100%(2)100% fanden dieses Dokument nützlich (2 Abstimmungen)
3K Ansichten2 Seiten
La socialización, transmisión cultural y aculturación comparten similitudes como el intercambio de información entre dos partes y el cambio que esto produce en la cultura original. Sin embargo, se diferencian en que la transmisión cultural y aculturación implican un emisor y receptor, mientras que la socialización no necesariamente. Además, la aculturación puede ser un proceso más rápido e impuesto, a diferencia de los otros dos que suelen ser más lentos.
La socialización, transmisión cultural y aculturación comparten similitudes como el intercambio de información entre dos partes y el cambio que esto produce en la cultura original. Sin embargo, se diferencian en que la transmisión cultural y aculturación implican un emisor y receptor, mientras que la socialización no necesariamente. Además, la aculturación puede ser un proceso más rápido e impuesto, a diferencia de los otros dos que suelen ser más lentos.
La socialización, transmisión cultural y aculturación comparten similitudes como el intercambio de información entre dos partes y el cambio que esto produce en la cultura original. Sin embargo, se diferencian en que la transmisión cultural y aculturación implican un emisor y receptor, mientras que la socialización no necesariamente. Además, la aculturación puede ser un proceso más rápido e impuesto, a diferencia de los otros dos que suelen ser más lentos.
ejemplo toda convivencia La transmisión que nos lleve a formar parte cultural habla de Para llevar a cabo de una sociedad, del de un intercambio de cualquiera de estos trato con nuestra familia, información en conceptos es necesaria cuando salimos de casa y ambas Socialización la comunicación con convivimos en la escuela direcciones donde otras personas y el hasta el punto de nuestra mientras que una ambiente que los vejez donde cada todas las aculturación nos envuelve. esas experiencias vividas indica que existe son conocidas como un lado emisor y Los métodos de socialización. otro receptor. desempeñar estos Un claro ejemplo de conceptos pueden ser Se entiende que una transmisión cultural puede llevados pacificante o aculturación puede encontrarse en el idioma, violentamente, todo ser un proceso básicamente en cualquier dependerá de las violento y forzado. idioma, pero tomando como circunstancias en que se referencia el español presenten. A diferencia de la hablado en México socialización y la encontramos bastantes transmisión de Transmisión expresiones del habla Si las condiciones son cultura que suelen cultural inglesa, lo que sin duda se correctas pueden ser procesos que ha dado gracias al presentarse a la vez. tardan más en intercambio de cultura completarse la entre el país vecino y el culturalización nuestro. Esto no quiere Tanto en la socialización puede ser más decir que sea malo, como en la transmisión rápida si es en casos simplemente representa un cultural se necesita la de imposición. constante cambio en la circulación de cultura. información en ambas La transmisión de direcciones. cultura indica una modificación de Todos los conceptos ciertas traen consigo un cambio Aunque México en la características de las al estado original en un actualidad compone ahora propias, mientras comienzo, ya sea que su propia cultura, esta es que la culturalización ese cambio sea pequeño resultante de una es la sustitución de o bastante notorio. aculturación propinada por una por la otra. Aculturación los españoles, donde se Básicamente se han adquirieron nuevas Hoy en día no son aplicado a nivel mundial costumbres, religiones y igual de comunes estos conceptos, incluso tradiciones las cuales han unas con otras, en las comunidades mas mutado hasta los tiempos existe un mayor remotas. modernos. intercambio de cultura y socialización. El intercambio de información y de cultura se ha llevado a cabo desde hace cientos de años, actualmente las naciones definidas tienen culturas propias resultantes de años de intercambio y adaptación, claro está que las conquistas que se realizaron con antaño forman parte fundamental, pero ninguna de esas se ha mantenido intacta a la actualidad. En una opinión personal creo que no existe una país que mantenga una cultura original por completo, tal vez existan comunidades aisladas del resto del mundo que buscan estar firmes en una cultura especifica pero a nivel general todos y cada uno de los países han sido afectados por la transmisión de cultura.