Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Sommaire
Codes de défaut
MID 128, PID MID 158, PSID
MID 128, PID 20 Pression de liquide de MID 158, PSID 1 Circuit de batterie primaire ... 137
refroidissement ........................ 30 MID 158, PSID 2 Circuit de batterie
MID 128, PID 94 Pression du carburant ............. 35 secondaire ............................ 139
MID 128, PID 97 Présence d’eau dans MID 158, PSID 4 Fusible d’alimentation 30 ..... 141
le carburant .............................. 40 MID 158, PSID 5 Fusible d’alimentation EMS ... 143
MID 158, PSID 6 Fusible d’alimentation
MID 128, PID 98 Niveau d’huile, moteur
supplémentaire ..................... 145
(D9, D12) .................................. 45
MID 128, PID 98 Niveau d’huile, moteur Système MCC ............................................................. 147
(D9 CC, D16) ........................... 49 Système MCC, vue d’ensemble ............................... 147
MID 128, PID 100 Pression d’huile moteur ........... 52 Présentation .............................................................. 148
MCC .......................................................................... 148
MID 128, PID 105 Température de l’air
MCU .......................................................................... 148
de suralimentation ................... 57
Unité de protection du moteur, SDU ......................... 149
MID 128, PID 106 Pression d’air
Emplacement des composants, D12 –
de suralimentation .................... 62
Système de protection du moteur ............................. 150
MID 128, PID 110 Température de liquide Description des composants .................................... 151
de refroidissement ................... 67 Vue d’ensemble du système d’arrêt ......................... 152
MID 128, PID 111 Niveau du liquide Indicateurs SDU ........................................................ 153
de refroidissement ................... 72 Tableau d’unité de commande marine ..................... 154
MID 128, PID 153 Pression dans carter moteur .... 76 Disposition du tableau MCU ..................................... 155
MID 128, PID 158 Tension de la batterie .............. 81 Composants supplémentaires .................................. 156
MID 128, PID 163 Sens de marche choisi ............ 83 Commutateur, température de liquide
MID 128, PID 173 Température d’échappement .... 84 de refroidissement .................................................... 156
MID 128, PID 175 Température d’huile, moteur Commutateur, pression d’huile de l’inverseur ......... 156
(D9, D12) .................................. 88 Commutateur, pression du liquide
MID 128, PID 175 Température d’huile, moteur de refroidissement .................................................... 156
(D9 CC, D16) ........................... 93 Commutateur, température d’huile du moteur ......... 157
Sonde, température des gaz d’échappement .......... 157
MID 128, PID 190 Régime moteur (surrégime) .... 98
Capteur, régime moteur ............................................ 157
Vanne de coupure de carburant ............................... 157
MID 128, PPID Arrêt ........................................................................... 158
MID 128, PPID 3 Défaut du relais Recherche de pannes .............................................. 160
de démarreur ........................... 99 Réglages ................................................................... 165
MID 128, PPID 6 Relais d’arrêt externe ........... 102 Caractéristiques techniques MCU ............................ 172
MID 128, PPID 8 Pression de refroidissement
de piston (D12, D16) ............. 105 Schéma de câblage .................................................... 174
MID 128, PPID 98 Synchronisation moteur ........ 107 D9 .............................................................................. 174
MID 128, PPID 132 Position du papillon des gaz .. 108 D12 ............................................................................ 176
MID 128, PPID 267 Pression d’eau de mer .......... 110 D16 ............................................................................ 178
Introduction Faites attention pour éviter tout contact avec les sur-
faces brûlantes (tuyaux d’échappement, turbocom-
Ce manuel contient les caractéristiques techniques, les presseur, tuyau d’entrée d’air, élément de démarra-
descriptions et les conseils pratiques de réparation des ge, etc.) et les liquides chaudes dans les canalisa-
produits ou versions des produits Volvo Penta indiqués tions et les flexibles sur un moteur tournant ou qui
dans le sommaire. Vérifiez que votre manuel d’atelier vient juste d’être arrêté. Remontez toutes les pro-
concerne bien votre moteur. tections qui ont été déposées avant de démarrer le
Veuillez lire et assimiler les présentes instructions de sé- moteur.
curité et les chapitres « Informations générales » et « Ins-
tructions de réparation » avant toute intervention d’entre- Ne démarrez jamais le moteur lorsque le cache-cul-
tien. buteurs est déposé. Outre le risque de déversement
d’huile, il existe un risque de blessure. La tension
fournie aux injecteurs peut être de l’ordre de 100 V.
Vous trouverez les symboles de mise en garde ci-des- Ne démarrez jamais le moteur sans avoir monté le
sous dans le manuel et sur le produit : filtre à air. La turbine du turbocompresseur peut
provoquer de graves blessures. De plus, un corps
AVERTISSEMENT ! Signifie que le non-respect des étranger pénétrant dans les collecteurs d’admission
consignes de sécurité peut entraîner des domma- d’air risque d’entraîner d’importants dégâts maté-
ges corporels, détériorer sérieusement le produit ou riels.
provoquer de graves dysfonctionnements. N’utilisez jamais un aérosol de démarrage ou tout
autre produit similaire pour démarrer un moteur.
Une explosion peut se produire dans le collecteur
IMPORTANT ! Signifie que le non-respect des con- d’admission. Risque de blessure.
signes de sécurité peut entraîner des dommages
matériels ou un dysfonctionnement du produit. Évitez d’ouvrir le bouchon de remplissage du liqui-
de de refroidissement lorsque le moteur est chaud.
De la vapeur ou du liquide de refroidissement brû-
N.B. Ce terme attire l’attention sur une information impor- lant peuvent être projetés et le circuit peut se dé-
tante destinée à faciliter les procédures ou l’utilisation. pressuriser. Ouvrez lentement le bouchon de rem-
La liste ci-dessous donne une vue d’ensemble des ris- plissage et libérez la pression dans le circuit de re-
ques et des interventions qui demandent une attention froidissement si le bouchon de remplissage ou le
particulière. robinet doivent être ouverts ou si un bouchon ou
une duite de refroidissement doivent être enlevés
lorsque le moteur est chaud. Il est difficile de savoir
dans quelle direction la vapeur ou le liquide brûlant
Éliminez tout risque de démarrage intempestif du peut être projetés.
moteur : retirez la clé de contact et coupez l’alimen-
tation électrique l’aide du / des coupe-circuits L’huile chaude peut provoquer de graves brûlures.
principal(aux) ; bloquez-les ensuite dans cette posi- Évitez tout contact avec la peau. Vérifiez que le cir-
tion. Placez une pancarte d’avertissement sur le cuit de lubrification n’est pas sous pression avant
poste de commande. toute intervention. Ne démarrez jamais et ne faites
jamais tourner le moteur sans le bouchon de rem-
plissage d’huile : il existe un risque de projection de
En règle générale, toutes les opérations d’entretien
l’huile.
et de maintenance doivent s’effectuer sur un moteur
à l’arrêt. Cependant, certains travaux, tels les régla- Arrêtez le moteur et fermez les robinets d’eau de
ges, doivent avoir lieu sur un moteur en marche. mer avant toute intervention sur le circuit de refroi-
L’approche d’un moteur en marche comporte tou- dissement.
jours des risques. N’oubliez pas que des vêtements
trop amples ou des cheveux longs risquent de se Démarrez le moteur uniquement dans un endroit
prendre dans des pièces en rotation et de provo- bien ventilé. Si le moteur doit tourner dans un en-
quer des blessures graves. droit confiné, les gaz d’échappement et les gaz du
Si une opération est effectuée à proximité d’un mo- carter moteur doivent être évacués du comparti-
teur tournant, un faux mouvement ou un outil qui ment moteur ou du local à l’aide d’un système d’ex-
tombe peuvent, dans le pire des cas, entraîner des traction.
dommages corporels.
Utilisez toujours des lunettes de protection pour les Les batteries ne doivent jamais être exposées à
travaux comportant des risques d’éclaboussures, une flamme nue ou à des étincelles électriques. Ne
d’étincelles, de projections d’acides ou d’autres fumez jamais à proximité des batteries. Pendant la
produits chimiques. Les yeux sont extrêmement recharge, les batteries dégagent de l’hydrogène
sensibles : vous pouvez perdre la vue ! qui, au contact de l’air, forme un gaz détonant. Ce
gaz est facilement inflammable et très volatile. Une
Évitez tout contact de la peau avec de l’huile ! Un con- étincelle pouvant provenir du branchement incor-
tact prolongé ou répété avec de l’huile peut entraîner rect d’une batterie suffit pour provoquer une explo-
un dessèchement et une perte des graisses de la sion et provoquer de graves dégâts. Ne pas toucher
peau. Risques d’irritation, de dessèchement, de dé- les connexions pendant un essai de démarrage
mangeaisons ou d’autres problèmes cutanés. (risque d’étincelles) et ne pas rester pas penché
Du point de vue sanitaire, l’huile usagée est plus dan- au-dessus de l’une des batteries.
gereuse que l’huile neuve. Utilisez des gants de pro-
tection et évitez de toucher des vêtements et des chif- Veillez toujours à respecter la polarité lors du bran-
fons souillés. Lavez-vous régulièrement, particulière- chement des câbles de batterie aux bornes positive
ment avant les repas. À cet égard, utilisez une crème (+) et négative (-). Un montage incorrect peut grave-
spécialement étudiée contre le dessèchement et qui ment endommager le matériel électrique. Vous re-
facilite le nettoyage de la peau. porter aux schémas de câblage.
La plupart des produits chimiques utilisés pour le Portez toujours des lunettes de protection pour la
produit (ex. huiles de moteur et de transmission, es- charge et la manutention des batteries. L’électrolyte
sence et gazole) et les produits chimiques utilisés à contient de l’acide sulfurique hautement corrosif. En
l’atelier (ex. dégraissants, peintures et solvants) cas de contact de l’électrolyte avec la peau, lavez im-
sont dangereux pour la santé. Lisez attentivement médiatement avec du savon et beaucoup d’eau. En
les instructions sur les emballages ! Respectez tou- cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement et
jours les consignes de sécurité (utilisation d’un abondamment avec de l’eau froide et consulter un
masque, de lunettes de protection, de gants, etc.). médecin sans attendre.
Vérifiez que les personnes à proximité ne sont pas
Arrêtez le moteur et coupez le courant avec l’inter-
exposées à des substances dangereuses, par
rupteur principal (coupe-circuit) avant toute inter-
exemple par inhalation de l’air. Assurez une bonne
vention sur le circuit électrique.
ventilation du site de travail. Respectez les instruc-
tions fournies concernant l’élimination des produits Le réglage de l’embrayage doit s’effectuer sur un
chimiques usagés ou non utilisés. moteur à l’arrêt.
Faites particulièrement attention lors de la recherche Utilisez les pattes de fixation existantes pour lever
de fuites sur le circuit d’alimentation et lors du test le moteur et l’inverseur.
des injecteurs. Portez des lunettes de protection. Le Toujours contrôler que les dispositifs de levage
jet provenant d’un injecteur est sous une pression sont en bon état de fonctionnement et qu’ils présen-
très élevée et pénètre très facilement dans les tissus. tent une capacité de levage suffisante (poids du
Il risque de provoquer de graves dommages aux tis- moteur avec inverseur et organes auxiliaires, le cas
sus corporels et de sérieuses blessures. Danger échéant).
d’empoisonnement du sang (septicémie). Pour une manutention sûre et pour éviter que les
composants installés sur le moteur ne soient en-
Tous les carburants et de nombreux produits chimi-
dommagés, le moteur devra être soulevé avec une
ques sont inflammables. Éloignez-les des étincelles
potence réglable et spécialement ajustée au mo-
et de toute flamme nue. L’essence, certains diluants
teur. Toutes les chaînes ou les câbles doivent être
et l’hydrogène des batteries, extrêmement inflamma-
parallèles les uns par rapport aux autres et le plus
bles, constituent des mélanges explosifs au contact
perpendiculaire possible par rapport au plan du
de l’air. Ne pas fumer ! Ventilez correctement le site
moteur.
de travail et prenez toutes les mesures de sécurité
Si un équipement auxiliaire monté sur le moteur mo-
nécessaires pour les travaux de soudure ou de meu-
difie son centre de gravité, des dispositifs de levage
lage. Assurez-vous de toujours disposer d’un extinc-
spéciaux peuvent s’avérer nécessaires pour garder
teur facilement accessible au poste de travail.
un bon équilibre et travailler en toute sécurité.
Vérifiez que les chiffons imbibés d’huile et d’essen- Ne jamais travailler sur un moteur qui est simple-
ce, de même que les filtres à carburant et à huile ment suspendu à un dispositif delevage.
usagés, sont stockés dans un endroit sûr. Les chif-
fons imbibés d’huile sont, dans certaines circons-
tances, susceptibles de s’enflammer spontanément.
Les carburants et les filtres à huile usagés sont des
déchets dangereux pour l’environnement ; ils doi-
vent être éliminés conformément à la réglementa-
tion en vigueur pour être détruits avec les huiles de
lubrification usagées, les carburants contaminés,
les restes de peinture, les solvants, les produits dé-
graissants et autres déchets de lavage.
Ne travaillez jamais seul lorsque des composants Prière de noter ce qui suit en cas de nettoyage au
lourds doivent être démontés, même si des disposi- jet haute pression : Ne jamais orienter le jet d’eau
tifs de levage sûrs sont utilisés comme des palans sur les joints, les durites en caoutchouc ou les com-
verrouillables. Deux personnes sont généralement posants électriques. Ne jamais utiliser d’eau à hau-
requises lors de l’utilisation d’un dispositif de leva- te pression pour le nettoyage du moteur.
ge : une pour le dispositif de levage et une pour
s’assurer qu’aucun objet n’enfreigne le levage des
composants et que ceux-ci ne risquent pas être en-
dommagés. Utilisez uniquement un carburant recommandé par
Lorsque vous travaillez sur un bateau, vérifiez tou- Volvo Penta. Référez-vous au manuel d’instruc-
jours que vous disposez de suffisamment de place tions. L’utilisation de carburants de qualité médio-
pour la dépose sur place, sans risque de domma- cre peut détériorer le moteur. Du carburant de qua-
ges corporels ou matériels. lité médiocre peut également augmenter les frais
d’entretien.
Instructions de réparation
Outils spéciaux
885 675
3838620 VODIA – Assistant personnel numérique 999 8534 Câble adaptateur 4 broches pour test de
(PDA) avec carte SD. capteur
3838621 VODIA – station d’accueil. Utilisée avec le 885 675 Câble adaptateur pour test de capteur
VODIA PDA (3838620). 9808648 Outil de démontage de broche, connecteur
3838622 VODIA – câble avec connecteur. Utilisé
9998482 Indicateur pour connecteur sur l’unité de
avec la station d’accueil (3838621) sur le
commande
connecteur de communication du moteur.
999 9324 Pince à sertir
9812519 Multimètre
Conception – Fonctionnement
Description du système EMS2
EMS2* est un système électronique de gestion du moteur diesel, développé par Volvo Penta qui inclut la fonction
de gestion du carburant et les fonctions de diagnostic
* EMS= « Electronic Management System » (gestion électronique du moteur).
Outils de diagnostic
10
Fonction de diagnostic
Démarrage normal Le système EMS intègre une fonction de diagnostic qui per-
met de détecter les défauts dans le moteur et les capteurs.
Les capteurs d’arbre à cames et de volant moteur fonc-
tionnent normalement. Le moteur est démarré jusqu’à ce La tâche de la fonction de diagnostic est de détecter et de
que l’unité de commande détecte que le cylindre 1 est le localiser tout défaut de fonctionnement dans le système
prochain prêt pour la phase d’injection. Le carburant est EMS, afin de protéger le moteur et d’assurer son fonction-
injecté et le moteur démarre. nement, ceci même en cas de grave dysfonctionnement.
11
11, 12
10.11
12
13
14
15
Démarreur
Le démarreur est monté dans le carter du volant moteur,
sur le côté droit du moteur. Le relais de démarreur est
connecté entre le plus de la batterie et l’unité de comman-
de du moteur. Quand le relais doit être activé durant la sé-
quence de démarrage, l’unité de commande du moteur
modifie la tension de la sortie.
L’électrovanne du démarreur est actionnée via le relais
du démarreur, lequel est activé quand la clé de contact
est placée en position III.
Le relais de démarreur (1) est monté du côté de l’électro-
vanne du démarreur.
Si aucun module de puissance n’est installé, un relais de
premier démarrage est aussi inclus dans le circuit du dé-
marreur. Il est placé sous le boîtier en plastique à côté du
bouton d’arrêt.
1
Protection contre les surchauffes
Le circuit du démarreur est coupé automatiquement après
30 secondes, afin de protéger ce dernier contre les ris-
ques de surchauffe. Laisser refroidir le démarreur au
moins cinq minutes (si possible) avant d’essayer de dé-
marrer de nouveau.
Alternateur 24 V – 80 A, 12 V – 115 A
L’alternateur est entraîné par courroie et il est placé sur la
face avant du moteur, sur la gauche.
16
Injecteur-pompe
Les injecteurs-pompe sont logés dans la culasse, sous le
cache-soupapes.
La quantité de carburant injectée dans le moteur et
l’avance à l’injection sont entièrement pilotée par module
électronique, par le biais de soupapes d’injection et d’in-
jecteurs-pompe. Cela signifie que le moteur reçoit tou-
jours le volume correct de carburant dans toutes les con-
ditions de fonctionnement, d’où une réduction de la con-
sommation de carburant, des émissions de gaz d’échap-
pement minimales, etc.
Commutateur de refroidissement
de piston (D12, D16)
Une soupape montée sur le support de filtre à huile qui
ouvre ou qui bloque l’accès de l’huile pour refroidir le pis-
ton, en fonction de la pression d’huile. Si la pression
d’huile est inférieure à 240 kPa, la soupape coupe l’ali-
mentation en huile au refroidissement de piston.
La pression de refroidissement du piston est contrôlée par
un commutateur de pression. Le signal de sortie du com-
mutateur de pression peut uniquement avoir deux posi-
tions distinctes ON / OFF (M / A), de la même manière
qu’une sortie de relais. L’unité de commande du moteur
alimente le commutateur en courant. Une valeur de pres-
sion limite prédéfinie de 150 kPa détermine à quel mo-
ment il commute. Le commutateur s’ouvre quand la pres-
sion dépasse cette valeur.
Au ralenti, le commutateur peut être fermé sans générer
de code de défaut.
17
D9/D12
Capteur, pression d’air /
température d’air de
suralimentation
La pression d’air et la température d’air de suralimenta-
tion sont enregistrées à l’aide d’un capteur combiné placé
dans la tubulure d’admission.
L’unité de commande moteur alimente le capteur avec
une tension de référence de 5 volt.
Le capteur de pression d’air de suralimentation mesure
la pression d’air absolue, laquelle est la somme de la
pression d’air de suralimentation et de la pression atmos-
phérique. (300 kPa correspond à une pression de surali-
mentation de 200 kPa quand la pression atmosphérique
D16 est de 100 kPa).
Le capteur fournit un signal de tension proportionnel à la
pression d’air absolue.
Le capteur de température de l’air de suralimentation
est une résistance non linéaire qui varie avec la tempéra-
ture de l’air de suralimentation. La résistance chute pro-
portionnellement à l’élévation de température.
18
19
20
21
Instructions de réparation
Soudage électrique
IMPORTANT ! Débrancher tous les connecteurs de
l’unité decommande du moteur, avant toute interven-
tion de soudage électrique.
22
Effectuez une inspection visuelle de tous L’usure est une autre cause de problèmes. Pour ces rai-
sons, évitez de débrancher un connecteur sauf si cela est
les connecteurs indispensable.
Contrôlez les points suivants : D’autres problèmes de contact peuvent être dus à des bro-
z Vérifiez que les contacts des connecteurs ne sont pas ches, des prises ou des connecteurs endommagés, etc.
oxydés. Secouez les câbles et tirez sur les connecteurs pendant la
z Vérifiez le bon état des bornes (corrosion, délogées, mesure pour vérifier si le câble est endommagé.
déformées ou étirées) et que le câble est correctement
relié à la borne.
● Contrôler que le connecteur présente un bon contact
mécanique. Utiliser une broche libre pour ce test. Résistance de contact et oxydation
IMPORTANT ! Les connecteurs multi-broches La résistance dans les connecteurs, les câbles et les jonc-
de l’unité de commande moteur doivent unique- tions doit être proche de 0 Ω. Une certaine résistance ap-
ment être contrôlés avec la jauge 999 8482. paraît toutefois. Elle est due à l’oxydation des connec-
teurs.
● Insérer délicatement la jauge 999 8482 dans le con-
necteur multibroche. Faire entrer et sortir la jauge plu- Si cette résistance est trop élevée, elle provoque des dys-
sieurs fois du connecteur et vérifier que la borne agrip- fonctionnements. La tolérance de la résistance avant l’ap-
pe l’outil. Si la borne n’agrippe pas l’outil, ou s’elle parition de dysfonctionnements dépend de la charge du
semble lâche, remplacer les broches de connexion. circuit.
Vous reporter au chapitre « Raccordement de câbles
électriques pour connecteur multibroches ». Contrôler
le second dispositif de verrouillage sur le connecteur.
Circuit coupé
Des câbles et des connecteurs usés par frottement, en-
dommagés et donc mal serrés, peuvent être des causes
possibles.
Utiliser le schéma de câblage pour vérifier les faisceaux
de câble appartenant à la fonction en question. Commen-
cer par le faisceau de câble le plus probable sur le circuit.
23
Raccordement de câbles
électriques pour connecteurs
Outils spéciaux : 9808648, 999 9324
Kit de réparation : 107 8054
1
Débrancher le connecteur de l’unité de commande mo-
teur ou du module de puissance , se référer à la section
« Unité de commande, changement ».
Démonter le connecteur pour accéder au conducteur relié
à la broche à remplacer.
2
Desserrer l’étrier de broche.
3
Déposer la broche avec l’outil 9808648.
N.B. Retirer uniquement un broche à la fois.
4
Sectionner le fil et la broche à remplacer. Raccorder le câ-
ble avec le nouveau à l’aide du kit de réparation 10.78054.
Utiliser la pince à sertir 9999324.
5
Chauffer délicatement la jointure avec un appareil à air
chaud, pour rétreindre la gaine isolante et assurer une
parfaite étanchéité.
24
6
Remonter la broche à sa place dans le connecteur, avant
de retirer l’autre broche, dans le cas de remplacement de
plusieurs broches. Vérifier que la languette de verrouilla-
ge bloque la broche dans le connecteur.
7
Fixer les câbles avec l’isolation et les attaches dans le
connecteur, dans le sens inverse au démontage.
8
Remonter le connecteur dans le sens inverse au démon-
tage.
9
S’assurer que le connecteur et la connexion sur l’unité de
commande moteur ou sur le module de puissance sont
propres et secs.
10
Remonter le connecteur multibroches. Vous référer à la
section « Unité de commande, échange » pour les con-
seils d’assemblage du connecteur.
11
Démarrer le moteur et vérifier minutieusement qu’aucun
code de défaut n’apparaît.
Généralités
Si la tension de batterie descend au-dessous de 24,7 V,
mesurée sur la batterie, le démarreur n’aura pas la possi-
bilité de lancer le moteur à la vitesse normale.
Contrôle de l’alimentation
1
Contrôler que la tension de la batterie est d’au moins
30 24,7 V, déchargée, ceci en mesurant les bornes de la bat-
terie avec le multimètre 981 2519.
Effectuer aussi une mesure sur le démarreur. La différen-
31 ce de tension entre ces deux mesures doit être minime.
2
Mettre sous tension avec l’interrupteur principal.
3
Vérifier que la tension entre les positions 30 et 31 sur le dé-
marreur est la même que la tension de la batterie.
25
4 1
Suivez les instructions sous « Téléchargement de logiciel ». Veillez à avoir les deux numéros de référence sous la
Choisissez les unités de commande à reprogrammer et main.
cliquez sur le bouton « Télécharger » (Download). Le
logiciel des unités de commande concernées est à présent
2
téléchargé dans le PDA (Assistant personnel numérique).
Connectez-vous au site Web de Volvo Penta Partner
5 Network :
Vérifier sous « Paramètres », « Information logiciel » dans http://www.vppn.com
VODIA que le logiciel a bien été téléchargé.
6 3
Connectez l’outil VODIA au moteur (unité de commande) Sélectionnez « VODIA » dans le menu de gauche.
à programmer.
7 4
Sélectionnez « Moteur avec montage et équipement » Sélectionnez « Kit de conversion » dans le menu de gau-
dans le menu VODIA. Sélectionnez « MID 128 Unité de che. Une nouvelle page, « Kit de conversion / Kit d’acces-
commande, programmation ». VODIA vous guide tout au soires » apparaît.
long du processus de programmation.
8 5
La programmation doit être rapportée à Volvo, au plus tard Cliquez sur le texte « Kits de conversion disponibles »,
dans les 28 jours. Connectez-vous au site Web de Volvo lequel apparaît en caractères gras. Suivez les instructions
Penta Partner Network, http://www.vppn.com décrites dans la fenêtre.
9
Sélectionnez « VODIA » dans le menu de gauche. 7
Retournez à la page « Kit de conversion / Kit d’accessoi-
10 res » et suivez les instructions pour commander un nou-
Sélectionnez « Rapporter logiciel » dans le menu de veau « kit de conversion ».
gauche.
8
11
Suivez les instructions sous « Rapporter logiciel / paramè- Le système informatique de Volvo Penta est à présent
tre ». Cliquez sur « Rapporter logiciel / paramètre ». mise à jour. Prière de patienter une à deux minutes pour
recevoir une confirmation.
9
La programmation de l’unité de commande peut commen-
cer. Vous reporter à « Programmation de l’unité de com-
mande ».
26
Défauts de fonctionnement
Tableau FMI
Norme SAE
FMI Texte à l’écran Texte SAE
0 « Valeur trop élevée » Donnée correcte, mais supérieure à la plage de service normale
1 « Valeur trop faible » Donnée correcte, mais inférieure à la plage de service normale
2 « Donnée erronée » Donnée intermittente ou erronée
3 « Défaut électrique » Tension anormalement élevée ou court-circuit vers une
tension supérieure
4 « Défaut électrique » Tension anormalement basse ou court-circuit vers une
tension inférieure
5 « Défaut électrique » Courant inférieur à la valeur normale ou circuit coupé
6 « Défaut électrique » Courant anormalement élevé ou court-circuit vers le négatif
de la batterie
7 « Défaut mécanique » Réponse erronée d’un système mécanique
8 « Défaut électrique ou mécanique » Fréquence, largeur d’impulsion ou période anormales
9 « Défaut de communication » Fréquence de mise à jour anormale
10 « Défaut mécanique ou électrique » Variations anormalement grandes
11 « Défaut inconnu » Défaut non identifié
12 « Défaut d’un composant » Unité ou composant défectueux
13 « Réglage incorrect » Les valeurs d’étalonnage sont hors tolérances
14 « Défaut inconnu » Instructions spéciales
15 « Défaut inconnu » Réservé pour une utilisation ultérieure
27
N.B.
28
N.B.
Lorsque de la mesure de la résistance, arrêter le mo-
teur et mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur
principal sur 0 ; le système doit être déconnecté de la
tension système. Dans tout autre cas, la valeur de ré-
sistance erronée peut être mesurée.
Toutes les mesures de la résistance se font à une tempé-
rature ambiante de +20 °C (68 °F) et sur un moteur froid.
29
Indication de panne
FMI 1 : Une lampe rouge clignote sur l’écran
d’alarme + alarme sonore.
FMI 3, 5 : Aucun
Symptôme
FMI 1 Puissance du moteur réduite.
FMI 3, 5 Aucun.
Description du circuit
Le capteur est de type actif, autrement dit, il doit être ali-
menté en tension pour fonctionner. La broche 17 sur le
Pression de connecteur B de l’unité de commande du moteur (EMS2),
liquide de alimente la broche 1 du capteur avec une tension de fonc-
refroidissement tionnement de 5 V. La broche 4 du capteur est reliée au
négatif de la batterie via la broche 18 sur l’unité de com-
mande du moteur (EMS2). Le signal de sortie du capteur
de pression de liquide de refroidissement (broche 2 sur le
EMS2 capteur à broche 20 sur l’EMS2) est un signal de tension
proportionnel à la pression du liquide de refroidissement.
Le signal de sortie est linéaire au sein de la plage de ser-
vice des capteurs.
30
Cause probable
● Circuit ouvert sur le câble négatif du capteur.
● Court-circuit entre le câble de signal et l’alimentation
5 V ou tension de batterie au capteur de pression de
liquide de refroidissement.
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1. Contrôler le faisceau de câbles entre le capteur
et EMS2.
2. Contrôler la pression de contact de la prise 18 dans
le connecteur B du moteur.
3. Contrôler le capteur.
31
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 9998534/885675
Câble d’alimentation
1
N.B. Couper le contact.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 9998534 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande du moteur.
3
À l’aide du multimètre 9812519, effectuer la mesure de la
tension
4
N.B. Mettre le contact.
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles relié à l’unité de com-
mande du moteur.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
32
Câble de signal
W 1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles relié à l’unité de com-
mande du moteur.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
33
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 entre
le capteur et l’unité de commande du moteur.
4
À l’aide du multimètre 9812519, effectuer la mesure de la
tension
5
Mettre le contact.
Caractéristiques du composant
Plage de fonctionnement .................. 0-3 bar = 0-300 kPa.
Tension d’alimentation .............................. 5,00 ±0,25 VDC
34
Indication de panne
FMI 1: Une lampe rouge clignote sur l’écran
d’alarme + alarme sonore.
FMI 3, 5: Aucun.
Symptôme
Aucune
Description du circuit
Connecteur B Le capteur de pression de carburant est un capteur actif,
autrement dit, il doit être alimenté en tension pour fonc-
(Gris)
tionner.
L’unité de commande du moteur, connecteur B, broche 17,
alimente le capteur en +5 Volt, à la broche 1. La broche 4
du capteur est reliée au négatif de la batterie via la broche
18 de l’unité de commande du moteur.
Le signal de sortie du capteur de pression (broche 2 sur
le capteur à broche 16 sur l’unité de commande) est un
signal de tension proportionnel à la pression du carburant
mesurée par le capteur. Le signal de sortie est linéaire au
sein de la plage de service des capteurs.
35
5
FMI 5: Le courant est inférieur à la valeur
Contrôler la sonde en vérifiant la pression du carburant. normale ou il y a un circuit ouvert
Conditions générant un code de défaut
6 La tension sur la broche 16 de l’unité de commande du
Contrôler le clapet de trop-plein et le remplacer si besoin moteur, est inférieure à 0,07 V.
est.
Cause probable
7
Contrôler la pompe d’alimentation. ● Circuit ouvert sur le câble d’alimentation en 5 V
● Circuit coupé sur le câble de signal.
● Court-circuit entre le câble de signal du capteur et le
câble négatif de la batterie.
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
l’unité de commande moteur.
2
Contrôler la pression de contact des prises 16 et 17 dans
le connecteur B du moteur.
3
Contrôler le capteur.
36
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
Câble de signal
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur princi-
pal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
37
Câble d’alimentation
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande moteur.
3
Tournez la clé de contact en position I (conduite).
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
38
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande moteur.
3
Tournez la clé de contact en position I (conduite).
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
Caractéristiques du composant
Plage de fonctionnement ..... 0-700 kPa (0-7 bar / 0-101,5 Psi)
Tension d’alimentation .............................. 5,00 ±0,25 VDC
39
Indication de panne
FMI 0 : Une lampe rouge clignote sur l’écran d’état
D9, D12 d’alarme.
FMI 3 : Aucun.
Symptôme
Connecteur B
(gris) Aucun.
Description du circuit
Un commutateur est placé dans le séparateur placé sous
le filtre à carburant. Sa tâche est de détecter la présence
d’eau dans le carburant. Le commutateur détecte la résis-
tance entre deux broches en cuivre. Les broches en cui-
vre sont en contact avec l’eau. En cas d’absence d’eau
EMS dans le carburant, la résistance entre les broches est très
élevée. En présence d’eau dans le carburant, la résistan-
ce chute.
A une résistance seuil (de l’eau a été détectée), le signal de
D9 CC sortie du commutateur (câble jaune) à la broche 8 de l’unité
de commande est abaissé à zéro par un transistor.
L’unité de commande du moteur, broches 57 et 60, alimen-
te le commutateur en tension de batterie. Le capteur est re-
lié au négatif de la batterie via la broche 10 sur l’unité de
commande du moteur.
40
Recherche de pannes
FMI 0 : Présence d’eau dans le carburant
Conditions générant un code de défaut
De l’eau a été détectée dans le séparateur du filtre.
Raison probable
● Présence d’eau dans le séparateur.
● Court-circuit entre le câble jaune du témoin de présen-
ce d’eau dans le carburant et le négatif de la batterie.
Mesure préconisée
1
Vider l’eau du séparateur de filtres à carburant.
2
Contrôler les câbles du commutateur de présence d’eau
dans le carburant.
3
Contrôler le commutateur de présence d’eau dans le car-
burant.
Cause probable
● Court-circuit entre le câble de signal et le câble d’ali-
mentation du commutateur de présence d’eau dans le
carburant.
Mesure préconisée
1
Contrôler le faisceau de câbles entre le commutateur de
présence d’eau dans le carburant et l’EMS2.
41
Mesures
Outils spéciaux : 9812519
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du commutateur de présence
d’eau dans le carburant.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
Câble d’alimentation
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débrancher le connecteur du commutateur de présence
d’eau dans le carburant.
3
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer les tensions.
4
N.B. Tournez la clé de contact en position I (conduite).
42
Câble de signal
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débrancher le connecteur du commutateur de présence
d’eau dans le carburant.
3
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer les tensions.
4
N.B. Tournez la clé de contact en position I (conduite).
43
Contrôle du contacteur de
présence d’eau, filtre à carburant
D9, D12
1
Débrancher le connecteur et retirer le commutateur de
présence d’eau du filtre(s) à carburant fin.
Veiller à avoir un récipient à proximité, pour récupérer le
carburant s’écoulant du filtre.
2
Connecter le conducteur rouge (2) à la source de tension
+24 V.
3
Plonger les broches de contact du commutateur dans un
bac rempli d’eau.
Le multimètre doit afficher 23-24 V en cas de présence
d’eau entre les broches de contact du commutateur.
4
Le multimètre doit afficher 0 V quand le commutateur est
sorti hors de l’eau.
D16
1
Débrancher le connecteur du commutateur de présence
d’eau dans le carburant.
2
Déposer le commutateur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur le commutateur.
44
Indication de panne
FMI 1 Le témoin de niveau d’huile clignote sur l’écran
d’alarme + Alarme sonore.
FMI 5 Aucun.
Symptôme
Aucun
Connecteur B
(Gris) Description du circuit
Le niveau d’huile de lubrification dans le moteur est con-
trôlé par un commutateur de niveau. Le signal de sortie
Témoin de niveau du commutateur de niveau (broche 3 sur commutateur à
d’huile broche 7 sur l’unité de commande moteur) est l’un des
deux niveaux de tension : Haut / Bas.
La sortie a une tension zéro si un niveau d’huile satisfai-
sant a été détecté. L’unité de commande moteur, broche
57, alimente le commutateur de niveau, broche 1 en cou-
rant. La broche 2 du commutateur de niveau est reliée au
négatif de la batterie via la broche 10 de l’unité de com-
mande du moteur.
45
Recherche de pannes
FMI 1 : Niveau d’huile insuffisant
Mesure préconisée
1
Vérifiez le niveau d’huile du moteur.
2
Vérifier qu’il n’y a pas de fuites d’huile.
3
Vérifier le capteur du niveau d’huile.
3
Contrôler la pression de contact des prises 3 et 4 dans le
connecteur B du moteur.
2
Contrôler le capteur.
46
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du commutateur. Raccorder le
câble adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du
faisceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
Câble d’alimentation
1
Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débrancher le connecteur du commutateur. Raccorder le
câble adaptateur 999 853 4 ou 885675 entre le faisceau
de câbles et l’unité de commande moteur.
3
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer les tensions.
4
1 2 N.B. Tourner la clé de contact en position de conduite.
47
Moteur arrêté
1
Placer un récipient approprié au-dessous du carter d’huile.
2
Débrancher le connecteur et retirer le commutateur du
moteur.
N.B. Monter temporairement un bouchon (M18 x 1,5) avec
un joint (réf. 960632 et 11998) dans le carter d’huile pour
empêcher l’huile de s’écouler.
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 sur le
commutateur de niveau d’huile.
Raccorder une alimentation +12 / 24 V au câble 1. Con-
necter une ampoule 12 / 24 V (1 W) entre le câble 3 et
une alimentation qui fournit +12 / 24 V. Connecter le câble
2 au négatif de la batterie (-).
4
Placer le commutateur dans le sens vertical dans un réci-
pient contenant de l’huile moteur. L’ampoule doit s’allu-
mer.
+12/24 V +12/24 V
5
Sortir le capteur du bain d’huile et contrôler que l’ampoule
s’éteint.
48
Indication de panne
FMI 1 Le témoin de niveau d’huile clignote sur l’écran
d’alarme + Alarme sonore.
FMI 5 Aucun.
Symptôme
Aucun
Description du circuit
Le capteur de température d’huile et de niveau d’huile est
un capteur combiné. Le capteur de niveau d’huile, broche
1, reçoit une impulsion de courant d’environ 250 mA du-
rant approximativement. 600 ms. La valeur de tension
sera échantillonnée trois fois durant cette période. Il faut
utiliser la température d’huile comme référence pour obte-
nir le niveau d’huile, puisque la tension de sortie du ni-
veau d’huile est fonction de celle-ci.
49
Recherche de pannes
FMI 1 : Niveau d’huile insuffisant
Mesure préconisée
1
Vérifiez le niveau d’huile du moteur.
2
Vérifier qu’il n’y a pas de fuites d’huile.
3
Contrôler le faisceau de câbles et les connecteurs entre le
capteur et l’EMS2.
4
Vérifier le capteur du niveau d’huile.
3
Contrôler la pression de contact des prises 3 et 4 dans le
connecteur B du moteur.
2
Contrôler le capteur.
50
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 9998534 / 885675
Contrôle du capteur
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Brancher le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
capteur. Ne pas brancher l’autre extrémité du câble adap-
tateur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance.
51
Indication de panne
FMI 1 : Une lampe rouge clignote sur l’écran d’alarme
+ alarme sonore.
FMI 3, 5: Aucun.
Symptôme
FMI 1 : Puissance du moteur réduite.
FMI 3, 5: Aucun
Description du circuit
Le capteur qui mesure la pression d’huile est un capteur
combiné qui mesure aussi la température d’huile. (Cap-
teur combiné uniquement sur D9 et D12. Le D16 compor-
te un capteur de pression d’huile indépendant.)
Il s’agit d’un capteur actif, autrement dit, il doit être alimen-
té en tension pour fonctionner.
L’unité de commande du moteur, connecteur A, broche 7,
alimente le capteur en +5 Volt, à la broche 1. La broche 4
du capteur est reliée au négatif de la batterie via l’unité de
commande du moteur,connecteur A, broche 11.
Le signal de sortie du capteur de pression, broche 2, à
l’unité de commande du moteur, connecteur B, broche 11,
est un signal de tension proportionnel à la pression d’hui-
Connecteur B le (en aval des filtres à huile).
(gris)
Le signal de sortie est linéaire au sein de la plage de ser-
vice des capteurs.
52
2 Mesure préconisée
Vérifier l’étanchéité des filtres.
1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
3 l’unité de commande moteur.
Vérifier que les filtres à huile ne sont pas colmatés. Rem-
placer les filtres à huile et vidanger l’huile moteur.
2
Contrôler la pression de contact de la prise 11 dans le
4 connecteur moteur B et de la prise 7 dans le connecteur
Contrôlez le capteur en vérifiant la pression d’huile du moteur A.
moteur.
3
5 Contrôler le capteur.
Contrôler si la soupape de sécurité ou clapet de décharge
est grippé en position ouverte.
Cause probable
● Court-circuit entre le câble de signal du capteur et le
câble d’alimentation 5 V ou la tension à la batterie.
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
l’unité de commande moteur.
2
Contrôler le capteur.
53
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
Câble de signal
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
54
Câble d’alimentation
1
Tourner la clé de contact en position arrêt et débrancher
le connecteur du capteur.
2
Raccorder le câble adaptateur 999 853 4 ou 885675 entre
le capteur et l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
4
N.B. Tourner la clé de contact en position de conduite.
55
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débrancher le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 8534 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
4
Tourner la clé de contact à la position de démarrage.
Caractéristiques du composant
Tension de sortie, V
56
Indication de panne
FMI 0 : Une lampe rouge clignote sur l’écran d’état
d’alarme.
Alarme sonore.
FMI 4, 5 : Aucun.
Symptôme
D9 / D12
FMI 0 : Puissance du moteur réduite.
Connecteur A
FMI 4, 5 : Aucun
(noir)
pression et
température
d’air de sura- Description du circuit
limentation
Le capteur qui mesure la température d’air de suralimen-
tation est un capteur combiné qui mesure aussi la pres-
sion d’air de suralimentation. Le capteur de température
d’air de suralimentation se compose d’une thermistance.
Dans une thermistance, la résistance varie de manière
D16 non linéaire avec la température du fluide qu’elle mesure.
Lorsque l’air pénétrant dans le moteur est froid, la résis-
tance (thermistance) du capteur est élevée. Elle diminue
jonction lorsque l’air se réchauffe. La baisse de la tension à tra-
vers la résistance change proportionnellement avec le
pression et changement de la température. La chute de tension est
jonction température détectée par la broche 47 du connecteur A sur l’unité de
d’air de sura- commande du moteur. L’unité de commande du moteur,
limentation broche 7, alimente le capteur en +5 V. Le capteur est relié
au négatif de la batterie via la broche 11 sur l’unité de
commande du moteur. Veuillez vous reporter au tableau :
« résistance / température ».
57
2
FMI 4 : La tension est inférieure à la Contrôler la pression de contact de la prise 47 dans le
valeur normale ou est court-circuitée au connecteur A du moteur.
négatif de la batterie
Conditions générant un code de défaut : 3
Contrôler le capteur.
La tension sur la broche A47 de l’unité de commande du
moteur, est inférieure à 0,07 V.
Cause probable
● Court-circuit entre le câble de signal du capteur et le
câble négatif de la batterie.
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
l’unité de commande moteur.
2
Contrôler le capteur.
58
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble de signal
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débrancher le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Tournez la clé de contact en position I (conduite).
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
5
Couper le contact.
6
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 entre
le capteur et l’unité de commande du moteur.
7
Mettre le contact.
59
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
60
Contrôler le capteur de
température d’air de
suralimentation
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Brancher le câble
adaptateur 999 8534 ou 885675 sur le capteur*.
* N.B. Ne pas brancher l’autre extrémité du câble adaptateur au
faisceau de câbles du moteur, ceci risquant de causer une er-
reur de mesure.
3
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
du capteur.
61
Indication de panne
FMI 0 : Une lampe rouge clignote sur l’écran d’état
d’alarme.
Alarme sonore.
FMI 3, 5 : Aucun.
Température
d’air de
suralimentation Description du circuit
Le capteur qui mesure la pression d’air de suralimenta-
tion est un capteur combiné qui mesure aussi la tempéra-
ture d’air de suralimentation. Le capteur est de type actif,
autrement dit, il doit être alimenté en tension pour fonc-
tionner.
D16 L’unité de commande du moteur, broche 7, alimente le
capteur en +5 Volt, à la broche 1. La broche 4 du capteur
est reliée au négatif de la batterie via la broche 11 de
l’unité de commande du moteur.
Le signal de sortie du capteur de pression (broche 2 sur
Température le capteur à broche 22 du connecteur A sur l’unité de
d’air de commande) est un signal de tension proportionnel à la
suralimentation pression du carburant mesurée par le capteur. Le signal
de sortie est linéaire au sein de la plage de service des
capteurs.
EMS2
62
3 2
Contrôler le fonctionnement de la soupape de décharge
Contrôler la pression de contact des prises 7 et 22 dans le
Wastegate.
connecteur A du moteur.
N.B. S’applique uniquement au D12
3
Contrôler le capteur.
FMI 3 : Une tension anormalement élevée
ou un court-circuit à la tension
supérieure ont été détectés
Conditions générant un code de défaut
La tension sur la broche A22 de l’unité de commande du
moteur dépasse 4,95 V.
Cause probable
● Court-circuit entre le câble de signal du capteur et le
câble d’alimentation 5 V ou la tension à la batterie.
● Circuit ouvert sur le câble négatif du capteur
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
l’unité de commande moteur.
2
Contrôler la pression de contact de la prise 11 dans le
connecteur B du moteur.
3
Contrôler le capteur.
63
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
Câble de signal
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
64
Câble d’alimentation
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande moteur.
3
Tourner la clé de contact en position de conduite.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
65
Contrôler le capteur de
pression d’air de
suralimentation*
* Capteur combiné, pression / température d’air de suralimenta-
tion.
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 8534 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande moteur.
3
Tourner la clé de contact en position de conduite.
4
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer la tension
sur l’unité de commande moteur.
Caractéristiques du composant
D9, D12
Plage de
fonctionnement ......... 40-400 kPa (0,4-4,0 bar / 5,8-58 Psi)
Tension d’alimentation .............................. 5,00 ±0,25 VDC
D16
Plage de
fonctionnement ........ 50-400 kPa (0,5-4,0 bar / 7,3-58 Psi)
Tension d’alimentation .............................. 5,00 ±0,25 VDC
66
Indication de panne
FMI 0 : Une lampe rouge clignote sur l’écran d’état
d’alarme. Alarme sonore.
FMI 4, 5 : Aucun.
Symptôme
FMI 0 : Puissance du moteur réduite.
FMI 4, 5 : Aucun
Description du circuit
Le capteur de température du liquide de refroidissement
Capteur de température se compose d’une thermistance qui forme un circuit fermé
du liquide de avec l’unité de commande moteur. Dans une thermistan-
Connecteur B ce, la résistance varie de manière non linéaire avec la
refroidissement
température du fluide qu’elle mesure. L’unité de comman-
de du moteur, connecteur B broche 27, alimente le cap-
teur en tension de référence +5 Volt, à la broche 2. La
broche 1 du capteur est reliée au négatif de la batterie via
la broche 18 de l’unité de commande du moteur.
Lorsque le liquide de refroidissement est froid, la résistan-
ce (thermistance) est élevée et l’unité de commande dé-
tecte une tension près du niveau de référence. Cette ré-
sistance baisse au fur et à mesure que le liquide de refroi-
dissement se réchauffe. La tension baisse.
Se reporter au tableau « résistance / température ».
67
3
7 Contrôler le capteur.
Nettoyez l’échangeur de chaleur du circuit de refroidisse-
ment.
68
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du capteur.
3
Raccorder le câble adaptateur 999 853 4 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles de l’unité de comman-
de moteur.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
69
Câble de signal
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Raccorder le câble adaptateur 999 853 4 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles de l’unité de comman-
de moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension
sur l’unité de commande moteur.
4
Tourner la clé de contact en position de conduite.
5
Couper le contact.
6
Raccorder le câble adaptateur 9998535 ou 885675 entre
le capteur et l’unité de commande du moteur.
7
Mettre le contact.
70
Contrôle du capteur de
température du liquide de
refroidissement
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Brancher le câble
adaptateur 999 8534 ou 885675 sur le capteur*.
* N.B. Ne pas brancher l’autre extrémité du câble adaptateur au
faisceau de câbles du moteur, ceci risquant de causer une er-
reur de mesure.
3
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
du capteur.
Résistance, kΩ
Points de mesure : 1 – 2
Valeurs nominales à :
0 °C (32 °F) ................................. R ≈ 4930 Ω ±440 Ω
20 °C (68 °F) ............................... R ≈ 1870 Ω ±140 Ω
40 °C (104 °F) ............................. R ≈ 800 Ω ±50 Ω
60 °C (140 °F) ............................. R ≈ 375 Ω ±20 Ω
80 °C (176 °F) ............................. R ≈ 190 Ω ±8 Ω
100 °C (212 °F) ........................... R ≈ 104 Ω ±4 Ω
Température du liquide de refroidissement, °C
71
Indication de panne
FMI 1 : Une lampe rouge clignote sur l’écran d’état
d’alarme.
FMI 3 : Aucun
Symptôme
Aucun.
Voyant de niveau
Connecteur B
du liquide de
(gris)
refroidissement
Description du circuit
Le niveau de liquide de refroidissement dans le moteur
est contrôlé par un contacteur de niveau.
La broche 23 sur le connecteur B de l’unité de commande
du moteur alimente la broche 1 du contacteur de niveau
avec une tension batterie de 0,8*. La broche 2 du contac-
teur de niveau est reliée à la borne négative de la batterie
via la broche 10 sur l’unité de commande du moteur. Le
contacteur de niveau a deux états : résistance infinie ou
résistance zéro.
Le contacteur de niveau se compose de deux sections, le
contacteur en soi et un flotteur magnétique intégré au
vase d’expansion. Le contacteur enregistre la position du
flotteur magnétique. Lorsque le niveau du liquide de re-
froidissement baisse, le flotteur agit sur le contacteur. La
résistante sur le contacteur descend à zéro pour former
un circuit fermé.
72
Recherche de pannes
FMI 1 : Niveau de liquide de
refroidissement insuffisant
Conditions générant un code de défaut
Niveau de liquide de refroidissement insuffisant
Cause probable
● Niveau de liquide de refroidissement insuffisant.
● Liquide de refroidissement.
● Court-circuit entre la broche B23 et le négatif de la bat-
terie.
● Contacteur de niveau de température du liquide de re-
froidissement défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler le niveau du liquide de refroidissement.
2
Vérifier qu’il n’y a pas de fuites de liquide de refroidisse-
ment.
3
Contrôler le câblage du contacteur de niveau de liquide
de refroidissement.
4
Contrôler du contacteur de niveau.
Cause probable
● Court-circuit à la tension de batterie, broche B23.
Mesure préconisée
1
Contrôler le faisceau de câbles entre le contacteur de ni-
veau du liquide de refroidissement et l’EMS2.
73
Mesures
Outils spéciaux : 9812519
Câble d’alimentation
1
N.B. Couper le contact.
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles relié à l’unité de com-
mande du moteur.
4
À l’aide du multimètre 9812519, mesurez la tension
5
N.B. Mettre le contact.
74
Câble négatif
1
N.B. Coupez le courant à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du capteur.
1
Débrancher le connecteur et retirer le contacteur du vase
d’expansion.
2
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur le contacteur.
3
Déplacer lentement un aimant le long du contacteur et ob-
server la valeur de résistance.
75
Indication de panne
FMI 0 : Une lampe rouge clignote sur l’écran d’état
d’alarme.
Alarme sonore.
FMI 3, 5 : Aucun.
Symptôme
FMI 0 : Réduction de puissance.
FMI 3, 5 : Aucun.
Description du circuit
Capteur de
Connecteur B pression carter d’huile Le capteur de pression dans le carter d’huile est un cap-
teur actif, autrement dit, il doit être alimenté en tension
pour fonctionner.
L’unité de commande du moteur, broche 17, alimente le
capteur en +5 Volt, à la broche 1. La broche 4 du capteur
est reliée au négatif de la batterie via la broche 18 de
l’unité de commande du moteur.
Le signal de sortie du capteur de pression (broche 2 sur
le capteur à broche 28 du connecteur B sur l’unité de
commande) est un signal de tension proportionnel à la
pression dans le carter. Le signal de sortie est linéaire au
sein de la plage de service des capteurs.
C’est la rapidité de l’élévation de la pression dans le car-
ter qui déclenche l’alarme.
76
3
3 Contrôler le capteur.
Contrôler le capteur, ceci en mesurant la pression dans le
carter d’huile.
Cause probable
● Court-circuit entre le câble de signal du capteur et le
câble d’alimentation 5 V ou la tension à la batterie.
● Circuit ouvert sur le câble négatif du capteur.
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
l’unité de commande moteur.
2
Contrôler la pression de contact de la prise 18 dans le
connecteur B du moteur.
3
Contrôler le capteur.
77
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
Câble de signal
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
N.B. La mesure exclue tout court-circuit ou discontinuité
sur le câble de l’unité de commande du moteur.
78
Câble d’alimentation
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débrancher le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande moteur.
3
Tournez la clé de contact en position I (conduite).
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
79
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débrancher le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 8534 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande moteur.
3
Tournez la clé de contact en position I (conduite).
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
Caractéristiques du composant
Plage de
fonctionnement ..... 40-140 kPa (0,4-1,4 bar / 5,8-20,3 Psi)
Tension d’alimentation .............................. 5,00 ±0,25 VDC
80
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun.
Description du circuit
L’EMS2 surveille la tension d’alimentation à la broche
B57 et la broche B60.
81
Recherche de pannes
FMI 0 : Inférieur à la plage de service
normale
Conditions générant un code de défaut :
● Tension de batterie inférieure à 13,2 V.
(S’applique à un système 12 V).
● Tension de batterie inférieure à 25,5 V.
(S’applique à un système 24 V).
Cause probable
● Courroie d’entraînement de l’alternateur ; l’alternateur
ne charge pas
● Défaut sur batterie, câbles, connecteurs.
● Alternateur défectueux.
● Câble de capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler que l’alternateur charge.
2
Contrôler le câble de capteur.
3
Contrôler les câbles et les connexions de batterie.
4
Contrôler / charger les batteries.
82
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun
Recherche de pannes
Raison probable :
● Défaut de communication avec le PCU.
● Discontinuité sur le câble d’alimentation entre l’unité
de commande et le PCU.
● PCU défectueux.
Mesure préconisée :
1
Contrôler les câbles de communication entre le moteur et
le PCU.
2
Contrôler le câble d’alimentation entre l’unité de comman-
de et le PCU.
3
Vérifier que le PCU est programmé pour le moteur de type
correct.
83
Indication de panne
FMI 0 : Une lampe rouge clignote sur l’écran
d’alarme + alarme sonore.
FMI 4, 5 : Aucun.
Symptôme
FMI 0 Puissance du moteur réduite.
FMI 4, 5 Aucun.
Description du circuit
Le capteur de température se compose d’une sonde
Pt-200 dans laquelle la résistance change en fonction de
la température des gaz d’échappement. La résistance
augmente avec l’élévation de la température des gaz
18 d’échappement.
La broche 44 sur le connecteur B de l’unité de commande
44 du moteur (EMS2), alimente la broche 2 du capteur avec
une tension de fonctionnement de 5 V. La broche 1 du
capteur est reliée au négatif de la batterie via la broche 18
sur l’EMS2. La chute de la tension à travers le capteur
EMS2 change avec le changement de la température des gaz
d’échappement.
84
1 ● Capteur défectueux.
3
Contrôler le capteur.
FMI 4 La tension est inférieure à la valeur
normale ou est court-circuitée au négatif
de la batterie
Conditions générant un code de défaut
La tension sur la broche B44 de l’unité de commande du
moteur, est inférieure à 0,07 V.
Cause probable
● Court-circuit entre le câble de signal du capteur et le
câble négatif de la batterie.
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler le faisceau de câbles entre le capteur et l’EMS2.
2
Contrôler le capteur.
85
Mesures
Outils spéciaux : 9812519
Câble de signal
1
N.B. Couper le contact.
2
Débrancher le connecteur du capteur.
3
À l’aide du multimètre 9812519, effectuer la mesure de la
tension
4
N.B. Mettre le contact.
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du capteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
86
2
Débrancher le connecteur du capteur et retirer le capteur
du coude d’échappement ne présente pas de dommages
apparents.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
entre les deux broches du contact sur le capteur. La résis-
tance doit correspondre aux valeurs dans le tableau.
Résistance, Ω
87
Indication de panne
FMI 0 : Un voyant rouge clignote sur l’écran d’alarme.
Alarme sonore.
FMI 4, 5 : Aucun.
Symptôme
FMI 0 : Puissance du moteur réduite.
FMI 4, 5 : Aucun.
Connecteur A
Description du circuit
(noir) Capteur de température
d’huile. Le capteur qui mesure la température d’huile est un cap-
teur combiné qui mesure aussi la pression d’huile.
Dans une thermistance, la résistance varie de manière
non linéaire avec la température du fluide qu’elle mesure.
Lorsque l’huile pénétrant dans le moteur est froid, la résis-
tance (thermistance) du capteur est élevée. Cette résis-
tance baisse au fur et à mesure que l’huile se réchauffe.
La baisse de la tension à travers la résistance change
proportionnellement avec le changement de la températu-
re d’huile. La chute de tension est détectée par la broche
31 du connecteur A sur l’unité de commande du moteur.
L’unité de commande du moteur, broche 7, alimente le
capteur en +5 Volt, à la broche 1. La broche 4 du capteur
est reliée au négatif de la batterie via la broche 11 de
l’unité de commande du moteur.
Se reporter au tableau « résistance / température, moteur ».
Connecteur B
(Gris)
88
2
4 Contrôler la pression de contact dans la prise 11 du con-
Contrôler le capteur. necteur de câble A et dans la prise 11 du connecteur B du
moteur.
5
Nettoyer le circuit du refroidisseur d’huile et contrôler la 3
vanne by-pass du refroidisseur d’huile. Contrôler le capteur.
Cause probable
● Court-circuit entre le câble de signal du capteur et le
câble négatif de la batterie.
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
l’unité de commande moteur.
2
Contrôler le capteur.
89
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utilisez le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
90
Câble d’alimentation
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt
2
Débrancher le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 999 853 4 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles de l’unité de commande moteur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
4
Tourner la clé de contact en position de conduite.
5
Couper le contact.
6
Raccorder le câble adaptateur 999 853 4 ou 885675 entre
le capteur et l’unité de commande moteur.
7
Mettre le contact.
91
Contrôle du capteur de
température d’huile*
* N.B. Capteur combiné, pression d’huile / température d’huile
(moteur).
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur princi-
pal.
2
Débranchez le connecteur du capteur. Brancher le câble
adaptateur 999 8534 ou 885675 sur le capteur.*
* N.B. Ne branchez pas l’autre extrémité du câble adaptateur au
faisceau électrique du moteur : vous risquez de provoquer une
erreur de mesure.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur le capteur.
de mesure
3–4 R ≈ 4981 Ω +/- 503 Ω
(à 0 °C (32 °F))
3–4 R ≈ 1900 Ω +/- 163 Ω
(à 20 °C (68 °F))
3–4 R ≈ 809 Ω +/- 59 Ω
(à 40 °C (104 °F))
3–4 R » 378 Ω +/- 24 Ω
Température d’huile, moteur, °C (à 60 °C (140 °F))
3–4 R ≈ 191 Ω +/- 10 Ω
(à 80 °C (176 °F))
3–4 R ≈ 104 Ω +/- 5 Ω
(à 100 °C (212 °F))
3–4 R ≈ 60 Ω +/- 3 Ω
(à 120 °C (248 °F))
92
Indication de panne
FMI 0 : Une lampe rouge clignote sur l’écran d’état
d’alarme. Alarme sonore.
FMI 4, 5 : Aucun.
Symptôme
FMI 0 : Puissance du moteur réduite.
FMI 4, 5 : Aucun.
Description du circuit
Le capteur de température d’huile et de niveau d’huile est
un capteur combiné.
température
Le capteur de température d’huile se compose d’une ther-
et niveau
d’huile mistance qui forme un circuit fermé avec une résistance
jonction interne dans l’unité de commande moteur (EMS2). La ré-
sistance est non linéaire et varie proportionnellement
avec la température de l’huile.
L’EMS2 alimente le circuit avec une tension de référence
de +5 Volt à la broche 31 du connecteur A. L’EMS2 mesu-
re la chute de tension sur la thermistance via les broches
10 et 31 sur l’EMS2. La broche 4 du capteur est reliée au
négatif de la batterie via la broche 10 du connecteur B sur
l’unité EMS2. Quand l’huile est froide, la résistance de la
thermistance est élevée et l’EMS2 détecte une chute de
tension élevée. Cette résistance baisse au fur et à mesure
que l’huile se réchauffe. La tension baisse.
Veuillez vous reporter au tableau : « résistance / tempéra-
ture », dans ce chapitre concernant les codes de défaut.
93
4 1
Contrôler le capteur. Contrôler le faisceau de câbles entre le capteur et l’EMS2.
5 2
Nettoyer le circuit du refroidisseur d’huile et contrôler la Contrôler le capteur.
vanne by-pass du refroidisseur d’huile.
Cause probable
● Discontinuité sur le câble de signal de température
d’huile.
● Circuit ouvert sur le câble négatif du capteur.
● Capteur défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler le faisceau de câbles entre le capteur et EMS2.
2
Contrôler la pression de contact de la prise 10 dans le con-
necteur de câble B et de la prise 31 dans le connecteur A du
moteur.
3
Contrôler le capteur.
94
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 9998534 / 885675
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles relié à l’unité de com-
mande du moteur.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
95
Câble de signal
1
N.B. Couper le contact.
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles relié à l’unité de com-
mande du moteur.
4
À l’aide du multimètre 9812519, effectuer la mesure de la
tension.
5
Couper le contact.
6
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 entre
le capteur et l’unité de commande du moteur.
7
Mettre le contact.
96
Contrôle du capteur de
température d’huile
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Brancher le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
capteur. Ne pas brancher l’autre extrémité du câble adap-
tateur.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance.
97
Indication de panne
Une lampe rouge clignote sur l’écran d’alarme + alarme
sonore.
Symptôme
Aucun
Recherche de pannes
FMI 0 L’unité de commande du moteur a
détecté que le régime moteur dépasse la
valeur seuil spécifiée
Conditions générant un code de défaut
Le moteur tourne en surrégime.
Mesure préconisée
1
Une fois que le moteur s’est arrêté, rechercher la cause
probable du régime élevé.
98
Indication de panne
Un voyant orange clignote sur l’écran d’alarme.
Symptôme
Le démarreur n’est pas activé.
Description du circuit
Quand le contact est mis, la tension de batterie sur la bro-
che B29 est d’env. 10 V. Quand le démarreur est activé, le
potentiel de tension sur la broche B29 chute à 0 V.
D9, D12 :
L’unité de commande moteur, broche B29, détecte lors de
l’allumage, que la bobine de relais du démarreur est in-
tacte.
D9 CC, D16 :
Sur les moteurs dotés d’un relais de pré démarrage,
l’EMS2 détecte que le relais de démarrage n’est pas dé-
fectueux.
99
Recherche de pannes
Contrôle général relatif aux problèmes de démarreur :
Contrôler les câbles et les connexions du démarreur.
Vérifier que le relais de démarreur et le relais de pré-dé-
marrage sont déclenchés durant une tentative de démar-
rage.
FMI 3, 4, 5
Cause probable
● Relais de pré démarrage ou de démarrage défectueux
Mesure préconisée
1
Vérifier que le relais de démarreur et le relais de pré-dé-
marrage sont déclenchés durant une tentative de démar-
rage.
2
Contrôler les câbles entre l’unité de commande moteur et
le relais de démarreur.
3
Contrôler la pression de contact de la prise B29 dans le
connecteur du moteur.
4
Vérifier que la prise B29 est bien enfoncée dans le con-
necteur du moteur.
100
Contrôle de l’électrovanne du
démarreur
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Détacher le câble rouge / jaune.
3
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur le relais.
Valeur nominale
R ≈ 2-12 Ω*
*Selon que le moteur soit équipé d’un système 12 V ou 24 V.
Points de mesure
Contrôle du relais de
prédémarrage
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Déposer le couvercle pour accéder aux fusibles.
3
Identifier le relais de prédémarrage.
4
Déposer le relais de son boîtier de protection.
5
Déposer le relais de la prise de relais.
6
Mesurer la résistance entre les broches 85 et 86 sur le re-
lais. Vérifier qu’il n’y a pas de court-circuit/de discontinuité.
101
Indication de panne
FMI 4 Aucun.
FMI 11 Une lampe rouge clignote sur l’écran
d’alarme + alarme sonore.
Symptôme
Le moteur s’arrête et ne peut pas démarrer.
Description du circuit
Un système électrique classifié ne comporte pas de relais
d’arrêt externe de série, mais juste un connecteur qui
remplit cette fonction. Un relais d’arrêt externe doit être
ajouté au système.
Par contre, un système électrique non classifié comporte
un relais d’arrêt externe de série.
Quand le relais d’arrêt est désactivé, le potentiel de ten-
sion sur le connecteur de l’unité de commande du moteur,
connecteur A, broche 27, est environ 0,8 x tension de bat-
terie. Quand le relais d’arrêt est activée, la broche 27 est
connecté à la tension de batterie prise sur un point de
connexion. Quand le relais d’arrêt a été activée, l’unité de
commande du moteur coupe l’injection. Une fois que le
relais d’arrêt est activé, le système doit être mis hors ten-
sion avant d’effectuer un redémarrage.
102
Recherche de pannes
Raison probable :
● Court-circuit au négatif de la batterie sur la broche A27
de l’EMS2 à l’arrêt externe.
Mesure préconisée :
1
Contrôler le faisceau de câbles entre la broche A27 de
l’EMS2 et le connecteur de l’arrêt externe.
Raison probable :
● Le relais d’arrêt est activé.
● Relais d’arrêt défectueux.
● Câbles de relais défectueux.
● Court-circuit entre câble de signal et borne positive de
la batterie.
Mesure préconisée :
1
Contrôler l’origine du déclenchement du relais d’arrêt,
alarme incendie.
2
Contrôler le connecteur qui active le relais d’arrêt.
3
Contrôler le relais d’arrêt.
4
Contrôler les câbles et les connecteurs entre l’unité de
commande moteur et la prise de relais.
103
Mesures
Outils spéciaux : 9812519
1
À l’aide du multimètre 9812519, effectuer la mesure de la
tension.
104
Indication de panne
Une lampe rouge clignote sur l’écran d’alarme + alarme
sonore.
Symptôme
Réduction de la puissance du moteur.
Recherche de pannes
FMI 1. Pression de refroidissement de
piston insuffisante
Mesure préconisée :
1
Contrôler de nouveau la pression de refroidissement du
piston. Si la mesure montre que la pression de refroidis-
sement du piston est correct, remplacer le commutateur
de pression de refroidissement du piston.
Description du circuit
Une soupape montée sur le support de filtre à huile qui
ouvre ou qui bloque l’accès de l’huile pour refroidir le pis-
Joint ton, en fonction de la pression d’huile. Si la pression d’hui-
le est inférieure à 240 kPa (D12) ou 300 kPa (D16), la sou-
pape bloque l’alimentation en huile pour refroidir le piston.
Pression de
refroidissementde La pression de refroidissement du piston est contrôlée par
piston un commutateur de pression. Le signal de sortie du com-
mutateur de pression, broche 1, à l’unité de commande,
peut avoir deux positions distinctes haut / bas. L’unité de
commande (broche 10) du moteur alimente le commuta-
teur en courant. Une valeur limite prédéfinie de 150 kPa
détermine à quel moment le témoin commute d’une posi-
tion à l’autre. Le potentiel du commutateur est bas quand
la pression de refroidissement du piston dépasse cette
valeur.
Au ralenti, le commutateur peut avoir un potentiel haut
sans générer de code de défaut.
105
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 999 8534 / 885675
Câble négatif :
1
N.B. Coupez le courant à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 9998534 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles relié à l’unité de commande du moteur.
3
Utiliser le multimètre (9812519) pour mesurer la résistan-
ce sur l’unité de commande moteur.
Câble d’alimentation :
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
Débrancher le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 9998534 ou 885675 au connecteur du fais-
ceau de câbles relié à l’unité de commande du moteur.
3
À l’aide du multimètre (9510060), effectuer la mesure de
la tension.
4
Tourner la clé de contact en position I (position de mar-
che).
106
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun.
Recherche de pannes
FMI 9 : Contrôle du circuit
Conditions générant un code de défaut
« Temporisation » sur J 1587 bus secondaire.
Cause probable
● Défaut de communication avec le PCU.
● Discontinuité sur le câble d’alimentation entre l’unité
de commande et le PCU.
● PCU défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles de communication au PCU.
2
Contrôler le câble d’alimentation entre l’unité de comman-
de et le PCU.
3
Vérifier que le PCU est programmé pour le moteur de type
correct.
107
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun.
108
Recherche de pannes
FMI 9 : Contrôle du circuit
Conditions générant un code de défaut
« Temporisation » sur J1587 bus secondaire.
Cause probable
● Signal de papillon des gaz non trouvé. (Un code de
défaut est obtenu avec MID 164, PPID 392 et MID 164,
PPID 390).
● Défaut de communication avec le PCU.
● Discontinuité sur le câble d’alimentation entre l’unité
de commande et le PCU.
● PCU défectueux.
Mesure préconisée
1
Contrôler qu’il y a un signal entre la tringlerie de papillon
et le HCU.
2
Contrôler les câbles de communication au PCU.
3
Contrôler le câble d’alimentation entre l’unité de comman-
de et le PCU.
3
Vérifier que le PCU est programmé pour le moteur de type
correct.
109
Indication de panne
FMI 1 Une lampe rouge clignote sur l’écran
d’alarme + alarme sonore.
FMI 3, 5 Aucun.
Symptôme
FMI 1 Puissance du moteur réduite.
FMI 3, 5 Aucun
Description du circuit
Le capteur est de type actif, autrement dit, il doit être ali-
menté en tension pour fonctionner. La broche 7 sur le
connecteur A de l’unité de commande du moteur (EMS2),
alimente la broche 1 du capteur avec une tension de fonc-
tionnement de +5 V. La broche 4 du capteur est reliée au
négatif de la batterie via la broche 11 sur l’EMS2. Le si-
gnal de sortie du capteur de pression de liquide de refroi-
dissement (broche 2 sur le capteur à broche 19 sur
l’EMS2) est un signal de tension proportionnel à la pres-
sion d’eau de mer.
Capteur de pression
d’eau de mer
110
Mesure préconisée
Recherche de pannes
1
Contrôler le faisceau de câbles entre le capteur et l’EMS2.
FMI 1 Pression d’eau de mer insuffisante
Conditions générant un code de défaut 2
La pression d’eau de mer est fonction du régime du mo- Contrôler la pression de contact de la prise 11 dans le
teur. La pression d’eau de mer est inférieure à la valeur connecteur A du moteur.
définie pour le paramètre de protection du moteur. (Pour
les paramètres, voir la cartographie des variables impor-
3
tantes du moteur.)
Contrôler le capteur.
Mesure préconisée
1
Vérifier que la prise à eau de mer n’est pas obstruée. FMI 5 Le courant est inférieur à la valeur
normale ou alors il y a une discontinuité
2 sur le circuit
Vérifier que le filtre à eau de mer n’est pas obstrué. Conditions générant un code de défaut
La tension sur la broche A19 de l’unité de commande mo-
3 teur est inférieure à 0,07 V.
Vérifier l’étanchéité du système d’eau de mer.
Cause probable
4 ● Discontinuité sur le câble d’alimentation en 5 V du
capteur.
Contrôler la turbine dans la pompe d’eau de mer.
● Circuit ouvert sur le câble de signal du capteur.
Mesure préconisée
1
Contrôler le faisceau de câbles entre le capteur et l’EMS2.
FMI 3 Une tension anormalement élevée
ou un court-circuit à la tension 2
supérieure ont été détectés
Contrôler la pression de contact des prises 7 et 19 dans le
Conditions générant un code de défaut connecteur A du moteur.
La tension sur la broche A19 de l’unité de commande du
moteur dépasse 4,95 V.
3
Contrôler le capteur.
Cause probable
● Circuit ouvert sur le câble négatif du capteur.
● Court-circuit entre le câble de signal du capteur et le
câble d’alimentation 5 V ou la tension à la batterie.
● Capteur défectueux.
111
Mesures
Outils spéciaux : 9812519, 9998534 / 885675
Câble d’alimentation
1
N.B. Couper le contact.
2
Débrancher le connecteur du capteur. Raccorder le câble
adaptateur 9998534 ou 885675 entre le capteur et l’unité
de commande du moteur.
3
À l’aide du multimètre 9812519, effectuer la mesure de la
tension
4
N.B. Mettre le contact.
1–4 U≈5V
Câble négatif
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles relié à l’unité de com-
mande du moteur.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
112
Câble du signal
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur princi-
pal.
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 au
connecteur du faisceau de câbles relié à l’unité de com-
mande du moteur.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur l’unité de commande moteur.
113
2
Débrancher le connecteur du capteur
3
Raccorder le câble adaptateur 9998534 ou 885675 entre
le capteur et l’unité de commande du moteur.
4
À l’aide du multimètre 9812519, effectuer la mesure de la
tension
5
Mettre le contact.
Spécification du composant
Plage de service : ............................. 0-3 bar = 0-300 kPa.
Tension d’alimentation : ....................... 5,00 +/- 0,25 VDC
114
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Puissance du moteur réduite.
115
Description du circuit
Injecteur-pompe 1-6
Les injecteurs-pompe électroniques sur le moteur com-
portent une électrovanne à commande électronique.
Connecteur A L’électrovanne est pilotée par l’unité de commande du
moteur.
Les injecteurs sont alimentés en tension à partir des bro-
ches 59 ou 60 sur l’unité de commande du moteur. L’unité
de commande du moteur relie à la terre l’injecteur con-
cerné pour activer un électrovanne d’injecteur.
116
Cause probable
Symptôme
● Court-circuit entre côtés basse et haute tension.
Le moteur peut tourner sur 3 ou 5 cylindres.
● Court-circuit à la tension de batterie, côté basse ten-
sion, câble d’injection.
Cause probable
● Court-circuit à la tension de batterie, côté haute ten- Mesure préconisée
sion, câble d’injection.
1
Contrôler les câbles entre l’injecteur et l’unité de com-
Mesure préconisée mande moteur.
1
Contrôler les câbles entre l’injecteur et l’unité de com-
mande moteur.
Symptôme
Le moteur peut tourner sur 3 ou 5 cylindres.
Cause probable
● Court-circuit entre les câbles de chaque injecteur, côté
basse ou haute tension, et au négatif de batterie.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles entre l’injecteur et l’unité de com-
mande moteur.
117
2
Symptôme
Vérifier si l’injecteur est défectueux, en le remplaçant par
Le moteur peut tourner sur 3 ou 5 cylindres. un unité neuve.
Les injecteurs sont fabriqués avec une classification de
Cause probable tolérance. Si un injecteur est remplacé, il faudra effectué
une « Mise au point des injecteurs-pompe ». La valeur de
● Discontinuité sur les câbles, côté basse tension, ou mise au point est enregistrée comme code sur le connec-
côté haute tension. teur électrique de l’injecteur, sous la forme de 6 caractè-
● Si les trois codes de défaut sont activés (une rampe res. La valeur de mise au point est programmée par
d’injecteurs), cela indique une discontinuité sur le côté VODIA uniquement pour le cylindre sur lequel l’injecteur-
haute tension de la rampe. pompe a été remplacé.
Cause probable
2
● Défaut intermittent.
Contrôler la pression de contact de toutes les connexions
qui concernent les injecteurs-pompe, dans le connecteur
A du moteur. Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles entre l’injecteur et l’unité de com-
mande moteur.
Cause probable 3
● Compression médiocre. Contrôler la connexion de câble à l’injecteur.
● Injecteur défectueux.
● Charge moteur asymétrique*.
* Si le moteur est chargé de manière asymétrique et qu’un code
de défaut apparaît, il n’est pas possible de rectifier le code de
défaut puisque qu’il n’y a pas de défaut mécanique.
Lorsque le moteur tourne au ralenti, l’unité de commande du
moteur tente de compenser une marche irrégulière en injectant
plus ou moins de carburant aux injecteurs (équilibrage des cy-
lindre). Si la charge asymétrique est trop importante, la tentative
de compensation de l’unité de commande du moteur ne sera
pas suffisante ; le moteur tournera de manière irrégulière et un
code de défaut est généré.
118
1
Brancher VODIA et mettre le contact.
2
Aller dans le menu « Entretien et maintenance » dans
VODIA.
3
Sélectionner « Paramètre, programmation ».
4
Appuyer sur « Play ».
5
Sélectionner le numéro du cylindre correspondant à l’in-
jecteur-pompe qui a été remplacé.
6
Saisir le code du nouvel injecteur. Cliquez sur « OK ».
7
Fermer « Paramètre, programmation ».
8
VODIA vous invite à « Mettre hors tension avec l’interrup-
teur principal », puis suivent les instructions.
9
Reporter les paramètres selon les articles 10-13 sous
« Programmation de l’unité de commande ».
119
Mesures
Outils spéciaux : 9812519
1
N.B. Tourner la clé de contact en position arrêt.
2
1 Couper le courant avec l’interrupteur principal.
3
Débrancher le connecteur de l’unité de commande mo-
teur.
Pousser l’étrier de blocage (1) vers le haut et extraire le
2 connecteur (2).
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance
sur le connecteur noir du câble moteur (supérieur) des in-
jecteurs.
120
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Le régime du moteur est irrégulier.
Le moteur démarre difficilement ou ne démarre pas.
Connecteur A
Description du circuit
Capteur de vitesse Le capteur d’arbre à cames est un capteur inductif. Le
(arbre à cames) capteur d’arbre à cames est utilisé en premier lieu pour
calculer le prochain cylindre prêt pour la phase d’injec-
tion. Une roue dentée montée sur l’arbre à cames permet
de déterminer le prochain cylindre prêt pour la phase d’in-
jection. La roue dentée comporte 7 dents, une par cylin-
dre plus une dent supplémentaire pour le cylindre 1.
Quand l’arbre à cames avec la roue dentée tourne, des
impulsions sont générées dans le capteur. Ces impul-
sions engendrent un signal pulsatoire que l’unité de com-
mande moteur utilise pour calculer le prochain cylindre
prêt pour la phase d’injection.
121
Mesure préconisée
3
1 Contrôler le capteur.
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
l’unité de commande moteur.
2
Contrôler la position de l’arbre à cames. Veuillez vous re- FMI 9 : Contrôle des capteurs
porter au manuel d’atelier. Conditions générant un code de défaut
Fréquence de mise à jour anormale.
3
Vérifier que le capteur est correctement branché et que la
distance entre le capteur et la roue dentée est correcte Cause probable
(vous reporter au manuel d’atelier).
● Dysfonctionnements électriques.
● Montage incorrect du capteur
4 (distance incorrecte entre le capteur et la roue den-
Contrôler la pression de contact des prises 45 et 46 dans tée).
le connecteur A du moteur.
5 Mesure préconisée
Contrôler le capteur. 1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
6 l’unité de commande moteur.
Vérifier que la roue dentée est intacte.
2
Vérifier que le capteur est correctement branché et que la
distance entre le capteur et la roue dentée est correcte
(vous reporter au manuel d’atelier).
3
Contrôler la pression de contact des prises 45 et 46 dans
le connecteur A du moteur.
4
Contrôler le capteur.
122
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur et déposez le capteur de la cu-
lasse.
Contrôler que le capteur ne présente pas de dommages
apparents ou des copeaux sur sa surface.
3
Brancher le câble adaptateur 999 8534 au capteur.*
* N.B. Ne pas brancher l’autre extrémité du câble adaptateur au
faisceau de câbles du moteur, ceci risquant de causer une erreur
de mesure.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance.
5
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
Déplacer rapidement un objet métallique dans les deux
sens, à une distance de 1 mm au maximum devant le cap-
teur. Vérifiez que le multimètre réagit et affiche une mesure.
V 6
Montez le capteur.
2
1
123
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Le régime du moteur est irrégulier.
Le moteur démarre difficilement ou ne démarre pas.
Description du circuit
Connecteur A Capteur de vitesse Le capteur du volant moteur est un capteur inductif. Le
(volant moteur) capteur de vitesse du volant moteur est utilisé pour con-
trôler le régime du moteur. Il est également utilisé pour
mesurer l’accélération du cylindre. Le volant moteur gé-
nère trois fois 18 dépressions par rotation.
Ces dépressions sont détectées par le capteur de volant
moteur et génère un signal pulsatoire que l’unité de com-
mande moteur utilise pour détecter la vitesse du volant
moteur.
Deux cylindres partagent un secteur de ces dépressions
(cylindres 1 et 6, 2 et 5, 3 et 4) sur le volant moteur. Autre-
ment dit, il n’est pas possible de savoir quel cylindre est en
phase pour l’injection, sans le capteur d’arbre à cames.
124
2
Vérifier que le capteur est correctement branché et que la
distance entre le volant moteur et le capteur est correcte
FMI 9 : Contrôler aussi que le circuit du
(vous reporter au manuel d’atelier). capteur
Conditions générant un code de défaut
3 Fréquence de mise à jour anormale.
Contrôler la pression de contact des prises 37 et 38 dans
le connecteur A du moteur. Cause probable
● Dysfonctionnements électriques.
4
● Montage incorrect du capteur (distance
Contrôler le capteur.
incorrecte entre le capteur et le volant moteur).
5
Mesure préconisée
Vérifier que le volant moteur est intact.
1
Contrôler les câbles et les connecteurs entre le capteur et
l’unité de commande moteur.
2
Vérifier que le capteur est correctement branché et que la
distance entre le capteur et le volant moteur est correcte
(vous reporter au manuel d’atelier).
3
Contrôler la pression de contact des prises 37 et 38 dans
le connecteur A du moteur.
4
Contrôler le capteur.
125
1
N.B. Mettre hors tension à l’aide de l’interrupteur principal.
2
Débranchez le connecteur et déposez le capteur du carter
du volant moteur.
Contrôler que le capteur ne présente pas de dommages
apparents ou des copeaux sur sa surface.
3
Brancher le câble adaptateur 999 8534 au capteur.*
* N.B. Ne pas brancher l’autre extrémité du câble adaptateur au
faisceau de câbles du moteur, ceci risquant de causer une er-
reur de mesure.
4
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la résistance.
5
Utiliser le multimètre 9812519 pour mesurer la tension.
Déplacer rapidement un objet métallique dans les deux
sens, à une distance de 1 mm au maximum devant le cap-
teur. Vérifiez que le multimètre réagit et affiche une mesure.
V 6
Monter le capteur.
2
1
126
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Réduction de la puissance.
Description du circuit
127
2 3
Contrôler la soupape Wastegate. Contrôler la soupape Wastegate.
2 3
Utiliser le multimètre 9812519 pour contrôler la résistance
Contrôler la soupape Wastegate. sur la soupape Wastegate.
N.B. La mesure doit permettre d’éliminer tout court-circuit
ou discontinuité dans la soupape Wastegate.
128
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun.
129
Recherche de pannes
FMI 3 : Contrôle du circuit
Conditions générant un code de défaut
Une tension anormalement élevée ou un court-circuit
avec une tension supérieure ont été détectées.
Cause probable
● Court-circuit à la tension de batterie sur la sortie.
Mesure préconisée
1
Contrôler la tension d’alimentation aux capteurs qui ont
généré des codes de défaut.
2
Contrôler les câbles du capteur.
Cause probable
● Câble du signal du capteur court-circuité à la tension
5 V, capteur de température du liquide de refroidisse-
ment.
● Borne négative de la batterie court-circuitée à la
tension 5 V, capteur de pression d’huile.
● Borne négative de la batterie court-circuitée à la ten-
sion 5 V, capteur de pression d’air de suralimentation.
● Borne négative de la batterie court-circuitée à la
tension 5 V, capteur de pression de carburant.
● Borne négative de la batterie court-circuitée à la
tension 5 V, pression dans carter d’huile.
● Borne négative de la batterie court-circuitée à la
tension 5 V, capteur de pression de liquide de
refroidissement.
● Borne négative de la batterie court-circuitée à la
tension 5 V, capteur de pression d’eau de mer.
● Câble d’alimentation court-circuité au négatif de la
batterie.
● Câble de signal court-circuité au négatif de la batterie.
Mesure préconisée
1
Contrôler la tension d’alimentation aux capteurs susmen-
tionnés.
2
Contrôler les câbles du capteur.
130
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun.
Recherche de pannes
FMI 2, 12 Contrôle du circuit
Conditions générant un code de défaut
Erreur somme de contrôle logiciel
Cause probable
● Téléchargement échoué.
Mesure préconisée
1
Essayer de téléchargement de nouveau le logiciel.
131
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun.
Recherche de pannes
FMI 2, 3, 8, 11, 12, 13
Conditions générant un code de défaut
Défaut interne dans l’unité de commande du moteur.
Mesure préconisée
1
Remplacer l’unité de commande moteur.
132
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun
Description du câblage
A A A CAN H – liaison de données vers moteur
B B B. CAN L – liaison de données vers moteur
C C C. Tension d’entrée, 0 V
D D D. Tension d’entrée, 24 V
E H H. Signal d’allumage
F F F Non utilisée
G G G J1708A – Liaison de données vers moteur
H E
E J1708B – Liaison de données vers moteur
133
Recherche de pannes
FMI 2 : Contrôle du circuit
Conditions générant un code de défaut
Bus de données (CAN), aucune communication détectée.
Cause probable
● CAN H court-circuité au négatif de la batterie, broche 3.
● Conducteurs dans liaison de données CAN H et CAN L
court-circuités entre eux.
● CAN L court-circuité à la tension d’alimentation, bro-
che 4.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles de bus de données et les connexions
entre l’unité de commande moteur et le PCU ; vous repor-
ter à « Défauts de fonctionnement, contrôle des câbles de
bus ».
FMI 9
Conditions générant un code de défaut
Cadence de mise à jour anormale.
Mesure préconisée
1
Contrôler les câbles de bus de données et les connexions
entre l’unité de commande moteur et le PCU ; vous repor-
ter à « Défauts de fonctionnement, contrôle des câbles de
bus ».
134
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Aucun.
Description du câblage
A A A CAN H – liaison de données vers moteur
B B B. CAN L – liaison de données vers moteur
C C C. Tension d’entrée, 0 V
D D D. Tension d’entrée, 24 V
E H H. Signal d’allumage
F F F Non utilisée
G G G J1708A – Liaison de données vers moteur
H E E J1708B – Liaison de données vers moteur
135
Recherche de pannes
FMI 9 : Contrôle du circuit
Conditions générant un code de défaut
Cadence de mise à jour anormale sur bus de données.
Cause probable
● Le bouton d’arrêt AUX est activé.
● Discontinuité sur CAN L ou CAN H.
● Un ou les deux conducteurs CAN court-circuités au
négatif de la batterie, broche 3.
● Conducteurs dans liaison de données CAN H et CAN L
court-circuités entre eux.
● CAN H court-circuité à la tension d’alimentation, bro-
che 4.
● CAN court-circuité à « signal d’allumage ».
● Contact intermittent de l’alimentation au bus de don-
nées.
● Discontinuité sur le câble d’alimentation entre l’unité
de commande et le PCU.
Mesure préconisée
1
Vérifier que le bouton d’arrêt AUX n’est pas activé.
2
Contrôler les câbles de bus de données et les connexions
entre l’unité de commande moteur et le PCU ; vous repor-
ter à « Défauts de fonctionnement, contrôle des câbles de
bus ».
3
Contrôler le câble d’alimentation entre l’unité de comman-
de et le PCU.
4
Contrôler la pression de contact des prises 51 et 55 dans
le connecteur B du moteur.
136
Indication de panne
FMI 3, 4 : Une lampe rouge clignote sur l’écran
d’alarme + alarme sonore.
Symptôme
Aucun
Description du circuit
Une fois que le module de puissance est sous tension (in-
terrupteur principal activé), il alimente en tension le con-
necteur du moteur, broche 4. La seule manière de com-
plètement arrêter le module de puissance est de couper
le contact avec l’interrupteur principal. Le module de puis-
sance contrôle la tension de la batterie principale et cou-
per automatiquement la source de puissance si la tension
est trop basse. Il est conçu pour ne recevoir qu’une sour-
ce à la fois. Le moteur comporte une protection contre les
surtensions entièrement automatique, intégrée au module
de puissance. En cas de défaut intermittent, le réarme-
ment s’effectue automatiquement.
137
Recherche de pannes
Contrôle général
1
Vérifier le niveau de liquide dans les batteries.
2
Contrôler la densité dans tous les éléments des batteries.
Action
1
Contrôler le faisceau de câbles entre la batterie et le mo-
dule de puissance est intact.
2
Contrôler l’état des batteries.
3
Contrôler la charge de l’alternateur.
138
Indication de panne
FMI 3, 4 : Une lampe rouge clignote sur l’écran
d’alarme + alarme sonore.
Symptôme
Aucun
Description du circuit
Une fois que le module de puissance est sous tension (in-
terrupteur principal activé), il alimente en tension le con-
necteur du moteur, broche 4. La seule manière de com-
plètement arrêter le module de puissance est de couper
le contact avec l’interrupteur principal. Le module de puis-
sance contrôle la tension de la batterie secondaire et cou-
per automatiquement la source de puissance si la tension
est trop basse. Il est conçu pour ne recevoir qu’une sour-
ce à la fois. Le moteur comporte une protection contre les
surtensions entièrement automatique, intégrée au module
de puissance. En cas de défaut intermittent, le réarme-
ment s’effectue automatiquement.
139
Recherche de pannes
Contrôle général
1
Vérifier le niveau de liquide dans les batteries.
2
Contrôler la densité dans tous les éléments des batteries.
Action
1
Contrôler le faisceau de câbles entre la batterie et le mo-
dule de puissance est intact.
2
Contrôler l’état des batteries.
3
Contrôler la charge de l’alternateur.
140
Indication de panne
Une lampe rouge clignote sur l’écran d’alarme + alarme
sonore.
Symptôme
Aucun
Description du circuit
Une fois que le module de puissance est sous tension (in-
terrupteur principal activé), il alimente en tension le con-
necteur du moteur, broche 4. La seule manière de com-
plètement arrêter le module de puissance est de couper
le contact avec l’interrupteur principal. Le module de puis-
sance contrôle la tension de la batterie principale et cou-
per automatiquement la source de puissance si la tension
est trop basse. Il est conçu pour ne recevoir qu’une sour-
ce à la fois. Le moteur comporte une protection contre les
surtensions entièrement automatique, intégrée au module
de puissance. En cas de défaut intermittent, le réarme-
ment s’effectue automatiquement.
141
Recherche de pannes
Cause probable
● Court-circuit sur le système.
● Charge excessive.
Mesure préconisée
1
Vérifier qu’il n’y a pas ce court-circuit sur le faisceau de
câbles du module de puissance au connecteur moteur à 8
broches.
2
Charge réduite.
142
Indication de panne
Aucun.
Symptôme
Le moteur ne peut pas démarrer.
Le moteur s’arrête.
Description du circuit
Une fois que le module de puissance est sous tension (in-
terrupteur principal activé), il alimente en tension le con-
necteur du moteur, broche 4. La seule manière de com-
plètement arrêter le module de puissance est de couper
le contact avec l’interrupteur principal. Le module de puis-
sance contrôle la tension de la batterie principale et cou-
per automatiquement la source de puissance si la tension
est trop basse. Il est conçu pour ne recevoir qu’une sour-
ce à la fois. Le moteur comporte une protection contre les
surtensions entièrement automatique, intégrée au module
de puissance. En cas de défaut intermittent, le réarme-
ment s’effectue automatiquement.
143
Recherche de pannes
Cause probable
● Le bouton d’arrêt AUX peut être activé (bouton ver-
rouillé en position enfoncée).
● Circuit ouvert sur l’un des câbles du bouton d’arrêt
AUX.
Mesure préconisée
1
Réarmer le bouton d’arrêt AUX (tirer le bouton vers le
haut jusqu’à entendre un clic).
2
Si installé, contrôler le dispositif d’alarme incendie.
3
Contrôler que l’unité de commande moteur est alimentée
en tension.
Cause probable
● Court-circuit sur le système.
● Charge excessive.
Action
1
Vérifier qu’il n’y a pas ce court-circuit sur le faisceau de
câbles du module de puissance.
2
Charge réduite.
144
Indication de panne
Une lampe rouge clignote sur l’écran d’alarme + alarme
sonore.
Symptôme
Aucun
Description du circuit
Une fois que le module de puissance est sous tension (in-
terrupteur principal activé), il alimente en tension le con-
necteur du moteur, broche 4. La seule manière de com-
plètement arrêter le module de puissance est de couper
le contact avec l’interrupteur principal. Le module de puis-
sance contrôle la tension de la batterie principale et cou-
per automatiquement la source de puissance si la tension
est trop basse. Il est conçu pour ne recevoir qu’une sour-
ce à la fois. Le moteur comporte une protection contre les
surtensions entièrement automatique, intégrée au module
de puissance. En cas de défaut intermittent, le réarme-
ment s’effectue automatiquement.
145
Recherche de pannes
Cause probable
● Court-circuit sur le système.
● Charge excessive.
Action
1
Vérifier qu’il n’y a pas ce court-circuit sur le faisceau de
câbles du module de puissance.
2
Charge réduite.
146
Terminologie
MCC ...................................................... Marine Commercial Control (commande commerciale marine), nom
de l’ensemble du système.
MCU ...................................................... Marine Control Unit (unité de commande marine), unité de commande
centrale du système.
SDU ...................................................... Shutdown Unit (unité de coupure / d’arrêt), pour la protection du mot-
eur. Active une vanne de coupure de carburant pour arrêter le moteur.
Séparée du système de l’unité de commande. Toutes les fonctions
sont câblées.
COM ...................................................... Module de communication, pour les bus J1708 / J1587 et CAN2 (pour
le panneau à distance RP et d’autres modules d’extension).
EMS ...................................................... Engine Management System (système de gestion du moteur), affiche
l’état du moteur et gère le couple et le régime moteur ainsi que
l’injection de carburant et les algorithmes de contrôle des émissions.
PM ........................................................ Power Module (module d’alimentation, gère la distribution et la com-
mande de l’alimentation électrique. Affiche également l’alimentation
électrique et bascule vers l’alimentation secondaire.
147
Présentation
MCC MCU
La commande commerciale marine MCC (Marine Com- L’unité MCU communique avec l’EMS par l’intermédiaire
mercial Control) de Volvo Penta est un système d’afficha- du bus série CAN en utilisant les protocoles de communi-
ge et de commande pour les applications marines. L’unité cation J1939 et J1587 et commande et gère le moteur
de commande marine (MCU), le système de gestion du dans 4 différentes applications – Propulsion, urgence,
moteur EMS (Engine Management System) et le module auxiliaire et combiné.
d’alimentation, avec l’unité de coupure (SDU), fournissent
une maîtrise complète du moteur. Avec ses nombreuses fonctionnalités complètes et son
écran graphique puissant avec des icônes, des symboles
et des histogrammes, le système établit une nouvelle réfé-
rence dans le domaine des commandes du moteur.
148
149
S2
1 SDU S1
ARRÊT
RAZ
S6
S4
150
A C
B D
151
Câble sectionné
Tous les canaux sont munis d’une détection de câble sec-
tionné qui active une alarme en cas de perte de con-
nexion ou de défaut d’alimentation au SDU. Une LED jau-
ne indique un câble sectionné. Réarmer l’alarme avec le
bouton de RAZ du câble sectionné (A). Outil de réarmement en cas de
câble sectionné.
N.B. Utiliser uniquement un outil en matière plastique
pour la remise à zéro (voir la figure).
152
Indications SDU
153
Le tableau d’unité de commande marine signale via l’afficheur et une alarme acoustique si une des fonctions de protec-
tion de l’unité de commande s’est déclenchée et si l’un de ses câbles a été sectionné.
N.B. L’alarme de fil sectionné ne fonctionne pas si le connecteur est détaché du capteur.
– Marche/arrêt du moteur
A
Indication d’alarme du panneau MCU :
1
Préfixe Signification
Alr ........................................................ Alarme 2
Sd ........................................................ Arrêt
Fls ....................................................... Défaut de capteur
3
154
Afficheur
A. Si éclairé – indique mode OFF
B. Si éclairé – indique mode fonctionnement
AUX (EME, HRB ou PRP)
C. Indique mode Local
D. R – Connexion à distance
(Panneau esclave ou logiciel PC)
L – Verrou d’accès
E. ! – Alarme activée
F. État du moteur (Pas prêt – Prêt – En marche)
155
Commutateur, température de
liquide de refroidissement (S1)
La température du liquide de refroidissement est contrô-
lée par un commutateur. Le signal de sortie du commuta-
teur de température peut uniquement indiquer une des
deux positions M / A, comme une sortie de relais. Une li-
mite de température prédéfinie détermine à quel moment
un commutateur bascule d’une position distincte à une
autre.
La tâche du commutateur est de détecter si la températu-
re du liquide de refroidissement est excessive.
Manocontacteur, pression du
liquide de refroidissement (S4)
La pression du liquide de refroidissement est contrôlée
par un manocontacteur. Le signal de sortie du manocon-
tacteur de pression peut uniquement indiquer une des
deux positions M / A, comme une sortie de relais. Une li-
mite de pression prédéfinie détermine à quel moment un
commutateur bascule d’une position distincte à une autre.
La tâche du manocontacteur est de détecter si la pression
du liquide de refroidissement devient trop basse.
156
157
Arrêt
Alarme des commutateurs / capteur
Si l’un des commutateurs / capteurs sur le moteur enre-
gistre une valeur erronée ou variant de la norme, le mo-
teur est arrêté par étranglement de l’alimentation de car-
burant. Le système déclenche une alarme acoustique via
l’avertisseur sonore et affiche un « ! » sur l’écran du MCU.
1
L’avertisseur sonore est désactivé quand on appuie sur le
bouton ACKN (13) qui permet de valider l’alarme.
Une LED dans le SDU indique l’alarme active.
2
Réparer le défaut.
3
Appuyer sur le bouton de remise à zéro (SHUTDOWN
RESET) placé sur le coffret électrique du moteur. La LED
s’éteint si le défaut a été corrigé. De la même manière,
l’alarme dans la liste d’alarmes MCU s’efface quand le
problème est résolu.
4
Démarrer le moteur.
2
Contrôler la diode LED qui est allumée sur le SDU. La dio-
de indique le câble qui est sectionné :
158
3
Réparer le défaut.
4
Appuyer sur le bouton de remise à zéro (BW RESET) sur
le SDU. La LED s’éteint si le défaut a été corrigé. De la
même manière, l’alarme est désactivée dans la liste
d’alarmes MCU. De plus, l’alarme de fil sectionné indique
si un défaut système interne survient dans le SDU ou si ce
dernier n’est plus alimenté en tension. Si le module n’est
plus sous tension, la diode verte Power Pack sur le SDU
est éteinte.
2
Appuyer sur le bouton OVERSPEED TEST pour contrôler
le capteur de surrégime. Ceci a pour effet d’abaisser la
limite de surrégime d’environ 25 %. Quand le moteur at-
teint ce régime réduit, la fonction de surrégime est enclen-
chée et le moteur est arrêté par étranglement de l’alimen-
tation de carburant.
159
Recherche de pannes
Commutateur de température
Manocontacteur
Pour permettre au SDU d’être en mesure de détecter un Les commutateurs de température et de pression sont re-
câble sectionné vers l’un des commutateurs, deux résis- liés au bornier D (« INPUTS S1 – S6 ») sur le SDU.
tances de 10k ohm sont montées dans le boîtier de con-
Le câble des manocontacteurs de pression est trifilaire :
necteur des commutateurs. Cela signifie aussi que le
SDU ne peut pas détecter si le connecteur s’est détaché – Les manocontacteurs de pression utilisent des
du commutateur. conducteurs blancs comme fil de signal et des noirs
pour la liaison à la terre.
– Les commutateurs de température utilisent des
conducteurs marrons comme fil de signal et des noirs
pour la liaison à la terre.
– Le fil non utilisé devra être isolé.
160
Recherche de pannes
N.B. De plus, l’alarme de fil sectionné indique si un défaut
système interne survient dans le SDU ou si ce dernier
n’est plus alimenté en tension. Si le module n’est plus
sous tension, la diode verte « POWER » sur le SDU est
éteinte.
Condition de panne :
Le MCU affiche l’alarme « Alr SD System Fail » dans la
liste d’alarmes.
Le SDU allume une diode jaune indiquant un câble sec-
tionné.
Raison probable :
· Discontinuité sur le câble du commutateur dont la
diode jaune correspondante a été allumée par le
SDU. L’alarme câble sectionné surveille tous les
conducteurs allant aux borniers S1 à S5, la vanne de
carburant et le capteur de régime moteur.
· Résistance défectueuse dans le boîtier de connec-
teur du commutateur.
· Rupture de câble sur la connexion du bornier sur le
SDU.
· La connexion dans le bornier à vis sur le SDU.
· Certains commutateurs d’activation de canal dans le
SDU ont changé de position.
Mesure à prendre :
1. Contrôler le faisceau de câbles entre le SDU et le
commutateur, la vanne de carburant ou le capteur de
régime moteur.
2. Vérifier que les résistances dans le boîtier de con-
necteur du commutateur ont la valeur correcte.
3. Vérifier que le câble du signal est correctement
monté dans le bornier à vis.
4. Vérifier que le bornier à vis est correctement monté
dans le SDU.
5. Contrôler que tous les commutateurs d’activation de
canal sont correctement réglés dans le SDU.
161
Condition de panne :
Le MCU n’affiche aucune alarme dans la liste d’alarmes.
Le SDU a allumé une diode rouge indiquant qu’un com-
mutateur d’arrêt a été actionné et que la vanne de carbu-
rant a été activé.
Raison probable :
· Discontinuité dans une des entrées binaires
BI1 – BI4 entre le panneau MCU et le SDU.
Mesure à prendre :
1. Contrôler le faisceau de câbles d’entrées binaires
entre le panneau MCU et le SDU.
2. Contrôler que le câble d’entrées binaires est
correctement monté dans les borniers à vis sur le
MCU et sur le SDU.
3. Vérifier que les borniers à vis sont correctement
montés dans le MCU et le SDU.
Condition de panne :
Le MCU affiche l’alarme « Alr SD System Fail » dans la
liste d’alarmes. Le SDU n’a activé aucune alarme.
Raison probable :
· Discontinuité dans l’entrée binaire BI5 entre
le panneau MCU et la sortie SF du SDU.
Mesure à prendre :
1. Contrôler le câble d’entrée binaire BI5 entre le
panneau MCU et le SDU.
2. Contrôler que le câble d’entrées binaires est
correctement monté dans les borniers à vis sur le
MCU et sur le SDU.
3. Vérifier que les borniers à vis sont correctement
montés dans le MCU et le SDU.
162
1–2 R ≈ 20-30 Ω
1–2 R ≈ 950-1150 Ω
163
1–2 R ≈ 238 Ω à 50 °C
1–2 R ≈ 276 Ω à 100 °C
1–2 R ≈ 313 Ω à 150 °C
1–2 R ≈ 349 Ω à 200 °C
1–2 R ≈ 385 Ω à 250 °C
1–2 R ≈ 420 Ω à 300 °C
1–2 R ≈ 454 Ω à 350 °C
164
Réglages
1 = Cavaliers M / A de canal
165
9812519
La première configuration concerne la détection de mar- N.B. Fréquence (Hz) = tr / min x impulsions / tour
che S2, S3. 60
1
Connecter la borne 1 à 24 V et la borne 2 à 0 V.
6
Si la LED verte (4) n’est pas allumée : Tourner « A »
2 dans le sens anti-horaire (-), jusqu’à ce que la LED verte
Mettre sous tension et s’assurer que la LED verte (PUIS- s’allume. La limite de détection de marche est à présent
SANCE) est allumée sur le SDU. Certes alarmes peuvent configurée.
s’activer – les ignorer.
Si la LED verte est allumée : Tourner légèrement « A »
dans le sens horaire (+) pour éteindre la LED verte. Puis
3 tourner « A » dans le sens anti-horaire (-) jusqu’à ce que
Relier un générateur de fréquence sinusoïdale (G) aux la LED verte s’allume. La limite de détection de marche
entrées 65, 66. est à présent configurée.
7
4 Augmenter la fréquence de 0 Hz au niveau de détection
Connecter le multimètre 9812519 en parallèle avec le gé- de marche pour s’assurer que la limite correcte est confi-
nérateur de fréquence afin de mesurer la fréquence. gurée.
5 8
Régler le générateur de fréquence sur la fréquence de Répéter la procédure pour la détection de marche S4
détection de marche. (configurer « B »). La LED S4 (3) est de couleur jaune.
166
9812519
4
Si la LED rouge (2) n’est pas allumée : Tourner « C » 8
dans le sens anti-horaire jusqu’à ce que la LED rouge Activer les canaux S1 – S6 conformément à la spécifica-
s’allume. tion du moteur (se reporter à la section « Réglage du ca-
nal »). Monter le couvercle sur le SDU.
167
2
Connecter la résistance configurée par rapport au S6,
2 entrées.
3
Localiser la résistance variable « D » et l’étalonner jus-
qu’à ce que la LED S6 (5) s’allume.
– Tourner dans le sens anti-horaire pour augmenter la
limite d’arrêt.
– Tourner dans le sens horaire pour diminuer la limite.
4
Réinitialiser avec le bouton de remise à zéro de l’arrêt
(R). Étalonner une nouvelle fois puis remettre à zéro.
5
Activer les canaux S1 – S6 conformément à la spécifica-
tion du moteur. Monter le couvercle sur le SDU.
168
169
170
171
Conditions de fonctionnement
Température de service ........................................ -20 ¸ +70 °C
Température de stockage ..................................... -30 ¸ +80 °C
Humidité ................................................................. 95 % sans condensation
Durée de maintien des données
de la mémoire flash ............................................... 10 ans
Classe de protection panneau avant .................... IP65
Dimensions et poids
Dimensions ............................................................ 180x120x50 mm
Poids ...................................................................... 800 g
Entrées binaires
Nombre d’entrées .................................................. 14
Résistance d’entrée ............................................... 4,7 kΩ
Plage d’entrée ........................................................ 0-36 VDC
Basculement de tension, indication
de contact fermé ................................................... 0-2 V
Tension maxi. pour indication de contact ouvert ...... 8-36 V
172
Interface RS232
Distance maximale ................................................ 10 m
Vitesse ................................................................... 19,2 kBd
173
Schéma de câblage
(tension du système 24 V)
Moteurs D9
174
11. Témoin, niveau d’huile (en option) Utiliser 0,75 mm2 quand aucune section de câble n’est précisée.
12. Capteur, pression dans carter moteur
13. Capteur de vitesse, arbre à cames
14. Capteur de vitesse, volant moteur
16. Injecteur-pompe (cylindres 1-6)
17. Connecteur (Deutsch DT04-08P)
18. Connecteur, CAN 2
22. Disjoncteur
24. Témoin, « présence d’eau dans le carburant »
28. Capteur, pression de carburant
29. Relais de pré-démarrage
30. Résistance de puissance
31. Convertisseur DC / DC pour système électrique 12 V
32. Relais d’arrêt externe
33. Connecteur pour fonction d’arrêt externe
Schéma de câblage
(tension du système 24 V)
Moteurs D12
176
13. Capteur de vitesse, arbre à cames Utiliser 0,75 mm2 quand aucune section de câble n’est précisée.
14. Capteur de vitesse, volant moteur
16. Injecteur-pompe (cylindres 1-6)
19. Disjoncteur
21. Capteur, niveau du liquide de refroidissement
22. Capteur, niveau d’huile
24. Témoin, « présence d’eau dans le carburant »
26. Capteur, pression / température d’huile
27. Capteur, pression de carburant
29. Témoin, pression du liquide de refroidissement des pistons
30. Bouton d’arrêt moteur externe
31. Relais d’arrêt externe
32. Soupape Wastegate
Schéma de câblage
178
11. Capteur de vitesse, arbre à cames Utiliser 0,75 mm2 quand aucune section de câble n’est précisée.
12. Capteur de vitesse, volant moteur
13. Commutateur, pression refroidissement des pistons
14. Injecteur-pompe (cylindres 1-6)
15. Sonde, température des gaz d’échappement
16. Capteur, niveau du liquide de refroidissement
17. Capteur, niveau / temp. d’huile
18. Commutateur, pression de carburant
19. Connecteur, module de puissance
20. Capteur, pression d’huile
21. Capteur, pression d’eau douce
22. Connecteur, outil de développement
23. Capteur, pression d’eau de mer
24. Bus EasyLink
25. Arrêt externe
26. Connecteur, démarreur optionnel
27. Connecteur, batterie de secours
Schéma de câblage
180
11. Capteur de vitesse, arbre à cames Utiliser 0,75 mm2 quand aucune section de câble n’est précisée.
12. Capteur de vitesse, volant moteur
13. Commutateur, pression refroidissement des pistons
14. Injecteur-pompe (cylindres 1-6)
15. Sonde, température des gaz d’échappement
16. Capteur, niveau du liquide de refroidissement
17. Capteur, niveau / temp. d’huile
18. Commutateur, pression de carburant
19. Connecteur, module de puissance
20. Capteur, pression d’huile
21. Capteur, pression d’eau douce
22. Connecteur, outil de développement
23. Capteur, pression d’eau de mer
24. Bus EasyLink
25. Arrêt externe
26. Connecteur, démarreur optionnel
27. Connecteur, batterie de secours
28. Boîtier de jonction
Schéma de câblage
182
11. Capteur de vitesse, arbre à cames Utiliser 0,75 mm2 quand aucune section de câble n’est précisée.
12. Capteur de vitesse, volant moteur
13. Commutateur, pression refroidissement des pistons
14. Injecteur-pompe (cylindres 1-6)
15. Sonde, température des gaz d’échappement
16. Capteur, niveau du liquide de refroidissement
17. Capteur, niveau / temp. d’huile
18. Commutateur, pression de carburant
19. Connecteur, module de puissance
20. Capteur, pression d’huile
21. Capteur, pression d’eau douce
22. Connecteur, outil de développement
23. Capteur, pression d’eau de mer
24. Bus EasyLink
25. Arrêt externe
26. Connecteur, démarreur optionnel
27. Connecteur, batterie de secours
28. Démarreur pneumatique
29. Sélecteur rotatif
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
184
185
186
Contrôle du régulateur
• Régler le multimètre 9812519 sur la fonction mesure
de diode.
• Raccorder les sondes de mesure entre les balais. Vé-
rifier qu’il n’y a pas de court-circuit.
• Permuter les points de sonde et contrôler qu’il n’y a
pas de court-circuit.
• N.B. Si on suspecte un défaut sur le régulateur, mon-
ter un nouveau régulateur et tester le système de
charge.
Contrôle du rotor
• Régler le multimètre 9812519 sur la fonction mesure
de diode.
• Connecter une pointe de la sonde sur chaque bague
collectrice. Le multimètre doit afficher une résistance
faible mais pas 0 ohm (court-circuit) ou infinie (dis-
continuité).
• Vérifier que les bagues collectrices ne présentent pas
de marque ou d’autre dommage.
187
Contrôle du rotor
• Régler le multimètre 9812519 sur la fonction mesure
de diode.
• Connecter une pointe de la sonde sur chaque bague
collectrice. Le multimètre doit afficher une résistance
faible mais pas 0 ohm (court-circuit) ou infinie (dis-
continuité).
• Vérifier que les bagues collectrices ne présentent pas
de marque ou d’autre dommage.
188
Caractéristiques techniques
189
190
Alternateur
Tension ................................................................................. 14 / 28 V
Connexion ............................................................................ 2 broches
Capacité ............................................................................... 115 A à 14 V / 80 A à 28 V
Démarreur
Tension ................................................................................. 12 / 24 V
Connexion ............................................................................ 2 broches
Capacité (s’applique au D9) ................................................ 5,5 kW à 12 / 24 V
Capacité (s’applique au D12) .............................................. 6,0 kW à 24 V
191
D9 Genset
Système d’arrêt moteur Canal Limite
Température de liquide de refroidissement S1 120 °C
Pression d’huile de lubrification S3 100 kPa
Pression d’eau de refroidissement S4 20 kPa
Surrégime OS
192
D9 Propulsion
Système d’arrêt moteur Canal Limite
Température de liquide de refroidissement S1 120 °C
Pression d’huile transmission S2 600 kPa
Pression d’huile de lubrification S3 100 kPa
Pression d’eau de refroidissement S4 50 kPa
Température d’huile de lubrification S5 145 °C
Température des gaz d’échappement S6 645 °C
Surrégime OS
Capteurs Avertissement / Alarme Niveau d’alarme Niveau réduit (détaré) Condition / temporisation Réduction de puissance
Pression de suralimentation 325 kPa 335 kPa Oui 50 %
Réduction de puissance 80 °C 90 °C Voir « Détarage léger » 3
Température liquide
de refroidissement 98 °C 101 °C Voir « Détarage léger » 1
Pression dans carter moteur Augm. rapide Oui 75 % tr / min = 1000
de pression
Temp. gaz d’échappement 600 °C 620 °C Voir « Détarage léger » 4
Capteur de niveau d’huile <29,5 litres
Température d’huile 125 °C Voir « Détarage léger » 2
Refroidissement des pistons 150 ±20 kPa 150 ±20 kPa Au-dessus de 1000 tr / min Oui 70 %
instantané
Présence d’eau dans le carburant Présence d’eau dans le carburant
193
D12
Capteurs Avertissement / Alarme Niveau d’alarme Niveau réduit (détaré) Condition / Temporisation Détarage
Température de suralimentation 80 °C 85 °C détarage léger
Temp. liquide de refroidissement 95 °C 98 °C détarage léger
Pression dans carter moteur Augm. rapide
de pression tr/min = 1000
Température d’huile 125 °C 128 °C détarage léger
Refroidissement piston 150 ±20 kPa 150 ±20 kPa Au-dessus de
1300 tr / min instantané Oui 70 %
Présence d’eau dans carburant Présence d’eau dans le carburant
194
D16 MH Propulsion
Système d’arrêt moteur Canal Limite
Température de liquide de refroidissement S1 120 °C
Pression d’huile transmission S2 400 kPa
Pression d’huile de lubrification S3 150 kPa
Pression d’eau de refroidissement S4 30 kPa
Surrégime R1 1 800 tr / min OS 2070 tr / min
Surrégime R2 1 900 tr / min OS 2 185 tr / min
Capteurs Avertissement / Alarme Niveau d’alarme Niveau réduit (détaré) Réduction de puissance
Pression de suralimentation 400 kPa 410 kPa Oui 50 % de cartogr. prot. moteur
Température de suralimentation 80 °C 90 °C Voir « Détarage léger » 3
Niveau liquide de refroidissement Bas
Température de liquide de refroidissement 98 °C 10 1°C Voir « Détarage léger » 1
Pression dans carter moteur Augm. rapide Augm. rapide Oui tr/min max. =1 000
de pression de pression
Temp. gaz d’échappement 650 °C 665 °C Voir « Détarage léger » 4
Temp. d’huile 125 °C 128 °C Voir « Détarage léger » 2
Refroidissement des pistons 150 ±20 kPa 150 ±20 kPa Oui 70 %
Présence d’eau dans le carburant Présence d’eau dans le carburant
195
Index
MID128 (Unité de commande moteur EMS2) :
PID PPID SID PSID FMI Prière de se réf-
érer à la page :
Capteur de pression de liquide de refroidissement 20 1, 3, 5 30
Capteur de pression du carburant 94 1, 3, 5 35
Commutateur présence d’eau dans le carburant 97 0, 3 40
Commutateur de niveau d’huile, moteur (D9, D12) 98 1, 5 45
Commutateur de niveau d’huile, moteur
(D9 CC, D16) 98 1, 5 49
Capteur de pression d’huile moteur 100 1, 3, 5 52
Capteur de température d’air de suralimentation 105 0, 4, 5 57
Capteur de pression d’air de suralimentation 106 0, 3, 5 62
Capteur de température du liquide
de refroidissement 110 0, 4, 5 67
Voyant de niveau du liquide de refroidissement 111 1, 3 72
Capteur de pression carter d’huile 153 0, 3, 5 76
Tension de la batterie 158 1 81
Sens de marche choisi 163 9 83
Température d’échappement 173 0, 4, 5 84
Capteur de température d’huile, moteur (D9, D12) 175 0, 4, 5 88
Capteur de température d’huile, moteur
(D9 CC, D16) 175 0, 4, 5 93
Régime moteur, surrégime 190 0 98
Défaut du relais de démarreur 3 3, 4, 5 99
Relais d’arrêt externe 6 4, 11 102
Pression de refroidissement de piston (D12, D16) 8 1 105
Synchronisation des moteurs 98 9 107
Position du papillon des gaz 132 9 108
Pression d’eau de mer 267 1, 3, 5 110
Injecteur-pompe 1-6 1 -6 2, 3, 4, 5, 7, 12 115
Capteur de vitesse, arbre à cames 21 2, 3, 9 121
Capteur de vitesse, volant moteur 22 2, 3, 9 124
Soupape de décharge Wastegate (D12) 32 3, 4, 5 127
Courant d’alimentation 5 VDC 232 3, 4 129
Défaut de la mémoire programme 240 2, 12 131
Unité de commande moteur 254 2, 3, 8, 132
11, 12, 13
Défaut de communication J1939 231 2, 9 133
Défaut de communication J1939 216 9 135
196
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
Suggestion/Motivation: ...........................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
Date: .................................................................
Nom: .................................................................
AB Volvo Penta
Technical Information
Dept. 42200
SE-405 08 Göteborg
Suède