Sie sind auf Seite 1von 2

Pontificia Universidad Católica Argentina Santa María de los Buenos Aires

Facultad de Teología - Lengua Griega Bíblica II


Profesora: Virginia Courrèges Teórico 4: Traducción de participios

Presente paideu/wn, paideu/ontoj acción atr. : prop. sub. adjetiva con antecedente en el sustantivo al que modifica 1
paideuómenoj, paideuoménou simultánea predicativo : gerundio simple - prop. sub. adverbial 2 - participio 3
paideuómenoj, paideuoménou sustantivado : prop. sub. sustantiva introducida por “el / la / lo que” - “quien” 4

Aoristo paideu/saj, paideu/santoj acción atr. : prop. sub. adjetiva con antecedente en el sustantivo al que modifica
paideusámenoj, paideusaménou anterior predicativo : gerundio compuesto - prop. sub. adverbial - participio 3
paideuJeíj, paideuJéntoj sustantivado : prop. sub. sustantiva introducida por “el / la / lo que” - “quien”

Futuro paideu/swn, paideu/sontoj acción atr. : prop. sub. adjetiva con antecedente en el sustantivo al que modifica
paideusómenoj paideusoménou posterior predicativo : para + infinitivo
paideuJhsómenoj, paideuJhsoménou sustantivado : prop. sub. sustantiva introducida por “el / la / lo que” - “quien”

Perfecto pepaideukÓj, pepaideukótoj acción atr. : prop. sub. adjetiva con antecedente en el sustantivo al que modifica
pepaideuménoj, pepaideuménou anterior de predicativo : gerundio simple / compuesto 5 - prop. sub. Adverbial - participio 3
pepaideuménoj, pepaideuménou carácter sustantivado : prop. sub. sustantiva introducida por “el / la / lo que” - “quien”
resultativo

1
Cuando el participio tiene la función de atributo, se traduce por una proposición subordinada adjetiva introducida por el relativo “que”, respetando el
tiempo y la voz del participio.
2
El participio en función de predicativo puede traducirse por una proposición subordinada adverbial temporal, causal, condicional, concesiva o final. La
mayoría de las veces tiene un matiz temporal. Para expresar acción simultánea utilizaré las conjunciones “cuando” o “mientras”; para expresar acción
anterior, la conjunción “después que”.
3
Esta traducción sólo puede emplearse con los participios pasivos.
4
Cuando el participio está sustantivado por medio del artículo, se traduce por una proposición subordinada sustantiva introducida por los relativos “el / la /
lo que” - “quien”, respetando el tiempo y la voz del participio.
5
Con el gerundio compuesto se pone el acento en la acción pasada; con el gerundio simple se pone el acento en el resultado o consecuencia de ésta sobre el
presente.

Das könnte Ihnen auch gefallen