Motor Diesel
8 V 183
12 V 183
Lista de tolerancias y
medidas límite
M070037/00S
Serie de motores 183
Base:
Mercedes-Benz OM 440
8 V 183 TA .2 OM 442 A
8 V 183 TC .2/.3 OM 442 LA
8 V 183 TE .2/.3 OM 442 LA
12 V 183 TA .2 OM 444 A
12 V 183 TB .2/.3 OM 444 LA
12 V 183 TC .2/.3 OM 444 LA
12 V 183 TD .2/.3 OM 444 LA
12 V 183 TE .2/.3 OM 444 LA
Printed in Germany
2003 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH
Diese Veröffentlichung einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung oder Nutzung bedarf der vorherigen
schriftlichen Zustimmung der MTU Friedrichshafen GmbH. Das gilt insbesondere für Vervielfältigung, Verbreitung, Bearbeitung,
Übersetzung, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung und / oder Verarbeitung in elektronischen Systemen, einschließlich Datenbanken
und Online-Diensten.
Das Handbuch ist zur Vermeidung von Störungen oder Schäden beim Betrieb zu beachten und daher vom Betreiber dem jeweiligen
Wartungs- und Bedienungspersonal zur Verfügung zu stellen.
Änderungen bleiben vorbehalten.
Printed in Germany
2003 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH
This Publication is protected by copyright and may not be used in any way whether in whole or in part without the prior written permission of
MTU Friedrichshafen GmbH. This restriction also applies to copyright, distribution, translation, microfilming and storage or processing on
electronic systems including data bases and online services.
This handbook is provided for use by maintenance and operating personnel in order to avoid malfunctions or damage during operation.
Subject to alterations and amendments.
Imprimé en Allemagne
2003 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH
Tout droit réservé pour cet ouvrage dans son intégralité. Toute utilisation ou exploitation requiert au préalable l’accord écrit de MTU
Friedrichshafen GmbH. Ceci s’applique notamment à la reproduction, la diffusion, la modification, la traduction, l’archivage sur microfiches,
la mémorisation et / ou le traitement sur des systèmes électroniques, y compris les bases de données et les services en ligne.
Le manuel devra être observé en vue d’éviter des incidents ou des endommagements pendant le service. Aussi recommandons-nous à
l’exploitant de le mettre à la disposition du personnel chargé de l’entretien et de la conduite.
Modifications réservées.
Impreso en Alemania
2003 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH
Esta publicación se encuentra protegida, en toda su extensión, por los derechos de autor. Cualquier utilización de la misma, así como su
reproducción, difusión, transformación, traducción, microfilmación, grabación y/o procesamiento en sistemas electrónicos, entre los que se
incluyen bancos de datos y servicios en línea, precisa de la autorización previa de MTU Friedrichshafen GmbH.
El manual debe tenerse presente para evitar fallos o daños durante el servicio, y, por dicho motivo, el usario debe ponerlo a disposición del
personal de mantenimiento y de servicio.
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones.
Stampato in Germania
2003 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH
Questa pubblicazione è protetta dal diritto d’autore in tutte le sue parti. Ciascun impiego od utilizzo, con particolare riguardo alla
riproduzione, alla diffusione, alla modifica, alla traduzione, all’archiviazione in microfilm ed alla memorizzazione od all’elaborazione in sistemi
elettronici, comprese banche dati e servizi on line, deve essere espressamente autorizzato per iscritto dalla MTU Friedrichshafen GmbH.
II manuale va consultato per evitare anomalie o guasti durante il servizio, per cui va messo a disposizione dall’ utente al personale addetto
alla manutenzione e alla condotta.
Con riserva di modifiche.
Servicio de actualización
Los cambios eventuales del contenido se los comunicaremos mediante el envío de un juego de
hojas de recambio, siempre que nos devuelvan la tarjeta de acuse de recibo rellenada en su
dorso.
Tarjeta postal
00 Generalidades
Índice
00-0002 Índice
Los límites de desgaste indicados comprenden valores a los cuales las piezas respectivas se
encuentran aún en un estado que ofrece un funcionamiento seguro. Las prescripciones
correspondientes a la realización de las mediciones y a la reutilización de una pieza así como
las indicaciones relativas al enjuiciamiento visual tienen el objetivo de facilitarles la decisión
respecto a la reutilización o el cambio de la misma.
Los datos que figuran como límites de desgaste y valores límite sólo constituyen uno de los
criterios a tener en cuenta en la decisión de si en caso de reparación las distintas piezas se
reutilizarán o no. De quedar sobrepasados valores individuales en uno o varios componentes
de un motor en funcionamiento, esto no constituye ningún motivo para el cambio de los
componentes correspondientes del motor o para el cambio del motor mismo, siempre que no
existan otras razones a tener en cuenta.
00-0002 Índice
01-7162 Culata
03 Mecanismo
05-4202 Válvulas
05-4532a Anillos de asiento de válvula - Motores marinos con válvulas de admisión de 20°
05-5542 Balancines
09-6820 Chapaleta de cierre rápido - Versión de motor con refrigerador del aire de carga dispuesto
arriba
09-6820a Chapaleta de cierre rápido - Versión de motor con refrigerador compacto del aire de carga
13-7001 Compresor
Culata
1)
Desgaste en pista de rodadura en punto de inversión sup. del 1.er segmento máx. 0,080
2)
Falta de redondez en encaje inferior parte exterior (camisa desmontada) máx. 0,060
parte interior (camisa montada) máx. 0,040
1)
En caso de reparación es admisible una falta de redondez de 0,08 mm como máximo.
Medidas Ø muñón del cigüeñal Ø cojinete del cigüeñal Ancho del cojinete de
en estado montado ajuste
Estándar 104,000 104,112
103,980 104,066 37,810
Dif. medida 0,10 103,900 104,012 37,740
103,880 103,966
Dif. medida 0,25 103,750 103,862
103,730 103,816 38,310
Dif. medida 0,50 103,500 103,612 38,240
103,480 103,566
Dif. medida 0,75 103,250 103,362
103,230 103,316 38,810
Dif. medida 1,00 103,000 103,112 38,740
102,980 103,066
Falta de redondez de los muñones, como máximo 0,020
Ø taladro de bancada para los cojinetes del cigüeñal en el cárter de los cilindros 111,040
Medidas Ø muñón cojinete principal Ancho para muñón del cojinete de ajuste Ø muñón del cojinete de
biela
Estándar 104,000 90,000
103,980 38,062 89,980
Dif. medida 0,10 103,900 38,000 89,900
103,880 89,880
Dif. medida 0,25 103,750 89,750
103,730 38,562 89,730
Dif. medida 0,50 103,500 38,500 89,500
103,480 89,480
Dif. medida 0,75 103,250 89,250
103,230 39,062 89,230
Dif. medida 1,00 103,000 39,000 89,000
102,980 88,980
Ancho de los muñones de los cojinetes de biela 71,120
71,000
Segmentos
Resortes de válvula
Largo Largo
con pretensado Carga con tensado Carga
definitivo
mm N mm N
(válvula cerrada) (válvula abierta)
Válvula de admisión Resorte ext. válvula 1) 46,8 330 a 360 32,8 710 a 770
1)
Resorte int. válvula 46,3 131 a 155 32,3 260 a 300
1)
Válvula de escape Resorte ext. válvula 46,8 340 a 370 32,8 640 a 700
1)
Resorte int. válvula 46,3 183 a 207 32,3 330 a 370
Guías de válvula
Asiento de válvula
Válvulas
Balancines
Chapaleta de cierre rápido - Versión de motor con refrigerador del aire de carga
dispuesto arriba
Chapaleta de cierre rápido - Versión de motor con refrigerador compacto del aire de
carga
Compresor
2 cilindros - 0,100
0,286
Holgura (radial) del cojinete de biela 0,025 0,027
0,057 0,073
Distancia hasta lámina de aspiración (1 cilindro, pistón de tres 1,350 -
aros) 0,510
Bomba de aceite
Motor 8V 12 V
Taladro en la caja de bomba de aceite 22,021 22,021
22,000 22,000
Diámetro del eje motriz 21,940 21,940
21,930 21,930
Diámetro interior 21,915 21,915
Rueda motriz, bomba de aceite 21,900 21,900
Altura de caja para marcha de rueda dentada 43,039 28,033
43,000 28,000
Altura de las ruedas dentadas de la bomba de aceite 42,950 27,960
42,911 27,927
Holgura radial de las ruedas dentadas de la bomba de 0,030 0,030
aceite entre caja y rueda dentada 0,122 0,122
Holgura axial de las ruedas dentadas de la bomba de 0,050 0,040
aceite entre tapa de caja y rueda dentada 0,128 0,106
Holgura entre flancos de las ruedas dentadas de la 0,312 0,312
bomba de aceite 0,476 0,476
Número de las ruedas dentadas accionadas de la 1 2
bomba de aceite
Válvula de sobrepresión se abre a 6,5 ± 0,7 bares 6,5 ± 0,7 bares
(sobrepresión)