Sie sind auf Seite 1von 37

Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CONSTRUCCION SISTEMA DE RIEGO


DISTRITO PUNAMA

1 MOVILIZACION DESMOVILIZACION E INSTALACION DE


FAENAS

ITEMS: 1 y 2

1.1 Alcance de los trabajos

Aquí se especifica los trabajos necesarios para la construcción de los campamentos, carreteras
de acceso, instalaciones de las OBRAS y todas las demás actividades necesarias para el buen
inicio de los trabajos programados. De igual manera, abarca el suministro, montaje y
colocación de todos los equipos, maquinarias, instalaciones, etc., así como las pruebas de buen
funcionamiento y operación; el mantenimiento de las instalaciones durante todo el tiempo de
duración de la OBRA. Están incluidos también los trabajos de desmontaje y retiro y limpieza de
las instalaciones generales de la OBRA, incluyendo los equipamientos empleados.

El CONTRATISTA habrá de realizar una revisión en el campo del trazo, niveles, y replanteo, y
en el caso de que estos hitos estén destruidos, él está obligado a reinstalar los mismos.

El CONTRATISTA será responsable de la corrección y exactitud de la topografía del


replanteo de las OBRAS con relación a los puntos originales, líneas y niveles de referencia
establecidos y datos por escritos por el Propietario, y de la exactitud de las posiciones, niveles,
dimensiones y alineamientos de todas las partes de las OBRAS, así como de la provisión de
todos los instrumentos, herramientas y mano de obra necesarias para ello. Si durante la
ejecución de las OBRAS aparecieran errores de posición, nivel, dimensión o alineamiento en
cualquier parte de las OBRAS, el CONTRATISTA, bajo simple requerimiento del
Propietario, rectificará a su propio costo, dichos errores, a entera satisfacción del Propietario, a
menos que dichos errores provengan de una información incorrecta, proporcionada por el
Propietario, caso en que el CONTRATISTA no será económicamente responsable de la
corrección respectiva. La verificación de cualquier replanteo o de cualquier línea o nivel
efectuado por el Propietario, no relevará en ningún caso al CONTRATISTA de su
responsabilidad sobre la exactitud de los mismos y el CONTRATISTA velará por la preservación
de todas las estacas o marcas utilizadas en el replanteo.

El CONTRATISTA dará al Propietario todas las facilidades para efectuar la verificación del
replanteo de las OBRAS.

1.2 Inicio de los trabajos

El CONTRATISTA podrá iniciar los trabajos para la instalación del lugar de las OBRAS, sólo
después de que el SUPERVISOR haya aprobado el plano de instalaciones generales de las
OBRAS, que el CONTRATISTA deberá presentarle en dos (2) ejemplares en un plazo máximo
de 5 (cinco) días a partir de la aprobación del Contrato.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

1.3 Descripción de los campamentos

1.3.1 Instalación del campamento para el CONTRATISTA

El CONTRATISTA proveerá un adecuado campamento de construcción en el Sitio, para la


acomodación de su personal, de técnicos, empleados y obreros.

El Campamento será ubicado en un área que no interfiera la normal ejecución de la construcción.

El campamento incluirá todas las construcciones auxiliares que sean necesarias para
oficinas, talleres, almacenes y otros.

El campamento y sus servicios, a ser instalados por el CONTRATISTA, deberán contar con la
aprobación del SUPERVISOR en todos sus aspectos y el CONTRATISTA será responsable
del mantenimiento y buena presentación del campamento, y empleará tantos camareros,
serenos y otros trabajadores como sean necesarios para su mantenimiento.

1.3.2 Instalación de un laboratorio en la OBRA

EL CONTRATISTA está en la obligación de construir dentro el Campamento Central, un


laboratorio de obra con las instalaciones y equipos correspondientes para poder efectuar los
ensayos y controles de rutina.

1.3.3 Caminos de acceso

El CONTRATISTA habrá de mantener los caminos de acceso e intercomunicación en la medida


que estime necesaria el CONTRATISTA para establecer el tráfico hacia zona de canteras,
lugares de préstamos y a cualquier clase de sus establecimientos.

Igualmente están comprendidos los caminos de acceso a las OBRAS. La ampliación y/o
construcción de éstos, y que a criterio del SUPERVISOR pudieran resultar necesarios para
intercomunicación con los diversos frentes de trabajo, en vista de la falta o estado precario de
los caminos existentes.

Los caminos serán construidos según sus necesidades y deberán satisfacer los requerimientos
de diseño para transporte pesado.

Se entiende que la construcción de caminos incluye también sus obras de arte para drenaje y
otros propósitos.

1.3.4 Medición y forma de pago

La instalación de Faenas no será objeto de ninguna medición en particular, pero se verificará el


cumplimiento de todo lo indicado en el presente pliego. La forma de pago será de
acuerdo a lo propuesto en forma global.

- Movilización y Desmovilización……………………… unidad: global.

- Instalación de Faenas ………………………………… unidad: global.


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

2 ESPECIFICACIONES PARA LOS MATERIALES

ITEMS: EN LA EJECUCION DEL PROYECTO

2.1 Alcance

Los materiales que se especifican son para uso general en diferentes clases de construcción,
sin embargo, el material o la fórmula del mismo deberá, en primer lugar llenar los requisitos
que se indiquen en planos o en especificaciones adicionales.

2.2 Inspección

Todos los materiales suministrados por el CONTRATISTA estarán sujetos a la inspección y


aprobación en sitio de la obra, de acuerdo al material de que se trate. Todos los materiales que
se encuentren con fallas u otros defectos, serán rechazados por el SUPERVISOR de la obra.

2.3 Responsabilidad por los materiales

El CONTRATISTA, será responsable de suministrar todos los materiales hasta la comunidad en


el mismo lugar de la obra.

El CONTRATISTA será responsable del almacén de los materiales en un lugar seco y


seguro.

2.4 Manejo y almacenamiento de los materiales

Todos los materiales empleados por el CONTRATISTA estarán en buenas condiciones. La


piedra, grava y arena deberán ser depositadas en sitios donde no se mezclen entre sí, ni con
substancias extrañas. El cemento será adquirido y manipulado en bolsas cerradas y
almacenadas en depósitos a prueba de humedad. No podrá almacenarse cemento por más de
dos meses, las varillas de acero deberán almacenarse bajo techo protegido de la intemperie.

2.5 Materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales, herramientas y equipos serán proporcionados por el CONTRATISTA.

2.6 De los materiales

2.6.1 Cemento

Se suministrará en el lugar de su empleo, en los envases originales de fábrica.

Todo envase que obtenga material con grumos, será rechazado e inmediatamente retirado de
la obra se almacenará en un recinto cerrado, protegido de la humedad y la intemperie.

2.6.2 Agua

El agua que se emplee en las obras, será razonablemente limpia de substancias


perjudiciales, tales como aceites, sales, ácidos, álcalis o materiales orgánicos y deberá tener
temperatura ambiente.

2.6.3 Piedra

Debe tener buena calidad con estructura interna homogénea y durable. En lo posible debe
pertenecer al grupo de rocas graníticas.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Debe estar libre de arcillas, aceites y sustancias adheridas e incrustadas.

Debe estar libre de defectos que comprometan su estructura, sin grietas y excedentes de planos
de fractura y desintegración.

No deberá existir presencia de compuestos orgánicos perjudiciales a las rocas.

No deberá tener menos de 20 cm. de espesor y con ancho no menor a 25 cm. Salvo que se
indique otra cosa en el Ítem respectivo.

2.6.4 Agregado fino

Consistirá en arena natural o artificial formada por partículas duras o durables sin contenido de
arcilla, carbón o materia orgánica.

Para decidir sobre la calidad del agregado fino se debe seguir el siguiente procedimiento:

Se vierte en un recipiente transparente de un litro de capacidad, hasta aproximadamente cinco


centímetros de altura la muestra representativa de la arena, agregar agua hasta las ¾ partes del
recipiente, se agita un minuto y se deja reposar por media hora. Si hay más de tres milímetros
de sedimento en suspensión después de que se haya asentado la arena, la muestra de arena
es inadecuada, no permitiéndose su uso en ningún tipo de hormigón.

El recipiente en que se haga la prueba deberá tener aproximadamente una relación 1:2 del
diámetro de la base a la altura en que marque un litro, debiendo ser de vidrio y aproximadamente
cilindro.

2.6.5 Agregado grueso

El agregado grueso consistirá en grava natural, piedra triturada o mezcla de ambas. Sus cantos
serán duros, durables, libres de adherencia.

No deberá contener fragmentos blandos y descompuestos, carbón y material vegetal, terrones


de arcilla, material fino ni cantos delgados u alargados de longitud mayor que cinco veces su
espesor medio.

Estará bien graduada entre los límites ¾ y ½ de pulgada.

2.6.6 Alambre de amarre

El alambre a utilizarse en las armaduras y otros requerimientos, será negro y del número 14

2.6.7 Acero

Todo acero a utilizarse en la obra será de alta adherencia y alta resistencia, con un límite elástico
mayor o igual a 4.200 kg. /cm², salvo indicación contraria en los planos.

Los diámetros son especificados y medidos en milímetros, en el caso de que el CONTRATISTA


utilice medidas en pulgadas, deberá confirmar equivalencias con el SUPERVISOR, no
admitiéndose modificaciones respecto de lo especificado en los planos, salvo expresa
autorización por escrito de parte del SUPERVISOR. Las barras de acero deberán estar limpias
de polvo, aceite, pintura y herrumbre.

El CONTRATISTA está obligado a revisar que las planillas de fierro coincidan con los planos
debiendo consultar con el SUPERVISOR sobre cualquier diferencia o duda. El CONTRATISTA
será responsable de cualquier perjuicio resultante de discrepancias no consultadas
oportunamente.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Las herramientas y equipo utilizado para el doblado, cortado y amarrado del fierro, deberán
contar con la aprobación del SUPERVISOR.

2.6.8 Maderas

La madera para encofrado y otros, deberá ser provista en cantidad suficiente para no
impedir el avance de la obra.

Todo desencofrado de madera y su reutilización debe ser aprobado por el SUPERVISOR.

Podrán ser reemplazadas por formaletas metálicas con autorización del SUPERVISOR.

La madera a utilizarse en las compuertas de madera, será de primera calidad y deberá


recibir un tratamiento previo.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

3 REPLANTEO Y TRAZADO

ITEMS: 3, 14, 22, 29, 37, 40, 51, 58, 63, 69, 72, 83, 91, 97 y 104

3.1 Descripción

Se refiere al trabajo de replanteo y control de cotas y niveles necesarios para la localización


en general y en detalle de toda la obra, en estricta sujeción a los planos de construcción y/o
indicaciones del Director de obra.

3.2 Materiales, herramientas y equipo

El CONTRATISTA deberá proveer todos los materiales, herramientas y equipo necesario


para el trabajo de replanteo.

3.2.1 Método constructivo

Todo el trabajo de replanteo será iniciado previa notificación al SUPERVISOR, tomando en


cuenta las siguientes consideraciones:

El CONTRATISTA ejecutará el replanteo de todas las obras a construirse.

La localización general, alineamiento, elevaciones y niveles de trabajo serán marcados en el


terreno para una posible verificación.

Los bancos de nivel y trazo de construcción serán cuidadosamente conservados por el

CONTRATISTA.

La zona de trabajo deberá ser despejada de troncos, malezas, cercas y demás materiales
que produzcan obstáculos.

El replanteo y trazado de las líneas correspondientes para las excavaciones será realizado
por el CONTRATISTA en estricta sujeción a las dimensiones indicadas en los planos.

En primer lugar, se efectuará un replanteo plan métrico de los puntos de intersecciones de las
tangentes, conforme se muestra en los planos, luego se efectuará una nivelación de los puntos
determinados a lo largo de la polígona del canal.

3.2.2 Medición y forma de pago

Se verificará la existencia de todos los puntos y ejes auxiliares necesarios. La forma de


pago para el replanteo será de acuerdo a lo estipulado en el presupuesto.

- Replanteo de estructuras …………………………….. Unidad: metro cuadrado.

- Replanteo de tubería ………………………………….. Unidad: metro lineal


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

4 EXCAVACION SUELO DURO Y SEMIDURO

ITEMS: 4, 15, 23, 30, 41, 52, 59, 64, 73, 84, 92 y 98

4.1 Descripción

Este ítem comprende la excavación del suelo duro compuesto por materiales que requieren
para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas especiales como
barretas, puntas y combos. Este ítem se efectuará para la obra de toma, conducción de tubería,
obras de arte, distinto tipo de cámaras, tanque y otros, ejecutados en la clase de terreno en
que se encuentre y conforme a las profundidades que indiquen los planos.

4.2 Materiales, herramientas y equipo

Dadas las características de la obra y la profundidad requerida, se recomienda emplear


herramientas de excavación y explosivos si es necesario, otorgadas por el CONTRATISTA.

4.3 Procedimiento para la ejecución

Antes de proceder a la excavación, el CONTRATISTA solicitará la aprobación del replanteo por


parte del SUPERVISOR.

Se ejecutará la excavación a cielo abierto, aflojando y atravesando los materiales orgánicos,


llevándolos fuera de los límites de la excavación, el material excavado será colocado a los lados
de las zanjas a una distancia prudente. Las bases de las excavaciones deberán presentar
superficies sin irregularidades.

Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el CONTRATISTA pondrá el cuidado necesario


para evitar daños a las estructuras que se encuentre en sitios objeto de la excavación y tomará
las medidas más aconsejables para mantener en forma ininterrumpida todos los servicios
existentes, principalmente el de agua potable.

4.4 Medición y Forma de pago

La medición será por metro cúbico excavado, midiendo los volúmenes a través de un
levantamiento realizado al final de la excavación con la determinación de secciones transversales
cada 20 m y cálculo de volúmenes usando la sección transversal promedio. Para este proyecto,
se considera la excavación como contraparte de la comunidad, sin considerar el pago por este
trabajo, pero que debe ser metrado y monetizado para el porcentaje de contraparte comunal

Será cancelado por metro cúbico de acuerdo a la propuesta aceptada.

- Excavación suelo duro..................................... unidad: metro cúbico

- Excavación suelo sema duro............................. Unidad: metro cúbico


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

5 HORMIGON CICLÓPEO 50% DE PIEDRA DESPLAZADORA

ITEMS: 7, 16, 31, 44, 53, 65, 76, 85 y 99

Esta parte de las especificaciones será reglamentada en su integridad por la Norma


Boliviana del Hormigón Armado (N.B.H.A.), aprobada según Decreto Supremo No 22976 de
fecha 20.11.91.

La aplicación de la Norma Boliviana del Hormigón Armado, deberá considerarse como


documento oficial cuyos capítulos, Incisos y Comentarios constituyen toda la ciencia y tecnología
que se aplicara obligatoriamente a la práctica de producción del hormigón en todas sus
fases.

En los casos que la Norma Boliviana requiera complementaciones, se usará como texto de
consulta el libro “Hormigón Armado” de Jiménez Montoya.

Este trabajo comprende la provisión de materiales, mano de obra, equipo, herramientas y


todo lo necesario para el vaciado de: vigas, losas, muros, etc.

5.1 Definición

Corresponde a un hormigón con 50 % de piedra desplazadora, con una resistencia de proyecto


a la compresión (fck) a los 28 días, realizadas en probetas cilíndricas normadas y cuya
resistencia final será de 17.5 Mpa (180 Kg. /cm2).

El hormigón H 17.5 se elaborará con una cantidad mínima de cemento de 260 Kg/m3 de
hormigón.

La dosificación mínima por volumen que se utilizara es de 1:2:4.

Dosificación

El CONTRATISTA será íntegramente responsable de la dosificación del hormigón, de


manera que se obtenga una resistencia cilíndrica de rotura a los 28 días de acuerdo al tipo de
hormigón especificado en los planos y al presente Pliego de Especificaciones. El CONTRATISTA
presentará oportunamente para su aprobación, la dosificación correspondiente, la cual deberá
basarse y relacionarse con los criterios vertidos en el Capítulo 3 de la N.B.H.A. En todo
caso el contenido mínimo de cemento no será menor al establecido en el presente documento,
condición que no exime al CONTRATISTA de cumplir con lo estipulado en el Capítulo 16 de la
N.B.H.A. En caso de que las resistencias de los hormigones, no cumplan lo especificado, el
SUPERVISOR ordenará la demolición de los elementos construidos, sin costo alguno y sin
derecho a reclamo por parte del CONTRATISTA. Si no se presentarán dosificaciones por
parte del CONTRATISTA se utilizará la dosificación referencial del presente Pliego de
Especificaciones Técnicas, para los bancos de préstamo establecidos.

Los ensayos necesarios para determinar las resistencias del hormigón serán realizados con los
materiales a ser utilizados en obra, y estarán certificados por un laboratorio de
reconocida reputación, aprobado por el SUPERVISOR y cuyo costo correrá en su integridad a
cargo del CONTRATISTA.

Se realizara un control estadístico a nivel normal, para lo que se establece en el presente pliego
de condiciones que se tomara al menos, dos testigos por cada 5 m3 o cada 100 metros
lineales de canal, sin importar la sección del canal. Dichos testigos serán ensayados para
determinar su resistencia a la compresión en un Laboratorio de Suelos y Hormigones
especializado.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Cuadro No. 1. Dosificación aproximada en volúmenes para agregados

Tipo de Tamaño máximo Resistencia a Peso Relación Revenimien


hormigón del agregado los 28 días aproximado agua/cemen to
(pulgadas) (kg/cm2) de cemento to (A/C) (pulgadas)
(kg/m3)
Hº “400” 1” 400.00 470.00 0.40 1–3
Hº “ 350” 1” 350.00 450.00 0.40 – 0.45 3
TIPO “A” H21 1” – 1 ½” 210.00 340.00 0.50 2– 4
TIPO “B” 1” – 1 ½” 180.00 300.00 0.55 2– 4
H17.5 1” – 1 ½” 160.00 250.00 0.60 2– 3
TIPO “C” 2” 130.00 230.00 0.70 2– 3
2” – 2 ½” 110.00 225.00 0.75 2– 3

Cuadro No. 2 Requisitos para agregados gruesos

Tamices Porcentaje en peso que pasa los tamices de malla cuadrada (AASHTO T-
27)
3” 2 ½” 2” 1 ½” 1” ¾” ½” 3/8” No. 4 No. 8
½” – No. 4 100 90- 40-70 0-15 0-5
¾” – No. 4 100 95- 100 20-55 0-10 0-5
1” – No. 4 95- 100 0-10 0-5
100
1 1/2” – 100 25-60 10-30 0-5
No. 4 100 95- 35-70 0-5
95- 100
2” – No. 4 100 35-70 10-30 0-5
2 ½” – No. 100
100 95- 35-70 10-30 0-5
4 100 20-55 0-15
1½” - ¾” 100 90-
100 0-15 0-5
2” – 1” 100 95-
100 35-70

Cuadro No. 3 Requisitos para agregados gruesos. (406.2.8 FP – 61)

METODODE ENSAYO PORCENTAJE EN PESO


AASHTO MAXIMO ADMISIBLE
Terrones de arcilla T – 12 0.25
Material que pasa el tamiz No. 200 (0.074 T – 11 1.00
TIPO DE ENSAYO
mm)
Piezas planas alargadas (longitud mayor que 5
veces su espesor máximo) 10.00
Desgaste “Los Ángeles” T– 96 50.00
Durabilidad (con sulfato de sodio) T – 104 12.00
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Cuadro No. 4 Requisitos para agregados finos. (406.2.7 FP – 61)

PORCENTAJE
METODO DE
DEL PESO
TIPO DE ENSAYO ENSAYO
MAXIMO
AASHTO
PERMISIBLE
Terrones de arcilla T – 112 1.00
Carbón y Lignito T – 113 1.00
Durabilidad (con sulfato de sodio) T - 104 10.00

Cuadro No. 5 Requisitos de graduación para agregado fino. (AASHTO T–11 y T – 27)

Tamices Porcentaje total en peso que pasa

No. 4 95 – 100
No. 8 -------
No. 16 45 – 80
No. 30 -----
No. 50 10 – 30
No. 100 2 – 10
No. 200 0–3

5.1.1 Áridos

La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales que permitan garantizar la


adecuada resistencia y durabilidad del hormigón, así como las demás características que se
exijan según el inciso 2.2, Áridos de la N.B.H.A. El SUPERVISOR rechazará toda arena o grava
que contenga impurezas orgánicas e inorgánicas en los límites especificados por la Norma. Los
bancos de préstamo de áridos son el lecho del río de la comunidad vichaya en un radio de
aproximadamente 40 Km., los sectores específicos serán definidos por el CONTRATISTA bajo
su responsabilidad.

5.1.2 Piedra

La piedra tendrá una dimensión máxima de 20 cm. ó 2/3 de la mínima dimensión de la estructura
a hormigonar y deberá pasar por el ensayo de desgaste los ángeles, en un valor menor o igual
al 40 %.

Los sobre tamaños que pudiesen existir serán fracturados con combo por el CONTRATISTA
sin merecer pago adicional alguno, hasta obtener el tamaño establecido.

5.1.3 Agua

El suministro de agua para el hormigón, deberá tener características reglamentadas por el inciso
2.3 Agua de la N.B.H.A. Básicamente deberá ser clara, incolora y no tener compuestos
químicos perjudiciales a la resistencia, acabado y curado del hormigón. Será necesaria la
certificación de laboratorio aprobando la fuente de aprovisionamiento, costos que estarán
incluidos en los gastos generales de la propuesta del CONTRATISTA

5.1.4 Cemento

Para la elaboración de los distintos tipos de hormigón, se debe hacer uso de cementos que
cumplan las exigencias de las Normas Bolivianas referentes al Cemento Pórtland. El suministro,
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

manejo y almacenamiento del mismo estará reglamentado por el inciso 2.1, Cemento de la
N.B.H.A. Su aprobación a cargo del SUPERVISOR deberá ser por escrito. El SUPERVISOR
tiene la potestad de aprobar la fábrica de procedencia del cemento y si se requiere instruirá la
presentación de ensayos que acrediten el cumplimiento por parte del cemento de la N.B.H.A, sin
derecho de pago adicional alguno.

El CONTRATISTA deberá mantener registros precisos de las entregas de cemento (fechas de


salida de fábrica y de uso en la obra), facilitando al SUPERVISOR, copias de estos registros
cuando sean requeridas. El cemento se usará en la secuencia de su entrega, para que ninguna
provisión de este material se almacene durante más de 30 días. Si el cemento se llegara a
apelmazar o formar grumos debido a la hidratación parcial, será rechazado inmediatamente y
retirado del sitio de obra.

5.1.5 Aditivos

El CONTRATISTA, cuando así lo requiera, solicitará al SUPERVISOR mediante el Libro de


Órdenes, aprobación para el uso de compuestos químicos y otros elementos en el hormigón sin
costo adicional cuando por razones de trabajabilidad, tiempo, acabado y curado sean
necesarios. El uso de estos aditivos estará reglamentado por el inciso 2.4, aditivos, de la
N.B.H.A.

5.2 Fabricación del hormigón

El CONTRATISTA producirá el hormigón en cantidad, calidad y ritmo compatibles con las


necesidades de cada componente de la obra. La tecnología de fabricación deberá
controlarse con el inciso 11.2, Fabricación, de la N.B.H.A.

El hormigón será mezclado en un equipo de mezclado con motor a combustión o eléctrico, de


tamaño y tipo, aprobados por el SUPERVISOR, garantizando una distribución uniforme de los
materiales en la masa. Las actividades de cargado de materias primas, mezclado, y vaciado del
tambor deberán efectuarse en conformidad con los tiempos o ciclos de producción
diseñados para el efecto, de tal manera que cada ciclo sea completamente independiente de los
anteriores, sin residuos para el próximo. El cargado se efectuará por peso o volumen con equipo
y/o recipientes previamente aprobados por el SUPERVISOR.

5.2.1 Control de materiales

En todos los ítems de hormigón armado deberá realizarse el control de calidad del hormigón, de
sus materiales componentes y del acero, conforme a lo dispuesto en el capítulo 6, Control de
Materiales de la N.B.H.A. Para el control de la resistencia del hormigón, el
CONTRATISTA deberá referirse al inciso 16.5 de la misma Norma, tomando en cuenta que se
efectuarán ensayos previos, característicos y de control estadístico.

5.2.2 Manejo, transporte, colocación y compactación del hormigón

Ningún vaciado del hormigón se iniciara sin la autorización del SUPERVISOR. En cada ocasión
en que el CONTRATISTA proyecte colocar hormigón, deberá dar aviso a la SUPERVISOR por
lo menos con 24 horas de anticipación.

El SUPERVISOR verificara la correcta colocación y fijación de la enferradura, en


conformidad con el Capítulo 12 de la N.B.H.A., antes del vaciado y se retirará del interior de los
encofrados todo desecho de construcción, así como materiales extraños. El hormigón se vibrará
utilizando equipos de inmersión previamente aprobados por la SUPERVISOR.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

El inciso 11.3, Puesta en obra de la NBHA., reglamenta todas las actividades relacionadas con
el procedimiento especial de hormigonado, así como las cláusulas correspondientes al
hormigonado en tiempo frío y caluroso, 11.5 y 11.6 respectivamente.

5.2.3 Juntas de hormigonado y juntas de dilatación asentamiento en canales

El CONTRATISTA deberá prever sin costo, las juntas de hormigonado, en conformidad con los
planos e instrucciones del SUPERVISOR, quien cuidará por la correcta aplicación de la
tecnología a utilizarse, reglamentada por el inciso 11.4, Juntas de hormigonado de la
N.B.H.A.

El CONTRATISTA deberá construir las juntas de dilatación en la toma cada 5 metros, que
consistirán en juntas water stop de conformidad con los planos e instrucciones del
SUPERVISOR, quien cuidará por la correcta aplicación de la tecnología a utilizarse.

5.2.4 Protección, acabado y curado

Se procederá con estas actividades, una vez que la superficie del hormigón fresco haya recibido
el acabado especificado, que puede ser:

Acabado con regla, frotachado y aplicación de un acabado fino (mortero fino o cemento),
sobre la superficie del hormigón aplicado a las pendientes y niveles especificados. Reparación
de irregularidades graduales que excede a los 7,5 mm.

Acabado de juntas y borde de hormigón con herramientas de canteado.

Estas actividades deben efectuarse en conformidad con el inciso 11.7, Protección y curado, de
la N.B.H.A.

5.2.5 Encofrados

Los encofrados serán de madera nueva u otro material que sea resistente, que presente líneas
rectas, planos uniformes, finos y sin alabeos de tal manera que las superficies expuestas
o vistas (hormigón en elevación) no tengan defectos. En aquellas superficies no expuestas
(hormigón no elevado) se podrá usar madera bruta, siempre que se tomen medidas para evitar
la filtración de mortero.

Todos los encofrados corresponderán a las formas líneas y dimensiones de la estructura, tal
como se indica en los planos y serán de resistencia tal, que no cedan, por el peso y presión del
hormigón fresco.

La ruptura o falta de alineamiento de los encofrados y el daño que ello produzca serán corregidas
por el CONTRATISTA a su costo.

Los encofrados se reforzarán y unirán, adecuadamente para evitar filtraciones del mortero. Se
deberá tener cuidado en asegurar que los encofrados no se sequen y se deformen antes de la
colocación del hormigón.

El CONTRATISTA consultará y solicitará aprobación del SUPERVISOR para efectuar cualquier


tratamiento anti adherencia al encofrado, cuidando que la apariencia final del elemento
hormigonado, sea limpia sin imperfecciones y que las armaduras no sufran contaminación
alguna.

Previo al vaciado del hormigón, el SUPERVISOR inspeccionará cuidadosamente los encofrados,


las distancias de recubrimiento a las armaduras, el armado de las cimbras, la seguridad contra
las deformaciones de las maderas y cuando estos no sean satisfactorios, ya sea antes o
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

durante el vaciado del hormigón, el SUPERVISOR podrá ordenar las suspensión del trabajo
hasta que los defectos hayan sido corregidos, sin que esto implique reclamo alguno por parte
del CONTRATISTA.

Los encofrados se limpiarán y repararán a satisfacción del SUPERVISOR; se podrán


reutilizar una vez. No se utilizarán métodos de desencofrado que pudieran producir sobre
esfuerzos o daño al hormigón.

5.2.6 Descimbrado, desencofrado y desmolde

Los encofrados sólo serán retirados después que el hormigón haya alcanzado condiciones de
trabajo; esta operación se realizará sin causar daño a las estructuras.

El plazo de remoción deberá tomar en cuenta las propiedades técnicas del hormigón y será
previamente aprobado por el SUPERVISOR.

Se tomará en cuenta las recomendaciones expuestas en el inciso 11.8 Descimbrado,


desencofrado y desmolde de la NBHA.

5.2.7 Procedimiento para trabajos de hormigón

Para los trabajos de hormigón ciclópeo, se utilizará piedra sana con mezcla de cemento, arena
y grava. Los materiales deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos en la sección de
hormigones. El encofrado en muros o donde sea requerido, será de madera y/o metálico. No se
permitirá el uso de “boleado” en ningún caso, bajo responsabilidad del SUPERVISOR.

Para el hormigón ciclópeo se utilizará piedra desplazadora embebida en hormigón. Las piedras
desplazadoras, limpias y mojadas deberán estar completamente recubiertas de mezcla, no
permitiéndose el contacto directo entre ellas. La piedra deberá ser de buena calidad, sana y sin
fracturas; de dimensiones máximas 20 cm y 2/3 de la menor dimensión de los canales.

Su ejecución seguirá los siguientes pasos: inicialmente se colocará una capa de 10 cm de


hormigón, luego se procederá a su vibrado, para posteriormente depositar la primera hilera de
piedra desplazadora, colocar una segunda capa de hormigón y proceder nuevamente al vibrado.

El vibrado del hormigón ciclópeo para muros es imprescindible, y no se permitirá el trabajo de


brigadas que no estén equipadas con vibradora.

El SUPERVISOR está llamado a seguir los pasos estipulados en la presente descripción de


procedimiento de hormigonado, los cuales son obligatorios bajo absoluta responsabilidad del
SUPERVISOR bajo pena de aplicación de la Ley SAFCO por incumplimiento de funciones.

El CONTRATISTA solicitara el inicio de trabajos de hormigón por Libro de Órdenes, para lo que
el CONTRATISTA presentará dos dosificaciones de hormigón con rotura de al menos dos
probetas para el control de resistencias y definición de resistencias. Las dosificaciones serán
presentadas para:

Obtener la resistencia de proyecto a la compresión (fck) a los 28 días, con los agregados elegidos
y elaborados con el apoyo comunal.

Para la dosificación mínima de diseño de hormigón H17, 5, que es 1:2:4 y con los agregados
elegidos y procesados, así como para el hormigón H21, 5.

La rotura de cilindros se realizará en un Laboratorio de Suelos y Hormigones especializado. El


SUPERVISOR autorizara sí y solo sí la dosificación presentada permite llegar a la
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

resistencia de proyecto a la compresión requerida para cada tipo de hormigón en el presente


pliego de condiciones.

Si la dosificación fuese menor a la resistencia de proyecto a la compresión requerida por el Pliego


de Condiciones, y el CONTRATISTA aduce a la mala calidad de los áridos procesados
por la comunidad, entonces se asumirá dosificación mínima 1:2.3 (cemento: grava: arena) y la
resistencia obtenida con esta dosificación será asumida como resistencia de mínima o de
aprobación.

El CONTRATISTA deberá llenar fichas de hormigonado para cada estructura con volúmenes de
hormigonado mayor a 2 m3 o por cada día de trabajos de hormigón.

Previo al hormigonado diario el CONTRATISTA deberá presentar en obra: un cono Abram,


mezcladoras a combustión o eléctricas, vibradora, cilindros para tomar probetas, varilla, etc. Los
trabajos de hormigonado se deberán realizar en presencia del Ingeniero Residente del
CONTRATISTA y del SUPERVISOR.

El SUPERVISOR debe suspender los trabajos de hormigonado sí falta alguno de los


instrumentos o equipos citados anteriormente o si el Ingeniero Residente del
CONTRATISTA no está en obra. Todo esto será de absoluta responsabilidad del
CONTRATISTA, y el hormigonado se detendrá hasta que presente todo lo solicitado en el
presente Pliego de Especificaciones Técnicas.

El SUPERVISOR deberá tomar testigos de probetas de hormigón de cualquier mezclada de


hormigón que sea producida por el CONTRATISTA ante la presencia de cualquier personal del
CONTRATISTA o de la comunidad, posteriormente el CONTRATISTA deberá
encargarse de su curado y rotura para lo que se invitara al SUPERVISOR.

El CONTRATISTA deberá presentar las solicitudes de certificado de pago acompañado de la


información rutinaria del PRONAR y de la siguiente información:

Dosificaciones,

Fichas de hormigonado diario con firma del SUPERVISOR, El CONTRATISTA y un


representante de la comunidad.

Certificado de rotura de probetas por tramos de acuerdo a lo descrito anteriormente. Si no se


cuenta con esta documentación, los certificados de pago serán rechazados

5.3 Medición y forma de pago

La medición del hormigón corresponderá al volumen de material colocado en metro cúbico


dentro de las dimensiones de las superficies encofradas y/o las líneas de excavación indicadas
en los planos o especificadas por el SUPERVISOR.

El pago será la compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo y
herramientas necesarias para la ejecución de los Ítem de hormigón de acuerdo al presente
Pliego de Especificaciones Técnicas, incluyendo lo necesario para construir juntas de dilatación
en las obras de acuerdo a planos.

El diseño del hormigón (previo a cualquier trabajo), suministro, colocación, instalación, remoción
de los encofrados y curado del hormigón, de acuerdo con las presentes especificaciones, está
incluido en el precio de los trabajos de hormigón.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

El ítem será cancelado de acuerdo a la cantidad según ítems descritos al precio consignado en
el contrato, este costo contemplará todos los gastos directos, indirectos y generales emergentes
en la ejecución y hasta la conclusión de este Ítem.

- Hormigón Ciclópeo H 17,5 (50% PD).................................... unidad: Metro cúbico.

- Cámara de válvulas de Hormigón…………………………..…….unidad: Pieza


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

6 HORMIGON ARMADO

ITEMS: 32, 66 y 100

Esta parte de las especificaciones será reglamentada en su integridad por la Norma


Boliviana del Hormigón Armado (N.B.H.A.), aprobada según Decreto Supremo No 22976 de
fecha 20.11.91.

La aplicación de la Norma Boliviana del Hormigón Armado, deberá considerarse como


documento oficial cuyos capítulos, Incisos y Comentarios constituyen toda la ciencia y tecnología
que se aplicara obligatoriamente a la práctica de producción del hormigón en todas sus
fases.

En los casos que la Norma Boliviana requiera complementaciones, se usará como texto de
consulta el libro “Hormigón Armado” de Jiménez Montoya.

Este trabajo comprende la provisión de materiales, mano de obra, equipo, herramientas y


todo lo necesario para el vaciado de: vigas, losas, muros, etc.

6.1 Definición

Corresponde a un hormigón con resistencia de proyecto a la compresión (fck) a los 28 días, en


probetas cilíndricas de 21.5 Mpa (210 Kg/cm2).

El hormigón H 21.5 se elaborará con una cantidad mínima de 300 Kg/m3 de hormigón.

La dosificación de este hormigón se realizará por peso y de acuerdo a dosificación


presentada por el CONTRATISTA y aprobada por el SUPERVISOR.

6.2 Dosificación

Ídem punto 5.2

6.2.1 Áridos

Ídem punto 5.2.1

6.2.2 Agua

Ídem punto 5.2.3

6.2.3 Cemento

Ídem punto 5.2.4

6.2.4 Aditivos

Ídem punto 5.2.5

6.3 Fabricación del hormigón

Ídem punto 5.3

6.3.1 Control de materiales

Ídem punto 5.3.1


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

6.3.2 Manejo, transporte, colocación y compactación del hormigón

Ídem punto 5.3.2

6.3.3 Juntas de hormigonado y juntas de dilatación asentamiento en canales

Ídem punto 5.3.3

6.3.4 Protección, acabado y curado

Ídem punto 5.3.4

6.3.5 Encofrados

Ídem punto 5.3.5

6.3.6 Descimbrado, desencofrado y desmolde

Ídem punto 5.3.6

6.3.7 Procedimiento para trabajos de hormigón

Para los trabajos de hormigón, se utilizará mezcla de cemento, arena y grava. Los
materiales deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos en la sección de hormigones.
El encofrado en muros o donde sea requerido, será de madera y/o metálico. No se permitirá
el uso de “boleado” en ningún caso, bajo responsabilidad del SUPERVISOR.

Los demás procedimientos generales se describen en el punto 5.3.7 del presente


documento.

6.4 Acero Estructural

Se refiere a la provisión, transporte, cortado, doblado y colocación del fierro de construcción en


las estructuras de hormigón armado, en las dimensiones, forma y posiciones indicadas en los
planos y/o según instrucciones del SUPERVISOR.

El acero de refuerzo que se utilizará en el hormigón armado, deberá satisfacer los requisitos de
la Norma Boliviana del Hormigón Armado (N.B.H.A.), inciso 1.3 Barras Corrugadas, con una
fatiga a la fluencia de 4.200 kg/cm2, como mínimo el CONTRATISTA presentará al
SUPERVISOR, para su aprobación, el certificado de buena calidad otorgada por el fabricante. Si
el vendedor no estuviera en condiciones de obtener dicho certificado y cuando el SUPERVISOR
así lo requiera, se instruirá a un laboratorio de Resistencia de Materiales aprobado por el
SUPERVISOR, la emisión de dicho certificado en conformidad con la Norma Boliviana, sin derecho
a pago adicional alguno.

Las barras deberán estar limpias de polvo, aceite, pintura y escamas de herrumbre.

6.4.1 Colocación y Sujeción

Todas las barras corrugadas de armadura de hormigón, se colocarán con precisión en la posición
indicada en los planos y se asegurarán firmemente antes del vaciado y fraguado del hormigón.
Las barras serán sujetas entre sí con alambre de hierro recocido en todas las intersecciones,
teniendo cuidado de efectuar un mínimo de dos vueltas por intersección.

Las distancias de las barras a los encofrados se mantendrán por medio de bloques espaciadores
de hormigón, tirantes, colgadores u otros soportes aprobados. No se permitirá el uso de
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

guijarros, pedazos de piedra o ladrillos, tubos o bloques de madera. El SUPERVISOR


inspeccionará y aprobará la armadura antes de que se inicie el vaciado del hormigón. El vaciado
que contravenga esta disposición será rechazado y removido.

Los aspectos que reglamentan los empalmes, anclajes, adherencias, distancias entre barras y
otros relativos a colocación, serán controlados por el Capítulo 12. Prescripciones Constructivas
Relativas a las Armaduras, de la N.B.H.A.

6.4.2 Protección

Las barras de armadura serán protegidas contra daños en todo momento. Cuando las barras se
coloquen en la obra, estarán libres de suciedad, incrustaciones perniciosas, de pintura, lechada,
mortero, aceite u otras substancias extrañas. No se permitirá a los trabajadores que suban por
las partes sobresalientes de las barras hasta que el hormigón tenga suficiente resistencia para
evitar el movimiento de las mismas.

6.4.3 Provisión de acero estructural para el HºAº Tipo A

La provisión de acero estructural para el Hormigón Armado Tipo A será de 120 Kg. por cada
metro cúbico de hormigón.

6.4.4 Provisión de acero estructural para el HºAº Tipo B

La provisión de acero estructural para el Hormigón Armado Tipo B será de 90 Kg. por cada metro
cúbico de hormigón.

6.5 Medición y forma de pago

La medición del hormigón corresponderá al volumen de material colocado en metro cúbico


dentro de las dimensiones de las superficies encofradas y/o las líneas de excavación indicadas
en los planos o especificadas por el SUPERVISOR

El pago será la compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo y
herramientas necesarias para la ejecución de los Ítem de hormigón de acuerdo al presente
Pliego de Especificaciones Técnicas, incluyendo lo necesario para construir juntas de dilatación
en obras de acuerdo a los planos.

El diseño del hormigón (previo a cualquier trabajo), suministro, colocación, instalación, remoción
de los encofrados y curado del hormigón, de acuerdo con las presentes especificaciones, está
incluido en el precio de los trabajos de hormigón.

El fierro de construcción está incluido en el precio unitario del hormigón armado.

El ítem será cancelado de acuerdo a la cantidad según ítems descritos al precio consignado en
el contrato, este costo contemplará todos los gastos directos, indirectos y generales emergentes
en la ejecución y hasta la conclusión de este Ítem.

- Tapa de Hormigón Armado……….............................. unidad: metro cuadrado.


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

7 REVOQUES INTERIOR, IMPERMEABLE C/SIKA

ITEMS: 9, 20, 46, 56, 78 y 89

7.1 DEFINICIÓN

Este ítem se refiere al acabado de las superficies o paramentos interiores de muros y tabiques
de, paramentos de hormigón (muros, losas) y otros que se encuentran expuestos al agua, de
acuerdo a los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

7.2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El mortero para el recubrimiento interior del tanque será de cemento y arena en proporción

1:3, este mortero contendrá un hidrófugo SIKA-1 o similar en la proporción recomendada por el
fabricante. Este hidrófugo deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.

El cemento será del tipo Pórtland, fresco y de calidad probada.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de


pequeñas lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

En general los áridos deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.

El Contratista deberá lavar los áridos a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones
anteriores.

7.3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Con anterioridad a la aplicación del recubrimiento de la superficie interior del tanque, se


picará ligeramente, limpiándola luego prolijamente. Sobre esta superficie se efectuará el
recubrimiento con el mortero especificado hasta obtener un acabado uniforme y pulido.

El mortero deberá dejarse fraguar por un tiempo prudencial y luego se aplicará el asfalto,
cuidando de que la superficie a recubrir esté seca y limpia.

El Contratista de la obra está en la obligación de probar el sistema como garantía de su


buena ejecución utilizando pruebas de ensayo hidrostático aprobadas por el Supervisor de Obra

7.4 MEDICIÓN

Será medido y pagado en metros cuadrados de revoque enlucido de cemento, el mismo que
será la compensación total por todos los materiales, herramientas, equipos y mano de obra que
indican en el costo de este trabajo.

7.5 FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

- Revoque impermeabilizante c/sika…….……………………Unidad: metro cuadrado.


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

8 REVOQUE EXTERIOR E INTERIOR

ITEMS: 10, 33, 47, 67, 79 y 101

8.1 Descripción

Este ítem comprende el acabado que se realiza en los lugares que se indiquen en los
planos, se efectúa el enlucido en los muros exteriores del tanque de almacenamiento,
cámaras, obras de toma y otras obras.

8.2 Materiales, herramientas y equipos.

El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:3 (cemento – arena)

Libre de impurezas orgánicas.

El cemento debe cumplir con los requisitos indicados en la sección material.

8.3 Procedimiento para la ejecución.

La construcción del cuerpo revestido, se realizará con morteros de cemento y arena en


proporción 1:3, la arena deberá estar libre de impurezas y materias orgánicas.

Se colocarán maestras a distancia no mayores de dos metros, cuando de que éstas estén
perfectamente niveladas entre sí, con la finalidad de lograr una superficie paraje, uniforme y lisa,
con un espesor de 2 cm. o de acuerdo al requerimiento del muro o indicaciones del
SUPERVISOR.

Seguidamente se castigará con el mismo mortero todo el paño a revestir, nivelando entre
maestra hasta concluir toda la superficie.

Una vez que haya fraguado se hará una capa de enlucido con plancha en proporción 1:3
asegurando una perfecta adherencia de ésta y el cuerpo del revestimiento.

En los muros del tanque de almacenamiento, de recolección, cámaras, obras de toma


previamente se picará la superficie a revestirse para una mejor adherencia.

8.4 Medición y forma de pago.

Será medido y pagado en metros cuadrados de revoque enlucido de cemento, el mismo que
será la compensación total por todos los materiales, herramientas, equipos y mano de obra que
indican en el costo de este trabajo.

- Revoque exterior……………………………………… Unidad: metro cuadrado


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

9 PROVISION Y TENDIDO DE TUBERÍA PVC, y ACCESORIOS

ITEMS: 25.A, 25.B, 25.C, 29.A, 29.B, 29.C, 29.D, 64.1,


64.2, 64.3, 84.A, 85.A, 86.A, 87.A, 88.A, 89.A, 90.A

9.1 Definición.

Este ítem comprende la provisión y el tendido de tuberías de policloruro de vinilo (PVC), de


acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del SUPERVISOR de obra. Dicho ítem será previsto para la conducción principal
y conexiones.

9.2 Materiales, herramientas y equipo.

Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clases, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de
propuestas.

Las juntas serán del tipo campana – espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el
proyecto.

Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados o
colocados en el suelo.

La tubería PVC deberán almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no


mayores a 1.50 m si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores
podrían deformarse. No se las deberá tener expuestas al sol por periodos prolongados.

El CONTRATISTA será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y


almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en
obras todo aquel que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones
señaladas, sin que se reconozca pago adicional alguno.

Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el


descargo, el CONTRATISTA deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que
el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el
Libro de Órdenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros.

9.3 Tuberías P.V.C.

Se refiere a la provisión de tuberías de PVC y sus accesorios, bajo las siguientes normas:

Normas ASTM: D-2447, D-1248 y D-644

Normas equivalentes a las anteriores.

Los tubos, juntas y piezas especiales serán de PVC de alta densidad SDR 65

Las juntas serán soldadas con cemento P.V.C. en el tipo campana espiga, de rosca o
elástica según se especifique en el proyecto.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

9.4 Procedimiento para la ejecución.

9.4.1 Corte de tuberías.

Las tuberías deberán ser cortadas a escuadras, utilizando para este fin una sierra o serrucho de
diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por
fuera del tubo.

Una vez efectuado el corte de tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y el ángulo de
aproximadamente 15 grados.

Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto
que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago
adicional alguno al CONTRATISTA.

Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no debe ser considerado como ítem
independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario tendido.

Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial
para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o
cualquier otra impureza.

9.4.2 Sistemas de unión de las tuberías de PVC.

Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán:

Unión Soldable. Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve
lentamente las partes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en
frío.

Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones
especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos
superiores a tres pulgadas.

Antes de proceder con la unión de los tubos se encomienda seguir estrictamente las
instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia
de la unión.

Se aplicará la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el
fin de verificar la profundidad de la inserción.

Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente
en un teórico de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la
profundidad de la campana.

La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en
buen estado, libre de residuos de pegamento seco.

Cuando se trate de tuberías diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o


más, tanto para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión.

Mientras no se utilice el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse


cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento.

Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un


cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del


limpiador y pegamento necesarios para un efectivo secado de las uniones.

9.4.3 Tendido de Tubería.

El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de
las zanjas y su colocación se ejecutará:

Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de arena cernida de aproximadamente 10


cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el SUPERVISOR de Obra.

En casos especiales, deberá consultarse al SUPERVISOR de Obra. Para calzar la tubería


deberá emplearse sólo tierra cernida o arena.

Se recomienda al CONTRATISTA verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se
reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.

Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el CONTRATISTA será el único responsable.

En el transporte, traslado o manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados


para no dañarlos.

En general, la unión de los tubos entre si se efectuará de acuerdo a especificaciones y


recomendaciones dadas por el fabricante del material.

Para asegurarse que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el
interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de
interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las
bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños.

El CONTRATISTA pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el


personal con amplia experiencia en instalaciones.

Para el tendido deben colocarse caballetes cada 10 m. que corroboren las alturas de la
tubería.

9.5 Accesorios

Dentro el análisis de precios unitarios de este ítem, se tiene previsto la provisión de


accesorios como ser: coplas, codos, tee, reducciones y otros que sean necesarios en la
aplicación para el tendido de la tubería, según lo especificado en los planos y/o instruido por el
SUPERVISOR.

Los accesorios de la línea presión deben cumplir con la norma internacional ASTM D-2466

“Especificación para accesorios de PVC”.

9.6 Medición y forma de pago

La provisión y tendido de tubería de PVC, se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por
el SUPERVISOR de Obras.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado el
precio unitario de la propuesta aceptada.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Las clasificaciones de las actividades son:

- Provisión y tendido de tubería PVC SDR 41 D=6’’……………….……… unidad: Metro lineal


- Provisión y tendido de tubería PVC SDR 21 D=6’’……………….……… unidad: Metro lineal
- Provisión y tendido de tubería HDPE PN8 DN=160…………………..-... unidad: Metro lineal
- Provisión e instalación de codo PVC SDR41 < 45……………………-… unidad: Pieza
- Provisión e instalación de codo PVC SDR41 > 45………………….-…... unidad: Pieza
- Provisión e instalación de codo PVC SDR21 < 45………………….….... unidad: Pieza
- Provisión e instalación de codo PVC SDR21 > 45……………..…...….... unidad: Pieza
- Accesorios de cámara rompe presión 6’’…………………………..…..…. unidad: Pieza
- Accesorios de cámara rompe presión 4’’…………………………..…....... unidad: Pieza
- Accesorios de cámara rompe presión 3’’………………………..………… unidad: Pieza
- Provisión y colocado de accesorios tipo 01……………………..…...….... unidad: Pieza
- Provisión y colocado de accesorios tipo 02……………………..…...….... unidad: Pieza
- Provisión y colocado de accesorios tipo 03……………………..…...….... unidad: Pieza
- Provisión y colocado de accesorios tipo 04……………………..…...….... unidad: Pieza
- Provisión y colocado de accesorios tipo 05……………………..…...….... unidad: Pieza
- Provisión y colocado de accesorios tipo 06……………………..…...….... unidad: Pieza
- Provisión y colocado de accesorios tipo 07……………………..…...….... unidad: Pieza
- Provisión y colocado de accesorios tipo 08……………………..…...….... unidad: Pieza
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

10 RELLENO Y COMPACTADO COMUN

ITEMS: 11, 21, 28, 48, 57, 62, 80, 90 y 96

10.1 Descripción

Este Ítem comprende el relleno y compactado del material excedente en zanjas y estructuras
enterradas, luego de haberse realizado la construcción del canal, o en lugares donde haya que
cubrirse con material hasta alcanzar las cotas indicadas en los planos y finalmente para
consolidar el suelo de fundación.

10.2 Materiales, herramientas y equipo

Comprende toda herramienta que sirva para rellenar con material especificado las zanjas
incluyendo pisones o compactadores manuales para efectuar la compactación del suelo y/o
relleno.

El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído, salvo que este material
extraído no sea el adecuado para el relleno y que será descrito en el formulario de presentación
de propuestas para su provisión, caso en el cual el nuevo material de relleno será propuesto por
el CONTRATISTA al SUPERVISOR y este lo aprobará por escrito antes de su colocación en
zanja. Para la compactación el CONTRATISTA dotará con equipo de compactación.

10.3 Procedimiento para la ejecución

Todos los rellenos se compactarán mediante capas horizontales a 25 cm. hasta que se logre
una densidad relativa del 90% o más de la densidad máxima obtenida en laboratorio con el
ensayo Proctor Modificado AASHTO Y- 180.

El espacio entre la estructura hasta una altura de 20 cm, se rellenará a mano con material
granular fino, compactándose en capas horizontales no mayores a 15 cm.

El resto del relleno se realizará empleando el material de excavación y otro material cuyo cambio
será autorizado por el SUPERVISOR de Obra, en capas de 20 cm, de espesor debidamente
compactadas, proceso esté en el que el material de relleno forma una especie de lomo de unos
15 cm. de altura por encima de la superficie del suelo antes de ser compactado.

No se permitirá caminar o echar piedra sobre la estructura hasta que el relleno compactado haya
alcanzado una altura de 80 cm. por encima de la clave de tubería o estructura.

En caso de relleno en zanjas donde exista tubería, la compactación deberá efectuarse cuidando
de no lastimar ni aplastar la tubería enterrada en la zanja, la misma que para ello estará protegida
por una capa de tierra cernida a su alrededor.

Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el SUPERVISOR o podrán solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a cargo del CONTRATISTA
el costo de los mismos, en caso de no haber llegado al porcentaje requerido, se deberá
exigir el grado de compactación indicado

10.4 Medición y forma de pago

Las cantidades de material de relleno compactado común serán medidas en metros cúbicos de
material compactado, según planos aprobados en obra y aceptados por el
SUPERVISOR, o de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Para el CONTRATISTA se valorizará por la dirección del ítem, dotación de equipo de


compactación y operador del compactador.

En estos precios estarán incluidos el transporte, esparcimiento, humedecimiento, compactación,


personal, maquinaria, equipos y ensayos a realizar. Las mediciones adicionales debido a
asentamientos, deslizamientos o excesos no autorizados, no serán valorizadas.

- Relleno y compactado común...................................................... Unidad: Metro cúbico.


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

11 RELLENO COMPACTADO CON TIERRA CERNIDA

ITEMS: 27, 61 y 95

11.1 Descripción

Este Ítem comprende el relleno y compactado de una cama de tierra cernida de


aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho del lecho de la zanja, para poder realizar
el tendido de la tubería.

11.2 Materiales, herramientas y equipo

Comprende toda herramienta que sirva para rellenar con material especificado las zanjas
incluyendo pisones o compactadores manuales para efectuar la compactación del suelo y/o
relleno.

El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído, salvo que este material
extraído no sea el adecuado para el seleccionado, cernido y relleno y que será descrito en el
formulario de presentación de propuestas para su provisión, caso en el cual el nuevo material
seleccionado de relleno será propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR y este lo
aprobará por escrito antes de su colocación en zanja. Para la compactación el CONTRATISTA
dotará con equipo de compactación.

11.3 Procedimiento para la ejecución

Al igual que el ítem de Relleno y Compactado Común, todos los rellenos se compactarán
mediante capas horizontales de 10 cm., que trabajaran como apoyo para la tubería. El material
seleccionado será provisto por el cernido de la tierra que haya sido extraído.

Medición y forma de pago

Las cantidades de material de relleno compactado con tierra cernida serán medidas en
metros cúbicos de material compactado, según planos aprobados en obra y aceptados por el
SUPERVISOR, o de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR.

Debido al aporte comunal para el tamizado y relleno, la misma se medirá y contabilizará por
efectos de monetización del aporte no financiero.

Para el CONTRATISTA se valorizará por la dirección del ítem, dotación de equipo de


compactación y zarandeo, así como el operador del compactador.

En estos precios estarán incluidos el transporte, esparcimiento, humedecimiento, compactación,


personal, maquinaria, equipos y ensayos a realizar. Las mediciones adicionales debido a
asentamientos, deslizamientos o excesos no autorizados, no serán valorizadas.

- Relleno y compactado con tierra cernida.......................................... Unidad: Metro cúbico.


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

12 CARPINTERA METALICA

ITEMS: 12, 13, 17, 18, 19, 49, 50, 54, 55, 81, 82, 86, 87, 88,
108 y 109

12.1 Descripción

Este ítem comprende la mano de obra, materiales y equipos necesarios para la fabricación,
suministro, instalación y pruebas de las piezas metálicas previstas para las diferentes obras
especificadas en los planos. Todas las piezas deberán suministrarse, fabricarse e instalarse de
acuerdo con los detalles y especificaciones mostrados en los planos de construcción.

Las piezas metálicas consideradas en este ítem son las siguientes: tapas de cámaras,
puerta metálica y cualquier otra pieza metálica no estructural incluida en el proyecto.

El tipo, cantidad, forma y ubicación, así como las características y detalles constructivos, es
mostrado en los planos de licitación.

Todas las estructuras metálicas serán suministradas y montadas completamente nuevas,


incluyendo todos los materiales, equipos y trabajos necesarios; además de marcos, dispositivos,
conexiones, amarres, soportes, anclajes, otros accesorios, y pruebas de servicio antes y
después de su montaje.

A no ser que se indique otra cosa, todas las construcciones de acero se fabricarán con largueros,
secciones, viguetas, placas y barras de acero al carbono que cumplan las condiciones de la
norma ASTM A-36.

Junto al suministro de las piezas metálicas se deberán incluir los diseños técnicos, planos de
ejecución, fabricación, tratamiento desoxidante, pinturas de base y final, embalaje,
transporte y almacenaje en el sitio de las obras. Para las piezas de fábrica, se deberá presentar
además el certificado original y la garantía del fabricante, así como los manuales de operación
y mantenimiento.

12.2 Materiales, herramientas y equipo

12.2.1 Generalidades

El CONTRATISTA deberá presentar para la aprobación del SUPERVISOR certificados de


cumplimiento de las normas ASTM u otros estándares para todos los materiales que se
suministren para las obras comprendidas en este ítem. Si el SUPERVISOR lo ordena, se deberán
presentar muestras de los materiales propuestos. Todos los materiales deberán ser nuevos y
apropiados, debiendo tomarse en cuenta su resistencia, durabilidad, así como las exigencias
técnicas para sus fines de empleo.

La aprobación del SUPERVISOR, no eximirá al CONTRATISTA de su responsabilidad respecto


de la calidad, originalidad y adecuado tratamiento y mantenimiento de los materiales y
suministros.

Cuando el SUPERVISOR lo exija, el CONTRATISTA deberá presentar copias de los planos de


detalles que muestren las secciones y plantas de todas las piezas, conjuntos montados de las
piezas, conexiones y soportes para todas las piezas metálicas que se presenten en los planos
de construcción.

El CONTRATISTA podrá proponer al SUPERVISOR para su aprobación, normas,


especificaciones y materiales que cumplan con todos los puntos de las especificaciones
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

anteriores. Si por cualquier motivo se propusiera normas distintas que no concuerden con las
normas mencionadas, el CONTRATISTA deberá indicar la naturaleza exacta de las diferencias
y el motivo para efectuar el cambio, quedando obligado a entregar al SUPERVISOR
especificaciones completas de los materiales, elementos metálicos, etc., que propone utilizar.

El CONTRATISTA está en la obligación de presentar los cálculos y planos de detalle de


todos los elementos metálicos a emplear, veinte (20) días antes de iniciar los trabajos de
hormigón. Dichos planos deberán ser aprobados por el SUPERVISOR antes de que se proceda
a su ejecución.

En caso de ser necesaria la utilización de anclajes o armazones fijos, estos se afirmarán sobre
el cuerpo del hormigón, y estarán conformados por perfiles o planchas de acero que cumplan la
norma ASTM A-36 (o EN 10025). La construcción complementaria será soldada o empernada,
según el caso lo requiera y de acuerdo a las indicaciones del SUPERVISOR.

Aceros.

La calidad de los aceros a emplear deberá corresponder a la norma ASTM A-36 (o


similares).

Para las uniones se usarán pernos o remaches de características similares a las del acero. En
el caso de construcciones soldadas, se elegirán las calidades de acero apropiadas y se
emplearán aceros reposados (desoxidados).

Hierro negro.

Empleado en caso necesario y según lo ordene el SUPERVISOR.

Soldaduras

Todos los trabajos de soldadura deberán ser realizados por personal experimentado, utilizando
el método de arco protegido tal como se describe en el “Manual de Soldadura” de la Sociedad
Americana de Soldadura (AWS).

Las varillas para la soldadura serán del tipo de revestimiento pesado, diseñado para todas las
soldaduras de posición y el SUPERVISOR deberá dar su aprobación previa al tamaño, tipo y
marca de dichas varillas.

Todos los aplanamientos o enrasamientos a nivel de los materiales se realizarán tal como se
indica en los planos de construcción y las piezas metálicas recibirán un acabado superficial para
que queden lisas y completamente planas con la ayuda de un cortador automático de gas o una
muela de esmerilar. Para utilizar los cortadores manuales de gas, el CONTRATISTA deberá
solicitar la aprobación del SUPERVISOR.

La superficie de los materiales de trabajo deberá estar libre de escorias, escamas, humedad,
óxido, grasas o aceites, pintura y otras impurezas. Las escamas de fundición que no se puedan
retirar con un cepillo de alambre duro, se dejarán en el metal

La superficie de soldadura deberá ser lisa y formar una costura uniforme de gotas de soldadura.
El tamaño y espesor de la costura de soldadura no deberá ser menor de lo indicado en planos,
ni tampoco deberá existir un amontonamiento excesivo de material de soldadura o
irregularidades pronunciadas en la superficie.

Los agujeros de soplo o golpe, las escorias, las superposiciones, depresiones y fundición
insatisfactoria de las juntas de soldadura se retirarán con esmeril o por cualquier otro
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

método y se volverán a soldar. Se deberá poner mucha atención para proteger las piezas de
alrededor contra cualquier daño o desperfecto.

Las uniones de hierro galvanizado serán tratadas con soldadura de calidad especificada y en
caliente.

12.2.2 Protección de las superficies metálicas

Todas las superficies metálicas, visibles en las estructuras de acero, obligatoriamente deben ser
protegidas contra la corrosión aplicando la pintura correspondiente o galvanizándolas; lo que se
definirá en los planos.

Excepcionalmente, en dependencia del tipo de la estructura o del medio donde la misma se


encuentra, puede requerirse en los planos algún otro tipo de protección.

12.2.2.1 Pintado de las partes metálicas

El trabajo de pintado debe ser ejecutado con cuidado, no debiendo quedar en las superficies
pintadas huella alguna de brocha, o manchas; es decir que las superficies deben presentar un
aspecto uniforme. Las superficies tratadas no deben borrarse ni tampoco exfoliarse. En caso de
alguna imperfección en el material utilizado o en las superficies por pintarse, estas deberán
detectarse oportunamente y ser eliminadas.

Los preparativos para el pintado, la aplicación de la protección y el propio pintado de las


superficies metálicas deberán efectuarse según el siguiente orden:

Eliminación de herrumbres
Enmasillado y esmerilado
Aplicación de una mano de minio
Primera mano de pintura
Segunda mano de pintura

La aplicación del procedimiento completo o procedimientos parciales de pintado dependerá


de cada estructura en particular y será definida en los diseños respectivos.

El desherrumbrado consiste en eliminar, con todo esmero, el óxido de hierro de las


superficies metálicas con el papel de esmeril hasta obtener superficies pulidas y de color
metálico. De requerirlo, deberán utilizarse también otros medios de pulido, tales como cepillo de
acero y otros similares.

Para el enmasillado y esmerilado se utilizará masilla y papel de esmeril. El enmasillado se aplica


en los lugares de mayores irregularidades.

Inmediatamente después de la limpieza, la pieza de acero recibirá dos manos de pintura de


imprimación epóxica de dos componentes, con alto contenido de zinc, cada una de las
cuales deberá tener un espesor de capa seca de 0,05 mm. Todas las superficies ya
Imprimadas que muestren señales de óxido, desprendimiento de escama, polvo de pintura o
desprendimiento de la capa de imprimación o de cualquier mano de acabado, se deberá volver
a limpiar, como se ha explicado antes hasta que quede el material brillante a la vista y se deberá
pintar otra vez.

Después de la imprimación, la pieza metálica recibirá dos manos más de pintura de dos
componentes con base epóxica, cada una de las cuales tendrá un espesor de película seca no
menor de 0,08 mm. El espesor teórico total de la pintura aplicada, incluyendo las manos de
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Antes de la aplicación de cada capa de pintura, será necesario pulir previamente, frotando
superficial y levemente con el papel de esmeril más fino, la capa anterior con el fin de asegurar
la mejor adhesión posible. Por supuesto, la capa anterior deberá estar seca.

Las pinturas deberán ser aptas para aplicarlas en ambientes donde la humedad relativa
puede llegar al 80% o más. El CONTRATISTA presentará muestras de todas las pinturas
que se proponga utilizar para que el SUPERVISOR las apruebe.

Tras el montaje de las piezas metálicas diversas ya pintadas, el CONTRATISTA retocará y


reparará todos los posibles daños que se haya causado a las manos de pintura aplicadas, de
acuerdo con los procedimientos especificados arriba y las recomendaciones del fabricante.
El SUPERVISOR podrá ordenar que aquellas piezas que hayan quedado malogradas, se retiren
y se devuelvan al taller para volver a pintarlas.

12.2.2.2. Fijaciones

Las fijaciones para las diversas piezas metálicas, tales como pernos, bulones de cabeza redonda
y tuercas deberán ser de acero inoxidable, salvo que en los planos se indique otra cosa.

12.3 Procedimiento para la ejecución

12.3.1 Compuerta Metálica

La compuerta metálica se montará lista para el servicio en forma completa con las dimensiones
indicadas y de acuerdo a las especificaciones e instrucciones de montaje del fabricante,
incluyendo los marcos necesarios, dispositivos de accionamiento, conexiones, amarres,
suspensiones, anclajes, materiales de impermeabilización, dispositivos de guía y demás
accesorios.

En este alcance del montaje de la puerta se deberá incluir:

Los cálculos técnicos, planos de ejecución, montaje de fábrica, revisión y control de todas las
piezas de construcción.

Pinturas de base y pintura final de todas las piezas de construcción.

Disposición segura para el transporte de las compuertas, incluyendo películas de


protección o grasa encima de superficies brillantes, durante el transporte.

Transporte incluyendo descarga y traslado al sitio de obras.

Almacenaje en el sitio de obras, transporte al lugar de montaje y montaje con equipo


propio, su revisión y posterior ensayo.

Se montarán las compuertas deslizantes con su respectivo mecanismo de izaje, con las
dimensiones que estén indicadas en los planos

La instalación se realizará en los sitios señalados en los planos, para lo cual se dejarán las
respectivas aberturas durante el vaciado de los muros para la posterior colocación de las puertas
y anclajes. El trabajo será efectuado con mortero de cemento de dosificación 1:4, cuidando la
verticalidad y horizontalidad de las piezas que conforman la compuerta. No se aceptarán
compuertas torcidas u oblicuas que no permitan una suave operación. Se debe verificar el
funcionamiento de todos los componentes.
Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

Una vez instaladas, todas las compuertas deben ser completamente engrasadas, principalmente
en sus ranuras de deslizamiento.

12.4 Medición y forma de pago

El ítem será medido en forma unitaria, debiendo el CONTRATISTA prever en sus costos la
instalación de toda la carpintería metálica en los sitios indicados en los planos. La
valorización se hará por estructura instalada por unidad, en peso, metro lineal o metro cuadrado,
no así por estructuras secundarias o de montaje, y el pago incluirá suministro, transporte,
alineamiento, pruebas, pintura y montaje, mano de obra, utilidades, imprevistos, y en general,
todos los trabajos necesarios para poner en operación todas las estructuras a entera satisfacción
del SUPERVISOR.

Los siguientes ítems serán considerados para medida y pago:

- Tapas Metálica e=1/8”……………………………………… unidad: Pieza.

- Puerta Metálica e=1/8”……………………………………… unidad: Metro cuadrado.


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

13 HORMIGON SIMPLE

ÍTEMS: 6, 8, 39, 43, 45, 71, 75, 77 y 106

13.1 Definición

Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1:3:5, que servirá
de cama o asiento para la construcción de diferentes estructuras o para otros fines, de acuerdo
a la altura y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

13.2 Materiales, herramientas y equipo

El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los
hormigones.

El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 180 kilogramos por
metro cúbico de hormigón.

El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra
substancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.

13.3 Procedimiento para la ejecución

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o
altura señalada en los planos.

El hormigón se deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas de fierro, efectuada la


compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de madera,
dejando una superficie lisa y uniforme.

13.4 Medición

La base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos o metros cuadrados, teniendo en


cuenta únicamente los volúmenes o áreas netas ejecutadas.

13.5 Forma de Pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

- Hormigón Simple…………………………… unidad: metro cubico


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

14 SOLADURA DE PIEDRA

ÍTEM: 5, 38, 42, 70, 74 y 105

14.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo se refiere a realizar un solado de piedra para poder realizar el emplazamiento de
la estructura según corresponda y de acuerdo a los planos de construcción.

14.2 FORMA DE EJECUCIÓN

Una vez realizado el solado de piedra se barre la tierra llenando las juntas e intersticios
resultantes, eliminando la tierra y otras materias extrañas, para luego vaciar una carpeta de H°
simple de 5 cm. de espesor, manteniendo una perfecta nivelación. Esta superficie será
frotachada a base de cemento puro con plancha de madera a fin de obtener una superficie
rugosa y sin ondulación alguna.

MÉTODO DE MEDICIÓN.

El solado de piedra se medirá en metros cuadrados, (M2), tomando únicamente las áreas netas
de trabajo ejecutado.

14.3 FORMA DE PAGO

Las cantidades medidas serán pagadas en certificados parciales de acuerdo al volumen


ejecutado al precio unitario de contrato, el mismo que representara una compensación total al
contratista por equipos, herramientas, materiales, mano de obra, beneficios y cargas sociales,
impuestos y gravámenes, gastos generales y administrativos, utilidad y cualquier otro costo
necesario para la ejecución de este ítem.

- Soladura de Piedra…............................................ Unidad: Metro Cuadrado


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

15 PROVISION Y COLOCADO DE SEÑALIZACION

ITEMS: 108

15.1 Definición

Este ítem se refiere a los movimientos de tierras, señalización de áreas de intervención por las
obras y los pasos peatonales para evitar accidentes e incomodidades en la población en general.

15.2 Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a ser usados serán designados por el contratista de acuerdo a lo requerido en
el momento.

15.3 Procedimiento para la ejecución

Se deberán señalizar correctamente las áreas de trabajo con cintas plásticas, letreros y
luces si es que es necesario, para evitar posibles contingencias.

Se deberán prever si es necesario pasos peatonales lo más seguros posibles evitando así
accidentes entre los transeúntes.

15.4 Medición

Este ítem se lo medirá de forma global.

15.5 Forma de Pago

La forma de pago de este ítem será de acuerdo al presupuesto acordado.


Especificaciones Técnicas Construcción Sistema de Riego Distrito Punama

16 LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROS

ITEMS: 107

16.1 Definición de la actividad

Este ítem se refiere al carguío, retiro y traslado de todos los escombros que quedan después de
realizados los diferentes trabajos en una obra.

16.2 Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo

El CONTRATISTA debe suministrará volquetas y todas las herramientas, equipo y otros


elementos necesarios para la ejecución de este ítem.

16.3 Procedimiento para la ejecución

[1] Los métodos que emplee el CONTRATISTA serán los que él considere más
convenientes para la ejecución de los trabajos señalados, previa autorización del SUPERVISOR.

[2] Los materiales que indique y considere el SUPERVISOR reutilizables, serán


transportados y almacenados en los lugares que éste indique, aun cuando estuvieran fuera de
los límites de la obra o edificación.

[3] Los materiales desechables serán transportados fuera de obra hasta los lugares o
botaderos establecidos para el efecto por las autoridades municipales locales.

16.4 Medición

El retiro de los escombros se medirá por metros cúbicos o en global, según indique el formulario
de presentación de propuestas.

16.5 Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA
y el SUPERVISOR.

Das könnte Ihnen auch gefallen