Sie sind auf Seite 1von 4

Como se manifiesta la enseñanza de las ciencias sociales en las comunidades

indígenas.

Desde diferentes autores , a la ciencia es él ha definido como la búsqueda de leyes


universales que se mantiene en todo tiempo y espacio como el trabajo objetivo
sobre la naturaleza , la sociedad , el hombre y su pensamiento , también es
entendida como el resultado de la actividad ordenada y metódica , desde la
investigación y desarrollada por el hombre . Con miras a obtener el conocimiento
del mundo. Para Popper Karl, 1973, la ciencia no es la posición de la verdad sino
su búsqueda, la cual tiene como punto de partida un problema y donde la valoración
de la teoría, es muy importante. Otros presentan la ciencia, como la unidad
coherente de conocimientos racionales, conceptos sistematizados objetivos y
contrastables con lo real y que se renuevan continuamente, en cambio para
feynman richrd Philips, la ciencia es aquella que enseña a dudar, “es el
convencimiento de la ignorancia de los expertos”… es la calidad de la ciencia, el
valor del pensamiento racional y la importancia de la libertad de pensamiento.

Como discutíamos en clases con mis compañeros en las comunidades indígenas


se tiene que respetar sus tradiciones y costumbres ya que ellos se identifican así
como cuando hacen algún festejo tiene se tiene que respetar su tradición porque
ellos lo ven de esa manera. En mi comunidad donde yo laboro ahí tiene la costumbre
de celebrar el 20 de noviembre y el15 de septiembre ya que para ellos es una gran
fiesta nada mas convivir entre la comunidad más no saben la verdadera historia del
por qué se lleva acabo de igual manera. En otras comunidades solo participan el
hombre en cualquier reunión. Casi las mujeres no las toman en cuenta uno como
maestro se tiene que acatar a la tradición de la gente. De lo que ellos consideren
creer.

México debe su riqueza cultural y su carácter distintivo como pueblo único en el


mundo a la herencia formidable de sus pueblos originarios. Su rico patrimonio en
lenguas, arte y cultura convierten a México en una de las naciones latinoamericanas
con mayor legado y población indígenas. El profundo carácter mestizo de la nación
mexicana sólo puede explicarse por el pasado milenario y el presente enriquecedor
de sus pueblos y comunidades indígenas.

Desgraciadamente, los pueblos y comunidades indígenas aún no disfrutan de una


situación social y económica propicia para el mejor desarrollo humano; se
caracterizan por vivir en altos niveles de pobreza y en una situación de significativa
desventaja. El combate al rezago social de los pueblos y las comunidades indígenas
representa una de las áreas de política pública de mayor relevancia para el
desarrollo armónico de México.

La escuela se convierte en la principal responsable de la disminución de la brecha


en analfabetismo entre la población indígena y la no indígena. A pesar de ello, la
brecha persiste, y esto significa que seguirá habiendo, en el futuro, más analfabetas
indígenas que no indígenas, con todo lo que ello trae consigo respecto a las
dificultades de acceso a la satisfacción de necesidades básicas. Si bien mejoran los
índices de retención y aprobación de los alumnos de escuelas primarias indígenas,
la brecha entre primarias indígenas y no indígenas se mantiene.

La enseñanza de la enseñanza de las ciencias sociales se ha venido gestando un


cambio paradigmático, no solo en la concepción epistemológica y conceptual de las
disciplinas docentes que constituyen el área, sino también en la concepción
didáctica.

Los procesos de enseñanza y de aprendizaje se conciben como un sistema


complejo donde los componentes personales: maestro y alumno, y los componentes
no personales: problema, objetivo, objeto de enseñanza, contenido, método,
medios, formas y evaluación se leen desde la interrelación y la independencia.
Bibliografía
POPPER Karl, 1973. La lógica de la investigación científica. Ediciones Tecnos.
Madrid.
FEYMAN Richard Phililips. 1992. Que es la ciencia. Revista Naturaleza.
UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL

SUBSEDE SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS


LEPEPMI´ 90

ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO


PLURICULTURAL DE LA LENGUA
ORAL Y ESCRITA Y ESCRITA ll

LUVICELDA SANTIZ GOMEZ

GRADO: 7° GRUPO: “A”

ASESOR: IRMA MENDEZ SANCHEZ

SAN CRISTOBAL DE LAS CASAS, CHIS. A 11 DE MAYO DE


2019

Das könnte Ihnen auch gefallen