Sie sind auf Seite 1von 6

Prueba de la unidad 1

Nombre_________________________Curso: 8º Básico. Fecha______Ptje____Nota_____

Objetivos: fortalecer la comprensión de lectura, desprender información literal e


implícita. Aumentar el vocabulario. Valorar la epopeya como una manifestación cultural
trascendente. Relacionar la epopeya con la literatura contemporánea.
Puntaje total: 41 puntos

Lee el siguiente texto y responde las preguntas se te harán adelante


El cantar de Roldán [Poema - Fragmento] Anónimo
I
El rey Carlos, nuestro emperador, el Grande, siete años enteros permaneció en España: hasta
el mar conquistó la altiva tierra. Ni un solo castillo le resiste ya, ni queda por forzar muralla,
ni ciudad, salvo Zaragoza, que está en una montaña. La tiene el rey Marsil, que a Dios no
quiere. Sirve a Mahoma y le reza a Apolo. No podrá remediarlo: lo alcanzará el infortunio.
II
El rey Marsil se encuentra en Zaragoza. Se ha ido hacia un vergel, bajo la sombra. En una
terraza de mármoles azules se reclina; son más de veinte mil en torno a él. Llama a sus condes
y a sus duques:
-Oid́ , señores, qué azote nos abruma. El emperador Carlos, de Francia, la dulce, a nuestro
país viene, a confundirnos. No tengo ejército que pueda darle batalla; para vencer a su gente,
no es de talla la miá . Aconsejadme, pues, hombres juiciosos, ¡guardadme de la muerte y la
deshonra!
No hay infiel que conteste una palabra, salvo Blancandriń , del castillo de Vallehondo. III
Entre los infieles, Blancandrín es juicioso: por su valor, buen caballero; por su nobleza, buen
consejero de su señor. Le dice al rey:
-¡Nada temáis! Enviad a Carlos, orgulloso y altivo, palabras de servicio fiel y de gran
amistad. Le daréis osos, y leones y perros, setecientos camellos y mil azores mudados,
cuatrocientas mulas, cargadas de oro y plata y cincuenta carros, con los que podrá formar un
cortejo: con largueza pagará así a sus mercenarios. Mandadle decir que combatió bastante en
esta tierra; que a Aquisgrán, en Francia, debería volverse, que allí lo seguiréis, en la fiesta de
San Miguel, que recibiréis la ley de los cristianos; que os convertiréis en su vasallo, para
honra y para bien. ¿Quiere rehenes?, pues bien, mandémosle diez o veinte, para darle
confianza. Enviemos a los hijos de nuestras esposas: así perezca, yo le entregaré el mío. Más
vale que caigan sus cabezas y no perdamos nosotros libertad y señorío, hasta vernos
reducidos a mendigar.
IV
Prosigue Blancandriń :
-Por esta diestra miá , y por la barba que flota al viento sobre mi pecho, al momento veréis
deshacerse el ejército del adversario. Los francos regresarán a Francia: es su paiś . Cuando
cada uno de ellos se encuentre nuevamente en su más caro feudo, y Carlos en Aquisgrán, su
capilla, tendrá, para San Miguel, una gran corte. Llegará la fiesta, vencerá el plazo: el rey no
tendrá de nosotros palabra ni noticia. Es orgulloso, y cruel su corazón: mandará cortar las
cabezas de nuestros rehenes. ¡Más vale que así mueran ellos antes de perder nosotros la bella
y clara España, y padecer los quebrantos de la desdicha!
Los infieles dicen: -Quizá tenga razón.
V
El rey Marsil ha escuchado a sus consejeros. Llama a Clariń de Balaguer, Estamariń y su par
Eudropín, y a Priamón y Guarlan el Barbudo, y a Machiner y su tió Maheu, y a Jouner y a
Malbián de Ultramar, y a Blancandriń , para hablar en su nombre. Entre los más felones, toma
a diez aparte y les dice:
-Señores barones, iréis hacia Carlos. Está ante la ciudad de Cordres, a la que ha puesto sitio.
Llevaréis en las manos ramas de olivo, en señal de paz y humildad. Si gracias a vuestra
habilidad, podéis llegar a un acuerdo con él, os daré oro y plata a profusión, tierras y feudos
a la medida de vuestros deseos.
-¡Nos colmáis con ello! -dicen los infieles.
VI
El rey Marsil ha escuchado a sus consejeros. Dice a sus hombres:
-Señores, partiréis. Llevaréis en las manos ramas de olivo, y le diréis al rey Carlomagno que
por su Dios tenga clemencia; que no verá pasar este primer mes sin que yo esté junto a él con
mil de mis fieles; que recibiré la ley cristiana y me convertiré en su deudor con todo amor y
toda fe. ¿Quiere rehenes? Pues, en verdad, los tendrá.
-Con ello obtendréis un buen acuerdo -dice Blancandriń .
VII
Marsil manda traer diez mulas blancas, que le habiá enviado el rey de Adalia. Son de oro sus
frenos; las sillas tienen incrustaciones de plata. Los mensajeros montan; llevan en las manos
ramas de olivo. Van hacia Carlos, que en Francia tiene su feudo. No podrá remediarlo Carlos:
lo engañarán.

1) ¿Qué le aconsejan al rey Marsil para evitar el ataque de Francia? (1pto)


a) Que ataque él primero con un ejército de hombres y animales.
b) Que se demuestre fiel y amigo, enviando ofrendas de joyas, dinero y rehenes.
c) Que envíe un emisario y representante para solucionar el conflicto.
d) Que esperen el ataque en las montañas, escondidos entre las rocas.

2) ¿Qué opinas de que Blancandrín proponga enviar y sacrificar a sus hijos como rehenes por la
salvación de su patria? ¿Estás de acuerdo con este plan? (2ptos)

3) ¿Por qué se llama "infieles" a los súbditos de Marsil? (1pto)


a) Porque suelen engañar a sus esposas. b) Porque son desleales con sus amigos.
c) Porque creen en Mahoma y no en Dios. d) Porque son traidores con su rey.

4) ¿Qué características destacan a Blancandrín? (1pto)


a) Su valentiá y astucia. b) Su simpatía y cordialidad.
c) Su juicio y nobleza. d) Su fuerza y agresividad.
5) ¿Por qué el rey Marsil cree que no puede enfrentarse al rey Carlos? (1pto)
a) Porque tiene creencias diferentes que no les permiten enfrentarse.
b) Porque no posee un ejército fuerte para enfrentarlo.
c) Porque el rey Carlos es muy engañoso y teme que lo confunda.
d) Porque el ejército de Carlos ha amenazado a su familia si lo enfrenta.

6) ¿Qué diferencia al rey Marsil del rey Carlos. (1ptos)


a) Que Marsil es cristiano y Carlos no cree en la religión.
b) Que Marsil sirve a Mahoma y Carlos es cristiano.
c) Que Marsil no profesa ninguna religión y Carlos sí lo hace.
d) Que Marsil continúa con la tradición de los dioses romanos, es decir, es politeísta.

7) ¿Qué le falta por conquistar al rey Carlos? (1pto)

a) España. b) Zaragoza. c) Vallehondo. d) Aquisgrán.

Lee e siguiente texto


La epopeya de Gilgamesh

Hace cinco mil años, un rey llamado Gilgamesh gobernó la ciudad mesopotámica de Uruk. Pronto
se convirtió en héroe y dios, y sus gestas lo hicieron protagonista de la primera epopeya de la historia,
centrada en su desesperada búsqueda de la inmortalidad. En ella aparece, por primera vez, el tema
del diluvio universal. Hace casi cinco mil años, un hombre gobernó Uruk: Gilgamesh. Prontó entró
en la leyenda, convertido en protagonista de la primera epopeya de la historia, un dramático relato
sobre la búsqueda de la inmortalidad. «Aquel que todo lo ha visto, que ha experimentado todas las
emociones, del júbilo a la desesperación, ha recibido la merced de ver dentro del gran misterio, de
los lugares secretos, de los días primeros antes del Diluvio. Ha viajado a los confines del mundo y
ha regresado, exhausto pero entero. Ha grabado sus hazañas en estelas de piedra, ha vuelto a erigir
el sagrado templo de Eanna y las gruesas murallas de Uruk, ciudad con la que ninguna otra puede
compararse».
El escriba Sin-leqi-unnini («Dios Sin, acepta mi plegaria») acaba de trazar estas palabras en lengua
acadia sobre una tablilla de barro fresco. Ahora cierra los ojos, como para ver mejor la espléndida
Uruk y a ese poderoso héroe que ha viajado hasta los lugares más remotos y cuyas aventuras se
dispone a narrar. Sin-leqi-unnini evoca las portentosas murallas de la ciudad y, dirigiéndose al lector,
se aplica otra vez a escribir: «Mira cómo sus baluartes brillan como cobre al sol. Busca su piedra
angular y, debajo de ella, el cofre de cobre que indica su nombre. Ábrelo. Levanta su tapa. Saca de
él la tablilla de lapislázuli. Lee cómo Gilgamesh todo lo sufrió y todo lo superó».
Así empieza la primera epopeya de la historia: el Poema de Gilgamesh. Sin-leqi-unnini quizás escribe
hacia 1400 a.C. Pero no es el creador de la obra, aunque su mano le da forma definitiva. El relato
que pone por escrito se hunde en la noche de los tiempos, más de mil años atrás (...) Por sus hechos
y su fama, este personaje pasó muy pronto a la categoría de mito, convertido en protagonista de un
ciclo de poemas sumerios que cristalizaron en la magna composición que lleva su nombre. Sabemos
que hacia 2700 a.C. existió un personaje, llamado Bilgames -luego escrito Gilgamesh-, que los más
antiguos textos en escritura cuneiforme sitúan en Kullab, un barrio de Uruk, en calidad de sacerdote-
rey. Gilgamesh también aparece en un famoso documento, la Lista real sumeria (redactada hacia
1950 a.C.), que atribuye la fundación de esta ciudad, emplazada en la orilla izquierda del Éufrates,
al rey Enmerkar. De acuerdo con la Lista, Gilgamesh perteneció a la dinastia ́ I de Uruk: fue su quinto
soberano, reinó 126 años y le sucedió su hijo Ur-lugal. A Gilgamesh se le atribuía la construcción de
las poderosas murallas de la ciudad, según menciona una inscripción del rey Anam de Uruk, datada
hacia 1825 a.C., y según recuerda también el Poema (...) Sin-leqi-unnini organizó el Poema en once
cantos o tablillas. Este genial sacerdote, exorcista y escriba enriqueció el poema con otra narración
sumeria que se ha hecho famosa: el relato del Diluvio. Por fin, los escribas asirios del tiempo del rey
Assurbanipal, en el siglo VII a.C., dieron al texto su forma canónica, añadiéndole la tablilla que hoy
es la última. Esta versión fue archivada en la biblioteca del palacio del rey, en Niń ive, descubierta en
1853 y cuyos materiales fueron enviados a Londres. Allí, en 1872, el joven investigador George Smith
logró traducir las tablillas y fragmentos del Poema de Gilgamesh. A lo largo de las doce tablillas del
Poema se perfila a Gilgamesh como un héroe mit́ ico, de 5,60 metros de altura -el doble que el bib ́ lico
gigante Goliat-, compuesto en sus dos terceras partes de esencia divina, puesto que era hijo de
Lugalbanda y de la diosa Ninsun, y que habla y se mueve entre los dioses como uno más de ellos.
Dos serán las premisas de su actuación: la búsqueda de la gloria, que intentará alcanzar junto a su
amigo Enkidu (episodios narrados en las seis primeras tablillas), y, sobre todo, la búsqueda de la
inmortalidad, que tiene lugar en un contexto narrativo sombrío, caracterizado por la soledad y el
temor a la muerte (de la tabilla séptima a la decimoprimera). A todo ello se añadió la doceava y última
tablilla referida al Más Allá, sin conexión con el relato anterior, pero que permite a Gilgamesh ver el
mundo que le espera tras su muerte.

8) ¿Qué diferencia a la doceava tablilla de las once restantes? (2ptos)


a) Que no tiene relación con el resto de la historia.
b) Que es la que posee mayor valor de estilo literario.
c) Que es la única que alude al tema del diluvio universal.
d) Que muestra la infancia de Gilgamesh.

9) ¿Cómo se describe a Gilgamesh en su epopeya? (2ptos)


a) Como un rey muy sabio, de aspecto común, pero de una inteligencia extraordinaria.
b) Como un héroe mítico de naturaleza divina, que mide más de 5 metros de altura.
c) Como un héroe humano que gracias a sus acciones puede acceder a la condición de inmortal.
d) Como un dios atrevido y valiente, más alto que el gigante Goliat.

10) Según el texto, ¿Cuáles eran los propósitos principales de Gilgamesh? (1ptos)
a) La búsqueda del poder y el dominio de nuevas tierras.
b) La búsqueda de la eterna juventud y de la Tierra Prometida.
c) La búsqueda de la inmortalidad y la gloria.
d) La búsqueda de sus padres, Lugalbanda y Ninsun

11) ¿En qué año fue descubierta la versión final del Poema de Gilgamesh? (1ptos)
a) En 1400. b) En 1825. c) En 1872. d) En 1853

12) ¿Por qué se destaca a Sin-Iequi-unnini en el texto? (1ptos)


a) Porque creó y difundió la historia de Gilgamesh, logrando que se volviera un mito.
b) Porque enriqueció el relato de Gilgamesh con la narración del diluvio universal.
c) Porque redactó la historia de Gilgamesh en once tablillas o cantos.
d) Porque fue el encargado de archivar la narración en los registros del rey.

13) ¿Con qué fin se menciona la Lista Real Sumeria? (1ptos)


a) Para mostrar otro ejemplo de una importante epopeya.
b) Para evidenciar la importancia de la realeza en la cultura sumeria.
c) Para evidenciar un registro histórico de la existencia de Gilgamesh.
d) Para dejar un registro de los reyes y gobernantes sumerios.

14) ¿Qué características de la epopeya se puede reconocer en el Poema de Gilgamesh? (2ptos)


a) Que en él coexiste un registro culto y uno popular.
b) Que relata sobre hechos y personajes que fueron parte de la historia.
c) Que en él se pueden identificar elementos de la tradición oral.
d) Que fue escrito en el año 2.700 a.C., igual que muchas epopeyas importantes.
15) ¿Quién es Sin-Iequi-unnini? (1ptos)
a) Es el compañero de viaje de Gilgamesh.
b) Es el escriba encargado de forma a la historia de Gilgamesh.
c) Es el creador de la epopeya de Gilgamesh.
d) Es el que difunde la historia de Gilgamesh, contándola en distintos lugares.

16) ¿Cuál es el tema central de la epopeya de Gilgamesh? (1ptos)


a) La búsqueda del diluvio universal.
b) La búsqueda de la inmortalidad.
c) La búsqueda de la fuente de la vida.
d) La búsqueda de la tierra prometida.

17) Según el texto, ¿Por qué no es posible aún confirmar la veracidad de los hechos relatados en
el Cantar de los Nibelungos? 3 ptos

18) ¿Qué significa que estas obras tengan un carácter dual? 2ptos
a) Que en ellas coexisten características de la época medieval y moderna.
b) Que presentan una doble interpretación, según el país al que pertenezcan.
c) Que mezclan elementos culturales opuestos como la oralidad y la escritura y lo culto y lo
popular.
d) Que en ellas coexisten lenguas latinas con varias lenguas romances al mismo tiempo.

19) ¿En qué periodo cultural e histórico se enmarcan los cantares de gesta? 1ptos
a) Edad Media.
b) Renacimiento.
c) Siglo XIII.
d) Preromanticismo.

20) ¿Cuál es la forma en que fue transmitido "El cantar de los Nibelungos"? 2ptos
a) De forma escrita.
b) Desde la academia historicista.
c) De forma oral.
d) Desde las vertientes artísticas.

21) Según el texto, ¿qué es lo que ofrece mayor valor a la épica medieval? 2ptos
a) La tradición popular.
b) La lengua local.
c) La tradición oral.
d) La posibilidad histórica.

22) ¿Cuál ha sido el punto central de la discusión sobre los cantares de gesta? 1ptos
a) Su influencia en la literatura moderna.
b) La relación entre los cantares y la historia.
c) La veracidad y originalidad de los textos encontrados.
d) La relación entre los cantares y las autoridades eclesiásticas de la época.
23) ¿Con qué fin se nombra al Poema de Kudrun? 1ptos
́
a) Para mostrar un caso que presenta las caracteris ticas esenciales del gé nero é pico.
b) Para mostrar un caso excepcional y destacado de cantar de gesta.
c) Para mostrar un texto que puede considerarse como épico, pero que presenta características
de otros géneros.
d) Para mostrar uno de los pocos ejemplos de la épica alemana moderna.

24) ¿Cuál es la diferencia entre la épica francesa con la alemana y la española? 2ptos
a) Que la francesa posee escasos ejemplos de epopeya, en cambios las otras dos, tienen
variados antecedentes.
b) Que la francesa posee variados ejemplos, en cambio las otras dos no cuentan con ejemplos tan
abundantes.
c) Que la francesa posee ejemplos más antiguos y originales, en cambio la alemana posee
ejemplos más modernos
la española no posee ninguno.
d) Que la francesa no se destaca, en cambio las otras dos tienen antecedentes de gran
originalidad estilística.

25) ¿Cuáles son características de los cantares de gestaI. Existen pocos registros, principalmente
de la Edad Media. 1pto
II. Fueron redescubiertos a fines del siglo XII.
III. Alcanzaron gran popularidad en países como Francia y España.
a) Solo I b) Solo II c) I y III d) II y III

26) ¿En qué paiś es es posible encontrar ejemplos de epopeyas heroicas? 1pto
I. Alemania II. Francia III. Rusia IV. España
a) Solo II b) I, II y III c) I, II y IV d) II, III y IV

27) ¿Cuál ha sido una importante discusión teórica sobre los "cantares de gesta"? 1pto
a) Si su estructura puede considerarse literaria.
b) Su parecido a otros géneros literarios.
c) Si pueden ser considerados relatos históricos.
d) Su transmisión desde la tradición oral.

28) Según el texto, ¿qué característica destaca a los "cantares de gesta" o "epopeyas históricas"?
2ptos
a) Su narrativa típica del siglo XII y XIII.
b) Su mérito literario y su gran popularidad.
c) Su gran sustento histórico medieval.
d) Su abundante bibliografia ́ .

29) ¿A qué tipo de texto corresponde el adjunto? 1pto


a) Expositivo.
b) Liŕ ico.
c) Narrativo.
d) Argumentativo.

30) ¿Cuál es el plan de Blancandrín? 1pto


a) Transformarse al cristianismo para satisfacer al rey Carlos y así no invada Zaragoza.
b) Engañar al rey Carlos con ofrendas y rehenes para evitar el ataque.
c) Ofrecerles un festiń al rey y a su ejército para envenenarlos a todos.
d) Secuestrar a sus hijos y mujeres para evitar el ataque.

Das könnte Ihnen auch gefallen