Como se manifiesta la enseñanza de las ciencias sociales en las comunidades
indígenas.
Desde diferentes autores , a la ciencia es él ha definido como la búsqueda de leyes
universales que se mantiene en todo tiempo y espacio como el trabajo objetivo sobre la naturaleza , la sociedad , el hombre y su pensamiento , también es entendida como el resultado de la actividad ordenada y metódica , desde la investigación y desarrollada por el hombre . Con miras a obtener el conocimiento del mundo. Para Popper Karl, 1973, la ciencia no es la posición de la verdad sino su búsqueda, la cual tiene como punto de partida un problema y donde la valoración de la teoría, es muy importante. Otros presentan la ciencia, como la unidad coherente de conocimientos racionales, conceptos sistematizados objetivos y contrastables con lo real y que se renuevan continuamente, en cambio para feynman richrd Philips, la ciencia es aquella que enseña a dudar, “es el convencimiento de la ignorancia de los expertos”… es la calidad de la ciencia, el valor del pensamiento racional y la importancia de la libertad de pensamiento.
Como discutíamos en clases con mis compañeros en las comunidades indígenas
se tiene que respetar sus tradiciones y costumbres ya que ellos se identifican así como cuando hacen algún festejo tiene se tiene que respetar su tradición porque ellos lo ven de esa manera. En mi comunidad donde yo laboro ahí tiene la costumbre de celebrar el 20 de noviembre y el15 de septiembre ya que para ellos es una gran fiesta nada mas convivir entre la comunidad más no saben la verdadera historia del por qué se lleva acabo de igual manera. En otras comunidades solo participan el hombre en cualquier reunión. Casi las mujeres no las toman en cuenta uno como maestro se tiene que acatar a la tradición de la gente. De lo que ellos consideren creer.
México debe su riqueza cultural y su carácter distintivo como pueblo único en el
mundo a la herencia formidable de sus pueblos originarios. Su rico patrimonio en lenguas, arte y cultura convierten a México en una de las naciones latinoamericanas con mayor legado y población indígenas. El profundo carácter mestizo de la nación mexicana sólo puede explicarse por el pasado milenario y el presente enriquecedor de sus pueblos y comunidades indígenas.
Desgraciadamente, los pueblos y comunidades indígenas aún no disfrutan de una
situación social y económica propicia para el mejor desarrollo humano; se caracterizan por vivir en altos niveles de pobreza y en una situación de significativa desventaja. El combate al rezago social de los pueblos y las comunidades indígenas representa una de las áreas de política pública de mayor relevancia para el desarrollo armónico de México.
La escuela se convierte en la principal responsable de la disminución de la brecha
en analfabetismo entre la población indígena y la no indígena. A pesar de ello, la brecha persiste, y esto significa que seguirá habiendo, en el futuro, más analfabetas indígenas que no indígenas, con todo lo que ello trae consigo respecto a las dificultades de acceso a la satisfacción de necesidades básicas. Si bien mejoran los índices de retención y aprobación de los alumnos de escuelas primarias indígenas, la brecha entre primarias indígenas y no indígenas se mantiene.
La enseñanza de la enseñanza de las ciencias sociales se ha venido gestando un
cambio paradigmático, no solo en la concepción epistemológica y conceptual de las disciplinas docentes que constituyen el área, sino también en la concepción didáctica.
Los procesos de enseñanza y de aprendizaje se conciben como un sistema
complejo donde los componentes personales: maestro y alumno, y los componentes no personales: problema, objetivo, objeto de enseñanza, contenido, método, medios, formas y evaluación se leen desde la interrelación y la independencia. Bibliografía POPPER Karl, 1973. La lógica de la investigación científica. Ediciones Tecnos. Madrid. FEYMAN Richard Phililips. 1992. Que es la ciencia. Revista Naturaleza. UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL
SUBSEDE SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS
LEPEPMI´ 90
ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO
PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA Y ESCRITA ll