Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
pnigro@austral.edu.ar
A. DEÍCTICOS
Deícticos viene del griego: señalar (deixis). Se los llama también shifters
(inglés) y embragues (francés). La palabra deíctico hace referencia a hacer ver,
mostrar mientras que los términos extranjeros marcan el vínculo del enunciado
con la enunciación.
Definiciones:
1
La situación espacio- temporal del locutor y eventualmente del alocutario”
(Kerbrat)
Casos
2
DEÍCTICOS ANAFÓRICOS
Ahora Entonces
en este momento en ese momento
Hoy el mismo día
hace un momento poco antes
Tiempo Ayer el día anterior
Mañana el día siguiente
Dentro de poco poco después
la semana que viene una semana más tarde
Aquí allí
Espacio Este ese
Venir ir
Los demostrativos
Son: este, ese y aquel y plurales. Aquí, acá, ahí, allí y allá. Cuando los apoya el
gesto se denomina deixis por ostensión. Ej: El pez que pesqué era de este
tamaño; Éste es el río, ustedes lo cruzarán por aquí.
La localización temporal
3
La localización espacial
B. SUBJETIVEMAS
Los sustantivos
4
El rasgo axiológico puede estar representado por:
Un sufijo: acho, ete, ucho
El significado de la palabra misma acompañado por la fuerza ilocutiva (tono,
contexto). Ej. : tapera. En casi todas las lenguas los sustantivos
relacionados con lo escatológico o sexual tienen rasgo peyorativo.
Los adjetivos
ADJETIVOS
OBJETIVOS SUBJETIVOS
Adjetivos de color
Soltero/casado AFECTIVOS EVALUATIVOS
Macho/hembra patético, alegre
desgarrador
NO AXIOLÓGICOS AXIOLÓGICOS
grande, lejano
caliente
Los adverbios
5
Los verbos
3. LA MODALIDAD
6
Ejemplo de dictum constante con modalidad variada:
¿Me prestarías tus apuntes?
Preciso que me prestes tus apuntes
Tenés que prestarme tus apuntes
Prestame tus apuntes, por favor
Che, dame tus apuntes
¡Traé para acá!
Clases
1. Modalidades de enunciación: corresponden a la función interpersonal según
Halliday y exigen una relación entre los participantes. Una frase puede
recibir una sola modalidad de enunciación:
Declarativa: “Gritan mucho”
Interrogativa: “¿Gritan mucho?”
Imperativa. “Griten mucho”
Exclamativa:” ¡Cómo gritan!
2. Modalidades de enunciado: caracterizan la manera en que el hablante sitúa
su enunciado en relación con:
Modalidades lógicas: verdadero, falso, probable, etc. Ej. :Es posible que
Juan venga
Modalidades apreciativas: feliz, triste, útil... Ej. :Es una suerte que hayas
venido
A la misma modalidad de enunciación puede corresponder distinta modalidad
de enunciado.
Las modalidades pueden expresarse a través de frases verbales (es posible
que), adverbios (posiblemente) o verbos modales y modo condicional
(podríamos...)
3. Modalidades de mensaje: cuestiones relacionadas con la incidencia
semántica de algunas opciones sintácticas:
Ciertos elementos de la oración tienen mayor carga significativa según el
lugar en que se los coloque o la importancia del agente. Halliday habla de
tema y rema. El tema es el sujeto psicológico de la oración, destacado
generalmente en posición inicial, puede coincidir o no con el sujeto de la
oración. El rema es el cuerpo del mensaje. Ejemplos: a) “Bruscamente, el
auto desapareció”; b) dislocación: en el sujeto (Pedro, ama a María), en el
OD (A Pablo, el cachorro lo ama), el OI (A Pablo, yo se lo dije), un grupo
preposicional (En París, estuve dos días)
Importancia del agente: la supresión del agente puede deberse a múltiples
causas (evitar ambigüedades, remarcar el carácter animado del sujeto de la
oración transitiva). Ejemplos:
Orientado al proceso: Este país se gobierna bien (agente implícito)
Orientado más discretamente al agente: Este país es bien gobernado
(agente semiimplícito)
Orientado al agente: León gobierna bien este país (agente explícito)