Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
CALLAHAN
IN1RODUCTION
•The original draft of this article was presented at a meeting of the Delaware
Valley Medieval Association at Millersville University on October 10, 1992. The re-
search was funded by a summer grant from the University of Delaware.
1 H. F!CHrENAU, Living in the Tenth
Century: Mentalities and Social Orders, transi.
P. GEARY, Chicago, 1991. part one entitled Ordo, esp. chap. 1: Order as Rank Order.
2 Ibid., p. 12.
3 Ibid., p. 13.
41bid., p. 13-15.
s Vita prolixior (BHL 5552: ed. L. SuRIUS, De probatis Sanctorum Vitis, t. 6, Co-
logne, 1618, p. 365-374).
and Liber in gloria confessorum 21 (M.G.H., Ser. Rer. Mer., t. 1,2, p. 764-765).
8 C. DE LASTEYRIE, L'Abbaye de Saint-Martial de Limoges, Paris, 1901, p. 31-37.
9 Ch.-F. BELLET, L'ancienne Vie de saint Martial et la prose rythmée, Paris, 1897,
p.43-50.
1°CALLAHAN, Sermons of Ademar... (see note 6), p. 253-254.
11 Ibid., p. 255-256.
12Qn the life of Ademar see esp. R. L. WOLFF, How the News was brought /rom
Byzantium to Angoul2me, or, The Pursuit of a Hare in an Ox Cart, in Byzantine and
Modern Greek Studies, 4 (1978), p. 139-189 and R. LANDES, The Making of a Medieval
Historian: Ademar of Chabannes and Aquitaine at the Turn of the Millenium, Ph. D.
dissertation, Princeton University, 1984.
ADEMAR OF CHABANNES 387
33 Mss Leiden, Cod. Lat. Voss., oct. 15, f. 63•-79• and Berlin, D.S., Lat. 1664, f.
17•-37'.
34 0n Ademar and apocalyptic fears see D. CALLAHAN, Ademar and Apocalypti-
cism ... (see note 23); lD., The Problem of the "Filioque" and the Letter /rom the Pilgrim
Monks of the Mount of Olives to Pope Leo III and Charlemagne. ls the Letter Another
Forgery by Ademar of Chabannes?, in Revue Bénédictine, 102 (1992), p. 75-134; Io.
Ademar of Chabannes, Millenial Fears and the Development of Western Anti-Judaism,
forthcoming in The Journal of Ecc/esiastical History; ID. The Manichaeans and the Anti-
christ in the Writings of Ademar of Chabannes: "The Terrors of the Years 1000» and the
Origins of Popular Heresy in the Medieval West, forthcoming; lD., When Heaven Came
Down to Earth: The Family of St. Martial of Limoges and the "Terrors of the Year 1000",
forthcoming.
3 s Bedae Venerabilis, Expositio Actuum Apostolorum.
Ed. M. L. W. LAISTNER
(=The Mediaeval Academy of America, Publication 35), Cambridge Mass., 1939, p. 2-90.
The Laistner text edition has been reprinted in the Corpus Christianorum, Series Latina,
vol. 121, Turnhout, 1983, p. 3-163.
36Cf. the Cambridge edition (see note 35), p. XIII-XVII.
37G. BROWN, Bede the Venerable, Boston, 1987, p. 44-46.
38 Cf. the Cambridge edition (see note 35), p. XXVIII-XXIX. Laistner identifies this
ms. by its former number, Berlin 93. This ms. is examined by V. RosE in Die Hand-
ADEMAR OF CHABANNES 391
discover how significantly this copy <;liffered from the many that he
actually used.
ADEMAR'S INSERTIONS
This article will not examine the many marginal notations but
focus exclusively on the most important insertions in the body of the
work. There are at least fourteen substantial inserts (that is, a line or
more in length), with six in the first chapter alone, the large number
not surprising when one recalls that chapter one treats Christ's actions
before the Ascension, the Ascension itself and the replacement of
Judas as an apostle by Matthias.
1. A good example of Ademar's modus operandi is found in an
insertion into the commentary on verse eight of the initial chapter. In
his final instructions Christ tells his disciples that they will be
witnesses to him in Jerusalem and in all Judea and Samaria and even
to the ends of the earth. Bede comments that the disciples will bring
the fame of the Gospel not only to Jerusalem, but all parts of Judea
and then to the neighboring people of Samaria et ad extremum novis-
simos quoque per circuitum mundi terminos39. This last phrase
triggers Ademar who here inserts, "For the approach of the disciples
as witnesses of Christ illumined India and Gaul at that time"40:
Superveniens, inquit, in vos spiritus sanctus nequaquam regnum lsrahel
sive regnum dei in lsrahel, ut putatis, adferet, sed vobis virtutem de me
testificandi praebebit; tantumque regni illius tempora longe sunt, ut prius
non solum hanc Hierosolymorum urbem, verum ornnes Iudaeae fines, dehinc
autem et proximae gentis Samariae et ad extremum novissimos quoque per
circuitum mundi terminos evangelii fama percurrat. Nam Indiam et Galliam
discipulorum testium Christi accessus inluminavit tempore ipso. (Ms.
Berlin, D.S., Lat. 1664, f. 2v).
schriften der Koniglichen Bibliothek zu Berlin, 12.: Verzeichnis der lateinischen Hand-
schriften /, 1893, p. 197-203. Michael Frassetto and I are editing Ademar's sermons in
this manuscript and in the ms. Paris, B.N., Lat. 2469 for publication in the Opera Ade-
mari for the Corpus Christianorum, Series Latina.
39Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. I, 8 (Cambridge edition, p. 8, 17-18; Turnhout re-
print, p. 8, 80-81).
40 Ademar's insertions will be presented here and subsequently in italics. The monk
of Angoulême often writes of Martial going to the ends of the earth, e.g. mss Berlin,
D.S., Lat. 1664, f. 69', 70', 80•, 95' and 102v, and Paris, B.N., Lat. 2469, f. 2', 4•, 27' and
76•. In ms. Berlin, D.S., Lat. 1664, f. 77• he specifically contrasts Bartolomew ih India
and Martial in Gau!.
392 D. F. CALLAHAN
41 Act. 1,15. Ali English translations of the Acts are drawn from The Acts of the
Apostles, trad. J. MUNCK, in The Anchor Bible, ed. W. F. ALBRIGHT - D. N. FREEDMAN,
New York, 1967.
42Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. 1, 15 (Cambridge edition, p. 11, 7-12; Turnhout
reprint, p. 11, 164-170).
43 Ademar returns often in the sermons to the theme of more than eleven witnessing
these events, e.g. mss Paris, B.N., Lat. 2469, f. 49', 50' and 56v, and Berlin, D.S., Lat., f.
73v,
44 Act. 1,16. The reference to the Psalms is explained in verse 20 where Ps. 69
(68), 26 and 109 (108), 8 are cited.
45Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. 1, 16 (Cambridge edition, p. 11, 15-24; Turnhout
reprint, p. 11, 171-12, 184).
ADEMAR OF CHABANNES 393
The monk of Angoulême does this to stress the looseness in the use
of terms in the early Church, a means of preparing his readers for a
stretching of the word "apostle".
S. At the conclusion of Bede's comment to this verse, 1, 20, a
long consideration of the just punishment of Judas and the appro-
priateness of the elevation of Matthias to the apostleship, an action
which restored the apostolic perfection4s, Ademar adds his own note,
"lt is necessary, therefore, that they be from those men who have been
gathered with us at all times by which the Lord Jesus entered and
exited among us. Let it be noted that beyond the twelve many other
men were with the Lord in the flesh, who saw his deeds and were
instructed by him. They became with us witnesses of his resurrection.
Let it be known that who are witnesses of the Resurrection of the
Lord were from those who were with the Lord in the flesh and have
the grace of apostleship":
46 Act. 1,20.
4 7 Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. 1, 20 (Cambridge edition, p. 12, 23 sq.; Turnhout
reprint p. 13, 211 sq.)
48/bid. (Cambridge cdition, p. 13, 1-19; Turnhout reprint, p. 13, 222-14, 241).
394 D. F. CALLAHAN
... Haec enim quae dixi non solum Hebraica veritas et emendatior sep-
tuaginta interpretum editio, verum aperta quoque ratio comprobat, cum in
eodem centesimo octavo psalmo exceptis his versiculis triginta sint male-
dictiones in Iudam Scariothen inlatae iuxta numerum argenteorum quibus
dominum vendere non timuit; quarum prima haec est 'constitue super eum
peccatorem' (v. 6) extrema vero haec, 'et operiantur sicut diploïde confu-
sione sua' (v. 29). Oportet ergo ex his viris qui nobiscum sunt congregati in
omni tempore quo intravit et exivit inter nos Dominus Jesus. Nota quod ex-
ceptis XII, alii plures viri cum domino in carne fuerunt qui eius Jacta
viderunt et ab eo instructi sunt. Testes resurrectionis eius nobiscum fieri.
Nota quia qui testes resurrectionis domini ex eis qui cum domino in carne
fuerant extiterunt, apostolatus gratiam habuerunt. (Ms. Berlin, D.S., Lat.
1664, f. 3v).
This particular theme is one Ademar repeated again and again in the
sermons49.
6. The twenty-sixth, and last, verse of chapter one states, "And
they drew lots, and the lot fell on Matthias, and thereafter he was
numbered with the eleven apostles". Bede in his commentary traces
the custom of the drawing of lots in the Old Testamentso. Matthias
was selected before Pentecost, after which determination would be
consensus through the Spirit and by the imposition of hands, and not
the drawing of lots. Ademar here inserts, "And he was numbered
with the eleven apostles and joined with the first more worthy
apostles, he who was an apostle from the lesser apostles. For Barsa-
bas, afterwards called Judas, was named, as Jerome said, an apostle by
the apostles, although he was not from the twelve. [He was] from
their number who had accepted provinces for preaching, although he
was not from the twelve, nevertheless they are rightfully honored by
the name of apostle.":
... Quod si qui necessitate aliqua compulsi deum putent sortibus exemplo
apostolorum esse consulendum, videant hoc ipsos apostolos non nisi collecto
fratrum coetu et precibus ad deum fusis egisse. Et annumeratus est cum XI
apostolis, et nota quod cum primis iunctus est dignioribus qui apostolus de
minoribus apostolis erat. Nam idem Barsabas postea vocatus Judas, nomi-
natus est ut Hieronimus ait ab apostolis apostolus licet non esset de XII. De
eorum numero qui provintias in sortem predicationis acceperunt, licet non
essent de XII, tamen apostoli nomine iure honorati sunt. (Ms. Berlin, D.S.,
Lat. 1664, f. 3v).
s1 Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. II, 3 (Cambridge edition, p. 16, 2-3; Turnhout re-
print, p. 16, 52-54).
s2The image is repeated in ms. Berlin, D.S., Lat. 1664, f. 1oov.
S3Bed. Ven., Expos. Act. Apostai. II, 17 (Cambridge edition, p. 18, 4-6; Turnhout
reprint, p. 19, 120-121).
396 D. F. CALLAHAN
12. The events following the conversion of St: Paul supply the
material for the next insertion. To verse 9,25, which states, "But the
disciples took him [Paul] by night and lowered him over the city wall
54 Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. VIII, 13 (Cambridge edition, p. 36, 29 sq.; Turn-
hout reprint, p. 39, 8 sq.).
55Elsewhere in Ademar's writings he repeats this material, e.g. mss Paris, B.N.,
Lat. 2469, f. 94v_95r and Berlin, D.S., Lat. 1664, f. 1or-v.
56 Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. VIII, 14 (Cambridge edition, p. 37, 9-10; Turn-
hout reprint, p. 39, 20-21).
5? See also ms. Paris, BN., Lat. 2469, f. 3', 44v, 46v and 62v for the same idea.
58Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. VIII, 14 (Cambridge edition, p. 37, 10-12; Turn-
hout reprint, p. 39, 21-23).
59 See also ms. Paris, B .N., Lat. 2469, f. 46v for the same idea.
ADEMAR OF CHABANNES 397
14. Having brought his readers to this point, what was only
needed now was to insert the name of Martial into Bede's commen-
tary. This Ade.mar achieved in his final addition, that is to the last
verse of Act. 28,31. This verse states, "So he [Paul] preached the
kingdom of God, and taught the Lord Jesus Christ, publicly and
60 Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. IX, 25 (Cambridge edition, p. 42, 11-13; Turnhout
reprint, p. 45, 35-37).
61 In a sermon in Paris, B.N., Lat. 2469, f. 28•, the same idea is presented in the
context of the imprecision in terminology in the early Church.
62Bed. Ven., Expos. Act. Apostol. X,. 16 (Cambridge edition, p. 48, 4-6; Turnhout
reprint, p. 51, 84-86).
63 See also Berlin, D.S., Lat. 1664, f. 8 lr for a devel-0pment of the idea of 72
apostles for 72 gentes.
398 D. F. CALLAHAN
CONCLUSION
64Bed. Ven., Expos. Act. Apostol.XXVIII, 31 (Cambridge edition, p. 90, 9-15; Turn-
hout reprint, p. 99, 78-85). I will return to Ademar's interest in Paul's joumey to Jeru-
salem in a forthcoming article.
ADEMAR OF CHABANNES 399
the Filioque, I cited the following passage from Marc Bloch's Feudal
Society in raising the question of intentionality:
« ... that so many spurious productions should have been executed in these
times and that so many pious and indisputably highminded persons should
have had a hand in such dealings, although they were expressly condernned
by the law and morality of the age - the psychological implications of these
things are well worth pondering. By a curious paradox, through the very fact
of their respect for the past, people came to reconstruct it as they consi-
dered it ought to have been.>> (M. BLOCH, Feudal Society, transl. L. A. MA-
NYON, Chicago, 1961, p. 92).
The same cavalier attitude toward truth has sometimes also been
charged to another important eleventh-century monastic historian, Ro-
dulfus Glaber. Geo.rges Duby in The Three Orders has commented
on the lack of reliability of the writings of G laber in the reconstruction
of the past in this fashion:
«He was an excellent observer - to my mind the best we have - of a
world in which the old order, from top to bottom, was tottering dangerously.
To be candid, his reputation is bad; besides his overripe Latin, positivist
history has held against him his tendency to distort the 'truth'. Quite
recently, R. H. Bautier has rightly shown how he manipulated the inf01;ma-
tion he had received concerning the Orleans heresy. Of course he distorted.
That is precisely what interests me in his case. He is worth looking at be-
cause he gathered rumors from various sources and combined them into a
powerful protrait of the whole.» (G. DUBY, The Three Orders: Feudal So-
cietylmagined, transl. A. GoLDHAMMER, Chicago, 1980, p. 192)65.
1 think a very similar argument can be made for the writings of
Ademar. Of course he falsifies. It seems very likely that no matter
how much he protests his innocence and asks God to be the judge of
his intentions he knew that Martial was not a first-century missio-
nary66. Ademar knew enough about the early history of the Church
this piece that he is correcting the writings which call Martial a confessor and his aposto-
licity in order to proclaim truth.
67 One way of gauging this knowledge is to examine his references to those other
third-century bishops, Denis and Sernin, who are listed by Gregory of Tours as being sent
as missionaries to Gau! with St. Martial. He refers to them in the letter'against Benedict
of Chiusa (Ademar, Ep. de apostol. Mart. [PL 141, col. 99 C-D]), but a much more
telling scrutiny appears in his account of the Council of Limoges of 1031 (Conc. Lemov.
Il [ed. MANS!, t. 19, col. 518-519]) where he raises questions about the apostolic origins
of the pair. He demonstrates through use of source material and references to chronology
that their missionary activity was in the third century. What yet is to be determined is the
extent of his knowledge of the writings of Gregory of Tours.
68 It is clear from references in the letter, esp. col. 95, that Ademar was very much
aware of at least the essential contents of the Carolingian Vita (BHL 5551) and of the
discrepancies with the Vita prolixior (BHL 5552).
69FICHTENAU, Living ... _(see note 1), p. 15.