Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Los COARRENDADORES son únicos propietarios del inmueble local ubicado en el Jr. Lima 378
Segundo Piso, de la ciudad de Puno, Distrito de Puno, provincia de Puno y departamento de Puno,
propiedad que se encuentra inscrita en el Tomo …….. Fojas …… y Partida N° ………….. del Registro de la
Propiedad Inmueble de Puno. Habiéndolo adquirido a título de compra venta y usufructo vitalicio de
sus anteriores propietarios Valeriano Apaza Condori y Juana Flores de Apaza, mediante Escritura
Pública N° 7598 de fecha 23 de diciembre del 2013, ante Notario Público de Puno, Dra. Eva Marina
Centeno Zavala, estando al día el pago del impuesto predial a la presentación del Autovalúo, y en
ejercicio del derecho de propiedad y al amparo del art. 923, y 1666, 1667 del Código civil Peruano. Se
dispone el arrendamiento del local comercial ubicado en el segundo piso del inmueble. Cuenta con un
área total de 60 metros cuadrados; Con acceso servidumbre del Jr. Lima, piso de mayólica y piso de
madera, 02 puertas de metal, baño completo (lavamanos y taza). El inmueble se encuentra
desocupado, en buen estado de conservación, habitabilidad y uso, y sin mayor desgaste salvo el
producido por el uso normal y cotidiano.
En mérito de ese derecho la señora Juana Flores Merma Vda. De Apaza, podrá percibir de manera
indistinta las rentas; podrá firmar los recibos que serán válidos como instrumentos de pago de renta,
declarando los propietarios arrendadores que no exigirán nuevos pagos, tampoco reembolso a su
madre usufructuaria. DICHO USUFRUCTO NO vulnera el derecho del ARRENDATARIO a gozar de
todos los derechos que emanan de este contrato.
a) Por el local del Jr. Lima N° 378, interior, segundo piso, descrito ut supra, EL ARRENDATARIO
pagará la suma de $. 1,080.00 (Un Mil Ochenta con 00/100 dólares americanos), ello de manera
mensual.
b) El Pago mensual se hará efectivo cada TERCER DIA de cada mes. EL ARRENDATARIO HARA
EFECTIVO EL PAGO DIRECTAMENTE AL ADMINISTRADOR ARRENDATARIO O A LA
USUFRUCTUARIA DOÑA JUANA MERMA VDA. DE APAZA DE MANERA INDISTINTA HACIENDO
DEPOSITO EN UNA CUENTA CORRIENTE QUE INFORMARA EL ADMINISTRADOR A LA FIRMA
DEL PRESENTE CONTRATO. Bastando la exhibición del voucher bancario como prueba de pago.
c) Si el pago de la merced conductiva fuera de manera física, se realizará en el domicilio del
ARRENDADOR ubicado en el Jr. Lima Nro. 378- Puno. Ante esta forma de pago, El ADMINISTRADOR
ARRENDATARIO O LA USUFRUCTUARIA girara los recibos correspondientes con validez legal, como
prueba de pago.
El plazo del contrato de arrendamiento será de DIEZ MESES, que contará a partir del primero de marzo
del dos mil diecinueve, y tendrá vigencia al treinta y uno de diciembre del dos mil diecinueve, FECHA
EN LA QUE EL ARRENDATARIO PROCEDERA A REALIZAR LA ENTREGA DEL BIEN
ARRENDADO. No se pacta la renovación tácita del presente documento.
Si las partes desearan continuar y/o renovar el contrato de arrendamiento se deberá realizar nuevo
documento expreso con condiciones y rentas actualizadas, para tal fin EL ARRENDATARIO deberá
comunicar al ARRENDADOR la confirmación o negativa de renovación dentro del último mes de
arrendamiento.
El ARRENDATARIO queda prohibido de destinar el local en todas sus instalaciones, para vivienda,
industrias o servicios diferentes al contratado, tampoco para otras actividades no permitidas por la
regulación municipal; cualquier variación del destino del local arrendado, significará la Resolución
automática del contrato de arrendamiento, a la sola recepción de la carta notarial que se le cursará
para tal efecto.
Por lo mencionado, en caso de incurrir en multas y/o infracciones derivadas de un uso no permitido por
las regulaciones municipales EL ARRENDATARIO asumirá la total responsabilidad, así como los
pagos por las sanciones impuestas.
Las partes contratantes, declaran expresamente que se someten al allanamiento futuro del
ARRENDATARIO, que está previsto en el artículo 05 de la ley 30201, que modifica los artículos 594 y
692-A del C.P.C. en caso sea rigurosa la interposición de una demanda judicial.
Asimismo, LOS ARRENDATARIOS Frank Yeiko González CALIZAYA Y Cesar Gustavo Bardales
Puñado restituirán el bien a los ARRENDADORES en fecha treinta y uno de diciembre del dos mil
diecinueve sin otro requerimiento, salvo se encuentre pendiente la renovación expresa del presente
acuerdo.
j) LOS ARRENDATARIOS, son UNICOS responsables civiles de cualquier tipo de sanción – multa
- infracción de parte de la autoridad MUNICIPAL, FISCAL, etc., a consecuencia de la actividad que
desarrollan, liberando a LOS ARRENDADORES de todo TIPO de responsabilidad civil y/o penal. Para
tal fin AMBOS ARRENDATARIOS RESPONDERAN DE MANERA SOLIDARIA.
k) EL ARRENDATARIO está obligado a efectuar por cuenta y costo propio las reparaciones y
mantenimientos que sean necesarios para conservar el bien en el mismo estado en que fue recibido.
DECIMO.– SOBRE LA DEMORA EN EL PAGO Y RESOLUCION CONTRACTUAL POR FALTA DE
PAGO.
Conforme Ut supra, El pago de la renta mensual debe hacerse dentro de los primeros tres días de cada
mes. En caso de vencimiento del cuarto día sin prueba del pago, el ARRENDATARIO pagará una
MULTA COMPENSATORIA CONVENCIONAL de $/. 50.00 (Cincuenta dólares americanos) por cada
día de retraso. Este acuerdo se realiza de manera CONVENCIONAL entre las partes, con total
aceptación de las partes, descartando acuerdos leoninos. Se acuerda la presente claúsula para evitar
posibles retrasos.
El pago de la multa por demora será deducido del monto dejado en GARANTIA indicando ut supra. It
est: $/.1080.00 (un mil ochenta dólares americanos).
En caso que LOS ARRENDATARIOS no paguen la renta durante dos meses y quince días LOS
ARRENDADORES tendrá por resuelto el contrato de arrendamiento y al solo requerimiento por carta
notarial que hagan los hermanos Jorge Alí Apaza Flores y Juan Carlos Apaza Flores, deberán
desocupar el inmueble, procediendo LA RESTITUCION DEL BIEN Y EL FUTURO ALLANAMIENTO.
Toda mejora realizada al bien inmueble arrendado que no se pueda retirar sin perjudicar la estructura
del mismo pasará a ser parte integrante del bien en sí mismo, por lo que corresponderá al
ARRENDADOR. Inclusive las mejoras de recreo.
EL ARRENDATARIO no podrá ceder a terceros los bienes materia de este contrato, bajo ningún título,
tampoco podrán sub arrendarlo total o parcialmente mucho menos ceder su posición contractual salvo
consentimiento expreso y por escrito de los hermanos ARRENDADORES, en cuyo caso, previa
coordinación, se firmarán los documentos respectivos.
Esta garantía le será devuelta a EL ARRENDATARIO, sin interés u otros frutos, al vencimiento del
contrato, y previa verificación de que el inmueble no ha sufrido desmedros o averías fuera del normal
uso del inmueble. Así mismo se calcularán las deducciones referidas en la cláusula DECIMA, sobre la
demora en el pago. Los contratantes convienen en que esta garantía no será aplicada a ninguna de las
rentas mensuales, pues tienen por objeto reparar los daños que hubiesen ocurrido fuera del uso normal
y cubrir probables retrasos en el pago de manera fortuita.
Las partes contratantes se someten a la jurisdicción de los jueces de Puno, aunque varíen de domicilio
a otra ciudad, considerándose como domiciliados realmente en las direcciones que se indican ut supra,
la misma que constituye su domicilio real y legal para los fines de la presente.
Las partes contratantes declaran que en la celebración del presente no ha mediado ninguna causal de
nulidad o anulabilidad del negocio jurídico, y que la voluntad declarada corresponde a su voluntad de
declarar, no habiendo incurrido en dolor, error, violencia o intimidación tampoco en error sustancial ni
en error en la declaración, estando celebrando de conformidad con el artículo 140 del C.P.C.,
concordante con el artículo 1666 al 1712 del mismo cuerpo de leyes.
De acuerdo con nuestro acuerdo voluntario, el presente contrato consta en documento privado, con
firmas legalizadas notarialmente, en tres ejemplares, suscribiendo al final del documento e imprimiendo
huella digital de todos y cada uno de los contratantes; lo mismo en todas las hojas del documento.
En señal de conformidad las partes suscriben el presente contrato en la ciudad de Puno a los ocho
días del mes de marzo del año dos mil diecinueve.