Sie sind auf Seite 1von 36

$%%%% &$

!"

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

1. OBJETIVO

La presente norma tiene como objetivo definir y estandarizar los requisitos y especificaciones que
deben satisfacer las operaciones de Oxicorte, Soldadura al Arco Eléctrico, soldadura a gas,
amolado, esto respecto al manejo de los equipos con el propósito de evitar o reducir las pérdidas
asociadas a dichas operaciones.

2. ALCANCE

Este Reglamento es aplicable a todos los trabajadores de Minera Florida Ltda. y todas las
empresas colaboradoras.

3. RESPONSABILIDADES

3.1. Gerentes

Proveer los recursos necesarios para la implementación de todas las medidas contenidas en esta
norma, como de toda otra medida anexa tendiente a incrementar las acciones de seguridad de la
faena.

3.2. Jefe de Mantención

Aplicar y velar por el cumplimiento de las disposiciones establecidas en la presente norma, como
así mismo controlar que todo el personal que trabaja en Mina y Planta, esté instruido respecto del
contenido del Reglamento.

3.3. Supervisores

Instruir al personal sobre las obligaciones de este Reglamento y controlar su permanente


aplicación en terreno.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Instruir a todo el personal bajo su dirección, respecto a las disposiciones de esta norma,
como de toda otra instrucción o medida tendiente a evitar y enfrentar una situación de
emergencia.
Controlar que todas las persona de las empresas contratistas y subcontratistas estén
instruidos en el procedimiento de emergencias.

3.4. Departamento de Prevención de Riesgos

Le corresponde asesorar a las Gerencias, Supervisores y Trabajadores, en la correcta


capacitación y aplicación de la Norma.

3.5. De los Trabajos

Cumplir a cabalidad la presente norma.


Verificar que los riesgos de incendio o explosión en el entorno de trabajo que ejecutara
estén bajo control, solicitar instrucción a su supervisor en caso de dudas. Instalar biombos
o pantallas de aislamiento para la zona de trabajo.
Operar los equipos contenidos en esta norma solo en posesión de instintivo de trabajo en
caliente, que lo habilita como personal autorizado
Adoptar las medidas de seguridad en el cuidado y mantención de cada uno de sus
elementos, informando oportunamente a la jefatura los desperfectos que detecten en ellos.
Disponer de un extintor para cada equipo móvil y tarea que esté realizando.
Evitar que un cilindro de gas se vacíe completamente. Este se considerará vacío y se debe
devolver cuando la presión haya bajado a lo más hasta 25 lb/pulg2 (1.75 Kg/cm2), medido
en el manómetro de alta presión.
Usar correctamente su equipo, vigilar que los cilindros de gas estén en buenas condiciones.
Controlar válvulas, conexiones, reguladores, manómetros, mangueras, sopletes, ajuste y
que todo esté en óptimo estado de uso. Cualquier anormalidad deber comunicarla
inmediatamente a su jefe. El operador sólo puede aceptar cilindros sin daño, limpios y
libres de grasa y aceite y con su gorro protector

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

4. TERMINOLOGIA

Agrietamiento: Fractura y fisura de un material.

Alabeo: Sinónimo de distorsión o pérdida de estabilidad dimensional por lo general como


resultado de la contracción y la expansión de la soldadura.

Alargamiento: Distancia que una probeta o muestra de material se dilata antes de


romperse. Normalmente se expresa como un porcentaje de la longitud original de la
distancia entre las señales.

Aleación: Sustancia con propiedades metálicas compuesta por dos o más elementos
químicos de los cuales al menos uno es un metal.

Arco corto: Cuando la punta del electrodo se mantiene muy cerca de la pieza que
trabajamos, obtenemos un arco corto.

Arco inerte: Arco soldadura con la utilización de un arco inerte que forma un arco entre el
electrodo de tungsteno y el metal base. Una capa de gas inerte (por ejemplo de argón o
helio) rodea a la soldadura para así evitar la corrosión. El metal base habrá de estar
completamente limpio puesto que no se utiliza ningún tipo de flujo. Este proceso se utiliza
a lo largo de la producción pero no es muy apto para la soldadura de mantenimiento por
cuanto que éste carece de la versatilidad y la adaptabilidad necesarias.

ASTM: Sociedad Norteamericana para la Prueba de Materiales.

Amperaje: Medida de unidades eléctricas que indica el flujo de energía eléctrica que pasa a
través de un circuito.

Conductividad: Capacidad para conducir corriente eléctrica.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Corriente alterna: La corriente alterna es aquella en que la que la intensidad cambia de


dirección periódicamente en un conductor. como consecuencia del cambio periódico de
polaridad de la tensión aplicada en los extremos de dicho conductor.

Corriente continua: Corriente continua producida por la mayor parte de las arco
soldadoras motorizadas y los más nuevos equipos "rectificadores".

Desbarbado: Método para rectificar o eliminar costuras, uniones y otras imperfecciones de


la superficie por medio de un escoplo, de manera que no aparezca señal alguna de estos
defectos en el producto acabado.

Galvanizado: Revestimiento del acero con zinc para así evitar la corrosión.

Oxicorte: Proceso de corte de metales ferrosos por medio de la acción química del oxígeno
sobre los elementos existentes en el metal base.

Porta-electrodo: Instrumento utilizado para sostener mecánicamente el electrodo.

Revestimiento del electrodo: Cubierta o revestimiento de material pastoso en un electrodo


que no tiene que confundirse con los revestimientos del termostato que tienen como
función ayudar a retirar los restos de soldadura y mejorar las propiedades físicas.

5. OPERACIONES DE CORTE Y SOLDADURA CON GAS

5.1. Del Equipo de Protección Personal

El trabajador deberá cuidar que la ropa no esté impregnada con grasa, aceite o solvente.
Las manos, guantes y la ropa de protección del soldador o cortador deben permanecer
exentas de grasa, aceites y otros materiales combustibles.
No introducir las bastillas del pantalón en la caña de los zapatos de seguridad. Los bolsillos
y puños deben quedar cerrados para evitar alojar chispas o escorias calientes.
No mantener en bolsillos material inflamable como fósforo, encendedores, etc.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Los siguientes Elementos de Protección Personal deben usarse siempre al efectuar un


trabajo de soldadura o corte con gas, sin importar lo breve o simple que sea la operación y
es de uso obligatorio para el soldador y ayudante:
• Casco de Seguridad.
• Protectores Auditivos.
• Antiparras con lentes y filtros.
• Gorro o Capuchón de mezclilla.
• Mascarilla respiratoria para humos metálicos.
• Chaqueta de cuero (mangas largas).
• Coleto o delantal de cuero.
• Guantes de cuero de puño largo.
• Ropa de trabajo (de preferencia mezclilla).
• Polainas de cuero.
• Zapatos de seguridad.
• Máscara de soldar.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

# '
!
" #" !

' #
$ % !

& '
( !

) *
# !

+
# " #
# ' ' $ !

,
# !

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
- !"

5.2. Equipo de Protección Personal para trabajar en Altura

Tanto el soldador como su ayudante, deben usar arnés de seguridad de doble cola para protegerse
contra el riesgo de caída del trabajador en andamios, plataformas, aberturas y en cualquier otro
lugar de altura.

5.3. Para trabajos de Corte y Soldadura con Gas dentro del taller se debe:

5.3.1. Para Controlar Riesgos de Incendios

Los talleres del corte y soldadura con gases deben contar con extintores portátiles de
incendio en buenas condiciones de uso.
Si el extintor ha sido usado, deberá recargarse aunque se haya usado parcialmente, antes de
empezar el trabajo.

5.3.2. Manejo de los Cilindros con Gases Comprimidos

Manipular los cilindros con las manos limpias de grasas, aceites u otros materiales
combustibles.
No manipular los cilindros con guantes y ropa de protección y de trabajo impregnada en
aceite o grasa.
Mantener siempre los cilindros de gases libres de grasa y de aceite u otros combustibles.
Mantener los cilindros limpios.
El aceite y la grasa, en contacto con el oxígeno, pueden causar explosión.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
. !"

5.3.3. Medidas Generales de Prevención y Control de Riesgos para el Uso de Equipo de


Corte y Soldadura con Gas

Revisar el equipo antes de soldar o cortar.


Cerciorarse que no tenga escapes de oxígeno, acetileno y/o propano.
Inspeccionar las conexiones con espuma de agua y jabón líquido especial. La formación de
burbujas indicará fugas.
En caso de fugas o escapes de gas o daño en el equipo, no usar en mal estado. Informar de
inmediato a la jefatura directa.
Para Detectar Fugas de Gases
Usar solución de agua y jabón o líquido especial.
No usar llamas abiertas.
Fósforos, encendedores, etc.
No usar aceite.
No probar fugas al contacto con la piel.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
/!"

5.4. Para trabajos de Corte y Soldadura con Gas fuera del Taller se debe:

Si los pisos son combustibles deben cubrirse láminas de metal. En algunas ocasiones los
pisos pueden mantenerse húmedos o cubiertos de arena.

Antes de soldar o cortar con gases en estanques, recipientes o cañerías que hayan contenido
combustibles o líquidos inflamables, deben estar:
• Vacíos, limpios, purgados y ventilados totalmente.
• Limpiar con vapor y/o componentes adecuados.
• Seguir los procedimientos establecidos en el área para estos trabajos.
• Mantener siempre al alcance un extintor de incendios.
• Los soldadores y sus ayudantes deben saber cómo usar los extintores portátiles.

Comprobar que el equipo de corte y soldadura esté en buenas condiciones.

Verificar que en la cercanía no existan:


• Materiales combustibles.
• Líquidos inflamables.
• Vapores o gases explosivos
• Metales en polvo o polvos combustibles.
• Otras condiciones de riesgo.

En cualquiera de estos casos retirarse a una distancia mínima de 11 metros del área de trabajo, o
cubrirlos con elementos resistentes al fuego. Si en el área de trabajo hay gases, vapores o polvos
explosivos en el aire, ventilar el lugar, controlando –antes de iniciar el trabajo– que la atmósfera
del recinto no presente peligro de explosión o inflamación.

Si se realizan estas actividades en un espacio Confinado, se debe verificar el cumplimiento de la


Norma de Espacios Confinados.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Recordar
Las chispas de la soldadura pueden causar incendio.
No soldar, ni cortar en la vecindad de materiales inflamables o de combustible
no protegidos.

5.4.1. Seguridad en el Manejo del Equipo

Los equipos de soldadura o corte con gases deberán ubicarse de tal forma que no
obstruyan el tránsito de pasillos, escaleras, escalas, etc.

No deben ubicarse equipos de soldadura o corte en corredores o áreas en que puedan ser
golpeados por máquinas en trabajo u objetos que caigan sobre ellos.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

5.4.2. Trabajos de Corte y Soldadura con Gases que involucren Alto Riesgo o en altura:

Indicar con señales y/o avisos de precaución, que en la zona se están realizando trabajos de
corte y soldadura.

Deben colocarse señales de advertencia en los niveles inferiores donde exista el riesgo de
caída de elementos incandescentes.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

5.5. Partes de Equipo de Corte y Soldadura con Gas

5.5.1. Cilindros con Gases

5.5.1.1. Seguridad en el manejo, manipulación y transporte de los cilindros de gases

Los cilindros han sido cargados a alta presión, comprimiendo el gas en un reducido espacio
interior. Dicha presión es soportada por sus paredes y válvulas especiales, dentro de ciertos
límites de temperatura, por lo tanto se deberá tener las siguientes medidas precautorias:
No someterlos a golpes ni a sacudidas.
No arrastrar ni rodar el cilindro.
Evitar golpes, choques y caídas.
No usar cilindros de gases como rodillos o soportes para contener otros objetos (estén llenos
o vacíos).
No colocar sobre los cilindros herramientas, materiales y ningún otro objeto, aunque sea en
forma temporal.

Si el cilindro se calienta demasiado, puede dañarse o saltar la válvula dejando escapar gas
en forma violenta.
Proteja el cilindro del calor excesivo.
No acercar los cilindros a fuentes de calor o materiales a alta temperatura.
No exponer el cilindro a temperaturas mayores a 50 °C.
Deben transportarse en forma vertical y con su cadena de fijación respectiva.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Antes de trasladarlos o moverlos, deben tener atornillada su tapa de protección.


Nunca deben levantarse desde las válvulas
Para subirlos o bajarlos desde alturas considerables, deben usarse, eslingas y plataformas
adecuadas.
Nunca deben ser levantados o bajados con electroimanes.
Para trasladarlos manualmente, deben hacerse rodar sólo sobre su extremo inferior.
Al estar estacionarios deben estar en posición vertical y sujetos con cadenas o dispositivos
especiales a muros, postes, etc., para evitar su caída.
Los cilindros deben ser trasladados en un carro especial fabricado para ese propósito.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

5.5.1.2. Seguridad en el uso de válvulas de cilindros de gases.

Las manillas o rosetas de las válvulas están diseñadas para ser operadas manualmente.

Nunca abrir la válvula si no está correctamente conectado el regulador.


No se debe usar llaves de tuercas para martillar, palanquear o acuñar una válvula trabada o
congelada.
Nunca lubricar las válvulas.
Usar siempre conexiones adecuadas entre válvula y regulador.
No adaptar las conexiones.
La operación de válvulas debe ser hecha con lentitud.
Cuando no se utiliza el cilindro, la válvula debe estar cubierta por su tapa gorro protección
atornillada.
La válvula no debe ser golpeada, forzada o usada para levantar o mover el cilindro.
No colgar ropa u otros objetos sobre ella.
Cuando se está utilizando el gas, la válvula debe estar siempre a la vista, sin obstáculos que
impidan su cierre rápido si es necesario.
Purgar la válvula del cilindro antes de conectar el regulador. Esto elimina polvo o basura
que puede ser combustible. Existe el riesgo de incidente (accidente) debido a la basura en la
entrada del regulador que se enciende por el calor de recompresión en atmósfera de
oxígeno.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Abrir lentamente la válvula del cilindro de oxígeno, sin ubicarse frente a ésta. Esta acción
evita un aumento violento de la presión, acompañado de una gran cantidad de calor y
también de un esfuerzo innecesario en el regulador.
Si la válvula de un cilindro de gas presenta escapes y no se puede evitar la pérdida de gas,
retirar el cilindro del servicio y ubicarlo en un sitio al aire libre, aislado, lejos de toda fuente
de ignición, grasa, aceites y sustancias combustibles. (Colocar una señal de advertencia en
el cilindro o frente a él para que nadie se acerque).

Recordar
Si la válvula de un cilindro se rompe debido a daños provocados al cilindro, éste
puede convertirse en un proyectil disparado a gran velocidad, impulsado por la
fuerza propulsora del gas a presión que escapa violentamente.

5.5.1.3. Reguladores de Presión

Inspeccionar las uniones, adaptadores y anillos de asiento en los reguladores.


Nunca conectar un regulador a un cilindro que contenga un gas distinto para el cual fue
diseñado.
Si un regulador muestra excesiva inercia en su indicación, cierre la válvula del cilindro y
solicite la reparación del regulador de inmediato.
Compruebe periódicamente la exactitud de la indicación de los reguladores.
Nunca pruebe la calibración de los reguladores con presiones de aceite.
Los reguladores de presión, convenientemente ajustados, actúan también como un
dispositivo de seguridad para detener un retroceso de llama.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Al conectar el Regulador al Cilindro de Gas:


• Conectar cada regulador a sus respectivos cilindros de gases.
• Apretar (ajustar) la tuerca de unión con una llave adecuada. No emplear una fuerza
excesiva, para evitar daños en asientos, hilos y tuercas.
• Conectar los reguladores de presión a sus respectivos cilindros de gas.
• Para conectar el regulador al cilindro de gas, apretar la tuerca de unión con una llave
adecuada, fija, limpia y seca.
• No forzar las conexiones.

Antes de Soldar Recuerde


• Evite la presencia de grasas al soldar o cortar, aún en pequeñas
cantidades. La presencia de aceite o grasa en contacto con el oxígeno
puede causar explosión o incendio.
• No usar ropas con manchas de grasa o aceite. El aceite es un material
combustible con un punto de ignición extremadamente bajo, que en
presencia de oxígeno puede encenderse por el calor de re compresión,
producido al abrir la válvula del cilindro, pudiendo producir una
explosión.
• No lubricar o engrasar el regulador ni sus conexiones, ya que el aceite
y la grasa, en contacto con el oxígeno, pueden causar explosión.

5.5.1.4. Sopletes de Corte y Soldadura

Antes de Soldar o Cortar, verificar posibles Fugas de Gas:


Comprobar que no hayan fugas de gas en los vástagos de las válvulas del soplete y en las
conexiones entre la manguera y el soplete.
Usar agua jabonosa u otra solución adecuada (aerosol especial) para detectar posibles fugas
de gas.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
- !"

La existencia de burbujas indica fugas de gas.


• No usar llamas abiertas.
• No usar aceite.
• No comprobar fugas al contacto con la piel.

Si las válvulas de paso no cierran de forma normal, no emplear llaves para apretarlas, por
cuanto se dañará el asiento de éstas, provocando fugas de gas.
Nunca atornillar el mango del soplete exageradamente ya que éste puede dañarse los tubos
de gas interiores.
Mantener siempre el asiento del mezclador libre de polvo u otras partículas extrañas.

Antes de emplear un soplete por primera vez, chequear el conjunto de tuercas en las
válvulas de paso, asegurándose que estén apretadas.
Mantener la llama del soplete lejos de cualquier material combustible como aceites y
grasas.
Colocar siempre el soplete con la llama hacia una dirección donde no exponga a riesgos de
accidente.
No dejar el soplete encendido con la llama dirigida hacia los cilindros.
No colgar del regulador, el soplete de corte o soldadura ni ningún otro objeto.
No lubricar el soplete con aceite o grasa, ya que estos elementos combustibles en contacto
con oxígeno pueden causar explosión.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
. !"

Mantener limpios los sopletes.


Evitar lesiones por quemaduras.
No utilizar oxígeno para la limpieza de ropa, soplar residuos o piezas.
Para encender la llama en el soplete usar un encendedor de chispa para gas (chispero de
piedra o eléctrico).No emplear nunca la llama de fósforos para esta operación.
Al encender, apuntar con la boquilla del soplete en dirección contrario al cuerpo.

Recordar
• Las chispas pueden llegar hasta una distancia de 10 metros.
• Las escorias pueden caer en materiales combustibles.
• El metal que se está cortando puede estar lo suficientemente caliente
para encender elementos combustibles.
• Retirar del lugar de trabajo todo material combustible.
• Evitar que el material caliente o llama no encienda algún elemento
cercano.

Manejo de Sopletes de Corte y Soldadura:

Antes de Encender el Soplete:

Es necesario purgar siempre los conductos de oxígeno y gas combustible individualmente


antes de encender el soplete, ya que el oxígeno y el acetileno constituyen una mezcla
explosiva, especialmente cuando están encerrados en el soplete.

Para Apagar la Llama del Soplete de Corte:

Cerrar la válvula del gas combustible en el mango del soplete.


Cerrar la válvula de oxígeno para calentamiento en el dispositivo de corte.
Cerrar la válvula de oxígeno del mango del soplete.
Cerrar las válvulas de los cilindros.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
/!"

Para Apagar la Llama del Soplete de Soldadura, después de terminar el trabajo o luego de una
pausa larga o prolongada:

Cerrar la válvula del gas combustible y después cerrar la válvula de oxígeno en el mango
del soplete.
Cerrar las válvulas de los cilindros.
Abrir después las válvulas del soplete y dejar salir el gas a presión de las dos mangueras.
Cerrar las válvulas del soplete cuando haya salido todo el gas.

Al Terminar el Trabajo:

Cerrar la válvula de los cilindros de gases.


Abrir después las válvulas del soplete y dejar salir el gas a presión de las dos mangueras.
Cerrar las válvulas del soplete cuando haya salido todo el gas.
Cerrar el tornillo de ajuste de presión hasta que afloje la tensión del resorte.
Prevención y Control de Riesgos de Incendio.
Revisar que no queden materiales en ignición –debido a chispas–, escoria o materiales
calientes.
Dejar el lugar limpio y ordenado.
Volver a ubicar en su sitio las protecciones, defensas o resguardos y otros elementos que se
hayan retirado para facilitar el trabajo de soldadura o corte.

5.5.1.5. Boquillas de Corte y Soldadura

Limpiar las boquillas cuando sea necesario, utilizando un limpia-boquilla (aguja de


limpieza) diseñada para tal fin.
El asiento de la boquilla y/o sus hilos deben mantenerse absolutamente limpios y libres de
materiales extraños para evitar muescas cuando la tuerca de la boquilla es apretada.
Mover la aguja de limpieza cuidadosamente desde atrás hacia adelante, sin girarla para
evitar deterioro en los canales de la boquilla.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Recordar
• Las boquillas deben cuidarse para resguardarlas de posibles daños.
• No utilizar la boquilla del soplete para mover, golpear o asir piezas de trabajo.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

5.5.1.6. Mangueras de Gases

Usar las mangueras que corresponda para cada gas.


• Manguera para Oxígeno: Color verde o azul.
• Manguera para Acetileno o Propano (gases combustibles): Color rojo.
Evitar que las mangueras se enreden o tuerzan.

No dejarlas nunca expuestas a ser pisadas, o cerca de chispas, objetos calientes o sustancias
químicas que las puedan deteriorar o crear un riesgo de incendio.
No emplear mangueras de distintos diámetros, añadidas.
Las mangueras deben desplazarse libremente evitando aplastarlas u obstruirlas.
Las mangueras deben tener un largo mínimo de 5 metros y un largo máximo de 15 metros.
Evitar el contacto de mangueras con combustibles, principalmente grasas o aceites.
Aún en pequeñas cantidades, la presencia de aceites o grasas en contacto con el oxígeno
pueden causar explosión e incendios.
Verificar Posibles Fugas de Gas en las Mangueras.
• Usar agua jabonosa.
• Sumergir la manguera en agua. La existencia de burbujas indica fugas de gas.
• Si al revisarlas se encuentran fugas de gas, utilizar empalmes apropiados (conectores
especiales para ese objeto).No utilizar huaipe, huincha o alambre para evitar las fugas.
No usar mangueras de distinto diámetro añadidas.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Revisar periódicamente las Mangueras para Gases, para detectar:


• Quemaduras.
• Puntos de desgaste excesivo.
• Conexiones sueltas u otros defectos.

El Flujo de Gases en las Mangueras:

El Flujo Inverso:

Los gases no provocan problemas cuando se utilizan en forma correcta. Al operar un equipo
oxiacetilénico, lo normal es que cada gas circule desde su respectivo cilindro a través del
regulador y la manguera hasta el soplete, donde produce la mezcla de oxígeno y acetileno en una
cámara especialmente diseñada para este afecto, o en la boquilla misma. Cuando la mezcla se
produce en cualquier otro lugar, se está en presencia de una condición subestándar.

La mayoría de los accidentes industriales relacionados con las operaciones de corte y soldadura
con gas, se deben al llamado “Flujo Inverso’’.

El flujo inverso se produce cuando se mezclan los gases en forma incorrecta, en el regulador,
mangueras o en el cilindro.

El flujo inverso se puede producir en las siguientes circunstancias:

El cilindro de oxígeno se vacía al estar utilizándolo, antes de cerrar la válvula de oxígeno


del soplete, por lo que el acetileno fluye inversamente hacia la manguera y el regulador de
oxígeno.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Al terminar un trabajo se cierran las válvulas de ambos cilindros (oxígeno y acetileno). Si


después se abren las dos válvulas del soplete para purgar el oxígeno y el gas combustible, el
acetileno se evacuará primero, si está a menor presión. Puede entonces producirse un flujo
inverso de oxígeno hacia la manguera y el regulador de acetileno.

Si al abrir las dos válvulas del soplete se intenta encender ambos gases a la vez en un
soplete tipo mezclador en el cual ambos gases están a igual presión, hay un mayor flujo de
oxígeno que el que puede salir a través de la boquilla, el sistema está en contrapresión,
produciéndose un flujo inverso de oxígeno hacia la manguera y regulador de acetileno.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Flujo Inverso en el Equipo de Oxígeno:

Si el flujo inverso deja una mezcla de gases en la manguera y en el regulador de oxígeno,


puede producirse una violenta explosión cuando:
• Se abre la válvula de oxígeno del soplete y la mezcla de gases alcanza la llama.
• Se abre rápidamente la válvula del cilindro a una presión sobre 2.000 psi [(Ibs/pulg2)
(1140 Kg/cm2) y el “calor de recompresión’’ 1.000 ºC] aumenta la temperatura de los
gases mezclados hasta su punto de ignición.

Flujo Inverso en el Equipo de Gas Combustible:

Si el flujo inverso deja una mezcla de gases en la manguera y regulador del gas combustible
(acetileno) puede ocurrir una violenta explosión cuando:
• Se abre la válvula del acetileno del soplete y se enciende el éste antes que la mezcla de
gases haya sido purgada completamente. En una boquilla pequeña esta purga puede durar
varios segundos.

Prevención y Control de Riesgos de Accidentes por Flujo Inverso:

Los incidentes (accidentes) mencionados pueden evitarse si el equipo se utiliza


adecuadamente:
• Purgar en forma independiente ambas mangueras antes de encender el soplete. Esta
acción evacuará cualquier mezcla de gases.
• Nunca encender ambos gases simultáneamente, excepto en los sopletes de presión
universal (tipo inyector), que están diseñados para evitar cualquier flujo inverso,
excepto en el caso en que se obstruya la boquilla.
• Todo el equipo de trabajo debe estar en perfectas condiciones. Si una boquilla se
obstruye, el gas a mayor presión se devolverá por la línea de menor presión.
• Nunca se debe permitir que el cilindro de oxígeno se vacíe completamente. El cilindro
debe considerarse “vacío’’ cuando la presión haya bajado hasta 25 psi (1,75 Kg/cm2).

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

6. OPERACIONES DE SOLDADURA AL ARCO ELECTRICO

6.1. Del Equipo de Protección Personal

El soldador debe protegerse adecuadamente, para evitar lesiones o daños derivados de la


soldadura al arco manual con electrodo.
Las personas que efectúen actividades como ayudantes de soldador, están obligados a usar
equipo de protección personal similar al utilizado por el soldador.
El personal que opere los equipos de soldar al arco manual, nunca debe usar ropa de fibra
sintética o impregnada en grasa, aceite o solvente. La ropa protectora del soldador debe
estar exenta de grasas, aceites y otros materiales combustibles.
El personal que opere los equipos de soldadura no debe portar en bolsillos de la ropa
elementos como fósforos, encendedores, combustibles, etc.
Las polainas, el coleto, chaqueta de cuero y los guantes de cuero se deben mantener en
buenas condiciones de uso, libres de roturas. Deben conservarse limpios y secos para
asegurar una buena aislación eléctrica.
El siguiente equipo de protección personal es imprescindible y obligatorio y debe ser usado
cada vez que se efectúe un trabajo de soldadura al arco manual:
• Casco de seguridad contra riesgos de caída de objetos o materiales.
• Pantalla o máscara de soldar que proteja los ojos, la cara y el cuello, y esté provista de
filtros adecuados para la operación (cristales inactínicos).
• Gafas o lentes de seguridad.
• Guantes de cuero largos, tipo mosquetero con costura interna.
• Coleto o delantal de cuero.
• Polainas de cuero.
• Chaqueta de cuero de mangas largas.
• Gorro de cuero o de tela no combustible para evitar quemaduras en el cuero cabelludo
por salpicaduras de metal fundido.
• Ropa de trabajo de mezclilla, limpia.
• Zapatos de seguridad.
• Protectores de oído (para trabajar en ambientes con niveles que expongan a riesgos
auditivos).

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

• Respirador de dos vías contra polvos, gases y humos.


• Arnés de seguridad cuando se realicen trabajos en altura.

Uso de Careta o Pantalla de Soldar.- El soldador debe protegerse de las radiaciones que
emite el arco eléctrico (luz visible, infrarroja y ultravioleta). La luz ultravioleta puede dañar
la córnea del ojo y las radiaciones infrarrojas y la luz visible pueden dañar la retina. Debe
usar una pantalla o careta con lentes oscuros filtrantes. La careta o pantalla facial le
protege, además, la cara y garganta contra la radiación ultravioleta y salpicaduras de
metales derretidos y del calor.

El vidrio inactínico, oscuro filtrante debe ser seleccionado de acuerdo al amperaje utilizado,
de acuerdo a la tabla siguiente:

Máximo Amperaje Cristales Inactínicos / Grado de Lente Filtrante


Soldadura con corriente de 31 a 75 Amperes: 8 - 10
Soldadura con corriente de 76 a 200 Amperes: 10
Soldadura con corriente de 200 a 400 Amperes: 12
Soldadura con corriente sobre 400 Amperes: 14

Los grados de lentes pueden tener variaciones respecto al amperaje, de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.

En caso que estén disponibles, se puede usar también una careta o pantalla con lente
fotocromático de cristal líquido auto oscurescente, que al encenderse el arco, el cristal se
ennegrece automáticamente. Al finalizar la soldadura, el cristal se vuelve transparente.

Protección a Terceros o Personas Cercanas a la Zona de Soldadura con Arco


Manual.- Debido a que el arco eléctrico expone a riesgos por radiación lumínica, infrarroja
y ultravioleta, salpicaduras de metales derretidos o a contactos con metales calientes, es
necesario proteger a los trabajadores que realizan actividades en las proximidades y
personas que transitan cerca de la zona de trabajo, aislando el puesto de trabajo de
soldadura mediante biombos o pantallas portátiles o paneles de materiales incombustibles,
para evitar que no queden expuestos a los rayos directos o reflejados.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
- !"

El operador no debe mirar el arco sin protección en los ojos. Se debe usar gafas de
seguridad con protección lateral en todo momento.

El operador no debe formar un arco si hay alguna persona cerca de él que no esté usando
protección personal de la vista.

6.2. Recomendaciones Generales para trabajadores y supervisores

No se podrá ejecutar trabajos u operaciones de soldadura al arco manual, en las que no se


hayan tomado todas las medidas de seguridad para proteger la integridad de los
trabajadores, de los equipos, maquinarias, materiales, de las instalaciones y de terceros.
Sólo las personas debidamente entrenadas y autorizadas por MFL y que porten su logotipo
con dicha autorización para Trabajos en Caliente en su casco, podrán operar los equipos de
soldadura al arco manual y efectuar los trabajos y operaciones. El soldador asignado para el
manejo del equipo de soldadura es responsable de tomar todas las medidas necesarias para
la conservación adecuada y uso correcto del equipo, debiendo informar al supervisor
directo cualquier condición insegura detectada.
En el área donde se efectúen trabajos de soldadura al arco manual sólo deben permanecer
los soldadores que ejecuten la operación. Por ningún motivo, la supervisión debe permitir la
presencia de curiosos o personas ajenas a la ejecución de trabajos.
Es obligación de cada uno de los trabajadores respetar y cumplir todas las normas de las
medidas de seguridad que le conciernen o afecten su conducta prescrita en esta norma o que
se hayan impartido como instrucciones u órdenes.
Todo el equipo y componentes de soldadura al arco manual, deberán mantenerse en buenas
condiciones de uso, funcionamiento y seguridad, limpio y en orden.

6.3. Medidas de Seguridad en la Instalación y Mantención del Equipo

Las fuentes de poder utilizadas para soldar al arco manual (transformador, generador,
transformadores/rectificadores), deben operarse siempre con sus cubiertas protectoras
colocadas.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
. !"

Las máquinas soldadoras deben cumplir con la Norma Chilena Oficial NCh 1467 -
“Prevención de Riesgos en el Corte y Soldadura al Arco’’.
La instalación eléctrica, mantención y reparación de máquinas soldadoras debe ser
realizada sólo por personal competente autorizado.
Las máquinas soldadoras deben ser conectadas a una red eléctrica de voltaje e intensidad,
acorde con las especificadas en la máquina. Al instalarlas, debe elegirse un lugar seco.
Antes de efectuar cualquier mantención, reparación, ajuste e inspección de la máquina de
soldar, debe ser desconectada de la corriente.
Ningún trabajo se debe hacer en los cables, interruptores, controles, etc., de la máquina
soldadora sin antes comprobar que la máquina ha sido desconectada de la corriente,
abriendo el interruptor para cortar el circuito y aplicar la Norma de Bloque de Energía.
Todo generador para soldadura accionado por motor de combustión interna, debe ser
ubicado en un lugar ventilado para evitar acumulación de gases tóxicos. Si se utilizan
generadores accionados por motores de combustión interna dentro de edificios o lugares
cerrados, los gases de escape del motor deben ser expulsados directamente al exterior.
Revisar Norma de Espacios Confinados.

6.4. Partes y Controles de Maquina Soldar Arco Eléctrico

6.4.1. Conductores (cables portaelectrodos, de tierra y de servicio)

Los conductores deben reunir las siguientes condiciones de seguridad:


• Ser flexibles.
• Estar provistos de revestimiento aislante; eléctrico en toda su extensión.
• Tener una longitud y sección adecuado al amperaje que se va a usar.
• Encontrarse en buenas condiciones de uso.
• Tener en sus extremos los terminales adecuados.

Cuando sea necesario unir cables, la conexión se hará mediante conectores especialmente
diseñados para este uso. Los conectores deben poseer un elemento de capacidad aislante
(eléctrica) igual o mayor a la de los cables.
La mordaza de tierra de servicio del circuito para soldar debe ser mecánicamente fuerte y
tener la capacidad eléctrica adecuada para el servicio que se va a efectuar.
En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
/!"

Todo el equipo y circuitos eléctricos deben estar totalmente aislados y el soldador no ha de


poder establecer contacto eléctrico, excepto a través del arco, mientras se mantiene éste.
Los interruptores, enchufes de conexión y fusibles de seguridad deben tener la capacidad
adecuada.
Los transformadores de soldar no deben acoplarse al circuito de alumbrado bajo ninguna
circunstancia. Los transformadores deben conservarse libre de polvo.
Los interruptores, fusibles, cables, etc., de máquinas soldadoras se deben mantener en
buenas condiciones operativas y se les debe someter a mantención preventiva programada.
En el uso de cables se deben adoptar las medidas de seguridad siguientes:
• No deben ser arrastrados ni maltratados, ni entrar en contacto con elementos o
estructuras con aristas vivas, que pueden dañarlos. Debe evitarse que sean aplastados o
pisados por vehículos o personas. Cuando esto no sea posible, deben ser protegidos del
paso de ruedas sobre ellos, mediante defensas adecuadas o levantándolos a una altura tal
que permita el libre tránsito de elementos de transporte.
• El operador debe cuidar que la aislación de los cables no sea dañada por contacto con
superficies calientes.
• Los cables de soldar no deben estar en contacto con agua, aceite, grasas, ácidos, etc.
• Se debe utilizar el cable de trabajo apropiado, de acuerdo a su longitud y capacidad de
la máquina soldadora.
• Deben existir las suficientes tomas de corrientes para evitar el uso de cables de
extensión.
• Los cables de equipos de soldadoras eléctricas que estén conectados en una posición
elevada, deberán estar sujetos con soportes aislados y aprobados por la supervisión de
MFL competente. No se usarán alambres ni cables eléctricos para sujetar cables de
soldadoras.
• Los cables de máquinas soldadoras deben tener su aislación en buenas condiciones, para
evitar la formación de arco. Se debe efectuar una revisión de las conexiones de los
cables antes de usar el equipo de soldar.
• Al trasladar la máquina de un lugar a otro, se debe desconectar. Lo mismo se aplica
cuando se produzcan interrupciones prolongadas de trabajo.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

6.4.2. Cambio de Polaridad en la Máquina de Soldar

El cambio de polaridad (cambio del polo del electrodo de positivo a negativo) nunca debe ser
hecho mientras la máquina está con corriente. Todos los cambios de polaridad deben ser hechos
cuando la máquina no está en uso y el circuito de soldadura ha sido desconectado, para evitar
severas quemaduras por arco.

6.4.3. Cambio de Amperaje en la Maquina de Soldar

La palanca para cambiar amperajes debe ser movida mientras la máquina esté conectada y
cargada con corriente. La operación necesaria para cambiar los amperajes debe hacerse cuando la
máquina no está en uso y el circuito de carga ha sido desconectado. Nunca operar el interruptor
que cambia los amperajes cuando está en contacto eléctrico.

6.5. Medidas de Seguridad en el Uso del Equipo de Soldadura al Arco

Las máquinas soldadoras portátiles montadas en un remolque u otra plataforma, deben


tener sus ruedas bloqueadas para evitar que se muevan durante su transporte.
El operador debe verificar antes de efectuar cualquier trabajo de soldadura al arco, que las
conexiones a la máquina de soldar se encuentren fuertemente afianzadas.
El operador del equipo debe tomar siempre las precauciones necesarias para prevenir
contactos accidentales con conductores energizados, usando equipos bien aislados.
Los electrodos, portaelectrodos y cualquier parte electrizada del equipo de soldar se debe
mantener alejada de cilindros de gases comprimidos. No formar un arco en un cilindro de
gas comprimido.
El operador debe mantener secas sus manos y ropas en todo momento.
No operar una máquina que no tenga su línea a tierra. Todas las máquinas soldadoras deben
tener conexión a una línea a tierra, para evitar que la posible formación de corrientes
parásitas produzca un choque eléctrico al operador, en caso que ponga una mano en la
carcasa de la máquina.
Toda línea a tierra deberá tener en su extremo un terminal apernado para asegurar un buen
contacto con la pieza que se esté haciendo tierra.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

La conexión a tierra debe ser adecuada. Nunca se debe utilizar cadenas, cuerdas de
alambre, o plumas de grúa u otros elementos inadecuados como medios de conexión a
tierra.
Nunca realizar la conexión a tierra a un conductor eléctrico o una tubería que transporte
algún gas o líquido inflamable, como petróleo o líquido combustible.
Antes de realizar la soldadura, el operador debe comprobar que exista continuidad en la
conexión a tierra. Los conductores deben estar en contacto con las superficies metálicas
expuestas en las conexiones de las armazones de todos los equipos.
Todo soldador debe estar capacitado y calificado para seleccionar los electrodos apropiados
para el trabajo que se va a realizar.
Todo portaelectrodo debe tener aislamiento y estar en buen estado.
Está prohibido sumergir en agua los portaelectrodos calientes.
No cambiar electrodos con las manos sin guantes o utilizar guantes húmedos, ni cuando se
está de pie sobre suelos o superficies húmedas que hagan contacto con tierra.
Cuando no está en uso el portaelectrodo, nunca debe ser dejado encima de la mesa de
trabajo o en contacto con cualquier otro objeto que tenga una línea directa a la superficie
donde se suelda, para evitar que el portaelectrodo en contacto con la línea a tierra, provoque
un cortocircuito en el transformador del equipo.
El cable del portaelectrodo nunca deberá enrollarse en ninguna parte del cuerpo.
Nunca tocar el electrodo ni objeto metálico alguno, a menos que la fuente de poder para
soldadura esté apagada.
Para trabajos de soldadura al arco superiores a 1,50 m sobre el suelo o piso, se deben
utilizar plataformas o andamios dotados de barandas. Se prohíbe el uso de andamios
improvisados.
Todo soldador tiene la obligación de adoptar principios de orden y limpieza. No debe
arrojar restos de electrodos o de varillas al suelo; debe colocarlas en un recipiente para
desperdicios. No debe colocar en el suelo herramientas u otros artículos que puedan
ocasionar tropiezos de los trabajadores.
No debe trabajar en sectores donde hay movimiento y/o tránsito de vehículos sin las
indicaciones de advertencia correspondientes.
Cuando se realicen trabajos de soldadura al arco en altura, deberá cercarse el área del piso
inferior y colocar letreros de advertencia de riesgos.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

LEA DETENIDAMENTE ESTAS MEDIDAS, SU BUENA APLICACIÓN


EVITARA ACCIDENTES

RECUERDE
SI NO ENTIENDE ALGO PREGUNTE A SU SUPERVISOR DIRECTO.

6.6. Medidas de Seguridad Antes de Soldar al Arco Manual

Cuando las operaciones de soldadura al arco no pueda ser desplazada hacia un lugar
apropiado, el área debe ser protegida del riesgo de incendios retirando los materiales
inflamables y/o combustibles, o bien, protegiéndolos adecuadamente de las fuentes de
ignición.
En todos los trabajos de soldadura al arco (trabajo en caliente) se deberá contar con
extintores de incendios adecuados al riesgo existente en el trabajo.
Si se dispone de líneas de mangueras y grifos, éstas deben estar conectadas y listas para su
uso en caso de incendio de materiales combustibles.
Todo el personal de soldadores y sus ayudantes deben estar entrenados en el control de
incendios y en el uso y manejo del equipo contra incendios, la capacitación de esto será
incluida en la capacitación de Trabajo en Caliente.
Todos los trabajos de soldadura al arco (trabajo en caliente) que deba realizarse fuera del
taller, donde existan riesgos de incendio o explosión, deberán contar con la autorización del
jefe o supervisión a cargo mediante aplicación de procedimiento de “Permiso Para
Trabajo’’.
Antes de proceder a soldar al arco, es necesario inspeccionar el área y verificar el
cumplimiento de las siguientes medidas de seguridad:
• Limpiar el piso y retirar si es posible del lugar, materiales combustibles en un radio de
11 metros mínimo (Regla de los 11 mts de Norma Trabajo en Caliente FGNG1A-
000013-1). Los pisos de materiales combustibles deben ser cubiertos con elementos
protectores (planchas resistentes al fuego, arena u otros).

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

• Los materiales combustibles deben ser ubicados a una distancia horizontal mínima de
11 metros (Regla de los 11 mts de Norma Trabajo en Caliente FGNG1A-000013-1). En
el caso que esta medida no sea practicable, los combustibles deben ser protegidos con
cubiertas u otro tipo de protecciones adecuadas incombustibles o resistentes al fuego.
• Respecto a las áreas o recintos de almacenamiento de líquidos inflamables,
combustibles y gases debe existir una distancia mínima de 11 metros (Regla de los 11
mts. de Norma Trabajo en Caliente FGNG1A-000013-1) cuando se realicen trabajos de
soldadura al arco.

Las aberturas y grietas de paredes, pisos o ductos que estén a menos de 11 metros (Regla de
los 11 mts de Norma Trabajo en Caliente FGNG1A-000013-1). del lugar de soldadura al
arco, deben ser cubiertas con materiales resistentes al fuego para evitar la penetración de
chispas incandescentes a las áreas adyacentes.
Cuando se efectúen soldaduras al arco cerca de muros, tabiques, separaciones o techos de
materiales combustibles, éstos deben ser protegidos adecuadamente. Asimismo, si se
realizan soldaduras sobre paredes, tabiques o techos metálicos, se deben adoptar las
medidas preventivas necesarias para evitar la ignición de los materiales combustibles
ubicados al otro lado.
Al soldar al arco en recintos cerrados, deberán retirarse todos los envases de líquidos y
gases inflamables, aunque éstos se encuentren vacíos y el área debe estar bien ventilada
para evitar explosiones por concentraciones de polvos combustibles, vapores y gases
inflamables. (Ver Norma General de Espacios Confinados).
Cuando se realizan trabajos de soldadura al arco y existe el riesgo de conducción de calor a
través de estructuras, paredes, etc., debe ubicarse una persona o el ayudante del soldador
con un extintor de incendio para extinguir cualquier amago de incendio.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

Zonas Prohibidas para Soldadura al Arco.- Está prohibido soldar al arco en las
siguientes situaciones:
• En lugares expresamente prohibidos para tal efecto y que cuentan con una señalización
apropiada de prohibición.
• En presencia de atmósferas altamente explosivas.
• En áreas próximas de almacenamiento de gran cantidad de líquidos inflamables y
combustibles de rápida ignición.

Antes de efectuar trabajos de soldadura al arco en recipientes que hayan contenido líquidos
o combustibles, se debe proceder a un exhaustivo lavado al interior de ellos y se deberán
cumplir estrictamente las medidas de prevención y control establecidas en las directrices
corporativas y norma trabajo en caliente
Las operaciones de soldadura al arco no están permitidas en lugares o recintos que
contengan vapores o líquidos inflamables o combustibles, ni en envases o recipientes que
hayan contenido dichas sustancias peligrosas, hasta que se haya eliminado el peligro de
explosión y los riesgos asociados. La supervisión evaluará las condiciones de seguridad y
de control de riesgos antes que se realice el trabajo de soldadura.
Los recipientes que hayan contenido líquidos inflamables o combustibles, deberán ser
limpiados totalmente antes de proceder a soldar. Todos los espacios circundantes deben ser
ventilados adecuadamente, manteniendo una corriente de aire suficiente para evitar la
acumulación de concentraciones explosivas. Si esta ventilación no es capaz de disipar los
vapores peligrosos, es necesario disponer de extracción forzada para eliminarlos.
Al finalizar un trabajo de soldadura al arco, el soldador debe verificar que la máquina esté
desconectada, los cables enrollados y las herramientas auxiliares estén en sus respectivos
lugares de almacenamiento.
La zona de trabajo debe ser inspeccionada cuidadosamente después de terminar el trabajo,
para verificar que no hayan quedado chispas o cualquier material encendido que pueda dar
origen a un incendio.

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.
$%%%% &$
!"

7. DOCUMENTOS RELACIONADOS.

Norma General Trabajos en Caliente FGNG1A-000013-1


Norma Permisos para Trabajo FGNG1A-000005-1
Norma Espacios Confinados FGNG1A-000008-1
Formulario Lista de chequeo EPP de corte y Soldadura
Formulario Lista de chequeo Equipo de corte y Soldadura

8. MODIFICACIONES DEL DOCUMENTO

Versión Modificada N° Modificación

En caso de ser impreso este documento, la copia física resultante se constituye como una copia controlada por quien la emite y solo será
válida para la fecha de impresión.
Si es utilizada en otra fecha es responsabilidad del usuario verificar su vigencia a través de la biblioteca.

Das könnte Ihnen auch gefallen