Sie sind auf Seite 1von 41

DIRECCION DE VIALIDAD

DIVISION DE INGENIERIA

ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES


SEGUN VOLUMEN 5
DEL MANUAL DE CARRETERAS

(ACTUALIZACION : MARZO 2016)


CONTENIDO

1. Introducción.

2. Especificaciones Técnicas Especiales Tipo (ETE).

A. Puentes
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES
SEGUN VOLUMEN 5
DEL MANUAL DE CARRETERAS

1. Introducción.

Un puente es una estructura destinada a salvar obstáculos naturales, como ríos,


valles, lagos o brazos de mar y obstáculos artificiales, como vías férreas o carreteras,
con el fin de unir caminos de viajeros, animales y mercancías.
La infraestructura de un puente está formada por los estribos o pilares extremos, las
pilas o apoyos centrales y los cimientos, que forman la base de ambos. La
superestructura consiste en el tablero o parte que soporta directamente las cargas y las
armaduras, constituidas por vigas, cables, o bóvedas y arcos que transmiten las cargas
del tablero a las pilas y los estribos.
A continuación se dará a conocer un proyecto completo de un puente en el cual se
nombraran sus partidas, cubicaciones y cantidades necesarias para poder proyectarlas
en terreno.
El puente tiene por nombre “Puente Las Lumas” con un largo total de 40 metros con un
ancho de calzada de 8 metros y un ancho total de 10 metros. Este puente posee 2 estribos
de hormigón armado con fundación indirecta en base a pilotes pre-excavados de 1.2 m
de diámetro
El hormigón a emplear en los emplantillados será de H-10 y el hormigón de la obra
gruesa será de H-30. Todo lo que tiene que ver con acero será de A63-42H.

1.1. Contenido de este documento.

El presente documento contiene textos tipo o modelos de algunas


“ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES” (ETE) de uso corriente en
contratos de construcción vial, para incluir en proyectos y Antecedentes de Licitación
de obras. Estos textos se encuentran adaptados a la última edición consolidada del
Volumen 5 del Manual de Carreteras (MC-V5), versión Marzo 2016.
Listado de Especificaciones Técnicas Especiales incluidas en este documento:

ACCESOS

5.100 Preparación del Area de Trabajo


101-2 Remoción de Ductos m
101-8 Remoción de Señalización Vertical Nº
101-11 Remoción de cercos m
101-12 Remoción de Portones Nº
101-15 Desarme y/o Demolición de Puentes Gl
101-20 Remoción de Arboles Nº
102-1 Roce, despeje y limpieza de faja Km

5.200 Movimiento de Tierras


201-1 Excavación de Escarpe m3
201-3 Excavación de corte en T.C.N. m3
202-1 Excavación de Corte en T.C.N. para Obras de Drenaje m3
205-1 Formación y Compactación de Terraplenes m3
206-1 Relleno Estructural m3
207-1 Enrocados m3
5.300 Capas Granulares
303-1A Carpeta Granular de Rodadura TMAX. 2" m3

5.500 Hormigones
501-1 Hormigón H-5 m3
501-12 Hormigón H-20/SM m3

5.600 Drenaje y Protección de la Plataforma


Tubos de Base Plana de Alta Resistencia de Hormigón Simple,
601-2B D=0,80 m m
Tubos de Base Plana de Alta Resistencia de Hormigón Simple,
601-2C D=1,00 m m
605-1 Embudos para Descarga de Aguas N°
Descarga de Agua en Tubos Corrugados de media caña D=0,60
605-2A m m
613-1 Construcción de Canales, Fosos y Contrafosos sin Revestir m

5.700 Elementos de Control y Seguridad


701-1 Cerco de Alambres de Púas m
701-4 Portón de 2 Hojas Nº
702-1 Señalización Vertical Lateral N°
702-6 Postes Señalizadores N°
707-1 Barreras Metálicas Simples, Doble Onda m

5.900 Valores Proforma


101-14 Traslado de Postación Gl

ESTRUCTURA

INFRAESTRUCTURA

202-5 Excavación a Máquina en Puentes y Estructuras m3


202-7 Excavación Directa con Agotamiento en Puentes y Estructuras m3
206-2 Relleno Estructural Permeable m3
207-1 Enrocados m3
412-2 Impermeabilización de Muros m2
501-1 Hormigón H-5 m3
501-14 Hormigón H-30/SM m3
503-2 Acero para Armaduras A63-42H Kg
504-1 Moldajes m2
509-1 Pilotes Preexcavados m3

SUPERESTRUCTURA

411-2 Carpeta de Hormigón para Puentes m3


501-1 Hormigón H-5 m3
501-14 Hormigón H-30/SM m3
503-2 Acero para Armaduras A63-42H Kg
503-3 Mallas Electrosoldadas m2
504-1 Impermeabilización de Muros m2
506-13 Vigas Postensadas L=23,9 m N°
512-2 Suministro y Colocación de Juntas Metálicas en Tableros de
Puente m
513-1 Suministro y Colocación de Anclajes Antisísmicos. Tableros
Ancho Menor o igual a 10 m N°
514-1 Suministro y Colocación de Placas de Neopreno N°
515-1 Losa de Acceso m3
615-1 Barbacanas de Desagüe Gl
710-2 Elementos Metálicos en barandas mixta m

5.100 PREPARACIÓN DEL AREA DE TRABAJO


101 - 2 REMOCION DE DUCTOS (m)

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la remoción de ductos existentes en conformidad con lo


dispuesto en la Sección 5.101 del MC-V5, en esta especificación y demás
documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.101.3


del MC-V5 y, en particular con lo expresamente señalado en el numeral
5.101.302.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro (m) de ducto removido, en conformidad


con lo dispuesto en el Tópico 5.101.4 del MC-V5.

101 - 8 REMOCION DE SEÑALIZACION VERTICAL LATERAL ( N° )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la remoción de señales verticales laterales existentes en


conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.101 del MC-V5, en esta
especificación y demás documentos del Proyecto.
2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.101.3


del MC-V5 y, en particular, con lo señalado expresamente en el numeral
5.101.306.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será la unidad (Nº) de señalización vertical lateral


removida, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.101.4 del MC-V5.

101 - 11 REMOCION DE CERCOS (m)

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la remoción de cercos existentes en conformidad con lo


dispuesto en la Sección 5.101 del MC-V5, en esta especificación y demás
documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO


Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.101.3
del MC-V5 y, en particular, con lo señalado expresamente en el numeral
5.101.308.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro (m) de cerco y portones removidos, en


conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.101.4 del MC-V5.

101 - 12 REMOCION DE PORTONES ( Nº )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la remoción de portones existentes en conformidad con


lo dispuesto en la Sección 5.101 del MC-V5, en esta especificación y demás
documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.101.3


del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será la unidad (Nº) de portón removido, en


conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.101.4 del MC-V5.
102 - 1 DESPEJE Y LIMPIEZA DE LA FAJA ( km )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere al despeje y limpieza de la faja en conformidad con lo


dispuesto en la Sección 5.102 del MC-V5, en esta especificación y demás
documentos del Proyecto. La presente partida incluye la remoción de árboles,
cualquiera sea su diámetro, que interfieran con las obras del Proyecto u obstruyan
el gálibo.

2.- MATERIALES

Las obras comprendidas en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.102.3


del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el kilómetro (km) de camino con faja despejada
y limpia, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.102.4 del MC-V5.

5.200 MOVIMIENTO DE TIERRAS

201 - 1 EXCAVACION DE ESCARPE ( m3 )


1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la excavación y remoción de material de escarpe en


conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.201 del MC-V5, en esta
especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.201.3


del MC-V5 y, en particular, con lo señalado en el numeral 5.201.302, y las
instrucciones que imparta la Inspección Fiscal.

En aquellas áreas donde se apoyarán terraplenes nuevos o ensanches de


terraplenes existentes, el espesor de escarpe a remover será de 0,30 m como caso
general. Los taludes de los terraplenes por ensanchar también se escarparán en
un espesor de 0,15 m como caso general. Todos los espesores de remoción estarán
sujetos a las instrucciones que imparta la Inspección Fiscal, según las necesidades
de terreno.

La Inspección Fiscal instruirá al Contratista acerca de la utilización del material


excavado sobrante en el recubrimiento de los taludes de terraplenes, según se
indica en el numeral 5.201.302 de la Sección 5.201 del MC-V5. La disposición
del material de escarpe en los taludes de los terraplenes se regirá por lo dispuesto
en el numeral 5.201.304(2) de la misma Sección, en un espesor de 0,20 m. Para
estos efectos, el material de escarpe deberá depositarse provisoriamente en
lugares de acopio que garanticen su no contaminación hasta el momento de su
utilización final.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO


La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de excavación de escarpe,
en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.201.4 del MC-V5.

201 - 3 EXCAVACION DE CORTE EN TERRENO DE CUALQUIER


NATURALEZA ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la excavación de corte en terreno de cualquier naturaleza


en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.201 del MC-V5, en esta
especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.201.3


del MC-V5 y, en particular, con lo señalado en el numeral 5.201.304.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de excavación de


corte en terreno de cualquier naturaleza, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico
5.201.4 del MC-V5.

202 - 1 EXCAVACION EN TCN PARA OBRAS DE DRENAJE ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES


Esta partida se refiere a la excavación en terreno de cualquier naturaleza (TCN)
para obras de drenaje en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.202 del
MC-V5, en esta especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.202.3


del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de excavación en terreno


de cualquier naturaleza, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.202.4 del
MC-V5.

205 - 1 FORMACION Y COMPACTACION DE TERRAPLENES ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la formación y compactación de terraplenes en


conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.205 del MC-V5, en esta
especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

El material a emplear en el cuerpo del terraplén y en su coronamiento, se regirá


por lo establecido en el numeral 5.205.201 del Tópico 5.205.2 del MC-V5.
Se podrán emplear materiales de baja o nula cohesión, que a juicio de la
Inspección sean susceptibles de erosión, siempre que su uso se restrinja a un
núcleo confinado, como señalan los numerales 5.205.204 y 5.205.302 del MC-
V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.205.3


del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de formación y


compactación de terraplenes, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico
5.205.4 del MC-V5.

206 - 1 RELLENO ESTRUCTURAL ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere al suministro y colocación de relleno estructural en


conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.206 del MC-V5, en esta
especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

El material a emplear se ajustará a lo señalado en el Tópico 5.206.2 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.206.3


del MC-V5.
4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de relleno estructural, en


conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.206.4 del MC-V5.

207 - 1 DEFENSA FLUVIALES DE RIBERAS

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta sección se refiere a la construcción de enrocados y gaviones en cauces naturales o


artificiales, con el propósito de evitar erosiones y socavaciones en sus márgenes,
en caminos aledaños, obras de arte, puentes o estructuras, por acción de la
corriente, o bien para evitar desbordes o inundaciones que puedan afectar las
obras viales u otros tipos de infraestructura pública o privada, la sección incluye
además, la construcción de pretiles cuando sean necesarios para el sostenimiento
de los enrocados o gaviones. Se deberá incluir en lo pertinente, con lo establecido
en la sección 5.003, Especificaciones Ambientales Generales y lo estipulado en
la sección 5004, Disposiciones de Seguridad.

2.- MATERIALES

2.1 ROCAS
Para las obras de defensas fluviales en base a enrocados, se empelaran unidades o
bloques de roca, extraídas de cantera, cuya calidad, forma, tamaño y granulometría
deberán ceñirse a lo que aquí se señala. Los tipos de enrocados se denominaran
según el peso de las unidades que lo componen, expresados en toneladas.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.207


del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será en toneladas(t)


5.300 CAPAS GRANULARES

303 - 1 CAPA GRANULAR DE RODADURA ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la provisión, mezclado, colocación, perfiladura y


compactación de carpeta granular de rodadura, CBR  60%, en conformidad con
lo dispuesto en la Sección 5.303 del MC-V5, en esta especificación y demás
documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear deberán cumplir con los requisitos de calidad y


graduación, según lo establecido en el Tópico 5.303.2 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.303.3


del MC-V5, en los anchos, espesores y longitudes establecidos en el Proyecto u
ordenados por la Inspección Fiscal.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de carpeta granular de


rodadura y de poder de soporte CBR igual o mayor a 60%, en conformidad con
lo dispuesto en el Tópico 5.303.4 del MC-V5.

5.500 HORMIGONES

501 - 1 HORMIGON H-5 ( m3 )


Para los estribos se considera emplantillado de 10 cm, de hormigón premezclado
o in situ, en este último caso la dosificación de los hormigones se realizará de
acuerdo a lo estipulado en la Nch 107, capitulo 5, dosificación.

501 - 6 HORMIGON H-30 ( m3 )

Para los estribos se considera hormigón H-30 premezclado, en todos los casos
caso la dosificación de los hormigones se realizará de acuerdo a lo estipulado en
la Nch 107, capitulo 5, dosificación.

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la confección, transporte, colocación, terminación, curado


y control de hormigones, de los grados previstos en el Proyecto, en conformidad
con lo dispuesto en la Sección 5.501 del MC-V5, en esta especificación y en los
demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear deberán cumplir con lo señalado en el Tópico 5.501.2


del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos, incluyendo eventuales reparaciones del hormigón, se efectuarán y


controlarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.501.3 del MC-V5
del Manual de Carreteras.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de hormigón según su


grado, y la medición se efectuará de acuerdo a las dimensiones teóricas requeridas
por el Proyecto y aprobadas por la Inspección Fiscal, además de lo dispuesto en
el Tópico 5.501.4 del MC-V5.
5.600 DRENAJE Y PROTECCION DE LA PLATAFORMA

601 - 2.b TUBOS DE BASE PLANA DE ALTA RESISTENCIA DE HORMIGÓN


SIMPLE D = 0,80 m ( m )

601 - 2.c TUBOS DE BASE PLANA DE ALTA RESISTENCIA DE HORMIGÓN


SIMPLE D = 1,00 m ( m )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta especificación se refiere al suministro y colocación de tubos de hormigón de


base plana de alta resistencia de hormigón simple y de los diámetros interiores
establecidos en el Proyecto, en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.601
del MC-V5, en esta especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los tubos se ajustarán a los requisitos establecidos en el Tópico 5.601.2 del MC-
V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos para la instalación de los tubos de hormigón de base plana de alta
resistencia de hormigón simple se regirán por lo estipulado en el Tópico 5.601.3
del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro (m) de tubo de hormigón de base plana
de alta resistencia de hormigón simple colocado, según su diámetro interior, en
conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.601.4 del MC-V5.
605 - 1 EMBUDOS PARA DESCARGAS DE AGUA ( N° )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la construcción de embudos de hormigón para descargas


de agua en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.605 del MC-V5, en esta
especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales para la construcción de embudos para descargas de agua se regirán


por lo establecido en el Tópico 5.605.2 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.605.3


del MC-V5 y lo establecido en las láminas 4.106.001 y 4.106.101 del MC-V4.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será la unidad (N°) de embudo de hormigón


construido para descarga de agua, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico
5.605.4 del MC-V5, cualquiera sea el diámetro de la descarga a la cual sirve.
605 – 2.a DESCARGAS DE AGUA EN TUBOS CORRUGADOS DE MEDIA CAÑA
D= 0,60 m ( m )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la construcción de descargas de agua en tubos corrugados


de media caña en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.605 del MC-V5,
en esta especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales para la construcción de las descargas deberán cumplir con lo


señalado en el Tópico 5.605.2 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.605.3


del MC-V5 y lo establecido en las láminas tipo 4.106.001 y 4.106.101 del MC-
V4.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro (m) de descarga de agua en tubo


corrugado de media caña instalado, del diámetro indicado, en conformidad con lo
dispuesto en el Tópico 5.605.4 del MC-V5.

613 - 1 CONSTRUCCION DE FOSOS Y CONTRAFOSOS SIN REVESTIR ( m )


1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la construcción de fosos y contrafosos cuyo revestimiento


no esté previsto en el Proyecto, en conformidad con lo dispuesto en la Sección
5.613 del MC-V5, en esta especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.613.3


del MC-V5 y lo establecido en la lámina tipo del Proyecto, para la construcción
de fosos y contrafosos cuyas excavaciones se ajusten al contorno del terreno
natural.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro (m) de obra construida, en conformidad


con lo establecido en el Tópico 5.613.4 del MC-V5.

5.700 ELEMENTOS DE CONTROL Y SEGURIDAD

701 - 1 CERCO DE ALAMBRE DE PUAS (m)

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES


Esta partida se refiere a la construcción de cercos de alambre de púas con postes
de madera, en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.701 del MC-V5, en
esta especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear deberán cumplir con lo señalado en el Tópico 5.701.2


del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.701.3


del MC-V5. El cerco a emplear será del tipo 5AP-N, especificado en la lámina
4.301.001 y sus complementarias, del MC-V4.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro (m) de cerco de alambre de púas


colocado, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.701.4 del MC-V5.

701 - 4 PORTONES DE DOS HOJAS ( N° )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la construcción de portones de dos hojas, en conformidad


con lo dispuesto en la Sección 5.701 del MC-V5, en esta especificación y demás
documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES
Los materiales a emplear deberán cumplir con lo señalado en el Tópico 5.701.2
de la Sección 5.701 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.701.3


del MC-V5, lo señalado en la Lámina 4.301.201 para "Portón de Dos Hojas" del
MC-V4 y las instrucciones que imparta la Inspección Fiscal.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será la unidad (N°) de portones de dos hojas


instalados, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.701.4 del MC-V5.

702 - 1 SEÑALIZACIÓN VERTICAL LATERAL ( Nº )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere al suministro y colocación de señalización del tipo vertical


lateral de cualquier tipo, incluyendo los postes o estructura de sustentación, en
conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.702 del MC-V5, esta especificación
y demás documentos del Proyecto.

Las señales deben ajustarse a lo dispuesto en la versión vigente del Manual de


Señalización de Tránsito del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, a
las disposiciones técnicas contenidas en el Volumen 6 del Manual de Carreteras,
a lo dispuesto en las láminas tipo correspondientes del Volumen 4 del Manual de
Carreteras y lo establecido en el Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear deberán cumplir con las exigencias señaladas en el


Tópico 5.702.2 del MC-V5. Para los elementos metálicos del tipo placas,
bastidores y postes o estructuras de sustentación, sólo se aceparán piezas
galvanizadas en caliente.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos de confección e instalación de las señales se efectuarán en


conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.702.3 del MC-V5 y en el Proyecto.
Las dimensiones de las placas y el emplazamiento transversal y longitudinal de
las señales deberán satisfacer los requisitos estipulados en los documentos
indicados en estas ETE.

NOTA: Párrafo transitorio para proyectos desactualizados:

Dado que el presente Proyecto fue elaborado con anterioridad a la entrada en


vigencia del D.S. Nº 78 de 2012 del Ministerio de Transportes y
Telecomunicaciones, el Contratista deberá atenerse a las disposiciones del nuevo
Manual de Señalización de Tránsito de Mintratel y a los Volúmenes 4, 5 y 6 del
Manual de Carreteras de la Dirección de Vialidad y sus Complementos, los que
regirán por sobre lo establecido en los documentos de detalle del Proyecto. Para
estos efectos el Contratista preparará y someterá a aprobación de la Inspección
Fiscal un plan actualizado de diagramación e instalación de señales, en forma
previa a su implementación, incluyendo los nuevos tamaños, tipo de letra,
pictogramas y otros aspectos técnicos de las señales.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será la unidad (Nº) de señal vertical lateral instalada,
de cualquier tipo, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.702.4 del MC-
V5.
707 - 1 BARRERAS METALICAS DE CONTENCION LATERALES, DE DOBLE
ONDA ( m )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere al suministro y colocación de barreras metálicas de


contención laterales, de doble onda, galvanizadas en caliente y con separador
entre baranda y poste, en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.707 del
MC-V5, en esta especificación y demás documentos del Proyecto.
Las barreras metálicas contempladas en esta especificación son del tipo BML 2N,
según nomenclatura definida en la Tabla 6.502.603.A del MC-V6.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear deberán cumplir con lo señalado en el Tópico 5.707.2


del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.707.3


del MC-V5, complementado en lo pertinente con lo dispuesto en las láminas de
la Sección 4.302 del MC-V4, y con lo establecido en los documentos del
Proyecto.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro (m) de barrera metálica de contención


lateral, de doble onda, instalada, en conformidad con lo establecido en el Tópico
5.707.4 del MC-V5. La medición incluirá la longitud de la barrera propiamente
tal, la longitud de los terminales y la longitud de los elementos de transición si los
hubiera.

INFRAESTRUCTURA

202 - 2 EXCAVACION CON AGOTAMIENTO EN TCN PARA OBRAS DE


DRENAJE ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES


Esta partida se refiere a excavación con agotamiento en terreno de cualquier
naturaleza (TCN) para obras de drenajes, en conformidad con lo dispuesto en la
Sección 5.202 del MC-V5, esta especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los trabajos comprendidos en esta partida no requieren el uso de materiales.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.202.3


del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de excavación con


agotamiento en terreno de cualquier naturaleza, en conformidad con lo dispuesto
en el Tópico 5.202.4 del MC-V5.

206 - 1 RELLENO ESTRUCTURAL PERMEABLE ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere al suministro y colocación de relleno estructural en


conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.206 del MC-V5, en esta
especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES
El material a emplear se ajustará a lo señalado en el Tópico 5.206.2 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.206.3


del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de relleno estructural, en


conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.206.4 del MC-V5.

5.412 IMPERMEABILIZACIÓN DE ESTRUCTURAS


1.- DESCRIPCIÓN Y ALCANCES
Se especifica también el tratamiento que debe dársele a los paramentos de hormigón
estructural en contacto con rellenos de tierra (trasdós de muros), como es el caso de
muros de contención de tierras, muros de boca en obras de arte, estribos de puentes,
etc., aunque no se especifique explícitamente en el Proyecto.

2.- MATERIALES
202.- Impermeabilizantes de Estribos y Muros

La pintura impermeabilizante será la indicada en el Proyecto, IGOL DENSO-SIKA o


similar

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

302.- Impermeabilización de Estribos y Muros


Una vez fraguado el hormigón de la elevación de muros y estribos, antes de la
construcción del relleno estructural, se pintarán todas las paredes en contacto con el
relleno en muros y alas de estribos de puente u obras de arte, con 2 manos de la
pintura impermeabilizante especificada en el Proyecto, IGOL DENSO-SIKA o
similar

4 PARTIDAS DEL PRESUPUESTO Y BASES DE MEDICIÓN

412-2 Impermeabilización de Muros y Estribos


Se cuantificará por metro cuadrado (m2) de paramento de muro pintado según la
presente
especificación, medido de acuerdo con las dimensiones establecidas en los planos de
proyecto, y aprobadas por el Inspector Fiscal.

501 - 1 HORMIGON H-5 ( m3 )

Para los estribos se considera emplantillado de 10 cm, de hormigón premezclado


o in situ, en este último caso la dosificación de los hormigones se realizará de
acuerdo a lo estipulado en la Nch 107, capitulo 5, dosificación.

501 - 6 HORMIGON H-30 ( m3 )

Para los estribos se considera hormigón H-30 premezclado, en todos los casos
caso la dosificación de los hormigones se realizará de acuerdo a lo estipulado en
la Nch 107, capitulo 5, dosificación.

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la confección, transporte, colocación, terminación, curado


y control de hormigones, de los grados previstos en el Proyecto, en conformidad
con lo dispuesto en la Sección 5.501 del MC-V5, en esta especificación y en los
demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear deberán cumplir con lo señalado en el Tópico 5.501.2


del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos, incluyendo eventuales reparaciones del hormigón, se efectuarán y


controlarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.501.3 del MC-V5
del Manual de Carreteras.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO


La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de hormigón según su
grado, y la medición se efectuará de acuerdo a las dimensiones teóricas requeridas
por el Proyecto y aprobadas por la Inspección Fiscal, además de lo dispuesto en
el Tópico 5.501.4 del MC-V5.

503 - 2 ACERO PARA ARMADURAS A63 - 42H ( kg )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere al suministro, doblado y colocación de barras y mallas de acero de


sección circular, en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.503 del MC-V5, en esta
especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear deberán cumplir con lo señalado en el Tópico 5.503.2 del MC-
V5. El acero será tipo A 63-42 H.

En el caso que alguna obra de hormigón armado incluida en el Proyecto, especifique


acero A 44-28 H, se podrá usar alternativamente acero A 44-28 H o bien acero A 63-42
H.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

El manejo, doblado y colocación del acero y toda otra actividad relacionada con esta
partida, se efectuará en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.503.3 del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el kilogramo (kg) de acero para armaduras colocado,
en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.503.4 del MC-V5. No habrá medición y
pago adicional por el alambre u otro dispositivo que se utilice para amarrar las barras de
acero.
509 - 1 PILOTES PREEXCAVADOS (IN SITU) ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida comprende la provisión de materiales, excavación y confección de pilotes


preexcavados de hormigón armado, en conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.509
del MC-V5, en esta especificación y demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales a usar, como hormigón, acero, encamisado u otros, deberán ajustarse a lo
señalado en el Tópico 5.509.2 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los procedimientos de trabajo, deberán ceñirse a lo estipulado en el Tópico 5.509.3 del


MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de pilote preexcavado (in situ)
confeccionado y terminado, de acuerdo al Proyecto y lo indicado en el Tópico 5.509.4 del
MC-V5.

SUPERESTRUCTURA

411 - 2 CARPETA DE HORMIGON PARA PUENTES ( m3 )


1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida se refiere a la construcción de pavimentos de hormigón de cemento


hidráulico, según los perfiles tipo del Proyecto, en los lugares y dimensiones que
indiquen los planos y documentos del Proyecto, e instrucciones de la Inspección
Fiscal. Su construcción se regirá por lo señalado en la Sección 5.410 del MC-V5,
y lo estipulado en la presente especificación. Donde lo indiquen los documentos
del Proyecto, el pavimento se construirá formando una sección transversal
trapecial.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear en la construcción de los pavimentos de hormigón,


deberán cumplir con lo señalado en el Tópico 5.410.2 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.410.3


del MC-V5. Las eventuales multas por deficiencias constructivas o de la mezcla,
se ceñirán a lo establecido en el numeral 5.410.315 de dicho Tópico.

Bajo ninguna circunstancia el Contratista comenzará la pavimentación antes de


obtener la visación de la dosificación por parte del Laboratorio de Vialidad y la
aprobación de la Inspección Fiscal.

El contenido mínimo de cemento de grado alta resistencia será de 300 kg/m 3 de


hormigón elaborado.

La Inspección Fiscal aplicará una multa de 5 U.T.M. por cada día de


incumplimiento de esta disposición y el pavimento ejecutado con parámetros
fuera de los rangos aprobados por el Laboratorio de Vialidad, será penalizado en
conformidad a lo especificado en la Sección 5.410 del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de pavimento de hormigón


construido, de acuerdo a las dimensiones teóricas, establecidas en el Proyecto, en
conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.410.4 del MC-V5.

Notas : - El Proyectista debe agregar en el punto N°3 si las juntas de


contracción se construyen a una distancia distinta de 4 m entre si.
- No incluir láminas antiguas respecto a los anchos, profundidades
y materiales de relleno de las juntas. Estos temas están
suficientemente cubiertos en el MC-V5.

- Dependiendo del diseño, aclarar si el pavimento tendrá aserrado


normal, aserrado delgado, con o sin sello, etc.

- Aclarar condiciones especiales del proyecto, en caso necesario.

5.512.0 JUNTAS DE DILATACIÓN EN PUENTES Y ESTRUCTURAS AFINES

1.- DESCRIPCIÓN Y ALCANCES

Los trabajos descritos consisten en la provisión y colocación de juntas de expansión y


contracción en puentes y estructuras afines.
En el caso de las juntas para tableros de puentes, se incluyen soluciones con
materiales
elastoméricos y soluciones metálicas. Las soluciones metálicas consisten en la
provisión y colocación de elementos, tanto para la protección de aristas de estructuras
de hormigón, como para la conformación de juntas de dilatación de tableros de
puente.
Las juntas de expansión y contracción en estructuras afines, como son muros de
contención detierras, obras de arte, alcantarillas cajón, etc., se construirán en la
ubicación y de acuerdo con los detalles especificados en el Proyecto y esta Sección,
que incluye: especificaciones para juntas abiertas, juntas con rellenos preformados y
juntas con cintas impermeables. Estas especificaciones complementan los diseños
tipo establecidos en el MC-V4, cuando corresponda.

2.- MATERIALES

201.- Juntas Elastoméricas para Tableros de Puente

202.- Juntas Metálicas para Tableros de Puente

Los perfiles metálicos serán del acero especificado en el Proyecto, el que cumplirá
con lo
establecido en la Sección 5.507, Estructuras de Acero, y 5.503, Acero para
Armaduras y Alta Resistencia.
204.- Otros Materiales para Juntas de Estructuras

El material a colocar en juntas sencillas de contracción consistirá en cartón-


alquitranado u otro producto que sirva de material de relleno elástico de las juntas.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO


302.- Juntas Metálicas
Corresponden a juntas de dilatación en puentes o estructuras similares, mediante la
colocación de perfiles de acero estructural, anclados al hormigón armado del tablero e
infraestructura, mediante perfiles metálicos y/o acero de armar soldable, según
requerimientos.
Esta especificación contempla tanto soluciones con cantonera metálica con tapa, diseño
que
se emplea para pequeños rangos de expansión en puentes rectos y esviados, que debe
realizarse de acuerdo con las dimensiones, tipo de perfiles y procedimientos
establecidos en el Proyecto.
Se incluye también la solución de junta metálica dentada, que permite absorber
mayores
rangos de deformación en puentes rectos. Los rangos de expansión permitidos, tipo de
perfiles y procedimientos de construcción se establecen en el Proyecto.
Las soluciones propuestas se utilizan también para proteger esquinas de estructuras de
hormigón y hormigón armado, que sufren de permanentes impactos durante su vida
útil.
Durante el almacenamiento de los perfiles y construcción de las juntas, se tomarán
todas las
medidas necesarias para evitar el daño de los elementos o su deformación, que
impidan su colocación posterior con acuerdo estricto a lo establecido en el Proyecto,
garantizando una condición de servicio adecuada a los requerimientos.
La colocación de las cantoneras deberá ser cuidadosa, tanto en cuanto a niveles como
en su
perfecto afianzamiento para evitar desplazamientos durante el hormigonado, proceso
que deberá garantizar una perfecta penetración del hormigón en los intersticios de la
estructura.
El Inspector Fiscal, recibirá la colocación de las cantoneras y la soldadura de sus
anclajes,
dando su aprobación previo al proceso de hormigonado.
4.- PARTIDAS DEL PRESUPUESTO Y BASES DE MEDICION
512-2 Suministro y Colocación de Juntas Metálicas en Tableros de Puente

La unidad de medida será el metro (m) de junta metálica suministrada e instalada y la


medición se hará conforme a las dimensiones indicadas en el Proyecto e incluirá
todos los trabajos señalados en MC-VOL 5.512
5.513 ANCLAJES ANTISISMICOS

.1.- DESCRIPCION Y ALCANCES

Las obras comprendidas en esta Sección consisten en el suministro, confección y


colocación
sistemas de anclaje antisísmicos de conexión entre el tablero y la infraestructura del
puente.

.2.- MATERIALES

El sistema de anclaje especificado será en base a barras de acero de grado o calidad


especificado en el Proyecto, el cual cumplirá con lo establecido en la Sección 5.503,
Acero para Armaduras y Alta Resistencia y 5.507, Estructuras de Acero. Si el
Proyecto establece otro sistema de anclaje, éste se construirá con los materiales ahí
especificados.

.3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los anclajes antisísmicos de conexión entre la superestructura y la infraestructura


serán del
tipo, calidad, forma y dimensiones indicados en el Proyecto y se colocarán en la
posición y con las protecciones allí señaladas.
No se aceptará doblar los anclajes una vez colocados. El lanzamiento de las vigas se
ejecutará respetando esta condición. Alternativamente, los anclajes se podrán colocar
con posterioridad, en recesos dejados con este propósito en los estribos o cepas, los
que se rellenarán adecuadamente con una mezcla para grout propuesta por el
Contratista y previamente aprobada por el Inspector Fiscal.

.4.- PARTIDAS DEL PRESUPUESTO Y BASES DE MEDICION

513-1 Suministro y Colocación de Anclajes Antisísmicos. Tableros Ancho Menor


o Igual a 10m
La unidad de medida será la unidad (Nº) de anclaje colocado, y la medición se hará
de acuerdo a los planos del Proyecto, independientemente del largo de cada tramo.

513-2 Suministro y Colocación de Anclajes Antisísmicos. Tableros Ancho Mayor


a 10 m.

La unidad de medida será la unidad (Nº) de anclaje colocado, y la medición se hará


de acuerdo a los planos del Proyecto, independientemente del largo de cada tramo.

5.514 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE PLACAS DE APOYO DE NEOPRENO

.1 DESCRIPCIÓN Y ALCANCES

Los trabajos comprendidos consisten en el suministro y colocación de sistemas de


apoyo para tableros de puente, de la forma, tipo, calidad y dimensiones indicadas en
el Proyecto.
Básicamente, esta especificación dice relación con la provisión y colocación de
placas de
apoyo para tableros de puentes. Sin embargo, si el Proyecto establece otro tipo de
solución como pueden ser apoyos esféricos tipo pots, apoyos de disco o tipo planchas
deslizantes, éllas deberán cumplir con lo especificado en la Sección 18 “Bearings” de
la Division II de AASHTO Standard Specification For Highway Bridges, 17th
Edition.

.2 MATERIALES
Las placas de apoyo de neopreno deberán consistir en placas sin refuerzo metálico
(sólo
elastómero), o con refuerzo metálico (láminas de acero).
Las placas deberán proveerse con las dimensiones, características de los materiales,
grado de elastómero y calidad de láminas de refuerzo, según se defina en el Proyecto.
Los planos deberán indicar también el procedimiento de diseño utilizado, así como
las cargas de diseño consideradas, planeándose un programa de ensayes de acuerdo
con ello.
Si no se explicita en el Proyecto, las placas de apoyo serán Grado 3, dureza Shore 60
con
láminas de acero de refuerzo. Serán ensayadas de acuerdo con lo establecido en la
presente Especificación.
Las propiedades específicas del elastómero cumplirán con lo establecido en la
Sección 18,
Division II de AASHTO Standard Specification For Highway Bridges, 17th Edition.
Las láminas de acero cumplirán con ASTM A36 y/o A570, a menos que se
especifique algo
distinto en el Proyecto.

.3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

.301.- Construcción e Instalación


Las placas serán instaladas por personal calificado en la posición establecida en el
Proyecto.
Se colocarán en el momento indicado y con las dimensiones establecidas por el
proveedor, el Inspector Fiscal o bien el Proyecto, considerando los ajustes necesarios
para tener en cuenta el efecto de la temperatura y los espacios requeridos para que
funcione con las holguras de movimiento obligadas por el puente.
Las placas de apoyo del puente deben, en conjunto, cumplir con los niveles
establecidos y la
posición exacta, de manera de producir simultáneamente todos los planos de apoyo
requeridos por el puente.
Las placas deben colocarse en sus lugares de apoyo, cuando no están embebidas en el
hormigón, sobre un mortero nivelante de cemento y arena, u otra solución establecida
en el Proyecto, que cumpla con lo establecido en la Sección 18, Division II de
AASHTO Standard Specification For Highway Bridges, 17th Edition.

.302.- Controles
Se verificará mediante ensayes aprobados por el Inspector Fiscal el 10% del total de
apoyos
del Proyecto, siendo la cantidad mínima a ensayar, una probeta, si el porcentaje
indicado arroja un valor menor que 1. La probeta será de las dimensiones
especificadas en el Proyecto, y se verificarán las siguientes propiedades, las cuales
deberán ser certificadas por un laboratorio competente, reconocido por la Dirección
de Vialidad. Este laboratorio retirará las probetas de la bodega del fabricante,
sellando el lote que será ensayado.

.302(1) Probeta sin envejecer

.302(1) a) Dureza
La dureza del material será 60 Shore, con una tolerancia ± 5 puntos, según ASTM-
D2240, o de acuerdo a lo estipulado en el Proyecto, con la misma tolerancia.

.302(1) b) Tracción y Elongación


Se ensayarán según ASTM D-412, y deberá cumplir con una resistencia mínima de
16 MPa a la tracción, y una elongación mínima de ruptura de 350%
5.514.302(1) c) Deformación por Compresión
Se ensayará a compresión según ASTM D-395. Se ensayará a 100°C durante 22
horas, siendo el valor máximo admisible del 35%

5.514.302(1) d) Control Dimensional


Se aceptará en la fabricación que se sobrepasen, como máximo, las siguientes
medidas:
- Altura:
Para espesores de diseño que sean menor o igual a 32 mm; -0; + 3 mm.
Para espesores de diseño que sean mayores a 32 mm; -0; + 6 mm.
- Dimensiones horizontales:
Para placas de apoyo menores o iguales a 0,90 m; -0; + 6 mm.
Para placas de apoyo mayores a 0,90 m; -0; + 12 mm.
- Espesor de cada capa individual de neopreno (sólo para apoyos con refuerzo
metálico):
En cualquier punto, incluidos los refuerzos: ±20% del valor de diseño, pero no más
allá de ± 3 mm.

- Paralelismo con la cara opuesta:


En la parte inferior y superior: 0,005 rad
En los lados: 0,020 rad

.302(2) Probeta Envejecida con Estufa

.302(2) a) Dureza
La dureza del material presentará una variación máxima de 15 puntos respecto a la
medida sin envejecer. Para ello, se ensayará la probeta envejecida según ASTM D-
573, es decir, a 100°C durante 70 h.

5.514.302(2) b) Tracción y Elongación


Se ensayarán según ASTM D-573 y deberá cumplir con una disminución del 15%
como
máximo en la resistencia a la tracción, y una disminución máxima del 40% para la
elongación.

5.514.302(3) Compresión Set

Se ensayará a compresión según ASTM D-395, método B. Se ensayará a 100 °C


durante 22
horas, siendo el valor máximo admisible de deformación del 35%.

5.514.302(4) Envejecimiento con Ozono

Se procederá según ASTM D-1149, no debiendo presentar el elemento ninguna


grieta.
5.514.302(5) Adherencia Goma - Metal
El valor mínimo de la adherencia goma/metal será de 7,14 kN/m. La probeta se
ensayará
según ASTM D-429, método B.

.303.- Identificación
Los sistemas de apoyo deben tener en sus caras laterales, en forma clara, indeleble y
en sobre relieve, los siguientes datos:
- Nombre del fabricante
- Fecha de fabricación
- Número del lote
- Número de secuencia del lote

.4 PARTIDAS DEL PRESUPUESTO Y BASES DE MEDICION

514-1 Suministro y Colocación de Placas de Neopreno


La unidad de medida será la unidad (N°) de elementos de apoyo colocados en
conformidad a esta Sección y recibidos a satisfacción del Inspector Fiscal.

515 - 1 LOSAS DE ACCESO ( m3 )

1.- DESCRIPCION Y ALCANCES


Esta partida se refiere a la construcción de losas de aproximación de hormigón
armado en los accesos a los puentes o a las obras de arte que las contemplen, en
conformidad con lo dispuesto en la Sección 5.515 del MC-V5, en esta
especificación y en los demás documentos del Proyecto.

2.- MATERIALES

Los materiales a emplear deberán cumplir con lo señalado en el Tópico 5.515.2


de la Sección 5.515 del MC-V5.

3.- PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Los trabajos se efectuarán en conformidad con lo estipulado en el Tópico 5.515.3


de la Sección 5.515 del MC-V5.

4.- UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro cúbico (m3) de losa de acceso


construida, en conformidad con lo dispuesto en el Tópico 5.515.4 del MC-V5.

5.615 DRENAJE EN PUENTES Y ESTRUCTURAS

.1.- DESCRIPCIÓN Y ALCANCES


Las obras comprendidas consisten en el suministro, confección y colocación de
sistemas de drenaje y saneamiento de aguas lluvias, de acuerdo con lo establecido en
el Proyecto de puentes y estructuras afines.
Estas son obras básicas para el saneamiento directo del agua en las estructuras, como
pueden ser barbacanas de desagüe de tableros de puente, sistema de drenaje y
saneamiento en muros de contención de tierras, u otras obras de saneamiento de las
estructuras.
El proyecto de puentes puede considerar el desagüe directo de las aguas lluvia de la
calzada a través del tablero y hacia el cauce que se atraviesa. Las estructuras viales,
en cambio, deben considerar un sistema de saneamiento que conduzca el agua fuera
de la superficie expuesta del puente, a través de la plataforma vial, y hasta un lugar
adecuado de evacuación, cuidando de que no caiga en algunos de los elementos de la
estructura o sobre la vía.

.2.- MATERIALES
Los materiales a utilizar cumplirán con lo establecido en la presente Sección. En
particular, los geotextiles que se utilicen deberán cumplir con la Sección 5.204 de este
Volumen, y los geocompuestos drenantes y tuberías ranuradas, con la Sección 5.604.
Para las barbacanas de puentes y drenajes de muros, salvo que se indique algo distinto
en el Proyecto, se emplearán tubos de PVC, de los diámetros y longitudes indicados
en el Proyecto en los lugares y distancias que ahí se señalan.

.3 PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

.301 Barbacanas de Desagüe

Las barbacanas de desagüe de la superestructura serán del tipo, calidad y dimensiones


indicadas en el Proyecto y se colocarán en la posición ahí señalada.
Las barbacanas se colocarán antes de hormigonar la losa, debidamente afianzadas, de
modode evitar desplazamientos y deformaciones durante el vaciado del hormigón.
La longitud y ubicación de las barbacanas, tanto en planta y elevación, deben cuidar
de no
comprometer la capacidad de resistencia de los elementos estructurales del puente,
como estribos, cepas y vigas, principalmente.

.302.- Sistema de Drenaje de Muros de Contención

El sistema de drenaje de muros de contención será el que se establezca en el Proyecto


o, en su ausencia, el que se propone en la lámina 4.405.002 del MC-V4. Consiste en
un drenaje subterráneo y un drenaje superficial, que se especifican seguidamente.

.302(1) Drenaje Subterráneo

Este consiste en un sistema de drenaje que se localiza en la parte baja del muro, a
media
altura, si las circunstancias lo ameritan, compuesto por barbacanas de PVC del
diámetro y longitud que establezca el Proyecto, tapones perforados del mismo
material y tela geotextil amarrada con alambre Nº14, para impedir la fuga del material
fino. Estos dispositivos permiten drenar el agua captada por el relleno estructural
permeable que se coloca en el trasdós del muro, según Sección 5.206. Las barbacanas
de PVC se fijan a la estructura con acero de armaduras, según el Proyecto, o según
proponga el Contratista, requiriéndose la aprobación previa del Inspector Fiscal. La
tela geotextil debe cumplir con lo establecido en
la Sección 5.204, Geotextiles, de este Volumen.
En forma alternativa al uso de relleno estructural permeable, el Proyecto podrá
disponer la
colocación de un geocompuesto drenante para el mismo objetivo de captar las aguas
que se acumulen en el trasdós del muro. En este caso, no se requerirá que el relleno
posterior sea estructural permeable. El geocompuesto deberá cumplir con los
requisitos especificados en el Numeral 5.604.202 de este Volumen, y deberá
colocarse en posición cuasi vertical, adosado a la cara interior del muro. Las
barbacanas de PVC se cortarán a ras de la cara interior del muro y no requerirán
tapón ni geotextil. Alternativamente, en lugar de barbacanas, se podrá colocar una
tubería ranurada de drenaje al pie interior del muro y conectada hidráulicamente al
geocompuesto, envolviéndola con tela geotextil. Los desagües de la tubería deberán
ser propuestos por el Contratista al Inspector Fiscal, en función de las características
propias del sitio de la obra. La tubería ranurada cumplirá con los requisitos del
Numeral 5.604.204, Tuberías de Drenaje, de este Volumen.

.302(2) Drenaje Superficial

Este sistema consiste en conducir el agua que cae por el relleno protegido del muro,
conduciéndola por una cuneta de hormigón grado H-20, la que se desagua por los
extremos mediante una tubería de PVC, que cuente con una rejilla de bronce para
evitar la caída de elementos que tapen elconducto. La tubería de PVC debe desaguar a
la cuneta o al sistema de drenaje de la vía.

.303.- Sistema de Saneamiento Superficial de Estructuras

Las estructuras viales se sanean normalmente como parte del sistema de saneamiento
integral de las vías que sirven, mediante cunetas y bajadas de agua.
Sin embargo, es muy importante considerar en este caso, que el paso del agua a través
de las juntas de dilatación no se filtre y dañe la estructura. Para esto, se colocarán
juntas sellantes, según se establece en la Sección 5.512, Juntas de Dilatación en
Puentes y Estructuras Afines, de este Volumen.
En caso de requerirse un sistema distinto para bajar el agua desde la estructura, se
podrá
utilizar el sistema de saneamiento superficial descrito para el caso de muros, el cual,
en este caso, corresponderá a un sistema de drenaje que comprenderá cunetas
especiales y tuberías de desagüe, como las que se explicitan en la Lámina 4.405.002
del MC-V4.
Cuando no se utilice el sistema referido, el Contratista deberá proponer un sistema
alternativo de drenaje para la estructura, para conducir el agua superficial,
dimensionando los elementos de acuerdo con los requerimientos reales de evacuación
de aguas del caso, justificando adecuadamente su uso.
El sistema propuesto será revisado por el Inspector Fiscal, debiendo aprobarlo antes
de su
confección y colocación.

.4.- PARTIDAS DEL PRESUPUESTO Y BASES DE MEDICIÓN


615-1 Barbacanas de Desagüe

La unidad de medida será un global (gl), para todo el puente, y la medición se hará de
acuerdocon el Proyecto, independientemente de las dimensiones del puente.

615-2 Sistema de Drenaje de Muros de Contención


En general, las obras correspondientes a esta partida, como barbacanas, tubería de
drenaje,
desagües, etc., se incluyen para pago en el valor del muro al que sirven, por lo que se
considerarán incluidas en el contrato, aunque no exista una partida expresa en el
presupuesto para estos fines. Se exceptúa el relleno estructural permeable, que se
paga con la Partida 206-2 de la Sección 5.206, Relleno Estructural, de este Volumen.
Sólo se considerará de otra forma, si el Proyecto establece expresamente una forma
de pago diferente.

615-3 Geocompuesto Drenante en Muros


Esta partida incluye el suministro e instalación del geocompuesto drenante en el
trasdós de los muros. Se cuantificará por metro cuadrado (m2) de geocompuesto
colocado y en funcionamiento según Proyecto, y aprobado por el Inspector Fiscal.
Para el sistema de drenaje hacia el exterior del muro (barbacanas, tubería de drenaje,
desagües, etc.), regirá plenamente lo señalado en la partida 615-2 anterior.

615-4 Sistema de Saneamiento Superficial de Estructuras


La unidad de medida será un global (gl), para toda la estructura que se sanea, y la
medición se hará de acuerdo con el Proyecto, independientemente de sus
dimensiones.

Das könnte Ihnen auch gefallen