Sie sind auf Seite 1von 10

Deutscher

AusschuBftir Stahfbau DASI

2009 DAst-Richilinie 022

Feuewerzinkenvon
tragendenStahlbauteifen

Guidelinefor hot-dip-zinc-
9o"tjng of prefabriacated
foad-
bearingsteelcomponents

StahlbauVerlags_
und ServiceGmbH
ISBN-Nr.978-3-941
687-03-5

Copyright-Klausel
mit Haftungsbegrenzung

- Klausel
@ Copyright

geschijtzt.Alle Verwertungsrechte
Das Werk ist urheberrechtlich liegenbeim Deut-
schenAusschuss fUrStahlbaue.V.DASI(Sohnstr. 65, D 40237D0sseldorf). Diesgilt
auch fur die fotomechanischeWiedergabe und die Speicherung auf elektronischen
'rst
Medien.Bei gewerblichen ZweckendienenderVervielfiiltigung an den DASI ge-
ma8 $ 54 UrhGeineVergUtung zu zahlen,derenH6heim Einzelfall zu vereinbaren
ist. Die dadurchbegrUndeten Rechte,besondersdie der Ubersetzung, des Nach-
drucks,der Bildentnahme, der Funksendung, der Wiedergabeauf photomechani-
schemoder dhnlichem Weg und der Nachspeicherung und Auswertung von Daten-
verarbeitungsunterlagen,
bleibenauch bei Verwendung von Teilen des Werkes dem
DAStvorbehalten.

Bei der Zusammenstellung allerTexteund Abbildungen wurde mit gr6BterSorgfalt


vorgegangen. TrotzdemkdnnenFehlernichtvollstiindigausgeschlossen werden.Die
Autoren,der Verlagund der HerausgeberkonnenfUrfehlerhafte Angabenund deren
FolgenkeineHaftungUbernehmen; diesgiltnichtfUrVorsatzodergrobeFahrldssig-
aus der Benutzungder vermitteltenDatensind insoweitaus-
keit. RechtsansprUche
geschlossen.
)
FUralle HinweiseundVerbesserungsvorschlage ist der Herausgeberstetsdankbar,

Herausgeber:
Deutscher
Ausschuss
fUrStahlbauDASI.DUsseldorf

Vertrieb:
StahlbauVerlags-und ServiceGmbH,DUsseldorf
2009 A u g u s t2 0 0 9
DEUTSCHER DEUTS6HER I Guideline for hot-dlp-zinc-coatingof
Feuerverzlnken
von DASt. DASt
AUSSCHUSSFUR AUSSCHUSS
FUR I prefabricated load-bearing steel com-
STAHLBAU tragendenStahlbauteilen Richtlinie022
STAHLBAU
Richtlinie022
ponents

Inhaltsverzeichnis an den Planer, Herstellerund Verzinker gericht€t und List of conlents fabricatorsand zinc coaters.lt conlainsmeasuresto
behandelt MaBnahmen,mit denen Einbu8en der avoid reductionsof ultimateresastance and servtce-
1 . A n w e n d u n g s b e r e. i. c. .h. . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . .Tragsicherheil
......... und der Gebrauchstauglichkertdurch 1. Scop6 . . . , . . . ........ . . . . . . . . . . . . . . ability. . . . . 1of steelcomponentsby the formatronof cracks
2 NormativeVerweisungen . ............. . . . . . . . . . . . .1. . . .Rissbildung
.. beim Verzinkungsprozessverhtndert 2. N o r m a t i v € r e f e r e n c e s . . , . . , . . . . . . . . . . . . . 1 duringthe ztnc-coating process
3. Begriffe....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . werden ...2 sollen. 3 Definitions . . . .. . . . . . . . . . 2 (2) Thisguidelineappliesto steelgrades5235. 5275,
3 . 1 T r a g e n d e S t a h l b a u t e i l e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2(2) Die DASt-Richtliniegilt fur die Stahlsorten 5235, 3.1 Prefabricated structuralcomponents............... 2 5355, 5420, 3450 and 5460 accordingto EN 10025-
3 . 2 E i g e n d e h n u n g e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . . .5275, 2 5355, 5420, 5450 und 5460 nach DIN EN 3 . 2 R e s i d u as lt r a i n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 to 4 and to equivalentsteelsin EN 10210and EN
3 . 3 O r t l i c h eB r u c h d e h n u n g . . . . . . . . . . . . .....2. 10025 Teil 1 bis 4 sowie firr vergleichbare Sl6hle 3 , 3 U l t i m a tset r a i nc a p a c i t y . . . . . . . . . . . . . . . . ....... . . 2 '10219.lt does nol apply to reinforcingsteelsaccord-
3 4 Rissbaldun bg e i mF e u e r v e r z i n k e n . . . . . . . . . . . . .2. . . . .nach . . . . DIN EN '10210und DIN EN 10219isie gilt nicht 3 . 4 C r a c k i n g i n t h 6 z i n c b a t h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ing . . .to
. . .DIN
. . . .488.
2
3 . 5 R i s s f r e i h evi e
t r z i n k t eBr a u t e i l e... . . . . . . . . - . . . - .. . 2 fiir Betonsttihlenach DIN 488. 3.5 Freedom from cracks for prefabricated Note 1: Vwathqing sleels a@dng lo EN 100265 end hqh
3 6 S t a n d a r d i s i e rPt er i i f u e r f a h r e. .n. . . . . .- . . . . . . . .. . .. . 2 Anmcikuno l: Wbltorleste SEhla nach EN 10025-5 und hochtes- components.....-. . . . . . . . . . . . . . . . . . slrsgth
..2 gteels abov6 5460. In pe.licula. q@nch6d and rempaGd
4 Anforderungen.......... . . . . . . . . .....2 te Sldhle 0ber 5460, iNbe3mderc vdgiitotc StChle nech EN 3 . 6 S t a n d a r d i z et e d s t i n gm e t h o d . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . steels
.. a@rding to EN 100255. ars not covered by thasguidstine
4 1 Grundsiitrliche Anforderungen an verzinkte 'lOO25€. word€n durch dl€ss Rlchtlinl€n f,lcht srfasst. 4 R e q u i r e m e n t s . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......2. . . Noto
. . . . . 2:
. . This
. guld€line is a suppr€mEnl to DIN 188m / or EN t09O
Stahlbauteile . . . . , , . . . . . . . . . . . . . . . . .Anmertung
..,.2 2: D€ DAslRichtllrie ist elns Erganzung zu DIN 4.1 Basic reouirements for zrnc-costed steel Exeetion of stool strudms and aluminium structures. Part 1:
4.2 Nachwersezur Erfirllung der grundsrtzlichen 18800 - T6117 &wi€ zu EN 1090 - T696nds Stahl- und Alumini- components.........,..
RequrEments lor onlomtly
' . ' ' . .. ' . . . ' . ' ' . ' . . ' . ' ' ,and
assessmont ol slrct[al mpon6n(s
. 2 Part 2: Technr@lrequtr€rents lor the €ie@tim of steel struc-
umbartolle. Tell 1: AllgstrEln€ Lieferbodhgmgan - und Teil 2:
Anforderungen . . . . . . . . . . . - . . . . . .3. . . . .Tscfrnlgch€
. Anfordsrungsn an dia Austohrung rcn Tragwerkon aus 4.2 Assessmenl for salisfying the basic IUGS
4.2.1 Grundsdtzliches. . . . . . . . . . . . . 3 Stahl. requirement$-..... . . . . . . . . . . . . . . . . . Note
. . 3 3: I hls gurdeline supdemenls other standards sppli€ble to
4.2.? VereinFachter Nachweis gegen Anmerlung 3; Die DASt-RichUino ergdrol w6it6re ellgsm€in l0r 4 . 2 1. G e n e r a l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . . .zinc@ting,
..... e.g. EN ISO 1461. for appllcation to stml @mpon€nts
R i s s b i l d u nbg€ i mF e u e r v e r z i n k e n . . . ............ . . . .3. . dEs Veuinken g€lt€nde Nmsn. z.B. OIN gN ISO 1.181, fur di6 4.2.2 Simplif,edassessm€ntto svoid crackinganthe suq€cled to tho Essontisl Requi.€ment 1 (Basic \ br* Require-
4.3 Lieferbedingungenfur Stahlbauteile an den Amsdurg lm bauadslchulctlsn 8{eicJl, ind€m sio dle veMenG
zincbeth............ . . . . . . . . . . . . . . . .ucilsm€nl l) ot ttE Construdrm Products Dirstive (Constnrlion
. 3 Rsgulsdo) Prod-
V e r zi n k e r b e t r i e b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ba6
6 Zinklcgimngon und die Dwcfitohrung dca veEinkungsprc 4.3 Condrtions frrr delivery of prefabricated steel the exocution of ths zlnc-c@tlng process in relalion to the type ol
by spedfyirE ths @mpodtion ot the zirc atloy and
zesses abhengb w dtr Konstruklon. Ausbildung md Bsstim-
4.4 Anforderungenan die Vorbehandlungvor dem mung dsr wrgsf€rtigten SteilbauteilB im HinHlck art dl€ Stsndsi- @ m o o n e n t tso t h e z i n c - c o a t e r . . . . . . . . . . . . . . . .6. . . .stsl compon€nl, the stffitursl d€laillng, lhe @nstltuent mate.ial
Feuerverzinken . . , . . . . . . . . . . . . . . .I . . . .cherheit
. gpozifil€rt.
4 . 4 Requirem€nts for the preparation of steel usod End th6 methods ol fsbric€tion.
A n f o r d e r u n g eann d a s 2 i n k b a d . . . . . . . . . . . . . . - . . -I. . . . (3) . . . . Diese DASt-Richtliniegibt in ihrem Hauptteil rur componentspriorto hot dip zinc coating........9 (3) This guidelinegives in its main part a simpli{ied
4 . 6 Anforderungen an das Tauchanins Zinkbad...10 haufig vorkommende konstruktiveAusbildungen der 4 . 5 R e q u i r e m e nf oi r t h ez i n ca | | o y . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . .classification
... procedure based on the assessment
4 7 P r 0 f u n gn a c hd e m V e r z i n k e n ...... . . . . . . . . . . . . . . .1 0 zu verzinkenden Eauteile und Slandardbedingungen 4 . 6 Requirements fcr the dippingprocess..........10 method in Annex 4 for common steel component
V e r f a h r e n s p r ini fgue n . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. 0. . . . .ftr den Vezinkungsprozess und die eingesetzteZu- 4 . 7 lnspectionand testingafterthe zinc coating.10 designperametersand for standardised conditionsof
6 . Ubereinstimmungsnachweisverfahren........ -....11 sammensetzungder Zinkschm€lzeschnell ablesbare Procedure tests....,...... . . 1 0 the coatangprocess and th€ zinc alloy that are se-
o. I Verfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .zuldssige
....11 Ldsungenan, die mil dem Nachweisverfah- o_ P r o o of f c o m p | i a n c e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. '.l. . l€ct€d to avoid cracking in the anc bath. \Mere these
6 . 2 U b e r e i n s t i m m u n g s n a c h w e i s . . . . . . . . . . . . . . .1. 1 . . . . .ren
. . . . .in
. . Anlaoe 4 €rmittelt wurden. \nbnn won diesen 6.1 Procedure.......... . . . . ,. . . . . . . . . . .1. 1. conditions are nol met, particular numerical assess-
o. J Werkseigene Produktionskontrolle durch den konstruktiven Ausbildungen und Standardvertahr€n 6 . 2 D e c l a r a t i oonf c o m p l i a n c e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1. . . . menls.... as specified in Annex 4 or procedure tests
F e u e r v e e i n k u n g 6 b € 1 .r.i .e. b . . . , . . . . . . . . . . . . . . . . .1. 1. . . . .abgewichen
.. wird, sind elgene rechnerischeNachwei- b.J Internalcontrol by the zinc-coaling-company11 accordingto section 5 with additionaltests according
6 . 4 F r e m d u b e r w a c h .u.n. .g. . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . 1. .1. . se nach A0leggfl oder V€rfahrensprilfungonmit zu- 6 . 4 Exlernalconlrol.. to Annex 3 are necessary.
6.5 Kennzerchnung . . . . . . . . . . . . . . .1. 1. . . .saElich€n
. zersldrungsfreien Rissprirtungen nach 6.5 Notc: The p.6ilt veBim of th€ guidelin€ d,ealswith 3teel compo,
7 . L i t e r a l u. r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l.l. . . . .Anlaoe.. 3 erbrderlich. nsnts made ot tull web prcfiles lhat aB eilher (ollsd profilss or
1 wslded protilas bLdlt up lrm ptat€s. Individuat membeffi ol sg-
Anmcrkungi De vdli6g.nd6 Ausgabo der DAst-Richtlini€ behan-
Anlage 1 Pr0fmethode zur Ermiltlung der Ver- delt vollwandlgs Bautelle, dlo gntweder aus Vvalzprclalon odor aus Annex I Tesi procedure for determining the ulti- m€nted lrusEs aG als includod
gleichsdehnungs-Beanspruchbarkeit g€sctNciBtsn Prclilcn bcltsh€n. Elnz€btebo vm Fachwerken sind mato equivalont plastic skain capacity of
(Bruchdehnungen) von Eaustahbn im €rlassl structuralst€el in the liquid zinc bath 2. Normatlvereferences
nUssigenZinkbad Annex 2 Control of the chemical composition of
2. NormativeVerweisungen the zinc bath (1) Excepl where othenvisespecifiedin this guideline
Anlage 2 Uberwachung der chemischen Zusam- the followingstandardsapply:
Annex 3 Non destructiv€ testing procedure tor
mensetzungvon ZinkbAdern (1) Es gelton, soweit nicht in dieser DASt-Richtlinie zinc-coatedstrucluralcomponents - EN ISO 1461: Hot dip galvanizedcoatings on
Anlage 3 ZerstorungsfreiePriifung vezinkter Bau- andersbestimmt,die folgendenNormenmit: Annex 4 Calculative ass€ssm€nt orocedure for fabricated iron and steel articles - SDecifications
teile - DIN EN ISO 1451: Durch Fouerverzinkonauf Stahl special cases to avoid ciacking in the end test methods
Anlage 4 Rechnerisch€rNachweis gegen Rissbil- aufgebrschle Zinkiiberzoge (Stiickvezinken) An- zinc bath
- EN ISO 14713: Protectionagainst corrosionol
dung beim Feuerverzinkenin SonderfdF forderungenund Prufungen, Annex 5 Model for an order form with a spocifice-
len tion of zinc coating of steel oompon6nts iron and steel in structures- Zinc and aluminium
- DIN EN ISO 14713:Zink-und Aluminiumuberztige,
Anlage 5 Muster ftir eine Bestellspezifikation coatings- Guidelines
- DIN 18800 - Teil 7 AusfUhrungvon Stahlbauten, 1. Scope - DIN 18800-7 - Ausftihrungvon Stahlbauten
1. Anwendungsbereich - DIN EN 1090 - Hersiellungund Edchtung von (1) This guidelineapplies to hot-dip-zinc-coating
of - EN 1090-2: Execution of steel structuresand alu-
gilt firr das Feuerverzinken Stahlbauten- TechnischeAnforderungen.
(1) Diese DAsGRichtlinie load-bearing prefabricated sleel components, which minium structures - T€chniel r€ouiroments for
von tragendenStahlbsuteilen,die entsprechendder Anmen(ung: Diorcrg€nanntsn Nommgeltennurin
mitg6lt6ndm have been designedaccordingto DIN 18800 or EN the executionot steel structures.
DIN 18800oder DIN EN 1993 und DIN 18800-7oder demUrn(ang, wi€sisnichtdurctr
dies€OAs|-Richtinio
srs€lztodtr 1993 and tabricated according to DIN 18800-7or EN Note: The llandards q@tcd above only lpply to ths exlenl nol
eaganzt w€rden.
DIN EN 1090-2bemessenund gefertigtsind. Sie ist 1090-2. This guideline is addressedto designers, wu-adlc-ted by this guidellre
3. Begritfo Raumtemp€ratur herabgesetzt werden (Versp16- 3. Definitions local strarnsand slresses. Wth respect to the utti
dung), als Resultateiner interkristallinen Rissbildung mate strain capacity oi the steel exhibitedat room
3 . 1 T r a g e n d eS t a h l b a u t e i l e Infolge €rner Korngrsnzdifiusionder Zinkschmelze 3.1 Prefabricatedslructural component.s temperaturein the atr, its ultimate strain capacity ts
und ihrer Bestandteilebei Aufrreten von plastischen reduced during the dipping and the holding periods
(1) Tragende Stahlbauteile,die enlsprechendDIN Dehnungen und Spannungen im Werkstoff. Die fiJr (1) Structuralsteel componentses designedacrord- that the steel cornponentis in contactwitll the zinc-
1 8 8 0 0o d e r D I N E N 1 9 9 3u n d D I N E N 1 0 9 0 - 2b e - Sicherheitsnachweiserelevante Rissbtldungtrilt ein, ing to DIN 18800or to EN 1993 and fabricatedto EN melt (embrittlement). When exposed to stressesand
messen und gefertigtund f0r die Verzinkungbe- wenn die relevanlenDehnungsgroRen aus der Halb- 1090-2 and sDecrf,edto be zinc-coated strarns the steel material can suffef from Inter-
stimmtsind. zeugherstellung und Stahlbaufertigung und aus d€n crystallinecrackingcaused by the diffusionof the zinc
(2) The relevant propertiesof the steel components to
(2) Die Eigenschattender Stahlbauteilewerden durch temperaturbsdingten Zwangungen im Zinkbad die melt or its constituents between the steel grains This
avoid cracking in the zinc beth are: the properties of
die Eigenschaflen der fdr die Fertigungverwendeten durch die Fe-Zn-ReaklionreduzierleBruchdehnung the semi-finishedconstituentproducts, the fabricetion
cracking may be sufflcientto impair the ultimate rests-
Werkstoffe, Halbzeuge und die Fertigungsverfahren des Werksloffesrlberschreit6n. tance of structural components if the resrdual strain
methods and the welding consumables used for fab-
und die dabei verwendeten Zusatzwerkstoffe be- Anmarkung: Ol6ss M6chanismus wird unter dem B€g.ift "Flos from the production of constituent steel materials,
sigmotallind@ierts Spannungsrisskorcsiff' odgr,Flossigm€tall-
rication.
stimmt. products and from the subsequent fabricationof steel
versprodung' getiihrt. Fruh€r war euch die B€zeichnung .Lotbructl"
rjblich. lm Englischsn sind dis 869rift6 .Liquid metal embritllment"
componentstogether with the staainfrom restrAtntsto
3.2 Residual strains the temperatureexpansionduring the dipping proc-
3.2 Eigendehnungen (LME), ,Liquid melal asslsted Cracking' (LMAC) odsr auch
"Llquid
(1) Die Stahlbauteileerfahreneine Vorteilungvon metal lndu$d str€6s @roeon crackin0' (LMISCC) Ublich. ess exceeds the strain capacity of the material re-
(1) Steel componentscontaina certaindistributionof
Eigendehnungen, die ohne die EinwirKungauBerer duced by the Fe-Zn,reaction.
residual strains which are generated by restraints
Lasten durch Materialzwdngungen bei der H6rstel- 3.5 Rissfroihoitverzinkter Bauteile Note: This mechanism le€ds to "Liquld melal ombrlttloment'ILME],
during the producdionof the semi-finishedconstituent subsequent "Liquid metal asslslsd sacting'ILMACI or "Liquid
lung des Halbzeugsund der Fertigungder Stahlbau- products and the fabrication of the steel components melal ndu€d strass rcrosion qacling" ILMISCC]
tealeentstehen(stiationere
Eigendehnungen). (1) Freiheiteines Bauteilsvon spezifiziertenRissan-
without externally imposed loads (stationary Eigen-
(2) Die Stahlbauteileerfahrenbeim Eintauchenins zeigen.siehoAnlaoe3. strains).
Zinkbadzusetzlich6zeitverenderliche 3,5 Freedom from cracks for prefabricated com-
Eigendehnun- (2) Steel components are subiected to further time-
gen, die bei vollstendigerDurchwirmung€bgeklun- 3.6 Standardieierte Priifvorfahren ponents
dependent residual strains during the dipping process
gen sind (instalionarer
Eigendehnungsverlauf bis zur
that vanish after the component has been fully heated (1) This is definedas freedomftom specifiedsignals
BildungeinesslationarenEigendehnungszustandes).(1) Kleinproben-Versuch zur Bestimmungdes Riss-
waderstandes. to a unifom temperature (non-stationarytime history in a magnetic test (MT) procedure,see Annex 3.
(3) Die instationarenEigendohnungen beim Eintau- of Eigenstrains until the state of stationary Eigen-
chen und die stationdrenEigendehnungen nach der V€rsuch zur Bestimmungd€r fiir Sicherheitsnachwei- strains is reached). 3.6 Standardlzedtesting method
Durchwdrmungwerden in Form der plasti- se geeigneten ortlichen Bruchdehnungvon Stahl im
"drtlichen (3) The nofi-stationaryresidual strains from the dip-
schen Vergleichsdehnung. erfasst und bilden die fl0ssigenZinkbad abhiingig von der Einwirkungszert.
ping process and the stationary residual strains after (1) This is a test undertakenwith typtcal smatt test
Dehnungsanforderungen,dte der Dehnungs- Anmertung:DB Prufainrichlung, die DurchluhrurE
undAuswer-
goh€nausAdggg-lhgryor reaching unibrm temperature are taken into account specimensto determine the ultimate strain cepacity In
beanspruchbarkeit im Zinkbad (Eruchdehnung)ge- tungvonKlsinprcb€rversuchan 'plastic air and in the liquid zinc melt in relationto the reac-
g6nubergestelltwerden. (2) Di6 V€rsuchsausw€rtungumfasst auch die Analy- as equivalent strains'. To avoid cracking,
tion time.
se der Bruchflechen/Obefflechen der LNT- these plastic equivalent strains constitute the strarn
Not€:Thet€slsel up,theexecution of th6t€standitsevslualion
Versuchskoro€anach d€m LNT-Versuch requirements whictr hav€ to be met by the ultimate are sp€qfi€d ,n AlDg!_L
3.3 6rtliche Bruchdehnung
strain capacity of the steel in the znc-melt. (2) The test procedure includes the analysis of the
(1) LokalerW6rt der Dehnung(wahreDehnung)- for 4. Anforderungen fracture surface of the test specimen after fracture.
reumlicheDehnungszustande in einer Konstruktion 3.3 Ultlmate strain capacity
als ,plastischeVergleichsdehnung" deflni6rt- bei 4-l Grunds{tzliche Anfqderungen an verzinkte 4. Requirements
dem die frir den SicherheitsnachwoisrolevanteRiss- Stahlbauteile (1) This is the local value of strain which leads to
bildungauffritt- cracking of the steel in a component (defined as a 4.1 Basic requirements for zinc-coated ste€l
'true" components
(2) Die ortlicheBruchdehnung von Stahl im flUssigen (1) Trag€nd6,zu verzinkend€Stahlbauteilesind so strain); for spatial strain situations at a struc-
Zinkbad wird in einem standardisierlenPrufuerfahren zu konsfui€ren, 2u fertig€n und zu verzinken, dass tural detail this is defined as a "olastic eouivalent
bestrmmt. rhre Eigenschaften durch den Verzinkungsprozoss strain". (1) Load-bearing steel components shall be de-
nicht so verandertwerden, insbesondoredurch Riss- (2) The ultimate strain €pacity of steel in the zinc- signed, fabricatedand zinc-coatedin such a way, that
properties are not impaired by the zinc-coating
3.4 Rissbildung beim Feuerverzinken
bildung, dass si€ den Tragtehigkeitsanforderungen, melt may be determined by a standardised testing their
die beim Entwurfund der Bemessunggelten,nicht process to an extent that they do not satisfy the ulti-
(imFolgenden,,Rissbildung'
genannt) orocedure.
mehr gentigen. mate limit stele r€quirements applicable to the de-
Anmcrkuno 1: Folgende
Anforderung€n best€hen: sign.
(1) Belm Konlaktvon Stahl mit der fl0ssigenZink- 3.4 Cracking in the zinc bath
" Mind€sibachdehnung: DIN EN 19s3-1-1, Not€ 1: Theullimalelimll statereouirementsaro:
schmelzekomml es zu einer Reaktionzwischender - Mindestduktilit DIN 19S3- und (in the followingdenoted as cracking)
t EN 1-1 DINEN 1998-1- 3: - Minimumvalu€ of elongationat lallure:EN 1993-1"1
Zinkschmelzeund dem Stahlwerkstoff.Diese Reakti- - Rissefr€iheitDIN EN 1090,Isil 2 und DINEN ISO5817.
- Minrmumvaluesfor ductility:EN 1993-'l-1and EN 1998-1,3
on und deren AusmaB sind von mehrerenParame- - Dauefiaftigkelt:DIN EN 1990und DIN EN 1993-Tcil 1 bis 6. (1) The contact of steel with liquid zrnc causes a reac-
. Ffeedomlmm sacks: EN 10902 and EN ISO 5817
tern. wie Zinkschmelzenzusammensetzung, W€rk- Anmsrt(ung 2i Ol€ss DAst-Richtlini€
spdlfiziert di€ Aoforderung
tion between the zinc-melt and the steel material (Fe-
nachOINEN 1090-Teil2 und DIN EN ISO5817.
stoff,onlich wirksameDohnungund spannung,etc_ 'RissefrBihsif Zn-reaction). This reaction and its intensity is deter-
' Durabilily:
EN 1990andEN 1993- Part1 lo Part6
abhengig.Die Bruchdehnung des Stahl€skann wah- (2) Die Einhaltung der Vorgaben di€ser DASI- mined by various parameters such as the composa-
Note 2: Thls guidelinespeofi€sthe requiGm€ntfor "frsedomfrom
qacks" a@rding lo EN 1090- Part 2 and EN ISO5817
rend des Eintauchensund des Verweilensin der Richtlinie soll sicherstellen, dass die v€rzinkt€n Bau- tion of the zinc alloy,the natureof the steel matenal,
Zinkschmelze gegenuber der teile der Anforderung (1) geni.rgen.

l,
@.n*+-*r',rb*$6€1*a'n6{r.4?,in**r*dwe4or*!*,nitl"rrLEdt4'*,!{*+er;!4dF*ir&r&*lrii \*$adie*iai{
Anmertung 1: Dr6s6 DAst-Ricttilinrs t€f€n R€gelungen. dae (2) Der vereinfacht€ Nachweis gilt nur for die in Ab-. (2) Vvhen applying the rules of this guideline the re-
Rissbildmg veriindem solten, sie behandelt nicht die Anlqdem-
e) The inspection and testtng after zinc-coating
gsn. die hnslch{lich dtr
schnitt 4.2.2 spezifizierten Einschrdnkungenfur quirements(1) are assumed to be satisfied. @mplieswith section4 7.
' Werkstoffe, Profilo und sinngemdRen Detailgestal- Nots li This guidgline contains rules lo avoid cracklng in lhe ztnc
Qualildtd6rZinkubcEug€, (2) The simplifiedprocedureonly appliesif the limits
' zuldssigen Abwslchungen von ds Solllom vezinkter Bautsll€ tungen. balh: il doss not address requiremenls as lor
-
for materials, profiles and structural detailing speci-
bestehen. Dau sind OIN EN ISO 1i161 und die Richtlinien des Anmerkung: B6i KoNlruktionen, dle den im Abschnitt 4 2 2 sp€zi- th€ quality ot the zinc-@st
Vwrnkflorbandes hlnzuzuiehen. liziortm Ehschrankungsn nicht sf,spr€chen. sind besonds€ -
fied in section4.2.2 ere met-
devialims from tlE requi.ed lom of lhg sts€l @mponents
Anme,kung 2: Oi€ R6geftrngen di€s6 DAst-Richtlints onentltrsn rsdrrerischg NacJMeise. zu d6non AnlaG ,l di6 grundsdtzliche ansr th€ zirc @ating. Notc: For steet @mpononls whtch do not @mply wth the limtts
sch an den Ergebnassn von Labwersuchgn. Vgrsuchen in Vof- Vorgehsswers€ aufz8i{It. ods Vedbhmspn]''mgen erlordedich. givsn in s€c1ion 4.2.2. padiculer numen€l asse$ments a@6ding
For lh8 addalional requiremonls s EN ISO 1461 and other gutde.
znkergren. Simulatimb€rehnungen und Ertahnngm. SiB nutzsn to Annex 4 or pro@dure lests aae ne@ssary
linos of lhe ztnc@atoG
lechnischs Klasgsn. dio 80 bog.snzl sind, da6s Lietmngen mit
RissqroAen, die lragldhigkoitsmindemd sind, ausgeschlossen
4.2.2 Veroinfachter Nachweis gegen Rissbil- Noie 2: Th€ rul€s if, this guidelim ha€ bsn preparsd on lhe
werclen sollen. Zuu€it lesst sich j€d@h ein€ F€susoung dos Zu- dung beim Feuerverrinken basis of csults of sxperim€nlal lesls. numodel simulalions of lh€ 4.2.2 Simplified aesessment to avoid cracking
veidssigkoitsand€x fl l0r Rissfteih€il nicit drrchfohren.
p|@si and €)Oqien@. Th6 rules use 'techniel dases' wilh in the zinc bath
limits that are sDecified in ordsr to svoid d€liveries ot ztnc-@ated
Anmerkung 3: Dless OAslRtchtlinie geht aul fotg€ndo c€sichte- (1) Di€ Zustlindigkeitenf0r die Parsmeter,die die qacks
@mponentE wth lhal redue the @mponenl's strudural
punkte €in: Beanspruchungen und die Beanspruchbarkeatder resistance. At presnt it i5 hry€ver not yst posslble to detqmin€
(1) The responsibilities for the parameters control-
- Tragw€rksplanuno. Stahlkonstruktionb€im Feuerverzinken bestimmen. ling the strain requirementsand the strain &pacity for
th€ .eliability index 0 for frsedom of q6ck3.
- Halbzeuge fU. di€ Fe.ligung von zu v€rzink€nden Stehlbautgi- gehen aus Tabelle t hervor. Noto 3: Thig guldolin€ 6ddr€s$s lhs tolliling asp€ds steel components in the zinc bath are given in l+
lsn.
- Konstruktlve Ggsiahung und Foftigung der Bautaile, - sttuctural design and dotslling ble 1.
- Vorbersitung vtr dem Eintauchoo im Zinkb€d, Auttnggebor: Auflragnehmer: - poducls tor the fabrictlon
semi-linlsh€d mstitu€nt of sleel
' Zinhbad und Tauchprozess,
Stahlbauer Cfffhnisches Veuinkor (Oolinierta @mponcnls Procuter:
- Prufung nach dam Voainkgn
Bi.iro. Statlker. Statbcho Prozessparameter, UZ. - fabri@lion ot f!€ steol ompononts Oesigner or fabricator
Bemessng der Koc Verfahran! - p.eparauon b€fd6 tho dipping into tho zinc bath (design of lhe prefabn-
4.2 Nachweiaezur Erfiillung dor grundsatzlichen
slruktion) - @mposruon of alloy In ths zinc bath caled steel component)
Anlorderungen
Ausfenigung dsr Allgom6ine Eeralung - dipping proGss
Bestellspezifikation Preparatim of the - Advae on practi€l
dec Auftraggebers - inspgdion and t€sling afiar zlnc @atlng.
4.2.1 Grundsdtzlichss Iregenoiha (bei Vorbehandlungsba- order speofic€lion galvanizing
Walzprotilon) der - Preparation befoc
(1) Um die Gefahr von Rissbildungbeim FeuBrver- 4.2 Assessmentfor satisfyingthe basic require- Type of profile (type
Roferenztr6n d6r Zink3chmel26nzu- dippinginto the zinc
zinken zu minimi€ren,sind folgende MaBnahmen Bauteilhdhe h sammensetzung ments of hot rolled seciion) bath
erforderlich: Reterenzrvcrl der Einlauchgesciwin- Dcpth h of profile - Compostion ofthe
ErzeugnFdicke l.d digkeit. Vdwcllzeit 4-2.1 General
1. Es ist nachzuweisen.dass in den beiden Bemes- Efiective thickness l,a zrnc-melt
Stahfsstlgkolt und - Protung nach dem
sungssrtual|onen - Dipping speed, hold-
z{higkeil V€rzinkon Sirength and tough-
a) Eintauchendor Stahlkonstruktion
in das Zinkbad Konslruktlve Delall-
(1) In order to minimizethe risk of crackingin the zinc Ing lrme
ness of sleel
uno tusbilduno bath the following measures are necessary: Typ6 of struclural -
-abelle Inspeclion / lesling
b) Verweilender Stahlkonslruktionim Zinkbad o0n zut 1. lt shall be verified that br the design situations delail
r/r'nRissenin verrnnen Bautdldn relevant fo( lha assessmenl to
die Bemessungsw€rleder Dehnungsbeanspruchung a) dipping into the zinc bath
crackingin tta zinc balh
€€ einschlieBlichd6r Eig€ndehnung in der Stehlkon- (2) Stahlb€useitigist nach Tabelle 2 eino Einstutung b) holding in the zinc bath
struklion die d€r jeweiligen Bemessungssituation der zu verzinkende Konstruklion im Hinblick auf die the design values of the strain-requirementseE in- (2) The designer or fabricatorshould classify the pre-
zugeordneten Bemessungswerte der Dehnungs- fiir Beanspruchungenbeim Eintauch€nm6R9eb6nd€: cluding residual strains in the steel component do not fabricated steel component to be zinc coated, see
beanspruchberkeitep (<irtlicheBruchdehnung in flus-- Konstru[tionsktasserl, ll oder lll (Tr6gerhohe, exceed th€ r€levant strain capacity ER(ultimat€ strain) table 2 according to the strain requirementduring
sig heiRerZinkschmelze)nicht ilberschreiten. dippinginto
Fesligkoit und Zehigkeit des W6rkstoffs), siehe of tho steel in the zinc melt.
2. Dieser Nachweis kann vereinfacht ohne Berech- Tabelle3, 2. This verificationmay be performed with a simplified - Construction Class la. lb, lc, ll or lll (related to
nungen nach Abschnitt 4.2.2 durchgeftihrt werden, procedure accordangto the dassificetion system in profile depth, material strength and toughness of
DetailklasseA, B oder C (Spitzenbeenspruchung),
wenn die folgendenAnforderungenerfollt sind: material),see table 3,
siehe Tabelle4 section 4.2.2 and without assessment by calculatronif
a) Planung, Halbzeug, konstruktiveGestaltung und the followingconditions are satisfied: - Detail Class A, B or C (related to peak values of
und die for die Beanspruchbark€itbeim Verweilen
Fertigungder Stahlkonstruklionentsprechenden local strain requirements),see table 4,
maRgebende: a) Design, semi-finishedconstituent products, struc-
Bedingungenin Abschnitt4.3.
- Referenzwertder EE€ugnisdicke (maximale Ein- tural detailing and fabrication comply with theand according to the strain capacity during the hold-
b) Die Vorbehandlung der Stahlkonstruktion vor
wirkungszeitin der Zinkschmelze),siehe Tabelle 5 conditionsin section 4.3. ing time into
dem Feuerverzinken entspricht den Bedingun-
gen in Abschnitt4.4 vonunehmen. b) The preparatlon of the steel components before - Thickness Class according to the relevant thick-
c) Das Zinkbad entspricht den Bedingungen in Anmsrtun0:Der Rgle,enilertd€r EuaugnFdld(olst ttif \tfalz- the dipping proc€ss complies with the conditions ness of product (maximum exposure time in the
Abschnitt4.5. undSclHdgprofilo desje{silig€nProfils.
diegroBtoFlanschdicts in seclion 4.4, zinc-melt),see table 5.
d) Die Tauchgeschwindigkeit erf0llt die Bedingun- c) The zinc alloy complies with the conditions in Note: Ths rcla€nt lhlakness of p@duds es roll€d or weld€d pro"
gen des Abschnitts4.6. section4.5, fil€s is th€ maxlmum thid(ness of nanoe ol tho orollle.

e) Die Prufung nach dem Verzinkonerfolgt nach d) The dipping process complies with the conditions
Abschnitt4.7. in section4.6,
1- Elntlurung ln di. Konrtrukdonsklesro 1: Conrtruc{ion Chsge3

Roferena|ert d€r Bautollhdh6: h s h, Pmdomlnantpmllle dopth: h < h,


h,<h<hr , h,<hshr
h>h. hrh, s$5

F€stigkstl: 5235 - 5460 Sbangth: 5235 - 5460 p75

Zahigkcit: JR, J0,,12,... Toughress: JR, JO,J2, ... s235

n --{o h.100 ., ;, r
.;:;o.f'S9,t'ctric$,iircfi11.1rr,,rn h, . s0 \. @ +nr!€ d6 h tftdl
g:l11ii1l,"ii"J.1
| .l = dnhun bqhnsi @l6m&n
( ) - Min#rbnlod€rur9!n dr€zanqt6nskbsse fatie S
Leoend.
2, Elnctufung In di. Deteilklro!. LeoendB: 2, StrucluEl Dotrll Clasr€s Clogs 16: profiles (ell op6n seclion€, ell hollow sections)
Klasse lai Prcfile (ollene Prolil€ und Hohlprofile)
Class lb: Pfotilss IPE and HE series and eOuivalerit')
D€tdilausbildung:l Klasse lb: P.ofile IPE und HE-Reihe od€r dhnliche'
' Class lc. ProfilesIPE and HE sen€s and eauaval€nl')
- Ausblldungdes TrSgerendes Khsss lc Prctrls IPE und HE-Relhe od€r ehnlrche
Class ll: Pro6l6s lpE and HEA sories and equivalent')
. KlasEe tl. Profile IPE und HEA-Reihs odtr ehnliche l
. St€ifonausbildung Cla$ lll ProfilesIPE and HEA s€nss anclequivalent
Klasse lllr Proffle IPE und HEA-R€ihe odsrahnllchs')
Einschigbllng 1 F0r geschwei0te Profil€ mit 6tnlichen Abmessungen wi€
: ' For built up weldsd pofil€s €quiveloht gsofretn€l
di€ gewalAen Prclile.
drm€nsrons as lor rolled prolrles apply
Anmertuog: Die Referetrilerie der Eautollhdhe siM i{ir
dunnwandige, hochstsgig€ Po6le mit h/L - 40 emittslt Note: The refor€n@ value6 h of profile depth havg been
worden. Von ein€r infolge d€r i.Age.en Du.d*demung detemrned for thrn wallsd protales wth d€€p wetrs wlh h/l- o
Taballe:4
denkbsren Erh6hung der Grenryerto h' und h, bet hA. < 40 40. Lar96. values of h, End h, for hn- < 40 hav€ nol been
3r Sctlmmung dc Ro$eranrwarlo! det ist abgosohen worden @nsrdered
Ezeugnlrdlckr
Tabeile 3: Klasslfizierung von Sbhlbautellen nach Tab/e 3: Classitcation of ste6l comoonents lo Construclion
s(ruktionsk/dssen Classes

IyplscheDetalls,an d€nenRissanz€igon Il€t8il-


Frequently us€d typtcal details where cracks
Tabeile2. Einstutungvon Stahlbauteilennach Konstrukf- auflretenkonnen Kasse
may be presenl
onsk/assen,Detailklassen
und Kassenflr Ezeugnisdicke
(3) For complex prefabncatedstructural components,
(3) Bei komplexenBauteilenmit mehreren Deteils, as illustrated in fioure 1, the classificetion may be (Dl l
srehe Brld1, darf die Klassinzrerungdetailweise perbrmed considering all details of connections by t__r
durchgeftihrtwerden. Die Klassedes ungiinstigsten using the class for the most onerous detail as repre-
Detailsist als repr{isenlativfor das gesamte Bauteil sentativefor the whole steel component.
anzusehen.
@FT
@E
Full ondplate

(r)
ffi
l"
r"-
Bohrungon im Steg am TrAg€rende
mitDurchmesseada2Smm Holss n the web st lh€ end of ths beem wllh
diBmeterd a 25mm

(4)
ffit::
l
ttt
::u.--
L_-_-----------i
rTli
:,r+Jll,
.'gI cmTl, -;-.-
Zwslseiti g sngegchlossene Rippen
Bild 1: Beispiel fdr die Anwendung der J<omponentenme- (Randabstand e > h) 'component- Jransversestftsneronnected lo 2 edges
Figure 1; Example for the application of lho
thode' far die Eomessung von Veftindungen auf die Kassl method'for structulal connections for classifrcation of com-
(6fiddisl,ancee>lr)

fizlerung komplexer I auteile. Tab'lle 4: Kassifizierung von Details


plex prctabdcated structura/ gomponenfs.
Iypische Delails, an denen Rissanzeigen o€tail- typasche Details. an denen Rissanzeigen Dotail" FEquently used typial d€tarls wh€ru cracks oetail
auflrelen kdnnen xtasse auflreten konrien KESSE may De pres€nt Class

c ml. F-lr{sEl:-.=ffi

Co), r.,,'r i ll
--------------r J
lm BgEich von Anschlussbl€chen
B

Drersertig
angoschlosseneRippen mrt unlerbrcchenen Ndhten Transvers€stitf€ner@nnectedto 3 edges
(Randabstend e > h) (enddistanee>h)

(6)

e
ml' {1t

lm B€relchvon UmschwelRungon vot Ern-


{(t)

nt theweld aroundplatesanserted nlo the


websof prolilesor into tubes
Dreseitig angeschlossene Rippen m( autge- schi€blingenin ProfilenoderRohren
setzter Kopfplatle (Randabstand e > h)
TEnsvors€stiflenerwith flangeconnectedto
rf'==-= 3 odges(enddistanme > h)
a ;\u. ,i
e \:-/
| i

lm Stogunlerder halbenKoplplatte
c ^
(7)
vl
-1 ,:.T. . .l. . .
-1 I
I th
In lhs wsb of slendcr pfolit€s b€tow na f
*fr- -l @ver gnd plates
.-+l I I
t.,.., 6-
Autgeschweifi le Q0orsteif en
Transverse stiffener altached to th€ nange
(3)

o
AutgeschweiB(e Kopbolzond0b€l
r
i_
lm Sleg an Ausklinkungen
r < 10mm, l^d a 150fim

fabelle 4 (Fods.): Kossifizierung von


G)

Welded shear guds

@ @
G) @
Durciflussdflnungen m Steg
DGinaOe holos in the web

(2)

Bohrungen im Sleg am Trdgeronde


Tabelle 5: Maxlmdle Verwellzett im Zlnkbed ln Abhengigkeit
vom Rgfdrenzweft der Eneugnisdicke
o Teble 5: Maximumholding tim6 in the zinc-mettdepending
on fhlcknessClassand Const/ucfion C/ass
mllDurchmesserd<25mm (4) Tabelle 6 zeigt for dgn Fall des Eintauchens das Hol€sln the w6b al th6 end of th€ beamwtth
Zusammenwirken der Rnnstruktionsklasse und De- diam€t6rd < 25mm
(4) Wth respect to the dipping process and in retation
rtul*
/\ tailklasse im Hinblick auf dle Vertrauenswahrsch€in-
to the ConstructionClass,DetailClassand Thickness
\/
{ 3}
:: lichkeit for die Erfiillung der Grundenford€rung in
(3)
F-F!A-ai*
-"i
B Class, table 6 gives the confidence levels for compli-
Abschnilt4.1 (1). I
l.{ ance with the basic requirementin sectlon 4.1. In
Bereidr von UmschweiBungen vor ln der Veitrauenszone 1 sind nur Sichtkontrollen
Fahnenblechen oder Knot€nblEchen
order to provide assurance that the zinc coating pro-
erforderlich(100%). At full w€ldaroundlh plat€sor gussetptat€s
cedure has been safe-sided, the requirements for
In der Vertrauenszone 2 sind neben der Sichtkon- inspection / testing are related to the confidence

o trolle slichprobenhafle Pr0fungen mit dem MT-


Verfahren nach Anlaqe 3 erfordedich (nach Ver-
(4) zones as follows:
- For confidencezono 1 only visualinspectionsare
einbarung,mindestensaber ein Detail der maR- necessary(100%)
Steg an Ausklinkungsn gebenden Detailklassepro Lieferlos). Cope cut - For confidence zone 2 in addition to visual inspec,
r a 10 mm. la6s < 150 mm ra10mm,ls<15Omm
In der V€rtrauenszone3 ist neben der Sichtkon-
r.-.""="=='|E'1T lrolle eine systematischeUberprtifungder Bautei- -:- _r tion spot checks using the MT-method according
to annex 3 are necessary (according to agree-
@ j..:=,,,,i le (nachVereinbarung, mindestensaberein Delail \y,--T' ment,one detailof the relevantclassof delailsper
aller vorkommenden Detailtypen der Detailklasse
lot as a minimum)
Bereichvon UmschweiBureenvor C pro Lieferlos) mit dem MT-Verfahrennach An- At tull wldi^g of atladrm€nts in lhe wsb
Anschlussblechen
tm Sleg laqe 3 erforderlich,um nachzuweisen,dass das
gesamt6VerFahrsnsiche16Ergebnisseezielt hat. (@nlinued);
von
Anmerhung: Dig Unlsr6cheidung nach V€nEuenszonen €ffolgl Dgr Hinweis aul dio Voalnkung nach dies€r DASI-Rlchtlinie sprichl - For conndencezone 3 in additon to visualinspec- Tho notili€tion "lo be zinc @ated a@ordrng to thrs guidelrne'
€ufgrund der groB€n Streuung dB( Delnungsanforde.ungen An im Falle von Polil€n insbesond€re groBere Tr69€rhdh€n an, dig induded in purchase orders lor steel prollles requrres profales wilh
tion a systematiccheck of steel components using
den Stahl im Zinkbad b€i verscii€dsnsn Konslruktlons- und Detail' mdglichst mil gsingen Eigenspmnungen und gBringen [Jnte(- large depths lo be produced wlh redu@d rosidual str€ss crisribu-
klassen. Dis V€rlrauenswahrscheinlichkeit kano durch WBhl g€- sctri6den der StreckgBnze und dgr Ksrbschlagzdhigkeit zwlsctEn the MT-method according to Annex 3 (accordang tioos and small diftergnes of yiek, sfenqlh and irnpact en€rgy
eign€ter Pefemel€r nach Anlaqej vsrbessert wsrden Flanschen und Sleg 0elertigt werden sollten, siehe Tabelle 3. to agreement, one detail for each of the types of botween flanges and web, sea]euqq
Es rsl auch auf die chemlsche Zusamm€nseEuno 'm Hinblick auf detailsof DetailClass C per lot as a minimum). Also the chemlcal mnrposiiion of lh€ steels in view of good weld-
gute Schw€iGbarkeit zu achten. ability should bs given attention to.
Noto: Th€ @nfidence diflerentiation results lrom the large sGtle{
b) Frei von rissahnlichenFehlernder Oberflechen of strain reouirements for tho stBel in the zinc-mell for the vonous b) Products to be ftee of cracklike flaws on the
nach DIN EN 10164-Teil2 firr Bleche und DIN Construclion Clas6es and d€tails. Confiden@ cn be tmprcved bv surface accordingto EN 10163-2for plates and
cianging lh6 main pa.ameters, see Alngljl
EN 10163-Teil3 Klasse C. Untergruppe1 fijr EN 10163-3,class C subgroup 1 for long prod-
Langprodukte. ucls.
'10163 - Noto: EN 10163-3 d€als with permissiblg dis@n{inuilreson th€
Aomerkung: DIN EN Teil 3 behandelt die Zulassigk€il
von Oborflgchenunreg€lmdBigksiten ad LangproduKen In Abhan- surta@ of long producls in f€lation to thsir depths, howevor not ol
gigksit von ihrer Tiefe, nicht jedsh von ihrer Fom. thsr shaoe

nach DIN EN 1993-1-10,


c) Mindest-Bruchzahigkeit c) Minimum toughness propertjes for constituent
Abschnitt2, des Erzeugnissas,
an dem SchweiR- products to be welded shall comply with EN
ndhteangeordnetwerdensollen,sieheTabelle3. 1993-1-10,section2, see table 3.
Anmertung l: Der Nachw€is dor Zdhigkeitsklgsse kann durch Note l: Complian@ wlth lhs toughness required may be p.oved by
f abelle6; Veftnuanswehrscheinlichkeit
bai der Konstruktl- '10204
Prulb€scheinigung mch OIN EN 10204 de8 Halbz€ugs edolgm. a malerlal ce(in@ted e@rdlng lo EN Parltcular lesting al
onsk/asseund Detailhlasse
und Folgerungen filr die Pil- Individuello Nschweise am Ort der SchweiBuno sind nicht zu the lo€tion of the w6ld is nol requirod
Iung,siehe4-2.2(4) frihren
Notc 2: A @ndition to. lhe sf€-sidedness of the rules in thrs
Anmcrkung 2: VoEussgtzung der Griltigksit ds R€g€lung€n guidelio€ is a min|mum nolch ductility of ihe sleel malsrial thEt may
4.3 Lieferbedingungen fiir Stahlbauteile an dlaser DAsI-Richlllnie isl eine Mindeslduklilitdl des Stahls. zu Table6: Confrdencezonesfor combinalon of Construclion bg characterized in a simplitied mannef by the toughness values
den Verzinkerbetrieb deren Konnzeichnung €Hlzwdse dl€ ZAhigkeitgkennwens der C/sssandDsfa,7Class. a@.dlng to EN 10025 Table 3 shws limits tor the appli€tion of
DIN EN 10025 herangezogen werden. De Tabolle 3 .oigt Ein- thg toughness JR For highor duclili(y requirsmenls in g€necl the
schrdnkungen tur di€ Vemendung d€r Zdhigkqit JR. V\/lrd mlndes- loughness JO ts sutflcienti th€re is no substantaal benefit lrom
(1) Stahlbauteile, die an den Verzinkerbetneb gelie- tens di€ ZehrgkBjt J0 veeendel, grbt es keim weit€re Slaflelung
4.3 Conditions for delivery of prefabricated steel
toughnsss valu€s lsrg€r than thoso for J0
fert werden,musseniiber die Bedingungender rna8- nach der Zahigkeit. components to the zinc-coater
gebendenBemessungsnormen der DIN 18800 oder d) Festlegungen des Kaltumformgradese4 bei d) Specification of the permitted degree of cold-
(1) Prefabricatedsteel components delivered to the forming eo1for semi-finished products (e g for
d e r D I N E N 1 9 9 3 u n d d i e B e d i n g u n g e nd e r D I N Halbzeugen(2.8. kaltgeformteProfile).Der Kall- zinc-coater should in addition to meeting the require- cold-formed hollow sections). The maximum
18800'Teil7 oder dor DIN EN 1090 - Teil 2 hinaus umbrmgradist enzuzeigen. mentsof DIN 18800or EN 1993 and DIN 18800-7or value enrshall be documented in the specification
folgendezusatzlcheBedingungenerftrllen:
l(allumfom@g bewirkt€
Anmcrkung: Die durch Get0geslorung EN 1090 Part 1 and Part 2 also meet the followinq for zinc-coating.
1. Planunq begunsligil dls Rlssbildung (vor allem auf der Druckseite). Daher additionalrequirements:
wird Glihen nach dem Kallumtomen omDfohlsn. Trotz Gllhens Nota: Cold lomlng may lssd to rmperl€ctions n the nriqostructure
a) Die Tragwerksplanung von Bauteilen,dro verzinkt bleibl dls Bruchdehnung eingeschrankl daher isl Kaltumfomen 1 For desion of ths steal that may f8vour lhe formation of crac(s in the znc bath
werden sollen, muss neben DIN EN ISO 1461, aul jeden Fall snzuzaigen. (an panialsr on the mmpression side) Thefelor€ stress r€liel by
a) The design of prefabricated steel components to lhemal post-treatment (i.s hot-fiilshrng) is re@mmendsd In sprls
D I N E N I S O 1 4 7 1 3a u c hd i e B e d i n g u n g edni e s e r 3, KonstruktiveGestaltunqund Fertiqunqder Bautei-
be zinc-coetedshould mmply with EN ISO 1461 ot thsmal treatmant the straln{apacity rernain6 redu€di thercfors
DASt.Richtlinie berijcksichtigen.
le and EN ISO 14713and also with this guideline. cold"foming has to bo notif€d in all €s€$
b) lnsbesonderesind anhand der DAstRichtlinie a.) Die konstruktiveGestaltungund Fertigungsollte
die Materialbestellung und die Fertigungdes zu b) The specificationsfor constituent product materi- 3. For structuraldetailinoand fabricationof steei
den in Tabelle7 angegebenenGrundsdtzenfol- als and for the fabrlcation of prefabricated com- components
verzinkendenBauteilsso zu spezifizieren,dass gen, um den Verzgg und/oder die Gefahr der ponentsshall comply with the conditionsof sec- a.) The structuraldetailing and fabricatronof steel
die Bedingungenin Abschnitt4.2 und 4.3 erfiillt Rissbildungzu minimieren.
werden. tion 4.2 and 4 3 as relevant components should comply with the guidance
Anmerkung: OieTabells7 enthdlt
auchGesicht6punkle, dlentcht given In table 7 to minimtzethe distortionand/or
c) Die Spezifikation des Materialsund der Nachweis mit der Ri6sbildung zusammsh6ng€n, aber ftir di€ Bastellsp@ifi- c) The specification of materials used and the as-
(gekennzeichnel durch ') sessmentfor minimisingthe hazardof crackingin the hazard of cracking.
fiir eine rissfreie Veeinkung nach Abschn,tt 4 kation wlchtig 6ein konoen
sind schriftlichin einer BestellsDezitikation nae- b.) Fiir bearbeiteteFlechen.z.B. durch th€rmrsches the zinc bath according to section 4 of this guide- Note: Igblg-Z sle addressos asp€cls lhat am not directly f€laled
qac*ing in tho zino b6th bul ar€ important tor lhe speqf€lion of
derzulegenund dem Verzinkerauszuhendigen. Trennen,ist die Oberfliichenrauhigkeit nach DIN line shall be documentedand an order specifica- lo
zincsating (indi€ted by '))
EN ISO 9o13zu soezifizieren. tion be oassed to the zinc-coater.
Anmerl(ung: Muster dsrBestellsp6zillketion,si€heAnlaoe
5 b.) For fabricated surfaces (e g. from thermal cutting)
Noto: A modsl spgcifi€tioo for zinc.coating is given rn A!!9&!
2. Halbzeuqe c.) Firr Kaltv€rformungbei der Fertigung vor dem the surface roughness should be specifledac-
Zusatzbedingung€n f0r die Bestellungdes Halbzeugs Feuerverzinkengilt 2d). Fi.irKaltumformungmit cordingto EN ISO 9013
ept> 2% isl entweder vor dem Feuerverzinkenzu 2. For semi-finishedconstituent products
der DIN EN ISO 146'l
s i n d U b e rd i e B e d i n g u n g e n c.) For cold formingbefore galvanizingsee 2d). For
n t n au s : glUhon,oder es ist nach dem Feuerverzinken die The following delivery mnditions for semi-finished cold forming with eor> 2 % e thermal post treat-
Rissfreiholt durch eine Verfahrenspriifungnaci- constituentproductsshall apply in additionto those in ment is necessary or the freedom of cracks
a) Hinweis auf Verzinkung nach diese( DASI-
zuw€isen. siehe Abschnitt 5 Bei fachgerechter E N r S O1 4 6 1 should be proved by procedure tests, see section
Richllinre
Uberhdhung von Tragern durch Kaltumformung a) Notificationthat products will be zinc-coated. 5. Precamberingol beams or similar crld formtng
Anme.kung:Die Anforderung,.Zum Schmel2tauchveeinken
geeignBt'boi Bestelluno nach DIN EN 10025 b€zieht sich nur auf
oder der Kaltumformungvon wsitefen Bauteilen 'suitablo for of other components may be perfofmed with ap-
Not.:The requrrgment hol-dip-zrnc-coating' in the
die Auswirkung der chemischen Zusammerrsetzung dor Sldhlg darf bei Werten€ets 27o8uf das Gl0nenvezich- documsnt for ordgring a@rding to EN 10025 refers lo the elfecl of propriatecold forming methods without thermal
hansichtliclr Silizium und Phosphorgehalt auf die Dic*e und dag let werden. tho ci€mi€l @mposition ot st96l (Si and P) on the thicko€ss and
post treatment.if the limit \1 ! 2 o/ois not ex-
Auss€hon d€s ZinkoErzugg. nidt aul andere Eigenschan€n, di6 app€aron€ of tho ?lnc @al and nol to properti€s that may irrflu-
die Rissbildung beeinflussen kOnnen ence lhe lqrmation of trac.ks. ceeded
Struclural d€tailing and fabn€tion of @mponef,ts
Koostruktive
Gestaltungund Fe.ligungder Barneil€ NT rtem Purpos€ €@mmendatron or tuls
Nr Zwmk tmptehlung octer Regelung Maximum dimsnsioN and surtaDil[y of zrnc tenk and
Indease of weight 60,6 to 8%, for sfrlatl, 3% to 5% tor targe ptat€
I load @pacity of the crane
Maximale Abmessungen brgnungrr zlnkkesselsb" Gswichtszunahm€ 6%-8% b€i geringer, rer9nts thicknossos. Thermal expansion - 5 mm/m
3alG5% b€i groosr Blschdi-
und Sliickg6wichte
m€ssunos und dio Kspazi-
cke.Asdotnung-5mrvm Atrangement of attach-
lAl des Hsb€zeuog Drainage of liquid zinc
Vors€henvon Anschlag- mont point6 for the mount Avoidance of surta@ d€"
-
2 punkl€n ftir di€ Aufhdn, Ablauf des flossigen Zinks ing In Inclined posilion focls
- Vem€lden von Fehlslellen
qunoin Schreolao€ Cut outs, drain696 holes
3 For baslc s€€ DIN EN ISO 14713 and he following supptemeols
snd vent holsg
3 offnungen und Enlliil GrundsatZich gilt DIN EN ISO 147'13 mit folgendm Ergenzungs: Drarnage holes ri the web of beams at lhe omer of transveGe
Avoldan@ of cracks |n @mar
tunosbohrunoen 3.1 Opans€clrons stilfensfs or end plates sheld be avoidedi where neBssarv drain-
at6a3
wrmflussornuftgm lm Haupn6gefstsgrn zfrcl€bererchen mit ag€ holes should b6 in lransvefse slitfeno.s aod 6dd plales
Rissvermgidung in Zwickel- Ouersteitenoder Kopfplattonsind moglichstzu wrmeiden: Durch- 3.2 Box typesections Equal ano rauftess wo(f,o ot @mponents
Offeno Prolile
berelch€n flussdlfnungensolltenan den Ou€ctsilsn. FuBplanen,6tc. ange- lh€ inner and outer srta@s,
ordnotword€n. se6 Annex 4
tlohlbauteilo grerurilrEr5lge etrtwan|reE Freischnitte boi Schonsn von Hohlbaut€ils - Rapld dlpping ff-ii.::-
Bonetzungder Inn€n- und - Rapid v€ntilation ori r'l
o
Au8€nnachen,sleh€ Anlaog - Avoldance of ovErl)r€ssur€
a |..,. .
i
- No dead ends al @mers ' . h
!
- rastfEs Eintauch€n and anevities
- rasctE EnUuftung
- Vemeidmg von Uberdruck t.
- kein6Ssckbildmgin Ecken
und Hohlrdumsn rD as large as possible

--^
l-
r drh'n hldh$d*.$

ti lhhnfr 61d6... d dbrhrrqh

\i
\-A: N3
i " 'ur*K'hhlndd'
tr Elffi.& Std.
t weloffi
/^,

6^ Q4s!!
HolEs
I R: t,.3a
Freischnitle i min25Inm d> 1,5.1.
t6ilfiI;4o;) man 15 mnr
bonrunoen b - 1,5.R
R> t.+3a
min25mm a> r<r
min 15mm
b ! 1,5.R Edqe dislan€ of hole3

RandabsHndevon pffiFd.eo Edctdi.h


Flsw I I
' " ,"' .inirn
'. .i7mF e<8mm
; . | ' l twr lrambnwl : . . l . .. 1.___.'oi-
X - h d ! -.1r. l. ' " ' l : Snhta3l0mm | 9m3aslam
': :j.:: I kdib

12trnsaslam,n I rsmnrss&Fm

J.3 Box type sdrons Mrnrmum srze q ofarnago not€s ror box typs s€cltons ln retatton
to the endosed volume

HOntpronre si€hsNr.3 2 . Mindsstwed€derAbiussotftungenb€lHohlpfolilenabhgngio 4 ReduCtron ot large sleps - Redudion ot transienl ln soor(on to tne ossessmonl tor ptate thrckne$eg a6rding to
vm €ingeschloss€m Volumen of orcduc-t thickn€ss and residual str€ss€s and of Iablg-..]5.p.@ide n€arly aqual plete thiclnesses at w€ld€cl @nnec-
of stitlnesg al welds distortion caused by tem- llon8 with the limit l-.,/l& s 5,0 or sepa.ate by bolt€d ioints
Red@i€rung vm gmllen - Reduzierung von instalion6- Zs6t2lich ium Nachw€isfor absoluteBlechdicken mch Tabelle5: PffEtur€ differ€n@s Nolr: Th€ slandard ,olnts ac@rding io DASt-Ringbuch It0l @mpty
W€rkstoffdick€n- uod rsn Eiganspannuno€n und Malglichslnshszu gloidle Wsrtstoftdicton 8n SchwsiBwdlindun- - Reduclioo of holding tim€ in
von VoEUg aus EMlr- with (he h.r/ Gh - limils
Stoitigkeilsspriingan an gen tis zu l-.i/ l-b s 5,0 oder TrennungdurchMontagefugon tho zinc mslt
ScfMeiRnahten hungsunt€Fchieden
- Roduziorung dtr VeN€lf
Anmsrtung: Oie Rogolanschlosso naci DASI-Ringbuch
[10] sind 5 Heducton of pemanent Approprialo detailing, relding proGdufes and s€quences
durchdie h-tdh€renzo 6rfa$t. r€duclion of residual
z€it im Zinkbad residual slre$es e.g by
stains trom wold- - Specifying welding sequonces
5 Allgemen€ Rsgeln zur Reduzierung
w stationa. uErgnEE ANqEUng, -Wer6venanr€n urE ncnwer6torg€. ohrinkage during fabri@- -
En Eiqenspannungen No anbrmiltenl welds
Red@ierung der Eigen- z.B.durch laon - Assembly without r€siraints
dehnungen inlolge Bohin- - Sctweitkeihenblge - Acqlfato and robust tacking
oerung oes - Keineunterbroch€n€n Ndht€ -
- Frelbaw€gtich€rzusarnmonbau No oxc€6dan@ ol reld thickne$es as reauited bv analvsis
Schw€iRschrumpfs bsl
- Mallg€nauss, ausrolchendstabiles Heftsn fable 7: Pinciples for struclual delailing and labrication
d€r Fertiguno ' aspects without direct impact on cncking
- StEtischertorderlichaSctMaiBdhldic*annidtiibe.scfieilen

Tabele 7: GrundsAtz,fur konstruldiveGeslalfungunclFa,tigung


1 Gasichlspunkle,clie nlcht mllder Rissbildungzusammanhengen
.J
Structural detarhrg Jnd faOrr€troil ol cortrpur)cnts

Konstruklive Gesialtung und Fertigung dsr geuteile NT


Antordeaunq 6
I Zweck I Emot€hluno odar Reoeluno
v€ponzaton ot resl liquid
6 veme0ung rcn uoef,ap vemerdung rcn explosr- aRnahmgn an Uberiappungen
in the zrnc bath
pungen onsanr9€r Verdamplurg ffi Avoiclan@ ol surta@
Soilbv dd ell eiound'

ud.d.nd t&btl *nw.ac.h' def6cls


Dao
- Vorm€idung von Fehlgtoll€n
2 r:12 hmEn!.6nF6onru.9 '^ d.n €cr$r6r

2 r r?5 mn Sdrd$.hMt.rb.churE tr &r

E12 nn r.reme hd6 olr > 3m m( shdilo al rhe

l0@bir 250Od
a r r25 mm S&dM.hlsllrt.duooh &n >25 mm &e6k olweld ar t S0 6h irrding at th.

a12 mm Ennadn&hensln mlnd.d.N.il. lm & 4,..ndhM..6!aF, sc gdn'&,. m..'rryb c$rfrh b. Fr&n.rr


m,hflnnddh ds E.b.,6.n

:25 lm :dGeiMmrsung frM.. Complianca wth re@m- R€duclion of ths risk ol Compli8ne with lhe minimum rules tn table 3 and 4. whers no
!00 nm b.dMmd in en €.b.i.bM^ mendations for strucluBl qackrng turther verifiGtion is required or verjnation €cc lo Annex 4
ffitb.kh&nrd.r.,d. rdir^ delslling of lr€qu€ntly used
-ffiq.6v.d'.roffibd6'!6'.ffi

fir od..@eqn !d d. ^frrytts& 4r (debb ld.tid .s


typi@l d€tarls where qack
Indl€tlons may (Er ses
Beachlung von Konstrukli- H&uzrerung der Getdlr det NechweE nech Aclgggll od€r Eanhaltung von Min('esbegeln nach tablo 3 und tabl€ 4
ons€mplghlungen tur Rissbildung Iebgllg! und Lg!.elLgj, die keinen weile.an Nactvers mehr edor- conkolled lhemal expan- Avordanco oI Instalionary Complran€ wilh re@mm€ndalions for tho @nslructlon or segmen.
rmmer wiederkehrende dern sion of latlie girders or csidual st ains and distor- laliff anlo chords and fill€l rods for gal€nizing
8
7 lyprsch€ Detajls. an denen similar composBd struc- tions du€ lo themal gradi€nts
Rlssa@elg€n auftreten, tuEs
si€he lab€lle 3 und Tabet- I hx@$ length lor lonqlu- Avordance of th€ superpog- ex@ss length tor fillet welds
le4 dinal lillet welds tion of .egdual slresses trom
Kmrdlaene Ausdehnung vemedung von lnstatpne- Beschtung der Empt€hlungen for di€ Ausblldung odef zedegung in w€lding and lhomal wlting
vs Fachwerkon oder fen Eigendehnungen und von Gurte und Fiillstdbe fur dia Vouinkung at th€ edges ol plates
6
6hnlich rusamrengesetz- Vezug aus EMarmungsun-
Ien Kon9lruktlon6n tqsahieds
I schwer&nahtub€rstand bei Vem€idungvon Ubedage
Hals- und LSogsn6hten rung rcn Eigenspannunoen
aus Sctwsi8enund th€rmts l0 Cmsideration of lit Considsralion of differcnt Protection against galvanisi.E by rnasking or clearan@ holes
sch€mfrennender Blech- @ating thiclness€s al Diam€t€r ol hole 1 mm larg€r lhan r6qutrad or subs€qugnt
kanlan
- Ac@rately fi(irrg @ntad machinino
areas
- Bolts. thrsadod hol6s and

t0' tserucksrchtrgungd9r Berucksrchtigung unl€r- il Cutting edges Avddan@ of sacks dunng Considenng a msximum surfa@ hardn€ss a@. lo EN ISO
'14713
Passgenaurgkert schrodlicher Schichtdicke dos galvanizing originating at of 340flv
mlcrc sacks from thermal Fabrietion ol puoched holed wilh undersiz€ and reamtng up to
Uberzugs b€i
- Passgemuen KontaktnA" @tting nominal size for @nstntclions sublscl€d to fatoue loads
Cold cul €dges aro dlNod for blilding construcllons after
chdl
- Eotzen, G€windolochem - Evtl. Schulz vor Vminkung durch Abkleb€n oder besser Ourclr- oerlomane ol oroceduto l€sts
ggngslOchor Sp€cial cltarsctenslics of lhe residu€l slress disiribulion due to
und Bohrungon
- Lochduachm€ss€r 'lmm o6Bgrwehlcn oder nacharbeilen thermal cuttrng al lh€ cullng €dgs have to be consder€d (po-
Schnrt$laChen Vsrmoidung von Vezin- Beachtmgd6r maximalenOberiachLnharto nachDIN EN ISO @dur€. haal rnout oer unrt lenothl
kung$issfr durdl Effekle 14713maximal340HV ta Coldfoming Avoidanco of qacts durino
aus thmaschm Tr€nnen GsslanzleLochermll Unlma0 md Adr€lbenat Nsmms8 fiir galvanlzing oogrnatrng al Constderatron ol str8rn limits d = *!- dedu@d trom the
urd Slanzen Em0dungsbElast€te Konstuktionen glastic notch€s and dgfects 2rtt
Schlaggeschnitt€noKanl€nfiir den Hochbauertorderneine due lo the lomrng pro€ss Inner pemrsgbls radr r a@rding to lho dosign standards
Vedahreosp.tnmg Annealjng of @ld fomed regions
Be8ondefieil€nder durdr die themisdE Irqnung elog€brach- Applietlon of appropriet€ ..notch-tree" tools lor @ld foming
ten Spannungsverteilung
il dsr Scinittkant€solltenboachtet No punch merking ex@pl at lo€tions wh€ra no cEcking ts
w*da^ rvAdah.m qr.aL6hNdal
sugDosed lo o@ur l€.o 6nd olates)
Kaltvertormung vernedung von verln- tseschtmgder DehnmgsgreroBn t3 CastinOs Gslvanizahility Soocial requlalion
kungsnss€ndurchernggpreg-
te dastischeVerfomung€n, :t4es for structural datailng and tabncation (con[nued)
" 2r+l 7 aspecls without direct impact on cacking
plastrscheKerbenund Fehl- ausden zulassbm Innenmdienr nacfiden Bemessungsnomon
9tellen Gl0henkaltgobmts Bererche
VeMendungqeeignst€r"kerbfreiedWerkzeugetur Kallumfor-
nrung
euBtr an tur Rlssbildung
kelneSchlagbezelchnung untergeordne-
la^ Qialld /r q K^.ld.ha^\

13 Gussteile Veu rnkunqsfdhigkerl Smderegalung


Eile 7 (Fotts.): Grunds|tzd lt)r konslruktivd Gestaltung und FerligL
1 Gesichlspunftte,die nicht mil der Rissbildung zusammenhengen