Sie sind auf Seite 1von 20

SPECIAL OCCASIONS

Fardamento Graduação Pad. Alfredo 65


“ Manifest Perfection brother Barry 194

Baptismo Bendita é Pad. Sebastião 138


“ Os Pequeninos Paulo Roberto 13

Casamento Sou Luz Pad. Sebastião 100


(wedding) Simbolo da Verdade Pad. Sebastião 142
“ O Amor Pad. Sebastião 147

Aniversário Parabens (traditional)


(birthday) Mensag. Aniversário Odemir 44
Parabéns Pad. Wilson 10

1
Fardamento
65 Graduação
Alfredo

No ponto em que estou


Com meu Pai e minha Mãe
Toda estrela que dou
É uma graduação
Neste caminho que vou
Uma grande devoção

Escutai que eu vou


Destrinchando este caminho
Todo ser que agrado
Lhe aproximo de mim
Todos têm que obedecer
E se compor neste jardim

Sobre todas as coisas


Devemos amar a Deus
E a todos seus irmãos
Como se ama a si mesmo
Seguir sua missão
E entrar na guerra sem medo

Toda calma e muito amor


E satisfação na fé
Bendito é nosso Mestre
Que ensina como é
Vamos seguir meus irmãos
Seja o que Deus quiser

2
65 Graduation
Alfredo

At the point where I am


With my Father and my Mother
Every star that I give
Is a graduation
On this path that I follow
A great devotion

Listen to how I keep


Unraveling this path
Every being who pleases me
I bring close to me
Everyone must obey
And compose himself in this garden.

Above all things


We must love God
And all your brothers & sisters
As you love yourself
To carry out your mission
And to enter the war without fear

All calmness and much love


And satisfaction in faith
Blessed is our Master
Who teaches how it is
Let’s follow, my brothers & sisters
However God wills.

3
#194 – Manifest Perfection 158. Pad. Alfredo (mazurka)
(February 20, 2001 – fardamento)
Viva! Our festival
How delicate the flower folds Here on earth, where we are
In dimensions of grace; Viva! The Sun, there in the heights
Beyond the worlds that Being holds Shining eternally
Which shines back in your face.
Viva! The night of St. John
My Father and my Mother And all the June festival
Gather here inside this shrine; Viva! The silvery moon
They’ve been here since we started And viva! Our Divine Mother
In the line outside of time.
Viva! The resplendent Light
We thought we knew the Mystery, That has all resplendence
We thought we knew its Name, Viva! The phosphorescent light
But now reduced to Nothing In the whole terrestrial globe.
Forever just the same.
I stand here with my brothers
And my sisters in our place,
Singing keys of magic
From the elemental base.
And now we sing the octaves
In ever higher threads;
Each note drops its snowflakes
Ever slightly on our heads.
Ecstatic paroxysm
Occults the minor chords,
The shifting of harmony
Lifts off the major wards.
Stop knowing, read my lips,
Emit the brilliant shine
Of God in me and God in you,
Forever in our line.

4
CLOSING HYMN FOR FESTIVAL
WORKS

158. Pad. Alfredo (mazurca)


Viva o nosso Festival
Aqui na terra aonde está
Viva o Sol lá na altura
Eternamente a brilhar
Viva a noite de São João
E toda festa junina
Viva a Lua Prateada
E viva a nossa Mãe Divina
Viva a luz resplandecente
Que a tudo resplandece
Viva a luz fosforescente
Em todo globo terrestre

5
25 – I Live in the Forest
Baptismo Madrinha Rita

138 – Bendita é I live in the Forest


Pad. Sebastão Learning to heal myself
I invite my brothers and sisters
Bendita é Let us all take care.
A estrela que nos guia
É tão bonito I am within the battle
O amanhecer do dia Suffering but I am happy
In it I am learning
É tão bonita What I didn’t know already
E é gloriosa
É tão bonito I’m not going to mislead
O esplendor daquela rosa I came and I will say
Who wants to pass the exams
Bendita é Must start with ABC
A estrela que nos guia
É tão bonito To examine your conscience
O amanhecer do dia Is the first lesson
To have firmness and have love
É tão bonita And love your brothers and sisters.
E dá seu resplendor
Louvado seja This I say because I know
Jesus Cristo Salvador Since I am doing the questioning
It’s time for the conflagration
Of my lord St. John

It was already said and remembered


Everybody, pay attention
The beginning of the story
Comes from the Jordan river.

6
25 EU VIVO NA FLORESTA 138 – Blessed Be
Madrinha Rita Pad. Sebastão

Eu vivo na floresta Blessed be the star that guides us


Aprendendo a me curar It is so beautiful
Eu convido os meus irmãos The dawning of the day.
Vamos todos se cuidar
It is so blessed
Estou dentro da batalha And it is glorious
Sofrendo mas estou feliz It is so beautiful
Nela estou aprendendo The splendor of that rose.
O que ainda não sabia
Blessed be the star that guides us
Eu não vou enganar It is so beautiful
Eu vim e vou dizer The dawning of the day.
Quem quiser passar nas provas
É começar de A.B.C. It is so beautiful
And gives us its splendor
Examinar a consciência Praised be Jesus Christ the Savior
È a primeira licão
Ter firmeza e ter amor
E amar os seus irmãos

Isto eu digo é porque sei


Pois estou examinando
É o tempo do apuro
Do meu Senhor São João

Ja foi ditto e lembrando


Todos prestem atencao
O comeco da historia
Vem do rio de Jordão

7
13. Os Pequeninos I AM THE SHINE OF SUN
Paulo Roberto Padrinho Sebastião
Eu peço à Santa Estrela que nos guia
Força para as crianças trabalhar I am the shine of sun
Abençoa a todos pequeninos I am the shine of moon
Os meninos e as meninas do astral I give shine to the stars
For they all accompany me.
São João, o Santo Justiceiro
Te dê coragem, ted ê força, ted ê fé
Para quando tu crescer ser um guerreiro I am the shine of sea
Do nosso Mestre Jesus de Nazaré I live in the wind
São João ted ê a espada da paz
São José o capacete da esperança
I shine in the forest
Eu peço a Virgem Santa Mãe Because she belongs to me.
Que abençoe a todas as crianças.

8
SOU BRILHO DO SOL 13. Os Pequeninos
Padrinho Sebastião – N.J. 26
I ask the Holy Star that guides us
Sing twice Strength for the children to work
Bless all the little ones
Eu sou brilho do Sol The little boys & girls of the astral
Eu sou brilho da Lua Saint John, the Holy Justifier
Dou brilho às estrelas Gives you courage, gives you
Porque todas me acompanham strength,
Gives you faith;
So that when you grow up, you’llbe a
Eu sou brilho do mar warrior
Eu vivo no vento Of our Master Jesus of Nazareth
Eu brilho na floresta
St. John gives you the sword of peace
Porque ela me pertence St. Joseph, the helmet of hope
I ask the Holy Virgin Mother
To bless all of the children

9
Pad. Valdete #39
Casamento
(Weddings) I will follow in this doctrine
Of shining precious stones
100 – Sou Luz Thus the Master spoke
Pad. Sebastão
In order to follow this doctrine
Sou luz, dou luz Of shining precious stones
E faço tudo iluminar It is necessary to have love.
Vejo meu Pai nas alturas
E o Poder aonde está My brothers and sisters, I am saying
What the Master already said
A força está comigo
Falo perante o Poder
Let’s stop with this fight
Faço o que Tu me pedes Let’s leave these intrigues
Eu quero ver estremecer The Master did not teach thus.

O amor eterno I teach the Right


Gravei no coração But they never follow the way
De Vós eu recebo os ensinos
Para explandir para os meus irmãos It’s because of not having love
My brothers pay attention
Assim é que meu Pai quer Let’s forgive our brothers
Perante este Poder Thus the Master taught.
Não fazem o que Ele pede
E todos querem merecer
Let’s follow well contented
To be able there in the front
To receive from ours Lord
Who the Christ there in the cross
In the person of Jesus
Who pardoned the enemies.

10
Pad. Valdete #39 100 – I Am Light
Pad. Sebastão
Vou seguir nesta doutrina I am Light, I give light
De brilhantes pedras finas And I make everything shine
Assim o mestre falou I see my Father in the heights
Pra seguir nesta doutrina And the Power where it is
De brilhantes pedras finas
The force is with me
É preciso ter amor I speak in the Presence of the Power
I do whatever You ask of me
Meus irmãos estou dizendo I want to see everything shake
Que o Mestre já falou
Vamos parar com essas brigas The Eternal Love
Vamos deixar dessas intrigas I inscribed upon my heart
From You I receive the teachings
O Mestre assim não ensinou To spread to my brothers & my sisters

Eu ensino é direitinho This is how my Father wants it


Mas ninguem segue o caminho In the presence of this power
È porque não tem amor They don’t do what he asks
Yet they all want to deserve.
Meus irmãos prestem atenção
Vamos perdoar nossos irmãos
Assim o Mestre ensinou

Vamos seguir bem contentes


Para poder lá na frente
Receber de nosso senhor
Que o Cristo lá na cruz
Na pessoa de Jesus
Os inimigos perdoou.

11
142 – Símbolo da Verdade 27 – Pad. Alfredo
Pad. Sebastão

O Símbolo da Verdade O my Divine Father


É preciso se consagrar Give us your blessing
Receber com firmeza Of our Creator
O que o nosso Pai nos dá Of our Savior
And of our protector.
O Símbolo da Verdade
Que o meu Pai me entregou
O Símbolo da Verdade O my Juramidam
Sempre consagra o amor With the holy Divine Mother
Jesus Christ Redeemer
O Símbolo da Verdade St. John our pastor
Ele nos traz harmonia With the Light of Splendor.
Repare o que está faltando
Para você e sua família
All the saints pray to God
O Símbolo da Verdade With all love
Vou dizer para os meus irmãos Our healing guides
O Símbolo da Verdade Guide us with zeal
Precisa de união
To our Creator.
O Símbolo da Verdade
Sempre nos traz alegria ✡
Olhe bem para sua casa
Veja o símbolo da Virgem Maria

A imagem de Deus é grande


Dá para todo mundo ver
Depende é de trabalhar
Para poder entender

/…

12
27 – Pad. Alfredo 142 – The Symbol of Truth
Pad. Sebastão
Oh meu divino pai The symbol of Truth
nos dai a benção divina Must be consecrated
do nosso criador To receive with firmness
do nosso salvador What our Father gives us
e do nosso protetor
The symbol of Truth
That my Father entrusted to me
oh meu juramidam The symbol of Truth
com a santa mãe divina Always consecrates love.
jesus cristo redentor
são joão nosso pastor The symbol of Truth
com a luz do resplendor Brings us harmony
Notice what is missing
For you and your family
todos santos e todas santas
rogam a deus com todo amor The symbol of Truth
nossos guias curadores I’ll tell my brothers & sisters
nos guiam com fervor The symbol of Truth
Requires us to have union
ao nosso criador
The symbol of Truth
✡ Always brings us joy
Take a good look at your house
Behold the symbol of the Virgin Mary

The image of God is great


It can be seen by everyone
It depends on how much you work
To be able to understand

/…

13
/… 142 36. New Year
Madrinha Julia
Se preocupe consigo mesmo
E não repare para mim Here I am saying
Não me incomodo com ninguém And paying attention
Vou seguindo o meu caminho
Inscribe these sayings
O Símbolo da Verdade Withn your heart.
É preciso eu dizer
É um Deus Poderoso Let’s go, my brethren
Ele é quem vem nos colher And let us rejoice
To receive the new year
That our Father will give us.
We humble ourselves
With love and with joy
Receive the comfort
Of the Virgin Mary.
My Father, I beg You
I want to realize
To follow this path
And be obedient.

14
36. Ano Novo (valsa) /… 142
Madrinha Julia
Mind your own affairs
Aqui estou dizendo and do not worry about me
E preste atenção I don’t trouble myself with anyone
I keep following my path
Grave estas palavras
No seu coração The symbol of Truth
It is necessary that I say this
Vamos meus irmãos It’s a powerful God
Vamos se alegrar It’s He who comes to gather us.
Receber o ano novo
Que o nosso Pai vai nos dar
Nós se humilhando
Com amor e alegria
Recebe o conforto
Da Virgem Maria
Meu Pai a Vós eu peço
Eu quero entender
Seguir neste caminho
E obedecer

15
11 Sebastiao 147 - LOVE 41. MY KING SOLOMON
Madrinha Cristina
Love I as daughter of Yours,
Is to be shared Here, inside this salão;
Not to be feigned I want to follow with You
Because that causes pain With all of my heart.

Love I ask of my Mother,


Is the field of beauty Deep inside of my heart
Forever for me to be happy
Where my pure image is Along with my Lord St. John.
It was God who created it
We are healing and teaching
Love With all perfection and joy;
Is the throne of truth Going along on this pathway
Where the majesty is With my King Solomon.
Christ Our Lord

Love
Must be very deep
But it is not in everyone
It's for those who believed
Love
Is the throne of harmony
Where I rest
And pray every day
Love
Is of the Ever Virgin Mary
Jesus Christ the Savior
It's He who guides me

16
41. Eu Como Filha de Vós 11 Sebastiao 147 - O AMOR
Madrinha Cristina
Eu como filha de Vós O amor
dentro deste salão É para ser distribuído
eu quero seguir com Vós E não amor fingido
de todo o meu coração Porque ele causa dor
Eu peço à minha mãe O amor
dentro do meu coração É o campo da formosura
para sempre eu ser feliz Onde está minha imagem pura
com meu Senhor São João
Deus foi quem criou
Curando e ensinando O amor
com toda perfeição
seguindo nesse caminho
É o trono da verdade
com meu Rei Salomão Onde está a majestade
Cristo Nosso Senhor
O amor
Deve ser bem profundo
Mas não é em todo mundo
É para quem acreditou
O amor
É o trono da harmonia
Aonde eu descanso
E rezo todo o dia
O amor
É da Sempre Virgem Maria
Jesus Cristo Salvador
Ele quem me guia

17
Aniversário
Parabens pra você
Nesta data querida
Muitos felicidades
Muitos anos da vida

Tenha sempre do bom


Que a vida contente
Tenha muito saúde
E amigos também

Você hojes faz anos


Porque Deus assim quis
O que nos desejamos
É que seja feliz.

Encerramento
Birthdays Closing Hymns
Congratulations to you Madrinha Cristina 41
On this awaited date Madrinha Julia 36
Much happiness
Many years of life!
Padrinho Alfredo NE 27
Padrinho Waldete 39
Always have the good Padrinho Sebastião NJ 26
That Life contains Madrinha Rita 25
Have great health Padrinho Alfredo 158
And friends as well (festival closing)
Today you’re earning your years (?)
Because God wants that for you
What we desire
And what we can be happy (?).

18
A MENSAGEM DE ANIVERSÁRIO
Odemir Raulino, D.S. 44

Estamos todos reunidos


Com amor no coração
Como é lindo nós bailarmos
Neste dia de São a João
Salve o aniversariante

Que feliz aniversário


Todos dentro do salão
Com amor cantando hinário

É o Daime que me veste


Brilha dentro e brilha fora
Vim trazer esta mensagem
Me despeço e vou embora

THE MESSAGE OF BIRTHDAY


Odemir Raulino, D.S. 44

We are all meeting


With love in our hearts
And our lovely dancing
On this day of St. John
Hail the birthdays!

Hail the birthday people


To have a happy birthday
Singing the hinário with love

It is the Daime that dresses me


It shines inside and it shines outside,
I came to bring this message,
I say farewell and leave like this.

19
10 – PARABÉNS 10 – CONGRATULATIONS
Pad. Wilson 10 Pad. Wilson 10

Parabéns para você Good luck to you


Que chegou e resolveu ficar For it arrived and it decided to be,
Parabéns, Parabéns Congratulations, Congratulations,
Pra você que resolveu me amar Because you have decided to love me.

Estou sempre nesta casa I am always in this house,


Recebendo os meus irmãos Receiving my brothers,
O meu nome é Cruzeiro My name is the Holy Cross,
Estou no meio I am in the midst,
Sou chefe desta missão I am head of this mission.

Parabéns para você Good luck to you


Que chegou e resolveu ficar For it arrived and it decided to be,
Parabéns, Parabéns Congratulations, Congratulations,
Pra você que resolveu me amar Because you have decided to love me.

Hoje tudo está moderno, está mudado Today everything is modern, is changed,
Cada um já tem a sua direção Each one already has his direction,
Mas quem segue esta Doutrina But who follows this Doctrine,
Está firmado It is firmed,
Só não muda esta missão Just don’t trivialize this mission.

20

Das könnte Ihnen auch gefallen