Sie sind auf Seite 1von 4

HISTORY OF SCIENCE AND TEC HN OLOGY

EDITORIAL EUROPEAN PUPILS MAGAZI NE

A PUPILS’ MAGAZINE TANUL ÓK MAGAZINJA AZ EURÓPAI


FOR EUROPEAN SCIENCE TERM ÉSZ ETT UDOMÁNYOK ÉS
TECHNOL ÓGIA ÉRDEKÉBEN MIÉRT MOST?
AND TECHNOLOGY - WHY NOW?
Bert Sorsby
Director of the
European HST Project - University of Hull, UK
b.d.sorsby@hull.ac.uk

In this article I want to explore the pressures - Ebben a cikkben vizsgálom mind a szerves
both evolutionary and revolutionary - which have fejlődésből adódó, mind pedig a forradalmi okokat,
led to the production of this magazine and I shall hatásokat, amelyek ennek a magazinnak a
consider the following questions: létrehozásához vezettek, és a következő kérdésekre
1. How did the magazine begin? keresem a választ:
2. What have been the influences on it? 1.Hogyan kezdődött a magazin létrehozása?
3. Is the time right for the publication of this 2.M ilyen hatások érték?
magazine? 3.M egérett-e az idő ennek a magazinnak a
létrehozására?
1. One step leads to another. 1. Az első lépést követi a többi
The immediate influence A közvetlen indító lökést az
began with a quotation from a Európ ai Biz otts ág (European
publication of the European Commission) egy publikációjából
Commission. származó idézet adta.
„A tagországokban történő minden
"Any action taken by mem- olyan tevékenységet bátorítani kell,
ber states to introduce history amely a tudomány és technológia
of science and technology into történetét szeretné bevezetni az
schools and to strengthen the iskolákba, ill. meg akarja erősíteni
links between research and a kutatás és az oktatás közti
basic education should be encouraged" kapcsolatot”
CEC (1995) Tanítás és tanulás-a tanuló társadalom
CEC (1995) Teaching and Learning - Towards the felé.
Learning Society p.11 p. 11
In M ay 2001 a group of science and technology 2001 májusában tíz európai országból származó
teachers and lecturers from ten European countries tanárok és oktatók egy csoportja részt vett egy
met at the University of Hull, UK, for a five day ötnapos a tudomány és technológia történetével
residential course in history of science and techno- foglalkozó tanfolyamon. A helyszín: University of
logy. The course was produced by the History of Hull, UK volt. A tanfolyamot a Tudomány-és T
Science and Technology (HST) for European Tea- Technológia Történet (HST) tanártovábbképző
cher Education Project with funding from the Eu- projekt szervezte, anyagi fedezetét pedig az
ropean Commission as a direct result of this policy Európai Bizottság adta, közvetlen eredményeként a
statement from CEC. fenti CEC nyilatkozatnak.
Three of the teachers who attended this course - A tanárok közül hárman, Angelo Rapisarda, Agata
Angelo Rapisarda, Agata M ucha and M artin Grin- M ucha és M artin Grindhammer, a tanfolyam során
dhammer - developed their own ideas during the saját elképzeléseiket továbbfejlesztették, és
course discussions and they decided to apply for elhat ározt ák, hogy t ovábbi t ámogat ás ért
additional European Commission funding so that folyamodnak az Európai Bizottsághoz, annak
they could produce a magazine for pupils and stu- érdekében, hogy létrehozhassanak egy tanulói
dents. This magazine would be designed using la- magazint, az Európai Tanok M agazinját (EPM ). A
test educational developments in information and magazin az információ és kommunikáció
communication technology and one of its main technológia legújabb oktatásbeli eredményeit

6
HISTORY OF SCIENCE AND TEC HN OLOGY

EUROPEAN PUPILS MAGAZI NE

felhasználva működne, és egyik legfőbb célja az


lenne, hogy a tanulók megis merjék és
ünnepelhessék azokat a gazdag és az egész világra
kiható eredményeket, amelyeket az európai
országok a tudomány és a technológia fejlődése
során elértek. A magazin nagy része a diákok
önálló munkája lenne, ez a magazin egyik legfőbb
vonása lesz.
A magazin eme első kiadása az eredménye e
három tanár, valamint diákjaik és sok európai
orsz ágból sz ármazó kollégáik öt let ének,
körültekintő tervezésének.

2. Egy hosszú út kanyarokkal


purposes would be to allow students to explore and A magazin első száma nagyon sok és nehéz
celebrate the rich contributions which European munka eredményeként jött létre, és a változatos
countries have made to world wide developments kihívások érdekes fejleményeket hoztak. A
in science and technology. A key feature of the hatások, amelyek a munka során érték sok évre
magazine would be that most of the articles in it visszanyúlnak, a világ sok országában folyó munka
would be generated by the students themselves. eredményezte őket, és nem lineáris módon
This first issue of the magazine is the result of történtek. Sok fordulat, kanyar volt az út során,
the vision and careful planning by these three tea- ezekre szükség volt, mert útközben sok akadály
chers and their pupils, students and colleagues in merült fel. Ez azt is jelenti, hogy az inntellektuális
many European countries. folyamat, melynek eredménye ez a magazin, nem
volt unalmas.
2. It is a long road that has no turning M ajdnem 50 éven át Nyugat- Európa , Észak-
The production of the first issue of the magazine Amerika és Ausztrália országaiban érezhető volt a
has involved much hard work, and the various természettudományokkal szembeni hangulat az
challenges have led to lots of interesting develo- iskolákban, főiskolákon. A tanulók túlságosan
pments. These pressures on these developments go nehéznek találták a természettudományos
back many years, have involved work in many tantárgyakat és a matematikát. Az első szputnyik
countries throughout the world and have not taken fellövése sokkolta a nyugati tudományos életet,
place in a linear fashion. There have been many és1960-tól kezdve az Egyesült Államokban és
twists and turns along the way, and these changes Angliában nagyon sok kezdeményezés történt,
of direction have been necessary as various obsta- hogy bátorítsák a diákokat, és több diák vegyen fel
cles have appeared in the path. This means that the természettudományos tárgyakat középiskolai
intellectual journey towards the present magazine tanulmányaiba.
has not been boring.
For almost fifty years Western European coun-
tries, North America and Australasia have been a-
ware of a swing against science subjects in schools
and colleges. Pupils saw science, technology and
mathematics as 'too hard'. The launch of the first
Sputnik sent shock waves through the whole of
western science from the 1960s onwards, and in
particular there were many initiatives in U SA and
England to encourage more students to follow
science courses during their high school years.
These initiatives had only limited success, even
with the most academically gifted students, and a-
bout twenty years ago it became apparent that there
was a growing need to educate the whole popula-
7
HISTORY OF SCIENCE AND TEC HN OLOGY

EUROPEAN PUPILS MAGAZI NE

tion in science and technology. Ezeknek a kezdeményezéseknek


The type of education was a azonban kevés eredménye volt
problem however, and debate még a tehetséges diákok körében
revolved around the question, is, és körülbelül 20 évvel ezelőtt
'Should science education be világoss á vált, hogy egyre
only about science concepts or nagyobb szükség van az egész
should it also include education társadalom természettudományos
about the social, cultural and és technológiai képzésére. Az
historical aspects of science and oktatás formája kérdéses volt, és
technology too?' Political pres- kialakult egy vita is : ’A
sure was brought to bear on the természettudományok oktatása
national curricula for science in csak a tudomány eredményeire
a number of countries so that korlátozódjék, vagy tartalmazza
science for all pupils - not just a társ adalmi, kult urális és
those who were intending to be- történelmi hátteret is?’ Politikai
come professional scientists nyomás nehezedett a nemzeti
and technologists - should be- tantervekre egy sor országban
annak érdekében, hogy a természettudományok
minden diák, ne cak a természettudósnak,
technológusnak készülő tanulók számára realitássá
váljanak. Nagy Britanniában a Royal Society sok a
tudományok társadalmi megértését elősegítő
kez deményez ést t ámogat ott az Egy es ült
Államokban pedig az American Association for the
Advancement of Science (természettudományok
elterjesztésére létrehozott társaság) próbált
eredményt elérni a Project 2064 és Science for all
Americans (tudomány minden amerikainak)
programokkal.
A jelenleg elterjedt nézet majdnem minden
országban az, hogy minden diák kell hogy
rendelkezzen nem csak a tudományos fogalmak és
eljárásmódok mély ismeretével, de a tudomány és
technológia történelmi, kulturális és tásadalmi
hatásának ismeretével is. Ezen széles ebb
értelemben vett ismeretek nélkül a jovő generáció
nem lesz elég művelt ahhoz, hogy demokratikus
come a reality. In Britain the Royal Society has jogait gyakorolja. Továbbá nem lesz eléggé
supported many initiatives concerning the public tudatában saját kulturális identitása történelmi
understanding of science and in the USA the Ame- fejlődésének egy jelentős részével. Fontos
rican Association for the Advancement of Science eredménye volt az HST projektnek az a tanulmány,
has been active too with Project 2064 and Science amely a tudomány és technológia nemzeti
for All Americans. tantervekben való megjelenés ét vizs gálta
The current view in most countries is that all Angliában, Irországban, Walesben, Romániában,
students need to have an understanding not only of P ortugáliában és Norvégiában. H asonló
science concepts and procedures but also of the hi- kezdeményezések vannak egy sor más európai
storical, cultural and social effects of science and o r s z á gb a n is p l . N é m et or s z á gb a n ,
technology. Without these broader insights into Spanyolországban és Görögországban, amelyek
science and technology the next generation of citi- arra töreksz enek, hogy közelebb hozzák
zens will not be sufficiently educated to exercise diákjaikhoz a természettudományos tantárgyakat és
their democratic rights to vote. Nor will they be a technológiát.

8
HISTORY OF SCIENCE AND TEC HN OLOGY

EUROPEAN PUPILS MAGAZI NE

sufficiently aware of the historical developments of 3. Több szem többet lát


a significant part of their own cultural identity. An M it tanulhat az Európai Tanulók M agazinja a
important outcome of the HST Project was a study többi projektből? M inden nemzetközi projekt
of where history of science and technology appears fontos része, hogy leszűrje nemcsak a projekt
in the curriculum of schools and colleges in En- résztvevőinek tapasztalatait, de feltérképezze azt is,
gland, Ireland, Wales, Romania, Portugal and Nor- hogy milyen hasonló tervek jöttek létre. Legalább
way. Other initiatives are present in many more két hasonló kezdeményezés létrejött már, de
European countries including Germany, Spain and mindkettő lényegesen különbözik az EPM
Greece, which similarly aim to teach science and projekttől. Az egyik egy angliai bázisú Sci -Journal
technology to students to reveal the subject as ha- című projekt. M egtalálható: http://www.ScI-
ving a more human face. Journal.org/index.php címen. Ez a tanulókat arra
ösztönzi, hogy saját tudományos kísérleteik
3. Many hands make light work részleteit jelentessék meg. Bár esetenként más
What can the European Pupils' M agazine Pro- országokból származó írások is jelennek meg, Sci-
ject learn from other projects? An important part of Journal nem rendelkezik olya széles nemzetközi
any international project is to draw upon the háttérrel, mint az Európai Tanulók M agazinja
expertise and experience not only of all the project ( E P M ) . E gy más ik kez d emé ny ez és
members but also to consider what already exists Franciaországból származik, és a következő
as well as what has been done in similar areas. honlapon érhető el: http://www.eun.org/lmalp/en/ .
There are at least two similar initiatives which alre- Ez a nemzetközi projekt egy enciklopédiája kíván
ady exist but they are distinctively different from lenni az európai felfedezéseknek. Főleg olyan
the EPM Project . An England -based project Sci- tanárok munkája, akik 8-14 éven gyerekekkel
Journal is to be found at http://www.ScI-Journal. foglalkoznak, úgyhogy nem ugyanannak a
org/index.php and this encourages pupils to present korosztálynak szól, mint az EPM .
details of scientific investigations which they have
carried out. While there are occasional contribu- Ezekenk a hasonló munkáknak a jelenléte
tions from other European countries Sci-Journal bizonyítja, hogy az Európai Tanulók M agazinja
does not have the broad international dimensions éppen jókor jelent meg a színen. Nagy szükség van
of the European Pupils' M agazine. Another initiati- a projektre, és én sok sikert kívánok neki.
ve is based in France and can be found at http://
www.eun.org/lmalp/en/ This international project
seeks to compile an encyclopaedia of European di-
scoveries. It is largely the work of teachers who
work with children aged 8 to 14 years, and so does
not cover the same age range as the European Pu-
pils' M agazine.

The existence of these and other similar project


demonstrates that the Pupil M agazine Project has
appeared at exactly the right time. There is a great
need for the project and I wish it every success.

Das könnte Ihnen auch gefallen