Sie sind auf Seite 1von 57

W45 Johann Sebastian Bach, Ein feste Burg ist unser Gott,

BWV 80 (1716-1740), from D-Bsb, Mus. ms. Bach P 177

1.

G2 q Oboe I f f ≠ ‚ ‚ G2 Oboe II q f f
G2
q
Oboe I
f f
G2
Oboe II
q
f f
G2
Oboe III
q
f f
G2
q
Violino I
f f
G2
q
Violino II
f f
C3
ç
Viola
e
ç
ç
ç
f f
ç
ç
ç ç
ç
ç
C1
Soprano
q
f f
C3
q
Alto
f f
A mighty fortress is
C4
ç
u
ç
ç
ç
f f
ç
ç
Tenore
ç ç
ç
ç
Ein
fe-
ste
Burg
ist
F4
Basso
t
f f ≠
F4
ç
ç
ç
ç
Violoncello E
ç
ç
ç
ç
t
ç
ç f
ç f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f f ≠
ç
Cembalo
F4
Violone
t
f f ≠
Organo
1
Ob. I-III 3 q f f ‚ ‚ ‚ ‚ q ≈ ≈ ç f
Ob. I-III
3
q
f f
q
ç
f f
ç
ç
q
f f
≈ ≈
ç
Q
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç ç ç ç
ç
ç
ç
e
ç
ç
f f ≈
ç
ç
ç ç ç ç ç
≈ E
≈ ≈
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç
ç
ç
our God,
a good shield and weapon,
q
ç
f f
ç
ç
Ein
fe-
q
f f
ç
ç
Q
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç ç ç
ç
ç
Ein
fe-
ste Burg ist
un-
ser
Gott,
ein
gu-
te
ç
ç
u
ç
ç
f f
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
E
ç
un-
ser Gott,
ein
gu-
te
Wehr
und
Waf-
fen,
ein
t
f f
ç
ç o
ç
f
ç
ç
d
ç
t
ç
ç
ç ç ç
˙
ç ç ç ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
f f
ç
ç ç
ç ç
ç
t
f f
7 q f f ‚ ‚ ‚ ç ≈ q ≈ ç ç ç f
7
q
f f
ç
q
ç
ç
ç
f f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
q
f f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç f
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
e
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç ç
f f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
d
ç
ç ≈
E
ç
ç ç
f f
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ste
Burg
ist
un-
ser
Gott,
ein
gu-
te
Wehr
und
q
f f
ç
ç
ç
ç
ç ç
d
ç
ç
ç
ç
ç ç ç f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
Wehr
und
Waf-
fen,
ein
gu-
te
Wehr
ç
ç
ç
ç
ç
u
ç
ç ç
ç
ç ç
ç
f f
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
d
E
ç ç
gu-
te
Wehr
und
Waf-
fen;
ein
fe-
ste
ç
ç
t
ç
ç ç
ç
ç
f f
Q
Ein
fe-
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
d
ç
ç ç ç
ç
ç
t
≈ o
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
f f
t
f f

2

10 f q Ω ≈ ≈ f ‚ ‚ ç ≈ f ç ç ç
10
f
q
f
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
f
o
q
ç
f
ç
ç
d
ç ç
ç
W
E
ç
ç
ç ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç
˙ ç ç ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
e
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
d
ç
f
ç
ç ç
ç
f
ç
ç
ç
ç ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
Waf-
fen;
ein
fe-
ste
Burg
f
q
ç o
f
ç
ç
d
ç ç
ç
W
E
ç
ç
ç ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
˙ ç ç ç
ç
d
ç
ç
und Waf-
fen,
ein
gu-
te
Wehr
und
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
u
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
f
ç
ç d
ç
ç
ç
Burg
ist
un- ser
Gott,
ein gu-
te
Wehr und
Waf-
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç
f
E
ste Burg ist
un-
ser
Gott,
ein gu-
te
Wehr
und
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
t
f
ç ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
f
ç
ç d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
f
Q
6

4

13 f q ≈ f ≈ ≈ ç ≈ Ω ç ≈ ‚ ç ç
13
f
q
f
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
f
ç
ç ≈
ç
ç ç ç
ç
ç
f
q
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç ≈
ç
ç
ç ç
ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
e
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
W
E
E
f
ç ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
f
ç
ç ≈
ç
ç ç ç
ç
ç
E
ist
un-
ser
Gott,
ein
gu-
te
Wehr
und
Waf-
f
q
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
Waf-
fen;
ein
fe-
ste
Burg
ist
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç ç
ç
u
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
W
E
E
fen;
ein
gu-
te
Wehr
und Waf-
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ≈ ç
ç ç
ç
ç
ç ç ç
t
f
ç
f
f
E
W
Waf-
fen,
ein
gu-
te
Wehr
und
Waf-
fen;
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ≈ ç
ç ç
ç
f
ç
ç ç ç
t
f
ç
f
E
W
t
f
f
ç
≈ Ω
ç
4
38
7
6
f6 6
4+
2
7
66 7
4
3
4
3
16 f q f ‚ ‚ ‚ f ç ≈ q ≈ ≈ ≈ ç
16
f
q
f
f
ç
q
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
q
f
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
e
ç
f
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
W
f
ç
q
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
fen;
ein
fe-
ste
Burg
ist
un-
ser
f
q
f
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
un-
ser
Gott,
ist
un-
ser
Gott,
ein
gu-
te
Wehr
und
Waf-
ç
f
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
u
ç
ç
f
W
fen;
t
f
f
ç
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
t
f
ç f
ç ç
d
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç ç ç
ç
f
ç ç
ç
ç
Q
t
f
f

4 3

19 f q f ‚ ‚ ‚ f q ç ≈ f ç ≈o ç
19
f
q
f
f
q
ç
f
ç
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
W
f
q
f
ç
ç
ç
≈o
ç
E
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
e
f
f
Q
A mighty
f
q
ç
f
ç
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç
W
Gott,
ist
un-
ser
Gott,
ein
gu-
te
Wehr
und
Waf-
fen,
f
q
f
ç
ç
ç
≈o
ç
E
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
fen;
ein
fe-
ste
Burg,
ein
fe-
ste
Burg
ist
un-
ser
Gott,
ein
f
u
f
Q
ein
fe-
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç
ç
f
ein
fe-
ste
Burg
ist
un-
ser
Gott,
ein
fe-
ste
ç
ç
ç d
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
f
ç ç
t
f
f

4

22 f q ≈ f ‚ ‚ Q W ≈ f ≈ ç ≈ ç
22
f
q
f
Q
W
f
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
f
d
ç
ç
ç
ç
W
ç
f
q
ç
f
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç f
ç ç d
e
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
f
d
ç
ç
ç
d
ç
d
ç
ç
ç
ç ≈
ç
ç
fortress
is our God,
f
ç
ç
ç ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
f
d
ç
ç
ç
ç
W
ç
ein
gu-
te
Wehr
und
Waf-
fen,
ein
gu-
te
Wehr;
f
q
ç
f
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç ç ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç ç
ç
ç
d
ç
f
ç
ç
ç ç
ç ç d
gu-
te
Wehr
und
ç
ç
f
ç
ç
u
ç
f
d
ç
ç
d
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ste Burg ist
un-
ser
Gott,
ein
fe-
≈o
ç
≈o
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
f
ç
ç
E
Burg,
ein
fe-
ste,
fe- ste Burg
ist
un-
ser Gott,
ein
ç
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç ç
ç
t
f
f
25 f q f ≈ ≈ ç ≈ ç ç ≈ ≈ ‚ ≈ ≈
25
f
q
f
ç
ç ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
E
f
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
W
Q
E
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
e
f
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
f
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç ç ç
ç ç d
a good shield
and weapon
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç ç
ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
E
ein
fe-
ste Burg
ist
un-
ser
f
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
W
Q
E
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
Waf- fen;
ein
fe-
ste
Burg ist
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
u
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
d
ç
f
ç
ç
ç
E
ç ç
ste Burg ist
un-
ser
Gott,
ein
gu-
te Wehr
und
Waf-
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
o
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
W
gu-
te
Wehr
und Waf-
fen,
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
o
ç
ç
ç
ç ç ç ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
W
t
f
f
W
ç ≈ ç ç
6
6 d
7
4
7
6
7
67
6
4 67
6
3
2
4 4
4 5
2

28

q

28 q f f ‚ ‚ ‚ f q ç ç ç ç f ç ≈

f

f ‚ ‚ ‚ f q ç ç ç ç f ç ≈ d ç
f
f
q
ç
ç ç
ç
f
ç ≈
d ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç ç ç ç ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
W
ç ≈
f
q
f
ç
ç
≈ ç
ç
ç
ç
ç ≈
W
ç
ç ç
ç
ç
ç
e
ç
ç ç
f
ç
ç ≈
ç
ç
ç
ç
f
ç ç
ç ç
ç ç
W E
E
ç
ç
ç
He
f
q
ç
ç ç
ç
f
ç ≈
ç
d ç
ç
ç
ç
f
ç
ç ç ç ç
ç
W
E
ç
ç
W
ç ≈
Gott,
ein
gu
-
te
Wehr
und
Waf
-
fen;
f
q
f
ç ç
≈ ç
ç
ç
ç
ç ≈
W
ç
ç
ç ç
ç
≈ ç
te
Wehr
und
Waf-
fen;
un-
ser
Gott, ein
gu-
ç
ç
ç
f
ç
ç ≈
ç
u
ç
ç ç
f
ç
ç ç
ç
ç ç
ç
ç
W E
E
ç
fen,
ein
gu-
te
Wehr,
ein
gu-
te
Wehr
und
Waf-
fen;
er
d
≈ ≈
ç ç
ç
t
f
ç ≈
f
W
W
ein
gu-
te
Wehr
und
Waf-
fen;
d
≈ ≈
ç ç
ç
t
f
ç ≈
ç ç
f
ç ç
W
t
f
f
W
ç ç f ç ç W t f f W Ω Ω Ω Ω Ω ≈
8 7 d 6 5 3 6 5 6 5 3 2 8 7 3
8
7 d
6
5
3
6
5
6
5
3
2
8
7
3
4
4
4
3
4
4
5
4
31
3
2
f
q
f
f
q
f
f
q
f
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
e
f
ç
ç
≈ ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
E
ç
ç
ç
ç
ç ç
freely helps
us
in
our every need,
which has
concerned
us.
f
q
f
f
q
f
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
er
hilft
uns frei aus
f
ç
u
ç
≈ ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç ç
ç
ç
ç
ç
hilft
uns frei aus
al-
ler
Not,
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
t
f
f
ç
ç o
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
f
ç ç
ç ç ç ç
f
ç ç ç
d
ç
ç ç
ç
f
ç ç ç
˙
ç ç ç ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç ≈
t
f
f
6
35 f q f ‚ ‚ ‚ f ≈ q ≈ ≈ ç ≈ ç
35
f
q
f
f
q
ç
ç
ç ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
Q
f
q
f
E
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
e
ç
f
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç ç ç ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç E
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç ç
d
ç
ç ç
which
has
concerned
us.
f
q
ç
ç
ç ç
f
ç
ç
ç ç
ç
ç
Q
er
hilft
uns
frei
aus
al-
ler
f
q
f
E
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
al-
ler
Not,
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
ç
f
ç
ç
ç
u
ç
ç
f
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
f
ç
ç
ç
ç
d
ç
ç ç
fen,
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
t
f
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
t
f
ç
ç
≈ o
f
d
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç ç
ç ç
t
f
f
38 f q f ‚ ‚ ‚ f ç q ç ç f ≈ ç
38
f
q
f
f
ç
q
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
q
f
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç ç ç f
ç
W
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
e
f
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
E
He
freely
helps
us
in
our
every
need, which
f
ç
q
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
Not,
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
f
q
f
ç
ç
ç
ç ç ç f
d
ç
ç
W
ç ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
fen,
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
fen,
f
ç
ç
ç
ç
u
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç ç
ç
ç
ç
E
fen;
er
hilft
uns
frei
aus
al-
ler
Not,
die
uns
ç
ç
ç
ç
≈ ç
ç
t
f
ç
ç
ç ç
ç
ç
f
E
er
hilft
und
frei aus
al-
ler
Not,
die
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç ç
ç ç
ç
ç ≈
ç
ç
ç
ç ç ç
f
ç
ç d
ç
ç
ç
t
f
f

7

41 f q Ω ≈ ≈ ≈ f ≈ ≈ ç Ω ç Q ç
41
f
q
f
ç
ç
Q
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç ≈
ç
f
ç
d
ç
ç
ç
E
f
o
q
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
E ç
ç ç ç ç
ç
ç ç ç
˙
ç
ç
f
ç ç
ç
ç
e
ç
ç ç ç
ç
ç
≈ ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
f
d
ç
f
ç
ç ç
ç
W
E
has concerned us.
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
d
ç
ç
ç
E
fen;
er
hilft uns
frei
aus
al
- Not,
ler
aus al-
ler
Not, die
f
q
ç o
ç
f
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç ç
ç
ç ç ç
ç
ç ç ç
˙
die
uns itzt hat
be- trof-
fen,
be- trof-
fen;
er
hilft
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
u
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
f
ç
ç d
ç
ç
W
E
itzt
hat be-trof-
fen,
die
ç
d
ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
ç
ç
f
f
ç
ç
f
E
uns
itzt
hat be-trof-
fen,
die
uns itzt hat
be-
trof-
ç
ç
ç
ç
d
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
f
ç
ç
f
ç
ç
E
ç
t
f
f
ç
ç
6
4
3
8
7
6
6
6
4
4
44 f q f ≈ ≈ Q ‚ ‚ ç f ç ç ç ç
44
f
q
f
Q
ç
f
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
f
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
e
f
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
E
W
Q
ç
f
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
uns
itzt
hat
be-
trof-
fen;
er
hilft
f
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
uns
frei
aus
al-
ler
Not,
aus
al-
ler
Not,
die
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
u
ç
ç
ç
ç
ç
f
E
W
Q
uns
itzt
hat
be-
trof-
fen;
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
f
ç
t
f
f
W
Q
fen;
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
t
f
ç
ç
f
ç f
ç
ç ç
ç
f
ç ç
W
Q
t
f
f
6
4 +
6
7
6
74 6
3
5
2
4
4
8
2
47 f q f ‚ ‚ ‚ ‚ f ≈ q ≈ ç ç ç
47
f
q
f
f
q
ç
ç ç
ç
f
ç
ç
ç
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
q
f
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
e
f
f
f
q
ç
ç ç
ç
f
ç
ç
ç
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
ç
ç
uns frei aus
al-
ler
Not, aus al-
ler
Not,
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
f
q
f
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
≈o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
uns
itzt hat
be-
trof-
fen; er hilft uns
frei
aus al-
ler
Not, aus al-
ler
f
u
f
ç
≈ ç
ç
t
f
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç
f
Q
ç
er
hilft
uns frei aus al-
ler
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç ç f
d
ç
ç
ç ç
≈ ç ç ç
ç
ç ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç
ç ç
f
ç
ç ç
ç ç
t
f
f
51 f q f ‚ ‚ ‚ ≈ f ≈ ≈ ç ≈ q ≈
51
f
q
f
f
ç
q
ç
f
d
ç
ç
ç
W
W
ç
f
q
ç
f
ç
ç
ç
d
d
ç
ç
ç ç
ç
ç
E
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç ç
d
ç
ç
ç ç ç d
ç
ç f
ç
e
ç
f
ç
ç
f
d
ç
ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
He
helps
us
in
our every
need,
f
ç
q
ç
f
d
ç
ç
ç
W
W
ç
fen,
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
fen; er
hilft
f
q
ç
f
d
ç
d
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
E ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç ç ç
ç ç
d
ç
ç
ç ç ç
ç ç ç f
ç
Not,
die
uns
itzt
hat
be-
trof,
ç
f
u
ç
ç
f
≈ d
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
er
hilft
uns frei
aus
al-
ler
Not, er
hilft
d
ç
ç
≈o
ç
≈o
ç ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
er hilft uns frei,
Not,
er
hilft
uns frei
aus
al-
ler
ç
d
ç
ç
ç ç
≈o
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
f
ç
t
f
f

9

54 f q ≈ f ≈ ≈ ç ≈ ç ç W ≈ ≈ ≈
54
f
q
f
ç
ç ç
W
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
E
f
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
W
Q
E
ç ç ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
e
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
E
ç ç ç ç ç
ç ç d
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
d
ç
E
uns
frei
aus
al-
ler
Not,
er
hilft
uns
frei aus
f
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
W
Q
E
ç ç ç ç
ç ç
ç
ç
ç
fen;
er
hilft
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
u
ç
f
E
ç
ç
ç
ç d
ç ç ç
ç
uns
frei
aus
al-
ler
ç Not,
aus
al-
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç
f
E
ç
W
Q
Not,
die
uns
itzt
hat be-
trof-
ç fen,
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
f
ç
W
Q
t
f
f
Q
W
ç
ç ç
6
6
4
7
6
7
67
6
7
6 d
4 4
3
2
57 f q f ‚ ‚ ‚ ‚ f ≈ ç q ≈ ç ç
57
f
q
f
f
ç
q
ç
ç
ç
f
ç
d
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
W
Q
ç
f
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
W Q
ç
ç
ç
ç
ç
e
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
W
E
E
ç ç
W
Q
which
has
concerned
us.
Theancient,
f
ç
q
ç
ç
ç
ç
f
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç ç ç
ç
W
E
ç
ç
W
Q
ç
ç
al-
ler
Not,
die
uns itzt hat be-
trof-
fen.
f
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç W Q
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
uns frei aus
al-
ler
Not, die
uns
itzt
hat
be-
trof-
fen.
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
u
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
f
ç
ço
ç
ç
ç
ç
ç ç
W
E
E
ç ç
W
Q
˙
ler Not, aus al- ler
Not,
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
fen.
d
ç
ç
ç
t
f
ç
f
Q
W
die
uns
itzt
hat
be-
trof-
fen.
Der al-
d
ç
ç
ç
t
f
ç
f
Q
W
W
E
ç ç ç
t
f
f
W
Q
7
6
8
4
7
7 d
6
5
3
6
5
6
5
3
2
4
3
2
10
4
4
4
4
3
4
4
61 f q f ‚ ‚ ‚ ‚ f q f ‚ ‚ ‚ ‚
61
f
q
f
f
q
f
f
q
f
W
e
f
ç
ç
ç
≈ o
f
ç
ç
ç
ç
d
f
ç
ç
≈o
W
evil
enemy,
f
q
f
f
q
f
W
Der
al-
f
ç
ç
ç
≈o
u
f
ç
ç
d
ç
ç
o
ç
f
ç
W
Der
al-
te,
bö-
se
Feind,
ç
o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
t
ç
d
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç f
d
ç
≈o
ç
ç
f
E
te
bö-
se
Feind,
der
al-
te
bö-
se
Feind,
der
al-
te
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
d
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
f
ç
ç ç ç ç
ç
t
f
f
65 f q f ‚ ‚ ‚ ‚ f ç f Ω ≈ ç ç
65
f
q
f
f
ç
f
ç ç
ç
f
ç
ç
o
q
d
f
ç
d
ç
f
ç
ç
ç
W
f
q
f
ç ç
ç
f
o
ç
ç
ç
ç
f
ç
f
ç
f
ç
ç ç
d
ç ≈
ç
≈o
f
E ç
ç
ç
ç
ç
e
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç ≈
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
E
ç
ç
ç ç
f
ç
f
ç
f
f
ç
ç
f
ç d o
ç
q
ç f ≈
ç
d
ç
f
ç
ç
ç
W
Der
al-
te bö-
se
Feind,
f
q
o
f
f
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
f
ç
f
ç
ç
d
f
ç
≈o
E
ç
ç
ç
ç
ç
te bö-
se
Feind,
der al-
te
bö-
se
Feind,
der al- te
bö- se
f
ç
ç
ç
ç
ç
u
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E
f
ç
f
der al- te
bö-
se
Feind,
der
al-
te
bö-
se
Feind, der al-
te
bö- se
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç d
ç
t
ç
f
ç
d
ç
f
ç
ç
f
≈o
bö-
se
Feind,
der
al-
te
bö- se
Feind, der al-
te bö-
se
ç
f
ç
f
ç
ç
f
ç
ç
f
ç
t
f
ç
ç
ç ≈
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
d
ç
f
d
ç
t
f
f

11

69

f q f ≈ ≈ ≈ ≈ f ≈ W ‚ ‚ Ω f ç
f
q
f
f
W
f
ç
ç
ç
d
ç
q
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç d
ç
ç
ç
ç
≈o
ç
W
Q
f
q
f
ç
o
d
ç
f
ç ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
d
ç
d
ç
e
f
d
ç ç
ç
ç
ç ç
ç
f
ç
ç
ç
W
W
E
ç
W
Q
in earnest
f
ç
ç
ç
d
d
ç
q
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
≈o
ç
W
Q
der al- te
bö- se Feind,
der al-
te
bö-
se
Feind,
f
q
f
ç
o
ç
f
ç ç ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
Feind,
der al-
te
bö-
se
Feind,mit Ernst
ç
f
d
ç
d
ç
ç
ç
ç
d
ç
u
ç
ç
ç
f
ç
ç ç
ç
ç
ç
W
W E
W
Q
Feind,
der
al-
te
bö- se
Feind,der
al-
te
Feind,der
al- te bö- se
Feind,
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
t
ç
ç
≈ f
d
f
ç o
f
ç
ç d
ç
ç
f
E
˙
W
Q
Feind,der al- te bö-
se
Feind,
der
al-
te
bö-
se Feind,
ç
d
ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç
ç
Ω ≈
ç
t
ç
f
d
ç
f
f
ç
ç d
ç
f
E
W
E
ç
t
f
f
Q
≈ ≈
Ω Ω
f
5
4+ 2
6
4
3
7d
6
7 d
6
6
d
5
7
d
3
5
5
4 d
3
4
2

73

q

3 7d 6 7 d 6 6 d 5 7 d 3 5 5 4 d

f

f ‚ ‚ ‚ ‚ f ç q ç ç ç f ≈ d ç
f
f
ç
q
ç
ç ç
f
≈ d
ç
ç ç ç
ç f
≈ ≈ ç
ç
ç f
Q W
ç
f
q
f
ç
ç
ç
≈ f
d
ç
ç
ç ç ≈
ç ç
ç
Ω ç
ç ç
ç ç ç
ç
ç ç
f
ç ç
ç
ç
e
f
≈ ç
f
W
ç
now
plots,
f
ç
ç
q
ç
ç
ç ç ç
ç
f
f
≈ ≈ ç
d
ç ç
Ω ç
f
Q W
ç
mit
Ernst
ers itzt
meint, mit
Ernst
ers
itzt
f
q
f
ç
ç ≈
ç
ç
ç d
ç
Ω ç
ç
≈ ≈
≈ f
ç ç
ç
ç
ç ç
ç ç ç
ç
ç f
ç ç
ç
ç
ers
itzt
meint, mit Ernst
ers
itzt meint,
mit
Ernst ers itzt meint,
ç ≈
f
≈ ≈
u
f
W
ç
mit
Ernst
ers
itzt
meint, mit
Ernst
t
f
f
Q W
mit
ç ç ç
ç
ç d
ç
ç ç
ç
ç ç ç ç
ç
t
f
f
ç
ç ç
ç
ç f
ç f
d
ç ç
f
ç ç ç
ç ç
ç f
ç
ç
ç f ç
ç
ç
t
f
f
ç ç ç ç ç f ç f d ç ç f ç ç ç ç

12

77 f q f ‚ ‚ Q Ω ç ç ç f ç ç ç
77
f
q
f
Q
ç
ç
ç
f
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
q
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
f
ç
ç
d
ç
ç
f
q
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f ç
f
d
ç ç
f
ç
ç
e
ç
ç
f
ç
ç
≈o
ç ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç ç ≈
f
ç
≈ ≈
ç
E
in earnest
now
plots,
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç ≈
ç
ç
ç
ç
ç
ç
q
f
ç
ç
ç ç
ç
ç
f
ç
f
ç
ç ç
d
ç
ç
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
f
q
ç
f
ç
ç
ç
f
ç
f
ç
ç
ç ç
ç
ç ≈
d
ç
ç
f
ç
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
mit
ç
f
ç
ç
≈ o
ç
ç
ç
ç
ç
ç
u
f
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
≈ E
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ç
f
ç
ç d
ç
ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
f
Ernst
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ç
f
ç d
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
f
t
f
f
80 f q ≈ f ≈ ≈ ≈ ‚ ‚ f q ≈ f ≈
80
f
q
f
f
q
f
W
W
W
Q
f
q
f
ç
≈o
ç
f
ç
d
ç
ç
ç ç
ç
W
Q
ç
ç
ç
f
ç
e
ç
ç
ç ç
ç
ç ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
great
power and
f
q
f
W
W
W
Q
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
f
q
f
ç
≈o
ç
f
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
W
Q
ç
ç
ç
Ernst
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
f
ç
ç
ç
u
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
gross
Macht
und
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç
ç
f
E
W
Q
ers
itzt
meint,
mit
Ernst
ers
itzt
meint,
d
ç
ç ç
ç
ç
ç
t
f
ç
ç
ç ç
ç
ç ç
ç
ç
ç ç
ç
ç ç ç
f
E
t
f
f
≈ W
Q
4
3
56
+5
6
7
6
6
5
5
44
3
4
2
13
83 f q f ‚ ‚ ‚ f q f ‚ ‚ ‚ f q
83
f
q
f
f
q
f
f
q
f
W
f
≈ d
e
ç
ç
≈ f
ç
ç ≈
f
ç
ç
f
d
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç f
f
ç ç ç
ç
much
craft
f
q
f
f
q
f
W
f
≈ d
gross
Macht
und
ç
ç
≈ f
ç
ç ≈
f
ç
ç
f
d
ç
ç
ç ç
ç
ç
f
u
ç
ç
f
f
ç ç ç
ç
viel
List,
gross Macht
und
viel
List,
gross Macht
ç
ç
ç
ç
ç
t
f
ç
f
f
Q
W
E
gross
Macht
und
viel
List,
gross Macht,
gross Macht
ç
ç ç ç
t
f
ç ç
ç ç
ç
ç ç ç
ç
f
ç ç ç ç
ç ç
ç
ç ç
ç ç ç
ç ç
ç ç
f
ç
ç ç
t
f
f
86 f q ≈ f ≈ ≈ ‚ ‚ W f ç q f ≈
86
f
q
f
W
f
ç
q
f
≈ ≈
d
f
ç
ç
Q
W
f
ç
f
q
ç
f
ç
ç
≈ ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
f
ç d
ç
d
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
e
ç
f
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
d
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
ç ç
ç
E
E
ç
ç
f
q
f
≈ ≈
d
f
ç
ç
Q
W
f
ç
ç
gross
Macht
und
viel
List, gross Macht
f
q
ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç ç
f
ç ç
ç
d
ç
ç
f
ç
ç
ç
ç
viel
List, gross Macht
und
viel
List, gross Macht
ç
ç
ç
ç
f
ç
d
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
u
ç f f
d
ç ç
f
ç
ç
ç
ç
ç
ç
E E
ç
und
viel
List,
gross
Macht
und
viel,
List,
gross Macht und
ç
ç ç ç
ç ç ç ç
ç
≈ d
ç
ç
t
f
ç
ç
ç
ç ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
f
ç
ç
E
E
und
viel
List
gross
Macht,
ç
ç
t
≈ d
f
ç
ç
ç
ç ç ç
ç ç
ç
ç
f
ç ç
ç
ç
ç ç ç
ç
ç ç ç ç
ç
ç
ç
f
ç
f
ç
ç
ç
f
ç
t
f
f
Q
W
6

14

89 f q f ≈ ≈ Q ‚ ‚ f ç q Ω ç f
89
f
q
f
Q
f
ç
q
ç
f
ç ç
f
ç
ç ç
ç ç
ç
ç
ç
f
≈ d
f
ç
ç
ç
f
q
f
ç
ç
ç ≈
ç
ç
f
ç
W
ç
ç ≈
ç
ç
ç
f
e
f
ç
ç
ç
ç
ç ç
ç
f
ç
ç ç
ç
W
are
his cruel
armor.
f
ç
q
ç
ç
f