Sie sind auf Seite 1von 2

Recetas para no equivocarse

Problemas en la interpretación del mensaje en textos de características líricas.

FICHA DE REFERENCIA CURRICULAR

Eje temático: Literatura


Contenido: Temas asociados al amor y algunos tipos de relaciones amorosas en la tradición
literaria occidental.
Habilidad: Transformar
Nivel: 3º Medio

INTRODUCCIÓN
Uno de los problemas mayores a los que se ven enfrentados los estudiantes en la PSU de
Lenguaje y C omunicación es a la lectura de textos literario pertenecientes al genero lírico. A los
problemas habituales que impone la evaluación de la comprensión lectora, se adiciona la
comprensión e interpretación del lenguaje propio de las composiciones líricas. Muchas veces el
postulante actúa motivado en la literalidad del mensaje, lo que repercute en evaluaciones
deficientes del mismo y en la inadecuada determinación de la intencionalidad del hablante lírico.

EJEMPLO

C errar podrá mis ojos la postrera


Sombra que me llevare el blanco día,
Y podrá desatar esta alma mía
Hora a su afán ansioso lisonjera;

Mas no, de esotra parte, en la ribera,


Dejará la memoria, en donde ardía:
Nadar sabe mi llama el agua fría,
Y perder el respeto a ley severa.

Alma a quien todo un dios prisión ha sido,


Venas que humor a tanto fuego han dado,
Medulas que han gloriosamente ardido:

Su cuerpo dejará no su cuidado;


Serán ceniza, mas tendrá sentido;
Polvo serán, mas polvo enamorado.
Francisco de Quevedo.

¿C uál de las siguientes relaciones entre expresión del poema e interpretación es posible y
verdadera?

I. “C errar podrá mis ojos la postrera / sombra...”, llegada del día de su muerte.
II. “Mas no, de esotra parte, en la ribera,”, la orilla donde descansan los muertos.
III. “Nadar sabe mi llama el agua fría, ” el hablante no duda en bajar al infierno para apagar su
amor.

A) Sólo I
B) Sólo III
C ) Sólo I y II
D) Sólo II y III
E) I, II y III
ERRORES FRECUENTES

Para explicar los errores, nos centraremos en cada uno de los puntos aludidos en las
afirmaciones de los números romanos.
I. “C errar podrá mis ojos la postrera / sombra...”, llegada del día de su muerte.
Se entiende una metáfora de la muerte, representada en la postrera sombra, como la sombra
fatal y final, y el hablante muerto representado en los ojos cerrados.
II. “Mas no, de esotra parte, en la ribera,”, la orilla donde descansan los muertos.
Se vuelve una imagen recurrente de la vida y la muerte la del río que corre (la vida) que va a
dar al mar (la muerte) o del río como frontera que deja de este lado a la vida, y del otro lado o
“rivera” a los muertos.
III. “Nadar sabe mi llama el agua fría, ” el hablante no duda en bajar al infierno para apagar su
amor.
Ordenada la alteración del hipérbaton, tendremos “mi llama sabe nadar el agua fría”,
entendiendo la llama como imagen de su amor y la frialdad del agua como sinónimos de la
muerte, por lo tanto, “saber nadar en la muerte” se refiere a que el amor durará más allá de la
muerte y no apagar el amor, interpretable como que acabará el amor. Un 27% de los
postulantes marca alternativas que incluyen la afirmación III (entre B, D y E).

La alternativa correcta debe considerar como posibles las dos primeras interpretaciones y no
considerar la número III.

EXPLICACIÓN

La alternativa correcta es la letra C ), pues es la única que considera adecuados valores para los
fragmentos escogidos. Un 39% de los estudiantes la marca correctamente.
Este ítem mide la capacidad de Transformar, es decir, llevar del lenguaje poético al lenguaje
habitual, para ello se debe decodificar adecuadamente las figuras literarias que contienen los
versos. Es necesario que el postulante interprete el sentido general del poema para cargar con
los valores denotativos (lenguaje corriente) lo que el hablante expresa en sentido connotativo
(lenguaje figurado). De esa manera verá facilitada su labor de traducir expresiones poéticas a
sentido recto.