Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
E-mail: sales@deepseaplc.com
Site Web: www.deepseaplc.com
Tous les droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous
quelque forme matérielle que ce soit (incluant photocopie, ou enregistrée sous un matériel
électronique ou autre), sans le permis autorisé par écrit du titulaire du droit d’auteur, à
l’exception et conformément aux dispositions du Copyright, Design et Patentes de 1988.
Les sollicitudes d’autorisation par écrit au titulaire du droit d’auteur pour reproduire une partie
de cette publication doivent être envoyées à Deep Sea Electronics Plc, à l’adresse qui se
trouve sur l’en-tête.
Le logo de DSE est une marque enregistrée au Royaume-Uni par Deep Sea Electronics PLC.
Toute référence à des noms de produits de la marque enregistrée utilisés dans cette publication
est propriété desdites entreprises.
Deep Sea Electronics Plc se réserve le droit de modifier le contenu de ce document sans
préavis.
1 BIBLIOGRAPHIE
Ce document fait référence aux suivantes publications de DSE qui peuvent s’obtenir dans le
site web : www.deepsealc.com .
1.3 MANUELS
2 INTRODUCTION
Ce document présente les conditions d’installation et d’opération des modules de la Série
DSE60XX.
Ce manuel fait partie du produit et doit l’accompagner pendant toute sa durée de vie. Dans le
cas d’une revente du produit, assurez-vous de le joindre à l’appareil.
Ceci n’est pas un document contrôlé. Vous ne serez pas informé automatiquement sur les
dernières actualisations. Toute actualisation postérieure de ce document sera affichée dans le
site web de DSE en www.deepseaplc.com.
Le module DSE60xx contrôle le moteur, en indiquant l’état opérationnel et les conditions des
pannes, en arrêtant automatiquement le moteur et en informant de la situation de la panne
détectée par le module en cas de dysfonctionnement du moteur. Les erreurs s’affichent sur
l’écran LCD.
Le module est composé d’un puissant microprocesseur qui permet l’incorporation d’une série
de ressources avancées:
• Écran LCD basé dans le texte.
• Mesurage de tension True RMS. Contrôle de la tension avec un détecteur générateur triphasé
(Uniquement les modèles Mk2)
• Contrôle des paramètres du moteur.
• Entrées totalement configurables pour une utilisation d’alarmes ou pour une grande variété de
fonctions.
• Interface avec des moteurs électroniques avec ECU (spécifier dans la commande).
• Interface pour Pickup magnétique pour moteurs (spécifier dans la commande).
Avec l’utilisation d’un software de configuration Suite DES, il vous sera possible de modifier
certaines séquences opérationnelles, temporisateurs et alarmes.
Le module se trouve dans une carcasse en plastique robuste conçue pour le montage sur le
panneau frontale. Les connexions se font à travers des fiches de blocage et d’interrupteurs.
Mains Available LED (DSE6020 only) – LED réseau disponible (solo DSE6020).
Mains On Load LED (DSE6020 only) – LED réseau en charge (solo DSE620).
Generator On load LED – LED de générateur en charge.
Generator Available LED – LED de générateur disponible.
Ce chapitre est composé d’un guide pour utiliser les modules de façon très rapide.
Il est possible de naviguer par les différentes pages d’information de l’écran en appuyant
plusieurs fois sur la touche de déplacement.
Après avoir choisi la page, cette-dernière restera sur l’écran LCD jusqu’à ce que l’utilisateur
sélectionne une page différente ou après une longue période d’inactivité. Dans ce dernier cas,
le module reviendra à l’état de visualisation.
Si une alarme s’active pendant que vous visualisez l’écran du Status, la page d’alarmes
s’affichera pour avertir l’utilisateur.
Courant du générateur.
Générateur kW L1 L2 L3
Générateur kW
Générateur kVA L1 L2 L3
Générateur kVA
Générateur kV Ar L1 L2 L3
Générateur kV Ar
Facteur puissance pf L1 L2 L3
Facteur puissance pf
Puissance kWh, kV Arh kV Ah
RPM
Indicateurs:
Ces indicateurs apparaissent sur l’écran en forme d’icônes
picturales, et pas en forme de texte. Voir la liste dans le guide.
Lorsque vous activez le module, l’écran va afficher la version du software, ensuite il va afficher
l’écran de visualisation par défaut : Fréquence du Générateur.
Un icône s’affiche en mode icone pour indiquer dans quel mode se trouve l’unité.
Icône Graphique Détails
Arrêt Il apparaît quand le moteur est en repos et l’unité se trouve en mode arrêt.
Manuel Il apparaît quand le moteur est en repos et l’unité se trouve en mode manuel.
Editor panel frontal Il apparaît quand l’unité se trouve dans l’éditeur du panneau frontal.
Lorsque vous visualisez l’instrumentation, apparaît un petit icône dans la zone d’instrumentation
qui indique la valeur de ce qui est affiché.
Temps de
fonctionnement Écran d’instrumentation du temps de fonctionnement (en heures)
(heures)
Température du
Écran d’instrumentation de la température du réfrigérant.
moteur.
3.3 AVERTISSEMENTS
Les avertissements sont des conditions d’alarme non critiques qui n’affectent pas le
fonctionnement du système du générateur et qui servent à prévenir l’utilisateur face à une
situation inattendue.
Si une alarme s’active, le LCD va afficher la page d’alarmes et va se déplacer à travers tous les
avertissements et arrêts actifs.
Les alarmes d’avertissement se règlent toutes seules quand le problème est réparé.
Alarme Cause
La distribution de la CD a dépassé le niveau supérieur de
Haut voltage de la
configuration du voltage pour la durée du temporisateur de
batterie.
haut voltage de la batterie.
Bas voltage de la La distribution de la CD a chuté en-dessous du niveau
batterie. inférieur de configuration du voltage pour la durée du
temporisateur de bas voltage de la batterie.
Avertissement CAN Le moteur ECU a détecté un signal d’avertissement et en a
ECU informé le module DES de cette situation. Sur l’écran du
module va s’afficher l’erreur exacte.
Erreur de charge de Le voltage de l’alternateur de charge auxiliaire est bas, comme
l’alternateur. l’indique le terminal W/L.
Entrée digitale A-D L’utilisateur peut configurer les entrées digitales auxiliaires
comme des entrées digitales et elles vont apparaître avec leur
icône correspondant.
Entrée analogique L’utilisateur peut configurer les entrées analogiques auxiliaires
A-C comme des entrées analogiques et elles vont apparaître avec
leur icône correspondant.
Le moteur ne Le module a détecté une situation qui indique que le moteur
s’arrête pas. continue à fonctionner malgré l’indicateur d’arrêt.
Alarme Cause
Le module est configuré pour travailler avec CAN et ne
Erreur de données
détecte pas les données dans la transmission CAN du
CAN ECU
moteur, et par conséquent le moteur s’arrête.
Arrêt CAN ECU Le moteur ECU a détecté une alarme d’avertissement d’arrêt
et a informé le module DSE de cette situation. Dans l’écran du
module s’affiche l’erreur exacte.
Entrée digitale A-D L’utilisateur peut configurer les entrées digitales auxiliaires
comme des entrées digitales et elles vont s’afficher avec leur
icône correspondant.
Entrée analogique A- L’utilisateur peut configurer les entrées analogiques auxiliaires
C comme des entrées analogiques et elles vont s’afficher avec
leur icône correspondant.
Arrêt d’urgence. On a appuyé sur la touche d’arrêt d’urgence. Il s’agit d’une
entrée à mode sans échec (– négatif batterie) et le système
s’arrête immédiatement si l’entrée est enlevée.
générateur.
Avertissement de la Le module détecte que la température de réfrigération du
haute température moteur a dépassé la valeur préétablie après l’expiration du
du réfrigérant. temporisateur.
Perte de signal du Le contrôleur DSE ne reçoit pas le signal de vitesse du pickup
Pickup. magnétique.
Avertissement de La pression d’huile du moteur a chuté en-dessous de la
basse pression valeur préétablie après l’expiration du temporisateur.
d’huile.
Niveau bas du Le module détecte que le niveau du combustible est inférieur
combustible. à la valeur établie.
Avertissement de La fréquence de sortie du générateur est en-dessus de la
haute fréquence. valeur préétablie.
Avertissement de La vitesse du moteur a dépassé la valeur préétablie.
haute vitesse.
Avertissement de La fréquence de sortie du générateur a chuté en-dessous de
basse fréquence. la valeur préétablie.
Avertissement de La vitesse du moteur a chuté en-dessous de la valeur
basse vitesse. préétablie après l’expiration du temporisateur.
de données. Lorsque vous appuyez sur la touche vous allez accéder à la donnée
précédante qui se trouve sur la position 1 dans le registre. L’unité va afficher l’entrée la plus
récente.
Le numéro qui se trouve dans la partie inférieure indique l’entrée de la donnée qui s’affiche au
moment même. Les unités de la série 60xx maintiennent un registre de 5 alarmes afin de
pouvoir vérifier l’historique des alarmes. Quand le module affiche la donnée, il enregistre
l’alarme avec la date et l’heure de la donnée.
4 OPÉRATION
4.1 DÉSACTIVATION DE L’ECU
NOTE: Selon le design du système, l’ECU peut être activé ou désactivé quand le
module est en mode STOP. Vous pourrez uniquement désactiver l’ECU quand il soit en
mode STOP.
Quand l’ECU est désactivé (comme c’est normal dans le mode STOP), il est impossible de lire
les codes de diagnostique ou instrumentation. En outre, il est impossible d’utiliser les outils de
configuration du fabriquant du moteur.
Quand le moteur n’est pas en fonctionnement, l’ECU est normalement désactivé. Vous devez
procéder à son activation de façon manuelle en suivant les indications ci-dessous :
Cette fonction est aussi utile si les outils de configuration du fabriquant du moteur doivent se
connecter, par exemple pour configurer le moteur l’ECU a besoin d’être activé.
Activez le mode automatique en appuyant sur la touche . Cet icône va s’afficher pour
indiquer que le mode automatique est en train d’être utilisé si aucune alarnme ne s’active.
● Quand le moteur fonctionne en mode AUTO, apparaît un icône pour indiquer le motif par
lequel cette fonction s’est activée:
Si le moteur ne démarre pas pendant cet essai de démarrage, le moteur de démarrage est
désembrayé pendant le temps de repos. Après ce temps, il effectuera un deuxième essai de
démarrage. S’il ne démarre pas après le nombre d’essais configurés, la séquence de
NOTE: Si l’unité a été configurée pour CAN, la détection de vitesse se fait via CAN.
Une fois que le moteur est en fonctionnement et que tous les temporisateurs ont expiré, l’icône
animé va s’afficher.
DSE60XX – Le générateur va prendre la charge s’il est configuré pour cette fonction.
Si toutes les pétitions de démarrage ont été supprimées, la séquence d’arrêt va commencer.
S’il n’y a pas d’autre sollicitude de démarrage à la fin du retard de transfert, la charge va passer
du générateur au réseau principal et le temporisateur de refroidissement va s’initialiser.
Le mode manuel va s’activer en appuyant sur la touche . Un voyant LED confirme cette
action.
Si le moteur ne démarre pas pendant cet essai de démarrage, le moteur de démarrage est
désembrayé pendant le temps de repos. Après ce temps, il va effectuer un deuxième essai de
démarrage. S’il ne démarre pas après le nombre d’essais configurés, la séquence de
NOTE: Si l’unité a été configurée pour CAN, la détection de la vitesse se fait via
CAN.
Dans le mode manuel, la charge ne se transfère pas au générateur sauf si vous effectuez une
“pétition de charge”.
Une pétition de charge peut être réalisée à cause de:
● Entrée du démarrage à distance.
● Batterie basse.
● Activation du programmeur de données.
● Erreur du réseau principal (DSE60 uniquement)
Une fois que la charge a été transférée au générateur, elle ne va pas être transférée à nouveau
de façon automatique. Pour transférer manuellement la charge au réseau principal (DSE6020)
ou pour enlever la charge du générateur (DSE6010) vous devrez :
Activez le mode essai en appuyant sur la touche . Un voyant LED va confirmer cette action.
Si le moteur ne démarre pas pendant cet essai de démarrage, le moteur de démarrage est
désembrayé pendant le temps de repos. Après ce temps, il va effectuer un deuxième essai de
démarrage. S’il ne démarre pas après le nombre d’essais configurés, la séquence de
NOTE: Si l’unité a été configurée pour CAN, la détection de la vitesse se fait via
CAN.
● Vous appuyez sur la touche automatique . Le système va observer toutes les pétitions
de démarrage automatique et les temporisateurs d’arrêt avant de débuter la séquence d’arrêt
en mode automatique.