You are on page 1of 12

Berlin Mitte Berlin Mitte

From Left to Lofts Von links bis Lofts

The centre of Berlin, Mitte, is probably the most demanding district of Mit seinen vielen Sehenswürdigkeiten, Wahrzeichen und Szeneadressen
the city for any tourist. It takes a real cultural fanatic to digest all of its ist Mitte der sprichwörtlich reizvollste Stadtteil Berlins. Wer das gesamte
overwhelming density of must-dos. Close to Museumsinsel (Museum Pflichtprogramm schafft, darf sich mit Recht einen Kulturfanatiker nennen!
Island) and Unter den Linden, which connects Brandenburger Tor Kunstabenteurern und Entdeckungsfreudigen empfehlen wir das Gebiet
(Brandenburg Gate) and Alexanderplatz, is a district made for art lovers zwischen Unter den Linden in der Nähe der Museumsinsel und der
with an adventurous nature. It is the area for contemporary art galleries berühmt-berüchtigten Auguststraße, wo sich das Berliner
that emerged around the infamous Auguststraße. Galerienviertel für zeitgenössische Kunst etabliert hat.

What is a narrow, clean and cosy past beautiful buildings, such as Die Auguststraße ist ein lauschi- anzutreffen. Lasziv flanieren sie
street today was a shabby half- the former post office, now called ges Sträßchen. Als sie in den vor den herrlichen Häusern, etwa
ruined area back in the 1990s, C/O, which heralds itself as the 1990er-Jahren zum Epizentrum dem alten Postfuhramt, wo C/O
when it became an epicentre of International Forum for Visual der neuen Berliner Kunstszene Berlin — International Forum for
the artistic revival in (East) Berlin. Dialogues and hosts interesting wurde, bot sie, heruntergekom- Visual Dialogues seinen Sitz hat
photography exhibitions. Here too men und halb verfallen, noch ei- und immer wieder interessante
Although “Mitte” means centre in is the wonderfully restored Syna- nen ganz anderen Anblick. Fotoausstellungen bietet. Hier
German, this district was not at all gogue, remnant of the once flouri- befindet sich auch die prachtvoll
an affluent one in former times. In shing Jewish community. On the Trotz ihrer zentralen Lage war sie renovierte Synagoge, die an die
the 18th and 19th centuries, Au- pavements of the quarter, you can nie eine feine Adresse. Im 18. und einst lebendige jüdische Gemein-
guststraße was called variously spot numerous golden stones 19. Jahrhundert hieß sie „Arme- de erinnert. Viele goldene Pflas-
“Poor Sinners Street”, “Poor engraved with the names of Jews Sünder-Gasse”, „Armengasse“ tersteine mit den Namen von
Street” and “Hospital Street”. murdered in the Holocaust. und „Hospitalstraße“, während Juden, die hier lebten, bevor sie
In the roaring twenties, the quar- der wilden 1920er-Jahre trieben im Holocaust ermordet wurden,
ter was inhabited by whores, Some Jewish families have re- sich hier Zuhälter, Prostituierte sind in die Gehwege eingelassen.
pimps, lumpenproletariat, crooks turned to regain their property in und Kleinkriminelle herum. Dut-
and the like. Dozens of bars and the area. Together with new in- zende von Bars und Bordellen Manche Familien kehren nun zu-
brothels attracted such stars as vestors, they have managed to lockten auch Größen wie Bertolt rück. Gemeinsam mit neuen In-
Bertolt Brecht, Marlene Dietrich completely change the face of the Brecht, Marlene Dietrich oder vestoren haben sie der Gegend in
and Franz Biberkopf, the protago- area in the last few years. Franz Biberkopf, den Protagonis- den letzten Jahren ein eigenes
nist of Alfred Döblin’s novel Berlin The policy of the GDR govern- ten aus Alfred Döblins Roman Gesicht gegeben.
Alexanderplatz. ment was to leave old buildings, „Berlin Alexanderplatz“, an. In der DDR war es üblich, alte
Today, on Oranienburger Straße, which were branded as bour- Moderne Geishas sind heutzuta- Bürgerhäuser abzureißen oder
contemporary geishas wander geois, unattended or to destroy ge in der Oranienburger Straße verfallen zu lassen, um Platz für

10 11
them in favour of the Neo-Social- bar and a shop, all in poor sani-
ist chic and comfort of Platten- tary condition. Therefore, it is a
bauten, prefabricated slab con- thorn in the side of investors on a
structed buildings. After the fall of glamourising mission which has
the Berlin Wall in 1989, these half so far been pretty successful.
ruined and neglected old build- Gradually, Auguststraße and the
ings were occupied by artists, neighbouring area have turned
gallerists and musicians. Salons, into a pricey quarter, with white
clubs and cafés opened over- cube galleries, loft houses, bou-
night. It was the time when “eve- tiques and restaurants. This de-
rything was allowed,” as Ramm- velopment forced many to move
stein keyboardist Christian out and farther afield. The clubs
“Flake” Lorenz recalls. went to Prenzlauer Berg or re-
turned to Kreuzberg. Some galler-
Practically the only trace of for- ies relocated to other streets and
mer East Berlin debris is Arthouse districts farther west, such as the
Tacheles, founded by an artist pioneer gallery of the area and its
group of the same name in 1990 seemingly indispensable compo-
and constantly in danger of being nent, Loock’s Wohnmaschine.
closed down. This oasis of alter- Many stayed and more moved
native art in Berlin comprises into the area. The famous KW
thirty studios, galleries and thea- Kunst-Werke Institute For Con-
Kunsthaus Tacheles
tre rooms, as well as a cinema, a temporary Art¹ is still there, in the Oase alternativer Kunst, dazu ein
das Neue zu schaffen: in Windes- Kino, eine Bar und einen Laden –
Spiegelsaal in Clärchens Ballhaus ¹ Auguststr. 69 eile hochgezogene neosozialisti- alle in recht desolatem Zustand
sche Plattenbauburgen. Nach und ein Dorn im Auge der Inves-
dem Fall der Mauer 1989 wurden toren, die hier prestigeträchtige
die vernachlässigten Gebäude Bauprojekte realisieren. Die Ge-
von Künstlern, Galerien und Mu- gend rund um die Auguststraße
sikern, Salons und Clubs besetzt: ist zu einem teuren Flecken ge-
„Es war die Zeit des ,alles ist worden, mit zahlreichen White-
erlaubt‘“, erzählte der Ramm- Cube-Galerien, Loftwohnungen,
stein-Keyboarder Christian Boutiquen und Restaurants. Viele
„Flake“ Lorenz einmal. sahen sich wegen steigender
Preise zum Aus- und Weiterzug
Das einzige heute noch erhaltene gezwungen. Die Clubs siedelten
Zeugnis dieser Zeit ist das stets nach Prenzlauer Berg um oder
von der Schließung bedrohte kehrten nach Kreuzberg zurück,
Kunsthaus Tacheles, das 1990 Galerien zogen in Nebenstraßen,
von einer gleichnamigen Künst- wenn nicht gleich in die alten
lergruppe gegründet wurde. Drei- Westbezirke, wie die Pioniergale-
ßig Studios und Ateliers, Galerien rie Loock und ihr unverzichtbares
und Theaterräume umfasst die Element, die Wohnmaschine.

12 Mitte Mitte 13
courtyard or a Kir Royal in the Die Zahl der Galerien in der Au- lin reisen, empfehlen wir, etwas
kinky dance hall slash restaurant guststraße wächst bei relativ Zeit für einen Besuch von Clär-
decorated with shiny tinsel and hoher Fluktuation dennoch be- chens Ballhaus einzuplanen. In
mirrors. A few steps away is the ständig. Das berühmte KW der Kultinstitution schräg gegen-
first gallery on our tour. Kunst-Werke Institut für zeitge- über des KW und des unlängst
nössische Kunst¹ ist noch immer eröffneten me Collectors Room ²
Eigen + Art² possesses both da, wo es 1990 von dem früheren ist die internationale Crème de la
strong ambitions and a visionary Medizinstudenten Klaus Biesen- Crème der Kunstwelt anzutreffen,
mentality. The gallery is mainly bach gegründet wurde: in einer gerne bei Latte Macchiato im
known for representing artists of alten Margarinefabrik. KW orga- malerischen Innenhof des Ball-
the so-called Neue Leipziger nisiert eines der wichtigsten hauses oder bei Kir Royal im
Schule (New Leipzig School) Kunst-Events der Hauptstadt, die schrulligen Tanzsaal-Restaurant
whose unique painterly idiom is Berlin Biennale, die jeden zweiten mit Lamettadekor. Wenige Schrit-
praised for its innovative aesthetic Sommer stattfindet. Die Eröffnun- te weiter befindet sich die erste
of combining figurative elements gen sind stets überfüllt, manch- Galerie, die wir für diesen Kunst-
and abstract melancholy. This mal ist es schwierig, die Kunst spaziergang vorstellen möchten:
deceptive impression of a brave überhaupt zu sehen – was nicht Eigen + Art³, eine mit Ambitionen
new world has seemed to fasci- zwangsläufig ein Unglück ist. und Visionen geführte Galerie. Sie
nate the global art scene since Jenen, die zur Biennale nach Ber- vertritt größtenteils Künstler der
the nineties, and has resulted in Christine Hill, „Revolution Fleamarket“, sogenannten Neuen Leipziger
steadily growing prices. In spring 2008, Eigen + Art Schule, die für ihren malerischen
2010, Neo Rauch, the most fa- Duktus und ihre innovative Ästhe-
same place where it was founded mous representative of the Leip- tik, die figurative Elemente mit
in 1990 by former medical student zig School, celebrated his 50th abstrakter Melancholie zusam-
Klaus Biesenbach, in the building birthday; the huge party occupied menführt, geschätzt wird. Die
of an old margarine factory. KW the No.1 position on the art world trügerischen Verlockungen der
organises one of the most impor- gossip charts for a month before schönen neuen Welt faszinieren
tant art events of Berlin – Berlin the bash. die globale Kunstszene seit den
Biennale – which takes place in The founder of Eigen + Art, Gerd 1990er-Jahren – das legen zumin-
early summer every other year. Harry “Judy” Lybke, is ranked as dest die wachsenden Preise auf
The openings can be overcrowd- one of the 300 richest Germans. dem Markt nahe. Neo Rauch, der
ed and sometimes it is difficult to Jobbing as a life model at the bekannteste Vertreter der Neuen
get to see the works. This is not Hochschule für Grafik und Bu- Leipziger Schule, feierte im Früh-
always a bad thing, though. chkunst (“Academy of Visual ling 2010 seinen 50. Geburtstag.
If you plan to visit during Berlin Arts”) in GDR Leipzig, Lybke met Die Party war wochenlang Lieb-
Biennale, do not miss a legendary a group of young painters whose lingsthema des allgemeinen
place called Clärchens Ballhaus, works he started showing in his Kunstklatschs. Der Gründer von
situated on the opposite side of private gallery or, rather, his apart- Eigen + Art, Gerd Harry „Judy”
KW and the recently opened me ment in 1983. After the fall of the Lybke, gilt als einer der dreihun-
Collectors Room¹. You can join Wall, the gallery’s popularity
the creme de la creme of the in-
¹ Auguststr. 69
ternational art world enjoying a ¹ Auguststr. 68 ² Auguststr. 68
latte macchiato in the picturesque ² Auguststr. 26 ³ Auguststr. 26

14 Mitte Mitte 15
spread far beyond East Germany. founders. A production gallery is dert Reichsten Deutschlands. der elf Gründungsmitglieder ar-
Temporary branches opened in an art market strategy that aims Seine Erfolgsgeschichte begann beiten inzwischen mit renommier-
various hot-spots of the contem- to lubricate communication be- als Aktmodell an der Hochschule ten Häusern und haben Ausstel-
porary art world: Tokyo, Paris, tween galleries and young artists, für Grafik und Buchkunst in Leip- lungen in guten Adressen.
Berlin, New York and London. The giving the latter the opportunity to zig. Dort lernte er einige junge
Berlin offshoot of the gallery was present themselves directly. After Maler kennen, deren Werke er in Ehrentraut eröffnete 2005 seine
established in 1992 and remains the Liga project, most of the seiner als Galerie genutzten Woh- erste kommerzielle Galerie in der
one of the most trusted blue chip founding artists began working nung ausstellte, das war 1983. Brunnenstraße. Zwei Jahre später
galleries of the city. You can pur- with established galleries and Trotz Repressalien erfreute sich lief sie erfolgreich und wurde wie-
chase the works of such artists as holding exhibitions in important die Galerie großen Erfolgs, nach derum geschlossen. Sammler und
Carsten Nicolai, Martin Eder and venues. dem Fall der Mauer auch außer- Kunstschaffende lud Ehrentraut
Neo Rauch from 250 to 80,000 halb der früheren DDR. Lybke nun in seine privaten Räume in
Euros for graphics and drawings; In 2005, Ehrentraut opened his eröffnete Dependancen in Tokio, der Linienstraße ein; Schauplatz
photography costs between 800 first commercial gallery on Brun- Paris, New York, London. Der für Verhandlungen, Gespräche
and 40,000 Euros; sculptures nenstraße which he closed after Berliner Standort wurde 1992 und Entscheidungen war der
between 5,000 and 120,000 Eu- two years once it had gained bezogen und ist bis heute eine Frühstückstisch. 2009 eröffnete er
ros: The most precious goods, popularity. Ehrentraut started der zuverlässigsten „Blue Chip“- die Galerie Christian Ehrentraut¹
the paintings, can be yours for inviting art professionals and col- Galerien der Stadt. Verkauft wer- in der Friedrichstraße. Diese ver-
3,000 to 600,000 Euros. lectors to his private showrooms den Werke mit vorhersehbarer tritt zwölf Künstler, vornehmlich,
on Linienstraße, where important Wertsteigerung von etwa Carsten aber nicht nur, aus der Malerei.
A former employee of Galerie meetings were held and crucial Nicolai, Martin Eder und Neo Für Grafiken bezahlt man 400, für
Eigen + Art, Christian Ehrentraut, decisions made at the breakfast Rauch. Die Preisspanne reicht größere Arbeiten zwischen 10.000
successfully managed the pro- table. In 2009, Christian Ehren- von 250 bis 80.000 Euro für Grafi- und 80.000 Euro.
duction gallery Liga between traut¹ opened on Friedrichstraße. ken und Zeichnungen, 800 bis
2002 and 2004 in Mitte. This gal- The gallery represents twelve 40.000 Euro für Fotografie, 5.000 In der Linienstraße, die parallel
lery project was founded by elev- artists. It mostly focuses on paint- bis 120.000 Euro für Skulpturen. zur Auguststraße verläuft, gibt es
en young artists and closed its ing, though works of various me- Die Malerei erzielt zwischen 3.000 ebenfalls hochkarätige Galerien:
doors after having accomplished dia are represented. The prices und 600.000 Euro. Neugerriemschneider², 1994
its task, namely of establishing its vary from 400 Euros for graphic von Tim Neuger und Burkhard
Andreas Blank, Installations (Details), Christian Ehrentraut arbeitete bei Riemschneider gegründet, stellt
2010, Galerie Christian Ehrentraut ¹ Friedrichstr. 123 Eigen + Art, bevor er von 2002 bis Olafur Eliasson aus sowie Tobias
2004 die Produzentengalerie Liga Rehberger, der 2009 den Golde-
in Mitte führte. Liga war das Pro- nen Löwen der Biennale Venedig
jekt von elf Künstlern; die Galerie erhielt. Auch die rätselhaften Ar-
wurde geschlossen, als sie ihren beiten von Isa Genzken, die
Zweck erfüllt hatte, nämlich die Deutschland 2007 bei der Bienna-
Künstler am Markt zu positionie- le in Venedig vertrat, sind hier zu
ren. Produzentengalerien sind sehen. In einem Hinterhof etwas
eine effektive Strategie junger weiter die Linienstraße hinauf
Künstler, sich zu präsentieren und befindet sich die Galerie und
Kontakte mit Galeristen zu knüp-
fen. Im Fall von Liga funktionierte ¹ Friedrichstr. 123
das hervorragend, die meisten ² Linienstr. 155

16 Mitte Mitte 17
tenter Ansprechpartner in dem
Souterrain zu entdecken gibt.
Hinter jenem von Wien und Lu-
katsch gibt es einen zweiten Hof,
in dem die 300 Quadratmeter
große Galerie Kuckei + Kuckei²
untergebracht ist. Geführt wird sie
von den Brüdern Ben und Hannes
Kuckei, die Rückwand teilen sie
mit der unlängst eröffneten Kunst-
Barbara Probst, „Exposure“, 2010,
Kuckei + Kuckei The last book project by Fluxus Buchhandlung für Kunstbücher sammlung von Thomas Olbricht
pioneers Tomas Schmit and Wil- Barbara Wien/Wilma Lukatsch¹. und dem KW in der Auguststraße.
works to between 10,000 and ma Lukatsch is one of the treas- Barbara Wien eröffnete sie 1988 Die Brüder generierten zunächst
80,000 Euros. ures available. In the past 22 in Charlottenburg, 1998 zog sie einen großen Hype um ihre Gale-
Parallel to Auguststraße, Linien- years, Barbara Wien has pub- nach Mitte um und begann, zeit- rie in Westberlin, wo sie in der
straße offers the art tourist several lished more than thirty artbooks. genössische Kunst auszustellen. „Vierten Etage“ ihre Räume hat-
galleries representing remarkable Those and many other rare publi- Die Kunsthistorikerin Wilma ten, ehe sie nach Mitte zogen.
artists. Neugerriemschneider¹, cations are available in a tranquil Lukatsch, die fünf Jahre lang in Zusammen mit Lybke und den
founded in 1994 by Tim Neuger sous terre. The pleasant atmos- der Galerie und dem Verlag gear- Sammlern Gabriele und Joachim
and Burkhard Riemschneider, phere and competent staff will beitet hatte, wurde ihre Partnerin. von Ribbentrop organisieren sie
shows the work of all round art make your visit worthwhile. Pflicht ist diese Galerie für alle, alljährlich Wohltätigkeitsveranstal-
popstar Olafur Eliasson, as well Passing Wien and Lukatsch into die Fluxus und Konzeptkunst tungen für Straßenkinder, bei de-
as the 2009 Venice Biennale’s the second backyard, you’ll find schätzen: Das letzte Buchprojekt nen eigens für diesen Anlass ge-
Golden Lion winner Tobias Reh- gallery Kuckei + Kuckei³. The der Fluxuspioniere Tomas Schmit fertigte Werke verkauft werden.
berger, and the enigmatic work of brothers Ben and Hannes Kuckei und Wilma Lukatsch ist nur eine Seit 1998 vertreten sie in ihrer
Isa Genzken who represented manage this gallery of about 300 der präsentierten Kostbarkeiten. Galerie in einem der schönsten
Germany at the Venice Biennale square metres. They share their Barbara Wien hat in den letzten Hinterhöfe Mittes junge innovative
in 2007. back wall with the recently 22 Jahren über dreißig Kunstbü- Kunst. Das Obergeschoss und die
opened Thomas Olbricht collec- cher veröffentlicht, die es zusam- Remise sind temporären Ausstel-
In a backyard a little farther up tion and KW from Auguststraße. men mit vielen weiteren seltenen lungen vorbehalten, das Unterge-
Linienstraße, you can find the The brothers moved to Mitte after Publikationen und mithilfe kompe- schoss beherbergt die vertretenen
Gallery and Bookshop for Art generating quite a hype around Oliver van den Berg, „Mikros“, 2006, Künstler. Zu kaufen gibt es Origi-
Books Barbara Wien/Wilma Lu- their gallery in West Berlin, where Kuckei + Kuckei nale unter anderem von Tamara
katsch². First opened by Wien in they had a space on the “Vierte Grcic, Guy
1988 in Charlottenburg, West Etage” (“Fourth Floor“). In col- Tillim und Cle-
Berlin, the space moved to Mitte laboration with Lybke and the ment Page.
in 1998 and started showing con- collectors Gabriele and Joachim Kostenpunkt:
temporary art. After five years of von Ribbentrop, they organise zwischen 1.000
working at the gallery and pub- annual benefit auctions for street und 80.000
lishing house, art historian Wilma Euro.
Lukatsch became a partner. The ¹ Linienstr. 155
gallery is an absolute must for ² Linienstr. 158 ¹ Linienstr. 158
Fluxus and conceptual art lovers! ³ Linienstr. 158 ² Linienstr. 158

18 Mitte Mitte 19
children, where specially commis- der Zeit” (“It is only a matter of
sioned works are sold. Since time”). Established in 1989 in
1998, they have represented Cologne, its predecessor Schip-
young innovative artists in one of per + Krome was brought to Ber-
the most beautiful backyards in lin in 1995, with partner Michael
Mitte. The upper floor and the old Krome. Since 2001, it has occu-
coach house host temporary ex- pied a series of remarkably at-
hibitions, whereas the sous terre mospheric rooms in a very pleas-
functions as a permanent show- ant small courtyard leading to the
room for the gallery’s artists. In- gallery. High ceilings and win-
terested buyers can find original dows at the end of the room
works from 1,000 to 80,000 Euros make you feel as if you were in a
Heinrich Kühn, „Untitled (Schloß
by artists such as Tamara Grcic, monastery. The architecture com- Nymphenburg)“, 1897, bluegum print, private Ausstellungsräume unter-
Guy Tillim or Clement Page. plements the programme which ca. 34 x 72cm, Kicken Berlin gebracht, Kunstsammler können
Farther down Linienstraße, gallery includes works by Liam Gillick, in entspannter Atmosphäre aus
Esther Schipper¹ provides a Ceal Floyer and Philippe Parreno. Ebenfalls in der Linienstraße liegt einer beeindruckenden Samm-
space for conceptual art. You’ll die Galerie Esther Schipper ¹, die lung von Fotografie aus dem 20.
spot the building from afar by the Kicken Berlin² focuses mainly on sich auf Konzeptkunst konzen- und 21. Jahrhundert wählen.
wall painting on the outside, photography. In Berlin since 2001, triert. Das Gebäude ist schon von Deutsche und tschechiche Avant-
which reads “Es ist nur eine Frage the gallery of Rudolf and Annette Weitem an dem groß aufgemalten garde stehen hier im Vordergrund.
Kicken actually goes back about „Es ist nur eine Frage der Zeit” zu
Private Showrooms, Kicken Berlin thirty years and was established erkennen. Esther Schipper ging Die Brunnenstraße beginnt mit
originally in Aachen together with aus der 1989 in Köln mit Michael der Kreuzung am Rosenthaler
Wilhelm Schürmann. The gallery Krome gegründeten Galerie Platz, wo das populäre Hotel Cir-
on Linienstraße has a very stylish Schipper & Krome hervor und cus steht, und führt hinauf zum
facade and display windows. The kam 1995 nach Berlin. Seit 2001 Gesundbrunnen. Mit bestem Blick
building houses a spacious gal- ist sie in dem idyllischen Hinterhof auf die sich hier ständig verän-
lery as well as private showrooms zu finden, mit beeindruckenden dernde Kunst- und Galerienland-
– “cabinets of desire” – where the Räumen: Hohe Decken und Fens- schaft residiert unweit der Kreu-
art collector can enjoy a quiet and ter an der Stirnseite vermitteln zung die Berliner Senatskanzlei
relaxing atmosphere and has the eine klosterähnliche Atmosphäre, für kulturelle Angelegenheiten, die
choice of a vast range of 20th- die Architektur komplementiert auch die Vergabe von Fördergel-
and 21st-century photography. die Kunst etwa von Liam Gillick, dern an Künstler koordiniert. Un-
The main focus though is on Ceal Floyer und Philippe Parreno. ter den Galerien, die die Gegend
20th-century avant-garde German Rudolf und Annette Kicken grün- wieder verlassen haben, sind die
and Czech artists. deten vor dreißig Jahren gemein- New Yorker Galerie Goff + Ro-
Brunnenstraße begins at the inter- sam mit Wilhelm Schürmann eine senthal, Jan Winkelmann und der
section on Rosenthaler Platz with Galerie in Aachen. 2001 zog sie in Artnews-Projektraum. Geblieben
its popular Hotel Circus and car- die Hauptstadt. Kicken Berlin² in und gewachsen sind Nice and
ries on towards Gesundbrunnen. der Linienstraße ist dank schicker Fit ¹ von Helena Papadopoulos
Fassade und großer Schaufenster
¹ Linienstr. 85 leicht zu finden. In dem Gebäude ¹ Linienstr. 85
² Linienstr. 155 sind eine geräumige Galerie und ² Linienstr. 155

20 Mitte Mitte 21
With an overview of the constant sowie Birgit Ostermeier². Unter und Gesellschaft im Mittelpunkt.
coming-and-going of art spaces den Neuankömmlingen sticht das Im Mai 2010 gewannen sie dafür
on the street, you find the Berlin innovative Atelier- und Galerien- den „Emerging / Established Gal-
“Senatskanzlei für kulturelle An- haus Brunnenstraße 9 heraus, lery Prize” der Viennafair in Wien.
gelegenheiten” (“Senate Chancel- dessen Architektur sich zeitge- Unter den Künstlern, die sie ver-
lery for Cultural Affairs”) which nössischer Formen und neuer treten: Chris Martin, Tina Schulz
dispenses grants to artists in Materialien bedient. Ganz dem und Clemens von Wedemeyer.
Brunnenstraße. Among those who Berliner Innovationsgeist entspre- Während der Vernissagen erinnert
left the area recently, are Goff + chend, wird hier alterna-tive Le- die Atmosphäre auf der Brunnen-
Rosenthal from New York, Jan benseinstellung mit raffiniertem straße bisweilen an New York
Winkelmann and Artnews’ project Design kombiniert. An der Fassa- oder London, wozu die Präsenzen
Brunnenstraße 9
space. Among those who stayed de gibt es einen Anschluss für von Modelabels wie Ben Sherman
and developed in the area are Frenchwoman, Jocelyn Wolff, Kopfhörer, um dem Herzschlag oder der Comme des Garçons
Nice and Fit¹, owned by Helena have been carrying out their busi- des Gebäudes zu lauschen. Nicht Guerrilla Store sowie zahllose
Papadopoulos and gallery Birgit ness in this spectacular location. alle mögen das, neuen Gebäuden Vintage-Ray-Ban-Sonnenbrillen
Ostermeier ². Along with exhibitions, they initi- wie diesem begegnet man in Ber- das Ihre beitragen. Wer seine
ated KOW ISSUES, a project that lin durchaus skeptisch. Manche Alltagssorgen für eine Weile ver-
New arrivals include Brunnen- includes lectures and teaching, Galeristen, Künstler und Kunst- gessen möchte, schließt sich dem
straße No. 9, a funky, innovative concerts and parties, art fairs and profis scheinen sich allgemein Strom der Kunstflaneure an, der
studio and gallery house, which bookselling, and concentrates on nicht mit der Tatsache anfreunden unweigerlich auch in die minima-
uses contemporary forms and the relationship between art and zu wollen, dass die Berliner listische, sich erfolgreich gegen
new materials, fusing alternative society. In May 2010, they won Kunstszene weniger alternativ jede Behaglichkeit verwehrende
esprit and refined design in ac- the Emerging / Established Gal- und wesentlich bodenständiger Kim Bar führt. Es riecht nach Ze-
cordance with the Berlin spirit. If lery Prize at the Vienna art fair. geworden ist – und dass viele ment und das Bier ist überteuert,
you happen to have headphones Among their artists you can find Galerien und „Off Spaces“ aus nichtsdestotrotz tummelt sich die
with you, do find a specially de- Chris Martin, Tina Schulz and Cle- den alten, oft charmant-verfalle- Szene hier gerne und ausgiebig.
signed input and connect them to mens von Wedemeyer. nen Räumen, die sie im Namen
the building so you can listen to During opening nights on Brun- der Kunst besetzt hatten, heraus- Etwas abseits der Torstraße und
its heartbeat. In this city, however, nenstraße, you might get the im- gewachsen sind. in Nachbarschaft zur berühmten
new buildings such as this one pression you are walking through Volksbühne und dem Kino Baby-
often generate sceptical reac- New York or London, a feeling Ein gutes Beispiel dafür ist KOW³. lon gibt es weitere Ziele. Darunter
tions. Some gallery owners, art- possibly enhanced by the pres- Seit September 2009 führen ein die temporäre Geschäftsstelle der
ists and art professionals seem to ence of fashion labels like Ben Deutscher, Alexander Koch, ein Münchner Galerie Zink⁴ und die
oppose the idea that Berlin’s art Sherman, the Comme des Gar- Österreicher, Nikolaus Oberhuber, ebenfalls höchst beliebte Bar 3,
scene is becoming less alterna- çons guerrilla store and vintage und eine Französin, Jocelyn Wolff, in der Kunstfreunde und Künstler
tive and more settled, and that Ray-Bans everywhere. Following ihre Galerie in dem spektakulären zierliche Kölschgläser leeren – die
galleries and off-spaces have the stream, you can shake off the Bau. Zusätzlich zu den Ausstel- meisten jedenfalls. Im nahe gele-
overgrown the original spaces day’s worries and sniff concrete lungen haben sie KOW ISSUES genen Kino Babylon gibt es ein-
where they squatted run-down dust in the minimalistic Kim Bar. ins Leben gerufen, ein Projekt,
rooms. KOW ³ is a good example. das Vorträge, Konzerte und Par-
¹ Brunnenstr. 13
Since September 2009, a Ger- tys, Kunstmessen und Buchhan-
¹ Brunnenstr. 13 ² Brunnenstr. 10
man, Alexander Koch, an Aus- ² Brunnenstr. 10 del umfasst – immer mit der Frage ³ Brunnenstr. 9
trian, Nikolaus Oberhuber, and a ³ Brunnenstr. 9 nach dem Verhältnis von Kunst ⁴ Rosa-Luxemburg-Str. 24

22 Mitte Mitte 23
Overpriced beer and a complete works with BitteBitteJaJa, Dirk finden sich auf der Website. Stü-
lack of cosiness do not prevent Meinzer and Astrid Nippoldt. ber arbeitet neben anderen mit
this place from overbrimming with Not far from Babylon is gallery BitteBitteJaJa, Dirk Meinzer und
an artistic crowd. Christian Nagel⁴, which recently Astrid Nippoldt.
celebrated its 20th anniversary. Zurück zum Babylon, beziehungs-
A little off Torstraße, and close to Founded in Cologne in 1990, the weise in dessen Nähe, zur Galerie
the famous Volksbühne theatre gallery moved to Berlin around Christian Nagel ³, die im April
and cinema Babylon, you find yet 2002. Nagel presents a combina- 2010 ihr 20. Jubiläum feierte.
more interesting places to visit. tion of conceptual art dating back 2002 siedelte die in Köln gegrün-
Among them is the temporary to the 1960s as well as an excit- dete Galerie nach Berlin über.
office of the Munich gallery Zink¹, ing new generation of artists, all Nagel präsentiert Konzeptkunst
and another artist bar, Bar 3, a occupying critical and question- aus den 1960ern sowie jüngere
cool place where artistic people ing positions on society and the Künstler, deren Arbeiten sich kri-
drink tiny beers called “Kölsch”, art market. Among his artists are tisch mit Gesellschaft und Kunst-
well at least some of them do. Kai Althoff, Jiang Congyi and markt auseinandersetzen. Darun-
Kader Attia, „Ghost“, 2007, Nagel
The nearby cinema Babylon of- Heimo Zobernig. ter: Kai Althoff, Jiang
fers “Video Art at Midnight”; mal im Monat „Video Art at Mid- Congyi und Heimo Zobernig.
the programme is organised by A couple of buildings farther night”; das Programm organisie-
gallery Olaf Stüber² and collector along, you’ll find Wilhelm Schür- ren Olaf Stüber¹ und der Samm- In der Nähe liegen die Räume des
Ivo Wessel. The free screenings mann⁵. The collector and art pro- ler Ivo Wessel. Die Vorstellungen Sammlers und Kunstprofis Wil-
take place once a month on Fri- fessional organises three or four sind kostenlos und immer an ei- helm Schürmann⁴, der jährlich
days. Together with Anna-Cathari- exhibitions a year connected to nem Freitag. Stüber betreibt zu- drei bis vier mit der Sammlung
na Gebbers, the founder of the the collection. sammen mit der Begründerin der verbundene Ausstellungen orga-
exhibition space Bibliotheks- Just around the corner is the Ausstellungs- und Projekträume nisiert. Um die Ecke betreibt Lena
wohnung³, Stüber also writes a space of young gallerist Lena Bibliothekswohnung², Anna- Brüning⁵ ihre Galerie. Brünings
blog called “Film and Media Art” Brüning⁶. A child of an art loving Catharina Gebbers, auch den Großeltern waren Wegbereiter für
where they tackle various issues, household, she started in 2005 Blog „Film & Media Art“ in Berlin. Künstler wie Joseph Beuys, Yves
from art matters to studio visits. from rather modest rooms, but Gebbers, Kunstkritikerin und Au- Klein oder Gordon Matta Clark,
Gebbers, an art critic and curator, with an ambitious and interesting torin, präsentiert in ihrer Biblio- sie gründeten in den 1960ern die
has a space close to Friedrich- programme. In the 1960s, Brün- thekswohnung unweit der Fried- Düsseldorfer Galerie Schmela.
straße and presents high quality ing’s grandparents founded a richstraße anspruchsvolle Kunst- Brüning begann ihre Laufbahn als
art projects there. Recently, she renowned gallery called Schmela projekte. Kürzlich war sie an ei- Galeristin 2005 in eher bescheide-
was involved in a residency pro- in Düsseldorf. They were trailblaz- nem Residenzprogramm der fas- nen Räumen, aber mit ambitio-
gramme at the thrilling 176/Zablu- ers in showing artists like Joseph zinierenden 176/Zabludowicz niertem Programm. Sie zeigt Ar-
dowicz Collection, London. Beuys, Yves Klein and Gordon Collection in London beteiligt. beiten etwa von John von Bergen,
Olaf Stüber’s gallery has existed Matta Clark. In Lena Brüning’s Die Galerie Olaf Stüber, 2001 Lucile Desamory oder John Ho-
since 2001 and focuses on video gallery, one finds works by John gegründet, hat sich auf Video- dany. Kamm⁶ liegt direkt neben
art. Check their website if you von Bergen, Lucile Desamory, kunst spezialisiert und organisiert Brünings Räumen. Die Kunsthis-
want to visit a lecture. The gallery John Hodany and others. Vorträge. Nähere Informationen torikerin Joanna Kamm eröffnete

¹ Rosa-Luxemburg-Str. 24 ⁴ Weydinger Str. 2–4 ¹ Max-Beer-Str. 25 ⁴ Weydingerstr. 10


² Max-Beer-Str. 25 ⁵ Weydingerstr. 10 ² Ziegelstr. 2 ⁵ Almstadtstr. 50
³ Ziegelstr. 2 ⁶ Almstadtstr. 50 ³ Weydinger Str. 2–4 ⁶ Rosa-Luxemburg-Str. 43–45

24 Mitte Mitte 25
Wall to wall with Lena Brüning is
Galerie Kamm ¹. Joanna Kamm,
an art historian, started it in 1998
with the S.S.K–Laden, or Sam-
meln-Sie-Kunst-Laden (“Collect
Art Shop”). Since 2001, it has
been exhibiting innovative Ger-
Pavel Pepperstein, „A Suprematist Study of
man and international art, with an Ancient Greek Myths“, 2009, Kamm
interest in various media. Kamm’s
recently rather strict conceptual Have a break and take a nice
programme veers towards a more walk on the beautiful Museums-
playful understanding of this ap- insel (Museum Island), past the
proach. Among the 15 artists Lustgarten, along the Spree.
represented by the gallery are Don’t expect a pale shadow of
Kathrin Sonntag, Kate Davis and Paris’ riverbank. Forget Paris,
Agnieszka Brzezanska. mon amour, Berlin is more than a
temporary hotspot for contempo-
In true nomadic spirit, gallery rary cultural and intellectual ad-
Simon Dybbroe MØller, „Abstract For A
Büro BQ² has been wandering venture. Its old majestic muse- House That Is Not“, 2010, Kamm das Ziel. Seine Künstler hat das
around Berlin since 2009. Found- ums with splinter traces of WW2 unkonventionelle Büro bereits auf
ed by Yvonne Quirmbach and shell attacks, grand exhibitions, 1998 den S.S.K.-Laden („Sam- den großen Kunstmessen vorge-
Jörn Bötnagel, it has become a and the magnificent cathedral meln Sie Kunst!“). Seit 2001 zeigt stellt: Basel Basel, Basel Miami
Berlin success story. The gallery Berliner Dom are worth your at- sie innovative deutsche und inter- und Frieze London.* Das Büro BQ
is not a project space but rather a tention. Amidst these old glories nationale Kunst verschiedener vertritt etwa Richard Wright,
commercial venue with a philo- you shouldn’t miss the contem- Medien. Ihr Programm konzen- Kriwet und Matti Braun.
sophical approach – not to stay porary sand-coloured building by triert sich auf konzeptionelle Ar- Zeit für eine Pause, ein Spazier-
put, but to renew itself with each American architect David Chip- beiten und den unverkrampften gang auf der malerischen Muse-
exhibition. Since it started in Co- perfield, who also designed the Zugang dazu. Unter den 15 umsinsel, durch den Lustgarten
logne in 2007, the gallery has new Museum Folkwang in Essen. Künstlern, die sie repräsentiert, und entlang der Spree bietet sich
been able to introduce its artists The proud owner of the building sind Kathrin Sonntag, Kate Davis an. Kein blasser Abglanz der Pa-
to the most prominent art fairs is Heiner Bastian. The former sec- und Agnieszka Brzezanska. riser Uferpromenaden ist diese
such as Basel Basel, Basel Miami retary of Joseph Beuys worked Route – forget Paris, mon amour!
and Frieze London.* Among the for the Erich Marx Collection in Für rastloses Kunstnomadentum Berlin zeigt hier, dass es mehr als
artists supported by the gallery Hamburger Bahnhof, Berlin’s steht das Büro BQ¹, das seit ein temporärer „Hotspot“ für zeit-
are Richard Wright, Kriwet and Museum for Contemporary Art, 2009 durch Berlin zieht. Yvonne
Matti Braun. for many years. Along with Bas- Quirmbach und Jörn Bötnagel * Die Schweizer Art Basel, Nummer eins unter
tian’s collection, the building ac- starteten es 2007 in Köln, mittler- den internationalen Kunstmessen, wird oft
commodates the Contemporary weile ist daraus eine Berliner Er- „Basel Basel” genannt, um Verwechslungen mit
* Art Basel, the No. 1 art fair in the world in der ebenfalls renommierten Schwestermesse Art
Basel, Switzerland, is called „Basel Basel“, not Fine Arts ³. Bruno Brunnet, Nicole folgsgeschichte geworden. Die Basel Miami Beach vorzubeugen, die immer im
to be confused with its “hot” sister Art Basel Galerie ist kein Projektraum, son- Winter stattfindet. Globetrottende Kunstcon-
Miami Beach which takes place in winter. True
dern kommerziell, aber mit philo- naisseure sprechen beim Smalltalk gerne davon.
art connoisseurs stress their globetrotter status ¹ Rosa-Luxemburg-Str. 43–45
by dropping these names when in art-world ² Rosa-Luxemburg-Str. 26 sophischem Ansatz – sich jede
company. ³ Am Kupfergraben 10 Ausstellung neu zu erfinden ist ¹ Rosa-Luxemburg-Str. 26

26 Mitte Mitte 27
genössische Kulturabenteuer ist. Charlottenburg eröffnet, generell
Der Dom und die altehrwürdigen ist derzeit eine Galerienmigration
Museen mit ihren grandiosen in den Westen der Stadt zu beob-
Ausstellungen erzählen Geschich- achten. In den Schausälen der
te, ebenso die Einschusslöcher CFA-Galerie auf der Museums-
aus dem Zweiten Weltkrieg, die insel gibt es Sarah Lucas, Chris
man noch immer in den Fassaden Ofili oder Georg Herold zu sehen.
sieht. Ein Gebäude allerdings Auf dem „Festland“ findet sich
bricht mit der Vergangenheit: die Sammlung Hoffmann ². Erika
der sandfarbene Bau des ameri- Hoffmann lebt Kunst. Die Familie
kanischen Architekten David begann ihre Sammlung in den
Chipperfield, der bereits das neue 1960ern, 1997 wurden ihre priva-
Museum Folkwang in Essen ent- ten und Arbeitsräume für Besu-
warf. Stolzer Besitzer der moder- cher geöffnet. Seit dem Tod ihres
nen Architektur ist Heiner Bastian, Mannes Rolf 2001 betreut Erika
einst Sekretär von Joseph Beuys, Hoffmann die Sammlung alleine.
und viele Jahre für die Sammlung Früher führte sie Besucher noch
Erich Marx in Berlins Museum für selbst, heutzutage begleitet eine
zeitgenössische Kunst, dem professionelle Kraft das Publikum
Thea Djordjadze, „Explain Away“,
Hackert and Philipp Haverkampf Solo Show, 2009, Sprüth Magers Hamburger Bahnhof, tätig. Der auf einer Tour de Force zu Mike
worked long and hard to turn CFA Chipperfield-Bau beherbergt ne- Kelley, Katarzyna Kozyra, Hiroshi
into a trademark on the global art tours through the collection her- ben seiner Sammlung die Galerie Sugimoto, Marcel Broodthaers,
scene. Brunnet decided not to self – now a hired professional Contemporary Fine Arts¹, die Andy Warhol und vielen mehr.
rest on his laurels, and has re- takes art lovers on a tour de force Bruno Brunnet, Nicole Hackert Zurück zur touristenträchtigen
cently opened a new space of Mike Kelley, Katarzyna Kozyra, und Philipp Haverkampf mit viel Oranienburger Straße, wo wir
named Vittorio Manalese & Fils in Hiroshi Sugimoto, Marcel Brood- Engagement zu einem Markenzei- dem Spaziergänger einen Besuch
Charlottenburg, following the new thaers, Andy Warhol and many chen in der globalen Kunstszene von Sprüth Magers³, empfehlen,
trend towards opening galleries in more. aufgebaut haben. Brunnet hat die Galerie ist eine echte Berliner
the western parts of Berlin. In the Back on touristy Oranienburger unlängst eine neue Galerie na- Erfolgsgeschichte. Der Berliner
hallrooms of CFA, you can find Straße, you should visit gallery mens Vittorio Manalese & Fils in
works by artists such as Sarah Sprüth Magers ², another suc-
¹ Am Kupfergraben 10
Lucas, Chris Ofili or Georg Her- cess story on the Berlin art scene. Louise Lawler, „Taking Place“, Installation, ² Sophienstr. 21
old. Back on the main land, we One should probably think of 2009, Sprüth Magers ³ Oranienburger Str. 18
find the HoffmannCollection¹. Berlin as having good soil for
Erika Hoffmann lives and breathes su­­­­ccessfull gallery businesses. If
art. The Hoffmann family started not, why should there be more
collecting in the late 1960s; since than 400 professional galleries in
1997, both the living and work the city? Thanks to the fact that
spaces of the family have been Monika Sprüth and Philomene
open to the public. Erika Hoff- Magers left the art capitals Co-
mann manages the collection
alone, since her husband Rolf ¹ Sophienstr. 21
died in 2001. She used to do the ² Oranienburger Str. 18

28 Mitte Mitte 29
logne and Mu- Boden muss für das Geschäft men der Galerie wundert: Es steht
nich, Oranien- besonders fruchtbar sein, wie nicht für den Egotrip des Samm-
burger Straße sonst könnten hier über 400 pro- lers, sondern für „Moving Ener-
finally has a fessionelle Galerien entstehen? gies”. Dass der Besitzer einer der
serious space: Monika Sprüths und Philomene mit über 2.500 Objekten größten
600 square Magers’ Entscheidungen, Köln Sammlungen Europas sich der
metres of art und München zu verlassen, ist zu Doppeldeutigkeit der Buchstaben
and profound verdanken, dass die Oranienbur- bewusst ist, ist dennoch anzu-
ideas, as well ger Straße endlich eine hochwer- nehmen. In der aktuellen Ausstel-
as a store tige Galerie hat. 600 Quadratme- lung seines „etwas anderen Mu-
named Image ter voller Kunst und fundierter seums”, wie Olbricht es nennt,
Movement, Ideen gibt es hier, dazu ein Ge- sind Arbeiten von Cindy Sherman,
selling both schäft namens Image Movement, Kehinde Wiley und Johan Creten
artists’ films in dem Künstlerfilme und Filme zu sehen, außerdem lockt die
“Banana Bunker”
and films about art. Sprüth and über Kunst verkauft werden. „Wunderkammer“ mit einer reich
Magers focus on providing ser- Energies”. Although the owner of Sprüth und Magers verstehen bestückten Kuriositätensammlung.
vices and mentoring for the 45 one of the largest European col- sich als Mentorinnen und Dienst- Es geht vorbei an der Keyser
represented artists and their work. lections, which numbers around leister der 45 Künstler, die sie Soze Bar, Kreuzung Tucholsky-
Most of their artists are also rep- 2,500 objects, must be well aware betreuen, die meisten von ihnen und Auguststraße. Kulturalarm:
resented in museum collections. of the double meaning. In the sind auch in Sammlungen wichti- Der Berliner Shootingstar Tino
Of course, you can purchase their current exhibition of this “different ger Museen vertreten. Selbstver- Sehgal schaut hier angeblich ger-
work: editions are available from kind of museum,” as Olbricht ständlich kann man ihre Arbeiten ne herein...
less than a couple of thousand calls it, are works by Cindy Sher- in der Oranienburger Straße kau-
Euros, whereas prices for origi- man, Kehinde Wiley and Johan fen, Editionen gibt es für wenige Sollte an dieser Stelle Bomben-
nals vary and can reach up to Creten next to a vast collection of tausend Euro, Originale erreichen alarm oder ernsthafte Gefahr dro-
seven-digit numbers. Richard curiosities in the “Wunderkam- Preise bis in den siebenstelligen hen, raten wir, schnell in den mas-
Artschwager, John Baldessari and mer” (curiosity cabinet). Next, we Bereich. Richard Artschwager, siven Bunker in der Reinhardstra-
Peter Fischli/David Weiss are all pass the Keyser Soze bar on the John Baldessari und das Duo ße zu laufen, wo die Sammlung
represented by the gallery. junction of Tucholsky- and Au- Peter Fischli/David Weiss gehören Boros² Zuflucht bietet. Der Bun-
guststraße. Culture bar alert: an zu den Künstlern, die hier betreut ker wurde 1942 mit Kapazitäten
We are almost finished with our art shooting star from Berlin, Tino werden. für 2.500 Menschen gebaut. Zu
art tour of Berlin Mitte and find Sehgal, is said to frequent this DDR-Zeiten nutzte man ihn als
ourselves back on Auguststraße, place... Unser Kunstspaziergang nähert Zwischenlager für Obst und Ge-
where in April 2010 Thomas Ol- In case of an air-raid siren or more sich seinem Ende und erneut der müse, „Bananenbunker“ sagte
bricht opened me Collectors realistic danger, we should run Auguststraße, wo Thomas Ol- man damals. Später erlangte er
Room Berlin¹. Beside his collec- towards the massive bunker on bricht im April 2001 seinen me als halblegaler Hardcore-Techno-
tion and a café, the building, pre- Reinhardstraße and hide between Collectors Room Berlin¹ eröffnet club Kultstatus. 2008 wurde der
dictably hated by conservative the art works of the Boros Col- hat. Neben seiner Sammlung und Bau dank Christian Boros zu einer
Berlin non-conformists, has, of lection². The bunker was built in einem Café befinden sich in dem Heimstatt für Kunst, die er, wie
course, loft spaces. In case you 1942, as a shelter for up to 2,500 Gebäude auch von konservativen Boros sagt, nicht versteht – und
are wondering: the “me” is not Berliner Nonkonformisten instän-
representative of the collector’s ¹ Auguststr. 68 dig verabscheute Loftwohnungen. ¹ Auguststr. 68
ego-trip, but stands for “Moving ² Reinhardtstr. 20 Wer sich über das „me” im Na- ² Reinhardtstr. 20

30 Mitte Mitte 31
people. During the GDR, the “Ba- merly Johnen & Schöttle, which
nana Bunker” was used as a fruit migrated to Berlin from Cologne.
and vegetable depot and later as In 2009, Jörg Johnen moved
a legendary semi-legal hardcore from the glass modernist pavilion
techno club. In 2008, Christian near Jannowitzbrücke to the
Boros made it a home for art he Berlin borough Mitte, into a
does not understand, as he him- beautiful old house on Marien-
self describes it. Unwilling to part straße dating from 1830.
from his treasure trove of around
600 works by 67 artists, the col- ph-projects ² and the Viennese
lector resides in a loft on the roof gallery Krobath³ have also
of the concrete monster. You can moved into the building. Next
visit the collection on weekends door one finds the Johnen col-
for an extra charge, but remem- lection, an artist studio and living
ber to book an appointment far space, as well as the gallery
in advance. To visit the online owner’s living quarters. Johnen
gallery you need to apply for a gallery holds a good stable of
password. If Mr. Boros finds you artists; amongst others, he repre-
eligible enough, you’ll receive a sents Dan Graham, Candida
note with a funky secret word. Höfer and Tino Sehgal.
Close by is Johnen¹ gallery, for-
Pietro Roccasalva, „Truka all-over ¹ Marienstr. 10
(The Formula of the Phantom)“, 2010, ² Marienstr. 10 Stephan Balkenhol, „Theater“, 2010,
Performance, Johnen ³ Marienstr. 10 an der er innig hängt, weshalb er Wawa-Holz, 200 x 200 x 30 cm , Johnen
selbst in dem Loft auf dem Dach
des Betonmonsters wohnt und modernistischen Glasbau an der
über seine 600 Schätze von 67 Jannowitzbrücke in ein bezau-
Künstlern wacht. Gegen Aufpreis berndes Haus von 1830 in der
ist die Sammlung an Wochenen- Marienstraße. ph-projects² und
den zu sehen, früh zu buchen die ursprünglich Wiener Galerie
empfiehlt sich. Wer die Onlinega- Krobath³ ließen sich ebenfalls
lerie besuchen möchte, muss sich hier nieder. Nebenan sind die
zunächst um ein Passwort bewer- Sammlung Johnen, eine Atelier-
ben, Herr Boros prüft alle Kandi- wohnung sowie die privaten Räu-
daten. Befindet er sie für würdig, me des Galeriebesitzers unterge-
schickt er ihnen einen fetzigen bracht. Johnens Galerie vertritt
Geheimcode zu. eine vortreffliche Auswahl an
Künstlern, darunter Dan Graham,
In der Nähe des Bunkers liegt Candida Höfer und Tino Sehgal.
auch Johnen¹, früher Johnen &
Schöttle, eine weitere Galerie, die
¹ Marienstr. 10
ursprünglich aus Köln kommt. ² Marienstr. 10
2009 zog Jörg Johnen aus dem ³ Marienstr. 10

32 Mitte Mitte 33

Related Interests