Sie sind auf Seite 1von 7

GAZ RISK ASSESMENT

the new risks in this phase are fire, explosion and asphyxiate

we considered preventive actions for ;


1. site management
2. contractors
3. workers
RISK RESPONSABI
HAZARD CAUSE / OBJECTIVE PREVENTION MEASURE DATE
LEVEL LITY
Fire and ignorance the safety procedures
Explosion hight Perform LOTO
Risks inform the workers about working procedures
necunoasterea procedurilor de siguranta
implementati procedura LOTO
cunosterea procedurilor de lucru
approximate the fire or ignition sources
The area shall be posted "Danger-Flammable
informing workers that they are in an area with Gases, No Ignition Sources" using standard signs
high risk of fire and explosion
apropierea cu surse de foc sau aprindere
In zonele de risc se vor posta semne „pericol-gaz
informarea lucratorilor ca se afla intr-o zona cu inflamabil”, „ nu utilizati surse de foc”
risc ridicat de incendiu si explozie
entry of foreign persons
A list of responsible persons with their phone
identify the persons responsible for security in numbers shall also be posted.
the area
intrarea persoanelor straine in zona
O lista a persoanelor responsabile si a numerelor de
identificarea persoanelor responsabile de telefon va fi afisata
securitate in zona
approximate the fire or ignition sources
Restrict access to test area to test personnel only
informing workers that they are in an area with with notifications and barrier tape.
high risk of fire and explosion
RISK RESPONSABI
HAZARD CAUSE / OBJECTIVE PREVENTION MEASURE DATE
LEVEL LITY
apropierea cu surse de foc sau aprindere
Restrictionarea accesului in zona de testare prin
informarea lucratorilor ca se afla intr-o zona cu notificare si montarea unei bariere
risc ridicat de incendiu si explozie
failing to inform that the installation is supplied
with gas can lead to accidents Notify site personnel that gas will be charged to the
site system.
marking of hazardous areas
neinformarea faptului ca instalatia este
alimentata cu gaz poate duce la accidente Anuntati personalul din site ca se va incarca
instalatia cu gaz
marcarea unei zone periculoase
injury to workers from the area in case of fire
Design escape routes and fire exits
Emergency evacuation of workers
ranirea lucratorilor din zona in cazul unui
incendiu Stabilirea unor rute de evacuare si a iesirilor de
urgenta
evacuarea de urgenta a lucratorilor
injury when workers evacuate area Keep fire exits clearly signed and free from
carrying out the evacuation in the shortest time obstructions
ranirea lucratorilor din zona in momentul
evacuarii de urgenta Pastrati caile de iesire semnalizate, iluminate si
libere
realizarea evacuarii in cel mai scurt timp
a fire in case of gas leak Combustibles and ignition sources shall be
minimized within 10 meters of gas piping or
establish a safety zone apparatus.
declansarea ununi incendiu in cazul scaparilor Combustibilii si sursele de foc trebuie sa fie la o
de gaze departare de minim 10 metri fata de conducta de gaz
stabilirea unei zone de siguranta si de aparatele de pe aceasta
a fire in case of gas leak
Restrict all smoke and spark producing activities.
establish a safety zone
RISK RESPONSABI
HAZARD CAUSE / OBJECTIVE PREVENTION MEASURE DATE
LEVEL LITY
declansarea ununi incendiu in cazul scaparilor
de gaze Restrictionarea fumatului si a surselor de foc in zona
stabilirea unei zone de siguranta
a fire in case of gas leak Operate a safe smoking policy – allow smoking only
in designated smoking areas and prohibit smoking
establish a safety zone elsewhere.
declansarea ununi incendiu in cazul scaparilor
de gaze Stabilirea unor zone de fumat in afara zonei de probe
stabilirea unei zone de siguranta
production of sparks that can cause a fire Verify that all electrical supply to the gas pads has
elimination of the electrical installations been disconnected.
producerea unor scantei care pot genera un
incendiu Verificati daca echipamentele electrice din zona
conductei de gaz au fost deconectate
eliminarea din zona a instalatiilor electrice
a fire in case of gas leak Welding permits shall not be issued for areas within
10 meters of the equipment containing flammable
establish a safety zone gas, after the work permit was approved.
declansarea ununi incendiu in cazul scaparilor Nu se vor efectua lucrari de sudare la o distanta mai
de gaze mica de 10 metri fata de zona de conductei si numai
stabilirea unei zone de siguranta dupa aprobarea permisului de lucru cu foc
Check all areas where hot work (eg welding) has
incandescent material remaining in the areea been carried out at regular intervals for 60 minutes
after work has finished to ensure that no ignition has
control of ignition sources taken place and no smouldering or hot materials
remain that may cause a fire.
materiale incandescente ramase in zona Verificati la finele programului, dar nu mai tarziu de o
ora ca in zonele in care s-a lucrat cu focul nu au mai
controlul surselor de aprindere ramas materiale care pot produce un incendiu

waste may be the source of fire Provide sufficient lighting, ensure good
housekeeping of debris and materials
RISK RESPONSABI
HAZARD CAUSE / OBJECTIVE PREVENTION MEASURE DATE
LEVEL LITY
illuminate the area in order to conduct
surveillance
deseurile pot fi sursa unui incendiu Se va asigura un iluminat suficient si se vor lua
iluminarea zonei pentru a putea efectua masuri de pastrare a zonei curata prin evacuarea in
supravegherea permanenta a deseurilor
storage of flammable products can cause fires
Keep out stocks of flammable liquids and gases
avoid the vicinity of a fire in the dangerous area
produsele depozitate pot produce incendii
Nu se vor depozita in zona de probe produse
evitarea producerii unui incendiu in imediata inflamabile
apropiere a zonei
explosive mixtures can be created Ventilation above one air change per hour shall be
accumulated gas discharge maintained in areas using or storing flammable gas
se pot crea amestecuri explosive Se va asigura o ventilare de un schimb de aer / ora
evacuarea gazului acumulat in zonele inchise
Explosive mixtures may occur
Monitor area during testing with gaz detective.
environmental monitoring and exhaust gas Ensure adequate ventilation to dissipate gas..
accumulated
pot aparea amestecuri explosive Se va monitoriza atmosfera utilizandu-se detectoare
monitorizarea mediului si evacuarea gazului de gaz . Ventilatia trebuie sa asigure disiparea
acumulat gazului
Gas leakage can cause fire Verify system header has no leaks, depressurised
avoid gas losses and repair if needed
pierderile de gaze pot produce incendii Conductele si aparatele nu trebuie sa aiba scapari
de gaz sau pierderi de presiune. Daca acestea apar
evitarea pierderilor de gaz remedierea trebuie facuta de urgenta

failing to inform that the installation is supplied The system, including vessels, chambers, supply
with gas can lead to accidents and vent piping, and exhaust points shall be labeled
"flammable gas".
RISK RESPONSABI
HAZARD CAUSE / OBJECTIVE PREVENTION MEASURE DATE
LEVEL LITY
marking of hazardous areas
neinformarea faptului ca instalatia este
alimentata cu gaz poate duce la accidente Instalatia trebuie marcata cu semnul „gaz inflamabil”
marcarea unei zone periculoase
fittings strike could cause a fire Piping and fittings shall be protected from
plant protection mechanical damage.
ruperea fitingurilor poate produce incendii Toata instalatia trebuie protejata impotriva lovirilor
protejarea instalatiei mecanice
Bubblers, flow meters and other instruments Bubblers, flow meters and other instruments shall be
strike could cause a fire securely mounted and protected from possible
protection equipment breakage.
ruperea aparatelor poate produce incendii Aparatura trebuie montata sigur si protejata impotriva
protejarea aparaturii posibilelor ruperi
Workers asphyxiation due to inert gas leak Provisions shall be made to purge the entire system
Production of explosions when using inadequate with an inert gas. If vacuum pumps are used for this,
equipment they shall be listed for flammable gas service.
Asfixierea lucratorilor datorita scaparilor de gaz
inert Trebuie luate masuri de siguranta in cazul purjarilor
cu gaz inert. Daca se utilizeaza pompe de vid sau de
Producerea de explozii in cazul untilzarii unui evacuare acestea trebuie sa fie antiex.
echipament inadecvat
electrical faults are a source of ignition No poor electrical installations, eg overloads, heating
prevent electrical incidents from bunched cables and/or damaged cable;
scurtcircuitul electric este o sursa de aprindere Nu se vor utiliza cabluri defecte, inadite, instaltii
improvizate. Se vor evita suprasarcinile si pastrarea
evitarea incidentelor electrice cablurilor infasurate pe tambur
incandescent surfaces are sources of fire no use friction-generated heat from mechanical
avoid the appearance of incandescent surfaces equipment such as disc cutters;
RISK RESPONSABI
HAZARD CAUSE / OBJECTIVE PREVENTION MEASURE DATE
LEVEL LITY
suprefetele incandescente sunt surse de
incendiu Nu se vot utiliza echipamente de polizare sau taiere
mecanica care produc suprafete incandescente
evitarea aparitiei suprafetelor incandescente
mechanica impact can break the installation and
cause a fire Piping and fittings shall be protected from
mechanical damage.
installation protection
lovirile mecanice pot rupe instalatia si produce
incendii Instalatia va fi protejata impotriva lovirilor mecanice
de orice fel
evitarea lovirii instalatiei

Das könnte Ihnen auch gefallen