Sie sind auf Seite 1von 3

SCHOLA GREGORIANA HISPANA P - 061

 
 
   

 
1. Miserére ……………………………………………… mé - i, _______ Dé - us,
3. Ámplius lava me ab …………………………….. iniquitá - te _______ me - a

(1) secúndum mágnam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mise – ri - cór - di - am tu - am.


(3) et a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pec - cá to …… me - o mun - da me.

2. Et secundum multitudinem miserati-ó - - - num tu - á - - rum


4. Quóniam iniquitátem meam ………é - - go co - - gnó - - sco:

2. Et secundum multitudinem miserati-ó - - - num tu - á - - rum


4. Quóniam iniquitátem meam ………é - - go co - - gnó - - sco:

2. Et secundum multitudinem miserati- ó - - - num tu - á - - rum


4. Quóniam iniquitátem meam ………é - - go co - - gnó - - sco:

2. déle …………………… iniqui – tá - - - - tem mé - am.


4. et peccátum méum ………..… con - tra me est sém - per.

2. déle …………………... iniqui – tá - - - - tem mé - am.


4. et peccátum méum …….…… con - tra me est sém - per.

2. déle ……………..……. iniqui – tá - - - - tem mé - am.


4. et peccátum méum ……..…… con - tra me est sém - per.

1. ¡Oh Dios, apiádate de mí! según tu gran misericordia P - 061


2. y según tu inagotable compasión, borra mi iniquidad.
3. Lávame completamente de mi iniquidad y límpiame de mi pecado.
4. Pues yo reconozco mi iniquidad y tengo siempre presente mi pecado.

 
5. Tíbi soli peccávi et malum coram . . . . . . . . te _____ fe - ci,
7. Ecce enim veritátem . . . . . . . . di - le - xís - ti

(5) ut justificéris in sermónibus tuis, et ……………. vín - cas cum ___ iu - di - ca - ris.
(7) incérta et occulta sapiéntiae tuae ……………… ma - ni - fe - stá - sti mi - hi.

6. Ecce énim in iniquitátibus ……… con - - - - cep - tus sum


8. Aspérges me hyssopo, et ........... mun - dá - - bor;

6. Ecce énim in iniquitátibus ……… con - - - - cep - tus sum


8. Aspérges me hyssopo, et ........... mun - dá - - bor;

6. Ecce énim in iniquitátibus ……… con - - - - cep - tus sum


8. Aspérges me hyssopo, et ........... mun - dá - - bor;

(6) et in peccátis concépit . . . . me . . . . . ma - ter me - a.


(8) lavabis me, et súper . . . . ni - vem de - al - ba - bor.

(6) et in peccátis concépit . . . . me . . . . . ma - ter me - a.


(8) lavabis me, et súper . . . . ni - vem de - al - ba - bor.

(6) et in peccátis concépit . . . . me . . . . . ma - ter me - a.


(8) lavabis me, et súper . . . . ni - vem de - al - ba - bor.

5. Solo a ti ofendí e hice lo que para ti es malo, pues has sido justo en tu sentencia y eres excelso cuando juzgas.
6. Pues he aquí que fui concebido en iniquidad y en el pecado me concibió mi madre.
7. Pues he aquí que amaste la verdad, me manifestaste lo desconocido y lo oculto de tu sabiduría.
8. Empápame, (Oh Señor), con el hisopo, y estaré limpio; lávame, y seré más blanco que la nieve.

P - 061


 
17. Quóniam si voluísses sacrifícium . . . dedís - sem ___ u - - ti - que
19. Benígne fac, Dómine, in bona voluntáte . . . tu - a _____ Si - - on,

(17) Holocáu . . . . . . . . . . . . . . . stis non __ de - lec - tá - be - ris.


(19) ut aedificén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tur mú - ri Ie - ru - sa - lem.

18. Sacrifícium Déo spíritus . . . . . . . . . con - tri - bu - la - tus:


20. Tunc acceptábis sacrifícium iustítiae, oblatiónes et ho - - lo - cau - sta;

18. Sacrifícium Déo spíritus . . . . . . . . . con - tri - bu - la - tus:


20. Tunc acceptábis sacrifícium iustítiae, oblatiónes et ho - - lo - cau - sta;

18. Sacrifícium Déo spíritus . . . . . . . . . con - tri - bu - la - tus:


20. Tunc acceptábis sacrifícium iustítiae, oblatiónes et ho - - lo - cau - sta;

(18) cor contrítum et humiliátum, Dé - us, ___ non des - pí - ci - es.


(20) tunc impónent super . . al - tá - re ___ tu - um ví - tu - los.

(18) cor contrítum et humiliátum, Dé - us, ___ non des - pí - ci - es.


(20) tunc impónent super . . al - tá - re ___ tu - um ví - tu - los.

(18) cor contrítum et humiliátum, Dé - us, ___ non des - pí - ci - es.


(20) tunc impónent super . . al - tá - re ___ tu - um ví - tu - los.

17. Pues si hubieses querido un sacrificio y te hubiese dado un holocausto no lo habrías querido.
18. Para Dios sacrificio es un espíritu abatido: un corazón contrito y humillado, oh Dios, no lo desprecias.
19. Sé benigno, Oh Señor, con Sión, según tu favorable designio, para que se edifiquen los muros de Jerusalén.
20. Entonces aceptarás el debido sacrificio, las oblaciones y holocaustos, entonces se ofrecerán novillos sobre tu
altar.
P - 061


 

Das könnte Ihnen auch gefallen