Sie sind auf Seite 1von 7

Verbe tari în germană

Infinitiv Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana

backen (bäckt) buk gebacken a (se) coace

befehlen (befiehlt) befahl befohlen a porunci

beginnen begann begonnen a incepe

beißen biß gebissen a musca

bergen (birgst) barg geborgen a (se) ascunde

bersten (birst) barst (ist) geborsten a crapa

(reg.) bewegen bewog bewogen a (se) misca, a indupleca

biegen bog (ist/hat) gebogen a indoi

bieten bot geboten a oferi

binden band gebunden a lega

bitten bat gebeten a ruga

blasen (bläst) blies geblasen a sufla

bleiben blieb (ist) geblieben a ramane

(reg.) bleichen blich (ist/hat) geblichen a decolora

braten (brät) briet gebraten a praji

brechen (bricht) brach gebrochen a rupe

brennen brannte gebrannt a arde

bringen brachte gebracht a aduce

denken dachte gedacht a gandi

(reg.) dingen dang gedungen a angaja

dreschen (drischt) drosch gedroschen a treiera

dringen drang (ist/hat) gedrungen a patrunde

dürfen (darf) durfte gedurft a avea voie

empfangen (empfängt) empfing empfangen a primi

empfehlen (empfiehlt) empfahl empfohlen a recomanda

empfinden empfand empfunden a simti

erlöschen (erlischt) erlosch (ist) erloschen a stinge


Verbe tari în germană

Infinitiv Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana

essen (ißt) aß gegessen a manca

fahren (fährt) fuhr (ist/hat) gefahren a merge cu auto/tren, a conduc

fallen (fällt) fiel (ist) gefallen a cadea

fangen (fängt) fing gefangen a prinde

fechten (ficht) focht gefochten a lupta

finden fand gefunden a gasi

flechten (flicht) flocht geflochten a impleti

fliegen flog (ist/hat) geflogen a zbura

fliehen floh (ist) geflohen a fugi (de ceva)

fließen floß (ist) geflossen a curge

fressen (frißt) fraß gefressen a manca (despre animale)

frieren fror (ist/hat) gefroren a congela

(reg.) gären gor (ist/hat) gegoren a fermenta

gebären gebar geboren a naste

geben (gibt) gab gegeben a da

gedeihen gedieh (ist) gediehen a prospera

gehen ging (ist) gegangen a merge

gelingen gelang (ist) gelungen a reusi

gelten (gilt) galt gegolten a fi valabil, a conta

genas (ist) genesen


genesen a recupera
genoß genossen

geraten (gerät) geriet (ist) geraten a ajunge, a nimeri (printre)

geschehen (geschieht) geschah (ist) geschehen a se intampla

gewinnen gewann gewonnen a castiga

gießen goß gegossen a turna

gleichen glich geglichen a netezi

gleiten glitt (ist) geglitten a patina

(reg.) glimmen glomm geglommen a mocni


Verbe tari în germană

Infinitiv Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana

graben (gräbt) grub gegraben a sapa

greifen griff gegriffen a apuca

haben (hast, hat) hatte gehabt a avea

halten (hält) hielt gehalten a opri

(reg.) hängen hing gehangen a atarna

(reg.) hauen hieb gehauen a ciopli

heben hob gehoben a ridica

heißen hieß geheißen a (se) numi

helfen (hilft) half geholfen a ajuta

kennen kannte gekannt a cunoaste

klimmen klomm geklommen a (se) catara

klingen klang geklungen a rasuna

kneifen kniff gekniffen a strange

kommen kam (ist/hat) gekommen a veni

können (kann) konnte gekonnt a putea, a sti

laden(lädt) lud geladen a umple

lassen (läßt) ließ gelassen a lasa

laufen (läuft) lief (ist) gelaufen a alerga

leiden litt gelitten a tolera

leihen lieh geliehen a imprumuta

lesen (liest) las gelesen a citi

liegen lag gelegen a sta culcat

lügen log gelogen a minti

mahlen mahlte gemahlen a macina

meiden mied gemieden a evita

(reg.) melken molk gemolken a mulge

messen (mißt) maß gemessen a masura


Verbe tari în germană

Infinitiv Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana

mißlingen mißlang (ist) mißlungen a esua

mögen (mag) mochte gemocht a placea

müssen (muß) mußte gemußt a trebui

nehmen (nimmt) nahm genommen a lua

nennen nannte genannt a (se) numi

pfeifen pfiff gepfiffen a fluiera

(reg) pflegen pflog gepflogen a ingriji

preisen pries gepriesen a lauda

(reg.) quellen (quillt) quoll (ist/hat) gequollen a izvori

raten (rät) riet geraten a sfatui

reiben rieb gerieben a freca

reißen riß (ist/hat) gerissen a rupe

reiten ritt (ist/hat) geritten a calari

rennen rannte (ist) gerannt a alerga

riechen roch gerochen a mirosi

ringen rang gerungen a lupta

rinnen rann (ist) geronnen a curge

rufen rief gerufen a chema

saufen (säuft) soff gesoffen a bea (despre animale), a sorbi

(reg.) saugen sog gesogen a aspira, a suge

(reg.) schaffen schuf geschaffen a crea, a reusi/realiza

(reg.) schallen scholl (hat/ist) geschollen a rasuna

scheiden schied (hat/ist) geschieden a desparti

scheinen schien geschienen a straluci

scheißen schiß geschissen a defeca

schelten (schilt) schalt gescholten a mustra

(reg.) scheren schor geschoren a taia


Verbe tari în germană

Infinitiv Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana

schieben schob geschoben a impinge

schießen schoß geschossen a lansa

schlafen (schläft) schlief geschlafen a dormi

schlagen (schlägt) schlug geschlagen a bate, a lovi

schleichen schlich (ist) geschlichen a aluneca

(reg.) schleifen schliff geschliffen a lustrui

schleißen schliß geschlissen a toci

schließen schloß geschlossen a inchide

schlingen schlang geschlungen a inghiti

schmeißen schmiß geschmissen a azvarli

(reg.) schmelzen (schmilzt) schmolz (hat/ist) geschmolzen a topi

schneiden schnitt geschnitten a taia

schreiben schrieb geschrieben a scrie

schreien schrie geschrien a striga

schreiten schritt (ist) geschritten a pasi

schweigen schwieg geschwiegen a tacea

(reg.) schwellen (schwillt) schwoll (ist) geschwollen a umfla

schwimmen schwamm (ist/hat) geschwommen a inota

schwinden schwand (ist) geschwunden a reduce, a scadea

schwingen schwang geschwungen a vibra

schwören schwor geschworen a jura

sehen (sieht) sah gesehen a vedea

sein (ist) war (ist) gewesen a fi

senden sandte gesandt a trimite

(reg.) sieden sott gesotten a fierbe, a clocoti

singen sang gesunden a canta

sinken sank (ist) gesunken a (se) scufunda


Verbe tari în germană

Infinitiv Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana

sinnen sann gesonnen a cugeta

sitzen saß gesessen a sedea

sollen (soll) sollte gesollt a trebui

speien spie gespien a scuipa

spinnen spann gesponnen a toarce

sprechen (spricht) sprach gesprochen a vorbi

sprießen sproß (ist) gesprossen a incolti

springen sprang (ist) gesprungen a sari

stechen (sticht) stach gestochen a (se) intepa

stehen stand gestanden a sta (in picioare)

stehlen (stiehlt) stahl gestohlen a fura

steigen stieg (ist) gestiegen a urca

sterben (stirbt) starb (ist) gestorben a muri

stinken stank gestunken a duhni

stoßen (stößt) stieß (hat/ist) gestoßen a impinge

streichen strich (hat/ist) gestrichen a anula

streiten stritt gestritten a certa

tragen (trägt) trug getragen a purta

treffen (trifft) traf getroffen a (se) intalni, a lovi

treiben trieb (hat/ist) getrieben a mana

treten (tritt) trat (hat/ist) getreten a pasi

trinken trank getrunken a bea

trügen trog getrogen a insela

tun (tut) tat getan a face (o activitate)

verderben (verdirbt) verdarb (hat/ist) verdorben a strica

verdrießen verdroß verdrossen a supara

vergessen (vergißt) vergaß vergessen a uita


Verbe tari în germană

Infinitiv Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana

verlieren verlor verloren a pierde

(reg.) verlöschen (verlischt) verlosch (ist) verloschen a stinge

(reg.) wachsen (wächst) wuchs (ist) gewachsen a creste

waschen (wäscht) wusch gewaschen a spala

(reg.) weben wob gewoben a tese

(reg.) weichen wich (ist) gewichen a devia

weisen wies gewiesen a arata, a indica

(reg.) wenden wandte gewandt a intoarce

werben (wirbt) warb geworben a recruta

werden (wirst, wird) wurde (ist) geworden a deveni

werfen (wirft) warf geworfen a arunca

(reg.) wiegen wog gewogen a cantari

winden wand gewunden a suci

wissen (weiß) wußte gewust a cunoaste

wollen (will) wollte gewollt a vrea

wringen wrang gewrungen a stoarce

zeihen zieh geziehen a acuza

ziehen zog (hat/ist) gezogen a extrage

zwingen zwang gezwungen a sili

Verwandte Interessen