Sie sind auf Seite 1von 2

Universidad Nacional Santiago Antúnez de Mayolo

FACULTAD: FCAM

ESCUELA: ING. AMBIENTAL

CURSO: TALLER DE COMUNICACIÓN

TEMA: EL ACENTO

PROFESOR: DAISY DAMIÁN MENACHO

PARTICIPANTES: LLANOS CAUSSO GLADYS

LOARTE CADENAS JAMIL

MALLQUI SALAZAR HANS

QUIÑONES CAJCHAYA JERSON VALERY

VALDEZ

VELASQUEZ JAVIER MILAGROS

HUARAZ-2019
ACENTO
La palabra acento deriva del término latino accentus, que a
su vez tiene su origen en un vocablo griego. Se trata de
la articulación de la voz para resaltar, con la pronunciación,
una sílaba de la palabra. Esta distinción se produce a través
de una mayor intensidad o gracias a un tono más elevado.
En el caso de la lengua hablada, a este relieve de
la pronunciación se lo conoce como acento tonal. En los
textos escritos, el acento puede ser ortográfico incluir
una tilde, que es una pequeña raya oblicua que, en español, baja de derecha a izquierda
de quien lee o escribe.
La tilde permite señalar cuál es la sílaba tónica de la palabra, que requerirá de una
mayor fuerza en su pronunciación. Este acento ortográfico también permite distinguir
entre dos palabras que se escriben de la misma forma pero que señalan diferentes
cosas: “salto / saltó”, “el / él”, “gano / ganó”, “solo / sólo”.
Por otro lado, no todos los acentos de los vocablos castellanos son indicados con tildes.
Sin embargo, gracias a una serie de reglas, es posible leer correctamente cualquier
palabra sin necesidad de conocerla; cabe mencionar que en otros idiomas, como el inglés
o el japonés, por ejemplo, la fonética exacta de ciertos términos no está implícita a través
de la ortografía, por lo cual es indispensable memorizarla. Retomando el español, se sabe
que:
* las palabras agudas llevan tilde cuando terminan en ‘n’, ‘s’ o vocal;
* las graves, cuando no finalizan en ‘n’, ‘s’ o vocal;
* las esdrújulas son las únicas palabras que siempre llevan acento ortográfico.
Basándonos en los tres puntos recién expuestos, tomemos como ejemplo la palabra
«tejen», del verbo «tejer». Es un vocablo de dos sílabas, que finaliza con la letra ‘n’. Dado
que no lleva tilde, podemos deducir que se trata de una palabra grave, por lo cual su
acento recae en su primera sílaba, o sea «te».
El acento también hace referencia a una entonación particular que el hablante utiliza de
acuerdo a su ánimo o propósito, o a las particularidades fonéticas que caracterizan a los
hablantes de una determinada región. Con respecto al último punto, resulta muy
interesante analizar cuántas formas diversas presentan la mayoría de los idiomas en las
distintas zonas geográficas donde se hablan.
El castellano, por ejemplo, tiene una gran variedad de acentos, incluso dentro de un
mismo país; en Argentina, el salteño, el pampeano y el cordobés son tres acentos
considerablemente distintos, cada uno con su tonada particular, acompañada de
regionalismos y gestos que los hacen parecer tres idiomasindependientes. Lo mismo
sucede en España, donde un malagueño, un madrileño y un barcelonés se distinguen a
leguas por su manera de hablar.

Das könnte Ihnen auch gefallen