Sie sind auf Seite 1von 9

1

‫بِسِـ ْق ِط ال ِلِّ َـوى بَيــْنَ الدَّ ُخـول فَ َح ْـو َم ِل‬ ‫ب و َم ْن ِز ِل‬ َ ‫ـن ِذ ْك‬
ٍ ‫ـرى َحـبِـي‬ ْ ‫ْـك ِم‬
ِ ‫قِـفَـا نَـب‬
1. Stay to lament the memory of a lover and camp / at Dune’s edge between al-
Dakhul and Hawmal

‫ش ْمـأ ِل‬ ْ ‫سـ َجـتْـ َهـا ِم‬


ٍ ‫ـن َجـنُـو‬
َ ‫بو‬ َ ‫ِلـ َمـا نَـ‬ ُ ‫ــالمـ ْقـراةِ لـ ْم يَـ ْع‬
‫ـف َر ْس ُمها‬ ِ ‫فَـت ُ ْـو‬
ِ َ‫ضـ َح ف‬
2. And Tudih and Miqra whose traces are unswept / woven over by the south and
north winds

ْ ُ‫َوقِـيْــعَــانِــ َهــا كَــأنَّــهُ َحــبُّ ف‬


‫ــلــفُــ ِل‬ ‫صـاتِـ َهــا‬
َ ‫ــر‬
َ ‫األر ِآم فِــي َع‬
ْ ‫ــر‬َ َ‫َـرى بَــع‬
َ ‫ت‬
3. You see antelope dung in its areas and its / hollows as if it were peppercorn grains

َ ‫ـف َح ْنـ‬
‫ظ ِل‬ ُ ‫ي نَـا ِق‬ ِِّ ‫ت الـ َحـ‬
ِ ‫ــرا‬ َ ‫لَـدَى‬
َ ‫سـ ُم‬ ‫ــو َم ت َـ َحـ َّمـلُـوا‬ ِ ‫كَـــأ ِِّنــي غَــدَاةَ الـ َبــي‬
ْ ‫ْـن َي‬
4. On the morning of parting the day they loaded / at the tribe’s acacias I peeled
Hanzal

‫ى َوت َـ َجــ َّمـ ِل‬ َ َ ‫ـك أ‬


ً ‫سـ‬ ْ ‫الَ ت َــ ْهـ ِل‬: َ‫يَــقُ ْـولُ ْـون‬ ِ ‫صـحْ ـبِـي َعـلَّي َم‬
‫ـطـيَّـ ُهـ ُم‬ َ ‫ـــوفـا ً بِـ َهـا‬
ْ ُ‫ُوق‬
5. My friends stopped their camels there for me / saying, “Don’t perish with grief. Be
happy”

ٍ ‫ـل ِعـ ْندَ َرس‬


ْ ‫ْــم دَ ِار ٍس ِم‬
‫ـن ُمعَ َّو ِل؟‬ ْ ‫فَــ َه‬ ٌ ‫ــراقَـــة‬
َ ‫ْـــرة ٌ ُمـــ ْه‬
َ ‫وإِ َّن ِشــــفــائِــي َعـــب‬
6. But tears are my cure if I shed them / what support is there in traces erased?

َ ْ ‫ب ِبــ َمــأ‬
‫ســ ِل‬ َّ ‫ـــارتِــ َهــا أ ُ ِ ِّم‬
ِ ‫الــربَــا‬ َ ‫َو َج‬ ‫ث قَــبْـلَ َها‬
ِ ‫ْـر‬
ِ ‫ـــوي‬ ْ ‫كَـــدَأْ ِبــكَ ِم‬
َ ‫ــن أ ُ ِ ِّم الــ ُح‬
7. It was your habit with Umm Huwayrith before / and her neighbour Umm Rabab at
Ma’sal

‫ـر ْنفُ ِل‬


َ َ‫ـريَّـا الق‬ ْ ‫صـ َبا َجـا َء‬
َ ‫ت ِب‬ َّ ‫ْـم ال‬
َ ‫نَـسِـي‬ ‫الـمــ ْسـكُ ِمـ ْنـ ُهـ َما‬
ِ ‫ع‬ َ ‫ِإذَا قَـا َمـت َا ت َـ‬
َ ‫ض َّـو‬
8. When the two of them rose, the smell of musk emanated from them / a gentle
breeze giving off the scent of clove

‫َعلَـى النَّـحْ ِر َحتَّى بَـ َّل دَ ْم ِعـي ِمحْ ـ َم ِلـي‬ ً‫صبَابَة‬


َ ‫ْـن ِمنِِّي‬ ْ ‫ض‬
ُ ‫ـت د ُ ُم ْـو‬
ِ ‫ع الـعَـي‬ َ ‫فَفَـا‬
9. The tears flooded from my eyes out of gentle longing / down the throat, moistening
my scabbard

ْ ‫ارةِ ُج‬
‫ــلــ ُجــ ِل‬ ْ َ‫َوالَ ِســـيَّــ َمــا ي‬
َ َ‫ــو ٌم بِــد‬ ٍ‫صــا ِلــح‬ َّ ‫ــو ٍم لَــكَ ِمــ ْنــ ُه‬
َ ‫ــن‬ ْ َ‫أالَ ُربَّ ي‬
10. Did you not spend a good day with them? / especially the day at Dara Juljul
2

ْ ‫فَـ َيـا َعـ َجـبـا ً ِم‬


‫ـن كـورهـا الـ ُمـتَـ َحـ َّم ِل‬ ‫ـطـيَّـ ِتي‬
ِ ‫اري َم‬ ْ ‫ــرتُ ِل‬
َ َ ‫ــلـ َعــذ‬ ْ ‫و َي ْـو َم َعـ َق‬
11. The day I slaughtered my mount for the virgins / ah, the wonder of its saddle
loaded up

ِ ‫ب الـ ِدِّ َمـ ْق‬


‫ـس الـ ُمـفَـتَّـ ِل‬ ِ ‫وشَـحْ ٍـم كَـ ُهــدَّا‬ ‫ـرت َِـمـيْـنَ بِـلَحْ ِـمـ َها‬ َ ‫فَـ‬
َ َ‫ظـ َّل الـعَـذ‬
ْ َ‫ارى ي‬
12. The maidens stayed to turn its meat around / the fat was like the fringe of twisted
raw silk

َ َ‫لَك‬:‫ـت‬
ْ ‫إنَّـكَ ُم‬،! ُ‫الـويْـالَت‬
‫ـر ِجـ ِلـي‬ ْ َ‫فَـقَال‬ ِ ُ‫ويَ ْـو َم دَخ َْـلـت‬
ٍ‫الـخـد َْر ِخـد َْر عُـنَـيْـزَ ة‬
13. The day I entered the howdah, the howdah of Unayza / upon which she said:
“Woe unto you – you are making me walk

‫ـرتَ بَ ِعـي ِْري يَا ا ْمرأَ القَي ِْس فَا ْن ِـز ِل‬
ْ َ‫َعق‬ ُ ‫ت َـقُـو ُل وقَـدْ َمـا َل الـغَـبِـيْـ‬
:ً ‫ط بِـنَـا َمعا‬
14. She said, while the saddle swayed both of us together / you have crippled my
camel, Imru ‘l-Qays; get off!

‫َـاك الـ ُمـ َعـلَّـ ِل‬ ْ ‫والَ تُـبْـعـ ِديْـنِـي ِم‬


ِ ‫ـن َجـن‬ ‫ ِسـي ِْري وأَ ْر ِخي ِز َما َمـه‬:‫فَـقُ ْـلـتُ َلـ َهـا‬
15. I said to her: strip me and loosen its reins / don’t push me away from your twice-
to-be-tasted fruit

‫ـم ُمـحْ ــ ِو ِل‬ ْ ‫فَـأ َ ْلـ َهـيْـتُـ َهـا َع‬


َ ‫ـن ذِي تَـ َمـا ِئ‬ ِ ‫ط َر ْقتُ و ُم ْر‬
ٍ‫ضع‬ ِ ‫فَ ِـمـثْـ ِل‬
َ ‫ـك ُحـبْـلَـى َقـ ْد‬
16. A pregnant woman like you, while nursing, I have had / turning her away from a
one-year-old with amulets

َّ ‫وتَـحْ ـتِـي ِشـقُّـ َهـا لَــ ْم يُـ َح‬،‫ق‬


‫ـــو ِل‬ ٍ ِّ ‫ت لَه ُ بِـشَـ‬ َ ‫إِذَا َمـا بَـكَـى ِم ْن خ َْلـ ِف َها ا ْن‬
ْ َ‫ص َرف‬
17. When he cried behind her, she turned to him / but only half – her bottom half that
was under me did not turn

ْ ‫ــت َح‬
‫ــلــفَــةً لــم ت َــ َحـلَّــ ِل‬ ْ َ‫ َوآل‬،‫ي‬ َّ ‫َعـلَـ‬ ‫ت‬ ْ ‫ب تَعَذَّ َر‬ َ ‫ويَ ْـومـا ً َعـلَـى‬
ِ ‫ظـ ْه ِـر ال َكثِـ ْي‬
18. One day, on the dune she broke with / me and swore an oath that was not broken
‫ص ْر ِمي فَأَجْ ِم ِلي‬ َ ‫ت‬ ِ ‫و ِإ ْن ُك ْن‬
ِ ‫ت قَدْ أد َم ْع‬ ‫ــض هَــذَا التَّـدَ ُّل ِل‬ َ ‫ــم َمــ ْهــالً َبـ ْع‬
َ ‫أفـاط‬
ِ
19. O Fatima, slowly with this determination / if you decided on my parting, reflect

‫ســ ِل‬ ِ ِ‫سـلِّـي ثـيـابـي مـن ثـيـاب‬


ُ ‫ـك تَـ ْنـ‬ ُ ‫فـ‬ ٌ‫ســاءتــك مــني خَليقَـة‬
ِ ْ ‫َو‬
‫إن كنت قــد‬
3

20. If it is some characteristic of mine which has upset you,


Then draw my clothes from yours (and) they’ll slip away

َ ‫ـك َمـ ْهـ َمـا ت َـأ ْ ُم ِـري الـقَ ْـل‬


‫ب يَ ْف َعـ ِل؟‬ ِ َّ‫وأن‬ ‫َّــك قَـــاتِــ ِلــي‬ َّ ‫َـــر ِك ِمــنِِّـي‬
ِ ‫أن ُحــب‬ َّ ‫أغ‬
21. Don’t you know that love of you is killing me?
And whatever you command (my) heart (to do), it does?

ٍ ‫َـار قَ ْـلـ‬
‫ب ُمـقَت َّ ِل‬ ِ ‫ْـك فِـي أعْـش‬
ِ ‫سـ ْهـ َمـي‬
َ ‫ِبـ‬ ِ ‫َـاك إالَّ ِلـت َـض‬
‫ْـر ِبــي‬ ْ َ‫َو َمـا ذَ َرف‬
ِ ‫ـت َعـيْـن‬
22. Your eyes only shed tears to strike,
With your two shafts, the pieces of my slaughtered heart.

‫ـن لَـ ْهـ ٍو ِبـ َهـا غَـي َْر ُم ْع َج ِل‬


ْ ‫ت َـ َمـتَّـ ْعـتُ ِم‬ َ ‫ضـ ِة ِخــد ٍْر الَ ي‬
‫ُــرا ُم ِخــ َبـا ُؤهَــا‬ َ ‫و َبــيْـ‬
23. Many a fair, secluded egg, whose tent none dare seek,
I dallied playfully with her, unhurried.

‫ِـر ْونَ َمـ ْقـت َـ ِلي‬ َ ‫َعـلَّـي ِح‬


ُّ ‫ـراصـا ً لَ ْـو يُـس‬ ً ‫ـراسـا ً إِلَـيْـ َهـا َو َمـ ْعشَرا‬
َ ْ‫ـاو ْزتُ أح‬
َ ‫تَـ َج‬
24. I stole past guards (to get to her,) past clansmen,
Eager, could they conceal it, to kill me.

َّ ‫ض أَثْـنَـا َء الـ ِوشَـاحِ الـ ُمـفَــ‬


‫صـ ِل‬ َ ‫ـر‬
ُّ َ‫ت َـع‬ ْ ‫ض‬
‫ت‬ َ ‫اء تَعَ َّر‬ َ ُّ ‫إِذَا َمـا الـث‬
ِ ‫ـريَّـا فِـي السَّـ َم‬
25. Whenever the Pleiades are unfurled across the sky,
They unfold like pleats of gems and pearls on an ornamented sash.

‫ـض ِل‬ َ ‫لَـدَى الـ ِسِّـتْ ِـر إالَّ ِلـبْـ‬


ِّ ِ َ‫سـةَ الــ ُمـت َـف‬ ْ ‫ـجـئْـتُ َوقَـدْ نَـض‬
‫َّـت ِلـن َْـو ٍم ثِـيَـابَـ َهــا‬ ِ َ‫ف‬
26. I came when she had taken her clothes off to sleep,
Behind a screen, (everything) but a (delicate) dress.

َ ‫َو َمـا ِإ ْن أ َ َرى‬


‫عـ ْنـكَ الـغ ََـوايَـةَ تَـ ْنـ َج ِلي‬ ،ٌ‫ َمـا لَـكَ ِحـيْـلَة‬،ِ‫يَ ِـمـيْـنَ هللا‬:‫ـالـت‬
ْ َ‫فَـق‬
27. She said: “By God! There is no evading you!
And I see that the errors of your ways have not left you.

‫ــر َّحــ ِل‬


َ ‫ــرطٍ ُم‬ َ َ‫َعـ َلــى أَث‬
ْ ‫ـريْــنـا ذيــل ِم‬ ‫ـر َو َرا َءنَـا‬ ْ ‫َـرجْ ـتُ ِبـ َهـا‬
ُّ ‫تمـشِـي ت َـ ُج‬ َ ‫خ‬
28. So I went out with her, and as she walked she drew behind us,
The hem of her embroidered gown (to cover) our two tracks.

‫ت ذِي ِحقَـافٍ َعقَـ ْنقَـ ِل‬ ْ َ‫بِـنَـا ب‬


ٍ ْ‫ـطـنُ خَـبـ‬ ‫ي وا ْنت َ َحى‬ ِِّ ‫سـا َحـةَ الـ َحـ‬ ْ ‫فَـلَمـَّا أ َج‬
َ ‫ـزنَـا‬
4

29. When we left the tribal area, we were kept out of sight,
In the belly of low ground, (dunes) piled (on all sides), twisting, turning.

‫ْـم الـكَـ ْشـحِ َريَّا ال ُمخ َْلخَـ ِل‬


َ ‫َـضـي‬
ِ ‫يه‬َّ ‫َعـلـ‬ ْ َ‫إذ قُ ْلتُ هاتى نوالينى ـت َـ َمـايَـل‬
‫ـت‬
30. When I said: “Give me! Grant me!” She swayed,
Towards me, slender of waist and plump in the anklets place.

‫صـقُـولَـةٌ كَـالـسَّـ َجـ ْنـ َجــ ِل‬


ْ ‫َـرائِـبُـ َهـا َمـ‬
َ ‫ت‬ َ ‫ْـر ُمـفَـا‬
‫ضـــ ٍة‬ َ ‫ُمـ َهـ ْفـ َهـفَـةٌ بَـيْـ‬
ُ ‫ضـا ُء غَـي‬
31. Slender, fair, no corpulence (to her),
Her collar bone polished like a mirror.

‫ْـر ُمـ َحـلَّــ ِل‬


ُ ‫ـاء غَـي‬ ُ ‫غَـذَاهَــا ن َِـمـي‬
ِ ‫ْـر الـ َم‬ ٍ‫صـ ْف َرة‬ َ ‫كَـ ِبـ ْك ِـر الـ ُمـ َقـانَـا ِة الـ َبـ َي‬
ُ ‫ـاض ِبـ‬
32. Like the first egg of an ostrich, pearly white with shades of yellow, its food the
sweet, life-giving water, unmuddied

ْ ‫ــرةَ ُم‬
‫ـطـ ِفـ ِل‬ َ ْ‫ـش َوج‬ ْ ‫ـرةٍ ِم‬
ِ ْ‫ـن َوح‬ َ ‫َـاظ‬
ِ ‫بِـن‬ ‫ــن أ ِسـيْـ ٍل َوت َـتَّــقــي‬
ْ ‫صـدُّ وتُـبْـدِي َع‬
ُ ‫ت َـ‬
33. she turns away, revealing a smooth cheek, fending me off,
With a glance like the gazelle of Wajra with fawn

َّ ‫صـــتْــهُ َوالَ بِــ ُمــعَــ‬


‫طــ ِل‬ َ ‫إِذَا ه‬
َّ ‫ِـــي نَــ‬ ‫ـش‬
ٍ ‫ـاح‬ َ ‫يـم لَـي‬
ِ َ‫ْـس بِـف‬ ِ ‫الـر‬ ِ ‫وجـيْـ ٍد ك‬
ِّ ِ ‫َـجـيْـ ِد‬ ِ
34. And a neck like that of a white gazelle, long
When she extends it, it is never unadorned.

‫ــخـلَـ ِة ال ُمت َـعَـثْ ِك ِل‬


ْ َّ‫ث كَــ ِقــ ْنــ ِو الـن‬
ٍ ‫أثِــيْــ‬ ‫ــم‬
ٍ ‫ــاح‬ َ ‫ـرعٍ يَ ِـز ْيـنُ الـ َمــتْـنَ أس‬
ِ َ‫ْـودَ ف‬ ْ َ‫وف‬
35. how full is the dark curly hair, down her back falling, jet black
Like the date palm’s clustered fruit

َ ‫ـاص فِـي ُمثَـنَّى َو ُم ْر‬


‫سـ ِل‬ ُ َ‫َـضـ ُّل الـ ِعـق‬
ِ ‫ت‬ ‫ــرهُ ُمـسْـتَـ ْش ِـز َراتٌ إلَــى الـعُـال‬
ُ ِ‫غَـدَاث‬
36.her braids turned up to the top as curls
Wandered doubled and loosened

‫ي الـ ُمـذَلَّــ ِل‬ ِ ‫ق كَـأ ُ ْنــبُــو‬


ِِّ ‫ب الـسَّـ ِقـ‬ ٍ ‫ســا‬
َ ‫و‬ ‫ص ٍر‬ ِ َ‫وكَـ ْشــحٍ ل‬
َّ ‫ـطـيـفٍ كَـالـ َجـ ِديْـ ِل ُمخَـ‬
37. soft thighs like the camel’s bridle and
Legs like the stalks of water papyrus

َ ‫ظـبْـي ٍ أَ ْو َمـ‬
ِ ‫سـاويْـكُ إِس‬
‫ْـح ِل‬ َ ‫ـاريْـ ُع‬
ِ ‫س‬ َ َ‫أ‬ ُ‫ـن كَـأَنَّه‬
ٍ ْ‫ْـر شَـث‬ ٍ ‫ـر ْخ‬
َ ‫ـص غَـي‬ ُ ‫وتَـ ْعـ‬
َ ِ‫طـو ب‬
‫‪5‬‬

‫‪38. she gives with soft fingers not rough like‬‬


‫‪Wormbs of Zabi or toothpicks of Ishil‬‬

‫ب ُمــتَــبَــتِِّــ ِل‬ ‫َـارة ُ ُمــ ْمــ َ‬


‫سـى َراهِــ ٍ‬ ‫َمـن َ‬ ‫َـاء كَـأَنَّـ َها‬
‫ــالم بِـالـ ِعـش ِ‬
‫ظ َ‬ ‫ــضــي ُء الــ َّ‬
‫تُ ِ‬
‫‪39. she lights the dusk at evening like‬‬
‫‪A lamp set by a praying monk‬‬

‫ض ِل‬ ‫ْك فَ ْـوقَ فِرا ِشـ َها نَـؤُو ُم الضَّـ َحى لَ ْم ت َ ْنت ِ‬
‫َــط ْق َع ْن تَفَ ُّ‬ ‫َوتُض ِ‬
‫ْـحي فَتِـيْتُ ِ‬
‫المس ِ‬
‫‪40. grains of musk at dawn over her bed, not‬‬
‫‪Girt or aproned, sleeping the morning‬‬

‫ومجْ َـو ِل‬ ‫ِإذَا َمـا اسْـ َبـك َّ‬


‫َـر ْ‬
‫ت َبـيْـنَ د ِْرعٍ ِ‬ ‫صـ َبـا َبـةً‬ ‫ِإلَـى ِمـثْـ ِلـ َهـا َي ْ‬
‫ـرنُـو الـ َحـ ِلـيْـ ُم َ‬
‫‪41. at her like the wise man looks in love as‬‬
‫‪She is poised between a maid and woman‬‬

‫اك بِـ ُمـ ْنـ َ‬


‫سـ ِل‬ ‫َــو ِ‬
‫ـن ه َ‬ ‫ْـس فُ َ‬
‫ـؤادِي َع ْ‬ ‫صـِبَا ولَـي َ‬
‫الر َجا ِل َع ْن ال ِّ‬ ‫ت َـسـَلَّ ْ‬
‫ـت َعـ َمايَـاتُ ِ ِّ‬
‫‪42. The follies of men are consoled in passion‬‬
‫‪But my passion forgets not her love‬‬

‫َـصــيْـحٍ َعــلَــى ت َـ ْعـذَا ِلـ ِه َغي ِْر ُمؤْ تَــ ِل‬


‫ن ِ‬ ‫ْــك أَ ْل َ‬
‫ــوى َردَدْتُه ُ‬ ‫ــم فِــي ِ‬
‫ص ٍ‬ ‫أالَّ ُربَّ خَــ ْ‬
‫‪43. o many a foe for you I resisted, repelled‬‬
‫‪Justified in his complaint, not coward‬‬
‫ي ِبـأ َ ْن َـواعِ الـ ُهــ ُم ْ‬
‫ــو ِم ِلــيَــبْــتَــ ِلـي‬ ‫َعــلَـ َّ‬ ‫ولَـيْـ ٍل كَـ َم ْـوجِ الـبَـحْ ِـر أَ ْرخَـى ُ‬
‫سـد ُْولَــه ُ‬
‫‪44. many a night like a sea wave whose curtain‬‬
‫‪Fell for me worried with various cares‬‬

‫ف أَعْــ َجــازا ً َونَـــا َء ِبــك ْ‬


‫َــلـــكَــ ِل‬ ‫وأ َ ْردَ َ‬ ‫ص ْ‬
‫ــلــ ِبـ ِه‬ ‫فَــقُ ْ‬
‫ــلــتُ لَـهُ لَـ َّمـا ت َـ َمــ َّ‬
‫طــى ِبـ ُ‬
‫‪45. I said to it when it stretched its back‬‬
‫;‪Set the buttocks and heaved the chest‬‬

‫صـبَـا ُح مـنِـكَ ِبأ َ ْمث َ ِل‬ ‫أالَ أَيُّـ َهـا الـلَّـيْـ ُل الـ َّ‬
‫طـ ِويْــ ُل أالَ ا ْنـ َجـ ِلــي بِـ ُ‬
‫صـبْـحٍ‪َ ،‬و َمــا اإل ْ‬
‫‪46. o you long night, why not be gone at dawn‬‬
‫‪But the dawn is no model for you‬‬

‫بــكــل ُمــغــار الـفــتـل ُ‬


‫شــدِّت بـيـذبل‬ ‫ــن لَــيْــ ٍل ك َّ‬
‫َــأن نُــ ُجــو َمــه ُ‬ ‫فَــيَــا لَــكَ َم ْ‬
‫‪47. o what a night, as if its stars with‬‬
‫‪6‬‬

‫!‪A strong rope were fixed to Yadhbul‬‬

‫ــم َجــ ْنــدَل ِ‬ ‫ـان إِلَــى ُ‬


‫ص ِ ِّ‬ ‫اس كَــت َّ ٍ‬ ‫ِبــأ َ ْم َ‬
‫ــر ِ‬ ‫ـصـامــهـا‬
‫ِ‬ ‫ـريِّــا عُـ ِلِّـقَــت فـي َم‬
‫كَـأ َ َّن الـث ُ َ‬
‫‪48. As if the Pleiades were barred in their‬‬
‫‪Corral by flaxen cords to hard rocks‬‬

‫ــر ٍد قَــيْـــ ِد األ َ َوا ِبــ ِد هَــيْــكَــ ِل‬


‫ِبــ ُمــ ْنــ َج ِ‬ ‫ْـر ِفـي ُو ُكـنَــا ِتـ َها‬ ‫َوقَـدْ أ ْغــتَـدِي والــ َّ‬
‫طـي ُ‬
‫‪49. I went early and the birds in their nests‬‬
‫‪With strong short-hair leading the game‬‬

‫ـخ ٍر َح َّ‬
‫طهُ السَّـ ْي ُل ِم ْن َع ِل‬ ‫ص ْ‬‫كَــ ُج ْلـ ُم ْو ِد َ‬ ‫ــر ُمــ ْقــبِــ ٍل ُمــدْبِ ٍ‬
‫ــر َمــعــا ً‬ ‫َــر ِمــفَ ٍ ِّ‬
‫ِمــك ٍ ِّ‬
‫‪50. charging, fleeing, nearing, retreating all‬‬
‫‪Like a large boulder torrents bring down‬‬

‫صـ ْف َ‬
‫ــوا ُء بِــالــ ُمـت َـن َّ‬
‫َـز ِل‬ ‫كَــ َمــا زَ لَّــ ِ‬
‫ت الـ َّ‬ ‫ت يَ ِـز ُّل الـلَّـبْـد ُ َع ْ‬
‫ـن َحـا ِل َمــتْــنِـ ِه‬ ‫كَـ َمـيْـ ٍ‬
‫‪51. a bay, a saddle slips from his back’s ridge‬‬
‫‪Like the pebble slips in the stream‬‬

‫ــر َّك ِل‬ ‫الونى أَثَ ْ‬


‫ــرنَ الـغُــبَ َ‬
‫ــار بِــالـكَــ ِديْــ ِد الــ َم َ‬ ‫ِـحٍ إِذَا َمـا الـسَّـابِـ َحـاتُ َعـلَى َ‬
‫ِمـس ِّ‬
‫‪52.flowing with the paddlers in fatigue kick‬‬
‫‪Up the dust urged on in the rough‬‬

‫ـر َج ِل‬ ‫ـاش فِـيْــ ِه َح ْـمــيُـهُ غ َْـلـ ُ‬


‫ي ِم ْ‬ ‫ِإذَا َج َ‬ ‫كــأن ا ْهـتِــزَ ا َمـه ُ‬
‫َّ‬ ‫َعـلَـى الـذبل َجـي ٍ‬
‫َّـاش‬
‫‪53. boiling in running as if his trampling as‬‬
‫‪His heat burns in him were a pot’s boiling‬‬

‫ْــف الـ ُمــثَـقَّـ ِل‬ ‫َوي ُْـلـ ِوي ِبـأَثْ َـوا ِ‬


‫ب الـ َعـ ِنـي ِ‬ ‫صـ َه َـوا ِتـ ِه‬ ‫ـف َع ْ‬
‫ـن َ‬ ‫يـزل الـغُـالَ ُم ِ‬
‫الـخ َّ‬
‫‪54. he pitches the light youth from his saddle‬‬
‫‪And twists by the cloak the hard rider‬‬
‫صـ ِل‬ ‫تــقــلــب كَــفَّــيْــ ِه بِــخَــيْــطٍ ُم َ‬
‫ــو َّ‬ ‫ــرهُ‬
‫الــــو ِلـــيْــ ِد أ َم َّ‬
‫َ‬ ‫ْــر كَــ ُخــذْ ُر ِ‬
‫وف‬ ‫دَ ِري ٍ‬
‫‪55. fast like a boy’s top as he twirls it‬‬
‫‪Spinning with his hand tied to a string‬‬

‫ــان‪َ ،‬وت َـ ْق ِـريْــبُ تَـتْـفُ ِل‬


‫ـر َح ٍ‬
‫س ْ‬‫وإِ ْرخَــا ُء َ‬ ‫سـاقَــا نَــعَــا َمــ ٍة‬ ‫طــال َ‬
‫ظــبْـيٍ‪َ ،‬و َ‬ ‫لَــهُ أيْـ َ‬
‫‪56. he has fawn flanks and legs of an ostrich‬‬
‫‪The lope of a wolf and speed of a fox‬‬
‫‪7‬‬

‫وس أ َ ْو َ‬
‫صــال َيــةَ َحــ ْنــ َ‬
‫ظ ِل‬ ‫كَــأ َ َّن َعــلَــى الكـتـفـيـن ِم ْنهُ إِذَا ا ْنتَـ َحى َمــدَاكُ َع ُ‬
‫ــر ٍ‬
‫‪57. as if on his shoulders when he swerves‬‬
‫‪A bride’s mortar and slab for colocynth‬‬

‫َوبَــاتَ بِــعَــيْــنِــي قَــائِـما ً َغي َْر ُم ْر َ‬


‫س ِل‬ ‫ــر ُجــهُ و ِلــ َجــا ُمـــه ُ‬
‫س ْ‬ ‫وبَــاتَ َعــلَــيْــ ِه َ‬
‫‪58. his saddle and bridle stay on him at night‬‬
‫‪Spending night in my eye, not grazing‬‬

‫َعـــذَ َ‬
‫ارى دَ َو ٍار فِـــي ُمـــالءٍ ُمــــذيَـــل‬ ‫ــربٌ كَـــأ َ َّن نِــعَــا َجـــه ُ‬
‫ــن لَــنَــا ِس ْ‬
‫فَــعَ َّ‬
‫‪59. a herd appeared to us as if its cows were‬‬
‫‪Virgins of Dawar trailing cloaks‬‬

‫ْـرةِ ُم ْخ ِو ِل‬ ‫ـجــيْــ ٍد ُمــعَ ٍ ِّ‬


‫ــم فِــي الـعَـشِـي َ‬ ‫بِ ِ‬ ‫صـ ِل بَ ْينَهُ‬ ‫َــالــج ْ‬
‫ــزعِ الـ ُمـفَـ َّ‬ ‫ِ‬ ‫فَــأَدْبَ ْ‬
‫ــرنَ ك‬
‫‪61. they spread as beads with cowries between‬‬
‫‪On a boy’s neck, fine as to both uncles‬‬

‫ــرةٍ لَــ ْم تُــزَ يَّــ ِل‬


‫ص َّ‬‫ــرهَــا فِــي َ‬
‫اح ُ‬‫ــو ِ‬
‫َج َ‬ ‫فَــأ َ ْلــ َحــقَــنَــا ِبــالــ َهـــا ِديَـــا ِ‬
‫ت ود ُْونَـــه ُ‬
‫‪62. we stuck to the leaders and behind him‬‬
‫‪Their strays in a herd, not scattering‬‬

‫د َِراكــاً‪َ ،‬ولَــ ْم َيــ ْنــ َ‬


‫ضــ ْح ِبــ َمـاءٍ فَيُ ْغ َ‬
‫س ِل‬ ‫فَــ َعــادَى ِعــدَا ًء َبــيْــنَ ث َ ْ‬
‫ــو ٍر ونَــ ْعــ َج ٍة‬
‫‪63. he ran with a leap between the bull and cow‬‬
‫‪Gaining, not wet with sweat but washed‬‬

‫ــواءٍ أ َ ْو قَــ ِدي ٍ‬


‫ْــر ُمــعَــ َّج ِل‬ ‫ــيــف ِش َ‬
‫َ‬ ‫صـ ِف‬ ‫طــ َهــاة ُ الــلَّـحْ ِم ِمن بَي ِْن ُم ْن ِ‬
‫ـضجٍ َ‬ ‫ظــ َّل ُ‬
‫َو َ‬
‫‪64. the cook did the meat while it roasted as‬‬
‫‪Braised strips or in a quick kettle‬‬
‫ســ َّف ِل‬
‫َــر َّق الــعَــ ْيــنُ فِــيْــ ِه ت َــ َ‬
‫َمــت َــى ت َ‬ ‫ف يـنفض رأسه‬
‫ـر ُ‬
‫ط ْ‬‫ورحْ ــنَــا َورا َح الـ َّ‬
‫ُ‬
‫‪65. we return, the horse bends, shaking his head‬‬
‫‪When the eye looks at him it approves‬‬

‫ــر َّجـ ِل‬ ‫ــارة ُ ِحــنَّــاءٍ ِبــشَــيْــ ٍ‬


‫ب ُم َ‬ ‫ص َ‬ ‫عُــ َ‬ ‫ــر ِه‬ ‫كَـــأ َ َّن ِد َمـــا َء الــ َهــا ِديَـــا ِ‬
‫ت ِبـــنَــحْ ِ‬
‫‪66. as if the leader’s blood were on his chest‬‬
‫‪The henna dye with the white legs‬‬
‫‪8‬‬

‫ْـس بِأَعْزَ ِل‬ ‫ــويْـقَ األ َ ْر ِ‬


‫ض لَي َ‬ ‫ضــافٍ فُ َ‬
‫بِـ َ‬ ‫ســدَّ فَ ْ‬
‫ــر َجــه ُ‬ ‫وأنـت إِذَا اسْــت َــدْبَ ْ‬
‫ــرت َــهُ َ‬
‫‪67. when you get behind him he bars his split‬‬
‫‪With a long tail above ground, not bent‬‬

‫ي ُمـكَـلَّ ِل‬ ‫كَـلَــ ْمــعِ الــيَــدَي ِ‬


‫ْــن فِــي َحــبِــ ٍِّ‬ ‫ــرقــا ً أ ُ ِريْــكَ َو ِمـيْـ َ‬
‫ضــه ُ‬ ‫َــرى بَ ْ‬
‫أحــار ت َ‬
‫ِ‬
‫‪68. o friend, do you not see lightning glitter‬‬
‫‪Like two hands flashing in a cloud crown‬‬

‫أَمــان الــسَّــ ِلــيْــ َ‬


‫ط بالـذُّبَـا ِل ال ُمفَت َّ ِل‬ ‫ب‬ ‫ســنَــاهُ أ َ ْو َمــ َ‬
‫صــابِ ْي ُح َرا ِه ٍ‬ ‫ُــضــي ُء َ‬
‫ي ِ‬
‫‪69. its flame glows like a monk’s lamp as he‬‬
‫‪Pours oil on the plaited wick‬‬

‫وبَــيْــنَ إكــام‪ ،‬بُــ ْعــدَ َمــا ُمــت َــأ َ َّمــــ ِلــي‬ ‫قَــ َعــدْتُ لَــهُ وصُــحْ ــبَــتِــي بَـيْنَ حامر‬
‫‪70. I and my friends sat for it between Hamir‬‬
‫‪And Ikam contemplating from a distance‬‬

‫فأَضْــ َحــى َيــ ُ‬


‫ســ ُّح الـ َما َء عن كل فيق ٍة َيــ ُكــبُّ َعــلَــى األذْقَ ِ‬
‫ــان دَ ْو َح الكَـنَـ ْه َب ِل‬
‫‪71. early it poured water in each milking‬‬
‫‪Falling on the chins of tall trees‬‬

‫ــجــ ْنــدَ ِل‬ ‫َوالَ أ ُ ُ‬


‫طـــمـــا ً إِالَّ َمــشِــيـــداً بِ ِ‬ ‫َـخــلَـ ٍة‬
‫عن ْ‬‫ــر ْك بِـ َهـا ِجـذْ َ‬
‫وت َـيْـ َمـا َء لَـ ْم يَـتْ ُ‬
‫‪72. not leaving in Tayma any stumps of palms‬‬
‫‪Nor fort except those walled with rock‬‬

‫ــاء فَ ْل َكةُ ِم ْغزَ ِل‬


‫ِمــنَ الــسَّــيْــ ِل َوالــغُــثِّ ِ‬ ‫غــد َْوة ً‬
‫ــر ُ‬ ‫كَــأ َ َّن ذُ َرى َرأْ ِس الـ ُمــ َجــي ِ‬
‫ْــم ِ‬
‫‪73. as if Tamiyya of Mujaimar in the morning‬‬
‫‪Were a spindle’s whorl of flow and scum‬‬

‫ْــر أُن ٍ‬
‫َـــاس فِــي بِــ َجــا ٍد ُمـــزَ َّمـ ِل‬ ‫كَــبِــي ُ‬ ‫كَــــأ َ َّن أبـــانـــا ً فِــي أفـــانــيــن ودقــه‬
‫‪74. if Aban in the force of the downpour‬‬
‫‪Were a great chief in a striped coat‬‬

‫ب المحم ِل‬ ‫نُ ُ‬


‫ــز ْو َل الـيَـ َمــانِـي ذِي ال ِعـيَا ِ‬ ‫اء الـغَـبـي ِْط بَ َعا َعه ُ‬
‫ــر ِ‬ ‫وأ َ ْلــقَــى ِبــ َ‬
‫صــحْ َ‬
‫‪75. cast on Ghabit desert its load, Yemeni‬‬
‫‪Baggage of striped and coloured cloth‬‬
‫‪9‬‬

‫ص َـوى أَنَابِي ُ‬
‫ْش َع ْن ُ‬
‫ص ِل‬ ‫بِــأ َ ْر َجــائِــ ِه الـقُـ ْ‬ ‫كَــأ َ َّن سـبــاعــا ً فِــيْــ ِه غ ْ‬
‫َــرقَــى ُ‬
‫غـديِّـة‬
‫‪76. as if beasts drowned in it in the morning‬‬
‫‪In the farthest regions like onion bulbs‬‬

‫َــار فَــيَــذْبُل‬
‫ــرهُ َعــلَــى الــ ِسِّــت ِ‬
‫س ُ‬ ‫ص ْـوبِ ِه َوأَيْــ َ‬
‫شـي ِْـم‪ ،‬أَيْـ َمـنُ َ‬
‫ـن‪ ،‬بِـالـ َّ‬
‫ط ٍ‬‫َعـلَـى قَـ َ‬
‫‪77. on Qatan the glance of a right hand shower‬‬
‫‪Its left on Sitar and then Yadhbul‬‬

‫ـم ِم ْن ُك ِِّل َم ْن ِز ِل‬


‫ص َ‬‫فَــأ َ ْنــزَ َل ِمــ ْنــهُ الـعُـ ْ‬ ‫َوأَ ْلــقــى بِــبَــيــسانَ َمــ َع اللـي ِل بَ ْر َكهُ‬
‫‪78. It hurled on Bisan its beast at night‬‬
‫‪Brought down the goats from every field.‬‬

Das könnte Ihnen auch gefallen