Sie sind auf Seite 1von 8

BA00262R/09/c4/13.

13
71211730
Products Solutions Services

Operating Instructions
TID10

DE Aufsteckbare Anzeigeeinheit
für Kopftransmitter (ab Seite 2)
EN Pluggable display for head transmitters
(from page 2)
FR Afficheur embrochable pour transmetteur de
tête (à partir de page 5)
IT Display plug-in per trasmettitori da testa
(da pagina 5)
TID10

DE Montage EN Installation
Abmessungen in mm (in). Dimensions in mm (in).

44 (1.73)

21.3 (0.84)
(1.17)
29.7

2 Endress+Hauser
TID10

• Zulässige Umgebungstemperatur: • Permitted ambient temperature:


-30 bis 85 °C (-22 bis 185 °F) -30 to 85 °C (-22 to 185 °F)
Bei Temperaturen < - 20 °C (-4 °F) kann At temperatures < - 20 °C (-4 °F) the
die Anzeige träge reagieren. display may react slowly.
• Einbauort: Montage auf Endress+Hauser • Mounting location: Mounting on
Kopftransmitter (Modellreihe: TMT8x) im Endress+Hauser head transmitters (series:
Endress+Hauser Anschlusskopf TA30 mit TMT8x) in the Endress+Hauser connection
Sichtfenster head TA30 with sight glass
• Schutzart: IP20 • Degree of protection: IP20
• Betauung: Nicht zulässig • Humidity: not allowed
• Elektrischer Anschluss: Über Steckverbindung • Electrical connection: Via connection to head
zum Kopftransmitter transmitter
DE Start-Up (Inbetriebnahme) EN Start-Up
Während der Inbetriebnahme erscheint: During start-up the following sequence is shown:
• Systemdaten Display • System data display
• Logo • Logo
• Systemdaten Kopftransmitter • System data head transmitter
• Konfiguration • Configuration
• Messwert • Measured value
DE Technische Daten EN Technical data
• Auflösung: 80x32 Pixel Resolution: 80x32 pixels
• Messwertaktualisierung: 1s Measured value updating: 1s

Endress+Hauser 3
TID10

DE Anzeige- und Bedienelemente EN Display and Operating elements


Pos. Beschreibung Pos. Short description
1 2
1 Anzeige Messstellen TAG 1 Displays the TAG
3
2 Konfiguration gesperrt 2 Configuration locked
3 Anzeige ’Kommunikation’ 4 5 3 ’Communication’ symbol
4 Kanalanzeige C1, C2 (P1, S1) 4 Channel display C1, C2 (P1,
6
S1)
5 Messwert- und Einheitenan- 5 Measured value and chan-
zeige oder Warnung/Fehler- OFF ON
A nel display or warning/
meldung 1 error message
2 B
6 Bargraph-Anzeige (für 4 6 Bargraph display (for
8
HART®-Kopftransmitter) 16 HART® head transmitter)
32
64
A Steckverbindung zum Kopf- HW SW A Connection to head
transmitter ADDR C transmitter
SIM
WRITE LOCK
B DIP Schalter DISPL. 180° B DIP switch address setup
Adressierung
C DIP Schalter Geräte Setup C DIP switch device setup

DIP-Schalter Werkseinstellung = OFF DIP-Switches Default = OFF


Funktionen/Ex-Sicherheitshinweise siehe Functions/Ex-safety notes see operating manual
Betriebsanleitung (BA) und ATEX- (BA) and ATEX safety instructions (XA) of the
Dokumentation (XA) der Kopftransmitter TMT8x. head transmitter TMT8x.

4 Endress+Hauser
TID10

FR Montage IT Installazione
Dimensions en mm (in). Dimensioni in mm (in).

44 (1.73)

21.3 (0.84)
(1.17)
29.7

Endress+Hauser 5
TID10

• Température ambiante admissible : • Temperatura ambiente consentita:


-30 à 85 °C (-22 à 185 °F) da -30 a 85 °C (-22 a 185 °F)
Pour des températures < - 20 °C (-4 °F), Alle temperature < 20 °C (-4 °F) il display
l’affichage peut être lent. potrebbe reagire lentamente.
• Point d’implantation : montage sur • Posizione di montaggio: montaggio sui
transmetteur de tête Endress+Hauser trasmettitori da testa Endress+Hauser (serie:
(modèle : TMT8x) en tête de raccordement TMT8x) sulla testa di connessione TA30 di
Endress+Hauser TA30 avec fenêtre Endress+Hauser con vetro di ispezione
• Degré de protection : IP20 • Grado di protezione: IP20
• Condensation : non admissible • Umidità: non consentita
• Raccordement électrique : via connexion au • Collegamento elettrico: tramite connessione al
transmetteur de tête trasmettitore da testa
FR Démarrage (mise en route) IT Start-up
Pendant la mise en route apparaissent : Durante l'avviamento è visualizzata questa
• Données système afficheur sequenza:
• Logo • Display dei dati di sistema
• Données système transmetteur de tête • Logo
• Configuration • Trasmettitore da testa dati di sistema
• Valeur mesurée • Configurazione
• Valore misurato
FR Caractéristiques techniques IT Dati tecnici
• Résolution : 80x32 pixels • Risoluzione: 80x32 pixel
• Actualisation de la mesure : 1s • Aggiornamento valore misurato: 1 s

6 Endress+Hauser
TID10

FR Eléments d’affichage et de configuration IT Display ed elementi operativi


Pos. Description Pos. Breve descrizione
1 2
1 Affichage du TAG 1 Visualizza il TAG
2 Configuration verrouillée
3 2 Configurazione bloccata
3 Affichage 4 5 3 Simbolo ’Comunicazione’
’Communication’
4 Affichage canal C1, C2 (P1, S1) 6 4 Display canale C1, C2 (P1, S1)
5 Affichage valeur mesurée et 5 Valore misurato e display o
unité ou message messaggio di avviso/errore
avertissement/alarme OFF ON
A
1
6 Affichage bargraph (pour trans- 2 B 6 Visualizza il bargraph (per
4
metteur de tête HART®) 8 trasmettitori da testa HART®)
16
A Connexion au 32 A Connessione al
transmetteur de tête 64 trasmettitore da testa
HW SW
ADDR C
B Microcommutateur SIM B Impostazione indirizzo DIP
adressage WRITE LOCK switch
DISPL. 180°
C Microcommutateur setup C Impostazione DIP switch dis-
positivo

Réglage usine micro-commutateur = OFF DIP Switch Impostazione predefinita = OFF


Fonctions /Conseils de sécurité Ex voir manuel de Per le informazioni su funzioni /sicurezza Ex
mise en service (BA) et documentation ATEX (XA) vedere il manuale operativo (BA) e le Istruzioni di
des transmetteurs de tête TMT8x. sicurezza ATEX (XA) del trasmettitore da testa
TMT8x.

Endress+Hauser 7
www.addresses.endress.com