Sie sind auf Seite 1von 61

RFQ SET PLANTA 

MÉXICO PV 30 MW 
 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
25‐Oct‐2016

 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

INDEX 
 

1  OBJETO DEL DOCUMENTO ............................................................................. 4 
2  LOCALIZACIÓN ................................................................................................ 4 
3  ALCANCE ......................................................................................................... 4 
3.1  Consideraciones generales ...................................................................... 5 

3.2  Equipos y componentes de la subestación ............................................. 6 

3.3  Repuestos y consumibles ........................................................................ 6 

3.4  Servicios de ingeniería ............................................................................. 7 

3.5  Servicios de formación ............................................................................ 8 

3.6  Herramientas especiales ......................................................................... 8 

3.7  Identificación de equipos ........................................................................ 8 

3.8  Excepciones a la especificación ............................................................... 9 

4  DISEÑO Y CONDICIONES DE OPERACIÓN ....................................................... 9 
4.1  General subestación ................................................................................ 9 

4.2  Operación, control y comunicaciones ................................................... 10 

5  REQUISITOS TÉCNICOS ................................................................................. 11 
5.1  Equipos de la subestación ..................................................................... 11 

5.2  Embarrados ........................................................................................... 14 

5.3  Estructura metálica ............................................................................... 14 

5.4  Sistema integrado de protección y control ........................................... 15 

5.4.1  Arquitectura .......................................................................................... 15 

5.4.2  Funciones principales de la UCS ............................................................ 15 

5.4.3  Funciones principales de las UCP .......................................................... 16 

5.4.4  Disposición constructiva ....................................................................... 16 

5.4.5  Estación de operación e ingeniería ....................................................... 16 


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

5.4.6  Software del sistema ............................................................................. 17 

5.4.7  Sistema de protección ........................................................................... 17 

Protecciones de línea 115 kV ............................................................................ 18 

Protecciones de trafo 115/MT kV ..................................................................... 18 

Protecciones de líneas MT ................................................................................ 19 

Características generales de las protecciones .................................................. 19 

5.5  Sistema de medida de energía .............................................................. 20 

5.6  Comunicaciones .................................................................................... 21 

5.7  Sistema alimentación 125 Vcc .............................................................. 22 

5.8  Armarios de distribución/interconexión ............................................... 24 

5.9  Alumbrado subestación ........................................................................ 25 

5.10  Instalación de puesta a tierra ................................................................ 25 

5.11  Cables de fuerza y control ..................................................................... 26 

5.12  Climatización ......................................................................................... 28 

5.13  Obra Civil ............................................................................................... 28 

5.13.1  Obra civil parque intemperie ................................................................ 28 

5.13.2  Obra civil edificio ................................................................................... 29 

5.13.3  Movimiento de tierras........................................................................... 30 

6  ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD ............................................................... 31 
7  INSPECCIONES Y PRUEBAS ............................................................................ 32 
7.1  Inspecciones .......................................................................................... 32 

7.2  Pruebas en fábrica ................................................................................. 32 

7.3  Pruebas en campo y puesta en marcha ................................................ 32 

ANEXOS .................................................................................................................. 34 
   


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Review  Date  Object P R  A


0  Jul‐16  Comments JAG JAG  MAJ
1  Oct‐16  Cable JAG JAG  MAJ
     
     
     
   


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

1 OBJETO DEL DOCUMENTO 

El  objeto  del  presente  documento  es  establecer  las  características  técnicas  del  diseño,  suministro  de 
equipos, fabricación de estructuras, obra civil, inspecciones y pruebas, tratamiento de superficies y pintura, 
embalajes, carga y transporte, montaje, repuestos, documentación y garantías de la subestación para 115 kV 
intemperie y tramo aéreo de la línea de evacuación a 115 kV a instalar en la planta solar Torreoncitos 30 MW 
y los requisitos a cumplir en dicho ámbito con el CENACE para la conexión a red de las plantas fotovoltaicas de 
Bester en México (plantas tipo de 30 MW) 

2 LOCALIZACIÓN 

Las  Planta  objeto  del  presente  documento  se  encuentran  ubicada  en  a  20  km  al  norte  de  Jiménez 
(Chihuahua) México, adyacente a la subestación de CFE Río Florido. Dicha subestación será igual a las que 
Bester tiene previsto instalar para sus otros proyectos fotovoltaicos en los estados de Chihuahua, Chiapas, 
Coahuila, Baja California Norte y Sonora. 

3 ALCANCE 

El  presente  documento  establece  los  requisitos  para  el  diseño,  suministros,  fabricación,  pruebas  en 
fábrica  y  taller,  obra  civil,  transporte,  montaje,  pruebas  de  puesta  en  marcha  y  puesta  en  servicio  de  la 
subestación 115 kV y de la línea aérea de evacuación para la Planta Solar Torreoncitos 30 MW. 

Básicamente la subestación comprende una posición intemperie de protección de línea y transformador 
con  llegada  en  cable  aéreo,  seccionador  de  puesta  a  tierra,  interruptor  automático,  autoválvulas  de 
transformador, transformadores de tensión e intensidad, las barras y la conexión al transformador principal, 
así  como  los  sistemas  auxiliares  y  equipos  de  mando,  control,  protección,  medida,  comunicaciones,  etc. 
correspondientes. 

El alcance del suministro comprenderá: 

 Diseño, suministro, transporte, montaje completo, pruebas de puesta en marcha y puesta en servicio 
de los equipos y materiales indicados en el apartado 3.2. 
 Diseño y ejecución de la obra civil de la subestación. Incluye edificio de control, canales de cables, la 
bancada del transformador, el depósito de recogida de aceite, y la valla perimetral. 
 Suministro e instalación del material de primeros auxilios, material de seguridad y señalización de la 
subestación. 
 Ingeniería de detalle (ver apartado 3.4). 
 Formación (ver apartado 3.5). 
 Repuestos (ver apartado 3.3). 


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

 Herramientas y equipos especiales (ver apartado 3.7). 
 Garantías (ver apartado 10). 
 Inspecciones y pruebas (ver apartado 9). 
 Control de calidad (ver apartado 8). 
 Documentación (ver apartado 13). 
 Legalización instalaciones de Alta Tensión 

3.1 Consideraciones generales 
El  alcance  incluirá  la  realización  y  suministro  por  parte  del  Suministrador  de  todos  aquellos  trabajos, 
materiales o servicios en general, incluyendo aquellos no indicados expresamente en el texto pero que sean 
necesarios para el correcto funcionamiento de los equipos y sistemas de la instalación. Cualquier componente 
o servicio cuyo suministro resulte necesario para el funcionamiento satisfactorio de la instalación, se deberá 
suministrar  por  el  Suministrador  sin  cargo  adicional  para  el  Comprador.  El  Suministrador  debe  cuidar  que 
todos  los  componentes  necesarios  para  una  operación  correcta  y  segura  son  incluidos  en  el  alcance  de 
suministro. 

Los  equipos  suministrados  deben  ser  diseñados  teniendo  en  cuenta  los  accesos  para  facilitar  la 
inspección, limpieza, mantenimiento y reparación. Estos accesos deben ser incluidos en el suministro. 

Todos  los  equipos  serán  nuevos  e  incorporarán  los  últimos  avances  de  la  técnica  en  su  campo 
convenientemente probados en utilizaciones similares (no se admiten prototipos). 

El Suministro será conforme con los términos y condiciones de esta Especificación Técnica respecto a los 
requisitos de funcionamiento, criterio de diseño, de construcción, garantías y plazos. Todos los requerimientos 
o  recomendaciones  comúnmente  establecidas  para  el  diseño,  selección  de  materiales,  fabricación, 
inspecciones, pruebas, preparación para el envío y puesta en marcha de este tipo de equipos e instalaciones 
deben ser observadas conforme a la buena práctica y están dentro del alcance del Suministrador. 

El  suministro  incluirá  todos  los  elementos  auxiliares  para  su  manipulación,  montaje,  desmontaje  y 
funcionamiento. 

El Suministrador dispondrá de servicios de asistencia técnica y mantenimiento adecuados. 

El Suministrador estará obligado a cumplir todo lo dispuesto en la Legislación Local, Regional y Mexicana 
especialmente en lo relacionado con la Salud, la Seguridad y los aspectos medioambientales, debiendo poner 
a disposición del Comprador, cuando éste lo requiera, los documentos que así lo acrediten. 

Los  subsistemas  objeto  del  alcance  de  suministro  se  listan  a  continuación:  equipos  y  componentes; 
servicios; repuestos y consumibles y equipos y servicios suministrados por otros. Esta lista, pretendiendo ser 
exhaustiva,  no  es  limitativa  por  lo  que  todos  aquellos  trabajos,  materiales  y  servicios  en  general,  no 


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

expresamente indicados en el texto, pero que son necesarios para el correcto funcionamiento de la instalación 
serán incluidos y valorados en la Oferta. 

3.2  Equipos y componentes de la subestación 
El suministro de los siguientes equipos y materiales forma parte del alcance de suministro: 

 Interruptor automático 52  
 Seccionador de puesta a tierra  
 Transformadores de tensión  
 Transformadores de intensidad  
 Autoválvulas en primario y secundario  
 Embarrados, conductores, aisladores, conectores, terminales, herrajes, etc.  
 Estructura metálica para soportación de todos los equipos de alta tensión  
 Armarios y equipos del sistema de medida  
 Armarios  y  equipos  del  sistema  del  sistema  integrado  de  control  y  protección  Armario(s)  de 
distribución de fuerza  
 Material para alumbrado, tomas de corriente y climatización de la subestación  
 Material de puesta a tierra de la subestación  
 Cableado auxiliar, fibra óptica, canalizaciones (bandeja y tubo conduit) y soportes para cables, etc. El 
alcance incluye todo el cableado entre equipos suministrados por el Contratista así como aquel que 
se indique específicamente. 

3.3  Repuestos y consumibles 
El Suministrador deberá proporcionar una lista de repuestos recomendados y accesorios para los equipos 
y  auxiliares  suministrados.  Se  incluirá  en  la  lista  la  frecuencia  de  sustitución,  el  tiempo  de  entrega,  las 
cantidades y el precio. Esta recomendación será coherente con las instrucciones del Manual de Operación y 
Mantenimiento del Suministro. 

Los repuestos recomendados y ofertados por el Suministrador en el contrato después de la aprobación 
del Comprador, deberán cubrir: 

 Repuestos para la puesta en marcha y puesta en servicio hasta la prueba de aceptación definitiva. 
 Repuestos para dos (2) años de operación (alcance opcional). El periodo de validez de la oferta de 
repuestos para dos (2) años de operación será fijado en el contrato de suministro. 

Los  materiales  a  emplear  durante  el  montaje,  pruebas  y  puesta  en  servicio  hasta  la  prueba  de 
aceptación no serán considerados repuestos y se suministrarán con los equipos principales como parte del 
contrato. Si durante este periodo resultara necesario emplear componentes de las existencias de repuestos 
del Comprador, estas partes se considerarán prestadas, sin ningún coste, por el Suministrador. 


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Los  repuestos  serán  marcados  y  embalados  de  tal  manera  que  se  encuentren  protegidos  frente  a 
daños, deformaciones, pérdida, etc. durante el transporte y almacenamiento. El Suministrador indicará los 
requisitos de almacenamiento de repuestos, si existiesen. 

Se incluirá además el precio por dichos repuestos en caso de que el comprador decidiera adquirirlos. 

El Comprador se reserva el derecho de adquirir o no los mencionados repuestos de operación. 

3.4  Servicios de ingeniería 
El  Suministrador  será  responsable  de  la  realización  de  toda  la  ingeniería  necesaria  para  desarrollar  el 
proyecto  de  la  subestación  y  de  garantizar  el  correcto  diseño,  construcción,  puesta  en  marcha,  y  la 
operabilidad y fácil mantenimiento de todos los equipos suministrados y de la subestación en su totalidad, así 
como de su interconexión con el resto de instalaciones. 

El  Suministrador  entregará  los  documentos  en  los  que  se  estudiarán,  calcularán,  justificarán  y/o 
desarrollarán en detalle todas las instalaciones necesarias para la construcción y operación de la subestación, 
incluyendo: 

 Coordinación de aislamiento. 
 Distancias eléctricas. 
 Red de tierras enterrada y aérea. 
 Embarrados y conductores. 
 Estructura metálica (soportes de equipos, etc.) 
 Obra civil. 
 Operación de la subestación. 

Además, el Suministrador realizará y entregará los siguientes planos y documentos: 

 Planos de implantación. 
 Planos de obra civil. 
 Planos de diseño electromecánico. 
 Planos de red de tierras enterrada. 
 Planos del sistema protección de descargas atmosféricas. 
 Planos de montaje de la aparamenta. 
 Diagramas desarrollados de protección, control, medida, etc. 
 Diagramas de interconexión. 
 Esquemas eléctricos y de cableado interno de cuadros/armarios de protección,control, medida, etc. 
 Diagramas de enclavamientos eléctricos y/o mecánicos. 
 Manuales y procedimientos de instalación/montaje, puesta en marcha, operación y mantenimiento 
de la subestación. 
 Planos, manuales, catálogos, etc. de los fabricantes/suministradores de equipos 


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

3.5  Servicios de formación 
El  Suministrador  incluirá  en  su  alcance  (como  opcional)  impartir  los  cursillos  necesarios  para  el 
adiestramiento  y  capacitación  del  personal  encargado  de  la  operación  de  la  instalación,  así  como  la 
preparación de la documentación necesaria. 

Los cursillos se impartirán en emplazamiento a determinar por el Comprador. 

3.6  Herramientas especiales 
Si fuese necesario, el Suministrador deberá proporcionar una lista identificando cualquier herramienta 
especial requerida para la operación y el mantenimiento de los equipos  auxiliares suministrados de acuerdo 
con el Manual de Operación y Mantenimiento de Suministro. 

El  Suministrador  indicará  la  necesidad  de  dispositivos  especiales  de  elevación  para  el  montaje  o 
desmontaje de las partes del equipo suministrado. 

El Suministrador deberá identificar e incluir en sus costos las herramientas especiales requeridas para el 
montaje  de  los  equipos  y  auxiliares  suministrados,  y  aquellas  que  pudieran  ser  usadas  para  operación  y 
mantenimiento. 

Si  se  pidiera,  el  Suministrador  deberá  identificar  e  indicar  el  coste  de  las  herramientas  especiales 
requeridas  para  el  montaje,  y  aquellas  que  pudieran  ser  usadas  para  operación  y  mantenimiento  de  los 
equipos y auxiliares suministrados. 

Todas  las  herramientas  aceptadas  para  suministro  en  el  contrato  deberán  ser  referenciadas  en 
consideración a su uso en la aplicación del Manual de Operación y Mantenimiento del Suministro. 

3.7  Identificación de equipos 
A cada equipo se le fijará una placa de identificación en la que deberá ir grabada la identificación del 
equipo. Todos los equipos y componentes llevarán incorporado una placa de características en lugar visible y 
fácilmente accesible con el contenido estándar del fabricante y teniendo en cuenta lo indicado en los capítulos 
correspondientes  de  la  presente  Especificación  Técnica.  Esta  placa  contendrá,  como  mínimo,  la  siguiente 
información: 

 Sigla del equipo según codificación oficial de la planta 
 Descripción del equipo 
 Nombre del constructor 
 Número de serie 
 Fecha 
 Modelo 


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

 Capacidad 
 Características principales de acuerdo a la norma que sea de aplicación 

El texto irá en mayúsculas y en idioma español con un máximo de 20 caracteres en cada línea. 

3.8  Excepciones a la especificación 
El Ofertante deberá indicar en su oferta si el equipo cumple total o parcialmente esta especificación y 
deberá citar expresamente, en capítulo aparte, las excepciones a la misma. Las omisiones se entenderán como 
cumplimiento de la especificación. 

El Suministrador deberá incluir cualquier elemento o equipo, el cual no haya sido especificado pero se 
considere necesario. Para esto, deberá dar un precio separado de este elemento o equipo adicional y justificar 
la razón del mismo. El Comprador deberá aprobar cualquier desviación propuesta a esta especificación. 

El Suministrador podrá realizar desviaciones a la Especificación Técnica que supongan una mejora técnica 
y/o  económica.  Estas  deberán  ser  expresamente  identificadas,  justificadas  y  aceptadas  por  escrito  por  el 
Comprador 

4 DISEÑO Y CONDICIONES DE OPERACIÓN 

4.1  General subestación 
La  subestación  se  dimensionará  para  permitir  la  conexión  de  la  planta  solar  de  30  MW  a  la  red  de 
distribución de 115 kV, teniendo en cuenta los niveles de tensión, intensidad y condiciones de operación y 
falta que se indican a continuación. 

La subestación será de tipo intemperie y estará diseñada de acuerdo al diagrama unifilar y al esquema de 
implantación general adjuntos. 

Su  diseño  estará  de  acuerdo  a  los  reglamentos  y  normas  indicados  en  el  apartado  2.1,  teniéndose 
principalmente  en  cuenta  el  Reglamento  sobre  condiciones  técnicas  y  garantías  de  seguridad  en  centrales 
eléctricas, subestaciones y centros de transformación e instrucciones técnicas complementarias. 

La subestación tendrá las siguientes características: 

Tipo de instalación ........................................................................... Intemperie 

Configuración ...................................... Una (1) calle completamente equipada 

Equipos principales ....................................... Ver hojas subapartados y unifilar 

Características básicas de los equipos ........ Ver hojas subapartados y unifilar 


 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Tensión nominal .................................................................................... 115 kV 

Tensión más elevada para el material ................................................... 123 kV 

Tensión soportada nominal de corta duración a frecuencia industrial…265 kV 

Tensión soportada nominal a los impulsos tipo rayo (1,2/50 μs)…………550 kV 

Conexión del neutro ............................................ Rígidamente puesto a tierra 

Línea de fuga mínima ....................................................................... 25 mm/kV 

Intensidad nominal (barras y equipos) ................................................... 3150 A 

Intensidad de cortocircuito asignada (diseño) ..................................31,5 kA, 1 s 

Tensión nominal C.C. de control ......................................................... …125 Vcc 

Tensión nominal C.A. auxiliares ..................................................... 220/125 Vca 

Tensión nominal sistema de control remoto ........................................... 48 Vcc 

4.2  Operación, control y comunicaciones 
La operación de la subestación deberá poder efectuarse desde los distintos puestos de control: 

 A pie de aparato, directamente en su mando. 
 A nivel de subestación, a través del sistema integrado de control y protección. 

Los enclavamientos para la operación segura de los seccionadores serán: 

 Mecánicos entre seccionadores y puestas a tierra. 
 Eléctricos entre seccionadores y otros aparatos. 
 Eléctricos y mecánicos entre equipos de la subestación y equipos de la planta. 

Además, a la lógica de los sistemas de control programables se les incorporarán los enclavamientos. 

Al sistema integrado de control y protección de la subestación se llevarán las alarmas sin agrupar, para 
permitir agrupamientos por programa. 

El sistema de control deberá poder realizar las siguientes funciones: 

 Mando y control local. 
 Mando y control remoto. 
 Registro cronológico. 
 Enclavamientos. 
 Automatismos. 

La  infraestructura  de  telecomunicaciones  de  la  subestación  deberá  proporcionar  las  siguientes 
funciones: 

10 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

 Telecontrol de la subestación (según sea requerido por CENACE). 
 Teledisparo (según sea requerido por CENACE). 
 Comunicaciones para medida fiscal. 

Las comunicaciones interiores entre los equipos de control se realizarán preferentemente mediante 
fibra óptica. 

Para las comunicaciones exteriores se utilizarán las fibras ópticas situadas en el interior del cable de 
tierra de la línea aérea de acometida que une la subestación de planta con la subestación de CFE Río Florido. 

El  enlace  de  comunicaciones  será  entre  la  subestación  de  planta  y  el  concentrador  de  medidas  de 
CENACE. 

Los equipos de comunicaciones necesarios para esta comunicación estarán dentro del alcance de los 
trabajos, y será responsabilidad del Suministrador el asegurar la compatibilidad de los equipos de control de 
la subestación y los de comunicación. 

Las  características  del  enlace  y  la  información  a  transmitir  serán  definidas  posteriormente  (a  acordar  con 
CENACE). En general, todos los equipos de comunicaciones deberán cumplir con los estándares de CENACE 
(según sea requerido). 

La información a transmitir (pendiente de confirmar) incluirá, sin estar limitada a: 

 Posición y señalizaciones de interruptores. 
 Posición y señalizaciones de seccionadores. 
 Tensión y frecuencia. 
 Potencia activa y reactiva. 
 Medida fiscal. 

5 REQUISITOS TÉCNICOS 

5.1  Equipos de la subestación 
La Subestación Generadora deberá ser una subestación 115/20 kV con un transformador de  30 MVA: 

1) Parque intemperie de 115 kV con una posición de transformador y salida, con los siguientes equipos: 
 1 Interruptor de 123 kV, 31,5 kA y 1250 A. 

Fabricante…………………………………………………………………………………….ABB, Siemens o similar 

Tipo …………………………………………………………………………………………………………Según proyecto 

Montaje  ………………………………………………………………………………………………………. Intemperie        

Tensión más elevada para el material  ………………………………………………………………… 123 kV 

11 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Tensión de ensayo a impulso rayo 1,2/50 …………………………………………………………550 kVcr 

Tensión de ensayo 50 Hz 1 min ………………………………………………………………………….. 230 kV 

Línea de fuga mínima………………………………………………………………………………………. 3075 mm  

 1 Seccionador con pat  123 kV 31,5 kA y  1250 A         

Fabricante  ………………………………………………………………………..ABB, Siemens, Inael o similar 

Tipo  …………………………………………………………………………………..Giratorio mando motorizado 

Montaje …………………………………………………………………………………………………………Intemperie 

Tensión más elevada para el material …………………………………………………………………..123 kV 

Tensión de ensayo a impulso rayo 1,2/50                             

De fase a tierra y entre fases……………………………………..550 kVc 

        Con las cuchillas abiertas…………………………………………..360 kVc 

Tensión de ensayo 50 Hz 1 min                    

De fase a tierra y entre fases……………………………………..230 kVc 

Con las cuchillas abiertas  ……………………………………….. 265 KVc      

Línea de fuga mínima   ……………………………………………………………………………………….3075 mm  

 3 Transformadores de Intensidad de 3 núcleos: 200/5‐5‐5 A. 

Fabricante  ……………………………………………………………………. ABB, Siemens, Arteche o similar 

Tipo…………………………………………………………………………………………………………..Según proyecto 

Montaje  ………………………………………………………………………………………………………….Intemperie 

Tensión más elevada para el material……………………………………………………………………..123 kV 

              Tensión de ensayo a impulso rayo 1,2/50 …………………550 kVcr 

                       Tensión de ensayo 50 Hz 1 min…………………………………… 230 kV 

 Línea de fuga mínima ……………………………………………………………………………………….  3075 mm  

 3 Transformadores de Tensión con tres núcleos 115/√3:0,11√3 0,11√3 0,11√3 

Fabricante  ………………………………………………………………………ABB, Siemens, Arteche o similar 

Tipo  ………………………………………………………………………………………………………….Según proyecto 

12 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Montaje………………………………………………………………………………………………………….Intemperie 

Tensión más elevada para el material  ………………………………………………………………….123 kV 

Tensión de ensayo a impulso rayo 1,2/50  …………………………………………………………550 kVcr 

Tensión de ensayo 50 Hz 1 min   …………………………………………………………………………. 230 kV 

Línea de fuga mínima  …………………………………………………………………………………….. 3075 mm  

 3 Pararrayos autovalvulares 10 kA.   

Fabricante   …………………………………………………………………………ABB, Siemens, Tyco o similar 

Frecuencia  ……………………………………………………………………………………………………………..60 Hz 

Montaje………………………………………………………………………………………………………….Intemperie 

Tensión más elevada para el material……………………………………………………………………123 kV 

Tensión de ensayo a impulso rayo 1,2/50 ………………………………………………………….138 kVcr 

Línea de fuga mínima  …………………………………………………………………………………….. 3075 mm  

Accesorios: Contador de descargas y base aislante 

 1 Transformador de Potencia  115/34,5 kV,  y 33 MVA. 

Tipo  ……………………………………………………………………………………………………… Según proyecto 

Montaje  ……………………………………………………………………………………………………… Intemperie 

Refrigeración………………………………………………………………………………….Aceite (ONAN/ONAF) 

Tensión ………………………………………………………………………………………… …………….34,5/115 kV 

Tensión más elevada para el material …………………………………………………………………..123 kV 

Tensión de ensayo a impulso rayo 1,2/50 ………………………………………………………….550 kVcr 

Tensión de ensayo 50 Hz 1 min …………………………………………………………………………….230 kV 

2) Posición de Media Tensión en edificio tipo prefabricado o contenedor adaptado, incluyendo:  
 1 cabina de transformador, 34,5 kV 1600 A, 25 kA 
 3 cabinas de línea, 34,5 kV, 630 A, 25 kA 
 1 cabina para servicios auxiliares (TSA) 
 3 transformadores de tensión.   

13 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

3) Conexión entre la subestación de planta y la subestación SE Río Florido mediante línea  de 100 m de 
longitud entre los pórticos de ambas. Las características del cable, aisladores y herrajes serán acordes 
a la potencia a evacuar, tensión de evacuación y a la longitud de la línea.  
4) Edificio de control de subestación tipo prefabricado o contenedor adaptado, incluyendo en su interior: 
 Sistema de control. 
 Sistema de comunicaciones. 
 Baterías principal y auxiliar. 

5.2  Embarrados 
Los embarrados estarán constituidos por cable de aluminio según el conjunto de conductores y piezas 
accesorias sea más conveniente. Las dimensiones de ambos se determinarán en el estudio de detalle. 

Los  embarrados  deberán  soportar  los  esfuerzos  electrodinámicos  y  térmicos  de  las  corrientes  de 
cortocircuito, de acuerdo a las normas aplicables, sin que se produzcan deformaciones permanentes. 

Los  embarrados  serán  seleccionados  de  forma  que  las  intensidades  máximas  previstas  no  provoquen 
incrementos de temperatura por encima de 40K sobre la temperatura ambiente. 

En el suministro se incluirá, además, todo el material auxiliar preciso para la formación, fijación y conexión 
de los embarrados y del aparellaje, tales como aisladores, soportes, elementos de conexión, derivación, etc. 

Más adelante se definirán los materiales de los terminales de los equipos a conectar, debiendo prever las 
precauciones a tomar según sean de aluminio o cobre. 

Todo  este  material  deberá  ser  dimensionado  para  la  tensión  de  123  kV  y  las  condiciones  de  servicio 
especificadas en este documento. 

5.3 Estructura metálica 
Todas  las  estructuras  metálicas  serán  realizadas  mediante  perfiles  normalizados,  con  un  acabado 
superficial en base a un galvanizado en caliente. El espesor del recubrimiento de zinc no será inferior a 0,55 
kg/m2. 

En general el acero utilizado será del tipo S275‐JR según norma UNE‐EN 10025 o su equivalente en norma 
mexicana exigiéndose la calidad “soldable” para las estructuras en las que se haya definido la soldadura como 
medio general de unión. 

El alcance de suministro incluye todas las estructuras requeridas para soportación de la aparamenta de 
alta  tensión  (interruptores,  seccionadores,  transformadores  de  tensión  e  intensidad,  etc.),  así  como  las 
plataformas de mantenimiento para los interruptores. 

14 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

5.4  Sistema integrado de protección y control 
El alcance de suministro incluirá un sistema integrado de protección y control (SICP) 

5.4.1 Arquitectura 
El SICP tendrá las siguientes características: 

 Será  de  tecnología  numérica  y  configuración  distribuida,  formado  por  una  unidad  de  control  de  la 
subestación (UCS) y una unidad de control de posición (UCP). 
 Incorporará las funciones de control local, telecontrol, protección y medida de la subestación 
 Estará  comunicado  con  el  sistema  de  control  de  la  planta  (DCS)  a  través  dos  fibras  ópticas 
(redundantes) mediante protocolo MODBUS TCP/IP 

La UCS, UCP, equipos de comunicaciones y todos los interfaces necesarios para comunicaciones estarán 
situados en la caseta de la subestación, junto con los paneles de cableado e interconexión necesarios. Los 
equipos estarán comunicados mediante fibra óptica (a través de los switches necesarios). 

En la misma caseta de control de la subestación deberá haber disponible una estación de operación e 
ingeniería.  Esta  incluirá  monitor,  teclado,  ratón  y  paneles  de  control  necesarios  para  la  operación  de  la 
subestación. La estación deberá estar configurada de tal manera que cualquier unidad de control o protección 
sea accesible desde ella. 

Desde la sala de control de la planta se podrán visualizar las pantallas más significativas del sistema de 
control de la subestación, aunque la operatividad estará limitada. 

El sistema de comunicaciones deberá incluir, sin ser limitativo: 

 Módulo(s) interfaz de entradas/salidas y adquisición de datos. 
 Módulo(s) interfaz con las unidades de control y protección (relés) en protocolo IEC 61850. 
 Módulo(s) interfaz con otros equipos (equipos de medida, teledisparo, DCS, etc.) 

5.4.2 Funciones principales de la UCS 
 Mando y Señalización de todas las posiciones de la subestación 
 Ejecución de automatismos generales a nivel de subestación. 
 Presentación y gestión de las alarmas del sistema. 
 Gestión de las comunicaciones con el sistema de Telecontrol. 
 Gestión de las comunicaciones con todas las UCP 
 Gestión de periféricos: terminal local, impresora y módem. 
 Generación de informes. 
 Sincronización horaria GPS. 
 Opcionalmente,  Gestión  de  comunicaciones  y  tratamiento  de  la  información  con  las  Unidades  de 
Mantenimiento a través de la Red Telefónica Conmutada o Red de Tiempo Real. 

15 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

5.4.3 Funciones principales de las UCP 
 Medida de valores analógicos (intensidad, tensión, potencia, etc.) directamente desde los secundarios 
de los TT/I y TT/T 
 Protección de la posición. 
 Mando y señalización remota de los dispositivos asociados a la posición (interruptores, seccionadores, 
etc.) 
 Adquisición de las entradas digitales procedentes de campo asociadas a la posición. 
 Gestión de alarmas internas de la propia UCP 

5.4.4 Disposición constructiva 
Los distintos elementos integrantes del SICP se dispondrán de la siguiente forma: Un armario central en 
el que se instalará el equipamiento general de la subestación y que se ubicará en la caseta de control de la SE. 
Este armario contendrá la UCS y todos los módems excepto los que comunican con el Telemando (Despacho 
de Maniobras). 

La UCP se instalará en un armario de protecciones de la subestación. 

La red de comunicaciones se instalará en las conducciones de cables y será de fibra óptica de plástico 
protegida contra la acción de los roedores. 

5.4.5 Estación de operación e ingeniería 
Las funciones principales de la estación de operación e ingeniería serán: 

 Interfaz  gráfico  (acceso  a  la  información)  para  permitir  al  operador  visualizar  y  manipular  la 
subestación. 
 Operación y control de la subestación. 
 Almacenamiento y generación de informes (mantenimiento, fallos, etc.) y registros (perturbaciones, 
medidas, etc.). 
 Configuración de la UCS. 
 Configuración de las unidades de control y protección y de automatismos. 
 Generación y modificación de las bases de datos. 
 Configuración de pantallas. 
 Configuración de accesos. 
 Listados de entradas/salidas y direcciones de los controladores. 
 Listados de alarmas. 
 Listados de programas con comentarios. 
 Impresión de gráficos. 
 Impresión de estructuras de bloques de control con interrelaciones. 
 Impresión de las bases de datos. 
 Diagnósticos. 
 Monitorización de fallos y eventos. 

16 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

La estación de operación e ingeniería dispondrá de los siguientes elementos: 

 Monitor de 20” para operación continua. 
 CPU, incluyendo disco de almacenamiento para todas las aplicaciones de la subestación (que permita 
cubrir la operación de todos los dispositivos inteligentes, así como todas las funciones del sistema y el 
almacenamiento  de  señales,  eventos,  operaciones,  etc.  durante  doce  meses),  unidad  de  DVD  con 
capacidad de grabación, interfaz para red local, etc. 
 Teclado. 
 Control del cursor. 

5.4.6 Software del sistema 
El término software incluye todos los programas, lenguajes (incluyendo las correspondientes licencias) y 
procedimientos necesarios para la puesta en marcha, operación, configuración, reparación y mantenimiento 
del sistema y realizar las funciones descritas en los apartados anteriores. 

El software deberá ser compatible con el software del mercado informático general y tener capacidad 
para operar bajo el sistema operativo Windows. El suministrador deberá informar de todo lo relacionado con 
compatibilidades específicas. 

Los programas del sistema podrán ser modificados, ampliados e interconectados con otros programas de 
manera sencilla, con una mínima alteración de la subrutina principal del programa. 

Todos los programas, procedimientos y lenguajes del sistema serán de tipo amigable y orientados a tareas 
de control. 

El software deberá ser fácilmente probable y deberá tener capacidades para detectar cualquier fallo en 
su  operación.  El  Suministrador  deberá  proporcionar  también  los  procedimientos  para  detectar  y  corregir 
cualquier fallo. 

5.4.7 Sistema de protección 
En el proyecto de detalle se estudiará el reparto de los secundarios de los TI y los TT, así como las dos 
bobinas de disparo. 

Las protecciones en la subestación de la planta solar coordinarán con las que se instalarán en la cabecera 
de la línea, en la subestación de la CFE (Comisión Federal de Electricidad). También se instalarán las mismas 
referencias  de  componentes,  facilitando  la  interoperatividad  y  las  tareas  de  puesta  en  marcha  y 
mantenimiento. En este sentido se prevén los siguientes relés de línea: 

17 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Protecciones de línea 115 kV 
En este apartado, las protecciones de línea corresponden a las que decida la CFE para poder coordinar las 
protecciones de manera adecuada entre la subestación de planta y la de interconexión de CFE. De manera 
general tendremos las siguientes características (dependiendo de la distancia entre la subestación de planta y 
la de interconexión de CFE): 

 Doble protección diferencial de línea PP1 (87L‐1) y PP2 (87L‐2). 
 La  protección  diferencial  de  Línea  PP2  (87L‐2),  debe  ser  de  diferente  algoritmo  de  operación  con 
respecto a la protección PP1 (87L‐1). 
 Los relés PP1 y PP2 deben ser independientes 
 La función protección respaldo PR (67/67N) se acepta como función adicional de ambas protecciones 
primarias  (PP1  y  PP2),  en  caso  de  que  una  protección  no  cuente  con  esta  función  aprobada,  el 
fabricante debe de entregar esta protección en un relevador independiente. 
 La función 50FI (fallo interruptor) se podría aceptar como función adicional de la protección PP2,  
 La sección será fabricada con lógica cableada y además debe de adaptarse a los arreglos de 50FI y 87B 
tanto  para  bloqueos  como  para  disparos  actualmente  existentes  en  la  de  CFE,  para  lo  que  el 
permisionario debe considerarse el suministro del cable de control necesario para estos enlaces a las 
secciones existentes. 
 Esta  sección  debe  cumplir  con  lo  establecido  en  la  TABLA  SECCIÓN  TIPO  LT‐7‐87  del  documento 
CARACTERÍSTICAS  GENERALES  PARA  TABLEROS  DE  PROTECCIÓN,  CONTROL  Y  MEDICIÓN  de  la  CFE 
(anexo  a  este  RFQ)  en  su  última  revisión,  debiendo  el  Permisionario  entregar  a  la  Comisión  el 
cuestionario correspondiente por su proveedor y/o fabricante. 
 Esta sección deberá contener un Medidor Multifunción con calidad de energía y armónicas  
 Las  marcas  y  modelos  serán  los  autorizados  por  CFE  en  su  Listado  de  Sistemas  de  Protección 
Aprobados LSPA (antes LAPEM‐05L) 
 También se deberá contar con las siguientes protecciones: Térmico (49), Reenganchador (79‐1 y 79‐
2), mínima tensión (27), sobretensión (59), frecuencia (81), enclavamientos y oscilogramas. 

Protecciones de trafo 115/MT kV 
  En este apartado, las protecciones deberán ser las estándar para plantas de generación, usando como 
criterio las mínimas exigibles según regulación mexicana, aunque no deberán cumplir las especificaciones de 
la CFE, será recomendable que sigan las pautas descritas en sus reglamentos. 

  Serán de obligado cumplimiento: 

 Protección diferencial (87T) 
 Protección sobreintensidad de fases y neutro (50/51 F/N) 
 Sobreintensidad medida en elemento de PAT (51G) 
 Regulador automático de tomas en carga (90) en las cabinas de MT 
 Sistema de protecciones propias formado por: 

Imagen térmica (49) 

18 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Gases transformador y regulador de tomas (63/71) 

Válvula sobrepresión cuba transformador y regulador de tomas (63 L) 

Termómetro/termostato aceite (26) 

Niveles magnéticos (solo alarma, 71) 

Protecciones de líneas MT  
  Para las protecciones de líneas de media tensión, se usará un relé por posición de línea, con al menos 
las siguientes funcionalidades: 

 Protección sobreintensidad de fases y neutro (50/51 F/N) 
 Reenganchador (79) 
 Se estudiará la inclusión de protección para la tensión homopolar (59N)  

Características generales de las protecciones 
Las protecciones tendrán las siguientes características: 

 Serán de tipo digital, multifunción, programables en local desde interfaz hombremáquina o puerto 
para  PC  portátil  y  remotamente  desde  PC  comunicado  a  través  de  puerto  ethernet  (protocolo  IEC 
61850). 
 Todos los algoritmos de protección, control y monitorización estarán diseñados bajo normas IEC 61850 
e IEC 60870 respecto a comunicaciones. 
 Será posible realizar la prueba funcional completa aún en servicio normal. 
 Cada relé deberá incluir autovigilancia, diagnosis, registro de sucesos e informes de falta. 
 Deberán  disponer  de  archivos  de  información  y  unidades  de  registro  de  incidentes  y  de  registro 
oscilográfico, estando sincronizadas. 
 Deberá ser posible la lectura y el tratamiento remoto de los registros oscilográficos. 
 Dispondrán de display, con indicación local de la medida de intensidades y tensiones que lleguen al 
relé. 
 Deberá  suministrarse  todo  el  software  desarrollado  y  aplicable  a  los  relés  objeto  de  esta 
especificación.  En  especial  el  requerido  para  modificación  de  ajustes  y  para  lectura,  impresión  y 
gestión de los registros oscilográficos. 

Los relés de protección se instalarán sobre armarios con las siguientes características: 

 Los armarios serán normalizados de 800x800x2200 mm de acceso frontal con bastidor pivotante para 
montaje de equipos y puerta transparente 
 El suministro incluirá todo el material auxiliar requerido (magnetotérmicos, relés auxiliares, bornas, 
pequeño  material  y  accesorios  para  el  acabado  del  armario)  así  como  la  ingeniería  de  fabricación, 
ingeniería de detalle y la configuración y pruebas funcionales del conjunto. 
 Dispondrán de doble suministro de 125 Vdc para dar alimentación a las protecciones y emplearán 
diodos para acoplamiento a la entrada de los circuitos de corriente continua. 

19 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

 Dispondrán de alumbrado, toma de corriente y resistencia de caldeo con termostato de control. 
 Incluirán bloques de prueba para los circuitos de tensión e intensidad. 
 Incluirán un 20% de bornas terminales de reserva. 
 El cableado interno se realizará con cable unipolar, flexible, con aislamiento (tensión de ensayo) de 
2500 V, tipo “Afumex paneles” o similar. Las secciones mínimas serán de 1,5 mm2 para control y 2,5 
mm2 para circuitos de tensión e intensidad.  
 El  cableado  interno  de  señales  de  bajo  valor  (mA  o  mV)  será  considerado  como  cableado  de 
instrumentación y deberá utilizarse cable de par apantallado de 1 mm2 de sección. Para asegurar la 
continuidad  de  la  pantalla  con  la  del  cable  exterior  ésta  deberá  conectarse  a  una  borna  de  paso 
prevista a tal fin. 

El suministrador realizará del estudio de coordinación y ajuste de las protecciones. La configuración 
(incluida su definición) y parametrización de los relés está incluida en el alcance de los trabajos. 

Todas las protecciones de la subestación estarán comunicadas (para envío de señales, ajuste remoto, 
extracción de datos como eventos, oscilos, alarmas, etc.) mediante fibra óptica al SCIP de la subestación. 

El  SCIP  incluirá  las  licencias  del  software  requerido  para  configuración  de  las  unidades  de  control  y 
protección 

5.5  Sistema de medida de energía 
El  contaje  fiscal  se  realizará  siempre  en  las  subestaciones  de  interconexión,  por  tanto,  será  necesario 
asumir  por  el  contratista  con  que  el  suministro  y  montaje  se  realizará  en  las  instalaciones  de  CFE  (con  las 
características que apliquen para sus trabajos). 

Según los criterios de CFE, se deben instalar para medición de facturación de CFE‐Distribución (Medición 
Principal y Respaldo por Circuito) 

 2  medidores  multifunción  (sección  tipo  MM‐ID  del  LAPEM)  de  características  técnicas  similares  al 
modelo Schneider Electric, ION 8650‐A para el registro de la calidad de la energía. El medidor debe 
permitir  su  sincronización  de  tiempo  por  IRIG‐B,  cumpliendo  con  la  especificación  G000048  y  lo 
indicado  en  el  punto  1.12  de  las  CARACTERÍSTICAS  GENERALES  PARA  TABLEROS  DE  PROTECCIÓN, 
CONTROL Y MEDICIÓN REV. 6  (Agosto 2010). Asimismo debe cumplir para calidad de energía con la 
Guía CFE‐L0000‐70 y el documento SUM‐MED de las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES DE EQUIPOS 
DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA SUBESTACIONES 

Se debe suministrar e instalar block’s de pruebas externos para los medidores multifunción. 

Esta  sección  debe  cumplir  con  lo  establecido  en  la  TABLA  SECCIÓN  TIPO  MM  del  documento 
CARACTERÍSTICAS  GENERALES  PARA  TABLEROS  DE  PROTECCIÓN,  CONTROL  Y  MEDICIÓN,  Rev.  6 
Agosto de 2010. 

Un GPS con características de acuerdo a la especificación CFE G0000‐74 

20 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Un  LANSWITCH  para  integrar  los  medidores,  que  debe  tener  un  puerto  óptico  como  mínimo  y  4 
puertos eléctricos disponibles. 

Adicionalmente,  se  suministrará  1  medidor  multifunción  (sección  tipo  MM‐ID  del  LAPEM)  de 
características iguales a los anteriores, para medición del titular de la planta 

Dichos medidores irán instalados en una caseta situada dentro de la subestación de interconexión de CFE, 
cuyas características deberán estar adaptadas a la normativa de CFE para estas instalaciones (incluyendo las 
instalaciones de alumbrado, fuerza y climatización). Se prevé unas dimensiones de 3x4 m en planta para dicha 
caseta según plano adjunto en anexo  

5.6  Comunicaciones 
La infraestructura de telecomunicaciones de la subestación deberá proporcionar la siguientes funciones: 

 Telecontrol de la subestación (según sea requerido por CENACE). 
 Teledisparo (según sea requerido por CENACE). 
 Comunicaciones de estados, señales analógicas. 

Las  comunicaciones  interiores  entre  los  equipos  de  control  se  realizarán  preferentemente  mediante  fibra 
óptica. 

Para las comunicaciones exteriores se utilizarán las fibras ópticas situadas en el interior del cable de tierra de 
la línea aérea de salida desde la subestación de planta hasta la subestación de interconexión 

El enlace de comunicaciones será entre la subestación de planta y el concentrador de medidas de CENACE 
(pendiente de confirmar)  

Los equipos de comunicaciones necesarios para esta comunicación estarán dentro del alcance de los trabajos, 
y  será  responsabilidad  del  Suministrador  el  asegurar  la  compatibilidad  de  los  equipos  de  control  de  la 
subestación y los de comunicación. 

En general, todos los equipos de comunicaciones deberán cumplir con los estándares de CENACE (según sea 
requerido)  

La  información  a  transmitir  y  las  opciones  para  hacerlo  se  describen,  sin  estar  limitadas,  en  el  anexo  de 
comunicaciones (se corresponde con uno de los proyectos que tenemos en desarrollo, Las Lomas de Ocampo). 
En este caso concreto, son las condiciones que la Gerencia de Control Regional Noreste (GCRNE) envía a los 
peticionarios de puntos de conexión.  

21 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

5.7  Sistema alimentación 125 Vcc 
El sistema de 125 Vcc da alimentación a los equipos y circuitos de control, protecciones, mando, fuerza, 
señalización y alarmas, de la subestación. La autonomía de las baterías permite mantener alimentados estos 
equipos y circuitos incluso frente a una eventual pérdida de suministro de corriente alterna. 

Los  equipos  cargador‐batería  de  125  Vcc,  se  diseñarán  según  los  criterios  de  doble  protección  en  las 
posiciones  de  subestaciones  y  doble  bobina  de  disparo  en  interruptores  y  siempre  teniendo  en  cuenta  el 
criterio de dos alimentaciones separadas y completamente independientes. De forma simplificada el sistema 
constará: 

 Dos equipos cargador‐batería, situados en la caseta de la subestación, con un conmutador manual que 
permita alimentarlos desde ambas barras del cuadro distribución de corriente alterna. 
 Un cuadro general de distribución de 125 V c.c., de tipo modular compartimentado, también situado 
en la caseta, con dos juegos de barras (1 y 2), en paneles diferentes y cada uno alimentado desde el 
correspondiente equipo cargador– batería. Dichas barras pueden ser acopladas a través un interruptor 
central,  lo  que  posibilita  que  en  caso  de  avería  o  mantenimiento  de  uno  de  los  equipos  cargador 
batería, desde el otro equipo, se pueda asumir la totalidad de las cargas 

Preferentemente se suministrará un sistema estándar de CFE. Dadas las dimensiones de la subestación 
cabe  esperar  el  conjunto  de  cargador‐batería  de  menor  dimensión  dentro  del  abanico  de  modelos 
homologados.  

Cuadro distribución 125 Vcc 

 En circunstancias normales, se repartirán los grupos de cargas con funciones redundantes entre las 
dos  barras  del  cuadro  de  distribución  125  Vcc.  Las  cargas  no  duplicadas  o  redundantes,  como  la 
estación  de  ingeniería,  se  repartirán  entre  las  dos  barras  de  forma  que  ninguna  de  las  barras  se 
sobrecargue respecto a la otra. 
 Los  diferentes  circuitos  serán  alimentados  por  interruptores  magnetotérmicos.  Su  apertura  se 
señalizará por un contacto auxiliar. 
 Ambas barras de este cuadro dispondrán de relés de señalización de mínima tensión y de relés de falta 
a tierra. 
 Los elementos termomagnéticos serán dimensionados para asegurar la selectividad en los diferentes 
niveles de protección, y que se permita el funcionamiento normal, especialmente los arranques de 
motores. 
 La  caída  máxima  de  tensión  en  los  conductores  será  de  4,5  V  excepto  en  las  alimentaciones  a  las 
bobinas de interruptores que será de 15 V. 
 Las tensiones del sistema serán: 

Tensión nominal ..................................................................................... 125 V 

Tensión mínima de batería (Al final del ciclo de descarga) ................. 104,5 V 

Tensión máxima de batería ................................................................. 137,5 V 

22 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Tensión nominal de los receptores ................................... 125 V + 10% ‐ 20% 

Baterías 125 Vcc 

 La capacidad de las baterías deberá determinarse en función de las condiciones de tensión máxima y 
mínima para el sistema y de una curva de descarga que se determinará en la ingeniería de detalle. 
 Al disponer de alimentación desde el grupo electrógeno de planta, la autonomía de la batería será de 
5 h. 
 Al  final  del  ciclo  de  descarga,  la  tensión  del  sistema  no  deberá  ser  inferior  a  la  tensión  mínima 
admisible de la batería (104,5 V). 
 Las  baterías  irán  instaladas  en  armarios  metálicos  con  bandejas  extraíbles  para  mantenimiento, 
cuando las dimensiones de la batería lo permitan podrán compartir el armario del equipo rectificador.  
 Las baterías serán de descarga media. 
 Resumen características 

Tecnología ............................................................................................... Ni‐Cd 

Número vasos en serie ................................................................. a determinar 

Capacidad ..................................................................................... a determinar 

Tensión de flotación ...................................................................... a determinar 

Tensión de carga rápida ............................................................... a determinar 

Autonomía ................................................................................................... 5 h 

Cargadores 125 Vcc 

 Los equipos cargadores serán de tecnología de Conmutación de alta frecuencia (Fuentes Conmutadas 
de Alimentación ó FCA). 
 Cada FCA estará constituida por dos o más fuentes modulares, iguales e independientes con un criterio 
de n+1, de forma que contenga una fuente más de las necesarias para conseguir la intensidad total 
solicitada. 
 La  alimentación  en  c.a.  a  cada  uno  de  los  módulos  será  monofásica  y  las  conexiones  desde  las 
respectivas fases se harán de forma que el consumo se reparta equilibradamente entre las mismas. 
 En  condiciones  normales  la  FCA  alimentará  los  consumos  permanentes  y  proporcionarán  una 
corriente de flotación a la batería, con una tensión regulada. 
 Las FCA tendrán control manual y automático. 

Resumen características 

Entrada 

Un .............................................................................. 220 V + 10% ‐15% 

Frecuencia ............................................................................ 60 Hz ± 4% 

(hasta el ± 10% en frecuencia durante 10 segundos cuando entra el grupo 

23 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

electrógeno) 

Salida 

Variación estática admisible ........................ ± 1% ( de 0 a 100% carga) 

Tiempo máximo recarga completa baterías ..................................... 12 h 

Tensiones de carga flotación, rápida y de igualación según apartado baterías. 

5.8  Armarios de distribución/interconexión 
La distribución de las alimentaciones de fuerza requeridas por los equipos de la subestación se realizará 
desde un armario de distribución incluido en el alcance de suministro. 

A este armario se le proporcionarán (ver alcance) las siguientes alimentaciones: 

 Una alimentación (grupo electrógeno) de 220 V, 60 Hz, 3F, para motores y accionamientos. El armario 
incluirá un sistema automático de conmutación. 
 Dos alimentaciones de 125 Vdc (desde la propia SE) para los sistemas de protección y control. 

El armario tendrá las siguientes características: 

 Dispondrá de puerta con cerradura y los interruptores irán en una chapa intermedia desmontable, 
empotrados en ella. 
 En cada alimentación general se dispondrá de un seccionador general en carga. 
 Las salidas se protegerán mediante interruptores automáticos magnetotérmicos o magnetotérmicos 
y diferenciales. Podrán ser bipolares (F+N o DC), tripolares (3F) o tetrapolares (3F+N). Se dispondrán 
reservas equipadas. Adicionalmente se dispondrá de espacio de reserva para posibles ampliaciones 
(20%). Los interruptores para cargas monofásicas se repartirán adecuadamente entre las tres fases 
para conseguir un equilibrado del sistema. 
 El calibre de los interruptores será determinado en función de la potencia de los consumidores. 
 Los cables internos serán no propagadores del incendio, con baja emisión de humos tóxicos y opacidad 
reducida y nula emisión de gases tóxicos o corrosivos. 
 Las canaletas empleadas serán no propagadoras del incendio y exentas de halógenos. 
 Incluirá bornas de conexión para los circuitos de entrada y salida. 
 Dispondrá  de  un  embarrado  de  puesta  a  tierra  para  su  conexión  a  la  red  de  tierras  por  medio  de 
conductor de cobre  tipo RV‐K 0,6/1kV  de color amarillo‐verde, desde el anillo principal de  tierra o 
desde una pletina derivadora. 
 Dispondrá de resistencia de caldeo y toma de corriente interna. 
 Incluirá la siguiente señalización por cada tipo de alimentación: 
‐ Estado (cerrado) del seccionador de acometida. 
‐ Indicación de “algún interruptor abierto” y “algún interruptor disparado” (señales agrupadas) 
para las salidas. 

24 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Por otra parte, se incluirá en el alcance de suministro un armario de interconexión que sirva como 
frontera para el intercambio de señales cableadas entre la subestación y la planta. 

Las señales a intercambiar se definirán durante la ingeniería. Se prevén las siguientes: 

 Señales para enclavamientos entre equipos de subestación y equipos de planta. 

El armario de interconexión tendrá las siguientes características: 

 Dispondrá de puerta con cerradura. 
 Incluirá bornas de conexión para las señales requeridas así como un 20% de bornas de reserva (por 
cada tipo de bornas instaladas en el armario). 
 Dispondrá de resistencia de caldeo, alumbrado y toma de corriente interna. 

5.9  Alumbrado subestación 
La  subestación  dispondrá  de  un  sistema  de  alumbrado  exterior  con  un  nivel  lumínico  suficiente  para 
poder efectuar las maniobras precisas con el máximo de seguridad. 

El sistema de alumbrado comprenderá la distribución de circuitos, luminarias y postes. 

Se  instalarán  proyectores  con  lámparas  de  vapor  de  sodio  alta  presión,  de  250  y/o  400  W,  IP‐65,  e 
incorporarán equipos de encendido y de corrección de factor de potencia (para conseguir que este sea mayor 
de 0,9). 

El nivel de  iluminación será de 40 lux  al nivel del suelo. Los  proyectores se instalarán sobre soportes, 


adecuadamente orientados, para conseguir la iluminación deseada en aquellas zonas que lo requieran. 

El  encendido  del  alumbrado  se  podrá  realizar  manual  o  automáticamente  por  medio  de  célula 
fotoeléctrica o de controlador horario programable instalado en el cuadro de distribución. 

5.10 Instalación de puesta a tierra 
El  alcance  incluirá  el  cálculo,  diseño,  suministro  e  instalación  del  sistema  de  tierra  enterrada  y  aérea, 
incluyendo conductores, embarrados y pletinas, soldaduras, grapas, tornillería, obra civil, etc. 

La  red  enterrada  estará  formada  por  una  malla  de  conductor  de  cobre  desnudo  de  forma  que  las 
tensiones de paso y contacto no superen los valores establecidos en normativa mexicana. En el proyecto de 
detalle se calculará la malla y la sección del conductor de como mínimo 90 mm2, y profundidad 0,75 m. 

La malla abarcará toda la superficie de la subestación así como a lo largo de la vallado de la SE, a un metro 
por el lado exterior, y a un metro por el lado interior con conexiones al mismo. Esta malla estará unida a la red 
de tierras enterrada de la planta en al menos cuatro puntos. 

25 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Todos los elementos metálicos de la subestación estarán unidos a la malla de tierras enterrada, mediante 
un bucle que permitirá un doble camino para la corriente de descarga. 

Además, se unirán a la red de tierras todas las partes metálicas no sometidas a tensión normalmente, 
pero  que  puedan  estarlo  como  consecuencia  de  averías,  accidentes,  sobretensiones  por  descargas 
atmosféricas o tensiones inductivas. Por este motivo, se unirán a la malla los siguientes elementos: 

 Chasis y bastidores de los aparatos de maniobra. 
 Envolventes de los conjuntos de armarios metálicos. 
 Estructura metálica (columnas, soportes, pórticos, etc.). 
 Blindajes metálicos de los cables. 
 Tuberías, conductos y canalizaciones de cables metálicas. 
 Envolventes/carcasas de transformadores, motores y otras máquinas montadas por el Suministrador. 

Se conectarán directamente a tierra, sin uniones desmontables intermedias, los siguientes elementos: 

 Neutros de transformadores de medida. 
 Elementos de derivación a tierra de los seccionadores de puesta a tierra. 
 Tomas de tierra de las autoválvulas. 
 Neutro del transformador de potencia. 

Las conexiones previstas se fijarán a la estructura y carcasas de la aparamenta mediante tornillos y grapas 
especiales, que permitan no superar los 200ºC en las uniones y que aseguren la permanencia de la unión. 

En  cualquier  caso  se  tendrá  en  cuenta  que  el  cobre,  junto  con  el  acero  galvanizado,  pueden  producir 
corrosión catódica debido a que este forma par galvánico, tomándose las medidas oportunas para evitar esta 
corrosión. 

Más adelante, se  determinará la  necesidad  de instalar una red de tierras superiores (contra descargas 


atmosféricas)  en  función  que  la  subestación  quede  o  no  incluida  dentro  del  sistema  de  protección  contra 
descargas atmosféricas de la planta. 

Se usarán conexiones soldadas (soldadura aluminotérmica) en todas las conexiones de la red de tierras 
enterrada (incluidas las asociadas a las esperas para conexión a equipos). 

5.11 Cables de fuerza y control 
Los cables a utilizar en la planta serán: 

 De aislamiento seco. 
 No propagadores de la llama. 
 No propagadores del incendio. 

26 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

El nivel de aislamiento (Uo/U) de los cables de potencia y de medida y protección que se utilicen, serán 
los siguientes: 

 Cables de potencia, sistemas de baja tensión 0,6/1 kV 
 Cables de medida y protección (disparos, enclavamientos, etc.) 0,6/1 kV 

Cables de potencia de BT 

Tendrán las siguientes características: 

 Los conductores serán de cobre. 
 El aislamiento será de polietileno reticulado (XLPE). 
 La cubierta será de PVC. 
 Serán adecuados para operar permanentemente sin daño a la tensión compuesta admisible de los 
sistemas. El nivel de aislamiento será 0,6/1 kV.  
 Estarán diseñados en material conductor, aislamiento y cubierta para un uso en régimen permanente 
a plena carga. En estas condiciones la temperatura de los conductores no excederá de 90ºC. 
 La temperatura máxima de los conductores después de un cortocircuito será de 250ºC. 
 No  dispondrán  de  pantalla  excepto  donde  se  requiera  su  uso  (como  pueden  ser  los  motores 
alimentados desde variadores de frecuencia). 
 Dispondrán de armadura en caso de que su instalación sea en áreas clasificadas. 
 Los cables de sección mayor a 95 mm2 serán unipolares. 
 No se instalarán cables de sección superior a 400 mm2 ni inferior a 2,5 mm2. 

Cables de medida y control 

Para los cables correspondientes a circuitos de medida y protección se tendrá en cuenta que: 

 Los conductores serán de cobre 
 El aislamiento será de policloruro de vinilo (PVC). 
 La cubierta será de PVC 
 El nivel de aislamiento será 0,6/1 kV. 
 Serán apantallados. 
 La formación será de los siguientes tipos: 

Cables para medida (sección mínima 6 mm2), en formación de 2 y 4 conductores. 

Cables para control (sección mínima 1,5 mm2), en formaciones de 3, 6 y 12 conductores. 

  Criterios de instalación 

En  general,  los  cables  estarán  separados  en  canalizaciones  independientes  de  acuerdo  con  su  nivel  de 
tensión o el servicio que prestan: 

 Cables de potencia de baja tensión 690 Vca, 400 ‐ 230 Vca, 220 Vcc 
 Cables de medida y protección, control e instrumentación.  
 Cables de comunicaciones, fibra óptica, telefonía, etc. 

27 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

En el caso de que se instalen cables de diferentes niveles de tensión o servicio en la misma bandeja, esta 
dispondrá de un separador. 

La disposición de cables en bandejas en instalación aérea, normalmente, será, de arriba hacia abajo, de 
acuerdo con el siguiente detalle (para bandejas en zanjas o cables enterrados el orden será el inverso): 

 Bandejas para cables de potencia de baja tensión. 
 Bandejas para cables de control e instrumentación. 
 Bandejas de cables especiales (comunicaciones, fibra óptica, etc.). 

La entrada de cables a cajas de motores, instrumentos, etc. situados fuera de salas eléctricas se realizará 
mediante prensaestopas. 

Los pasos de cables entre recintos, o áreas diferentes, dispondrán de un sistema de protección pasiva, 
mediante sellado de huecos y cables, como protección contraincendios. 

5.12 Climatización 
Dentro  del  alcance  de  la  presente  requisición  se  diseñará,  suministrará,  e  instalará  la  instalación  de 
climatización para la caseta de control de la subestación. 

A partir de los equipos a alojar dentro de la caseta, y de las condiciones extremas de verano e invierno, se 
diseñará la capacidad de una o varias máquinas de climatización. 

Las  máquinas  de  climatización  serán  unidades  partidas,  con  bomba  de  calor  apoyadas  por  resistencias 
eléctricas. 

Se programarán para que en caso de paro de los equipos por fallo en la acometida eléctrica, se reinicien 
su funcionamiento al retornar la tensión de alimentación sin necesidad de intervención  (al producirse una 
conmutación entre las dos acometidas de 400 V, por ejemplo) 

5.13 Obra Civil 

5.13.1 Obra civil parque intemperie 
La obra civil del parque intemperie constará de los siguientes elementos: 

‐ Bancada  de  transformador.  Estará  conectada  a  un  pozo  de  recogida  de  aceite  estanco  con 
tubo. 
‐ Fundaciones  de  soportes  de  aparatos  que  serán  bloques  de  hormigón  en  masa  y  llevarán 
incorporados los anclajes de sujeción. 
‐ Conjunto  de  ductos  de  PVC  enterrados  para  cables  de  control  y  potencia  de  dimensiones 
adecuadas 

28 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

‐ El acabado superficial de la subestación se realizará con grava y con un espesor mínimo de 10 
cm. para obtener una resistividad superficial de 3.000 ohmios x metro. 
‐ El  desagüe  superficial  de  la  subestación  se  realizará  utilizando  los  canales  de  cables  que 
tendrán sección y pendiente suficiente para realizar el drenaje a puntos determinados, donde 
conectarán con tubos de drenaje que conducirán el agua a la red de desagüe existente. 
‐ Pozo de recogida de aceites dieléctricos. 
‐ Zanjas para instalación del electrodo general de puesta a tierra. 
‐ El cerramiento será a base de malla electrosoldada galvanizada en caliente. Los postes serán 
colocados sobre fundación formada por un zócalo formado por viga corrida de hormigón en 
masa. 
‐ El acceso al interior de la subestación llevarán puertas metálicas galvanizadas de dimensiones 
normalizadas. 

Criterios de diseño: 

‐ Las fundaciones se proyectarán de acuerdo con las características del terreno. 
‐ El método de cálculo empleado es el de Sulzberguer que confía la estabilidad de la cimentación 
a las acciones horizontales y verticales del terreno. 
‐ No se admitirá un ángulo de giro de la cimentación, cuya tangente sea superior a 0,01 para 
alcanzar el equilibrio de las acciones que produzcan el máximo momento de vuelco. 
‐ El coeficiente de seguridad al vuelco, relación entre el momento estabilizador y el momento 
de vuelco no será inferior a 1,5. 

5.13.2 Obra civil edificio 
El  edificio  será  construido  in  situ,  con  pilares  de  hormigón  armado,  cerramiento  exterior  formado  por 
doble  citara  de  ladrillo  hueco,  aislamiento  con  espuma  de  poliuretano  proyectada,  enfoscado  de  mortero 
monocapa y acabado y enlucido con yeso, y con forma de prisma rectangular de dimensiones exteriores según 
plano. 

La  cubierta  estará  formada  por  placas  de  hormigón  armado,  armadas  con  mallas  electrosoldadas, 
rematadas en su parte superior mediante impermeabilización y en su interior el aislante a base de poliuretano. 

Los  espesores  y  armados  están  considerados  para  soportar  una  sobrecarga  de  120  kg/m2  y  la  accción 
debida al empuje del viento de 120 km/h. 

Se dispondrán dos dependencias, una donde se ubicará la sala de control y aseos y otra donde se ubicarán 
las cabinas de Media Tensión. 

En la sala de control se dispondrá de suelo técnico para la distribución de los cables de control. 

Estará  dotado  de  un  sistema  de  detección  de  incendios  a  base  de  detectores  termovelocimétricos  y 
ópticos,  y  de  un  sistema  de  alarmas  mediante  pulsadores  manuales  localizados  en  puntos  estratégicos.  El 
edificio también estará dotado de sistema de antiintrusismo con alarma. 

29 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Se instalará una central de alarmas y señalización con capacidad para todas las zonas de detección. Esta 
central de alarmas será común a ambos sistemas (antiincendios y antiintrusismo), tendrá un número de zonas 
suficiente para cubrir las necesidades de ambos, y de ella partirá una señal para la señalización local y otra 
hacia el sistema de comunicaciones. 

El sistema de extinción consistirá en un sistema de extintores móviles de 5 kg de capacidad de CO2 en el 
interior del edificio. 

El  alumbrado  normal  se  llevará  a  cabo  mediante  armaduras  estancas  equipadas  con  equipos  de 
fluorescencia en alto factor. Su distribución será empotrada en falso techo en la zona de control, y de forma 
uniforme  evitándose  sombras  y  zonas  de  baja  luminosidad  que  dificulten  las  labores  de  control  y  de 
explotación. 

En los puntos que así se requiera se dispondrá de un alumbrado localizado que refuerce al general de la 
instalación. 

Los circuitos de alumbrado se alimentarán desde el cuadro de Servicios Auxiliares donde se dispondrán 
los  interruptores  magnetotérmicos  de  protección  de  los  diferentes  circuitos  así  como  los  dispositivos  de 
protección diferencial de los mismos. 

El edificio estará dotado de los sistemas de alumbrado de emergencia necesarios de arranque instantáneo 
ante  la  ausencia  de  la  tensión  principal.  Los  equipos  serán  autónomos,  de  la  potencia  y  rendimiento 
reglamentario.  Además  de  las  funciones  propias  de  alumbrado  en  emergencia,  cumplirán  también  las  de 
señalización de los diferentes puntos de salida y evacuación del personal. 

5.13.3 Movimiento de tierras 
Las obras previstas comprenden, en términos generales, la ejecución de la plataforma en la parte de la 
parcela reservada a la construcción del nuevo parque de 115 kV. 

Asimismo,  se  deberán  realizar  las  redes  de  drenaje  y  protección  (cunetas),  el  vallado  perimetral,  e 
instalarse la red inferior de tierras. 

La topografía no presenta desniveles importantes, por lo que no es necesaria la ejecución de obras de 
contención. 

En todos los casos, los trabajos incluyen las medidas necesarias para la correcta eliminación del material 
excedente. 

Desbroce 

Se ha de retirar toda la capa superficial de suelo vegetal, y transportarla hasta vertedero. 

30 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

Desmonte y terraplén 

La parcela no tiene pendientes acusadas por lo que el desmonte y relleno no será significativo. Aun así, se 
deberá establecer la cota más adecuada para la instalación de la subestación (el Suministrador contará con 
estudio geotécnico estimación de taludes si fuera necesario y cálculo de cimentaciones) 

6 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD 

El Suministrador entregará para aprobación del Comprador la documentación correspondiente al Plan de 
Control de Calidad de fabricación, montaje y ensayos finales. 

El Plan de Control de Calidad contemplará, como mínimo, los siguientes apartados: 

 Control del diseño. 
 Control  de  los  aprovisionamientos  (certificados  de  materiales,  certificados  de  componentes, 
certificados de calibración de equipos de medida, etc.). 
 Cualificación del personal. 
 Programas de puntos de inspección. 
 Procedimientos de pruebas y ensayos 
 Protocolos de pruebas y ensayos en fábrica y en obra. 
 Procedimientos de funcionamiento. 
 Otra documentación del control de la calidad. 

El  Plan  de  Control  de  Calidad  revisado  y  aprobado  por  el  Comprador  formará  parte,  en  caso  de 
adjudicación, del Pedido o Contrato que se establezca. 

En  la  documentación  final  se  incluirá  el  dossier  final  de  calidad.  Este  deberá  incluir  como  mínimo  (si 
procede) la siguiente documentación: 

 Plan de Control de Calidad aprobado. 
 Programa de Puntos de Inspección cumplimentado y aprobado. 
 Procedimientos  aprobados  de  soldadura,  END´s,  tratamientos  térmicos,  pruebas  de  presión, 
funcionamiento, rendimiento, etc. 
 Certificados de materiales o elementos y ensayos sobre ellos. 
 Informes de reparaciones mayores. 
 Certificados o protocolos de END´s, pruebas de presión, tratamientos térmicos, etc. 
 Certificados o protocolos de ensayos finales, pruebas de funcionamiento o rendimiento, etc. 
 Informes de no‐conformidad. 
 Copia de la autorización de expedición. 
 Otra documentación requerida en los PPI´s. 

El Comprador se reserva el derecho de solicitar la ampliación de esta documentación en la medida en que 
considere conveniente. 

31 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

El Suministrador deberá mantener un registro de este informe final de calidad por un periodo de tiempo 
mínimo de cinco años. 

7 INSPECCIONES Y PRUEBAS 

7.1  Inspecciones 
Todas las fases de diseño, acopio de materiales, fabricación, construcción, pruebas y ensayos, transporte, 
etc. incluidas en esta especificación estarán sujetas a la inspección del Comprador o de sus representantes. 

El  Comprador  tendrá  derecho  a  comprobar  en  las  instalaciones  del  Suministrador,  que  se  cumplan  las 
exigencias de esta especificación, principalmente en aquellos documentos requeridos por la especificación y 
no solicitados para aprobación. 

7.2  Pruebas en fábrica 
Todos los ensayos y sus correspondientes protocolos serán realizados de acuerdo con los requerimientos 
exigidos por los códigos y normas aplicables a cada equipo. 

Antes de la fabricación se realizará la inspección y ensayos de las materias primas a utilizar durante esta. 
El Suministrador entregará los certificados de las propiedades de los materiales. 

Después de la fabricación, el Vendedor realizará todas las pruebas que impliquen la total comprobación 
del buen funcionamiento de todo el equipo. 

Para la recepción de los equipos, el Comprador podrá exigir al Suministrador la realización de los ensayos 
establecidos como de rutina o individuales en las normas de aplicación. 

Salvo que se indique lo contrario, los ensayos de recepción se llevarán a efecto en los laboratorios del 
fabricante,  notificando  por  escrito  con  15  días  de  antelación  la  disponibilidad  de  los  aparatos  para  su 
recepción. 

Independientemente  de  lo  anterior,  el  Comprador  podrá  exigir  la  presentación  de  los  certificados  de 
ensayos tipo realizados en su día para la comprobación del prototipo. 

7.3  Pruebas en campo y puesta en marcha 
El Suministrador será responsable de la puesta en marcha de la subestación. 

Durante la primera fase de la puesta en marcha el Suministrador realizará, entre otras, las mediciones y 
comprobaciones indicadas a continuación: 

 Comprobación de continuidad de la red de puesta a tierra aérea. 

32 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

 Medida de aislamiento de cables. 
 Timbrado de cables de control. 
 Comprobación de la polaridad en transformadores de intensidad. 
 Medida de aislamiento de la aparamenta de AT. 

Posteriormente se procederá a realizar las pruebas locales y la puesta en servicio de los equipos de baja 
tensión, indicándose como más significativas las siguientes: 

 Funcionamiento eléctrico, mando local de seccionadores. 
 Comprobación del consumo, mando de seccionadores. 
 Pruebas funcionales locales de interruptores. 
 Ajuste  (si  no  se  ha  realizado  anteriormente)  y  verificación  de  los  relés  de  protección  mediante 
inyección de intensidades y tensiones. 
 Pruebas, medidas de consumo y puesta en servicio de los circuitos de iluminación y fuerza. 

Finalmente se procederá a realizar las pruebas de control y puesta en servicio de la aparamenta de AT. 
Estas operaciones serán responsabilidad del Suministrador, dirigidas y realizadas por el personal del mismo, y 
bajo la supervisión y apoyo del Comprador. Por tanto, el personal del Suministrador (incluyendo el personal 
que ha realizado las conexiones y el montaje de los equipos) estará presente en esta fase y prestará el apoyo 
necesario, con objeto de poder analizar y resolver cualquier incidente o defecto que se detecte. 

Las pruebas más significativas en esta fase son las siguientes: 

 Comprobación  de  los  circuitos  de  intensidad  y  tensión  de  los  transformadores  de  medida  para 
protecciones eléctricas. 
 Comprobaciones de los circuitos de disparo y mando de interruptores. 
 Comprobaciones de los circuitos de mando de seccionadores. 
 Pruebas de señalización de seccionadores e interruptores. 
 Comprobaciones de los enclavamientos, bloqueos y condicionantes de control. 
 Pruebas de mando local y a distancia. 
 Pruebas de telecontrol. 
 Energización  de  todos  los  elementos  y  prueba  de  su  funcionamiento  a  tensión  nominal,  con  una 
secuencia preestablecida en función del alcance de la puesta en servicio. 
 Puesta en servicio definitiva. 
 Comprobación de los equipos de medida. 

Todas  las  comprobaciones,  mediciones  y  pruebas  realizadas  durante  la  puesta  en  marcha  deberán 
documentarse e incluirse en el dossier de puesta en marcha. 

   

33 
 
RFQ SET PLANTA 
Subestación de interconexión a red parque solar Torreoncitos 30 MW 
México PV 30 MW 
Doc Nº: RFQ‐161025‐DOC‐001 

ANEXOS 

1) Esquema unifilar de Planta 
2) Esquema unifilar desarrollado 115 kV 
3) Esquema unifilar desarrollado MT 
4) Planta de subestación de elevación 
5) Alzado de subestación de elevación 
6) Medida de energía‐Caseta de medición 
7) Comunicaciones‐Requerimientos CENACE  
8) Anexo de Precios   

34 
 
Caseta a ofertar

Das könnte Ihnen auch gefallen