Sie sind auf Seite 1von 5

ESPANHOL

Conjunções
Produção: Equipe Pedagógica Gran Cursos Online

CONJUNÇÕES

Conjunciones

Y/E

• Con y añadimos un elemento a otro elemento.


Han venido Luis y María a vernos.
Vamos a cenar y a ver una película.

• Usamos e en lugar de y cuando la palabra siguiente comienza por i- o hi-.


En el barrio viven paquistaníes e indios.
Tienen que ir a la reunión padres e hijos.

Atenção!
Em espanhol, a troca de y por e ocorre apenas para harmonização sonora.
Dessa forma, caso a banca elabore questão dizendo se tratar de conjunções
diferentes, o item estará incorreto.

O/U

• Con o señalamos una alternativa entre dos o más elementos.


¿Sacas tú la basura o la saco yo?
De regalo, quiero unos guante o un collar.

• Usamos u en lugar de o cuando la palabra siguiente comienza por o- o ho-.


Los Lópes tienen siete u ocho hijos.
¿Vertical u horizontal?
ANOTAÇÕES

1
www.grancursosonline.com.br
ESPANHOL
Conjunções
Produção: Equipe Pedagógica Gran Cursos Online

NI

• Con ni añadimos un elemento negativo a otro elemento negativo.


No ha venido Juan.
Ni María, qué raro.
Ni tengo novio, ni estoy casada, ni quiero casarme.

PERO

• Usamos pero para introducir una idea que contrasta con otra anterior o la
limita.
Tengo una piscina en casa, pero no sé nadar.
Quiero mucho a Lorenzo, pero no me voy a casar con él.
No tengo azúcar, pero tengo miel.

SINO

• Usamos sino para corregir. Negamos un elemento de una idea y lo susti-


tuimos por otro.
Jane no habla español, sino inglés.
Estas galletas no llevan azúcar, sino miel.

• Cuando sino introduce un verbo conjugado usamos sino que.


Y esta tarde no vas al parque, sino que te vas a quedar en casa y sin tele-
visión.

PORQUE / ES QUE

• Con porque explicamos la causa de algo.


Tengo que irme a casa porque mi hija está enferma.

• La pregunta sobre la causa se escribe en dos palabras y con tilde: por qué.
¿Por qué no vas a trabajar?
ANOTAÇÕES

2
www.grancursosonline.com.br
ESPANHOL
Conjunções
Produção: Equipe Pedagógica Gran Cursos Online

• Es que sirve para presentar una causa como justificación de algo.


No he hecho los deberes, es que no he tenido tiempo.

Atenção!
Enquanto porque se define como uma causa, es que serve como justificativa
para algo. Assim, embora a substituição de um por outro não cause prejuízo
gramatical, acarreta diferença semântica.

EN CUANTO / MIENTRAS

• En cuanto – un hecho inmediatamente posterior a otro.


Dímelo en cuanto lo sepas, por favor, tengo mucha curiosidad.
• Mientras – dos hechos suceden al mismo tiempo.
Mientras ella veía la tele nosotros jugábamos a las cartas.

EJERCICIOS

1. En el fragmento “(…) no obstante los avances en el propio campo de los


estudios contrastivos, hechos en otros niveles(…)”, podemos sustituir el co-
nectivo no obstante sin cambio de sentido por:
a. sino
b. A pesar de
c. pero
d. aún
e. debido a

El lenguaje constituye un hecho cultural en sí mismo. Prueba de ello es que


en cada uno de los idiomas del mundo no solo basta con saber expresar gra-
maticalmente o lingüísticamente una determinada oración, sino que se debe
llevar en cuenta, a la hora de expresarla , otros aspectos tales como el estatus
de las personas que intervienen en el proceso de comunicación, el propósito de
ANOTAÇÕES

3
www.grancursosonline.com.br
ESPANHOL
Conjunções
Produção: Equipe Pedagógica Gran Cursos Online

esa conversación en sí misma, las diferentes convenciones sociales, el papel de


cada uno de los participantes en el proceso comunicativo, etc. Los profesores de
idiomas, cuando nos planteamos el enseñarle una lengua a nuestros alumnos,
no solo debemos proveerlos con el conocimiento gramatical o semántico para
que sean capaces de expresar algo; si queremos que el proceso comunicativo
se lleve a cabo de una manera satisfactoria, también debemos enseñarles los
distintos factores culturales que influyen en el proceso de comunicación. Por
tanto, la importancia de la cultura en el lenguaje es fundamental.

2. El uso del conector “sino que” trasmite la noción lógica de:


a. causa.
b. adición.
c. finalidad.
d. oposición.
e. condición.

3. Sobre el conector “por tanto” en el contexto que aparece:


a. añade nueva información.
b. expone las consecuencias.
c. rebate la información precedente.
d. anuncia, a modo de resumen, toda la información dada.
e. contrasta la idea anterior.

4. Na frase do famoso dramaturgo Oscar Wilde... “Un hombre puede ser feliz
con cualquier mujer mientras que no la ame” a palavra mientras pode ser
traduzida como
a. enquanto
b. já
c. embora
d. mas
e. assim
ANOTAÇÕES

4
www.grancursosonline.com.br
ESPANHOL
Conjunções
Produção: Equipe Pedagógica Gran Cursos Online

GABARITO

1. c
2. d
3. b
4. a

�Este material foi elaborado pela equipe pedagógica do Gran Cursos Online, de acordo com a
aula preparada e ministrada pela professora Joice Asevedo.

ANOTAÇÕES

5
www.grancursosonline.com.br

Das könnte Ihnen auch gefallen