
Réglage erroné des soupapes Régler correctement le jeu aux soupapes.
Soupapes surchauffées Démonter la culasse et les soupapes, roder ou remplacer les
soupapes.
Sièges des soupapes déformés/usés Remplacer le groupe culasse.
Cylindre usé, segments d'étanchéité usés ou cassés Remplacer le groupe cylindre piston ou les segments d'étan-
chéité
Segments d'étanchéité usés ou cassés, ou mal montés Remplacer le groupe cylindre piston ou seulement les seg-
ments d'étanchéité
Fuites d'huile des accouplements ou des joints Vérifier et remplacer les joints ou rétablir l'étanchéité des ac-
couplements.
Joint-spi soupape usé Remplacer le joint-spi soupape.
Guides soupapes usés Vérifier et si nécessaire remplacer le groupe culasse.

Mauvaise pression lubrification

PRESSION DE LUBRIFICATION INSUFFISANTE


Cause possible Intervention
Le by-pass reste ouvert. Vérifier le By-pass et si nécessaire remplacer. Nettoyer soi-
gneusement la zone du by-pass.
Pompe à huile avec un jeu excessif. Contrôler les dimensions des composants de la pompe à huile.
Filtre à huile excessivement sale Remplacer le filtre à cartouche.
Niveau huile trop bas Rétablir le niveau avec le type d'huile conseillé.

Transmission et freins

claquage ou mauvais fonctionnement de l'embrayage

BROUTAGE OU DYSFONCTIONNEMENT DE L'EMBRAYAGE


Cause possible Intervention
Embrayage défectueux Vérifier l'absence de graisse sur les masses. Vérifier si la sur-
face de contact des masses d'embrayage avec la cloche est
prédominante dans la partie centrale et avec les mêmes ca-
ractéristiques sur les trois masses. Vérifier si la cloche em-
brayage n'est pas rayée ou usée de manière anormale.

freinage insuffisant

INEFFICACITÉ DU SYSTÈME DE FREINAGE


Cause possible Intervention
Inefficacité du système de freinage Vérifier l'usure des plaquettes (1,5 mm MIN.). Vérifier que les
disques de frein ne sont pas usés, rayés ou déformés. Vérifier
le correct niveau de liquide dans les pompes et éventuellement

REC PAN - 61
Recherche pannes MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cause possible Intervention


remplacer le liquide de frein. Vérifier l'absence d'air dans les
circuits, le cas échéant purger l'air. Vérifier si l'étrier du frein
avant se déplace dans l'axe du disque.
Fuites de liquide au circuit de freinage hydraulique Raccords élastiques, joints des pistons ou du maître-cylindre
de frein endommagés, remplacer.
Disque de frein desserré ou déformé Vérifier le blocage des vis du disque de frein ; mesurer à l'aide
d'un comparateur et à roue montée sur le véhicule l'écart axial
du disque

Surchauffement freins

SURCHAUFFE DES FREINS


Cause possible Intervention
Mauvais glissement des pistons Vérifier l'étrier et remplacer les pièces endommagées.
Disque de frein desserré ou déformé Vérifier le blocage des vis du disque de frein ; mesurer à l'aide
d'un comparateur et à roue montée sur le véhicule l'écart axial
du disque.
Trous de compensation de la pompe bouchés Nettoyer soigneusement et souffler à l'air comprimé.
Joints en caoutchouc gonflés ou collés Remplacer les joints.

Direction et suspensions

endurcissement de la direction

DURCISSEMENT DE LA DIRECTION
Cause possible Intervention
Durcissement de la direction Vérifier le serrage des bagues supérieure et inférieure. Si des
irrégularités persistent dans la rotation de la direction même
après ce réglage, vérifier les logements des roulements billes
des paliers : remplacer les billes si elles sont encastrées ou
écrasées.

jeu excessif à la direction

JEU EXCESSIF DE LA DIRECTION


Cause possible Intervention
Serrage non-conforme Vérifier le serrage des bagues supérieure et inférieure. Si des
irrégularités persistent dans la rotation de la direction même
après ce réglage, vérifier les logements des roulements billes
des paliers : remplacer les billes si elles sont encastrées ou
écrasées.

Suspension bruyante

SUSPENSION BRUYANTE
Cause possible Intervention
Anomalies dans le circuit de suspension Si la suspension avant est bruyante, contrôler : l'efficacité de
l'amortisseur avant ; l'état des roulements à billes et des écrous
de blocage correspondants ; les tampons en caoutchouc de fin
de course ; les joints de glissement. Vérifier enfin les couples
de blocage du moyeu de roue, de l'étrier de frein, du disque et
de l'amortisseur dans l'accrochage au moyeu et au tube de di-
rection.

REC PAN - 62
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Recherche pannes

Perte d'huile à la suspension

LA SUSPENSION PERD DE L'HUILE


Cause possible Intervention
Anomalie ou rupture des joints d'étanchéité Remplacer l'amortisseur. Vérifier l'état d'usure des calottes de
la direction et les réglages.

REC PAN - 63
INDEX DES ARGUMENTS

INSTALLATION ÉLECTRIQUE INS ELE


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

LÉGENDE
1. BATTERIE
2. CONTACTS DU TÉLÉRUPTEUR DE DÉMARRAGE
3. DÉMARREUR
4. FUSIBLE 02 7,5 A
5. FUSIBLE 03 20 A
6. FUSIBLE 06 7,5 A
7. FUSIBLE 01 30 A
8. FUSIBLE 05 10 A
9. FUSIBLE 04 10 A
10. KEY SWITCH OFF/LOCK
11. FUSIBLE 11 7,5 A
12. FUSIBLE 10 7,5 A
13. FUSIBLE 09 7,5 A
14. FUSIBLE 08 7,5 A
15. FUSIBLE 12 5 A
16. MASSE DU CADRE
17. MASSE DU MOTEUR
18. RÉGULATEUR
19. VOLANT
20. BOUTON DES FEUX DE DÉTRESSE

INS ELE - 65
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

21. DISPOSITIF DE COMMANDE DES CLIGNOTANTS ET DES FEUX DE DÉTRESSE


22. COMMUTATEUR DES CLIGNOTANTS
23. BOUTONS D'ARRÊT
24.AMPOULES DROITES 12 V-10 W
25.AMPOULES GAUCHES 12 V-10 W
26. GROUPE DE VOYANTS
27. PRÉINSTALLATION ANTIVOL
28. AMPOULE D'ÉCLAIRAGE PLAQUE
29. FEU DE POSITION AVANT
30. FEUX DE POSITION ARRIÈRE GAUCHE
31. FEUX DE POSITION ARRIÈRE DROITE
32. ANTENNE AVEC ANTIDÉMARRAGE
33. RELAIS DU KLAXON
34. INDICATEUR NIVEAU DE CARBURANT
35. GROUPE D'INSTRUMENTS
36. CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU MOTEUR (INSTRUM.)
37. CAPTEUR DE TEMPÉRATURE AMBIANTE
38. BOUTON MODE
39. CAPTEUR DE PRESSION D'HUILE
40. NOEUD DE MASSE D'INSTRUMENT
41. NOEUD DE MASSE AVANT
42. NOEUD DE MASSE ARRIÈRE
43. BOUTON DE DÉMARRAGE
44. CENTRALE DE COMMANDE DU STATIONNEMENT
45. PRISE DE DIAGNOSTIC
46. CAPTEUR DE VITESSE GAUCHE
47. CAPTEUR DE VITESSE DROITE
48. CAPTEUR DE PRÉSENCE DU PILOTE
49. CAPTEUR DE ROTATION
50. BOUTON DE BLOCAGE
51. BOUTON DE DÉBLOCAGE
52. BOUTON DU FREIN À MAIN
53. CAPTEUR ÉTRIER DE FREIN
54. MOTORÉDUCTEUR
55. ÉLECTROVENTILATEUR
56. RELAIS DE L'ÉLECTROVENTILATEUR
57. INJECTEUR DE CARBURANT
58. BOBINE H.T.

INS ELE - 66
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

59. RELAIS DES CHARGES D'INJECTION


60. C.D.I.
61. CAPTEUR RÉGIME MOTEUR
62. SONDE LAMBDA
63. POMPE À EAU (UNIQUEMENT 125 cc)
64. POMPE À ESSENCE
65. CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU MOTEUR (C.D.I.)
66. NOEUD DE MASSE C.D.I.
67. ARRÊT MOTEUR
68. BOUTON D'ÉCLAIRAGE DU LOGEMENT DE LA SELLE
69. ÉCLAIRAGE DU LOGEMENT DE LA SELLE
70. BOBINE DU TÉLÉRUPTEUR DE DÉMARRAGE
71. PROJECTEUR
72. RELAIS DU PROJECTEUR
73. INVERSEUR DE FEUX
74. KLAXON
75. BOUTON DU KLAXON
76. CAPTEUR DE PRESSION BLOCAGE / DÉBLOCAGE
77. FEU DE STOP DROIT
78. FEU DE STOP GAUCHE
79. CAPTEUR ANTI-BASCULEMENT
80. BOUTON DE LA PÉDALE D'ARRÊT

Légende
Ar : Orange Az : Bleu clair Bi : Blanc Bl : Bleu Gi : Jaune Gr : gris
Ma : Marron Ne : Noir Ro : Rose Rs : Rouge Ve : Vert Vi : Violet

INS ELE - 67
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Disposition des composants

1. Centrale électronique d'injection


21. Capteur de température du liquide de re-
froidissement
22. Injecteur
Pour y accéder, déposer la trappe de visite située
dans le coffre à casque.

2. Dispositif de commande des clignotants


Pour y accéder, déposer le carénage latéral gau-
che.

INS ELE - 68
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

3. Capteur de présence pilote


Le capteur est situé sous la selle.

4. Commutateur à clé
5. Antenne de l'antidémarrage
Pour y accéder, retirer le contre-tablier.

6. Capteur de pression
Pour y accéder, déposer le tablier.

7. Motoréducteur
Pour y accéder, déposer le tablier.

INS ELE - 69
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

8. Télérupteurs
pour y accéder, déposer le couvre-batterie situé
dans le coffre à casque.
R1. Télérupteur du klaxon
R2. Télérupteur de l'électroventilateur
R3. Télérupteur des charges d'injection
R4. Télérupteur du projecteur

9. Capteur de température extérieure


Le capteur est fixé sur le logement de la roue
avant.

10. Capteurs de vitesse D et G


Les capteurs sont situés dans la partie interne des
roues avant.

11. Klaxon
Pour y accéder, déposer le logement de la roue
avant.

INS ELE - 70
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

12. Centrale de commande du stationnement


Pour y accéder, retirer le contre-tablier.

13. FUSIBLES
20. Batterie
pour y accéder, déposer le couvre-batterie situé
dans le coffre à casque.

14. Transmetteur du niveau de carburant


pour y accéder, enlever la protection centrale.

15. Bobine H.T.


Pour y accéder, déposer la protection.

INS ELE - 71
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

16. Volant magnétique


17. Capteur régime
Les câblages de ces composants sortent du vo-
lant, les connecteurs sont fixés sur le côté droit du
véhicule.
18. Télérupteur de démarrage
pour y accéder, déposer le carénage latéral droit.

19. Régulateur de tension


pour y accéder, retirer le tablier avant.

23. Sonde lambda


24. Capteur de pression d'huile moteur
Pour y accéder, déposer le carénage droit.

25. Capteur anti-basculement.


26. Connecteur de la préinstallation antivol
Pour y accéder, déposer le repose-pieds gauche.

INS ELE - 72
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

Points de masse

1. Point de masse sur le moteur.


Pour y accéder, retirer la protection en plastique
située sur le côté gauche du moteur.

2. Point de masse sur le cadre


Pour y accéder, déposer le repose-pied droit.

Installation circuit electrique

Côté gauche

INS ELE - 73
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Côté gauche avant partie haute

Côté gauche avant partie basse

INS ELE - 74
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

Passage central

Côté droit

INS ELE - 75
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Côté droit avant partie basse

Schéma de branchement

Allumage

LÉGENDE

INS ELE - 76
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

1. BATTERIE
6. FUSIBLE 06 7,5 A
16. MASSE DU CADRE
32. ANTENNE AVEC ANTIDÉMARRAGE
35. GROUPE D'INSTRUMENTS
41. NOEUD DE MASSE AVANT
42. NOEUD DE MASSE ARRIÈRE
44. CENTRALE DE COMMANDE DU STATIONNEMENT
45. PRISE DE DIAGNOSTIC
57. INJECTEUR DE CARBURANT
58. BOBINE H.T.
59. RELAIS DES CHARGES D'INJECTION
60. C.D.I.
61. CAPTEUR RÉGIME MOTEUR
63. POMPE À EAU (UNIQUEMENT 125 cc)
64. POMPE À ESSENCE

Recharge batterie et démarrage

LÉGENDE
1. BATTERIE
2. CONTACTS DU TÉLÉRUPTEUR DE DÉMARRAGE

INS ELE - 77
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

3. DÉMARREUR
7. FUSIBLE 01 30 A
9. FUSIBLE 04 10 A
10. KEY SWITCH OFF/LOCK
12. FUSIBLE 10 7,5 A
15. FUSIBLE 12 5 A
16. MASSE DU CADRE
18. RÉGULATEUR
19. VOLANT
23. BOUTONS D'ARRÊT
26. GROUPE DE VOYANTS
43. BOUTON DE DÉMARRAGE
60. C.D.I.
66. NOEUD DE MASSE C.D.I.
67. ARRÊT MOTEUR
70. BOBINE DU TÉLÉRUPTEUR DE DÉMARRAGE
77. FEU DE STOP DROIT
78. FEU DE STOP GAUCHE

Groupe phares et clignotants

LÉGENDE

INS ELE - 78
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

1. BATTERIE
6. FUSIBLE 06 7,5 A
7. FUSIBLE 01 30 A
8. FUSIBLE 05 10 A
9. FUSIBLE 04 10 A
10. KEY SWITCH OFF/LOCK
11. FUSIBLE 11 7,5 A
15. FUSIBLE 12 5 A
16. MASSE DU CADRE
17. MASSE DU MOTEUR
26. GROUPE DE VOYANTS
32. ANTENNE AVEC ANTIDÉMARRAGE
34. INDICATEUR NIVEAU DE CARBURANT
35. GROUPE D'INSTRUMENTS
36. CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU MOTEUR (INSTRUM.)
39. CAPTEUR DE PRESSION D'HUILE
40. NOEUD DE MASSE D'INSTRUMENT
41. NOEUD DE MASSE AVANT
57. INJECTEUR DE CARBURANT
59. RELAIS DES CHARGES D'INJECTION
60. C.D.I.
62. SONDE LAMBDA
65. CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU MOTEUR (C.D.I.)
66. NOEUD DE MASSE C.D.I.
67. ARRÊT MOTEUR

INS ELE - 79
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Dispositifs et accessoires

LÉGENDE
1. BATTERIE
5. FUSIBLE 03 20 A
6. FUSIBLE 06 7,5 A
7. FUSIBLE 01 30 A
9. FUSIBLE 04 10 A
10. KEY SWITCH OFF/LOCK
14. FUSIBLE 08 7,5 A
15. FUSIBLE 12 5 A
16. MASSE DU CADRE
21. DISPOSITIF DE COMMANDE DES CLIGNOTANTS ET DES FEUX DE DÉTRESSE
24.AMPOULES DROITES 12 V-10 W
25.AMPOULES GAUCHES 12 V-10 W
26. GROUPE DE VOYANTS
27. PRÉINSTALLATION ANTIVOL
33. RELAIS DU KLAXON
35. GROUPE D'INSTRUMENTS
38. BOUTON MODE
40. NOEUD DE MASSE D'INSTRUMENT
41. NOEUD DE MASSE AVANT

INS ELE - 80
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

42. NOEUD DE MASSE ARRIÈRE


44. CENTRALE DE COMMANDE DU STATIONNEMENT
46. CAPTEUR DE VITESSE GAUCHE
47. CAPTEUR DE VITESSE DROITE
48. CAPTEUR DE PRÉSENCE DU PILOTE
49. CAPTEUR DE ROTATION
50. BOUTON DE BLOCAGE
51. BOUTON DE DÉBLOCAGE
52. BOUTON DU FREIN À MAIN
53. CAPTEUR ÉTRIER DE FREIN
54. MOTORÉDUCTEUR
60. C.D.I.
68. BOUTON D'ÉCLAIRAGE DU LOGEMENT DE LA SELLE
69. ÉCLAIRAGE DU LOGEMENT DE LA SELLE
74. KLAXON
75. BOUTON DU KLAXON
76. CAPTEUR DE PRESSION BLOCAGE / DÉBLOCAGE

Feux et clignotants

LÉGENDE
1. BATTERIE

INS ELE - 81
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

6. FUSIBLE 06 7,5 A
7. FUSIBLE 01 30 A
9. FUSIBLE 04 10 A
10. KEY SWITCH OFF/LOCK
12. FUSIBLE 10 7,5 A
13. FUSIBLE 09 7,5 A
14. FUSIBLE 08 7,5 A
16. MASSE DU CADRE
20. BOUTON DES FEUX DE DÉTRESSE
21. DISPOSITIF DE COMMANDE DES CLIGNOTANTS ET DES FEUX DE DÉTRESSE
22. COMMUTATEUR DES CLIGNOTANTS
23. BOUTONS D'ARRÊT
24.AMPOULES DROITES 12 V-10 W
25.AMPOULES GAUCHES 12 V-10 W
26. GROUPE DE VOYANTS
28. AMPOULE D'ÉCLAIRAGE PLAQUE
29. FEU DE POSITION AVANT
30. FEUX DE POSITION ARRIÈRE GAUCHE
31. FEUX DE POSITION ARRIÈRE DROITE
35. GROUPE D'INSTRUMENTS
41. NOEUD DE MASSE AVANT
42. NOEUD DE MASSE ARRIÈRE
44. CENTRALE DE COMMANDE DU STATIONNEMENT
71. PROJECTEUR
72. RELAIS DU PROJECTEUR
73. INVERSEUR DE FEUX
77. FEU DE STOP DROIT
78. FEU DE STOP GAUCHE
80. BOUTON DE LA PÉDALE D'ARRÊT

Vérifications et controles
Cette section est consacrée aux contrôles sur les composants de l'installation électrique.

Antivol
Le circuit d'allumage électronique est géré par la centrale dans laquelle est intégré le dispositif antidé-
marrage. L'antidémarrage est un système antivol qui permet le fonctionnement du véhicule seulement
si celui-ci est démarré au moyen des clés codifiées et reconnues par la centrale. Le code est intégré
dans un transpondeur inséré dans le corps de la clé. Cela permet un fonctionnement transparent au

INS ELE - 82
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

conducteur qui ne doit exécuter aucune opération additionnelle à la normale rotation de la clé. Le
système antidémarrage est composé des éléments suivants :
- centrale ;
- antenne de l'antidémarrage ;
- clé Master avec transpondeur incorporé (clé rouge) ;
- clé de service avec transpondeur incorporé (clé noire) ;
- bobine H.T. ;
- DEL de diagnostic
La DEL de diagnostic joue également le rôle de clignotement dissuasif. Cette fonction s'active chaque
fois que le commutateur à clé est placé sur « OFF », ou bien lorsque l'interrupteur d'arrêt d'urgence est
commuté sur « OFF ». Pour ne pas nuire à la charge de la batterie, elle reste active pendant 48 heures.
Quand le commutateur à clé est sur « ON », la fonction de clignotement dissuasif s'interrompt et de
suite se produit un clignotement de confirmation du passage sur « ON ». La durée de ce clignotement
varie en fonction de la programmation de la centrale. Si la DEL s'éteint indépendamment de la position
du commutateur à clé et/ou le tableau de bord n'est pas initialisé, vérifier :

• la présence de tension de batterie ;


• efficacité des fusibles n° 1, 6, 11
• la présence des alimentations à la centrale, comme spécifié ci-après :

Interrupteur à clé sur « OFF » :

• présence de tension de batterie entre


les bornes 9-7, 9-23 et la borne 9-mas-
se du cadre (alimentation fixe). En cas
de manque de tension, vérifier l'effica-
cité du fusible n° 5 et le câblage res-
pectif.

INS ELE - 83
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Interrupteur à clé sur « ON » :

• présence de tension de batterie entre


les bornes 6-7, 6-23 et la borne 6-mas-
se cadre (alimentation sous tension).
En absence de tension, vérifier les
contacts du commutateur à clé, l'effi-
cacité des fusibles n° 1, 11 et le câbla-
ge correspondant.

• Essai de continuité entre les bornes 4


et 15 avec l'interrupteur d'arrêt d'ur-
gence en position « RUN ». En cas de
manque de continuité, vérifier les con-
tacts de l'interrupteur.
• Essai de tension entre les bornes 9 et
4 du connecteur du câblage interface
de la centrale, avec l'interrupteur d'ar-
rêt d'urgence positionné sur « RUN ».
En cas d'absence de tension, vérifier
les contacts de l'interrupteur.

Après avoir déposé le contre-tablier, enlever la


connexion électrique de l'antenne comme indiqué
sur la photo.

INS ELE - 84
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

Démonter le support de protection du connecteur.

Le commutateur à clé sur ON, vérifier la présence


de tension de batterie entre les câbles rouge-blanc
et noir.

Le connecteur de la centrale débranché, vérifier la


continuité entre le câble orange-blanc de l'antenne
et la broche 14 de la centrale.

Equipement spécifique
020331Y Multimètre numérique

Installation vierge
Quand le circuit d'allumage n'est pas codifié, n'importe quelle clé permet le fonctionnement du moteur
mais limité à 2 000 tr/min. La reconnaissance des clés est possible seul quand la centrale est correc-
tement programmée. La procédure de mémorisation d'une centrale vierge prévoit la reconnaissance
de la clé Master en tant que première clé à mémoriser : celle-ci revêt une importance particulière puis-
qu'elle est la seule clé qui permettra d'effacer et reprogrammer la centrale pour la mémorisation des
clés de service. Pour codifier le circuit, il est nécessaire d'utiliser la clé Master et celle de service comme
indiqué ci-dessous :
- Introduire la clé Master, commuter sur ON et maintenir cette position pendant 2 secondes (valeurs
limites 1÷3 secondes).
- Introduire la clé de service en commutant sur ON pendant 2 secondes.
- En disposant de doubles de clés, répéter l'opération avec chaque clé.
- Introduire à nouveau la clé Master en commutant sur ON pendant 2 secondes.

INS ELE - 85
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Le temps maximum pour passer d'une clé à l'autre est de 10 secondes.


Un maximum de 7 clés de services est accepté dans la même mémorisation.
Il est indispensable de respecter les délais et la procédure ; en cas contraire, répéter du début. Une
fois effectuée la programmation du système, le transpondeur de la clé Master et le décodeur et la
centrale sont associés inséparablement. En respectant cette association, il sera possible d'effectuer
de nouvelles programmations de clés de service en cas de perte, substitution, etc. Toute nouvelle
programmation élimine la précédente, donc pour ajouter ou éliminer une clé, il est indispensable de
répéter la procédure en utilisant toutes les clés à maintenir en service. S'il se produisait une perte de
mémoire des clés de service, il faut absolument vérifier soigneusement le bon état du blindage de
l'installation haute tension. Il est toujours recommandé d'utiliser des bougies résistives.

Caractéristiques techniques
Clé MASTER :
CLÉ ROUGE
Clé DE SERVICE :
CLÉ NOIRE

Codes diagnostics

Le système antidémarrage est testé chaque fois


que l'on commute l'interrupteur à clé de « OFF » à
« ON ». Durant cette phase de diagnostic, certains
états de la centrale peuvent être identifiés et cer-
tains codes lumineux peuvent être visualisés. In-
dépendamment du code transmis, si à la fin du
diagnostic la DEL reste éteinte fixe, l'allumage est
activé ; si au contraire la DEL reste allumée fixe
l'allumage est inhibé :
1. Centrale vierge - clé présente : un seul cli-
gnotement de 2 secondes est visualisé, ensuite la
DEL reste éteinte fixe. Il est possible de mémoriser
les clés et d'allumer le véhicule mais avec limita-
tion du nombre de tours.
2. Centrale vierge - transpondeur absent ou il-
lisible : la DEL est allumée fixe, aucune opération
n'est possible dans ces conditions, y compris la
mise en marche du véhicule.

INS ELE - 86
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

3. Centrale programmée - clé de service pré-


sente (conditions normales d'utilisation) : un
seul clignotement de 0,7 secondes est visualisé,
ensuite la DEL reste éteinte fixe. Il est possible de
mettre en marche le moteur.
4. Centrale programmée - clé Master présente : on
peut visualiser un clignotement de 0,7 s suivi de 2
s de DEL éteinte, et ensuite de brefs clignotements
de 0,46 s en nombre égal aux clés mémorisées, y
compris la clé Master. Après avoir complété le
diagnostic, la DEL reste éteinte fixe. Il est possible
de mettre en marche le moteur.

5. Centrale programmée - anomalie relevée : un code lumineux selon l'anomalie relevée est visualisé,
après quoi la DEL reste allumée fixe. Il n'est pas possible de mettre en marche le moteur. Les possibles
codes transmis sont :

• code 1 clignotement
• code 2 clignotements
• code 3 clignotements

Code diagnostic à un flash

Le code 1 clignotement signale une installation où


aucune ligne sérielle n'est présente ou relevée.
Vérifier le câblage de l'antenne antidémarrage et
éventuellement la remplacer.

INS ELE - 87
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Code diagnostic à deux flash

Le code 2 clignotements signale une installation


où la centrale ne relève pas le signal du transpon-
deur. Cela peut dépendre de la défaillance de
l'antenne de l'antidémarrage ou du transpondeur.
Commuter l'interrupteur sur ON en utilisant plu-
sieurs clés : si le code est répété même avec la clé
Master, vérifier le câblage de l'antenne et éven-
tuellement la remplacer. Dans le cas contraire,
remplacer la clé défectueuse et/ou reprogrammer
la centrale. Si le problème persiste, remplacer la
centrale.

Code diagnostic à trois flash


8

Le code 3 clignotements signale une installation


où la centrale ne reconnaît pas la clé. Commuter
l'interrupteur sur ON en utilisant plusieurs clés : si
le code d'erreur est répété même avec la clé Mas-
ter, remplacer la centrale. Autrement, reprogram-
mer.

Installation allumage

Non alimentation de la bougie


AVERTISSEMENT
TOUS LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS LORSQUE LES CONNEC-
TEURS CORRESPONDANTS SONT DÉBRANCHÉS.

INS ELE - 88
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

Vérifier la résistance du primaire de la bobine


H.T.
Débrancher le connecteur de la bobine H.T. et re-
tirer le support de protection indiqué dans la figure.
Mesurer la résistance présente entre les bornes
rouge-noire et noire-verte.
Répéter la vérification entre la broche 1 du con-
necteur de la centrale et le câble noir-vert du télé-
rupteur des charges d'injection. Si la valeur
relevée est incorrecte, vérifier l'état des câblages.

Caractéristiques électroniques
Valeur de résistance du primaire de la bobine
H.T.
670 ± 67 mΩ

Contrôle des télérupteurs

Pour contrôler le fonctionnement d'un télérupteur :


1) Vérifier si, en conditions normales, il n'y a pas
continuité entre les bornes 87 et 30.
2) Appliquer une tension de 12 V aux bornes de
puissance 86 et 85 du télérupteur.
3) Le télérupteur alimenté, contrôler l'absence de
continuité entre les bornes 87 et 30.
4) Si ces conditions ne se vérifient pas, le télérup-
teur est très certainement endommagé et il est
donc nécessaire de le remplacer.

Installation recharge batterie

L'installation de recharge prévoit un alternateur triphasé avec volant à aimant permanent.


L'alternateur est directement relié au régulateur de tension.
Ce dernier est à son tour directement branché à la masse et au positif de la batterie en passant par le
fusible de protection de 30 A.
L'alternateur triphasé permet une remarquable puissance de recharge et à bas régime on obtient un
bon compromis entre la puissance débitée et la stabilité du ralenti.

Contrôle des interrupteurs


26

INS ELE - 89
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Pour contrôler les touches et les interrupteurs, vérifier si, suivant leur position, la continuité correcte
des contacts correspond à ce qui est reporté dans les tableaux suivants.

LÉGENDE
Ar : Orange Az : Bleu clair Bi : Blanc Bl : Bleu Gi : Jaune Gr : Gris Ma : Marron Ne : Noir Ro : Rose
Rs :Rouge Ve : Vert Vi : Violet

COMMUTATEUR D'ARRÊT MOTEUR

BOUTON DE DÉMARRAGE

INVERSEUR DE FEUX

COMMUTATEUR DES CLIGNOTANTS

INS ELE - 90
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

BOUTON DU KLAXON

BOUTON D'ÉCLAIRAGE DU COFFRE À CAS-


QUE

BOUTON DU FREIN DE STATIONNEMENT

BOUTON DE BLOCAGE / DÉBLOCAGE

INS ELE - 91
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

BOUTON DES FEUX DE DÉTRESSE

BOUTON MODE

Controle stator

Vérification de l'enroulement du stator


AVERTISSEMENT
IL EST POSSIBLE DE RÉALISER CETTE VÉRIFICATION LORSQUE LE STATOR EST RÉGULIÈ-
REMENT INSTALLÉ.
1) retirer le carénage latéral droit.
2) Débrancher le connecteur entre le stator et le régulateur avec les trois câbles jaunes comme indiqué
sur la photo.
3) Mesurer la résistance entre chacune des bornes jaunes et les deux autres.

Caractéristiques électroniques
Résistance :
0,2 ÷ 1 Ω

4) Vérifier la présence d'isolation entre chaque câ-


ble jaune et la masse.
5) Si des valeurs incorrectes sont relevées, rem-
placer le stator.

INS ELE - 92
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

Controle arret total installation recharge

Recherche de dispersions éventuelles


1) Accéder à la batterie en déposant le couvercle respectif sous la selle.
2) Vérifier si la batterie ne présente aucune perte de liquide avant de vérifier le voltage en sortie.
3) Tourner la clé de démarrage en position OFF, relier les bornes du testeur entre le pôle négatif (-) de
la batterie et le câble noir et seulement après avoir séparé le câble noir du pôle négatif (-) batterie.
4) Avec la clé de démarrage toujours sur OFF, la lecture relevée de l'ampèremètre doit être ≤ 0,5 mA.

Contrôle du voltage de charge


AVERTISSEMENT
AVANT D'EXÉCUTER LE CONTRÔLE, VÉRIFIER LE BON ÉTAT DE LA BATTERIE.
1) Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
2) Avec la batterie correctement reliée au circuit, positionner les bornes du testeur entre les pôles de
la batterie.
3) Mettre en marche le moteur, augmenter les tours du moteur et en même temps mesurer la tension.

Caractéristiques électroniques
Voltage compris entre 14,0 et 15,0 V à 5 000 tr/min.
Vérification courant maximal fourni
- Avec le moteur éteint, le tableau de bord sur « ON » et les feux allumés, laisser que la tension de
batterie s'arrête à 12 V.
- Relier une pince ampèremétrique aux 2 positifs de recharge en sortie du régulateur.
- Mettre en marche le moteur et le porter à un régime élevé en effectuant en même temps la lecture
sur la pince.
Si la batterie fonctionne correctement, on doit relever une valeur de : > 20 A

RÉGULATEUR DE TENSION / REDRESSEUR


Caractéristique Description/valeur
Type Transistorisé non réglable triphasé
Voltage 14 ÷ 15 V à 5 000 tr/min avec feux éteints

INS ELE - 93
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Controle moteur du démarreur

LEGENDA
1. Batteria
2. Fusibile N. 1 - 30A
3. Contatti del commutatore a chiave
4. Fusibile N. 10 - 7,5A
5. Pulsanti stop
6. C.D.I.
7. Pulsante di avviamento
8. Teleruttore di avviamento
9. Motorino di avviamento
10. Pulsante pedale stop
AVERTISSEMENT
TOUS LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS LORSQUE LES CONNEC-
TEURS CORRESPONDANTS SONT DÉBRANCHÉS.
1) Contrôler les fusibles n° 1 et n° 10.
2) Contrôler les contacts du commutateur à clé.
3) Contrôler les contacts des boutons d'arrêt et du bouton de démarrage.
4) Avec le commutateur à clé sur « ON », le frein actionné et le bouton de démarrage pressé, vérifier
la présence de tension entre le câble Blanc-Noir du support (86) du télérupteur de démarrage et la
masse.
5) En absence de tension, vérifier la continuité des câblages.

INS ELE - 94
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

6) Vérifier la continuité du câble Violet-Blanc entre le support (85) du télérupteur de démarrage et la


broche 10 de la centrale C.D.I.
7) Contrôler le télérupteur de démarrage.
8) Vérifier la continuité du câble rouge entre la batterie et le support du télérupteur (30), et celle du
câble reliant le support (87) au démarreur.

Contrôle avertisseur sonore

LÉGENDE
1. Batterie
2. Fusible n°1 - 30 A
3. Contacts du commutateur à clé
4. Fusible n°9 - 7,5 A
5. Bouton du klaxon
6. Klaxon
AVERTISSEMENT
TOUS LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS LORSQUE LES CONNEC-
TEURS CORRESPONDANTS SONT DÉBRANCHÉS.
1) Contrôler les fusibles n° 1 et n° 9.
2) Contrôler les contacts du commutateur à clé.
3) Contrôler les contacts du bouton du klaxon.
4) Une fois le commutateur à clé sur « ON » et la touche du klaxon pressée, vérifier la présence de
tension entre le câble jaune-rose du connecteur du klaxon et la masse.
5) En absence de tension, vérifier la continuité des câblages.

INS ELE - 95
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

6) Vérifier la présence de masse sur le câble noir du connecteur du klaxon.

Controle installation clignotants

LÉGENDE
1. Batterie
2. Fusible n°4 - 10 A
3. Contacts du commutateur à clé
4. Fusible n°12 - 5 A
5. Commutateur des clignotants
6. Touche des feux de détresse
7. Dispositif de commande des clignotants avec feux de détresse
8. Ampoules du clignotant arrière D
9. Ampoule du clignotant avant D
10. Ampoule du clignotant avant G
11. Ampoules du clignotant arrière G
12. Voyant des clignotants
13. Fusible n°6 - 7,5 A
AVERTISSEMENT
TOUS LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS LORSQUE LES CONNEC-
TEURS CORRESPONDANTS SONT DÉBRANCHÉS.
1) Contrôler l'efficacité des ampoules.
2) Contrôler les fusibles n° 4, n° 6 et n° 12.

INS ELE - 96
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

3) Contrôler les contacts du commutateur à clé, du commutateur des clignotants et du touche des feux
de détresse.
4)Le commutateur à clé sur « ON », vérifier la présence de tension :
- entre le câble blanc-rose du dispositif de commande des clignotants et la masse, avec le commutateur
des clignotants actionné à gauche (L).
- entre le câble bleu-noir du dispositif de commande des clignotants et la masse, avec le commutateur
des clignotants actionné à droite (R).
- entre le câble marron du dispositif de commande des clignotants et la masse, avec le touche des feux
de détresse pressé.
5) En absence de tension, vérifier la continuité du câblage correspondant.
6) Contrôler l'alimentation du dispositif de commande des clignotants en vérifiant la présence de tension
entre le câble Bleu et le câble Noir.
7) En absence de tension, vérifier la continuité des câblages.
8) Vérifier la continuité des câblages reliant les ampoules au dispositif de commande des clignotants.
9) Vérifier le branchement à la masse des ampoules.

Indicateurs de niveau

LÉGENDE
1. Indicateur niveau de carburant
2. Transmetteur du niveau de carburant
AVERTISSEMENT

INS ELE - 97
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

TOUS LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS LORSQUE LES CONNEC-
TEURS CORRESPONDANTS SONT DÉBRANCHÉS.
1) Vérifier au moyen du multimètre les valeurs de résistance entre le câble blanc-vert et le câble noir
du transmetteur du niveau de carburant dans les différentes conditions.
2) Si les valeurs relevées sont correctes mais l'indication sur le tableau de bord n'est pas exacte, vérifier
la continuité du câble blanc-vert.

Caractéristiques électroniques
Valeur de la résistance avec réservoir plein
<= 5 Ω
Valeur de la résistance à réservoir vide
98 ± 5 ohm

Liste des ampoules

LEGENDA
1. Batteria

INS ELE - 98
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

2. Fusibile N. 1 - 30A
3. Contatti del commutatore a chiave
4. Fusibile N. 4 - 10A
5. Fusibile N. 9 - 7,5A
6. Fusibile N. 8 - 7,5A
7. Teleruttore proiettore
8. Contatti del commutatore a chiave
9. Fusibile N. 12 - 5A
10. Lampada luce di posizione anteriore
11. Lampade luce di posizione posteriore
12. Nr. 2 lampade luce targa
13. Dispositivo stazionamento
14. Proiettore con lampada biluce
15. Deviatore luci
16. Lampade illuminazione quadro strumenti
17. Lampada spia luce abbagliante accesa
AVERTISSEMENT
TOUS LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS LORSQUE LES CONNEC-
TEURS CORRESPONDANTS SONT DÉBRANCHÉS.
CONTRÔLE DE LA LIGNE DES FEUX DE POSITION
1) Contrôler l'efficacité des ampoules.
2) Contrôler les fusibles n° 4 et n° 12.
3) Contrôler les contacts du commutateur à clé.
4) Avec le commutateur à clé sur ON, vérifier la présence de tension entre le câble Jaune-Noir du fusible
n° 12 et la masse, en cas d'absence de tension, vérifier la continuité des câblages.
5) Vérifier la continuité des câblages des ampoules branchées avec le fusible n° 12 (câbles Jaune-
Noir).
6) Vérifier le branchement à la masse des ampoules.
CONTRÔLE DE LA LIGNE DES FEUX DE ROUTE ET DE CROISEMENT.
1) Contrôler l'efficacité des ampoules.
2) Contrôler les fusibles n° 1, n° 4, n° 8 et n° 9.
3) Contrôler les contacts du commutateur à clé.
4) Vérifier la présence de tension :
- entre le câble bleu du télérupteur du projecteur et la masse.
- entre le câble jaune-rouge du support du télérupteur du projecteur (86) et la masse, le commutateur
à clé sur « ON ».
- entre le câble bleu clair de l'inverseur de feux et la masse, lorsque le commutateur à clé est sur « ON
».
5) En absence de tension, vérifier la continuité des câblages correspondants.

INS ELE - 99
Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

6) Contrôler le télérupteur du projecteur et les contacts de l'inverseur de feux.


7) Vérifier la continuité de :
- câble blanc-noir entre la centrale de commande du stationnement (broche 6A) et le support du télé-
rupteur du projecteur (85).
- câble gris-rouge entre le support du télérupteur du projecteur (87) et l'inverseur de feux.
- câblages entre le projecteur et l'inverseur de feux (câble marron et câble violet).
8) Vérifier le branchement à la masse des ampoules.

AMPOULES
Caractéristique Description/valeur
1 Ampoule du feu de route/croisement Type : halogène (HS1).
Puissance : 12 V - 35/35 W
Quantité : 2
2 Ampoule du feu de position avant Type : à DEL.
Puissance -
Quantité : -
3 Ampoule des clignotants avant Type : à incandescence (BAU 15S).
Puissance : 12 V - 10 W
Quantité : 1 D + 1 G
4 Ampoule d'éclairage du compartiment sous la selle Type : à incandescence (SV 8,5).
Puissance : 12 V - 5 W
Quantité : 1
5 Ampoule feu stop/feu position arrière Type : à DEL.
Puissance -
Quantité : -
6 Ampoule des clignotants arrière Type : à incandescence (BAU 15S).
Puissance : 12 V - 10 W
Quantité : 1 D + 1 G
7 Ampoule d'éclairage de la plaque d'immatriculation Type : à incandescence (W2,1x9,5d).
Puissance : 12 V - 5 W
Quantité : 1
8 Ampoule d'éclairage du tableau de bord Type : à DEL.
Puissance -
Quantité : -

Fusibles

L'installation électrique est équipée de onze fusi-


bles, destinés à la protection des différents cir-
cuits, répartis dans deux boîte à fusibles : l'un situé
à l'intérieur du porte-batterie « A », et l'autre à l'in-
térieur du repose-pieds « B » sur le côté gauche
du véhicule, accessible en dévissant la vis « C ».
Le tableau suivant reporte l'emplacement et les
caractéristiques des fusibles du véhicule.
ATTENTION

AVANT DE REMPLACER LE FUSIBLE INTERROMPU,


IDENTIFIER ET ÉLIMINER LA PANNE QUI EN A PROVO-
QUÉ L'INTERRUPTION. NE JAMAIS TENTER DE REMPLA-
CER UN FUSIBLE EN UTILISANT UN MATÉRIAU DIFFÉ-

INS ELE - 100


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

RENT (PAR EXEMPLE, UN MORCEAU DE FIL


ÉLECTRIQUE).

FUSIBLES
Caractéristique Description/valeur
1 Fusible n° 1 Capacité : 30 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : recharge de la batterie et fusibles 8,
9, 10, 11
2 Fusible n° 2 Capacité : 7,5 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation directe par batterie
pour électroventilateur.
3 Fusible n° 3 Capacité : 20 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation directe par batterie
pour centrale de commande de stationnement.
4 Fusible n° 4 Capacité : 10 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation directe par batterie
pour projecteur et fusible n° 12.
5 Fusible n° 5 Capacité : 10 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation directe par batterie
pour centrale injection et charges d'injection.
6 Fusible n° 6 Capacité : 7,5 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation directe par batterie
pour groupe d'instruments.
7 Fusible n° 8 Capacité : 7,5 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation sous tension pour cen-
trale de commande de stationnement, télérupteur du
projecteur, capteur de pression du système de station-
nement et télérupteur du klaxon.
8 Fusible n° 9 Capacité : 7,5 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation sous tension pour kla-
xon et flash d'appel de phare.
9 Fusible n° 10 Capacité : 7,5 A
Position : porte-batterie.

INS ELE - 101


Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Caractéristique Description/valeur
Circuits protégés : alimentation sous tension pour feux
stop et télérupteur de démarrage.
10 Fusible n° 11 Capacité : 7,5 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation sous tension pour cen-
trale injection, télérupteur des charges d'injection et an-
tenne antidémarrage.
11 Fusible n° 12 Capacité : 5 A
Position : porte-batterie.
Circuits protégés : alimentation sous tension pour dis-
positif de commande des clignotants, feux de position,
groupe d'instruments, préinstallation antivol et groupe
de voyants.

Tableau de bord

A = DEL antidémarrage/antivol
B = Compteur de vitesse à double échelle (km/h et mi/h)
C = Voyant de la réserve de carburant
D = Indicateur du niveau de carburant
E= Voyant des clignotants
F = Voyant du feu de route
G = Voyant des feux de détresse
H = Voyant du frein de stationnement actionné (si prévu)
I = Voyant du système de blocage de la suspension avant (si prévu)
L = Voyant d'arrêt moteur
M = Voyant de panne du système de blocage de la suspension avant (si prévu)
N = Écran numérique
O = Voyant de pression d'huile insuffisante

INS ELE - 102


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

P = Voyant de gestion du moteur et de signalisation des anomalies de l'injection


Q = Indicateur de température du liquide de refroidissement

Installation batterie

Batterie VRLA (valve-regulated lead-acid battery) Maintenance Free (MF)


AVERTISSEMENT
L'ÉLECTROLYTE DE LA BATTERIE EST TOXIQUE ET PROVOQUE DE FORTES BRÛLURES. IL
CONTIENT DE L'ACIDE SULFURIQUE. EVITER DONC TOUT CONTACT AVEC LES YEUX, LA
PEAU ET LES VETEMENTS. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX ET LA PEAU, LAVER
ABONDAMMENT À L' EAU PENDANT 15 MINUTES ET CONSULTER IMMEDIATEMENT UN DOC-
TEUR.
EN CAS D' INGESTION DU LIQUIDE, BOIRE IMMEDIATEMENT D' ABONDANTES QUANTITES D'
EAU OU DE LAIT. BOIRE ENSUITE DU LAIT DE MAGNÉSIUM, UN OEUF BATTU OU DE L' HUILE
VÉGÉTALE. APPELER IMMÉDIATEMENT UN DOCTEUR.
LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS ; LES TENIR LOIN DES FLAMMES LIBRES,
ETINCELLES OU CIGARETTES. VENTILER ADÉQUATEMENT SI L'ON RECHARGE LA BATTERIE
DANS UN ENDROIT CLOS.
TOUJOURS SE PROTÉGER LES YEUX QUAND ON TRAVAILLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE.
TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
1) Préparation de la batterie
Disposer la batterie sur une surface plate. Enlever
la pellicule adhésive qui recouvre les cellules et
procéder le plus vite possible aux phases qui sui-
vent.

2) Préparation de l'électrolyte.
Extraire le récipient contenant l'électrolyte de l'em-
ballage. Retirer la bande de bouchons du conte-
neur et la conserver. Elle sera ensuite utilisée pour
refermer la batterie.
Remarque : Ne pas percer le scellement du con-
teneur ou le conteneur car ce dernier contient de
l'acide sulfurique.

INS ELE - 103


Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

3) Procédure pour remplir la batterie avec de


l'acide.
Retourner le récipient contenant l'électrolyte de
haut en bas, avec les six zones scellées alignées
sur les six trous de remplissage de la batterie.
Pousser le conteneur vers le bas en appliquant
une force suffisante pour rompre les scellements.
L'électrolyte doit commencer à couler à l'intérieur
de la batterie.
Remarque : Ne pas incliner le conteneur afin
d'éviter que le flux de l'électrolyte ne s'interrompe
ou s'arrête.

4) Contrôler le flux de l'électrolyte


S'assurer que les bulles d'air remontent par les six trous de remplissage. Laisser le conteneur sur cette
position pendant 20 minutes voire plus.
Remarque :Si aucune bulle d'air ne remonte par les trous de remplissage, donner deux ou trois coups
légers sur le fond du conteneur. Ne pas retirer le conteneur de la batterie.
5) Extraire le conteneur.
Vérifier si toute l'électrolyte a coulé dans la batterie. Donner de légers coups sur le fond du conteneur
s'il y est resté de l'électrolyte. Une fois que le conteneur est complètement vide, l'extraire délicatement
de la batterie et passer immédiatement au point suivant.
6) Fermeture de la batterie.
Insérer la bande des bouchons hermétiques dans les trous de remplissage. Appuyer horizontalement
avec les deux mains et s'assurer que la bande soit au même niveau que la partie supérieure de la
batterie.
Remarque :Ne pas utiliser d'objets coupants pour cette opération car ils pourraient abîmer la bande
de fermeture. Utiliser des gants de protection et ne pas approcher le visage de la batterie.
La procédure de remplissage est terminée.
Ne retirer la bande de bouchons sous aucun prétexte et n'ajouter ni eau ni électrolyte.
Laisser reposer la batterie pendant 1 - 2 heures avant de passer à la phase de recharge.

INS ELE - 104


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

7) Recharge de la batterie
Avec la procédure indiquée ci-dessus, la batterie
a reçu environ 70 % - 75 % de sa capacité élec-
trique totale. Avant d'installer la batterie sur le
véhicule, il faut que cette dernière soit rechargée
au maximum. Par la suite, la recharger.
Si la batterie est installée sur le véhicule avant
d'exécuter cette précharge, la batterie ne pour-
ra plus dépasser 75 % de charge, ce qui portera
préjudice au véhicule tout au long des années
où il sera utilisé.
Les batteries à recharge sèche MF comme les
YTX complètement chargées doivent avoir une
tension à vide comprise entre 12,8 - 13,15 V. Por-
ter la batterie à la recharge maximale avec le
chargeur de batterie 020648Y :
a - sélectionner le type de batterie avec le sélec-
teur rouge situé à gauche du panneau du chargeur
de batterie
b - sélectionner NEW sur le temporisateur jaune
c - brancher les bornes du chargeur de batterie
aux pôles de la batterie (borne noire au pôle né-
gatif (-) et borne rouge au pôle positif (+)).

d - Appuyer sur le bouton rouge, comme montré


sur la figure.

INS ELE - 105


Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

e - Appuyer sur le bouton noir « MF » pour activer


la recharge de batterie Maintenance Free comme
représenté sur la figure.

f - Vérifier l'allumage de la DEL verte indiquée par


la flèche rouge sur la figure.

g - Le cycle d'activation de la nouvelle batterie dure


30 minutes, durant lesquelles les DEL s'allument
pour indiquer que la recharge a été effectuée.

h - Débrancher les bornes de la batterie et contrô-


ler la tension. Si on détecte des tensions inférieu-
res à 12,8 V recharger à nouveau la batterie en
repartant du point c de la procédure de Recharge
de la nouvelle batterie. Autrement, passer au
point i.

i - La batterie est désormais correctement activée. Débrancher le chargeur de batterie du réseau d'ali-
mentation, débrancher les bornes de la batterie et monter la batterie sur le véhicule.

INS ELE - 106


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

Connecteurs

CONNECTEUR C.D.I.
1. Bobine H.T. (rouge-noir)
2. Sortie Boost régulateur (uniquement 125)
(Blanc)
3. Capteur de basculement (Gris-Noir)
4. RUN STOP (Orange)
5. Bouton de démarrage (Violet)
6. Alimentation sous tension (rouge-blanc)
7. Masse 1 (Noir)
8. Non branché.
9. Alimentation par batterie (Rouge-Vert).
10. Autorisation au démarrage (Violet-Blanc)
11. Positif de la sonde lambda (Vert-Bleu)
12. Négatif de la sonde lambda (bleu clair-noir)
13. Indicateur de température du moteur (Bleu
ciel-Vert)
14. Antidémarrage bus (Orange-Blanc)
15. Masse des capteurs (Gris-Vert)
16. Diagnostic (orange-noir)
17. Témoin de l'antidémarrage (Jaune)
18. Non branché.
19. Masse du capteur anti-basculement (Gris-
Vert)
20. Négatif du capteur régime moteur (marron)
21. Positif du capteur anti-basculement (Rouge-
Noir)
22. Relais de la pompe (Noir-Violet)
23. Masse 2 (Noir)
24. Télérupteur de l'électroventilateur (vert-blanc)
25. Voyant de contrôle du moteur (Marron-Blanc)
26. Ligne CAN « H » Véhicule (blanc-bleu)
27. Ligne CAN « L » Véhicule (rose-blanc)
28. Non branché.
29. Positif du capteur régime moteur (rouge)
30. Non branché.
31. Non branché.

INS ELE - 107


Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

32. Pompe à eau (uniquement 125 cm³) (Bleu)


33. Relais amp./eco
34. Injecteur (rouge-jaune)

CONNECTEUR DU DISPOSITIF DE COMMAN-


DE DES CLIGNOTANTS
1. Bouton des feux de détresse (marron)
2. Commutateur G (blanc-rose)
3. Commutateur D (bleu-noir)
4/10. Clignotants G (rose)
5/11. Clignotants D (blanc-bleu)
6. Alimentation par batterie (rouge-noir).
7. Voyant de feux de détresse (Vert)
8. Alimentation sous tension (jaune-noir)
9. Masse (noir)
10. Non branché.
11. Non branché.
12. Non branché.

CONNECTEUR DE LA PRÉINSTALLATION AN-


TIVOL
1. Clignotants G (Rose)
2. Clignotants D (Blanc-Bleu)
3. Masse (Noir)
4. Alimentation par batterie (rouge-noir)
5. Alimentation sous tension (Jaune-Noir)
6. Ampoule d'éclairage du logement de la selle
(Bleu-Noir)
7. Non branché
8. Non branché

CONNECTEUR DE LA POMPE À ESSENCE


1. Non branché
2. Négatif de la pompe (Noir)
3.Non branché
4. Non branché
5. Positif de la pompe (Noir-Vert)

INS ELE - 108


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

CONNECTEUR DU GROUPE D'INSTRUMENTS


1. Négatif du voyant de pression de l'huile (Rose-
Blanc)
2. Touche « MODE » à distance (Vert)
3. Voyant des clignotants G (Rose)
4. Voyant des clignotants D (Blanc-Bleu)
5. Voyant du feu de route (violet)
6. Non branché
7. ECO
8. Non branché
9. Non branché
10. Non branché
11. Capteur de température de l'air (Jaune-Bleu)
12. Signal du niveau d'essence (Blanc-Vert)
13. Capteur de température du moteur (Bleu clair-
Noir)
14. Signal de vitesse du véhicule (Bleu ciel)
15. Non branché
16. Voyant de contrôle du moteur (Marron-Blanc)
17. Masse (Noir)
18. Voyant antidémarrage (Jaune)
19. Positif sous tension (jaune-noir)
20. Positif batterie (rouge-noir)

CONNECTEUR DE LA CENTRALE DE COM-


MANDE DU STATIONNEMENT
1A. Alimentation du potentiomètre (orange-bleu)
2A. Ligne CAN « L » (rose-blanc)
3A. Alimentation des voyants (jaune-vert)
4A. Voyant de roll lock activé (rose-noir)
5A. Voyant de panne du système roll lock (gris-
noir)
6A. Télérupteur du projecteur (blanc-noir)
7A. Masse du potentiomètre, capteurs de régime,
capteur de présence du pilote (jaune)
8A. Masse (noir)
1B. Alimentation par clé (jaune-rouge)

INS ELE - 109


Installation électrique MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

2B. Ligne CAN « H » (blanc-bleu)


3B. Capteur de régime sur roue gauche (vert)
4B. Capteur de régime sur roue droite (rouge)
5B. Signal du potentiomètre (vert-bleu)
6B. Bouton de verrouillage/déverrouillage (vert-
gris)
7B. Télérupteur du klaxon pour alarme (blanc)
8B. Positif du motoréducteur (jaune)
1C. Alimentation par batterie (bleu-rouge)
2C. Diagnostic (orange-noir)
3C. Bouton de verrouillage/déverrouillage (jaune-
bleu)
4C. Capteur de l'étrier de frein (marron)
5C. Bouton de verrouillage/déverrouillage (violet-
noir)
6C. Capteur de présence du pilote (violet)
7C. Signal de vitesse du véhicule (bleu ciel)
8C. Négatif du motoréducteur (bleu)

CONNECTEUR DU PICK-UP

1. Pick-up + (rouge)
2. Pick-up - (marron)
3. Capteur de pression d'huile (rose-blanc)

CONNECTEUR DU RÉGULATEUR DE TEN-


SION

1. Rouge-noir (+)
2. Noir (-)

INS ELE - 110


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation électrique

CONNECTEUR DE LA BOBINE

1. Masse - (rouge-noir)
2. Au télérupteur des charges d'injection +
(noir-vert)

CONNECTEUR DU CAPTEUR DE PRÉSENCE


DU PILOTE

1. Violet (+)
2. Jaune (-)

CONNECTEUR DU CAPTEUR DE VITESSE G

1. Pick-up - (jaune)
2. Pick-up + (vert)

CONNECTEUR DU CAPTEUR DE VITESSE D

1. Pick-up - (jaune)
2. Pick-up + (rouge)

INS ELE - 111


INDEX DES ARGUMENTS

MOTEUR DU VÉHICULE MOT VE


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur du véhicule

Cette section décrit les opérations à effectuer pour démonter le moteur du véhicule.

Dépose silencieux complet

- En opérant des deux côtés, dévisser les deux fi-


xations du collecteur d'échappement à la culasse.
- Dégager le connecteur d'échappement en le fai-
sant passer à travers le bras oscillant.
ATTENTION
S'IL FAUT DÉPOSER SEULEMENT L'EXTRÊME DU POT
D'ÉCHAPPEMENT, REMPLACER TOUJOURS LE JOINT
EN GRAPHITE ENTRE LE TRONÇON ET L'EXTRÊME.

- Svitare le tre viti di fissaggio alla staffa di sup-


porto.
AVERTISSEMENT
FAIRE TRÈS ATTENTION AU DÉMONTAGE DE LA SONDE
LAMBDA. ÉVITER DE RETIRER LA SONDE DU TUYAU
D'ÉCHAPPEMENT.
DÉMONTER LE POT D'ÉCHAPPEMENT NON PAR LE
JOINT DE DILATATION, MAIS DIRECTEMENT PAR LE MO-
TEUR. DÉBRANCHER LA CONNEXION ÉLECTRIQUE DE
LA SONDE LAMBDA EN LAISSANT LA SONDE MONTÉE
SUR LE TUYAU D'ÉCHAPPEMENT.

Pour le montage, réaliser en sens inverse les opérations de démontage, en ayant soin de effectuer le
serrage en respectant les couples de blocage, après que le silencieux d'échappement a été reposi-
tionné.

Dépose moteur du véhicule


ATTENTION

SOUTENIR ADÉQUATEMENT LE VÉHICULE.

MOT VE - 113
Moteur du véhicule MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Déconnecter la batterie.
- Démonter les carénages latéraux.
- Retirer la trappe d'inspection du coffre à casque.
- Déposer le pot d'échappement complet.
- Déposer le filtre à air.
- Dégager le tuyau de récupération Blow-by du
collier et le déconnecter de la culasse.
ATTENTION

EXÉCUTER CETTE OPÉRATION LORSQUE LE MOTEUR


EST FROID.

- Retirer le pot d'échappement complet.


- Retirer la vis de fixation de l'amortisseur droit à
la bride.
- Enlever les deux vis de fixation de l'étrier du frein
à la bride et les deux vis de fixation de l'étrier du
frein de stationnement.
AVERTISSEMENT
FAIRE TRÈS ATTENTION AU DÉMONTAGE DE LA SONDE
LAMBDA. ÉVITER DE RETIRER LA SONDE DU TUYAU
D'ÉCHAPPEMENT.
DÉMONTER LE POT D'ÉCHAPPEMENT NON PAR LE
JOINT DE DILATATION, MAIS DIRECTEMENT PAR LE MO-
TEUR. DÉBRANCHER LA CONNEXION ÉLECTRIQUE DE
LA SONDE LAMBDA EN LAISSANT LA SONDE MONTÉE
SUR LE TUYAU D'ÉCHAPPEMENT.

- En agissant du côté droit du véhicule, retirer le


tuyau d'entrée du liquide de refroidissement à la
pompe et vider le système.
N.B.
RÉCUPÉRER LE LIQUIDE DANS UN RÉCIPIENT DE CA-
PACITÉ ADÉQUATE.

Caractéristiques techniques
Liquide du système de refroidissement
~2l

MOT VE - 114
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur du véhicule

- Déconnecter :
- le tuyau de carburant et le collier de retenue ;
- le connecteur de l'injecteur ;
- le connecteur de la centrale.

- Retirer le tuyau de sortie du liquide de refroidis-


sement du moteur comme indiqué.

- Démonter le capuchon de la bougie.


- Déposer le connecteur du capteur de tempéra-
ture du liquide de refroidissement comme indiqué
sur la photo.

- Débrancher les câbles de commande de l'accé-


lérateur du boîtier papillon en agissant sur les
écrous indiqués sur la photo.

MOT VE - 115
Moteur du véhicule MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Démonter les câblages positif et négatif du dé-


marreur comme indiqué sur la photo.

- Retirer l'habillage en plastique en dévissant la vis


indiquée.

- Débrancher les connecteurs du pick-up et du ré-


gulateur de tension.

- Dégager le câblage du collier passe-câble et dé-


poser le collier indiqué.
- Débrancher le capteur de pression minimale
d'huile.

MOT VE - 116
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur du véhicule

- Déposer les vis inférieures de l'amortisseur gau-


che et droit.

- Dévisser la fixation de la masse sur le moteur.

- Déposer le pivot de fixation bras oscillant-moteur.


- Le moteur maintenant est libre.

MOT VE - 117
Moteur du véhicule MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Lors du remontage du moteur sur le véhicule, exé-


cuter les opérations en sens inverse au démonta-
ge, en respectant les couples de blocage reportés
dans le chap. « Caractéristiques ».
- Vérifier la présence d'un petit jeu avec la soupape
en butée contre le régulateur.
- Vérifier le niveau d'huile moteur et éventuelle-
ment rajouter de l'huile du type recommandé.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement.
- Contrôler le fonctionnement de l'accélérateur et
des dispositifs électriques.
- Porter une attention particulière au manchon, en
ayant soin de positionner les repères du boîtier
papillon comme indiqué sur les photos.
ATTENTION
PRÊTER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE LORS DU PO-
SITIONNEMENT DE LA TRANSMISSION DE COMMANDE
DE L'ACCÉLÉRATEUR.

MOT VE - 118
INDEX DES ARGUMENTS

MOTEUR MOT
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cette section décrit les opérations à effectuer sur le moteur et les outils à utiliser.

Transmission automatique

Couvercle transmission

- Déposer le convoyeur d'air.


- En utilisant l'outillage spécifique, bloquer la pou-
lie entraînée et dévisser l'écrou indiqué en récu-
pérant la rondelle.

Equipement spécifique
020423Y Clé de blocage de la poulie entraînée

- Dévisser les onze vis le fixant au moteur et dé-


poser le couvercle de transmission
N.B.
LORS DE LA DÉPOSE DU COUVERCLE DE TRANSMIS-
SION, FAIRE ATTENTION À NE PAS LAISSER TOMBER LA
CLOCHE D'EMBRAYAGE.

Convoyeur d'air

- Desserrer les trois vis « 1 » et déposer le cou-


vercle du carter « 2 ».

MOT - 120
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- Dévisser les trois vis « 3 » et déposer le couvercle


du filtre du carter de transmission « 4 ».

- Extraire l'élément filtrant « 5 » du couvercle.

Dépose du roulement support arbre poulie entrainée

- Démonter le jonc du côté intérieur du couvercle.


- Déposer le coussinet du carter au moyen de :

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020375Y Adaptateur 28 x30 mm
020412Y Guide de 15 mm

Montage du roulement support arbre poulie entrainée

- Chauffer le carter par l'intérieur.


- Insérer le coussinet dans son logement.
- Remonter la rondelle Seeger.
ATTENTION
AFIN DE NE PAS ENDOMMAGER LA SURFACE DU COU-
VERCLE, UTILISER UNE SURFACE D'APPUI APPRO-
PRIÉE.
N.B.
À CHAQUE REMONTAGE, TOUJOURS REMPLACER LE
ROULEMENT PAR UN AUTRE NEUF.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020357Y Adaptateur 32 x 35 mm

MOT - 121
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

020412Y Guide de 15 mm

Dépose poulie entrainée

- Déposer la demi-poulie motrice fixe et la cloche


d'embrayage.
- Déposer la poulie entraînée avec la courroie.

Controle cloche embrayage

- Vérifier si la cloche d'embrayage n'est pas usée


ou endommagée.
- Mesurer le diamètre interne de la cloche d'em-
brayage.

Caractéristiques techniques
Valeur max. de la cloche d'embrayage
Valeur max. : Ø 134,5 mm
Valeur standard de la cloche d'embrayage
Valeur standard : Ø 134 ÷ 134,2 mm

Vérification excentricité de la surface de travail


de la cloche
- Installer la cloche sur un arbre pour la poulie en-
traînée en utilisant 2 coussinets (diamètre intérieur
15 et 17 mm).
- Bloquer avec l'entretoise et l'écrou d'origine.
- Soutenir l'ensemble cloche/arbre sur le support
pour le contrôle de l'alignement du vilebrequin.

MOT - 122
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- À l'aide d'un comparateur du type à tâteur et la


base magnétique, mesurer l'excentricité de la clo-
che.
- Répéter la mesure sur 3 positions (Centre, intér-
ieur, extérieur).
- Si on relève des anomalies, remplacer la cloche.

Equipement spécifique
020074Y Base de support pour le contrôle de
l'alignement du vilebrequin
020335Y Support magnétique pour compara-
teur

Caractéristiques techniques
Vérification de la cloche d'embrayage : Excen-
tricité limite.
Excentricité limite admise : 0,15 mm

Dépose embrayage

Monter l'outil spécifique compresseur du ressort


de la poulie entraînée avec les pivots de longueur
moyenne en position « C » vissés du côté intérieur
de l'outil.
- Introduire l'anneau adaptateur n° 11 avec le bi-
seau dirigé vers l'intérieur de l'outil.
- Monter l'ensemble poulie entraînée sur l'outil en
insérant les 3 pivots dans les trous de ventilation
obtenus sur le support porte-masses.
- S'assurer que l'embrayage est bien inséré dans
la bague adaptatrice avant de procéder aux opé-
rations de déblocage de l'écrou de l'embrayage.
- Au moyen de la clé prévue 46x55 composant n°
9, enlever l'écrou de fixation de l'embrayage.
- Séparer les composants de la poulie entraînée
(embrayage et ressort avec appui en plastique).
ATTENTION
L'OUTIL DOIT ÊTRE FIXÉ SOLIDEMENT EN LE SERRANT
EN ÉTAU ET LA VIS CENTRALE DOIT ÊTRE PORTÉE EN
CONTACT AVEC L'OUTIL. UN COUPLE EXCESSIF PEUT
DÉFORMER L'OUTIL SPÉCIFIQUE.

Equipement spécifique
020444Y011 Bague adaptatrice

MOT - 123
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

020444Y009 Clé 46 X 55
020444Y Outil pour le montage et démontage
de l'embrayage sur la poulie entraînée

Dépose embrayage

- Vérifier l'épaisseur du matériel de frottement des


masses de l'embrayage.
- Les masses ne doivent présenter aucune trace
de lubrifiants, dans le cas contraire, vérifier l'étan-
chéité du groupe poulies entraînées.
N.B.
LES MASSES EN PHASE DE RODAGE DOIVENT PRÉSEN-
TER UNE SURFACE DE CONTACT CENTRALE ET NE DOI-
VENT PAS DIFFÉRER LES UNES DES AUTRES.
DES CONDITIONS DIVERSES PEUVENT PROVOQUER LE
CLAQUAGE DE L'EMBRAYAGE.
ATTENTION
NE PAS OUVRIR LES MASSES À L'AIDE D'OUTILS AFIN
D'ÉVITER UNE VARIATION DE CHARGE DES RESSORTS
DE RAPPEL.

Caractéristiques techniques
Vérification de l'épaisseur minimale
1 mm

Collier de retenue pivots

- Démonter le collier manuellement avec l'action


combinée de rotation et traction.
N.B.
EN CAS DE DIFFICULTÉ, UTILISER 2 TOURNEVIS.
N.B.
FAIRE TRÈS ATTENTION À NE PAS INTRODUIRE EXCES-
SIVEMENT EN PROFONDEUR LES TOURNEVIS AFIN
D'ÉVITER TOUT ENDOMMAGEMENT POUVANT COMPRO-
METTRE L'ÉTANCHÉITÉ DU JOINT TORIQUE.

MOT - 124
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- Démonter les 4 pivots du dispositif d'asservisse-


ment de couple et séparer les demi-poulies.

Dépose roulements demi-poulie entrainée

- Vérifier l'absence de signes d'usure et/ou de


bruit ; dans le cas contraire, remplacer.
- Démonter le jonc en utilisant deux tournevis à
lame plate.
- Soutenir de façon adéquate au moyen d'un plan
en bois la douille de la poulie du côté fileté.
- Extraire le roulement à billes avec une goupille
et un marteau comme montré sur la figure.

- Soutenir de façon adéquate la poulie au moyen


de la cloche spécifique comme montré sur la figu-
re.

Equipement spécifique
001467Y035 Cloche pour roulements Ø exté-
rieur 47 mm

- Démonter le roulement à rouleaux au moyen du pointeau modulaire.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020456Y Adaptateur Ø 24 mm
020363Y Guide de 20 mm

MOT - 125
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Controle demi-poulie entrainée fixe

Version 250
- Mesurer le diamètre extérieur de la douille de la
poulie.
- Vérifier que la surface de contact avec la courroie
ne présente aucune usure anomale.
- Vérifier la fonctionnalité des rivetages.
- Vérifier la planéité de la surface de contact de la
courroie.

Caractéristiques techniques
Diamètre minimum demi-poulie
Diamètre minimal admis : Ø 40,96 mm
Diamètre de la demi-poulie standard
Diamètre standard : Ø 40,985 mm
Limite d'usure :
0,3 mm

Controle demi-poulie entrainée mobile

- Démonter les 2 bagues d'étanchéité intérieures


et les 2 joints toriques ;
- Mesurer le diamètre intérieur de la douille de la
demie-poulie mobile.
- Vérifier que la surface de contact avec la courroie
ne présente aucune usure anomale.
- Vérifier la fonctionnalité des rivetages.
- Vérifier la planéité de la surface de contact de la
courroie.

MOT - 126
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

DIMENSIONS DE LA DEMI-POULIE ENTRAÎNÉE MOBILE


Caractéristique Description/valeur
Limite d'usure 0,3 mm
Diamètre standard Ø 41,000 ÷ 41,035
Diamètre maximum admis Ø 41,08 mm

Montage roulements demi poulie entrainée

- Soutenir de façon adéquate au moyen d'un plan


en bois la douille de la poulie du côté fileté.
- Monter une nouvelle cage à aiguilles comme in-
diqué sur la figure.
- Pour le montage du nouveau roulement à billes,
agir comme indiqué sur la figure, en utilisant le
pointeau modulaire.
- Monter le jonc.
AVERTISSEMENT
N.B.
MONTER LE COUSSINET AVEC LE BLINDAGE VISIBLE.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020375Y Adaptateur 28 x30 mm
020424Y Pointeau de montage de la cage à
rouleaux de la poulie entraînée

Assemblage poulie entrainée

- Insérer les nouveaux joint-spi et joints toriques


sur la demi-poulie mobile.
- Lubrifier légèrement avec de la graisse les joints
toriques « A » indiqués sur la figure.
- Monter la demie-poulie sur la douille en utilisant
l'outil spécifique.
- Vérifier l'absence d'usure aux pivots et la remon-
ter dans les fentes relatives.
- Remonter le collier de fermeture du dispositif
d'asservissement de couple.

MOT - 127
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- À l'aide d'un graisseur à bec courbé, lubrifier l'en-


semble de la poulie entraînée avec environ 6 g de
graisse ; cette opération doit être effectuée par un
des trous à l'intérieur de la douille pour obtenir la
sortie de la graisse à travers le trou opposé. Cette
opération est nécessaire pour éviter la présence
de graisse au-delà des joints toriques.
N.B.
L'OPÉRATION DE GRAISSAGE DU DISPOSITIF D'ASSER-
VISSEMENT DE COUPLE PEUT ÊTRE EFFECTUÉE AVEC
LES COUSSINETS MONTÉS OU EN PHASE DE REMPLA-
CEMENT DE CES DERNIERS ; L'INTERVENTION EXÉCU-
TÉE EN PHASE DE RÉVISION DES COUSSINETS PEUT
RÉSULTER PLUS AISÉE.

Equipement spécifique
020263Y Gaine d'assemblage de la poulie en-
traînée

Produits conseillés
AGIP GREASE SM 2 Graisse pour bague tour-
nante de la roue phonique
Graisse au bisulfure de molybdène et au savon de
lithium NLGI 2 ; ISO-L-XBCHB2, DIN KF2K-20

Controle ressort de poussée

- Mesurer la longueur libre du ressort de la demie-


poulie entraînée mobile.

Caractéristiques techniques
Longueur standard
145 mm
Limite après emploi
140 mm

MOT - 128
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Montage embrayage

- Soutenir l'outil spécifique compresseur ressort


poulie entraînée avec la vis de commande en axe
vertical.
- Disposer l'outil avec les pivots de longueur
moyenne en position « C » vissés du côté interne.
- Introduire l'anneau adaptateur n° 11 avec le
chanfrein dirigé vers le haut.
- Insérer l'embrayage sur l'anneau adaptateur.
- Lubrifier l'extrémité du ressort destiné au contact
avec le collier de fermeture du dispositif d'asser-
vissement de couple.
- Introduire le ressort et son appui en plastique en
contact avec l'embrayage.
- Insérer la courroie de transmission dans le grou-
pe poulies en respectant le sens de rotation.
- Introduire le groupe poulies et la courroie dans
l'outil.
- Précharger légèrement le ressort.
- S'assurer que l'embrayage est bien inséré dans
la bague adaptatrice avant de procéder aux opé-
rations de blocage de l'écrou de l'embrayage.
- Positionner l'outil à l'étau avec la vis de com-
mande en axe horizontal.
- Précharger définitivement le ressort.
- Appliquer l'écrou de blocage de l'embrayage, et
à l'aide de la clé prévue 46x55 le serrer au couple
prescrit.
- Desserrer l'étau de l'outil et introduire la courroie
en respectant le sens de rotation.
- Bloquer de nouveau la poulie entraînée avec
l'outil spécifique.
- Précharger le ressort de contraste embrayage
avec une action combinée de traction et de rota-
tion, et placer la courroie dans la position de dia-
mètre minimum de roulement.

MOT - 129
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Extraire de l'outil le groupe poulie entraînée/cour-


roie.
N.B.
LORS DE LA PHASE DE PRÉCHARGE DU RESSORT, FAI-
RE ATTENTION À NE PAS ENDOMMAGER LA BUTÉE EN
PLASTIQUE DU RESSORT AINSI QUE LE FILETAGE DE LA
BAGUE.
N.B.
POUR DES RAISONS CONSTRUCTIVES, L'ÉCROU EST
LÉGÈREMENT ASYMÉTRIQUE ; IL EST PRÉFÉRABLE DE
CHOISIR UN MONTAGE DE LA SURFACE AYANT UNE
MEILLEURE PLANÉITÉ EN CONTACT AVEC L'EMBRAYA-
GE.

Equipement spécifique
020444Y Outil pour le montage et démontage
de l'embrayage sur la poulie entraînée
020444Y011 Bague adaptatrice
020444Y009 Clé 46 X 55

Couples de blocage (N*m)


Écrou du groupe embrayage sur la poulie en-
traînée 45 ÷ 50

Montage poulie entrainée

- Insérer la cloche d'embrayage sur la poulie en-


traînée en prêtant attention au positionnement de
la rondelle indiquée.

Courroie de transmission

- Vérifier si la courroie de transmission n'est pas endommagée et ne présente pas d'usures anormales.

MOT - 130
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- Remplacer sur la base des indications du tableau d'entretien programmé.

Dépose poulie motrice

- Tourner le vilebrequin jusqu'à porter les rainures


de la poulie en axe horizontal

- Insérer la douille adaptatrice de l'outil spécifique


dans son logement comme indiqué sur la photo

- Insérer l'outil dans les rainures et appliquer la


bague d'arrêt
- Approcher des vis de fixation de la bague en
maintenant l'outil en appui à la poulie
- Déposer l'écrou de fixation et la rondelle
- Démonter la demie-poulie motrice fixe

Equipement spécifique
020626Y008 Clé de blocage de la poulie motri-
ce
- Déposer l'écrou « 1 », la rondelle Belleville « 2 »
et la rondelle « 3 ».

MOT - 131
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Retirer la demie-poulie motrice fixe

- Dégager la courroie de transmission du vilebre-


quin, déposer la douille de glissement et le boîtier
à rouleaux complet.

Controle boitier à galets

- Vérifier que le coussinet intérieur montré sur la


figure ne présente pas d'usures anormales et me-
surer le diamètre intérieur.
- Mesurer le diamètre extérieur de la douille de
glissement poulie montrée sur la figure.
- Vérifier que les rouleaux ne soient pas endom-
magés ou usés.
- Vérifier si les patins de la plaque de contraste des
rouleaux ne sont pas usés.
- Vérifier l'état d'usure des rainures de logement
des rouleaux et des surfaces de contact de la
courroie sur les deux demies-poulies.
- Vérifier que la poulie motrice fixe ne présente pas
d'usures anormales au profil cannelé et à la sur-
face de contact avec la courroie.
- Vérifier que le joint torique ne présente pas de
déformations.
ATTENTION
NE PAS LUBRIFIER ET NE PAS NETTOYER LES JOINTS
FRITTÉS.

MOT - 132
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Caractéristiques techniques
Coussinet de la demie-poulie motrice mobile :
Diamètre standard
26,000 ÷ 26,021 mm
Coussinet de la demie-poulie motrice mobile :
Diamètre max. admis
Ø 26,12 mm
Douille de glissement : diamètre standard
Ø 25,959 ÷ 25,98 mm
Douille de glissement : diamètre minimum ad-
mis
Ø 25,95 mm
Rouleau : diamètre standard
Ø 19,5 ÷ 20,1 mm
Rouleau : poids minimal admis
5,4 ± 0,15 g

Montage poulie motrice

- Pré-assembler la demie-poulie mobile avec le


plateau de contraste rouleaux, en positionnant les
coussinets dans les rainures prévues à cet effet
avec la surface d'appui plus grande en contact
avec la poulie selon le sens de rotation.
- Vérifier que la plaque de contraste des rouleaux
ne présente pas d'anomalies ou endommage-
ments sur le profil cannelé.
- Monter le groupe avec la bague sur le vilebre-
quin.

MOT - 133
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Monter l'ensemble poulie entraînée/embrayage/


courroie sur le moteur.

- Monter l'épaisseur d'acier au contact de la douille


et la demie-poulie motrice fixe.
- Monter l'outil spécifique comme décrit dans la
phase de démontage.
- Serrer l'écrou avec la rondelle au couple prescrit.

Equipement spécifique
020626Y008 Clé de blocage de la poulie motri-
ce

Couples de blocage (N*m)


Écrou de la poulie motrice 75 ÷ 83

Montage couvercle transmission

- S'assurer de la présence des deux pions de cen-


trage et du montage correct du joint d'étanchéité
du carter d'huile sur le couvercle de transmission.
- Remonter le couvercle en serrant les « 12 » vis
au couple prescrit.
- Remonter la rondelle en acier et l'écrou de l'axe
poulie entraînée.
- À l'aide de l'outil clé d'arrêt et clé dynamométri-
que, serrer l'écrou au couple prescrit.
- Remonter le petit couvercle en plastique.

Equipement spécifique
020423Y Clé de blocage de la poulie entraînée

Couples de blocage (N*m)


Vis du couvercle de la transmission 11 ÷ 13
Écrou de l'axe de la poulie entraînée 54 ÷ 60

MOT - 134
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Réduction finale

Dépose couvercle moyeu

- Vidanger l'huile de la réduction à travers la vis de


vidange « 1 ».
- Desserrer les six vis « 2 » et la vis « 3 ».

- Déposer le joint « 4 » en s'assurant du bon po-


sitionnement des pions de centrage « 5 ».

Dépose axe de roue

- Démonter l'axe de roue avec le pignon.


- Démonter le pignon intermédiaire.

MOT - 135
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Dépose roulements boite moyeu

- Vérifier l'état des roulements (usures, jeux et


bruit). En cas d'anomalies, procéder de la manière
suivante.
- Pour démonter les 3 coussinets de 15 mm (2 sur
le carter et 1 sur le couvercle moyeu), utiliser l'ex-
tracteur spécial.

Equipement spécifique
001467Y013 Pince pour extraction des paliers
ø 15 mm

Dépose roulements axe roue

- Démonter la bague Seeger du côté extérieur du


couvercle moyeu.
- Soutenir le couvercle moyeu et extraire le cous-
sinet.
- À l'aide des outils spéciaux, enlever le joint-spi
comme indiqué sur la figure.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020477Y Adaptateur 37 mm
020483Y Guide de 30 mm
020359Y Adaptateur 42 x 47 mm
020489Y Kit de goujons de support du couver-
cle du moyeu

MOT - 136
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Dépose roulement arbre poulie entrainée

- Extraire l'arbre poulie entraînée du roulement.


- Déposer le joint-spi, à l'aide d'un tournevis, en
agissant avec soin afin de ne pas endommager
son logement.

- Déposer la bague Seeger indiquée.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020375Y Adaptateur 28 x30 mm
020363Y Guide de 20 mm

- Au moyen du pointeau modulaire, déposer le pa-


lier arbre poulie entraînée.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020375Y Adaptateur 28 x30 mm
020363Y Guide de 20 mm

MOT - 137
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Controle arbre moyeu

- Vérifier que les 3 arbres ne présentent pas de


signes d'usure ou bien de déformations sur les su-
perficies dentées, aux portées des coussinets et
des joint-spi.
- Si l'on relève des anomalies, remplacer les piè-
ces endommagées.

Caractéristiques techniques
Diamètre de la portée de l'arbre de renvoi :
A = Ø 15 - 0,01 -0,02 mm
Diamètre de la portée de l'axe de roue :
B = Ø 25 - 0,020 -0,035 mm
C = Ø 15 - 0,01 -0,02 mm
Diamètre de la portée pour l'arbre de la poulie entraînée :
D = Ø 15 - 0,01 -0,02 mm
E = 19,8 ± 0,1
F = Ø 20 - 0,01 -0,02 mm

Controle couvercle moyeu

- Vérifier que les plans d'accouplement ne présentent pas d'irrégularités ni de déformations.

MOT - 138
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- Vérifier les portées des coussinets.


- En cas d'anomalies, remplacer les pièces endommagées.

Montage roulement axe roue

- Soutenir le couvercle moyeu à l'aide d'un plateau


en bois.
- Chauffer le carter du couvercle avec le pistolet
thermique spécifique.
- Monter le coussinet de l'axe de roue à l'aide du
pointeau modulaire comme l'indique la figure.
- Monter la bague Seeger.
- Monter le joint-spi avec la lèvre d'étanchéité vers
l'intérieur du moyeu et le positionner à ras du plan
intérieur au moyen de l'outil spécifique utilisé du
côté 52 mm.
Le côté de 52 mm de l'adaptateur doit être tourné
vers le coussinet.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020360Y Adaptateur 52 x 55 mm
020483Y Guide de 30 mm

MOT - 139
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Montage roulement couvercle moyeu

Pour le montage des coussinets du boîtier du


moyeu, il est nécessaire de réchauffer le carter
moteur et le couvercle à l'aide du pistolet thermi-
que prévu à cet effet.
- Le montage des 3 coussinets de 15 mm s'effec-
tue à l'aide des outils spéciaux :
- Le côté de 42 mm de l'adaptateur doit être orienté
vers le coussinet.

Equipement spécifique
020150Y Support du réchauffeur d'air
020151Y Réchauffeur d'air
020376Y Poignée pour adaptateurs
020359Y Adaptateur 42 x 47 mm
020412Y Guide de 15 mm

N.B.
POUR LE MONTAGE DU COUSSINET SUR LE COUVERCLE, SUPPORTER ADÉQUATEMENT LE
COUVERCLE AU MOYEN DU KIT GOUJONS.
Remonter le coussinet axe poulie entraînée à l'ai-
de du pointeau modulaire comme l'indique la figu-
re.
N.B.
SI LE COUSSINET EST DU TYPE AVEC CAGE À BILLES
ASYMÉTRIQUE, LE POSITIONNER AVEC LES BILLES VI-
SIBLES DU CÔTÉ INTÉRIEUR DU MOYEU.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020359Y Adaptateur 42 x 47 mm
020363Y Guide de 20 mm
N.B.
POUR LE MONTAGE DES COUSSINETS SUR LE CARTER MOTEUR, AUTANT QUE POSSIBLE,
IL EST PRÉFÉRABLE QUE CE DERNIER SOIT SUPPORTÉ SUR UN PLAN, POUR PERMETTRE
LE PLANTAGE VERTICAL DES COUSSINETS.
Remettre la rondelle Seeger en positionnant l'ouverture à l'opposé du coussinet et le nouveau joint-spi
à ras du carter du côté poulies.

MOT - 140
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Montage engrenages moyeu

- Installer les 3 arbres dans le carter moteur com-


me montré sur la figure.

Montage couvercle moyeu

- Monter un nouveau joint en même temps que les


pions de centrage.
- Sceller le joint de l'évent avec du mastic aux si-
licones noir.
- Monter le couvercle en veillant au correct posi-
tionnement de l'évent.
- Positionner la vis la plus courte, reconnaissable
aussi de sa différente couleur, comme indiqué sur
la figure.
- Fixer l'étrier de support du tuyau reniflard au
moyen de la vis inférieure.
- Monter les vis restantes et serrer les 7 vis au
couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis de fixation du couvercle du moyeu 24 ÷ 27
Vis de vidange de l'huile du moyeu 15 ÷ 17

Couvercle volant

MOT - 141
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Dépose couvercle volant

- Retirer les colliers de fixation des tuyaux d'eau


situés sur le couvercle de pompe.
- Détacher les tuyaux du couvercle de pompe.

- Dévisser les dix vis de fixation du couvercle du


volant et récupérer la plaquette indiquée.
- Détacher la connexion électrique de l'interrupteur
de basse pression d'huile.

- Déposer le couvercle du volant.

- Déposer le joint en prêtant attention aux deux


pions de centrage.

MOT - 142
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Dépose stator

- Démonter les 2 vis du pick-up et celle correspon-


dante à la bride de fixation du câblage ainsi que
les 3 vis de fixation stator indiquées sur la figure.
- Démonter le stator et le câblage respectif.

Montage stator

- Remonter le stator et le volant en sens inverse


au démontage, en serrant les fixations au couple
prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis de fixation du stator 8 ÷ 10 Vis de fixation du
pick-up 3 ÷ 4

Montage couvercle volant

- Insérer le joint en prêtant attention aux deux


pions de centrage.

MOT - 143
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Positionner le ressort d'embrèvement sur le vile-


brequin et orienter l'extrémité comme montré sur
la figure.

- Orienter l'arbre de la pompe à eau en prenant


comme référence le logement de l'engrenage de
renvoi comme indiqué sur la photo.

- Introduire le couvercle du volant avec la pompe ;


veiller à bien positionner le passe-câble de l'alter-
nateur.
- Visser les dix vis de fixation du couvercle du vo-
lant en respectant le positionnement de la pla-
quette indiquée.
- Rattacher la connexion électrique de l'interrup-
teur de basse pression d'huile.

- Introduire les tuyaux d'eau dans les raccords du


couvercle de pompe et serrer les colliers.

Couples de blocage (N*m)


Vis du couvercle du volant 11 ÷ 13

Volant et démarrage

MOT - 144
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Dépose moteur du démarreur

- Démonter les vis indiquées dans la figure.


- Extraire le démarreur de son logement.

Dépose volant magnétique

- Déposer la vis et la plaquette de la couronne de


démarrage.

- Équiper l'outillage spécifique, serrer la douille de


guidage sur le volant et insérer la clé de blocage
du volant comme indiqué sur la photo.

Equipement spécifique
020627Y Clé de blocage du volant

- Dévisser l'écrou du volant et déposer la rondelle.


- Serrer manuellement l'écrou sans la rondelle, en
ayant soin de ne pas laisser les premiers filets dé-
couverts.
ATTENTION

VISSER L'ÉCROU SANS LA RONDELLE AIDE À PRÉSER-


VER LE FILET DE LA PRESSION EXERCÉE PAR L'EX-
TRACTEUR ET PRÉSERVE ÉGALEMENT LE VOLANT DES
CHUTES ACCIDENTELLES LORS DE LA PHASE D'EX-
TRACTION. TOUTE CHUTE ÉVENTUELLE POURRAIT EN-
DOMMAGER LES INSERTS CÉRAMIQUES.

MOT - 145
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Insérer l'extracteur.

Equipement spécifique
020467Y Extracteur du volant

- Agir sur l'extracteur pour retirer le volant avec la


couronne de démarrage.

Controle composants volant

- Vérifier l'état des pièces internes en plastique du volant ainsi que la plaquette de commande du pick-
up.

Courroie de démarrage

Voyez également
Dépose volant magnétique

MOT - 146
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Engrenage intermédiaire

- Déposer le couvercle du volant.


- Déposer le pignon intermédiaire et le retirer du
logement.

Montage roue libre

- Vérifier le bon état des surfaces de contact de la roue libre.


- Nettoyer soigneusement la roue libre pour éliminer tout dépôt de LOCTITE.
- Dégraisser le filetage des trous sur la roue libre et les vis de fixation.
- Appliquer le produit conseillé à l'extrémité des vis.

Produits conseillés
Loctite 243 Frein-filet moyen
Frein-filet moyen Loctite 243

- Monter la roue libre sur le volant magnétique, en


faisant attention que la partie rectifiée soit en con-
tact avec le volant, c''est-à-dire, avec la bague
Seeger de la roue visible.
- Bloquer les 6 vis de fixation en séquence croisée
au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis de fixation de la roue libre au volant 13 ÷ 15
- Huiler les « rouleaux » de la roue libre.

MOT - 147
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Montage volant magnétique

- Démonter la plaque de retenue roue libre comme


indiqué sur la photo
- Démonter l'engrenage de renvoi et la roue libre

- Introduire la roue libre sur le volant comme indi-


qué sur la photo.
- Remonter ensuite le volant avec la roue libre et
l'engrenage de renvoi

- Au moyen de la clé d'arrêt du volant spécifique,


serrer l'écrou de fixation volant au couple prescrit
- Remonter la plaque de retenue

Equipement spécifique
020627Y Clé de blocage du volant

Couples de blocage (N*m)


Écrou du volant 94 ÷ 102

Montage moteur du démarreur

- Monter un nouveau joint torique sur le démarreur


et le lubrifier.
- Monter le démarreur sur le carter moteur en blo-
quant 2 vis au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis du démarreur 11 ÷ 13

MOT - 148
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Groupe thermique et distribution

Dépose collecteur d'aspiration

- Dévisser les trois vis munies du dispositif anti-


effraction.

Dépose couvercle de poussoirs

- Déposer les cinq vis indiquées dans la figure.


- Déposer le couvre-culasse complet.

Dépose commande distribution

- Déposer le pignon de commande de la pompe à


huile et la rondelle de séparation des pignons
comme décrit à la section « Moteur/Lubrification/
Pompe à huile ».
- Dévisser la vis centrale et récupérer la rondelle.
Dévisser les deux vis de fixation au cylindre et dé-
poser le tendeur avec son joint.

MOT - 149
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Dévisser les deux vis indiquées.

- Dégager la chaîne de distribution et déposer la


poulie de commande de l'arbre à cames et la ron-
delle correspondante.

- Démonter la vis indiquée sur la figure, l'entretoise


et le patin du tendeur.
- Déposer le pignon de commande et la chaîne de
distribution.
- Le patin de guidage de la chaîne ne peut être
enlevé qu'après avoir démonté la culasse.
N.B.
IL EST CONSEILLÉ DE FAIRE UNE MARQUE SUR LA
CHAÎNE AFIN DE GARANTIR LE MAINTIEN DU SENS DE
ROTATION D'ORIGINE.

Dépose arbre à cames

- Dévisser les deux vis de fixation de l'arbre à ca-


mes indiquées et déposer la tôle de fixation.

MOT - 150
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- Déposer l'arbre à cames.

- En agissant par les trous du côté volant, appuyer


sur les pivots des culbuteurs et les extraire.
N.B.
SI NECESSAIRE, IL EST POSSIBLE D'EXTRAIRE LA CU-
LASSE ET TOUT L'ARBRE À CAMES, LES PIVOTS DES
CULBUTEURS ET LA BRIDE DE FIXATION. LA CULASSE
PEUT ÊTRE DÉPOSÉE SANS DÉMONTER LA CHAÎNE NI
LE TENDEUR DE CHAÎNE DU VILEBREQUIN.

Dépose culasse

- Dévisser les deux vis « 1 » fixant la culasse au


demi-carter côté transmission.
- Dévisser les quatre écrous « 2 », en les desser-
rant à deux ou trois reprises en séquence croisée.

MOT - 151
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Déposer la culasse.
N.B.
SI NECESSAIRE, IL EST POSSIBLE D'EXTRAIRE LA CU-
LASSE ET TOUT L'ARBRE À CAMES, LES PIVOTS DES
CULBUTEURS ET LA BRIDE DE FIXATION. LA CULASSE
PEUT ÊTRE DÉPOSÉE SANS DÉMONTER LA CHAÎNE NI
LE TENDEUR DE CHAÎNE DU VILEBREQUIN.

- Déposer le joint.

Dépose soupapes
N.B.
EFFECTUER LE CONTRÔLE DE LA COURSE RÉSIDUELLE POUR ÉVITER DES PHÉNOMÈNES
DE RÉSONANCE DES SOUPAPES D'ADMISSION COMME DÉCRIT À LA PAGE « MOTEUR/
GROUPE THERMIQUE ET DISTRIBUTION/CONTRÔLE DES SOUPAPES » CHAQUE FOIS QUE
LES SOUPAPES D'ADMISSION OU LEURS COMPOSANTS SONT DÉMONTÉS.
- En utilisant l'outillage spécifique, démonter les
demi-cônes, la coupelle et le ressort.
ATTENTION
REPLACER LES SOUPAPES DE FAÇON À RECONNAÎTRE
LE POSITIONNEMENT ORIGINAL SUR LA CULASSE.

Equipement spécifique
020382Y011 Adaptateur pour outil de démon-
tage des soupapes
020382Y Outil pour la dépose des demi-cônes
des soupapes

MOT - 152
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- En utilisant l'outillage spécifique, démonter le


joint-spi de la soupape.

Equipement spécifique
020306Y Pointeau de montage des bagues des
soupapes

- Extraire la soupape et retirer l'appui inférieur.

Equipement spécifique
020382Y Outil pour la dépose des demi-cônes
des soupapes

MOT - 153
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Déposer la rondelle calibrée et si nécessaire la


remplacer comme établi précédemment pour le
contrôle de la course résiduelle, comme décrit à la
page « Moteur/groupe thermique et distribution/
contrôle des soupapes ».

Voyez également
Controle soupapes

Dépose cylindre piston

- Déposer le patin guide-chaîne et retirer le cylin-


dre en prêtant attention aux deux pions de centra-
ge.

- Déposer le joint de base, en prêtant attention aux


deux pions de centrage et à la goupille de centra-
ge.

- Déposer les bagues d'étanchéité, l'axe du piston


et le piston.
ATTENTION
AFIN D'ÉVITER D'ENDOMMAGER LE PISTON, SOUTENIR
CE DERNIER LORS DU DÉMONTAGE DU CYLINDRE.
N.B.
FAIRE ATTENTION À NE PAS ENDOMMAGER LES BA-
GUES D'ÉTANCHÉITÉ LORS DU DÉMONTAGE.

MOT - 154
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Controle pied de bielle


N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Carter- vilebrequin- bielle

Controle axe de piston


N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Cylindre-piston

Controle piston
N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Cylindre-piston

Controle bagues de retenue


N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Joints spie

Montage piston

- Monter le piston et l'axe du piston sur la bielle en


plaçant le piston avec la flèche orientée vers
l'échappement.

MOT - 155
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Insérer le jonc de l'axe du piston à l'aide de l'outil


prévu
- Avec l'ouverture en position indiquée sur l'outil
G = gauche
D = droite
- Amener le jonc en position à l'aide d'un pointeau.
- Monter la butée de l'axe du piston en utilisant la
cheville comme indiqué sur la figure.
N.B.
L'OUTIL POUR LE MONTAGE DES JONCS DOIT ÊTRE UTI-
LISÉ MANUELLEMENT.
ATTENTION
L'UTILISATION DU MARTEAU PEUT ENDOMMAGER LES
LOGEMENTS DES BUTÉES.

Equipement spécifique
020430Y Outil de montage des butées d'axe du
piston

Sélection joint

- Monter provisoirement le cylindre sur le piston, sans joint de base.


- Monter un comparateur sur l'outil spécifique en utilisant une prise courte, ainsi qu'il est montré sur la
figure.

Equipement spécifique
020475Y Outil de contrôle de la position du piston

- À l'aide d'un marbre de contrôle, remettre à zéro


le comparateur avec une précharge de quelques
millimètres.
- Fixer de manière définitive le comparateur.
- Vérifier le glissement parfait du palpeur.
- Monter l'outil sur le cylindre sans modifier la po-
sition du comparateur.
- Bloquer l'outil à l'aide des écrous originaux de
fixation de la culasse.
- Tourner le vilebrequin jusqu'au P.M.H. (point d'in-
version de la rotation du comparateur).
- Mesurer l'éloignement de la valeur de remise à
zéro.

MOT - 156
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- À l'aide du tableau. voir le chapitre « Caractéristiques », identifier l'épaisseur du joint de base du


cylindre à utiliser pour le remontage. L'identification correcte de l'épaisseur du joint de base du cylindre
mène à l'entretien du taux de compression correct.
- Extraire l'outil spécifique et le cylindre.
N.B.
SI L'ON RELÈVE DES ÉLOIGNEMENTS (SAILLIES OU ENFONCEMENTS) QUI S'APPROCHENT
DU CHANGEMENT DE CATÉGORIE, RÉPÉTER LA MESURE DU CÔTÉ OPPOSÉ. POUR CELA,
RÉPÉTER LE MONTAGE DE L'OUTIL EN INVERSANT LA POSITION.
Voyez également
Système d'épaississement

Montage bagues de retenue

- Le piston est fourni en 4 catégories (comme le


cylindre) : A, B, C, D. Il doit être monté de manière
que la flèche de référence soit orientée vers le pot
d'échappement. La lettre est reportée au centre du
piston.
- Le montage des bagues d'étanchéité doit être
effectué avec l'inscription TOP ou la lettre d'iden-
tification dirigés vers le haut. Dans tous les cas, le
gradin d'usinage doit être positionné vers le ciel du
piston.
- Les bagues d'étanchéité sont réalisées avec une
section conique de contact avec le cylindre et doi-
vent avoir les ouvertures décalées de 120° afin
d'obtenir un meilleur ajustement.
- Pendant le montage, lubrifier les segments avec
de l'huile moteur.

MOT - 157
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Montage cylindre
N.B.
AVANT LE MONTAGE DU CYLINDRE, SOUFFLER SOIGNEUSEMENT LE CONDUIT DE LUBRI-
FICATION ET HUILER LE CORPS DE CYLINDRE.
- Vérifier le positionnement des pions et de la gou-
pille de centrage et insérer le joint de l'épaisseur
déterminée précédemment.

- En utilisant l'outillage spécifique, monter le cylin-


dre en faisant attention que la chaîne ne reste pas
dans le carter de distribution.

Equipement spécifique
020426Y Fourche de montage du piston
020393Y Collier de montage du piston

Controle culasse
N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Culasse

MOT - 158
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Controle composants de la distribution

- Vérifier si le patin de guidage et le patin tendeur


ne sont pas excessivement usés.
- Contrôler qu'il n'y a pas d'usure sur le groupe
chaîne, poulie d'entraînement de l'arbre à cames
et pignon.
- Si des usures sont présentes, remplacer les piè-
ces, ou en cas d'usure de chaîne, pignon et poulie,
remplacer le groupe entier
- Retirer la vis centrale avec la rondelle et le ressort
du tendeur. Vérifier l'absence d'usure sur le mé-
canisme unidirectionnel.
- Vérifier l'état du ressort du tendeur.
- En cas d'usure, remplacer le groupe complet.

Controle maintien des soupapes


N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Culasse

Controle soupapes
N.B.
LA COURSE RÉSIDUELLE DES RESSORTS D'ADMISSION
DOIT ÊTRE COMPRISE ENTRE 0,8 ÷ 1,8 mm POUR ÉVITER
DES PHÉNOMÈNES DE RÉSONANCE. POUR FAIRE FACE
À CETTE NÉCESSITÉ, LE RESSORT EST ÉPAISSI AVEC
DES RONDELLES CALIBRÉES : 0,4 - 0,8 - 1,2 mm

MOT - 159
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

CONTRÔLE DE LA COURSE RÉSIDUELLE


Pour vérifier la course résiduelle, agir de la ma-
nière suivante :
- Équiper l'outillage spécifique sur la culasse et fi-
xer le comparateur.

Equipement spécifique
020688Y Support du comparateur

- Vérifier le bon positionnement du comparateur


qui doit être le plus parallèle possible à l'axe de la
soupape, et l'appui sur la coupelle doit être dans
la zone plane.

- Tourner le vilebrequin jusqu'à positionner les soupapes d'admission en levée maximale.


N.B.
IDENTIFIER LA LEVÉE MAXIMALE À L'AIDE DU COMPARATEUR ET VÉRIFIER LE POINT EXACT
D'INVERSION DU SENS DE ROTATION DE L'AIGUILLE.
- Mettre le comparateur à zéro.

MOT - 160
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- Dévisser l'écrou d'arrêt du régulateur.

- Mesurer la valeur de la course résiduelle avec le


comparateur, en vissant le régulateur jusqu'à le
porter en fin de course.

Caractéristiques techniques
Course résiduelle :
0,8 ÷ 1,8 mm

- Vérifier la course résiduelle avec les données reportées dans la page suivante.

VÉRIFICATION DE LA COURSE RÉSIDUELLE


- Une fois la course résiduelle de la soupape contrôlée, vérifier qu'elle rentre dans les limites prescrites.

Caractéristiques techniques
Course résiduelle :
0,8 ÷ 1,8 mm

COURSE RÉSIDUELLE SUPÉRIEURE À 1,7


mm
- Remplacer la rondelle calibrée par une rondelle
d'une épaisseur supérieure pour faire rentrer la
course résiduelle dans les valeurs prescrites.
COURSE RÉSIDUELLE INFÉRIEURE À 0,9 mm
- Remplacer la rondelle calibrée par une rondelle
d'une épaisseur inférieure pour faire rentrer la
course résiduelle dans les valeurs prescrites. -
LIMITES D'UTILISATION
- Remplacer la culasse si les valeurs excèdent les
limites d'utilisation de la course résiduelle.
ATTENTION
EFFECTUER LE CONTRÔLE SUR LES DEUX SOUPAPES
D'ADMISSION.

MOT - 161
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

EFFECTUER LE RÉGLAGE CHAQUE FOIS QUE L'ON REM-


PLACE UNE SOUPAPE OU UN DES COMPOSANTS DU
RETOUR DES SOUPAPES.
LORS DU REMPLACEMENT DE LA RONDELLE CALI-
BRÉE, IL FAUT ÉGALEMENT REMPLACER LE JOINT DES
SOUPAPES.
EN CAS DE MONTAGE D'UNE NOUVELLE CULASSE OU
D'UNE NOUVELLE SOUPAPE, RÉALISER LE CONTRÔLE
AVEC LA RONDELLE DE 0,8 mm.
IL EST IMPOSSIBLE D'INSÉRER PLUS D'UNE RONDELLE
DANS LE MÊME LOGEMENT.

Caractéristiques techniques
Course résiduelle :
0,8 ÷ 1,8 mm

- Pour connaître la procédure de remplacement, voir la page « Moteur/Groupe thermique et distri-


bution/Démontage des soupapes ».

Voyez également
Dépose soupapes

N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Culasse

Controle des ressorts et demi-cones

- Vérifier que les coupelles d'appui supérieure et


inférieure des ressorts, les demi-cônes et les joint-
spi ne présentent pas d'usure anormale ; dans le
cas contraire, remplacer le composant usé.

N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Culasse

MOT - 162
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Montage des soupapes

- Lubrifier les guides de soupape avec de l'huile


moteur.
- Positionner sur la culasse les appuis des ressorts
des soupapes.
- À l'aide d'un pointeau, mettre en place alternati-
vement les 4 bagues d'étanchéité.
- Mettre en place les soupapes, les ressorts et les
coupelles. À l'aide de l'outil spécial muni de l'adap-
tateur prévu, comprimer les ressorts et introduire
les demi-cônes dans leurs sièges.
N.B.
NE PAS INVERSER LA POSITION DE MONTAGE DES SOU-
PAPES. MONTER LES RESSORTS SOUPAPES AVEC LA
COULEUR DE RÉFÉRENCE CÔTÉ DEMI-CÔNES (SPIRES
À PAS SUPÉRIEUR).

Equipement spécifique
020306Y Pointeau de montage des bagues des
soupapes
020382Y011 Adaptateur pour outil de démon-
tage des soupapes
020382Y Outil pour la dépose des demi-cônes
des soupapes

Controle arbre à cames


N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Culasse

Montage culasse et composants de la distribution

Monter le pignon de commande de la chaîne de


distribution sur le vilebrequin avec le biseau dirigé
du côté introduction, en respectant le positionne-
ment du pion de répère.

MOT - 163
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Insérer la chaîne de commande de la distribution


« 1 » sur le vilebrequin.
- Insérer le patin de guidage et le patin tendeur «
2 » du côté culasse.
- Monter l'entretoise « 5 » avec la vis de fixation «
6 ».
- Bloquer la vis au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis du patin 10 ÷ 14 Nm
- Insérer le joint de culasse et vérifier le bon fonc-
tionnement des pions de centrage.
- Introduire la culasse.
- Lubrifier les filets des goujons avec de l'huile mo-
teur.
- Serrer les écrous à un 1er pré-couple de 7±1 Nm.
- Serrer les écrous à un 2e pré-couple de 10±1
Nm.
- Pour effectuer les opérations précitées suivre la
séquence de serrage indiquée sur la figure.
- Monter les deux vis côté chaîne de distribution et
les bloquer au couple prescrit.
N.B.
AVANT DE MONTER LA CULASSE, S'ASSURER DE LA
PROPRETÉ DU CANAL DE LUBRIFICATION, ET SI NÉCES-
SAIRE, NETTOYER À L'AIDE D'UN JET D'AIR COMPRIMÉ.

Couples de blocage (N*m)


Vis du support du tendeur de la chaîne de dis-
tribution 11 ÷ 13
- Monter les pivots et les culbuteurs.
- Lubrifier les 2 culbuteurs par les trous supérieurs.
- Lubrifier les 2 portées et mettre l'arbre à cames
en place dans la culasse avec les cames à l'op-
posé des culbuteurs.
- Mettre la plaquette de retenue et serrer les 2 vis
indiquées sur la figure en les bloquant au couple
prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis plaquette 4 ÷ 6 Nm

MOT - 164
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

- Monter l'entretoise sur l'arbre à cames.


- Amener le piston au point mort supérieur en uti-
lisant les repères entre volant et carter moteur.
- Introduire la poulie sur l'arbre à cames en main-
tenant la référence 4 V en correspondance du
point de repère de la culasse.
- En maintenant cette position, introduire la chaîne
sur la poulie de commande arbre à cames.
- Bloquer les vis de fixation.

Couples de blocage (N*m)


Vis contrepoids 7 ÷ 8,5

Prédisposer le curseur du tendeur dans la position


de repos.
- Monter le tendeur sur le cylindre en utilisant un
nouveau joint, bloquer les 2 vis au couple prescrit.
Mettre le ressort en place avec la vis centrale et la
rondelle, en bloquant le bouchon au couple pre-
scrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis tendeur 11 ÷ 13 Bouchon tendeur 5 ÷ 6 Nm
- Vérifier le jeu aux soupapes.

Caractéristiques techniques
Jeu aux soupapes
Aspiration : 0,10 mm Échappement : 0,15 mm

MOT - 165
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Montage couvercle poussoirs

- Remonter le couvre-culasse en bloquant les 5 vis


au couple prescrit.
- Faites attention au correct positionnement du
joint.

Couples de blocage (N*m)


Vis du couvercle des poussoirs 5 ÷ 6 Nm

Montage collecteur aspiration

- Monter le collecteur d'admission et serrer les 3


vis.

Couples de blocage (N*m)


Vis du collecteur d'aspiration 11 ÷ 13

Carter vilebrequin

Ouverture carter

VÉRIFICATION DU JEU AXIAL


- Avant d'ouvrir le carter moteur, il est important de
vérifier le jeu axial du vilebrequin. Pour cela, utili-
ser l'outillage spécifique.
- Des jeux supérieurs indiquent la présence d'usu-
re sur les surfaces d'appui vilebrequin-carter.

Equipement spécifique
020262Y Plaque de séparation du carter
020335Y Support magnétique pour compara-
teur

Caractéristiques techniques
Jeu axial vilebrequin - carter : jeu standard
0,15 ÷ 0,40 mm (à froid)

MOT - 166
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Jeu axial vilebrequin - bielle : jeu standard


0,20 ÷ 0,50 mm

OUVERTURE DU CARTER
- Dévisser les dix vis d'accouplement du carter.
- Séparer les carters en maintenant inséré le vile-
brequin sur un des deux demi-carters.
- Une fois les demi-carters séparés, il est possible
de réaliser les contrôles respectifs sur le vilebre-
quin.
ATTENTION
PENDANT L'OUVERTURE DU CARTER ET LE RETRAIT DU
VILEBREQUIN, FAIRE ATTENTION AFIN QUE LES EXTRÉ-
MITÉS FILETÉES DU VILEBREQUIN N'ENTRENT PAS EN
CONTACT AVEC LES COUSSINETS DE VILEBREQUIN. NE
PAS OBSERVER CET AVERTISSEMENT POURRAIT EN-
TRAÎNER LA DÉTÉRIORATION DES COUSSINETS DE VI-
LEBREQUIN.
ATTENTION
PENDANT LA SÉPARATION DU CARTER, MAINTENIR IN-
SÉRÉ LE VILEBREQUIN SUR UN DES DEUX DEMI-CAR-
TERS. LE NON-RESPECT DE CETTE RÈGLE PEUT PRO-
VOQUER LA CHUTE ACCIDENTELLE DU VILEBREQUIN.

- Déposer le joint des demi-carters en prêtant at-


tention aux deux pions de centrage.

MOT - 167
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Si nécessaire, dévisser le raccord du filtre à huile.

- Une fois les carters séparés, il est possible d'y


accéder et de retirer la cloison interne et la cloison
de protection du préfiltre (crépine).

Controle composants vilebrequin


N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Carter- vilebrequin- bielle

Controle alignement vilebrequin


N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Carter- vilebrequin- bielle

MOT - 168
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Controle demi-carter

- Avant de contrôler les carters, il est nécessaire


de nettoyer méticuleusement toutes les surfaces
et les canaux de lubrification.
- Pour le demi-carter côté transmission, agir spé-
cialement sur le compartiment et sur les canaux
de la pompe à huile, sur le conduit avec le By-
pass, les coussinets de vilebrequin et le gicleur de
refroidissement du côté transmission (voir figure).
Comme il a déjà été décrit au chapitre « Graissage
», il est particulièrement important que le logement
du By-pass ne présente pas de traces d'usure qui
peuvent nuire à la bonne étanchéité du piston de
réglage de la pression de lubrification.
- Pour le demi-carter côté volant, faire attention
aux canaux de lubrification pour les coussinets de
vilebrequin, au canal avec gicleur pour l'alimenta-
tion en huile de la culasse, au canal de drainage
pour le joint-spi côté volant.
- Vérifier que les surfaces ne présentent pas de
bosses ni de déformations en portant une attention
particulière aux surfaces du cylindre/carter et à la
surface d'accouplement du carter.
- Un défaut éventuel du joint d'accouplement car-
ters ou des plans indiqués sur la figure peut pro-
voquer une fuite d'huile sous pression et donc
nuire à la pression de graissage des coussinets de
vilebrequin et de bielle.
- Vérifier si les surfaces qui limitent le jeu axial du
vilebrequin ne présentent pas d'usures. Pour con-
trôler les dimensions, suivre les instructions don-
nées pour les contrôles du jeu axial et les
dimensions du vilebrequin.
N.B.
LE GICLEUR EST ALIMENTÉ À TRAVERS LES COUSSI-
NETS DE VILEBREQUIN. LE BON FONCTIONNEMENT DE
CETTE PIÈCE AMÉLIORE LE REFROIDISSEMENT DU CIEL
DE PISTON. S'IL EST BOUCHÉ, IL EST DIFFICILE D'EN
RELEVER LES EFFETS (AUGMENTATION DE LA TEMPÉ-
RATURE DU PISTON). SON ABSENCE OU SA SORTIE
PEUT FAIRE BAISSER DE FAÇON IMPORTANTE LA

MOT - 169
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

PRESSION DE LUBRIFICATION DES COUSSINETS DE VI-


LEBREQUIN ET DE BIELLE.
N.B.
LE CANAL POUR LA LUBRIFICATION DE LA CULASSE
EST MUNI D'UNE BUSE DE RÉDUCTION : CELA PORTE À
UNE LUBRIFICATION DE LA CULASSE DU TYPE « BASSE
PRESSION » ; CE CHOIX A ÉTÉ FAIT POUR CONTENIR LA
TEMPÉRATURE DE L'HUILE. L'OCCLUSION DE LA BUSE
COMPROMET LA LUBRIFICATION DE LA CULASSE ET
DES MÉCANISMES DE DISTRIBUTION. L'ABSENCE DE LA
BUSE MÈNE À UNE RÉDUCTION DE LA PRESSION DE
LUBRIFICATION DES COUSSINETS DE VILEBREQUIN ET
DE BIELLE.

Controle coussinets

- Afin d'obtenir une bonne lubrification des cous-


sinets, il est nécessaire d'avoir aussi bien une
pression de lubrification optimale (3,2 bar) qu'une
bonne portée d'huile. À ce propos, il est indispen-
sable que les coussinets soient positionnés cor-
rectement de manière à ne pas avoir d'étrangle-
ments des canaux d'alimentation en huile.
- Les coussinets de vilebrequin sont réalisés avec
2 demi-roulements, 1 plein et 1 avec trous et rai-
nures pour le graissage.

- Le demi-roulement plein est destiné à supporter


les poussées dues à la combustion et est donc
positionné à l'opposé du cylindre.
- Pour ne pas étrangler les canaux d'alimentation
d'huile, il est indispensable que le plan d'accou-
plement des deux demi-roulements soit parfaite-
ment orthogonal à l'axe du cylindre ainsi qu'il est
montré sur la figure.

- La section des canaux d'alimentation d'huile est influencée par la profondeur d'ancrage des coussi-
nets, par rapport au plan qui limite le jeu axial du vilebrequin.
N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».
Voyez également
Carter- vilebrequin- bielle

Tableau des accouplements


N.B.
POUR LES MESURES, LA LIMITE D'USURE ET LES JEUX D'ACCOUPLEMENT, VOIR LE CHA-
PITRE « CARACTÉRISTIQUES ».

MOT - 170
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Voyez également
Carter- vilebrequin- bielle

Accouplement carter

- Monter la cloison interne et bloquer les deux vis


au couple prescrit.
- Monter le raccord du filtre à huile et le serrer au
couple prescrit.
- Positionner l'insert du pré-filtre à huile comme in-
diqué sur la photo.

- Mettre le joint en place sur le demi-carter ainsi


que les pions de centrage de préférence sur le
demi-carter côté transmission.

MOT - 171
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Lubrifier les coussinets de vilebrequin avec de


l'huile moteur et insérer le vilebrequin sur le demi-
carter côté transmission.
- Accoupler les deux demi-carters.
- Monter les dix vis et bloquer au couple prescrit.
- Monter un nouveau joint torique sur le préfiltre et
le lubrifier avec de l'huile moteur.
- Insérer le pré-filtre sur le moteur avec le bouchon
respectif.
- Bloquer au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis de la cloison intérieure du carter moteur
(demi-arbre côté transmission) 4 ÷ 6 Vis d'ac-
couplement du carter moteur 11 ÷ 13 Raccord du
filtre à huile sur le carter 27 ÷ 33 Bouchon de vi-
dange d'huile moteur/crépine 24 ÷ 30

Goujons

Vérifier que les pivots n'ont pas subi de dévissage


de leur logement sur le carter.
Vérifier, avec un calibre, la mesure de la profon-
deur d'ancrage des goujons comme indiqué sur la
photo. S'ils s'écartent de façon importante de la
profondeur d'ancrage indiquée, cela veut dire que
le goujon a subi une déformation.
Remplacer.

Au moyen de deux écrous de fixation culasse


montés type écrou et contre-écrou comme indiqué
sur la photo, enlever le goujon de son logement.
Effectuer un nettoyage soigné du logement fileté
sur le carter.
Remonter un nouveau goujon en appliquant le
produit spécifique sur le filetage côté carter.
Visser jusqu'à la profondeur de plantage indiquée.
Goujons 2

MOT - 172
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Au moyen de deux écrous de fixation culasse


montés type écrou et contre-écrou comme indiqué
sur la photo, déposer le goujon de son logement.
Effectuer un nettoyage soigné du logement fileté
sur le carter.
Remonter un nouveau goujon en appliquant le
produit spécifique sur le filetage côté carter.
Visser jusqu'à la profondeur de plantage indiquée.

Produits conseillés
Loctite « Super Rapide » Frein-filet fort 270
Frein-filet fort 270

Lubrification

Schéma de branchement

Le circuit en haute pression est mis en évidence en bleu. Le circuit en basse pression est mis en
évidence en vert.
La pompe à lobes « 1 » aspire l'huile du carter à l'aide du préfiltre (crépine) « 2 » et le pousse vers le
filtre à cartouche « 3 » à travers les passages appropriés placés dans les carters « 4 » ; les coussinets
de vilebrequin et la tête de bielle (en haute pression), l'axe du piston et le pied de bielle sont ainsi
lubrifiés par le gicleur « 5 ».

MOT - 173
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Ensuite, l'huile traverse la buse « 6 », qui a la fonction d'en réduire le débit, et arrive à la distribution où
elle lubrifie l'arbre à cames et à partir de celui-ci, les soupapes et les culbuteurs « 7 ». L'huile traverse
le conduit de la chaîne de distribution et revient par chute dans le carter « 8 ».

Controle pression huile

- Débrancher la connexion électrique de l'interrup-


teur de moindre pression huile et enlever l'inter-
rupteur.
- Le moteur au ralenti à 1 650 tr/min et l'huile en
température (attendre au moins une ventilation
électrique), vérifier que la pression d'huile soit
comprise entre 0,5 ÷ 1,2 ATM.
- Avec moteur à 6 000 tr/min et l'huile en tempé-
rature, vérifier que la pression d'huile est comprise
entre 3,2 ÷ 4,2 ATM.
- Une fois le contrôle effectué, enlever les outils
spéciaux montés sur le moteur, remonter l'inter-
rupteur de pression d'huile avec la rondelle res-
pective et le bloquer au couple de blocage prescrit,
monter le couvercle volant.
- Si les pressions mesurées ne sont pas confor-
mes, contrôler le filtre à huile, le By-pass, la pompe
à huile et les joints d'étanchéité, respectivement,
sur le vilebrequin.
N.B.
LE CONTRÔLE S'EFFECTUE AVEC L'HUILE PARFAITE-
MENT À NIVEAU ET AVEC UN FILTRE À HUILE EN BON
ÉTAT.

Caractéristiques techniques
Pression d'huile
Pression minimale admissible à 6 000 tr/min : 3,2
ATM

Couples de blocage (N*m)


Capteur de pression d'huile minimale 12 ÷ 14

Pare-huile des roulis

MOT - 174
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Dépose

- Démonter d'abord le couvercle de transmission


et la poulie motrice complète.

- Installer la base de l'outil spécifique sur le joint-


spi en utilisant les vis fournies

Equipement spécifique
020622Y Pointeau joint-spi côté transmission

- Visser la barre filetée sur la base de l'outil et ex-


traire le joint-spi

Equipement spécifique
020622Y Pointeau joint-spi côté transmission

Montage

- Pour le remontage, utiliser un nouveau joint-spi


- Préparer le nouveau joint-spi en lubrifiant la lèvre
d'étanchéité
- Pré-assembler le joint-spi à l'aide de l'outil spé-
cifique en approchant les vis.
- Insérer la gaine sur le vilebrequin
- Introduire l'outil avec le joint-spi sur le vilebrequin
jusqu'à entrer en contact avec le carter
- Introduire la douille d'adaptation de l'outil dans le
trou du carter.

MOT - 175
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Orienter définitivement le joint-spi en installant le


support de l'outil spécifique
- Visser la barre filetée sur le vilebrequin jusqu'au
bout
- Avec l'écrou, agir sur la base de l'outil jusqu'à
obtenir la fin de course de l'ancrage du joint-spi
- Démonter tous les composants de l'outil en sui-
vant le procédé inverse.
ATTENTION
NE PAS LUBRIFIER LA SURFACE DESTINÉE À L'EMBRÈ-
VEMENT SUR LE CARTER MOTEUR
ATTENTION
ORIENTER LE JOINT-SPI EN POSITIONNANT LE CANAL
DE LOGEMENT DE LA CHAÎNE DIRIGÉ VERS LE BAS.
APRÈS AVOIR ATTEINT LA POSITION, ÉVITER DE FAIRE
RECULER LE JOINT-SPI. LE NON-RESPECT DE CETTE
NORME PEUT COMPORTER LE POSITIONNEMENT ER-
RONÉ DE LA GAINE POUR LE JOINT-SPI.
ATTENTION
LE NON-RESPECT DE CETTE PROCÉDURE DE MONTAGE
PEUT COMPORTER DE GRAVES DÉGÂTS AU MOTEUR
DUS À LA TENSION ERRONÉE DE LA CHAÎNE DE COM-
MANDE DE LA POMPE À HUILE.

Equipement spécifique
020622Y Pointeau joint-spi côté transmission

Pompe huile

MOT - 176
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

Dépose

- Démonter le couvercle de la couronne de com-


mande de la pompe à travers les 2 fixations sur la
figure.

- Empêcher la rotation de la poulie de commande


de la pompe à huile à l'aide d'un tournevis inséré
dans l'orifice de celle-ci.
- Démonter la vis centrale et la rondelle indiquée
sur la figure.
- Démonter la chaîne et la couronne.
- Démonter le pignon de commande avec son joint
torique
- Démonter la pompe à huile en agissant sur les 2
vis indiquées dans la figure.
- Retirer le joint d'étanchéité.
N.B.
IL EST CONSEILLÉ DE FAIRE UNE MARQUE SUR LA
CHAÎNE AFIN DE GARANTIR LE MAINTIEN DU SENS DE
ROTATION D'ORIGINE.

Controle

- Retirer les deux vis et le couvercle de la pompe


à huile.
- Démonter la bague élastique de retenue du rotor
intérieur.
- Retirer les rotors et effectuer un lavage méticu-
leux à l'essence et à l'air comprimé.
- Rassembler les rotors et le corps de pompe en
regardant les 2 repères. Monter le jonc.

MOT - 177
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- À l'aide d'une jauge d'épaisseur, vérifier la dis-


tance entre les rotors dans la position indiquée sur
la figure
- Vérifier l'écartement entre rotor extérieur et corps
de pompe ; voir figure.
- Vérifier le jeu axial des rotors en utilisant une
barre rectifiée comme l'indique la figure.

Caractéristiques techniques
Jeu axial des rotors
Valeur limite admise : 0,09 mm
Distance entre le rotor extérieur et le corps de
la pompe
Jeu limite admissible: 0,20 mm
Distance entre les rotors
Jeu limite admissible : 0,12 mm

Montage

- Vérifier l'absence d'usures sur l'arbre - corps de


pompe.
- Vérifier si le couvercle de pompe ne présente pas
de traces d'usure ni de rayures.
- En cas de valeurs différentes, remplacer les piè-
ces défectueuses ou de l'ensemble.
- Monter le couvercle de la pompe pour permettre
l'alignement des trous pour les vis de fixation au
carter.
- S'assurer du correct positionnement du joint et
remonter la pompe sur le carter moteur. La pompe

MOT - 178
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Moteur

a une seule position de montage. Bloquer les vis


au couple prescrit.
- Monter le pignon avec un nouveau joint torique.
- Monter la chaîne.
- Monter la vis centrale et la rondelle Belleville.
Bloquer au couple prescrit.
- Monter le couvercle de la pompe et le fixer avec
les deux vis serrées au couple prescrit.
N.B.
MONTER LA RONDELLE BELLEVILLE AVEC LE CON-
TOUR EXTÉRIEUR EN CONTACT AVEC LA POULIE. VÉRI-
FIER QUE LA POMPE TOURNE LIBREMENT.

Couples de blocage (N*m)


Vis de fixation de la pompe à huile au carter 5
÷ 6 Vis de la couronne de commande de la pom-
pe à huile 10 ÷ 14 Vis du couvercle de la pompe
à huile 0,7 ÷ 0,9

Dépose coupelle d'huile

- Vidanger l'huile du carter.


- Déposer les sept vis indiquées dans la figure et
la bride du tuyau du frein arrière.

- Vérifier le positionnement des trois pions de cen-


trage « 1 », déposer le joint « 2 », le ressort et le
piston du By-pass « 3 ».

MOT - 179
Moteur MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Controle by-pass

- Vérifier la longueur libre du ressort.


- Vérifier si le piston n'est pas rayé.
- Vérifier s'il glisse librement sur le carter et s'il ga-
rantit une étanchéité suffisante.
- Dans le cas contraire, éliminer les éventuelles
impuretés et remplacer les pièces défectueuses.

Caractéristiques techniques
Contrôle du By-pass : longueur standard
54,2 mm

Montage coupelle d'huile

- Vérifier le positionnement des pions de centrage


« 1 ».
- Insérer un nouveau joint « 2 ».
- Insérer le piston de By-pass et le ressort « 3 ».

- Monter le carter d'huile et visser les sept vis de


fixation en prêtant attention à la plaquette indi-
quée.
- Serrer au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis du carter d'huile 10 ÷ 14

MOT - 180
INDEX DES ARGUMENTS

INJECTION INJEC
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

DISPOSITIONS COMPOSANTS
Caractéristique Description/valeur
1 Batterie 12 V - 12 Ah
2 Connecteur pour diagnostic
3 Télérupteur de l'électroventilateur
4 Télérupteur des charges d'injection
5 Capteur de température de l'eau
6 Boîtier papillon et centrale électronique d'injection (MIU)
7 Injecteur d'essence
8 Bobine H.T.
9 Sonde lambda
10 Pompe à essence
11 Capteur régime moteur

La centrale est dotée d'un circuit d'autodiagnostic


relié à un voyant dans le tableau de bord.

INJEC - 182
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Précautions
Indications sur la procédure d'identification des pannes
1. Une panne du système d'injection peut très probablement dériver des connexions et non pas des
composants.
Avant d'effectuer la recherche sur le système, effectuer les contrôles suivants :
A : Alimentation électrique
a. Tension de batterie.
b. Fusible grillé.
c. Télérupteurs.
d. Connecteurs.
B : Masse au cadre
C : Alimentation en carburant
a. Pompe à essence en panne.
b. Filtre à essence encrassé.
D : Système d'allumage
a. Bougie défectueuse.
b. Bobine en panne.
c. Capuchon blindé en panne.
E : Circuit d'admission
a.Filtre à air encrassé.
b. Circuit by-pass encrassé.
c. Moteur pas à pas en panne.
F : Autres
a. Calage de la distribution erroné.
b. Carburation au ralenti incorrecte.
c. Mise à zéro erronée du capteur de position du papillon des gaz.
2. Les anomalies du système peuvent dériver de connecteurs relâchés. S'assurer donc que toutes les
connexions sont correctement effectuées.
Vérifier les connecteurs en faisant attention aux points suivants :

INJEC - 183
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

A : contrôler que les bornes ne sont pas pliées.


B : contrôler que les connecteurs sont correctement branchés.
C : contrôler si le mauvais fonctionnement se modifie en provoquant une légère vibration du connecteur.
3. Avant de remplacer la centrale, vérifier soigneusement tout le système. Si l'anomalie disparaît en
remplaçant la centrale, installer à nouveau la centrale d'origine et vérifier si l'anomalie se manifeste
encore une fois.
4. Pour chercher des pannes, utiliser un multimètre dont la résistance interne soit supérieure à 10 kW/
V. Des outils inadéquats peuvent endommager la centrale. Il est préférable d'utiliser des instruments
dont la définition soit supérieure à 0,1 V et 0,5 W, la précision doit être supérieure à 2 %.

1. Avant de procéder à toute réparation sur le système d'injection, vérifier la présence d'éventuelles
anomalies. Ne pas déconnecter la batterie avant la vérification de l'anomalie.
2. Le système d'alimentation est pressurisé à 250 kPa (2,5 BAR). Avant de débrancher l'accouplement
rapide du tuyau du circuit d'alimentation, vérifier s'il n'y a pas de flammes nues et ne pas fumer. Agir
avec prudence pour éviter les éclaboussures dans les yeux.
3. Durant les réparations concernant les composants électriques, intervenir avec la batterie connectée
uniquement en cas de réelle nécessité.
4. Quand on effectue des contrôles fonctionnels, s'assurer que la tension de la batterie est supérieure
à 12 V.
5. Avant d'effectuer une tentative de démarrage, vérifier que le réservoir est rempli au moins avec 2
litres de carburant. Le non-respect de cette norme entraîne l'endommagement de la pompe à essence.
6. En prévision d'une longue inactivité du véhicule, remplir le réservoir jusqu'à dépasser la moitié du
niveau. Cela garantit que la pompe reste plongé dans le carburant.
7. Durant le lavage du véhicule, ne pas s'acharner sur les composants et les câblages électriques.
8. Lorsqu'une irrégularité dans l'allumage est relevée, effectuer les contrôles en commençant par les
connexions de la batterie et du système d'injection.
9. Avant de déconnecter le connecteur de la centrale, effectuer les opérations suivantes dans l'ordre
indiqué :
- Positionner le commutateur sur « OFF ».
- Déconnecter la batterie.
Le non-respect de cette norme peut provoquer l'endommagement de la centrale.
10. Lors du montage de la batterie, veiller à ne pas inverser la polarité.
11. Pour ne pas provoquer de dégâts, débrancher et rebrancher les connecteurs du système unique-
ment en cas de réelle nécessité. Avant de rebrancher, vérifier si les connexions ne sont pas mouillées.
12. Durant les contrôles électriques, ne pas introduire avec force les pointes du testeur à l'intérieur des
connecteurs. Ne pas effectuer des mesures qui ne sont pas prévues dans le manuel.

INJEC - 184
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

13. Au terme de chaque contrôle effectué avec le testeur de diagnostic, ne pas oublier de protéger le
connecteur du circuit avec le capuchon spécifique. Le non-respect de cette règle peut entraîner l'en-
dommagement de la centrale.
14. Avant de rebrancher les raccords rapides du circuit d'alimentation, vérifier que les bornes sont
parfaitement propres.

Schéma installation ems

LÉGENDE
1. BATTERIE
4. FUSIBLE 02 7,5 A
6. FUSIBLE 06 7,5 A
7. FUSIBLE 01 30 A
8. FUSIBLE 05 10 A
9. FUSIBLE 04 10 A
10. KEY SWITCH OFF/LOCK
11. FUSIBLE 11 7,5 A
15. FUSIBLE 12 5 A
16. MASSE DU CADRE
26. GROUPE DE VOYANTS
32. ANTENNE AVEC ANTIDÉMARRAGE
35. GROUPE D'INSTRUMENTS

INJEC - 185
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

36. CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU MOTEUR (INSTRUM.)


40. NOEUD DE MASSE D'INSTRUMENT
41. NOEUD DE MASSE AVANT
42. NOEUD DE MASSE ARRIÈRE
44. CENTRALE DE COMMANDE DU STATIONNEMENT
45. PRISE DE DIAGNOSTIC
55. ÉLECTROVENTILATEUR
56. RELAIS DE L'ÉLECTROVENTILATEUR
57. INJECTEUR DE CARBURANT
58. BOBINE H.T.
59. RELAIS DES CHARGES D'INJECTION
60. C.D.I.
61. CAPTEUR RÉGIME MOTEUR
62. SONDE LAMBDA
63. POMPE À EAU (UNIQUEMENT 125 cc)
64. POMPE À ESSENCE
65. CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU MOTEUR (C.D.I.)
66. NOEUD DE MASSE C.D.I.
67. ARRÊT MOTEUR

Procédé de recherche pannes

Moteur ne démarre pas

LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS MÊME SI SEULEMENT ENTRAÎNÉ.


Cause possible Intervention
Autorisation de l'antidémarrage Circuit non codifié
Circuit inefficace, réparer selon les indications de l'autodia-
gnostic.
Présence d'anomalies relevées par l'autodiagnostic. Relais de la pompe
Bobine H.T.
Injecteur
Capteur régime-phase
Alimentation en carburant Présence de carburant dans le réservoir
Activation de la pompe à essence
Pression d'essence (basse)
Débit de l'injecteur (bas)
Alimentation à la bougie Bougie Capuchon blindé Bobine H.T. (isolement secondaire)
Fiabilité des paramètres Température du liquide de refroidissement
Calage distribution - allumage injection
Température d'air
Pression de fin compression Pression de fin compression

INJEC - 186
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Démarrage difficile

DÉMARRAGE DIFFICILE DU MOTEUR


Cause possible Intervention
Présence d'anomalies relevées par l'autodiagnostic. Relais de la pompe
Bobine H.T.
Injecteur
Capteur régime-phase
Température d'air
Température du liquide de refroidissement
Régime de démarrage Démarreur et télérupteur
Batterie
Branchements de masse
Pression de fin compression Pression de fin compression
Alimentation à la bougie Bougie
Capuchon blindé
Bobine H.T.
Capteur régime-phase
Avance à l'allumage
Alimentation en carburant Pression d'essence (basse)
Débit de l'injecteur (bas)
Étanchéité de l'injecteur (mauvaise)
Exactitude des paramètres Température du liquide de refroidissement
Température de l'air aspiré, position du papillon des gaz, mo-
teur pas à pas (pas et ouverture effective)
Nettoyage du conduit d'air auxiliaire et du papillon des gaz
Efficacité du filtre à air

Moteur ne reste pas au ralenti

LE MOTEUR NE MAINTIENT PAS LE RALENTI/LE RALENTI EST INSTABLE/LE RALENTI


EST TROP BAS
Cause possible Intervention
Présence d'anomalies relevées par l'autodiagnostic. Relais de la pompe
Bobine H.T.
Injecteur
Capteur régime-phase
Température d'air
Température du liquide de refroidissement
Efficacité de l'allumage Bougie
Calage de l'allumage
Exactitude des paramètres Capteur de position du papillon des gaz
Moteur pas à pas
Capteur de température du liquide de refroidissement
Capteur de température de l'air aspiré
Nettoyage du circuit d'admission Filtre à air
Diffuseur et papillon des gaz
Conduit d'air supplémentaire et moteur pas à pas
Étanchéité du circuit d'admission (infiltrations) Collecteur d'admission - culasse
Boîtier papillon - collecteur
Manchon d'admission
Boîte à filtre
Alimentation en carburant (pression basse) Pompe à essence
Régulateur de pression
Filtre à essence
Débit de l'injecteur

INJEC - 187
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Moteur ne retourne pas au ralenti

LE MOTEUR NE TOURNE PAS AU RALENTI/LE RALENTI EST TROP HAUT


Cause possible Intervention
Présence d'anomalies relevées par l'autodiagnostic. Relais de la pompe
Bobine H.T.
Injecteur
Capteur régime-phase
Température d'air
Température du liquide de refroidissement
Efficacité de l'allumage Calage de l'allumage
Exactitude des paramètres Capteur de position du papillon des gaz
Moteur pas à pas
Capteur de température du liquide de refroidissement
Capteur de température de l'air aspiré
Étanchéité du circuit d'admission (infiltrations) Collecteur d'admission - culasse
Boîtier papillon - collecteur
Manchon d'admission
Boîte à filtre
Alimentation en carburant (pression basse) Pompe à essence
Régulateur de pression
Filtre à essence
Débit de l'injecteur

Explosions à l'échappement en décélération

EXPLOSIONS À L'ÉCHAPPEMENT EN PHASE DE DÉCÉLÉRATION


Cause possible Intervention
Présence d'anomalies relevées par l'autodiagnostic. Relais de la pompe
Bobine H.T.
Injecteur
Capteur régime-phase
Température d'air
Température du liquide de refroidissement
Sonde lambda
Exactitude des paramètres Capteur de position du papillon des gaz
Moteur pas à pas
Capteur de température du liquide de refroidissement
Capteur de température de l'air aspiré
Étanchéité du circuit d'admission (infiltrations) Collecteur d'admission - culasse
Boîtier papillon - collecteur
Manchon d'admission
Boîte à filtre
Alimentation en carburant (pression basse) Pompe à essence
Régulateur de pression
Filtre à essence
Débit de l'injecteur
Étanchéité du circuit d'échappement (infiltrations) Collecteur - culasse
Collecteur - pot d'échappement
Soudages du pot d'échappement

Marche irrégulière du moteur

FONCTIONNEMENT IRRÉGULIER DU MOTEUR AVEC SOUPAPE UN PEU OUVERTE


Cause possible Intervention
Nettoyage du circuit d'admission Filtre à air
Diffuseur et papillon des gaz
Conduit d'air supplémentaire et moteur pas à pas
Étanchéité du circuit d'admission Manchon d'admission
Boîte à filtre
Système d'allumage Contrôle usure bougie

INJEC - 188
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Cause possible Intervention


Fiabilité des paramètres Signal de position du papillon des gaz
Signal de température du liquide de refroidissement
Signal de température air aspiré
Avance à l'allumage
Remise à zéro TPS correctement effectuée Remise à zéro TPS correctement effectuée
Présence d'anomalies relevées par l'autodiagnostic. Relais de la pompe
Bobine H.T.
Injecteur
Capteur régime-phase
Température d'air
Température du liquide de refroidissement
Sonde lambda

Moteur faible en pleine puissance

MOTEUR FAIBLE À PLEIN RÉGIME/FONCTIONNEMENT IRRÉGULIER DU MOTEUR EN


PHASE DE REPRISE
Cause possible Intervention
Présence d'anomalies relevées par l'autodiagnostic. Relais de la pompe
Bobine H.T.
Injecteur
Capteur régime-phase
Température d'air
Température du liquide de refroidissement
Sonde lambda
Alimentation bougie Bougie
Capuchon blindé
Câble H.T.
Bobine H.T.
Système d'admission Filtre à air
Boîtier filtre (étanchéité)
Manchon d'admission (étanchéité)
Fiabilité des paramètres Signal de position du papillon des gaz
Signal de température du liquide de refroidissement
Signal de température air aspiré
Avance à l'allumage
Alimentation en carburant Niveau de carburant dans le réservoir
Pression du carburant
Filtre à carburant
Débit de l'injecteur

Présence de détonations

PRÉSENCE DE DÉTONATION (COGNEMENTS À LA CULASSE)


Cause possible Intervention
Présence d'anomalies relevées par l'autodiagnostic. Relais de la pompe
Bobine H.T.
Injecteur
Capteur régime-phase
Température d'air
Température du liquide de refroidissement
Sonde lambda
Efficacité de l'allumage Bougie
Fiabilité des paramètres Signal de position du papillon des gaz
Signal de température du liquide de refroidissement
Signal de température air aspiré
Avance à l'allumage
Étanchéité du circuit d'admission Manchon d'admission
Boîte à filtre
Remise à zéro TPS correctement effectuée Remise à zéro TPS correctement effectuée
Alimentation en carburant Pression du carburant
Filtre à carburant

INJEC - 189
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cause possible Intervention


Débit de l'injecteur
Qualité du carburant
Sélection de l'épaisseur du joint de base du cylindre Sélection de l'épaisseur du joint de base du cylindre

Installation alimentation carburant

Le circuit d'alimentation en carburant comprend l'électropompe, le filtre, le régulateur de pression, l'in-


jecteur électrique et le tuyau de refoulement.
La pompe électrique est située dans le réservoir dont elle aspire le carburant et l'envoie à l'injecteur à
travers le filtre.
La pression est contrôlée par le régulateur de pression placé dans l'ensemble pompe dans le réservoir.

Dépose corps de commande de puissance

Déposer les vis de fixation du tuyau de carburant


indiquées sur la figure.

INJEC - 190
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Déposer l'accouplement rapide du support de l'in-


jecteur.

Déposer le connecteur de l'injecteur et l'injecteur.

Déposer le connecteur de la centrale.

Démonter les 3 vis de fixation du collecteur à la


culasse et le collier de fixation du boîtier papillon
n a collecteur.

INJEC - 191
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Déposer le collier de fixation du boîtier papillon au


soufflet du filtre à air.

Déposer la fixation de la commande de l'accélé-


rateur.

Montage corps de commande de puissance

Pour effectuer le remontage, exécuter les opéra-


tions dans le sens inverse au démontage en fai-
sant attention de positionner le collier de fixation
du boîtier papillon au soufflet épurateur à 45° com-
me montré sur la photo.

INJEC - 192
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Circuit d'alimentation pompe

LÉGENDE
Ar : Orange Az : Bleu clair Bi : Blanc BL : Bleu Gi : Jaune Gr : Gris Ma : Marron Ne : Noir Ro : Rose
Rs :Rouge Ve : Vert Vi : Violet

1. Batterie 12 V 12 Ah
2. Contacts du commutateur à clé
3. Centrale électronique
4. Télérupteur des charges d'injection
5. Bobine H.T.
6. Injecteur carburant
7. Sonde lambda
8. Pompe à eau (uniquement version 125 cc)
9. Pompe à essence

La pompe à essence se met en rotation quand on commute sur « ON » pendant environ 2 secondes,
puis elle s'arrête. Lorsque le moteur est démarré, en présence de signal tours/phase, la pompe a une
alimentation en continu.

Caractéristiques électroniques
Valeur de résistance de l'enroulement de la pompe

INJEC - 193
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

~ 1,5 Ω
Courant consommé lors du fonctionnement normal
1,4 ÷ 1,8 A
Courant consommé à circuit hydraulique fermé
~2A

Vérifier l'efficacité du fusible n° 5 de 10 A des char-


ges d'injection.
Vérifier l'efficacité du fusible n° 10 de 7,5 A de l'ali-
mentation sous tension de la centrale.

Vérifier l'efficacité du télérupteur des charges d'in-


jection comme décrit dans le chapitre « Installation
électrique ».

Contrôle circuit hydraulique

Mettre en place l'outil spécifique, pour le contrôle de pression carburant, avec le tuyau muni de mano-
mètre sur le conduit de refoulement.

Vérification en fonctionnement normal en interpo-


sant l'outil spécifique entre la pompe et l'injecteur.
Avec une tension de batterie > 12 V, vérifier que
la pression du carburant soit 2,5 bar et que le cou-
rant absorbé soit 1,4 ÷ 1,8 A.

INJEC - 194
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

La tension de batterie étant > 12 V, vérifier le débit de la pompe en débranchant le tuyau muni de
manomètre de l'outil spécifique de l'injecteur. Préparer une burette graduée ayant une capacité d'en-
viron 1 L. Faire tourner la pompe au moyen des diagnostics actifs de l'ordinateur de poche. Étrangler
le tuyau de carburant à l'aide d'une paire de pinces à becs longs, en stabilisant la pression près d'environ
2,5 bar. Vérifier qu'en 15 secondes la pompe ait un débit d'environ 110 cm³.

Equipement spécifique
020480Y Kit de contrôle de la pression d'essence

Controle filtre essence

Débrancher les bornes de l'électropompe.

Démonter la vis comme indiqué sur la photo.

Enlever le collier fixant la tuyauterie au filtre com-


me indiqué sur la photo.

INJEC - 195
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Éloigner la partie inférieure du support de la pom-


pe comme indiqué sur la photo.

Démonter le filtre du support de la pompe

Controle circuit injecteur

INJEC - 196
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

LÉGENDE
Ar : Orange Az : Bleu clair Bi : Blanc BL : Bleu Gi : Jaune Gr : Gris Ma : Marron Ne : Noir Ro : Rose
Rs :Rouge Ve : Vert Vi : Violet

Vérifier l'efficacité du fusible n° 5 de 10 A des char-


ges d'injection.
Vérifier l'efficacité du fusible n° 10 de 7,5 A de l'ali-
mentation sous tension de la centrale.

Vérifier l'efficacité du télérupteur des charges d'in-


jection comme décrit dans le chapitre « Installation
électrique ».

Vérifier la ligne d'alimentation de la bobine d'excitation du télérupteur des charges d'injection : en com-
mutant sur « ON » vérifier la présence de tension de batterie, pendant 2 secondes, entre les câbles
rouge-blanc et noir-violet et le support du télérupteur. Dans le cas contraire, vérifier la continuité du
câble rouge-blanc entre le boîtier porte-fusibles et le support du télérupteur et du câble noir-violet entre
la broche 22 de la centrale et le support du télérupteur.
N.B.
LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS LORSQUE LES COMPOSANTS SONT
DÉCONNECTÉS (TÉLÉRUPTEURS, CENTRALE, FUSIBLES, ETC.).
Vérifier la présence de tension fixe entre le câble rouge-vert du support du télérupteur et la masse.
Dans le cas contraire, vérifier la continuité du câble rouge-vert entre le boîte à fusibles (n° 5, 10 A) et
le support du télérupteur.
N.B.
LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS LORSQUE LES COMPOSANTS SONT
DÉCONNECTÉS (TÉLÉRUPTEURS, CENTRALE, FUSIBLES, ETC.).
La centrale et l'injecteur débranchés, vérifier la continuité du câble rouge-jaune entre la broche 34 de
la centrale et le connecteur de l'injecteur.

INJEC - 197
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

En commutant sur ON, vérifier la présence de tension, l'injecteur débranché et la centrale branchée,
entre le câble noir-vert du connecteur de l'injecteur et la masse.

L'injecteur et le télérupteur des charges d'injection débranchés, vérifier la continuité du câble noir-vert
entre le connecteur de l'injecteur et le support du télérupteur.

Controle hydraulique injecteur

Pour effectuer le contrôle de l'injecteur, enlever le


collecteur d'aspiration en enlevant les trois vis de
fixation à la culasse et le collier de raccordement
centrale au collecteur

Installer l'outil spécifique de contrôle de la pres-


sion du carburant et positionner le collecteur sur
un récipient gradué d'au moins 100 cm³. Brancher
l'injecteur avec le câble fourni pour le testeur d'in-
jection. Brancher les cosses du câble sur une
batterie auxiliaire. Mettre en route la pompe à es-
sence avec le diagnostic actif. Vérifier qu'en 15
secondes une quantité de carburant d'environ 40
cm³ soit fournie avec une pression de réglage
d'environ 2,5 bar.

Equipement spécifique
020480Y Kit de contrôle de la pression d'es-
sence

INJEC - 198
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Procéder avec l'essai d'étanchéité de l'injecteur.


Sécher la sortie de l'injecteur avec un jet d'air com-
primé. Mettre en route la pompe à essence. At-
tendre une minute, vérifier l'absence de pertes par
la sortie de l'injecteur. Une légère exsudation est
tout à fait normale.
Valeur limite = 1 goutte par minute

Senseur tours

LÉGENDE
Ar : Orange Az : Bleu clair Bi : Blanc BL : Bleu Gi : Jaune Gr : Gris Ma : Marron Ne : Noir Ro : Rose
Rs :Rouge Ve : Vert Vi : Violet

INJEC - 199
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

CORRESPONDANCE DE LA BROCHE
BROCHE BROCHE Composant Valeur de référence
20 29 Capteur régime moteur 100 ÷ 150 Ω à ~20 °C

Avec la centrale débranchée, vérifier que la résistance du capteur entre les broches 20 et 29 est com-
prise entre 100 et 150 ohm à une température du moteur d'environ 20°.

Débrancher le connecteur de la pompe à essence. Démarrer le moteur et attendre qu'il s'arrête. Réaliser
une tentative de démarrage et vérifier que la tension entre les broches 20 et 29 est de ~2,8 V.

La centrale débranchée, vérifier la continuité entre


la broche 29 et le câble rouge du connecteur du
capteur régime et entre la broche 20 et le câble
marron du connecteur de capteur régime.

La centrale et le capteur régime débranchés, vérifier que les câbles rouge et marron (broches 29 et 20)
sont isolés entre eux et isolés de la masse.

Equipement spécifique
020331Y Multimètre numérique

INJEC - 200
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Bobine H.T.

LÉGENDE
Ar : Orange Az : Bleu clair Bi : Blanc BL : Bleu Gi : Jaune Gr : Gris Ma : Marron Ne : Noir Ro : Rose
Rs :Rouge Ve : Vert Vi : Violet

1. Batterie 12 V 12 Ah
2. Contacts du commutateur à clé
3. Centrale électronique
4. Télérupteur des charges d'injection
5. Bobine H.T.
6. Injecteur carburant
7. Sonde lambda
8. Pompe à eau (uniquement version 125 cc)
9. Pompe à essence

Le circuit d'allumage intégré avec l'injection est du type inductif à haute efficacité.
La centrale contrôle deux paramètres importants :
- Avance d'allumage
Elle est optimisée aussitôt en fonction du régime moteur, de la charge du moteur, des températures et
de la pression ambiante.

INJEC - 201
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Lorsque le moteur est au ralenti, il est optimisé pour obtenir la stabilisation du régime à 1 450 ± 50 tr/
min.
- Temps de magnétisation
Le temps de magnétisation de la bobine est contrôlé par la centrale. La puissance de l'allumage aug-
mente lors de la phase de démarrage du moteur.
Le circuit d'injection reconnaît le cycle 4 temps, et par conséquent, l'allumage est commandé seulement
en phase de compression.
caractéristiques bobine H.T.
Le système d'allumage intégré avec l'injection est du type inductif de haut rendement.
La centrale contrôle deux paramètres importants:
- Avance à l'allumage
Celui-ci est optimisé immédiatement en fonction des tours moteur, charge du moteur, températures et
pression ambiante.
Avec le moteur au ralenti, il est optimisé pour obtenir la stabilisation du régime à 1450 ± 50 G/1'. - Temps
de magnétisation
Le temps de magnétisation de la bobine est contrôlé par la centrale. La puissance de l'allumage est
augmentée pendant la phase de démarrage du moteur.
Le système d'injection reconnaît le cycle 4 temps, du fait que l'allumage est commandé seulement en
phase de compression.

Equipement spécifique
020331Y Multimètre numérique
Vérifier l'efficacité du fusible n° 5 de 10 A des char-
ges d'injection.
Vérifier l'efficacité du fusible n° 10 de 7,5 A de l'ali-
mentation sous tension de la centrale.

Vérifier, en commutant sur « ON », la présence de tension, pendant environ 2 secondes, entre le câble
noir-vert du connecteur de la bobine et la masse, une fois le connecteur de la bobine débranché.
Vérifier la résistance du primaire de la bobine entre la broche 1 du connecteur de la centrale et le câble
noir-vert du support du télérupteur des charges d'injection, une fois la centrale et le télérupteur dé-
branchés.

INJEC - 202
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Caractéristiques électroniques
Résistance du primaire
0,5 ± 0,8 % ohm

Vérifier l'efficacité du télérupteur des charges d'in-


jection comme décrit dans le chapitre « Installation
électrique ».

Vérifier la ligne d'alimentation de la bobine d'excitation du télérupteur des charges d'injection : en com-
mutant sur « ON » vérifier la présence de tension de batterie, pendant 2 secondes, entre les câbles
rouge-blanc et noir-violet et le support du télérupteur. Dans le cas contraire, vérifier la continuité du
câble rouge-blanc entre le boîtier porte-fusibles et le support du télérupteur et du câble noir-violet entre
la broche 22 de la centrale et le support du télérupteur.
N.B.
LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS LORSQUE LES COMPOSANTS SONT
DÉCONNECTÉS (TÉLÉRUPTEURS, CENTRALE, FUSIBLES, ETC.).
Vérifier la présence de tension fixe entre le câble rouge-vert du support du télérupteur et la masse.
Dans le cas contraire, vérifier la continuité du câble rouge-vert entre le boîte à fusibles (n° 5, 10 A) et
le support du télérupteur.
N.B.
LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS LORSQUE LES COMPOSANTS SONT
DÉCONNECTÉS (TÉLÉRUPTEURS, CENTRALE, FUSIBLES, ETC.).

INJEC - 203
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Senseur température liquide de refroidissement

CAPTEUR DE TEMPÉRATURE
Caractéristique Description/valeur
1 Capteur de température de l'eau
2 Centrale

Le connecteur côté centrale débranché et le connecteur du capteur de température du liquide de re-


froidissement branché, vérifier si les valeurs résistives entre les broches 13 et la masse de la centrale
(broche 15) correspondent à la température du moteur.
Le connecteur côté centrale et le connecteur du capteur de température du liquide de refroidissement
débranchés, vérifier l'isolement entre les deux câbles Bleu clair-Vert et Gris-Vert.

Caractéristiques électroniques
Valeur de la résistance à 20 °C
2 500 ± 100 Ω
Valeur de la résistance à 80 °C
308 ± 6 Ω

INJEC - 204
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

Le connecteur côté centrale et le connecteur du


capteur de température du liquide de refroidisse-
ment débranchés, vérifier la continuité entre la
broche 13 du connecteur de la centrale et le câble
Bleu ciel-Vert du capteur, et entre la masse (bro-
che 15 de la centrale) et le câble Gris-Vert du
capteur.

Equipement spécifique
020331Y Multimètre numérique

Lambda probe

LÉGENDE
Ar : Orange Az : Bleu clair Bi : Blanc BL : Bleu Gi : Jaune Gr : Gris Ma : Marron Ne : Noir Ro : Rose
Rs :Rouge Ve : Vert Vi : Violet

INJEC - 205
Injection MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Vérifier l'efficacité du fusible n° 5 de 10 A des char-


ges d'injection.
Vérifier l'efficacité du fusible n° 10 de 7,5 A de l'ali-
mentation sous tension de la centrale.

Vérifier l'efficacité du télérupteur des charges d'in-


jection comme décrit dans le chapitre « Installation
électrique ».

Vérifier la ligne d'alimentation de la bobine d'excitation du télérupteur des charges d'injection : en com-
mutant sur « ON » vérifier la présence de tension de batterie, pendant 2 secondes, entre les câbles
rouge-blanc et noir-violet et le support du télérupteur. Dans le cas contraire, vérifier la continuité du
câble rouge-blanc entre le boîtier porte-fusibles et le support du télérupteur et du câble noir-violet entre
la broche 22 de la centrale et le support du télérupteur.
N.B.
LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS LORSQUE LES COMPOSANTS SONT
DÉCONNECTÉS (TÉLÉRUPTEURS, CENTRALE, FUSIBLES, ETC.).
Vérifier la présence de tension fixe entre le câble rouge-vert du support du télérupteur et la masse.
Dans le cas contraire, vérifier la continuité du câble rouge-vert entre le boîte à fusibles (n° 5, 10 A) et
le support du télérupteur.
N.B.
LES ESSAIS DE CONTINUITÉ DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS LORSQUE LES COMPOSANTS SONT
DÉCONNECTÉS (TÉLÉRUPTEURS, CENTRALE, FUSIBLES, ETC.).
La centrale et la sonde lambda débranchées, vérifier la continuité du câble Bleu ciel-Rouge entre la
broche 31 de la centrale et le connecteur de la sonde lambda

La sonde lambda débranchée et la centrale branchée, vérifier la présence de tension entre le câble
Noir-Vert du connecteur de la sonde lambda et la masse, en commutant sur « ON » pendant environ
2 secondes

INJEC - 206
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Injection

La sonde lambda et le télérupteur des charges d'injection débranchés, vérifier la continuité du câble
Noir-Vert entre le connecteur de la sonde lambda et le support du télérupteur.

CONTRÔLE DU SIGNAL

Installer le câblage d'interface centrale.


Mettre en marche le moteur et le faire chauffer jusqu'à l'activation de l'électroventilateur.
Se munir d'un multimètre analogique en préparant la lecture de tension continue avec fond d'échelle
de 2 V.
Positionner les embouts du multimètre entre les bornes 12 (-) et 11 (+)

Le moteur au ralenti, vérifier que la tension oscille


entre 0 V et 1 V.
Le papillon complètement ouvert, la tension est ~
1 V.
Lors de la phase de relâchement, la tension est ~
0 V.
Si la tension reste constante, le capteur peut être
en panne. Démonter le capteur et vérifier l'absen-
ce de dépôts de huile ou de résidus carbonés.

INJEC - 207
INDEX DES ARGUMENTS

SUSPENSIONS SUSP
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

La section présente est consacrée aux opérations pouvant être effectuées sur les suspensions.

Avant

Dépose roue avant

- Déposer le garde-boue en retirant les deux vis


indiquées dans la figure.
- Déposer les 5 vis de fixation indiquées sur la
photo.

Révision moyeu roue avant

- Retirer la bague Seeger de butée du roulement


à billes indiqué sur la photo.

SUSP - 209
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Retirer le roulement à billes à l'aide de l'outil spé-


cifique.

Equipement spécifique
001467Y014 Pince pour extraction des paliers
ø 15 mm
001467Y017 Cloche pour coussinets Ø exté-
rieur 39 mm

- Retirer le joint-spi côté roulement à rouleaux au


moyen d'un tournevis.

- Retirer le roulement à rouleaux à l'aide de l'outil


spécifique.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020456Y Adaptateur Ø 24 mm
020363Y Guide de 20 mm

- Réchauffer le logement du roulement à rouleaux


avec un pistolet thermique.
- À l'aide de l'outil spécifique, insérer et porter en
butée le roulement avec le côté blindé tourné vers
l'extérieur.
- Remonter la bague Seeger de butée du roule-
ment à billes.

Equipement spécifique
020151Y Réchauffeur d'air
020376Y Poignée pour adaptateurs
020359Y Adaptateur 42 x 47 mm
020412Y Guide de 15 mm

SUSP - 210
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

- À l'aide de l'outil spécifique, insérer la cage à


rouleaux et la porter en butée
- Remonter le joint-spi côté roulement à rouleaux
- Appliquer de la graisse entre le roulement à rou-
leaux et le roulement à billes

Equipement spécifique
020038Y Pointeau

Produits conseillés
AGIP GREASE MU3 Graisse pour chambre de
renvoi de compteur kilométrique
Graisse au savon de lithium, NLGI 3 ; ISO-L-
XBCHA3, DIN K3K-20

Montage roue avant

Eseguire le operazioni in senso inverso allo smontaggio rispettando la coppia prescritta

Couples de blocage (N*m)


Vis de fixation de la roue 20 ÷ 25

Guidon

Dépose

Déposer les protections du guidon en suivant les


indications du chapitre « Carrosserie ».
Déposer les colliers de fixation des câblages du
guidon et débrancher les connecteurs électriques
des leviers de frein.
Dévisser les raccords, donc déposer les conduites
des pompes à frein avant et arrière.
Démonter les transmissions flexibles de l'accélé-
rateur et enlever la commande de l'accélérateur.
Desserrer et extraire la vis de fixation du guidon
au tube de direction et extraire le guidon vers le
haut.
N.B.
SI LE GUIDON EST DÉMONTÉ POUR DÉPOSER LA DI-
RECTION, IL SUFFIT DE RABATTRE LE GUIDON VERS
L'AVANT DU VÉHICULE SANS DÉPOSER LES PIÈCES
MONTÉES, AFIN D'ÉVITER D'ENDOMMAGER LES TRANS-
MISSIONS.

SUSP - 211
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Montage

Exécuter les opérations précédentes en agissant dans le sens inverse aux ordres de dépose.

Couples de blocage (N*m)


Vis de fixation du guidon 50 ÷ 55

Le système de blocage du roulis

Disposition de l'installation hydraulique

Lorsque le roll lock est activé, le motoréducteur


actionne la pompe hydraulique indiquée sur la
photo et met le circuit sous pression.

L'huile sous pression rejoint le raccord « T » où se


trouve le capteur de pression « A ». Après le cap-
teur, le tuyau continue jusqu'au répartiteur « R »
d'où naissent les branches du circuit qui arrivent
aux raccords supérieurs placés sur les tubes de
direction latéraux.

SUSP - 212
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Au moyen d'un tuyau rigide - flexible qui passe à


l'intérieur des tubes de direction latéraux, l'huile
rejoint le dispositif de blocage du glissement de la
pipe positionnée parallèlement à l'amortisseur.

Purge du système roll lock


- Déposer la protection centrale et la protection
supérieure du tablier avant.
- Dévisser le bouchon et contrôler que le liquide de
frein est toujours présent à l'intérieur du réservoir,
pendant toute l'opération.

- En utilisant l'outillage spécifique, purger l'étrier.


- Appliquer le tuyau au raccord et réaliser la purge
jusqu'à ce qu'il sorte de liquide de frein sans bulles
d'air.
ATTENTION
RÉALISER LES OPÉRATIONS SUIVANTES SUR LES DEUX
ÉTRIERS DE FREIN.

Equipement spécifique
020329Y Pompe à vide type Mity-Vac
- Rétablir le niveau correct dans la cuve avec de l'huile du type conseillé.

Produits conseillés
AGIP BRAKE 4 Liquide de frein
Fluide synthétique FMVSS DOT 4

SUSP - 213
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Tubes de direction

Retirer les fixations du tuyau étrier de frein et le


raccord du tuyau hydraulique de l'étrier de frein,
en prenant soin de placer un récipient pour re-
cueillir le liquide de frein.
Si on décide d'enlever les garde-boues, veiller à
ce que la tige de glissement du blocage du roulis
reste à sa place. Réinsérer la vis de blocage en la
vissant à la main.

Débrancher le connecteur roue phonique indiqué


sur la photo.

Retirer le raccord du tuyau hydraulique du dispo-


sitif de blocage du glissement, en prenant soin
encore une fois de recueillir le liquide qui s'écoule.

Retirer les raccords supérieurs, sur le parallélo-


gramme, des tuyaux hydrauliques frein et blocage
suspension indiqués sur la photo.

SUSP - 214
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Retirer les écrous de fixation des raccords des


tuyaux hydrauliques de la bride de support, indi-
qués sur la figure.

Extraire de la colonne le tuyau du dispositif roll lock


de la suspension.

Extraire du tube de direction la partie flexible du


tuyau de l'étrier de frein, comme indiqué sur la
photo, puis extraire sa partie rigide.

SUSP - 215
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Retirer le câblage de la roue phonique en débran-


chant le connecteur posté sur le réservoir d'es-
sence après avoir retiré la protection centrale du
cadre.
Retirer ensuite les fixations montrées sur la figure.

Retirer la protection en plastique.


Retirer la liaison homocinétique de la barre de di-
rection en agissant sur l'écrou montré sur la photo.

SUSP - 216
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Au moyen de l'outil spécifique, retirer la bague su-


périeure de serrage du tube de direction.

Equipement spécifique
020055Y Clé pour bague du tube de direction

Retirer la bride de support des tuyaux hydrauli-


ques.

Retirer la bague inférieure du tube de direction et


la coupelle de protection indiquée sur la photo.

SUSP - 217
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

À ce point, il est possible d'extraire le tube de di-


rection.

Vérifier que le roulement conique à rouleaux ne


présente pas d'usures anormales. Dans le cas
contraire, remplacer.

LES OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS PEU-


VENT ÊTRE EFFECTUÉES MÊME LORSQUE
LA SUSPENSION EST MONTÉE.
Retirer la fixation inférieure de la pipe de glisse-
ment indiquée sur la photo.

Retirer les fixations du dispositif de blocage de la


pipe de glissement indiquée sur la photo.

SUSP - 218
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Vérifier que le dispositif de blocage de la pipe de


glissement ne présente pas d'usures anormales.

Pour le remontage, procéder aux opérations en


sens inverse au démontage en respectant les cou-
ples prescrits et en ayant soin de graisser les
coussinets et les logements correspondants.

TUBES DE DIRECTION
Nom Couples en Nm
Bague supérieure de la colonne latérale 20 ÷ 24
Bague inférieure de la colonne latérale 12 ÷ 15
Vis de fixation de la pipe de glissement à l'amortisseur 45 ÷ 50
Fixation du dispositif de blocage de la pipe de glissement 6,5 ÷ 10,5
Écrous de fixation des liaisons homocinétiques 18 ÷ 20

SUSP - 219
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Groupe parallélogramme

Retirer les tubes de direction.


Pour rendre plus faciles les opérations de démon-
tage du secteur du disque de frein, déposer le
convoyeur d'air du radiateur en retirant les 3 vis
indiquées et desserrer les 3 vis de fixation de l'ac-
tionneur électrohydraulique indiquées sur la pho-
to.

Retirer les fixations des tuyaux hydrauliques du


parallélogramme.

SUSP - 220
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Retirer les 4 vis de fixation du secteur du disque


de frein du roulis, indiquées sur la photo.

Retirer les fixations indiquées sur la photo des bri-


des raccord demi-bras.

Pour faciliter les opérations décrites ci-dessous,


retirer la centrale de blocage suspension indiquée
sur la photo.

Retirer les fixations d'accouplement des bras du


parallélogramme en agissant sur les fixations in-
diquées.
Pour faciliter les opérations de remontage, penser
à noter la position des composants.

SUSP - 221
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

En appliquant quelques coups de maillet en bois


là où il soit possible de façon alternée sur la partie
gauche et sur la partie droite du parallélogramme,
procéder à la séparation des demi-bras.

Retirer les colonnes de direction.

Vérifier visuellement les logements des coussi-


nets supérieurs et inférieurs sur les colonnes de
direction et les coussinets correspondants. En
présence de signes d'usure anormaux, les rem-
placer.

SUSP - 222
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Vérifier les roulements à billes sur les bras du pa-


rallélogramme. En présence de signes d'usure
anormaux, les remplacer.

SUSP - 223
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Vérifier les pistes internes des coussinets du pa-


rallélogramme sur le cadre.

Pour le remontage, procéder aux opérations en


sens inverse au démontage en respectant les cou-
ples prescrits et en ayant soin de lubrifier les pions
de repère postés sur les demi-bras du parallélo-
gramme et de respecter les couples prescrits.

DISPOSITIF PARALLÉLOGRAMME
Nom Couples en Nm
Vis d'accouplement des bras 45 ÷ 50
Vis de fixation des bras aux colonnes latérales 45 ÷ 50
Vis de fixation des bras à la colonne centrale 45 ÷ 50
Vis de fixation des brides d'accouplement des demi-bras 20 ÷ 25
Vis de fixation du secteur du disque de frein du roulis 20 ÷ 25

SUSP - 224
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Motoréducteur et Dispositif de blocage du roulis de la suspension

DÉMONTAGE DU BOÎTIER DU SYSTÈME DE


STATIONNEMENT
Retirer les colliers.
N.B.
LES TUBES PROTÉGEANT LES COLLIERS ONT AUSSI
UNE FONCTION DE GUIDE, LES CONSERVER ET LES UTI-
LISER EN PHASE DE MONTAGE.

Après s'être assuré que le système de stationne-


ment est débloqué, desserrer la vis de réglage de
l'étrier mécanique et ôter la transmission du dis-
positif.

Vérifier que le bouchon du tuyau du réservoir du


liquide du frein de stationnement est bien fermé
puis dévisser la vis fixant au cadre.

Libérer des colliers de fixation.


Débrancher le potentiomètre.
Débrancher le connecteur du motoréducteur et li-
bérer de la plaquette de support.

SUSP - 225
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Dévisser la vis de fixation du tuyau en veillant à ce


que le liquide de frein ne ressorte pas.
ATTENTION
ÉLIMINER IMMÉDIATEMENT TOUT RÉSIDU DE LIQUIDE
DE FREIN DÉVERSÉ.

Dévisser les trois vis fixant le boîtier de stationne-


ment au cadre et retirer le boîtier avec le tuyau de
la cuvette du liquide de frein.

SUSP - 226
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

DÉMONTAGE DU BOÎTIER DU SYSTÈME DE


STATIONNEMENT
Disposer le boîtier au banc et retirer le capuchon
de protection du motoréducteur.

Actionner le motoréducteur dans le sens inverse


des aiguilles d'une montre pour pouvoir introduire
la clé sur la vis, comme montré sur la photo.

Maintenir la clé servant à bloquer la bride d'ancra-


ge de la transmission flexible du frein et dévisser
l'écrou de fixation.
N.B.
SI ON SUIT PAS LA PROCEDURE, ON RISQUE DE PRO-
VOQUER DES CASSURES GRAVES À L'INTÉRIEUR DU
BOÎTIER DE STATIONNEMENT.

SUSP - 227
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Retirer la bride d'ancrage de la transmission flexi-


ble du frein et récupérer la languette.
Récupérer la rondelle avec le bord situé sur le côté
du roulement.

Dévisser les deux vis fixant la bride de support du


câble de commande.

Dévisser l'écrou de fixation du potentiomètre et


récupérer le potentiomètre avec son joint torique.
Faire attention à l'entretoise.

SUSP - 228
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Dévisser les vis et retirer la bride avec son joint en


papier et sa bague d'étanchéité interne en prenant
garde au sens du montage.

Dévisser les trois vis de fixation du motoréducteur,


récupérer les rondelles et retirer le motoréducteur
du boîtier.

SUSP - 229
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Retirer le couvercle d'inspection de la pompe de


commande et retirer le circlip du bras de la pompe
de commande.

Desserrer le contre-écrou et la vis de butée de la


pompe de commande.
Dévisser les vis de fixation de la pompe de com-
mande.
Tourner et extraire la pompe de commande avec
son joint.

SUSP - 230
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Dévisser les trois vis fixant le couvercle supérieur


du boîtier de stationnement.

A l'aide d'un maillet en caoutchouc, désassembler


les deux demi-carter.

SUSP - 231
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Déloger le pignon et le sélecteur.

Retirer la rondelle Seeger de retenue du coussinet


de l'arbre de commande du levier de transmission
flexible.
Au moyen de l'outil spécifique, retirer le coussinet.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020441Y Adaptateur 26 x 28 mm
020362Y Guide de 12 mm

SUSP - 232
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Au moyen de l'outil spécifique, procéder à l'extrac-


tion du coussinet du moteur électrique.

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020375Y Adaptateur 28 x30 mm
020363Y Guide de 20 mm

Supporter le carter de façon à obtenir une position


parfaitement horizontale, réchauffer celui-ci avec
un pistolet thermique à une température d'environ
120 °C, utiliser l'outil spécifique pour planter le
coussinet de l'arbre de commande du levier de
transmission flexible, si nécessaire donner quel-
ques coups de maillet.
Remonter la rondelle Seeger de butée du coussi-
net.

Equipement spécifique
020151Y Réchauffeur d'air
020376Y Poignée pour adaptateurs
020362Y Guide de 12 mm
020357Y Adaptateur 32 x 35 mm
Supporter le carter de façon à obtenir une position
parfaitement horizontale, réchauffer celui-ci avec
un pistolet thermique à une température d'environ
120 °C, utiliser l'outil spécifique pour planter le
coussinet du moteur électrique, si nécessaire don-
ner quelques coups de maillet.

Equipement spécifique
020363Y Guide de 20 mm
020358Y Adaptateur 37 x 40 mm
020151Y Réchauffeur d'air
020376Y Poignée pour adaptateurs

SUSP - 233
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Retirer le groupe ressort/secteur denté de son lo-


gement, s'aider au besoin de quelques coups de
maillet pour permettre au groupe de se dégager.

Au moyen de l'outil spécifique, extraire le coussi-


net du groupe ressort/secteur denté.

Equipement spécifique
001467Y002 Cloche pour roulement ø extérieur
73 mm

Au moyen de l'outil spécifique, extraire le coussi-


net du moteur électrique.
Motoréducteur 17

Au moyen de l'outil spécifique, extraire le coussi-


net du moteur électrique.

Supporter le carter de façon à obtenir une position


parfaitement horizontale, réchauffer celui-ci avec
un pistolet thermique à une température d'environ
120 °C, utiliser l'outil spécifique pour planter le
coussinet du groupe ressort/secteur denté, si né-
cessaire donner quelques coups de maillet.

Equipement spécifique
020360Y Adaptateur 52 x 55 mm
020151Y Réchauffeur d'air
020376Y Poignée pour adaptateurs

SUSP - 234
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Supporter le carter de façon à obtenir une position


parfaitement horizontale, réchauffer celui-ci avec
un pistolet thermique à une température d'environ
120 °C, utiliser l'outil spécifique pour planter le
coussinet du moteur électrique, si nécessaire don-
ner quelques coups de maillet.

Equipement spécifique
020363Y Guide de 20 mm
020151Y Réchauffeur d'air
020376Y Poignée pour adaptateurs
020477Y Adaptateur 37 mm

Vérifier si les pions de centrage sont correctement


placés sur le demi-carter.

ASSEMBLAGE DU BOÎTIER ET SCELLEMENT


DE LA POMPE
Insérer le sélecteur dans son logement.

Insérer le pignon dans son logement.

SUSP - 235
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Vérifier que le calage soit respecté : contrôler l'ali-


gnement des repères gravés sur les composants
comme montré sur la figure.

Vérifier la position de l'anneau entretoise sur l'ar-


bre du sélecteur. Nettoyer les différentes parties
et lubrifier les accouplements avec le produit con-
seillé.

Produits conseillés
MONTBLANC MOLYBDENUM GREASE MONT-
BLANC MOLYBDENUM GREASE
Graisse au bisulfure de molybdène

Assembler les demi-carter à l'aide d'un maillet en


caoutchouc. Visser les vis d'assemblage du carter
et serrer au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis d'accouplement demi-carter motoréduc-
teur 11 ÷ 13

SUSP - 236
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Introduire la rondelle avec le bord dirigé vers le


roulement.
Introduire la clavette et le secteur de commande
de l'étrier de frein puis serrer avec l'écrou de fixa-
tion au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Écrou 40 ÷ 44

Positionner le secteur de commande de l'étrier de


frein à proximité de la butée inférieure, en tournant
légèrement la bride de support et introduire le mo-
toréducteur par la partie opposée, en alignant les
trous de fixation.
Insérer les vis avec leur rondelle et serrer au cou-
ple prescrit.

Produits conseillés
Loctite 243 Frein-filet moyen
Frein-filet moyen Loctite 243

Couples de blocage (N*m)


Vis d'accouplement moteur électrique 6 ÷ 7

SUSP - 237
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Introduire l'entretoise sur le goujon, puis introduire


le potentiomètre avec son joint torique sur la bride
de support.

Introduire un nouveau joint sur le support et, tout


en veillant à ne pas abîmer la prise de mouvement,
introduire le support avec son potentiomètre.
N.B.
SE PAS TROP POUSSER CAR ON POURRAIT BRISER LA
RETENUE AXIALE DE LA PRISE DE MOUVEMENT.
IL Y A UNE BAGUE D'ETANCHEITÉ A L'INTÉRIEUR DU
SUPPORT, FAIRE ATTENTION À CE QUE LA LÈVRE SOIT
TOURNÉE VERS LE POTENTIOMÈTRE.

SUSP - 238
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Serrer les vis fixant le support au motoréducteur


puis l'écrou fixant le potentiomètre au support,
conformément aux couples prescrits.

Couples de blocage (N*m)


Écrou de fixation du capteur 5 ÷ 7 Vis d'accou-
plement de la plaquette au support 8 ÷ 10

Disposer le motoréducteur sur le cadre et visser


les trois vis avec leur rondelle.

Positionner les connecteurs du potentiomètre et


du motoréducteur sur les supports, comme montré
sur la figure, et fixer les câblages avec des colliers.

Enduite, remettre le système de stationnement au zéro. Brancher le Navigator à la prise de diagnostic


du véhicule et installer le pc.

SUSP - 239
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Retirer les deux vis de la bride après avoir décro-


ché le ressort et libéré le réglage de la transmis-
sion flexible.
Il est très important de retirer la transmission fle-
xible de son logement seulement si on veut la
remplacer.
Au remontage, serrer les deux vis de la bride et
l'écrou du levier de transmission flexible au couple
prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis de serrage de la bride 8 ÷ 12

Motoréducteur 29

Dévisser la vis à six pans creux et retirer l'inter-


rupteur.
Lors du remontage, positionner l'interrupteur avec
le touche orienté vers la butée située sur le levier
de l'étrier, en respectant le repère situé sur la bride
de support de l'interrupteur.
Après le montage, vérifier soigneusement que l'in-
terrupteur soit actionné régulièrement par la butée
située sur le levier.

SUSP - 240
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Motoréducteur 30

Dévisser les deux vis du pivot des plaquettes, re-


tirer les plaquettes avec le ressort.
Au remontage, serrer les deux vis au couple pre-
scrit et utiliser du freine-filets.
Au remontage, régler soigneusement la câble de
façon à ce que, avec le système débloqué, l'inter-
rupteur reste pressé.

SUSP - 241
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

INITIALISATION DU SYSTÈME
Commuter sur «ON»,
Sélectionner le diagnostic «STATIONNEMENT» :
Entrer dans «RÉGLAGES - RECHARGE BUTÉE
INFÉRIEURE» cliquer sur «RÉGLER» et «CON-
FIRMER».

On trouvera ensuite les pages d'écran en Français, Allemand, Espagnol et Anglais.

- Sortir et revenir dans le diagnostic.


- Entrer dans « PARAMÈTRES » et préparer une
page-écran avec :

• Angle du potentiomètre relatif


• Angle du potentiomètre
• Tension du potentiomètre

On trouvera ensuite les pages d'écran en Français, Allemand, Espagnol et Anglais.

SUSP - 242
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Avec un tournevis, tourner dans le sens inverse


des aiguilles d'une montre de façon à recréer la
position du réglage sur 12° du potentiomètre.
Une fois le réglage terminé, replacer le couvercle.

On trouvera ensuite les pages d'écran en Français, Allemand, Espagnol et Anglais.

SUSP - 243
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Une fois les résidus du joint en silicone éliminés,


appliquer la colle de scellement sur le corps de
pompe et sur le joint ; lubrifier la bille avant d'in-
troduire la pompe.

Produits conseillés
MONTBLANC MOLYBDENUM GREASE MONT-
BLANC MOLYBDENUM GREASE
Graisse au bisulfure de molybdène

SUSP - 244
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Disposer la pompe sur le motoréducteur ; amener


la bille en contact contre la butée en poussant le
corps de pompe à fond. Serrer les vis sur la posi-
tion décrite.
Dégager le ventilateur en le faisant tourner de fa-
çon à pouvoir faire passer le tournevis. Visser la
vis de butée de façon à ce qu'elle touche la pompe
et bloquer le contre-écrou.

Couples de blocage (N*m)


Vis de serrage pompe hydraulique motoréduc-
teur 11 ÷ 13

Insérer le circlip dans son logement.

SUSP - 245
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Sélectionner le diagnostic « STATIONNEMENT


».
Initialiser le potentiomètre au moyen de la fonction
« RÉGLAGE - INITIALISATION POTENTIOMÈ-
TRE » et effectuer la procédure accompagnée des
deux confirmations.

On trouvera ensuite les pages d'écran en Français, Allemand, Espagnol et Anglais.

Commuter sur « OFF » et cliquer sur « CONFIR-


MER »

On trouvera ensuite les pages d'écran en Français, Allemand, Espagnol et Anglais.

SUSP - 246
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Commuter sur « ON » et cliquer sur « CONFIR-


MER »

On trouvera ensuite les pages d'écran en Français, Allemand, Espagnol et Anglais.

SUSP - 247
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Vérifier la situation à la fin de la procédure de ré-


glage :

• Angle du potentiomètre relatif


• Angle du potentiomètre
• Tension du potentiomètre

On trouvera ensuite les pages d'écran en Français, Allemand, Espagnol et Anglais.

SUSP - 248
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

RACCORDEMENT ET PURGE DU CIRCUIT HY-


DRAULIQUE
- Protéger la fixation de la pompe avec du papier
afin d'éviter tout contact avec le liquide de frein.
Assembler le raccord sans le serrer.
- Disposer la cuvette de liquide de frein en laissant
les bulles d'air ressortir par le tuyau.
- Dévisser le bouchon de la cuvette de façon de
laisser le liquide de frein remplir la pompe sous
l'effet de la gravité.
- Serrer dès que le liquide de frein s'écoule.

- Visser la bride de support de la transmission fle-


xible de commande du frein.
- Attacher le câble de commande, visser l'écrou et
régler le jeu d'environ 1 ÷ 2 mm sur le système non
stationné.

SUSP - 249
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Remplir le réservoir de la pompe mity-vac avec le


liquide de frein ; la raccorder à l'étrier de l'amor-
tisseur.
Activer le blocage de la suspension et ouvrir la vis
de purge. Continuer jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'air
dans le tuyau.
AU MOMENT OU ON ACTIVE LE BLOCAGE, LA PRESSION
QUI EST INFÉRIEURE À 25 BAR PROVOQUE LE DECLEN-
CHEMENT DE 5 COUPS DE KLAXON. COMMUTER SUR
OFF.

Activer le blocage et s'assurer que le klaxon ne se


déclenche pas. On est ainsi sûr que la pression
interne du circuit a été rétablie. Vérifier que la
course de la pompe de commande soit brève,
comme indiqué sur la photo.

Achever les opérations, positionner l'électro-ventilateur.

SCELLEMENT DU COUVERCLE D'INSPEC-


TION
Etaler la colle sur le siège du couvercle d'inspec-
tion et positionner le couvercle.

Diagnostic des dispositifs électriques


SCHÉMA DE PRINCIPE DE L'INSTALLATION ÉLECTRIQUE ROLL LOCK

SUSP - 250
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

1. MOTORÉDUCTEUR
2. BOUTON DE L'ÉTRIER ROLL LOCK
3. BOUTON DE COMMANDE ROLL LOCK / ROLL UNLOCK
4. POTENTIOMÈTRE
5. CAPTEUR DE PRÉSENCE DU PILOTE
6. CAPTEUR DE VITESSE GAUCHE
7. CAPTEUR DE VITESSE DROIT
8. LIGNE SÉRIE DU TESTEUR DE DIAGNOSTIC
9. CENTRALE DE CONTRÔLE DU MOTEUR
10.+ BATTERIE DIRECT
11.+ BATTERIE SOUS TENSION
12.FEU DE CROISEMENT
13.FUSIBLE N° 3 DE 20 A
14.TÉLÉRUPTEUR DES FEUX DE CROISEMENT
15.PRESSOSTAT
16.TÉLÉRUPTEUR DU KLAXON
17.GROUPE D'INSTRUMENTS
18.CENTRALE DE CONTRÔLE DU SYSTÈME ROLL LOCK
19.KLAXON
20.GROUPE DE VOYANTS

SUSP - 251
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

21.FUSIBLE N° 4 DE 10 A

CAPTEUR DE LA ROUE PHONIQUE

N° 1 : Roue phonique droite


N° 2 : Roue phonique gauche

Avec câblage d'interface débranché de la centrale


de stationnement et branché à l'installation, véri-
fier que la résistance entre les broches 23 - 17 et
24 - 17 soit comprise entre 774 et 946 ohm à une
température d'environ 20°.

Une fois le câblage d'interface débranché de la


centrale, vérifier la continuité entre la broche 23 et
le câble rouge du connecteur du capteur régime
de la roue GAUCHE ; entre la broche 17 et les câ-
bles marron du capteur régime roue GAUCHE et
marron du capteur DROIT ; entre la broche 24 et
le câble rouge du capteur régime roue DROIT.

SUSP - 252
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

En cas d'anomalies, vérifier la continuité entre la


broche 23 et le câble vert sur le connecteur posté
sur le réservoir de carburant après avoir retiré la
protection centrale du cadre ; entre la broche 17
et les câbles jaunes sur les deux connecteurs ;
entre la broche 24 et le câble rouge sur le con-
necteur.

Le câblage d'interface débranché de la centrale et les connecteurs débranchés des capteurs de tours
de la roue, vérifier que les broches 23 - 17 et 24 - 17 soient isolées entre elles et isolées de la masse.

SUSP - 253
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Au moyen d'une jauge d'épaisseur, vérifier que


l'entrefer entre la tête de la vis et le capteur soit
compris entre 0,35 et 1 mm.

CAPTEUR DE PRÉSENCE DU PILOTE

SUSP - 254
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

n° 1 : CAPTEUR DE PRÉSENCE DU PILOTE

Le câblage d'interface débranché de la centrale et


branché à l'installation, vérifier les conditions sui-
vantes :
broches 17 - 36 : résistance 15 ÷ 18 kohm sans
pilote assis sur la selle.
broches 17 - 36 : résistance d'environ 3 kohm avec
pilote assis sur la selle

SUSP - 255
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Vérifier la continuité entre la broche 17 du câblage


d'interface et le câble jaune du connecteur de pré-
sence du pilote.
Vérifier la continuité entre la broche 36 du câblage
d'interface et le câble violet du connecteur de pré-
sence du pilote.

CAPTEUR DE L'ÉTRIER ROLL LOCK

N° 1 : CAPTEUR DE L'ÉTRIER ROLL LOCK

SUSP - 256
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Le capteur de l'étrier du roll lock est un interrupteur


normalement ouvert. Vérifier sa fonctionnalité au
moyen d'un multimètre.

Une fois le câblage d'interface débranché de la


centrale, vérifier la continuité entre la broche 34 et
le câble marron du connecteur du capteur de
l'étrier roll lock côté installation.
Vérifier la continuité du câble noir du connecteur
avec un point de masse sur le cadre.

Vérifier en outre que le levier de commande trans-


mission flexible active de manière correcte l'inter-
rupteur de fin de course.

POTENTIOMÈTRE

SUSP - 257
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

N° 1 : POTENTIOMÈTRE

Le câblage d'interface branché à la centrale, as-


surer le véhicule sur la béquille centrale et com-
muter sur « ON ». Sélectionner l'échelle de lecture
sur 20 V. Insérer les embouts du multimètre sur
les broches 17 (noire) et 25 (rouge). Vérifier que
la tension en état de blocage activé est de 4 V et
en état de blocage désactivé est de 1 V.

SUSP - 258
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Avec le câblage d'interface débranché de la cen-


trale, vérifier la continuité entre la broche 17 et le
câble jaune du connecteur potentiomètre, entre la
broche 25 et le câble vert-bleu, entre la broche 11
et le câble orange-bleu. Vérifier en outre que ces
lignes soient isolées entre elles et isolées de la
masse.

BOUTON ROLL LOCK/ROLL UNLOCK

SUSP - 259
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

n° 0 : POSITION DE REPOS
N° 1 : POSITION DE BLOCAGE
N° 2 : POSITION DE DÉBLOCAGE
N° 3 : BOUTON ROLL LOCK/ROLL UNLOCK

Avec le câblage d'interface débranché de la cen-


trale, vérifier la continuité des lignes électriques
entre le câblage d'interface et le touche roll lock/
roll unlock :
Broche 26 et câble vert-gris
Broche 35 et câble violet-noir
Broche 33 et câble jaune-bleu
Vérifier, en outre, que les lignes électriques citées
ci-dessus soient isolées de la masse.

SUSP - 260
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Vérifier la continuité entre le câble noir sur le con-


necteur et un point de masse sur le cadre.

Au moyen d'un multimètre, vérifier la fonctionnalité


du touche roll lock/roll unlock, en faisant référence
au schéma montré sur la figure.

1. MASSE
2. BLOCAGE
3. REPOS
4. DÉBLOCAGE

MOTORÉDUCTEUR

SUSP - 261
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

n° 1 : MOTORÉDUCTEUR

Avec le câblage de l'interface débranché de la


centrale vérifier la continuité entre la broche 28 et
le câble jaune, entre la broche 38 et le câble bleu
sur le connecteur du motoréducteur

SUSP - 262
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Avec le câblage d'interface débranché de la cen-


trale, vérifier la continuité de l'enroulement du mo-
toréducteur en positionnant les embouts du multi-
mètre sur les broches 28 et 38, comme montré sur
la photo

PRESSOSTAT

N° 1 : PRESSOSTAT
N° 2 : TÉLÉRUPTEUR DU KLAXON
N° 3 : FUSIBLE N° 8 DE 7,5 A

SUSP - 263
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Vérifier l'efficacité du fusible n° 8 de 7,5 A. Le câ-


blage d'interface débranché de la centrale, vérifier
la continuité du câble bleu-noir entre le connecteur
du capteur de pression et le support du télérupteur
du klaxon, comme indiqué sur la photo. Vérifier la
continuité entre la broche 27 et le câble blanc du
support du télérupteur.

Vérifier la continuité du câble jaune-rouge entre le


connecteur du pressostat et le boîtier porte-fusi-
bles et entre le support du télérupteur et le boîtier
porte-fusibles.
Au moyen du multimètre, vérifier en outre la fonc-
tionnalité du pressostat, en contrôlant sa continui-
té au repos, celui-ci étant normalement fermé.

SUSP - 264
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Contrôle de géométrie des roues

Installation de l'outillage

Méthode d'utilisation de l'outillage

• Vérifier que la pression des pneus soit correcte.


• Placer le véhicule sur une surface plate, lisse et régulière.
• Placer le véhicule sur la béquille centrale.
• S'assurer que le système de stationnement soit bloqué.
• Soulever les roues avant, comme illustré sur la photo.
• Vérifier la régularité de rotation des jantes de la roue et la présence éventuelle de jeux
anormaux des coussinets et des suspensions.
• Vérifier que la commande de la direction ne présente pas de jeux anormaux sur les joints
et les coussinets. Dans le cas contraire, réaliser les réparations nécessaires et les réglages
correspondants.

PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS


Caractéristique Description/valeur
Pression du pneu avant 1,7 bar
Pression du pneu arrière 2,2 bar (2,6 bar avec passager)

SUSP - 265
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

• Placer à nouveau le véhicule au sol.


• Déposer la plaque inférieure droite
d'accouplement des demi-bras en
agissant sur les vis signalées sur la
photo.

• Déposer la vis supérieure droite et la


vis inférieure gauche du groupe para-
llélogramme.

SUSP - 266
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

• Installer la bride de blocage du para-


llélogramme dans les logements des
vis précédemment enlevées, en se
servant des vis fournies avec l'outil et
en faisant attention à ce qu'elle soit
correctement centrée sur l'entretoise
interne du coussinet.

• Déposer l'écrou de fixation du bras de


commande de la direction en mainte-
nant à sa place la rondelle d'origine.

• Installer la bride de guidage de la di-


rection dans la position de marche en
ligne droite, en fixant une extrémité sur
la fixation de la bride d'accouplement
des demi-bras et l'autre extrémité sur
la vis de fixation du bras de commande
de la direction.

• Positionner la structure de manière à


ce que les curseurs entrent en contact
avec le diamètre maximal de la jante
sans pour autant interférer avec le
pneu. Au besoin, replacer la structure
en agissant sur les 3 pieds réglables.

SUSP - 267
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

• Installer la bride de fermeture de la


structure.

• S'assurer que la structure soit bien


centrée en vérifiant, à l'aide d'un cali-
bre, que les embouts verticaux présen-
tent la saillie habituelle.

• Vérifier l'alignement des index sur les


deux roues, comme illustré sur la pho-
to. Le décalage maximal admis est de
4 crans.
• Utiliser l'outil 020647Y028 pour la ver-
sion LT avec la voie plus large.

Equipement spécifique
020646Y Outil de positionnement du parallélo-
gramme et de la direction
020647Y Outil de vérification du parallélisme
020647Y028 Outil pour le parallélisme MP3 LT
(tricycle)

SUSP - 268
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Arrière

Dépose roue arrière

- Retirer le pot d'échappement complet.


- Retirer la vis de fixation de l'amortisseur droit à
la bride.
- Enlever les deux vis de fixation de l'étrier du frein
à la bride et les deux vis de fixation de l'étrier du
frein de stationnement.
AVERTISSEMENT
FAIRE TRÈS ATTENTION AU DÉMONTAGE DE LA SONDE
LAMBDA. ÉVITER DE RETIRER LA SONDE DU TUYAU
D'ÉCHAPPEMENT.
DÉMONTER LE POT D'ÉCHAPPEMENT NON PAR LE
JOINT DE DILATATION, MAIS DIRECTEMENT PAR LE MO-
TEUR. DÉBRANCHER LA CONNEXION ÉLECTRIQUE DE
LA SONDE LAMBDA EN LAISSANT LA SONDE MONTÉE
SUR LE TUYAU D'ÉCHAPPEMENT.

- Retirer la goupille, le cache, l'écrou de fixation de


l'axe de roue et l'entretoise la plus extérieure des
deux.

SUSP - 269
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Enlever la vis de fixation garde-boue à l'étrier


- Déposer les deux vis de fixation étrier au moteur

- Extraire la bride de l'axe de roue en utilisant, si nécessaire, le pistolet thermique.

Voyez également
Moteur du
véhicule

Montage roue arrière

Pour le montage, procéder en séquence inverse


au démontage en ayant soin de monter les entre-
toises sur l'axe de roue comme montré sur la
photo.

Couples de blocage (N*m)


Vis de fixation du bras du pot d'échappement
27 ÷ 30 Écrou de l'axe de la roue arrière 104 ÷ 126
Bride de fixation de l'amortisseur au carter 20 ÷
25 Vis de fixation inférieure de l'amortisseur 33
÷ 41 Nm Vis de fixation de l'étrier du frein arriè-
re 25 ÷ 30 Nm

Bras oscillant

Dépose

- Positionner le véhicule sur la béquille centrale ;


- Démonter la fixation bras oscillant au moteur
comme indiqué sur la photo.
- Reculer le moteur

SUSP - 270
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

- Déposer le ressort d'ancrage du bras oscillant au


cadre, comme indiqué sur la photo.

- Démonter les deux vis qui fixent la bride de sup-


port du tampon au cadre.

- Dévisser l'écrou sur le côté gauche du véhicule


indiqué sur la figure et extraire le pivot relatif du
côté opposé.
- Démonter le bras oscillant.

-Vérifier l'ensemble du groupe bras oscillant.


- Vérifier tous les composants : douilles de cen-
trage, tampons en caoutchouc silentbloc.
- Remplacer les composants usés qui causent des
jeux excessifs sur la suspension arrière.

SUSP - 271
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Révision
- Vérifier l'absence
d'endurcissements
dans l'articulation de
raccordement bras os-
cillant côté moteur aux
bras oscillant côté ca-
dre.
- Vérifier le jeu axial en-
tre les deux bras oscil-
lants au moyen d'une
jauge d'épaisseur.

Caractéristiques
techniques
jeu standard
0,40 ÷ 0,60 mm
Limite admise après
utilisation
1,5 mm

- Pour la vérification des


jeux sur le bras côté ca-
dre, monter la fixation
en utilisant le pivot de
fixation du bras oscil-
lant au cadre et deux
anneaux adaptateurs
de l'outil spécifique
020229Y. En option,
utiliser deux rondelles
de ø intérieur pour pi-
vots de 12 mm, ø exté-
rieur min. 30 mm et
épaisseur min. 4 mm.

SUSP - 272
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

- Vérifier l'absence
d'obstructions à la rota-
tion.
- Vérifier le jeu axial du
bras oscillant côté ca-
dre.

Caractéristiques
techniques
jeu standard
0,40 ÷ 0,60 mm
Limite admise après
utilisation
1,5 mm

- Séparer le bras oscil-


lant côté moteur du
bras côté véhicule.
- Démonter les douilles
en plastique et l'entre-
toise interne indiquées
sur la photo.

- Au moyen d'une che-


ville adéquate, enlever
les étuis à rouleaux
comme indiqué sur la
photo.

A l'aide de l'outil spécifique, enfoncer de nouvelles


cages à rouleaux en faisant attention à bien ap-
puyer sur l'extrémité portant les poinçons d'identi-
fication. Lubrifier avec le produit spécifique.

Equipement spécifique
020244Y Pointeau ø 15

Produits conseillés

SUSP - 273
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

AGIP GREASE PV2 Graisse pour coussinets


de direction, logements des pivots et bras os-
cillant :
Graisse au savon de lithium et oxyde de zinc NLGI
2 ; ISO-L-XBCIB2 du bras oscillant

DONNÉES POUR LA RÉVISION DES COM-


POSANTS
Caractéristique Description/valeur
Longueur du tube du bras os- 182,3
cillant côté moteur lorsque les
douilles sont montées :
Longueur entretoise intérieu- 183 - 0,2 0
re bras oscillant côté moteur :
Longueur du tube du bras os- 227 + 0,1 -0,3
cillant côté cadre lorsque les
douilles sont montées :
Longueur de l'entretoise in- 228 - 0,2 -0,4
terne du bras oscillant côté
cadre :
Épaisseur des douilles en 3,5 ± 0,05 mm
plastique du bras oscillant cô-
té moteur :
Épaisseur de la douille en 3,5 ± 0,05 mm
plastique du bras oscillant cô-
té cadre :

- Lubrifier avec graisse


les cages à rouleaux et
les douilles en plasti-
que.
- Introduire les entretoi-
ses.
- Assembler les deux
bras avec le boulon res-
pectif dans la position
indiquée sur la photo
- Orienter le boulon
comme indiqué sur la
photo.
- Positionner le bras os-
cillant côté cadre avec
la partie plus saillante
orientée côté silentbloc
comme l'indique la pho-
to

Produits conseillés
AGIP GREASE PV2
Graisse pour coussi-

SUSP - 274
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

nets de direction, lo-


gements des pivots et
bras oscillant :
Graisse au savon de li-
thium et oxyde de zinc
NLGI 2 ; ISO-L-XBCIB2
du bras oscillant

- Vérifier que le silentbloc ne présente pas de rup-


tures. Dans le cas contraire, remplacer.
- Extraire la rondelle Seeger indiquée sur la photo

- Démonter la bride avec le silentbloc.


- Extraire la bague silentbloc indiquée sur la photo.

- Soutenir en étau la bride avec le silentbloc.


- À l'aide de l'outil spécifique, extraire le silentbloc
de la bride du côté correspondant à l'intérieur du
véhicule, afin de garantir le centrage de l'outil sur
le support.

SUSP - 275
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Installer un nouveau silentbloc en garantissant


l'alignement avec la dent de référence.
- Planter les silentbloc en accouplant correctement
le chanfrein du silentbloc avec le chanfrein de la
bride.

- À l'aide de l'outil spécifique, monter le silentbloc


comme indiqué sur la photo.

Montage

Pour monter correctement le bras oscillant sur le


véhicule, procéder comme suit :
1. Positionner la bride de support du silentbloc
avec la pièce 3 pré-insérée et en vissant sans ser-
rer la pièce 1.
2. Positionner le bras oscillant en insérant la pièce
2.
3. Serrer la pièce 3 au couple prescrit.
4. Visser et serrer la pièce 4 au couple prescrit.
5. Visser et serrer la pièce 5 au couple prescrit.
6. Serrer la pièce 1 au couple prescrit.

SUSP - 276
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Insérer le pivot bras oscillant - moteur et serrer au


couple prescrit

MONTAGE DU BRAS OSCILLANT


Nom Couples en Nm
Pièce 1 64 ÷ 72
Pièce 3 5÷7
Pièce 4 90 ÷ 110
Pièce 5 64 ÷ 72 Nm
Pivot bras oscillant-moteur 64 ÷ 72

SUSP - 277
Suspensions MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Amortisseurs

Dépose

Procéder de la manière suivante :


- positionner le véhicule sur la béquille centrale ;
- soulever à peine le moteur au moyen d'un cric de
façon à libérer les deux amortisseurs ;
- Retirer le pot d'échappement ;
- déposer le porte-plaque ;
- dévisser la vis de fixation groupe ressort amor-
tisseur du support fixé au moteur d'un côté, et de
l'autre côté celui fixé au support du pot d'échap-
pement ;
- dévisser les deux écrous supérieurs (un de cha-
que côté) qui fixent le groupe de ressort des amor-
tisseurs au cadre et retirer les amortisseurs.

Voyez également
Carosserie

Montage

Exécuter les opérations précédentes en sens inverse.

Couples de blocage (N*m)


Fixation inférieure de l'amortisseur 33 ÷ 41 Fixation supérieure de l'amortisseur 33 ÷ 41

SUSP - 278
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Suspensions

Béquille centrale

DÉMONTAGE
- Supporter correctement le véhicule au moyen
d'un cric.
- Déposer 2 ressorts de retour de la béquille.
- Dévisser l'écrou comme indiqué sur la figure.
- Déposer le pivot du côté à droite.
- Démonter la béquille.
MONTAGE
- Lors du remontage, serrer l'écrou au couple de
blocage préconisé.

Couples de blocage (N*m)


Boulon de la béquille centrale 31 ÷ 39

SUSP - 279
INDEX DES ARGUMENTS

INSTALLATION FREINS INS FRE


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

Cette section èest consacrée à la description des composants du circuit de freinage.

Légende des couleurs :

INS FRE - 281


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Vert : circuit du frein avant Blanc-Bleu ciel : circuit du frein arrière Noir: circuit du frein à pédale
1. Tuyau du frein avant
2. Pompe du frein arrière ø 11 mm
3. Pompe du frein avant ø 12 mm
4. Tuyau du frein arrière (pompe du frein arrière-soupape arrière)
5. Soupape avant
6. Étrier du frein avant gauche ø 30 mm
7. Tuyau de frein de la soupape avant (soupape avant-tuyau rigide)
8. Étrier du frein avant droit ø 30 mm
9. Tuyau de frein (soupape avant-soupape arrière)
10.Tuyau frein avant-étrier droit (raccord-étrier de frein de la roue)
11.Tuyau frein avant-étrier gauche (raccord-étrier de frein de la roue)
12.Tuyau du frein arrière côté étrier
13.Bride de support de la pompe du frein intégral avec pédale
14.Fourche de la pédale
15.Tuyau de frein (pompe de frein à pédale-soupape arrière)
16.Réservoir de liquide de frein
17.Raccord du tuyau de liquide de frein
18.Pompe du frein intégral ø 15,87 mm
19.Étrier du frein arrière ø 22 mm
20.Soupape arrière ø 14 mm

Normes sur les interventions


AVERTISSEMENT
LE LIQUIDE DE FREIN EST CORROSIF : TOUJOURS UTILISER DES GANTS DE PROTECTION.
EN CAS DE CONTACT ACCIDENTEL AVEC LES YEUX, LAVER SOIGNEUSEMENT À L'EAU LES
PARTIES AFFECTÉES.
LE LIQUIDE DE FREIN ÉPUISÉ EST NOCIF POUR L'ENVIRONNEMENT. LA RÉCUPÉRATION ET
L'ÉLIMINATION DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR.
DANS DES CONDITIONS CLIMATIQUES ET DE CONDUITE NORMALES, IL EST CONSEILLÉ DE
REMPLACER LE LIQUIDE TOUS LES DEUX ANS. SI LES FREINS SONT SOUMIS À DE GROS
EFFORTS, CHANGER LE LIQUIDE PLUS FRÉQUEMMENT.
AU MONTAGE LES PIÈCES QUI SONT RÉUTILISÉES DOIVENT ÊTRE PARFAITEMENT NET-
TOYÉES ET LIBRES DE TÂCHES D'HUILE, GAZOLE, GRAISSE : IL EST DONC NÉCESSAIRE
D'EFFECTUER UN LAVAGE SOIGNÉ AVEC DE L'ALCOOL DÉNATURÉ.
N.B.
POUR RÉALISER LE REMPLISSAGE OU LE REMPLACEMENT, UTILISER UNIQUEMENT DU LI-
QUIDE DOT4 - NHTSA 116.
OBSERVER LE MAXIMUM DEGRÉ DE PROPRETÉ. LE LIQUIDE HYDRAULIQUE EST FORTE-
MENT CORROSIF POUR LES SURFACES PEINTES.
LE LIQUIDE DU SYSTÈME DE FREINAGE EST HYGROSCOPIQUE : IL ABSORBE L'HUMIDITÉ
DE L'AIR ENVIRONNANT.
SI L'HUMIDITÉ CONTENUE DANS LE LIQUIDE DE FREIN EXCÈDE UNE CERTAINE VALEUR IL
EN RÉSULTE UN FREINAGE INEFFICACE À CAUSE DU POINT D'ÉBULLITION RÉDUIT DU LI-
QUIDE.

INS FRE - 282


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

N.B.
PRÉLEVER TOUJOURS LE LIQUIDE DES EMBALLAGES NEUFS.
N.B.
LES ÉLÉMENTS EN CAOUTCHOUC NE DOIVENT PAS RESTER IMMERGÉS DANS L'ALCOOL
PLUS DE 20 SECONDES. APRÈS LE LAVAGE SÉCHER LES PIÈCES À L'AIR COMPRIMÉ ET LES
ESSUYER AVEC UN CHIFFON PROPRE.
LES BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ DOIVENT ÊTRE IMMERGÉES DANS LE LIQUIDE D'UTILISATION ;
L'UTILISATION DE L'AGENT DE PROTECTION PRF1 EST TOLÉRÉ.
AVERTISSEMENT
LA PRÉSENCE DE LIQUIDE DE FREIN SUR LE DISQUE OU SUR LES PLAQUETTES DIMINUE
L'EFFICACITÉ DE FREINAGE DANS UN TEL CAS, REMPLACER LES PLAQUETTES ET NET-
TOYER LE DISQUE AVEC UN DISSOLVANT DE BONNE QUALITÉ.

Installation du système de freinage

1. TUYAU MAÎTRE-CYLINDRE DU FREIN


DROIT - VANNE DE RÉGLAGE SUPÉRI-
EURE
2. TUYAU MAÎTRE-CYLINDRE DU FREIN
GAUCHE - VANNE DE RÉGLAGE INFÉ-
RIEURE
3. TUYAU VANNE DE RÉGLAGE INFÉRIEU-
RE - VANNE DE RÉGLAGE SUPÉRIEURE
4. VANNE DE RÉGLAGE SUPÉRIEURE

1. TUYAU VANNE DE RÉGLAGE INFÉRIEU-


RE - ÉTRIER DU FREIN ARRIÈRE
2. TUYAU VANNE DE RÉGLAGE INFÉRIEU-
RE - MAÎTRE-CYLINDRE DU FREIN À PÉ-
DALE
3. VANNE DE RÉGLAGE INFÉRIEURE
4. TUYAU VANNE DE RÉGLAGE INFÉRIEU-
RE - MAÎTRE-CYLINDRE DU FREIN GAU-
CHE
5. TUYAU VANNE DE RÉGLAGE INFÉRIEU-
RE - VANNE DE RÉGLAGE SUPÉRIEURE

INS FRE - 283


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

1. TUYAU VANNE DE RÉGLAGE SUPÉRI-


EURE - RACCORD DE DÉRIVATION À « 2
VOIES »
2. TUYAU RACCORD DE DÉRIVATION À « 2
VOIES » - RACCORD DE DÉRIVATION À
« 3 VOIES »
3. TUYAU RACCORD DE DÉRIVATION À « 3
VOIES » - ÉTRIER DU FREIN AVANT
GAUCHE
4. TUYAU RACCORD DE DÉRIVATION À « 3
VOIES » (PARTIE RIGIDE) - ÉTRIER DU
FREIN AVANT DROIT
5. TUYAU RACCORD DE DÉRIVATION À « 3
VOIES » (PARTIE FLEXIBLE) - ÉTRIER
DU FREIN AVANT DROIT

INS FRE - 284


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

1. TUYAU VANNE DE RÉGLAGE INFÉRIEURE - ÉTRIER DU FREIN ARRIÈRE


2. TUYAU VANNE DE RÉGLAGE INFÉRIEURE - MAÎTRE-CYLINDRE DU FREIN À PÉDALE
3. TUYAU MAÎTRE-CYLINDRE DU FREIN À PÉDALE - CUVE DE LIQUIDE DE FREIN

Etrier du frein arrière

Dépose

- Démonter le pot d'échappement.


- Démonter les deux fixations de l'étrier du frein
arrière du support comme indiqué sur la photo.
N.B.
EN CAS DE RÉVISION OU REMPLACEMENT DE L'ÉTRIER
DE FREIN, AVANT DE DÉPOSER LES FIXATIONS DE
L'ÉTRIER DE FREIN DE LA BRIDE DE SUPPORT, DES-
SERRER LA FIXATION DU RACCORD D'HUILE APRÈS
AVOIR VIDÉ L'INSTALLATION DU CIRCUIT EN QUESTION.

Montage

Per il rimontaggio eseguire le operazioni di smontaggio in senso inverso. Al termine delle operazioni
eseguire lo spurgo dell'impianto frenante.

FREIN ARRIÈRE
Nom Couples en Nm
Vis du disque du frein arrière (°) 5 ÷ 6,5
Raccord tuyau-étrier du frein arrière 20 ÷ 25
Raccord tuyau rigide-flexible 13 ÷ 18
Raccord reliant le tuyau au maître-cylindre du frein arrière 16 ÷ 20
Vis de fixation de l'étrier du frein arrière 20 ÷ 25

Etrier du frein avant

INS FRE - 285


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Dépose

Positionner un récipient sous l'étrier, dévisser le


raccord tuyau-étrier et vidanger le système de frei-
nage, pour faciliter l'écoulement du liquide du sys-
tème de freinage, ouvrir le couvercle du réservoir
pompe.

Svitare le due viti mostrate in figura e rimuovere la


pinza dal supporto.

Montage

Per il rimontaggio eseguire le operazioni di smontaggio in senso inverso. Al termine delle operazioni
eseguire lo spurgo dell'impianto frenante.

FREIN AVANT
Nom Couples en Nm
Vis de purge du liquide 8 ÷ 12
Vis de serrage du disque (°) 5÷6
Raccord de liquide maître-cylindre-tuyau 16 ÷ 20
Raccord de liquide tuyau-étrier 20 ÷ 25
Vis de serrage de l'étrier au support 20 ÷ 25
Raccord du tuyau supérieur à l'étrier de frein 20 ÷ 25

Disque du frein arrière

INS FRE - 286


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

Dépose

Déposer la goupille « A ».
Au remontage, utiliser des goupilles neuves.

Retirer les deux vis de fixation « D » de l'amortis-


seur arrière.
Dévisser l'écrou du moyeu de roue « B » et dépo-
ser le circlip « C » placée au-dessous.

Déposer les fixations « E » et « F » respectivement


sur l'étrier du frein arrière et sur l'étrier du frein de
stationnement.
Faire attention à ne pas endommager le tuyau de
l'étrier de frein et la gaine de protection du câble
d'actionnement de l'étrier du frein de stationne-
ment.

Déposer la fixation « G » du garde-boue arrière.


Déposer les fixations « H » et dévisser la console
arrière.

INS FRE - 287


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Déposer les fixations « I » reliant le disque de frein et la jante de roue.

Montage

- Pour le montage du disque du frein arrière, réa-


liser en sens inverse les opérations de montage
en ayant soin de serrer les vis au couple prescrit,
en utilisant le frein-filet.

Produits conseillés
Loctite 243 Frein-filet moyen
Frein-filet moyen Loctite 243

Couples de blocage (N*m)


Vis du disque arrière 5 ÷ 6,5 Nm

Controle du disque

Le contrôle du disque est important ; celui-ci doit


être parfaitement nettoyé, sans rouille, huile,
graisse ou d'autre saleté et ne doit pas présenter
de rayures profondes.

Caractéristiques techniques
Épaisseur du disque arrière neuf
5 mm
Epaisseur du disque de frein à la limite d'usure
(arrière)
3,5 mm

INS FRE - 288


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

- Démonter la roue et contrôler au moyen de l'outil


approprié que l'écart axial de la surface freinante
rentre dans les paramètres prescrits.
- Dans le cas contraire, remplacer le disque et re-
faire le test.
POUR LE MONTAGE, NETTOYER PARFAITEMENT LE DIS-
QUE ET SON LOGEMENT SUR LE MOYEU.

Caractéristiques techniques
Épaisseur axiale max.
0,1 mm

Disque du frein avant

Dépose

Retirer la goupille.
Au remontage, utiliser des goupilles neuves.

Dévisser l'écrou du moyeu de roue.


Lors de la repose, serrer au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Écrou de l'axe de roue 74 ÷ 88

INS FRE - 289


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Retirer la bague Seeger, puis extraire le moyeu


complet en s'aidant avec un maillet en caoutchouc
en donnant de légers coups sur le côté du disque
de frein et en tournant en même temps le moyeu
de roue.

Dévisser les 6 vis montrées sur la figure et retirer


le disque de frein du moyeu de roue.
Lors de la repose, serrer au couple prescrit.

Produits conseillés
Loctite 242 Description du produit
Appliquer du LOCTITE Frein-filet moyen type 242.

Montage

- Pour le montage du disque du frein avant, réali-


ser en sens inverse les opérations de montage en
ayant soin de serrer les vis au couple prescrit, en
utilisant du frein-filet.

Produits conseillés
Loctite 243 Frein-filet moyen
Frein-filet moyen Loctite 243

Couples de blocage (N*m)


Vis du disque de frein 8 ÷ 10

Controle du disque

Le contrôle du disque est important ; celui-ci doit être parfaitement nettoyé, sans rouille, huile, graisse
ou d'autre saleté et ne doit pas présenter de rayures profondes.

Caractéristiques techniques
Épaisseur du disque avant neuf
4,0 mm
Épaisseur du disque à la limite d'usure (avant)
3,5 mm

INS FRE - 290


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

- Démonter la roue et contrôler au moyen de l'outil


approprié que l'écart axial de la surface freinante
rentre dans les paramètres prescrits.
- Dans le cas contraire, remplacer le disque et re-
faire le test.
POUR LE MONTAGE, NETTOYER PARFAITEMENT LE DIS-
QUE ET SON LOGEMENT SUR LE MOYEU.

Caractéristiques techniques
Épaisseur axiale max.
0,1 mm

Plaquettes avant

Dépose

- Retirer l'étrier de frein.


- Déposer la bague Benzing d'arrêt du pivot des
plaquettes.

- Extraire le pivot en faisant attention à récupérer


le ressort de retenue des plaquettes.

INS FRE - 291


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Retirer les plaquettes.

Caractéristiques techniques
Valeur minimale
1,5 mm

Montage

- Réaliser en sens inverse les opérations de démontage, en vérifiant le bon état de la bague Benzing
d'arrêt du pivot des plaquettes.

Plaquettes arrière

Dépose

Placer le véhicule sur la béquille centrale.


Déposer les fixations « A » de l'étrier de frein et
extraire ce dernier en faisant attention à ne pas
endommager le tuyau.
Lors de la repose, serrer au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vite serraggio pinza 20÷25

Déposer les deux chevilles filetées « B » qui blo-


quent les plaquettes.
Lors du remontage, serrer au couple prescrit.

Produits conseillés
Loctite 243 Frein-filet moyen
Frein-filet moyen Loctite 243

Couples de blocage (N*m)


Pivot de fixation des plaquettes 20 ÷ 25

INS FRE - 292


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

Extraire les plaquettes usées en faisant attention


au ressort au-dessous.
Installer un nouveau kit de plaquettes et procéder
au remontage en réalisant dans l'ordre inverse les
opérations décrites ci-dessus.

Remplissage- Purge installation des freins

Arrière - intégrale
N.B.
POUR ÉVITER QUE L'AIR CONTENU DANS LE SYSTÈME SOIT POMPÉ D'UN TUYAU À L'AUTRE,
RÉALISER LA PURGE EN RESPECTANT LA PROCÉDURE SUIVANTE :
- Retirer le couvercle de la cuve du frein arrière «
2 ».
- En vérifiant la présence constante du liquide de
frein à l'intérieur de la cuve, actionner le levier de
frein et maintenir le système sous pression.

INS FRE - 293


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Brancher un tuyau transparent au purgeur de


l'étrier du frein arrière (indiqué sur la figure), puis
le dévisser jusqu'à ce que du liquide de frein com-
mence à sortir.
- Refermer le purgeur et remettre le système sous
pression, réaliser cette opération jusqu'à ce qu'il
ne sorte du tube que du liquide de frein sans bulles
d'air.
- Rétablir le niveau dans la cuve avec du liquide
de frein du type conseillé et remonter le couvercle
de frein.

- Retirer le couvercle de la cuve du frein avant «


3 ».
- En vérifiant la présence constante du liquide de
frein à l'intérieur de la cuve, actionner le levier de
frein et maintenir le système sous pression.

- Démonter le couvre-guidon arrière.


- Brancher un tuyau transparent au purgeur (indi-
qué sur la figure) de la vanne supérieure, puis le
dévisser jusqu'à ce que du liquide de frein com-
mence à sortir.
- Refermer le purgeur et remettre le système sous
pression, réaliser cette opération jusqu'à ce qu'il
ne sorte du tube que du liquide de frein sans bulles
d'air.
- Rétablir le niveau de la cuve avec du liquide de
frein du type conseillé. Une fois l'opération termi-
née, replacer le couvercle sur la cuve.

- Retirer la trappe de visite et, tout en vérifiant la présence constante du liquide de frein à l'intérieur du
réservoir, actionner le frein intégral « 14 » et maintenir le système sous pression.
- Rétablir le niveau dans la cuve avec du liquide de frein du type conseillé, et remonter la trappe de
visite.

INS FRE - 294


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

- Déposer la trappe de visite. Déposer le couvercle


du réservoir.
- En faisant attention à éviter d'éventuels fuites de
liquide, vérifier si à l'intérieur du réservoir il y a
toujours du liquide de frein.
- Actionner le frein intégral « A » et maintenir le
système sous pression.
- Rétablir le niveau du réservoir avec du liquide de
frein du type conseillé. Une fois l'opération termi-
née, replacer le couvercle sur le réservoir.

- Collegare un tubo trasparente alla valvola di


spurgo della pinza freno anteriore sinistra e svi-
tarla fino alla fuoriuscita del liquido freni.
- Richiudere la valvola e riportare in pressione l'im-
pianto. Eseguire l'operazione fino a quando dal
tubo non esce soltanto liquido freni privo di bolle
d'aria.
- Dopo aver eseguito le operazioni sopra descritte,
si consiglia di ripetere lo spurgo della pinza pos-
teriore. Per fare ciò attenersi alle operazioni pre-
cedentemente riportate.
- Per la pinza destra seguire le operazioni descritte
successivamente.

- Per la pinza destra eseguire la seguente proce-


dura.
- Togliere la ruota destra.
- Togliere la pinza.
- Inserire uno spessore adeguato (vecchio disco,
chiave, etc.) tra le pastiglie (facendo attenzione a
non rovinare le stesse) in maniera tale da evitare
la fuoriusita dei pompanti durante le fasi di spurgo.

INS FRE - 295


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Collegare un tubo in gomma trasparente alla val-


vola di spurgo.
- Ruotare la pinza di 180° rispetto alla posizione di
montaggio sul veicolo. Mantenendo in tale posi-
zione la pinza, azionare ripetutamente il pedale del
freno per mettere in pressione l'impianto. Mante-
nendo azionato il pedale, allentare la valvola di
spurgo fino alla fuoriuscita del liquido freni.
- Richidere la valvola e riportare in pressione l'im-
pianto. Ripetere l'operazione fino a quando dal
tubo non esce liquido freni privo di bolle d'aria.
- Rimontare il tutto.
- Dopo aver eseguito le operazioni sopra descritte,
si consiglia di ripetere lo spurgo della pinza pos-
teriore. Per fare ciò attenersi alle operazioni pre-
dedentemente riportate.
N.B.
PENDANT LES OPÉRATIONS DE PURGE, ÉVITER QUE LE
LIQUIDE DE FREIN ENTRE EN CONTACT AVEC LA CAR-
ROSSERIE POUR ÉVITER TOUT ENDOMMAGEMENT. EN
OUTRE, PENDANT LA PURGE DES ÉTRIERS DE FREIN,
ÉVITER QUE LE LIQUIDE ENTRE EN CONTACT AVEC LES
DISQUES OU AVEC LES PLAQUETTES DE FREIN. LE
NON-RESPECT DE CETTE RÈGLE COMPROMET LE
FONCTIONNEMENT ET L'EFFICACITÉ DU SYSTÈME DE
FREINAGE.

Couples de blocage (N*m)


Vis de purge du liquide 8 ÷ 12

Avant

- Les opérations décrites sont valables pour l'étrier


gauche. Pour l'étrier droit effectuer les opérations
décrites ci-dessous.
- Retirer le capuchon en caoutchouc de la vis de
purge.
- Insérer un tuyau en caoutchouc dans la vis de
purge pour permettre de récupérer le liquide de
frein.

- En actionnant le levier du frein correspondant, charger et mettre sous pression le système.


- En maintenant actionné le levier, desserrer la vis de purge pour permettre la sortie de l'air présent
dans le circuit. Serrer ensuite la vis de purge.
- Répéter l'opération jusqu'à ce qu'il ne sorte que du liquide de frein par le tuyau en caoutchouc.

INS FRE - 296


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

- Retirer le tuyau de récupération de liquide et remonter le capuchon en caoutchouc sur la vis de purge.
- Rétablir le niveau du liquide de frein dans la cuve.
- Faire attention au niveau du liquide dans la cuve durant toute l'opération. Veiller à ce que le
niveau du liquide se trouve toujours au-dessus du minimum, afin d'empêcher l'entrée d'air dans
le système.

En cas de nécessité, il est également possible d'exécuter la purge au moyen de la pompe à dépression
spécifique.

Equipement spécifique
020329Y Pompe à vide type Mity-Vac

Couples de blocage (N*m)


Vis de purge du liquide 8 ÷ 12
Pour l'étrier droit effectuer les opérations décrites
ci-dessous.
- Enlever la roue droite.
- Retirer l'étrier.
- Insérer un épaisseur approprié (vieux disque, clé,
etc.) entre les plaquettes (en faisant attention à ne
pas les abîmer) afin d'éviter les écoulements des
liquides de pompage pendant les opérations de
purge.

- Retirer le capuchon en caoutchouc de la vis de purge.


- Insérer un tuyau en caoutchouc dans la vis de purge pour permettre de récupérer le liquide de frein.
- Tourner l'étrier de 180° par rapport à la position de montage sur le véhicule. En maintenant l'étrier
dans cette position, actionner plusieurs fois le levier correspondant pour mettre le système sous pres-
sion. En maintenant actionné le levier de frein, desserrer la vis de purge pour autoriser la sortie de l'air
présent dans le système. Serrer ensuite la vis de purge.
- Répéter l'opération jusqu'à ce qu'il ne sorte que du liquide de frein par le tuyau en caoutchouc.
- Retirer le tuyau de récupération de liquide et remonter le capuchon en caoutchouc sur la vis de purge.
- Rétablir le niveau du liquide de frein dans la cuve.
- Remonter l'étrier et la roue.
- Faire attention au niveau du liquide dans la cuve durant toute l'opération. Veiller à ce que le
niveau du liquide se trouve toujours au-dessus du minimum, afin d'empêcher l'entrée d'air dans
le système.
N.B.
PENDANT LES OPÉRATIONS DE PURGE, ÉVITER QUE LE LIQUIDE DE FREIN ENTRE EN CON-
TACT AVEC LA CARROSSERIE POUR ÉVITER TOUT ENDOMMAGEMENT. EN OUTRE, PEN-
DANT LA PURGE DES ÉTRIERS DE FREIN, ÉVITER QUE LE LIQUIDE ENTRE EN CONTACT AVEC
LES DISQUES OU AVEC LES PLAQUETTES DE FREIN. LE NON-RESPECT DE CETTE RÈGLE
COMPROMET LE FONCTIONNEMENT ET L'EFFICACITÉ DU SYSTÈME DE FREINAGE.

INS FRE - 297


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Couples de blocage (N*m)


Vis de purge du liquide 8 ÷ 12

Tuyaux de frein
Démontage des tuyaux du frein avant

- Rimuovere tutte le plastiche della carrozzeria


comprese quelle del manubrio.
- Togliere i parafanghi e le ruote anteriori.
- Scollegare la tubazione freno da una delle due
pinze anteriori e scaricare l'impianto avendo cura
di raccogliere il liquido.
- Rimuovere le fascette in plastica e quelle metal-
liche.
- Rimuovere la tubazione «A» della pompa freno
destra alla valvola superiore «B».
- Scollegare la tubazione «C» tra valvola superiore
e raccordo di derivazione «D».

Démontage des tuyaux du frein avant

- Svitare la vite di fermo del raccordo di derivazio-


ne «C».
- Svitare la vite dello sdoppiatore di frenata «D».
- Rimuovere le due fascette metalliche mostrate in
figura.
- Rimuovere il raccordo olio freno dal tubo rigido
(sia a destra che a sinistra) posto dentro il brac-
cetto della sospensione anteriore. Eventualmente
allentare il dado di fissaggio della tubazione olio
blocco sospensione in modo da permettere il dis-
impegno della tubazione freno.

INS FRE - 298


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

Démontage des tuyaux du frein arrière

- Déposer le tuyau de raccordement entre la vanne


inférieure et la vanne supérieure.
- Déposer le tuyau entre la vanne inférieure et le
maître-cylindre du frein à pédale.
- Déposer les colliers en plastique.
- Débrancher le tuyau entre la vanne supérieure et
l'étrier du frein arrière. Débrancher le tuyau de
l'étrier du frein arrière et, en faisant attention à la
partie rigide, déposer le tuyau entier.

INS FRE - 299


Installation freins MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Frein de stationnement

Retirer le pot d'échappement en dévissant les 3


vis et le collier sur le tuyau d'échappement, indi-
qués sur la photo.
Au remontage, positionner correctement le collier
de retenue de la transmission flexible du frein de
stationnement.

Desserrer le régulateur de la transmission et décrocher le câble de l'étrier.

INS FRE - 300


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation freins

Retirer les deux vis de fixation de l'étrier mécani-


que et retirer l'étrier. Pour les opérations relatives
à la vérification des composants de l'étrier, se ré-
férer au chapitre relatif à l'étrier roll lock.
Au remontage, serrer au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis de serrage de l'étrier au support 20 ÷ 25

Après avoir retiré le contre-tablier, déposer le câ-


ble d'activation du dispositif de sécurité en le dé-
gageant de son logement.
Déposer les 4 vis indiquées sur la figure.
Au remontage, prêter attention à l'insertion cor-
recte du barillet du câble métallique dans le loge-
ment « A », comme montré sur l'agrandissement
de la photo.

Débrancher la connexion électrique du touche du


voyant d'activation du frein de stationnement.

Dégager le câble du frein de stationnement du le-


vier en agissant sur la vis de réglage indiquée sur
la photo.

INS FRE - 301


INDEX DES ARGUMENTS

INSTALLATION DE REFROIDISSEMENT INS REF


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation de refroidissement

Schéma du circuit

LÉGENDE
A = Vase d'expansion
B = Radiateur
C = Tuyau d'aspiration du radiateur

INS REF - 303


Installation de refroidissement MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

D = Pompe à eau
E = Tuyau de refoulement au cylindre
F = Tuyau de by-pass
G = Thermostat
H = Tuyau de refoulement du radiateur

DONNEES CARACTÉRISTIQUES
Caractéristique Description/valeur
Capacité du circuit de refroidissement : ~2l
Liquide prescrit AGIP PERMANENT SPEZIAL (prêt à l'emploi)
Pression d'étanchéité Bouchon réglé à 0,9 bar

THERMOSTAT
Caractéristique Description/valeur
Type À cire avec inverseur.
Début d'ouverture 85 ± 2 °C

ÉLECTROVENTILATION
Caractéristique Description/valeur
Début de l'électroventilation 100 °C
Fin de l'électroventilation 90 °C

POMPE À EAU
Caractéristique Description/valeur
Type Centrifuge.
Commande Coaxiale au vilebrequin.

RADIATEUR
Caractéristique Description/valeur
Type En aluminium à circulation horizontale

VASE D'EXPANSION
Caractéristique Description/valeur
Réglage Automatiquement purgé, en parallèle au radiateur

Controle électroventilateur

- Vérifier et, si nécessaire, rétablir la tension de batterie correcte.

Caractéristiques techniques
Tension de batterie.
12 V

INS REF - 304


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation de refroidissement

- Vérifier l'état du fusible n° 2 de 7,5 A.

- Vérifier le bon fonctionnement du relais d'élec-


troventilation. Pour y accéder, déposer le tablier.

- Si le relais ne fonctionne pas, le remplacer.


- Si le relais fonctionne correctement, l'enlever et
shunter les fils bleu - jaune et rouge - blanc (85 -
86), avec le commutateur à clé sur « ON », tous
les composants fonctionnant correctement, l'élec-
troventilation démarre.

- Pour les contrôles relatifs au capteur de température du liquide de refroidissement, voir le chapitre «
Injection ».

Voyez également
Contrôle des télérupteurs

INS REF - 305


Installation de refroidissement MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Purge installation

- Mettre en marche le moteur jusqu'à atteindre la


température de fonctionnement
- Démonter le capuchon en caoutchouc sur la sou-
pape de purge
- Se doter d'une tuyauterie en caoutchouc de lon-
gueur telle à relier la soupape au vase d'expansion
- Appliquer une extrémité du tuyau sur la soupape
de purge et l'autre dans le vase d'expansion
- Desserrer la vis de deux tours afin que le trou de
communication avec la tête indiquée sur la photo
soit découvert
- Attendre que du tube en caoutchouc sorte seu-
lement du liquide de refroidissement afin d'élimi-
ner éventuels bulles d'air à l'intérieur du circuit.
- Serres la soupape de purge en respectant le
couple maximal.
- Rétablir le niveau du liquide de refroidissement à
l'intérieur du vase d'expansion
Purge 1

- Mettre en marche le moteur jusqu'à atteindre la


température de fonctionnement
- Déposer le capuchon en caoutchouc sur la sou-
pape de purge
- Se doter d'une tuyauterie en caoutchouc de lon-
gueur telle à relier la soupape au vase d'expansion
- Appliquer une extrémité du tuyau sur la soupape
de purge et l'autre dans le vase d'expansion
- Desserrer la vis de deux tours afin que le trou de
communication avec la tête indiquée sur la photo
soit découvert
- Attendre que du tube en caoutchouc sorte seu-
lement du liquide de refroidissement afin d'élimi-
ner éventuels bulles d'air à l'intérieur du circuit.
- Serres la soupape de purge en respectant le
couple maximal.

INS REF - 306


MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Installation de refroidissement

- Rétablir le niveau du liquide de refroidissement à


l'intérieur du vase d'expansion

Couples de blocage (N*m)


Vis de purge 3

Thermostat

Dépose

- Écarter le porte-batterie - convertisseur comme


décrit au chapitre Carrosserie.
- Disposer un récipient de capacité supérieure à
2,0 l et le positionner sous le véhicule pour récu-
pérer le liquide de refroidissement.
- Dévisser les deux vis indiquées, soulever le cou-
vercle et enlever le thermostat.

Controle

1) Contrôler visuellement que le thermostat n'est


pas abîmé.
2) Préparer un récipient métallique contenant en-
viron 1 litre d'eau.
Immerger le thermostat en le tenant au centre du
récipient.
Immerger la sonde thermométrique du multimètre
à proximité du thermostat.
Chauffer le récipient avec le pistolet thermique.

INS REF - 307


Installation de refroidissement MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Vérifier la température de début d'ouverture du


thermostat :
Chauffeur jusqu'à l'obtention de l'ouverture totale
du thermostat.
3) Remplacer le thermostat en cas de mauvais
fonctionnement.
ATTENTION
POUR RÉALISER CORRECTEMENT L'ESSAI, ÉVITER LE
CONTACT DIRECT ENTRE THERMOSTAT ET RÉCIPIENT
ET ENTRE THERMOMÈTRE ET RÉCIPIENT.

Equipement spécifique
020331Y Multimètre numérique
020151Y Réchauffeur d'air

THERMOSTAT
Caractéristique Description/valeur
Type À cire avec inverseur.
Début d'ouverture 85 ±2 °C

Montage

- Réaliser les opérations en ordre inverse au démontage, en ayant soin de serrer les vis au couple
prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis du couvercle du thermostat 3 ÷ 4
- Une fois le liquide de refroidissement rétabli, ravitailler avec le produit conseillé et effectuer la purge
selon les modalités décrites dans le chapitre « Système de refroidissement ».

INS REF - 308


INDEX DES ARGUMENTS

CAROSSERIE CAROS
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Cette section è est consacrée aux opérations pouvant être effectuées sur la carrosserie du véhicule.

Selle

Lever la selle et débrancher le capteur de présen-


ce du pilote, en retirant le couvercle en plastique
qui protège la connexion électrique.
Retirer les 2 vis de fixation.

CAROS - 310
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Cache-direction avant

Enlever les 2 vis indiquées (une à droite et une à


gauche).
Avec soin, tirer la protection vers le bas de façon
à décrocher les trois encastrements qui se trou-
vent sur la partie supérieure.

Retirer les vis indiquées sur la figure (2 à droite et


2 à gauche).

Après avoir enlevé le groupe optique avant et les


clignotants, dévisser les vis indiquées sur la figure
pour déposer la protection inférieure du guidon.

CAROS - 311
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Déposer la partie supérieure du couvre-guidon en


retirant les 4 vis.
Débrancher les connexions électriques du tableau
de bord.

À ce stade, en retirant les 4 vis indiquées, il est


possible de déposer la partie arrière du couvre-
guidon.

CAROS - 312
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Groupe optique avant

Déposer la protection avant du guidon en dévis-


sant la vis indiquée et en retirant, avec soin, la
protection des encastrements respectifs.
Il est alors possible d'accéder aux fixations du
groupe optique avant.

Dévisser les deux vis centrales et les deux latéra-


les.
Débrancher les connexions électriques.

Voyez également
Rebord inférieur - pare-brise

CAROS - 313
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Carter central du cadre

Déposer le contre-tablier.
Déposer la selle.
Déposer les carénages latéraux
Retirer les vis indiquées.
Retirer le bouchon du réservoir et dès que la pro-
tection centrale est levée, décrocher le câble d'ou-
verture du boîtier de ravitaillement.

Voyez également

Selle
Tablier interne
Poignée et flancs latéraux supérieurs

CAROS - 314
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Tablier avant

Déposer la partie centrale du tablier avant. Pour


ce faire, déboîter d'abord l'écusson PIAGGIO avec
la pointe d'un petit tournevis.
Déposer la vis qui est en-dessous et en l'extrayant
du bas vers le haut, déposer la partie centrale du
tablier avant.

Retirer les vis indiquées et, en prenant garde à


déboîter les encastrements supérieurs, extraire
vers le bas la partie centrale du tablier.

CAROS - 315
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Retirer la vis et la protection correspondante du


bouchon du vase d'expansion du liquide de refroi-
dissement.
Enlever la vis qui se trouve en-dessous et les au-
tres vis de fixation de la protection supérieure du
tablier-contre-tablier.

Retirer les 2 vis placées sur le contre-tablier.


Déposer les 4 vis (2 de chaque côté) placées sous
les garde-boues.
En faisant attention, extraire vers le bas le tablier
avant en le déboîtant des protections latérales.

CAROS - 316
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Tablier interne

- Déposer la protection supérieure du tablier-


contre-tablier.
- Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre et extraire la protection du bloc d'allumage.
- En faisant attention, déboîter la partie centrale du
contre-tablier de manière à faire passe le levier du
frein de stationnement par l'ouverture correspon-
dante.

- Enlever les vis indiquées et déboîter la partie


centrale du contre-tablier.

CAROS - 317
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

- Après avoir retiré la partie centrale, en enlevant


les vis indiquées il est possible de démonter la
partie latérale (une pour chaque côté) du contre-
tablier.

Voyez également
Tablier avant

Groupe optique arrière

- Démonter la poignée arrière.


- Enlever le support de la plaque d'immatriculation.
- Enlever les deux vis arrière de fixation du groupe
optique.
- Déposer les 2 vis de fixation latérales et celle de
liaison entre le carénage latéral et le repose-pieds.
- Débrancher les connexions électriques.

CAROS - 318
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

- Pour remplacer le clignotant arrière, débrancher


la connexion électrique et déposer l'écrou indiqué
en extrayant l'indicateur entier.

CAROS - 319
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Tapis repose-pied

Retirer le contre-tablier, la protection centrale et


les carénages latéraux arrière.
En faisant attention à ne pas les endommager,
déposer les deux butées à encastrement en plas-
tique et enlever la protection en caoutchouc.

Retirer les trois vis placées sous la protection en


caoutchouc et la vis placée sous le véhicule.

CAROS - 320
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Déposer les deux vis avant situées sous le contre-


tablier.

Retirer la vis de fixation « A » des repose-pieds


avant et passager.
Retirer les deux vis de fixation du repose-pied pas-
sager, puis le déposer.

Comme indiqué précédemment, il s'agit du repo-


se-pied gauche.
Pour le repose-pied droit, il faut retirer les deux vis
montrées sur la figure pour déposer la pédale de
frein. Ensuite, réaliser les opérations décrites pour
le repose-pied gauche.

Voyez également
Carter central du cadre

Groupe optique arrière


Tablier interne
Flancs de carénage latéraux

CAROS - 321
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Flancs de carénage latéraux

Démonter la poignée arrière.


Soulever la selle et enlever les deux vis indiquées.
Déposer les deux vis de fixation du groupe optique
arrière.

Enlever la vis de liaison avec le support de la pla-


que d'immatriculation arrière et la vis de liaison
avec le repose-pieds.
Débrancher les connexions électriques du groupe
optique arrière.

Voyez également
Poignée et flancs latéraux supérieurs

CAROS - 322
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Support plaque d'immatriculation

Démonter la poignée arrière.


Déposer la protection du groupe optique arrière.
Retirer les deux vis de fixation avec les carénages
latéraux et les deux vis centrales.
Débrancher la connexion électrique de l'éclairage
de la plaque d'immatriculation.

Caisson porte-casque

Déposer la selle.
Retirer la protection centrale du cadre.
Démonter la poignée arrière et les carénages latéraux y compris le groupe optique arrière.
Retirer les batteries et décrocher des encastrements les boîtiers porte-fusibles.

Enlever le collier de retenue du câble de comman-


de de la serrure de la selle.
Décrocher le câble de commande de la serrure de
la selle.

CAROS - 323
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Enlever la vis de blocage de l'interrupteur de


l'éclairage du coffre à casque et débrancher les
connexions électriques.
Retirer les vis indiquées.

CAROS - 324
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Voyez également
Carter central du cadre

Groupe optique arrière


Tablier interne
Flancs de carénage latéraux
Support plaque d'immatriculation

Spoiler

Dévisser les deux vis avant et les deux vis intér-


ieures du logement de roue pour déposer la partie
centrale du déflecteur (protégeant les tuyaux
d'eau de refroidissement).

CAROS - 325
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

En faisant très attention, déboîter et extraire le


capteur de température ambiante.

Déposer les deux vis de fixation du déflecteur si-


tuées à l'intérieur du logement de la roue avant.

Retirer la vis de fixation « B » du réservoir de li-


quide de frein et placer ce dernier de manière à
éviter des fuites de liquide.
Retirer les deux vis « A » et extraire le déflecteur
latéralement.

Voyez également

Groupe optique avant

Réservoir carburant

Retirer la protection centrale du cadre.


Déposer le repose-pieds.
Vider le réservoir.
Débrancher les câblages électriques et les tuyaux du carburant, en faisant attention aux écoulements
de celui-ci.

CAROS - 326
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Enlever la traverse d'assemblage des supports de


repose-pieds, en dévissant les vis indiquées et en
débranchant la connexion électrique du klaxon.
Enlever les trois fixations du réservoir et le faire
glisser vers le bas en faisant attention aux éven-
tuels écoulements de carburant.

CAROS - 327
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Voyez également
Carosserie

Poignée et flancs latéraux supérieurs

Retirer la vis indiquée et déposer le couvercle de


protection « A ».Retirer les deux vis situées au-
dessous.
Soulever la selle et enlever les deux vis latérales.

CAROS - 328
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Carosserie

Rebord inférieur - pare-brise

- Retirer les 4 vis indiquées (2 chaque côté) et dé-


poser la bulle pare-brise.

Pour accéder au groupe optique avant, agir com-


me suit :
- Une fois la bulle retirée, déposer la protection en
caoutchouc.
- Dévisser les vis indiquées pour déposer les sup-
ports de la bulle en faisant attention aux entretoi-
ses situées au-dessous.

CAROS - 329
Carosserie MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

Carter radiateur

Déposer l'écusson PIAGGIO et la vis correspon-


dante située au-dessous.
Extraire vers le bas la moulure centrale.

Enlever les trois vis indiquées et en tirant vers le


bas, déboîter la partie centrale du tablier avant.
Dévisser les quatre vis indiquées pour accéder au
radiateur.

CAROS - 330
INDEX DES ARGUMENTS

PRÉLIVRAISON PRELIV
Prélivraison MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

ATTENZIONE: LA PRESENTE PROCEDURA E' VALIDA SOLO PER I VEICOLI DESTINATI AL


MERCATO GERMANIA

Posizionare il portatarge come mostrato in figura


e prendere i riferimenti dei fori.

Praticare 4 fori sui riferimenti precedentemente


presi.

Inserire i 4 tamponi muniti di dado filettato nei fori.

Mediante le 4 viti in dotazione fissare il portatarga.

Controle esthétique

Vérification esthétique :
- Peinture ;
- Accouplement des pièces en plastique.

PRELIV - 332
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Prélivraison

- Éraflures.
- Saleté.

Controle blocages

Vérification des blocages


- Blocages de sécurité ;
- Vis de fixation.
Blocages de sécurité :

• Fixation supérieure des amortisseurs arrière


• Fixation inférieure des amortisseurs arrière
• Fixation supérieure des amortisseurs avant
• Fixation inférieure des amortisseurs avant
• Fixation des tiges de glissement
• Fixation des étriers de frein
• Vis de fixation des roues avant
• Écrou de l'axe des roues avant
• Écrou de l'axe de la roue arrière
• Fixation du bras oscillant cadre - moteur
• Écrou de blocage du guidon
• Bague inférieure des tubes de direction latéraux
• Bague supérieure des tubes de direction latéraux
• Bague inférieure du tube de direction central
• Bague supérieure du tube de direction central
• Liaisons homocinétiques

Installation électrique

• Batterie.
• Interrupteur principal.
• Projecteurs : feux de route, feux de croisement, feux de position (avant et arrière) et voyants respectifs.
• Réglage du projecteur selon les normes en vigueur.
• touches des feux stop avant et arrière et ampoule correspondante.
• Clignotants et voyants respectifs.
• Éclairage du tableau de bord.
• Instruments : indicateurs d'essence et de température.
• Voyants du groupe d'instruments.
• Klaxon.
• Démarrage électrique.

PRELIV - 333
Prélivraison MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL

• Arrêt du moteur avec interrupteur d'arrêt d'urgence.


• Ouverture électrique de la selle par télécommande.
• touche roll lock/roll unlock.
ATTENTION
LA BATTERIE DOIT ÊTRE RECHARGÉE AVANT UTILISATION AFIN D'ASSURER LES MEILLEU-
RES PRESTATIONS POSSIBLES. UNE RECHARGE DE LA BATTERIE INAPPROPRIÉE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION, À UN NIVEAU TRÈS BAS DE L'ELECTROLYTE, PROVOQUERAIT
UNE PANNE PRÉMATURÉE DE LA BATTERIE.
ATTENTION
LORS DE L'INSTALLATION DE LA BATTERIE, FIXER D'ABORD LE CÂBLE POSITIF PUIS LE
CÂBLE NÉGATIF.
AVERTISSEMENT
L'ÉLECTROLYTE DE LA BATTERIE EST TOXIQUE ET PROVOQUE DE FORTES BRÛLURES. IL
CONTIENT DE L'ACIDE SULFURIQUE. PAR CONSÉQUENT, IL EST NÉCESSAIRE D'ÉVITER LE
CONTACT AVEC LES YEUX, LA PEAU ET LES VÊTEMENTS.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX ET LA PEAU, LAVER ABONDAMMENT À L' EAU PEN-
DANT 15 MINUTES ET CONSULTER RAPIDEMENT UN MÉDECIN.
EN CAS D'INGESTION DU LIQUIDE, BOIRE IMMÉDIATEMENT BEAUCOUP D'EAU OU DE L'HUI-
LE VÉGÉTALE. APPELER IMMÉDIATEMENT UN DOCTEUR.
LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS ; LES TENIR LOIN DES FLAMMES LIBRES,
ETINCELLES OU CIGARETTES. AÉRER L'ENDROIT LORS DE LA RECHARGE DE LA BATTERIE
EN ESPACES CLOS. PROTÉGER TOUJOURS LES YEUX LORSQU'ON TRAVAILLE À PROXIMITÉ
DES BATTERIES.
TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
ATTENTION
NE JAMAIS UTILISER DES FUSIBLES DE CAPACITÉ SUPÉRIEURE À CELLE PRÉCONISÉE.
L'UTILISATION DE FUSIBLES INAPPROPRIÉS PEUT ENDOMMAGER LE VÉHICULE ET CRÉER
DES INCENDIES.

Controle des niveaux

Vérification des niveaux :


- Niveau du liquide du circuit de freinage hydraulique
- Niveau de liquide du système roll lock
- Niveau d'huile moyeu arrière
- Niveau du liquide de refroidissement moteur
- Niveau d'huile moteur.

Essai sur route

Essai sur route :


- Départ à froid.
- Fonctionnement des instruments.
- Réponse à la commande de l'accélérateur.
- Stabilité en accélération et freinage.
- Efficacité des freins avant et arrière.
- Efficacité du frein de stationnement.

PRELIV - 334
MP3 300 YOURBAN i.e. LT - NRL Prélivraison

- Efficacité des suspensions avant et arrière.


- Bruit anormal.
- Efficacité du système roll lock/roll unlock.

Controle statique

Contrôle statique après essai sur route :


• Redémarrage avec le moteur chaud.
• Adhérence minimale (en tournant le guidon).
• Rotation homogène de la direction.
• Possibles fuites.
• Fonctionnement de l'électroventilateur du radiateur.
ATTENTION
LA PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS DOIT ÊTRE CONTRÔLÉE ET RÉGLÉE LORSQU'ILS
SONT À LA TEMPÉRATURE AMBIANTE.
ATTENTION
NE PAS DÉPASSER LA PRESSION DE GONFLAGE PRESCRITE CAR LE PNEU RISQUERAIT
D'ÉCLATER.

Controle fonctionnel

Vérification fonctionnelle :
• Système de freinage hydraulique : course du levier
• Embrayage : vérification du bon fonctionnement
• Moteur : vérification du bon fonctionnement général et absence de bruit anormal
• Divers : vérification des documents, vérification du numéro d'identification du cadre et du numéro de
moteur, outils fournis, montage de la plaque d'immatriculation, contrôle des serrures, contrôle de la
pression des pneus, montage des rétroviseurs et d'éventuels accessoires.

PRELIV - 335
A
Amortisseurs: 278
Ampoules: 98

B
Batterie: 77, 89, 103
Bougie: 49, 88
Béquille: 279

C
Carburant: 190, 326
Clignotants: 78, 81, 96

D
Données techniques:
Démarrage: 77, 144, 146, 187

E
Entretien: 7, 43

F
Filtre à air: 52
Frein: 285, 286, 289, 298, 300
Fusibles: 100

G
Groupe optique: 313, 318, 321, 325, 326

H
Huile moteur: 52, 54

I
Identification: 8

L
Liquide de refroidissement: 204

P
Pneus: 10
Produits conseillés:

R
Réservoir: 326
S
Selle: 310, 314
Suspension: 62, 63, 225

T
Tableau de bord: 102
Transmission: 9, 61, 120, 130, 134

V
Véhicule: 8, 113, 270

Das könnte Ihnen auch gefallen