Sie sind auf Seite 1von 18

Helen of Troy

Narrator: You may have heard the story of Helen, King Priam: Do it now!
a woman whose beauty launched a thousand ships
and started the most famous war in history. You Queen Hecuba: No! No! No, no, no, no! No! No!
may have heard of that valiant struggle that took Please! No! Please! My son!
place beneath the golden walls of Troy. Ten years, Narrator: One of the kingdom’s servants carried
the best of our lives. Ten thousand men, the best the the baby to the highest peak of the mountain. As
gods and dreams of glory could have fashioned. All soon as he reached there, he laid the baby on the
led by Agamemnon, the mightiest of the Greeks. ground.
And Achilles, who could strike down 10 warriors
with one blow. You may even have heard of Paris, King’s servant: Gods, do your will.
who they say betrayed his country and crown for
Narrator: From afar, a man noticed the kingdom’s
love. But that is not the way it happened. Let me tell
servant. He then went to the spot where the baby
you the real story. I know. I was there.
was left.
Cassandra (little girl): Kill him! Kill him! Kill
[Baby Crying]
him! Kill him!
Paris’ father: Why would they? What was it,
[Woman Groaning]
child? Some foul prophet jealous of your beauty?
[Baby Crying] Nevermind. With me, you shall be loved and
honoured. I shall name you Paris.
Midwife: It’s a boy, Your Highness. A boy!
Narrator: Years passed and Paris became a young
King Priam: You said, “Kill him. Kill him.” Before man.
any of us knew that it was a boy. Cassandra, have
you just had one of your visions, hmm? Tell me! Man #1: I’ve got goats who fight better than you.

Queen Hecuba: Priam, come see your son. Man #2: Hey, too bad you can’t watch your goats
Cassandra, come see your brother Alexandros. as well as your flank.

King Priam: Look, Cassandra. I know that you see [Laughing]


things, and I know that people don’t believe you,
Paris: What?
but I do. You-you saw that it was a baby boy, right?
Man #3: Look! (points at the goat)
[Panting]
[Goat Bleating]
King Priam: Hmm? What else did you see? What
else? Paris: Watch my herd!
Cassandra: If he lives, Troy will burn. Paris: Stubos! Stubos!
King Priam: Take my son to the mountain. Narrator: Paris followed Stubos and ended up
entering a cave.
Queen Hecuba: No!
Paris: Stubos? Stubos?
King Priam: Throw him from the highest peak.
[Water flowing]
Queen Hecuba: No!
[Indistinct Whispering] Menelaus: Her name, my lord?

Paris: Who’s there? Tyndareus: She is Helen.

Aphrodite: Beauty is all; all is beauty. Menelaus: Helen.

Athena: Victory goes to the strong. Pollux: Father, I will take her to her room.

Hera: Gold rules men. Wealth is power. Tyndareus: Yes. Indeed you shall. As punishment
for her disrespect, she will miss the wedding feast.
Aphrodite: Paris must choose.
Agamemnon: Father-in-law, I see my bride is
Hera: You must judge who of us is fairest.
distressed. You’re quite right. Clytemnestra’s little
Paris: Who are you? sister is but a child, a child who meant no harm.
Why not invite her to join us?
Hera: Choose me Paris. I am Hera. I can give you
wealth beyond your dreams. Menelaus: Well. That sounds fair. I would be
honored to be Helen’s escort. Should the king’s
Athena: Athena brings victory and glory forever. legendary kindness permit?
Aphrodite: Look into its face, Paris. See what Tyndareus: Pollux, see that she’s properly dressed.
Aphrodite gives, the most beautiful woman in the
world – Helen. Pollux: Yes, Father.

Narrator: Meanwhile in Sparta, a city-state in Narrator: Helen went to her room to get dressed
southern Greece, people united at the King’s palace for the feast. After a while, two unknown men
to witness a very important event. arrived and abducted Helen.

[Blowing Horn] (Gasps. Screams) (Muffled screaming)

Tyndareus: High King Atreus, Prince Soldier #1: Halt there!


Agamemnon, Prince Menelaus, we welcome you to
Theseus: Would you hold this, please?
Sparta.
Theseus: Thank you! (Grunting)
Atreus: Great Tyndareus, made greater by his
kindness. (Screaming continues)

Tyndareus: Made greater only by his dutiful and Helen: Why are you doing that?
obedient daughter. May I present the lovely
Clytemenstra. Theseus: Doing what?

Agamemnon: Clytemenstra, I hereby claim you as Helen: Casting lots. And I know what for too.
my wife. You’ve no right. I’m not some sort of a prize.

[Helen arrives] Man #4: Well done, my friend. So you get the girl,
and I get the horse. Well, I’ll just have to find
Agamemnon: (looks at Helen) And who is this? myself another stunningly beautiful princess.
Persephone, perhaps.
Tyndareus: My youngest. Still a child. An untamed
and disrespectful child. I might add. Theseus: She’s sweet on pomegranates, I heard.
Man #4: I hate pomegranates. Theseus: How? Do you know? Tyndareus told you,
you killed your mother?
Theseus: Farewell, my friend. May the gods be
kind. Helen: He didn’t have to say it. He can’t look at
me.
Helen: Who are you?
(Sighs)
Theseus: Theseus, King of Athens.
Theseus: your mother took her own life. Helen. She
Helen: You don’t look like a king. leapt from the west wall of the palace.
(Spits) Helen: No. You lie. Why would she?
Theseus: You’d better get used to me. I’m going to Theseus: She was raped.
marry you.
Helen: Because she was beautiful?
Helen: I think you’ve got me confused with my
sister. I’m not the daughter of Tyndareus who does Theseus: Yeah.
what anybody says.
(Helen screams)
Theseus: You’re not the daughter of Tyndareus at
all. Helen: Is that what you intend with me?

Helen: Of course I am. You think my mother found Theseus: What?


me under a cabbage leaf? Helen: Rape.
Theseus: Some say that. I don’t. You’re Queen Theseus: I don’t rape children. Or are you a
Lida’s daughter. All right. There’s no mistaking that woman?
face.
Helen: No. No. No.
Helen: I’m my father’s daughter too.
Theseus: Well, when you are, we’ll be good
(Laughs) friends. You will be fine.
Theseus: You’d have to be. That’t the way it works. Helen: Tell me the truth about my mother. I need to
Helen: Tyndareus is my father. know. Please!

Theseus: They never told you anything at all, did (Sighs)


they? Theseus: When it happened, Tyndareus was away
Helen: Told me what? in Egypt. When she began to show a couple of
months later, he’d been gone for half a year. So the
Theseus: What do you think happened to your kingdom watched her belly swell month after
mother? month. She was disgraced. She had no husband
beside her. She waited till she had you, then…
Helen: She died.
Helen: Had me? (Shuddering) It was me? No!
Theseus: Why?
Theseus: Helen, no. There are wolves.
Helen: Because of me. I made her sick.
Helen: Do I look like her?
Theseus: Well. You’re younger, and dirtier. When Register: Of? As in where from?
you grow up, if you grow up and don’t make me
wring your neck, you’ll be more breathtaking. (Applause)

Helen: Who was it? Who did it? Tell me who? Paris: Mount Ida.

Theseus: Helen, you’re the daughter of the greatest Register: All right. Where’s your cuirass?
god. Zeus is your father. That’s why your beauty Paris: My what?
will never be matched. That’s why no man will ever
resist it. Register: Breastplate. No? What about a helmet?
Any kind of armor? Boy! Fetch me some of that old
Helen: You resisted me. armor. How about your cudgel?
Theseus (laughs): Well. Not without great effort. Paris: I could use this.
Let me be your friend. I think you could do with
one. Register: Look here, lad. You can’t win, but at least
you have to put on a good show. Go ahead. Choose
Helen: I must always know the truth. one. You’ll find some better than others.
Theseus: Always. Paris: Why can’t I win?
Narrator: And so Paris came to Troy. It was the Register: No one ever beats Prince Hector. Leave
richest city in the world. Into it were brought silks your knife on the rack.
from Asia, spices from Arabia, rare woods from
Africa. Head of the soldiers: Hey, shepherd boy! The hero
from Mt. Ida! (Laughing)
(Chicken clucking) (Speaking Asian language)
Paris: Ah, the king’s thief.
Street performer: A feast for the eyes. Both of
them. Huh? Register: You’re on, shepherd. With your friend.
Go! Go, go!
(Chattering continues)
Announcer: Paris of Mt. Ida meets Pres Byterian,
Narrator: From its strategic harbor, with its commander of the guard!
massive walls, Troy controlled all trade north and
south of the Aegean. And Paris would control (Cheering. Booing) (Booing. Jeering)
Troy’s fate more than he could know.
(Both grunting) (Grunting) (Cheering)
(Horse whinnying)
Announcer: The winner is Paris of Mt. Ida.
(Bull mooing) (Mooing continues)
(Groaning)
(Applause. Cheering)
Hector: Need better armor. This old Hittite stuff is
(Chattering) (Cheering continues) junk. Is it bad?

(Crowd chanting): Hector! Hector! Hector! Paris: It’s nothing. An old wound.
Hector!
Hector: You shouldn’t be fighting.
Register: You here to sign up? What’s your name?
Paris: I have to.
Paris: Paris.
Hector: Oh really? And why is that? Paris: I love you, Father.

Paris: I don’t like thieves sent by kings to steal my Announcer: The winner, Paris of Mt.Ida.
livestock for their games and amusement.
Paris’ father: I can’t watch my only son get killed.
Hector: The bull?
Cassandra: He’s not your son. Begone. Old
Paris: My bull. shepherd.

Hector: Ah. (Laughing) Paris: Wait. He’s my father.

(Crowd cheering) Paris’ father: No, Paris, don’t. It’s Princess


Cassandra.
Hector: My father’s games must be fair. I can’t
fight a wounded man. Cassandra: Alexandros?

Announcer: The rules are clear, my lord. You Paris: My name is Paris.
must.
Cassandra: You should be dead.
Paris’ father: Paris. Son.
Paris: Give me a minute.
(Groaning)
Announcer: The final match! Prince Hector of
Announcer: Paris of Mt. Ida will fight Damien of Troy against Paris of Mt. Ida.
Argos.
Cassandra: No. (Whispering) You must kill him.
Paris’ father: You’re hurt.
Hector: These are just games. Cassandra.
Paris: I’ll be fine.
Cassandra: You don’t understand!
Paris’ father: Your ribs. You can’t.
Hector: Look, he is good, but he’s only a shepherd.
Paris: Father. I’ll be fine.
Cassandra: He’s Alexandros. He’s baby
(Crowd cheering) Alexandros! If you love your family, honor Troy,
you must destroy him.
Announcer: The winner is Paris of Mt. Ida.
Hector: You don’t intend to fight me?
(Crowd cheering) (Announcer continues)
Paris: I’ll fight you the way I live, not Troy’s way.
Paris’ father: Paris, you must stop this. I’ve seen
these crush a man’s head. Paris, you must never Hector: Do you know how to use a dagger,
mind what happened. We’ll survive without our shepherd?
bull. Paris, you’re my only child. I beg you, come
home! Paris: Can’t stop wolves with sticks.

(Panting) Priam: What is he doing?

Paris: You raised me to be strong, to be loyal, to Hector: Then use it.


defend what I believe in. (Crowd murmuring)
Announcer: Paris of Mt. Ida will fight Hideus of (Both grunting) (Grunting continues)
Seronea.
Cassandra: Kill him! Hector: The prophecy has been fulfilled.

Priam: What? Paris: What prophecy?

Cassandra: Kill him! Kill him! Hector: Because you live, we all must die.

Priam: Alexandros? (Horse nickers)

Cassandra (screaming): Kill him! Theseus: How was the ride? Mount Hymettus
honey. Best in the world.
Paris: Do you surrender?
Helen: How do you know it’s the best?
Hector: I’m prepared to die.
Theseus: Well. I suppose I don’t.
Paris: I don’t want your life!
Helen: Well, then. There’s always a chance you
Announcer: Does Prince Hector surrender? might find something better.
Paris: Does Troy surrender? Theseus: No.
Announcer: The winner: Paris of Mt. Ida. Helen: I want to love.
(Crowd cheering) Theseus: Well. You will someday.
Priam: Approach, Paris of Mt. Ida. Helen: I’m ready now.
Cassandra: Don’t look at him, Mother. Theseus: You’re young.
Queen: Alexandros? Helen: I’m a woman.
Priam: Are you Alexandros? Theseus: Someday, someplace you’ll find someone
Paris: My name is Paris. Father, what are you better. Someone worthier. When you do, neither the
doing? We have our bull. We can go home. gods will nor the earth’s will keep you from him.

Paris’ father: You are home. Noble King Priam, if Helen: That’s how I feel about you.
someone must be punished, let it be me. Theseus: But Helen, this has just been, well, a
Queen: My son? kindof practice. Someday you’ll know the
difference.
Priam: There’s no doubt, my queen.
Helen: You always said we’d be married.
Paris’ father: I found him on the mountain.
Theseus: Hey.
(Sobs)
(Gasps)
Queen: My darling, darling child!
Helen: Pollux!
Priam: Shepherd, you’ve done well. You have
brought home our son. Welcome home, Prince Paris Pollux: Shh. Quiet.
of Troy! Helen: Why are you here?
(Cheering. Applause) Pollux: We finally found you. You’re safe now.
(Murmuring) (Shouting) (Gasps) Menelaus: You can’t comment. You have not seen
her.
Pollux: Aah!
Achilles: I don’t need to.
(Grunting)
(Scoffs)
Helen: Leave him! Let me go! Let me go! Pollux,
make them stop! Agamemnon: You afraid to try?

Theseus: Get her out of here! Don’t let her see this! Achilles: I’m afraid of nothing.

Pollux: It will warm her heart! Odysseus: There.

Helen: No, Pollux! You don’t understand! Get off Tyndareus: You shed no tears. By your actions,
me! (Grunts) you have left me without love or hope and Sparta
without its future king. And you show no grief. It
(Grunting continues) should have been you who died. Is there any among
Helen: Pollux! If you love me, hear me! you who will take this cursed woman? Is there any
among you who wishes their home devastated, his
Helen: Let me go! No! country brought to ruin, his heart broken beyond
repair? I leave her to you. Leave her!
Pollux: It’s all right here, Helen!
Odysseus: Tyndareus is right. She’ll bring her
Theseus: It’s a fair price, and I gladly pay it.
husbandmore trouble than he could ever imagine.
(Groans)
The path to her bed is strewn with ash and death.
Helen: No! (Whimpering) No!
Menelaus: And yet is there not one man around this
(Grunts) table who does not want her?

Helen: Pollux! No! Odysseus: Do you suggest that every king here
draws his sword against the other?
(Helen screaming) (No audio)
Menelaus: No, of course not. That would be…
Narrator: With the death of Pollux, Tyndareus had
no heir. The great kings of the Aegean were drawn Agamemnon: What he wants is to have her all to
to Sparta lime moths to the flame. himself. Isn’t that right, little brother?

Odysseus: Odysseus, king of Ithaca, remembers the (Kings laughing)


fallen Pollux and offers his heart to the great king
Agamemnon: In truth, if we raise our swords at all,
Tyndareus.
it should be together and pointed in the same
Achilles: Achilles brings greetings from the direction.
Myrmidons who stand shoulder to shoulder with the
One of the kings: Toward riches in Byzantium.
people of Sparta to defend the honor of Sparta and
to revenge the blood of the great king Tyndareus. Another king: Or Perseus?

Achilles: To die for a woman—it’s hard to imagine Agamemnon: If we unite, we can conquer anything
such weakness. at all. Any creature, any nation.
Achilles: Well spoken. Agamemnon. But you Achilles: And second?
control no army.
Odysseus: We cast lots. The winner takes the bride.
Agamemnon: Perhaps I should tell you, brothers,
that as we speak, our father, the clear-eyed Atreus, Menelaus: Never! Who-, what gives you the right
lies alone, speaking only with the gods. In a matter to agree on such a thing?
of days they will take him and I will return to the Odysseus: The right of one man to one vote.
citadel at Mycenae.
Menelaus: Who in the world has ever heard of that?
Achilles: Then let us greet you now as our new high There is no such thing.
king. Mighty Agamemnon of Mycenae.
Odysseus: Then we begin here. Who swears the
All: Agamemnon! Aga Agamemnon! oath? Agamemnon, as we two are the only ones
Agamemnon: Can we agree to unite in time of who are married, how do you suggest we cast the
war? What do you say, Odysseus? lots?

Odysseus: I have a family. I’d rather plow a field Agamemnon: Given this noble assemblage. I
and sow it with salt than go to war. would say our seals.

(Sighs) Odysseus: Closest to the jar may claim his bride.

Agamemnon: And you, Achilles? Odysseus: Menelaus!

Achilles: Some of us may prefer a long and quiet Menelaus: What say you, my brother?
life at home. I, for one, would live it short; if I knew Agamemnon: I say the gods have spoken. And
I could die with a taste of glory on my lips. each man here would be wise to keep his oath or
Odysseus: You will have it short if one of us takes face the everlasting wrath of Mount Olympus.
Helen. Hector: Paris, Father asked to see you.
(Scoffs. Chuckles) Paris: Hmph.
Odysseus: And yet, perhaps this is the way that we Hector: He’s sending you to Sparta.
can unite as Agamemnon wishes.
Paris: Why?
One of the kings: Good Odysseus, the wisest of us
all. Hector: Because he wants you to take a message to
the new king Menelaus, younger brother of High
(Scoffs) King Agamemnon of Mycenae.
Achilles: Tell us. O wise one, what do you propose? Paris: High king? Some sort of supreme ruler, is
Odysseus: Two things. First, we swear an oath. he?

Another king: What sort of oath? Hector: That’s right. And now he’s talking more
against Troy.
Odysseus: Whoever takes Helen can trust that we
will defend that man’s sole right to her with our Paris: Why?
lives. The rest must be content to admire her from Hector: Because we control access to the silks and
afar. spices of Byzantium.
(Scoffs) Soldier (Whispers): It’s Paris of Troy.

Hector: What? Menelaus: Bring him here.

Paris: I just can’t believe people go to war over Helen: You don’t know.
nutmeg.
Clytemnestra: Why do you have to do this?
Hector: Well, they do, Paris, and you’d better get
used to it. Helen: Menelaus commands it.

Paris: Where is he now, this high king of theirs? Clytemnestra: I don’t do it for Agamemnon.

Hector: Don’t know. Helen: Ten thousand men have sworn their lives to
defend the right of Menelaus to have me.
Paris: Agamemnon’s in Sparta for the funeral of Agamemnon believes the kings should seek proof
Tyndareus and the crowning of Menelaus, and when of my worth.
I get there, it will appear that I’ve been sent to drive
a wedge between the brothers who will then kill me Clytemnestra: How can you let them treat you like
and put my head on a spike. Then Troy will be rid this?
of me, Cassandra will be redeemed, and you can get Helen: They can look all they want, but they’ll
back to being the sole heir to the throne. Am I never see me.
close?
(Crowd chattering. Murmuring)
Hector: You’ve been a fool.
(Grunting)
Paris: Look me in the eye and say that. Look me in
the eye. Brother, if the gods have divined it, so be it. Paris: Wait! Wait! Wait! We come in peace! I’ll be
fine.
(Winds whistling)
Menelaus: He seeks peace, my brother.
Soldier: Such strong winds, my lord. The gods must
have hurried us here. Agamemnon: There is no peace with Troy.

Paris: Yes, it would seem. Menelaus: He bears a letter from their king.

Soldier: They must favor your mission. Agamemnon: To whom is it addressed?

Paris: I wouldn’t count on it. (Crowd murmuring)

Clytemnestra: Helen, I’m the obedient wife, but Agamemnon: Do not shame me, brother. Troy
even I will tell you he’s taken his oath too far. seeks to align with Sparta and Sparta alone.
When you were a child and Father punished you,
Menelaus: They have sent him to drive a wedge
you would always come back fighting. Why aren’t
between us. We can let nothing divide the blood of
you fighting now?
the house of Atreus. But not now. Not here. Let him
Helen: I’ve caused such grief and destruction. remain, freely speaking until we know enough of
Troy to find a way inside its golden walls.
Clytemnestra: Helen, you did not ask to be
kidnapped nor rescued for that matter. It’s not your Agamemnon: The weight of a crown has made my
fault. little brother wise beyond my expectations.
(Laughing, chattering resume) Narrator: Everything was doing fine between the
two kingdoms until one night…
Narrator: Helen went to the balcony of the palace.
Soldier: Come with me! You! And you! Let’s go!
(Sniffling)
(Woman screaming)
(Winds whistling)
Soldier: Quiet! Let’s go!
Helen: Catch me, Theseus. Catch me, Pollux.
Paris’ soldier: I thought we were here to make
(Gasps) peace.
Helen: You. I’ve seen you. Another soldier: We like making peace.
Paris: In the pool. Another soldier 2: Yes. A lot.
Helen: You saw me too. Paris: The Greeks have other ideas.
Paris: I’ve come for you. Soldier: What sort of ideas?
Helen: It’s too late. Paris: Like cut off our heads, put them on spikes,
Paris: The gods decree it. Aphrodite herself. let birds eat our eyes. That sort of thing.

Helen: Then the gods torment me. Helen: Prince Paris of Troy, my king bids you a
fond good night.
Paris: How can you say that?
(Grunting) (Groaning)
Helen: When I’m there with them, I feel nothing.
Naked in front of a hundred kings, nothing. But Soldier: Man those oars! Get to the turret!
then tonight, when I saw you, something began to Helen: Go now. You’re free.
tear away my shield to expose the one thing that I
cannot endure. Hope. Paris: Without you?

(Sighs) Helen: You have my love.

Paris: Have it now. I love you. Paris: Without you I have nothing.

(Gasps. Sobs) Soldier: My lord! My lord! The tide begins to turn!

Helen: Loving me kills people. It destroys families, Helen: Menelaus is shamed, but he fears to harm
causes such grief you cannot imagine. me. Now go. I beg you, please go.

Paris: I’ve imagined you all these years. And now Soldier: My lord, the wind is up!
I’ve found you. I cannot let you go. I will never
leave you. The day I do is the day I die. Helen: Please. Please.

Helen: Go away. Leave me. You will never see me Paris: Make way, men.
again. (Crewmen shouting. Chattering)
(Groans) Crewman: Ready oars! Ready? Pull! Ready? Pull!
Ready? Pull!
Helen: No. Helen: Must we leave now that the ship’s repaired?

Crewman: Hold oars! Paris: The men have asked…

Paris: Make way! Helen: I understand. I know. They have wives,


families.
Helen: What have we done?
Paris: You know. We could stay here, just the two
Narrator: Paris together with Helen went back to of us. I promise you I’ll make a far better shepherd
Troy. Meanwhile in Sparta… than I do a prince.
Agamennon: Two months. The wind remains Soldier: My lord! Many ships!
against us.
Helen: We have to warn Troy. You must go now.
Achilles: The men grow impatient!
Paris: We must go now.
Agamennon: I grow impatient, Achilles. Calchas.
Helen: You can’t give Agamemnon an excuse for
Calchas: My lord. war.
Agamennon: When will the winds blow with us? Paris: Agamemnon wants Troy. He’s always
What say the gods? Speak, seer. What must I do? wanted Troy. That’s why my father sent me to
Calchas: A terrible thing. Sparta. And now, wherever this path may lead,
we’re on it together.
Agamennon: Tell me. I command you.
(People chattering)
Calchas: The goddess Artemis asks for your
daughter in trade for fair wind. Artemis demands Paris: This way. Hector.
your daughter’s life, here, on this altar. Hector: The elders demand to see you alone.
Agamennon: And this will satisfy the goddess? Paris: Do not harm her.
Calchas: But you must hold the knife. The gods Helen: I’ll be all right.
demand it.
Hector: It is you who brings harm to Troy.
Agamennon: Of course they do. The winds will
soon be with us. Paris: Men, thank you. Go home.

Clytemnestra: Pitch! Oh! Priam: You steal the king of Sparta’s wife? And
you bring her here with the entire Aegean fleet on
(Giggles) your heels, and you expect us to turn a blind eye to
Clytemnestra: Okay. Ready? Ready? your wanton frolics?

(Laughing) (Continue giggling. Laughing) Paris: Father, please allow me to present my case.
(Laughing continues) (Blade slicing) (Laughing Priam: You have presented us with a war! That is
stops) case enough.
(All shouting): To Troy! To Troy! Paris: Agamemnon presents war, not me. You sent
Narrator: The troop of Menelaus went to Troy. me to Sparta to confirm it, my king. Elders of Troy,
the high king of Mycenae has fastened himself to and therefore will see reason to return to Sparta
Troy as gateway to the treasures of Byzantium. what belongs to Sparta.

One of the elders: The woman belongs to Sparta. Priam: For what purpose?

Paris: Where she’s treated worse than a Hittite Menelaus: Purpose?


whore? Forced to walk naked among Aegean kings
who leer and spit obscenities. I did not take her. I Priam: You ask us to return to Sparta that which
saved her from a people who find no worth in belongs to Sparta. Is this your property, your chattel
women, place no value on beauty, and seek their or your evening’s amusement?
only honor through glorious death in battle. Menelaus: Will you insult me? I demand you return
Cassandra: Father, do not listen. The woman my wife!
brings the end of Troy. She must be returned to Priam: Bold King of Sparta, I ask the question
Sparta. again. For what purpose?
Paris: Where is Helen? Menelaus: Because she is mine! Because she is my
Cassandra: She’s being prepared. wife!

Paris: For what? Priam: It is a simple question.

Cassandra: Her husband. Menelaus: And I will make it painfully simple if


only for your benefit. You will return Helen to me,
Paris: Does Troy so fear the Aegeans it turns its or the combined armies of the Aegean will sack
face from mercy? Are the gilded walls of Ilium so your city and raze it to the ground!
weak they cannot defend kindness and compassion?
Priam: Good King Priam, if I may speak on the
Cassandra: Are you all blind? The woman is a matter? A man loses his wife to another. Perhaps
Spartan. She must leave here. She must go. She will she’s stolen. Perhaps she goes of her own free will.
kill us all. It makes no difference. That man is so consumed
with grief and passion. He becomes rash, even
Helen: Good king, your daughter speaks the truth. I senseless at times. It would be the same for any man
have no right to be here. here, the farmer in ther field, the merchant in the
Paris: Helen. street, even a king. King Menelaus pleads with you
to return his wife. For what purpose, you ask. For
Helen: I wish to return to my husband. the only purpose that can account for such fervor.
Love. Only that.
Sailor: Row! Row!
Priam: King Odysseus, you’ve spoken well and
Agamemnon: Your wife awaits you.
wisely. You shall have our answer before sunrise.
Man #5: Menelaus, king of Sparta! Odysseus, king
Priam: Leave us.
of Ithaca!
Helen: I asked to be returned.
Priam: Troy welcomes you.
Priam: Is that what you want?
Menelaus: Great King Priam, we are honored to
stand before you. We know you to be just and wise, Helen: It is my duty.

Priam: I have two questions. Do you love my son?


Helen: With all my heart. (All Shouting)

Priam: If I send you back, will it stop this war? Man #6: Move ahead!
Why not?
(Grunting) (Shouts)
Helen: I know him.
Menelaus: We need to move the barriers now!
Priam: Menelaus? Drop and hold now!

Helen: The other. (Panicked chattering)

Agamemnon: Bring me Achilles. Menelaus: On to Troy!

Achilles: The main fleet lands here, Agamemnon (Screams)


and I here. We scale the cliffs to a plain that leads to
the marketplace below the city. Up a staircase, (Woman): There is no time.
through an arch in front of the city gates. Agamemnon: Move away!
Menelaus: The moment we attack, the merchants Troy’s soldier: Soldiers! Alert the guards.
will retreat to the city.
Hector: You brought all this upon us, Paris. You
Agamemnon: And the weakness of compassion and your golden Aphrodite!
will keep the gates open. Menelaus, take the beach.
We will pass through the market in disguise. A Man #7: They’re coming!
short life full of glory. Isn’t that what you wished?
Soldier: Onward!
May the gods smile on our destiny.
(All shouting)
Priam: I agree with the elders, who have no doubt
that the high king of Mycenae comes to Troy for the Achilles: Fall before Achilles!
purpose of making war. We are also aware of
speculation that he has sacrificed his daughter for Priam: Archers! Fire!
the purpose of securing a favorable wind. This is
(Shouting, Sword clashing stops)
not the conduct of a man of peace. We also agree
that to sacrifice your honor or even your life will One of Greek generals: I fear for Agamemnon! He
not appease his desire or make peace more likely. should be here by now!
For these reasons, we invite you to consider this city
to be your home for as long as you shall live. Menelaus: Spartans! Follow me!
Furthermore, should you choose to renounce any One of Greek generals: Bring armors!
further affiliation with Sparta, you shall henceforth
be known as Helen of Troy. Do you accept this Priam: Ten of your best men.
offer?
(Ferocious yell)
Helen: I accept.
Paris: Back to Troy!
(Squawking)
(Screams)
Menelaus: It appears they will keep her. To Troy!
Paris: Agamemnon!
(Men cheering): To Troy!
Agamemnon: Unfortunate.
Hector: Paris! Priam: Because, child, we must not believe you.
We cannot believe you.
Paris: Thank you, brother.
Cassandra: Paris must die.
One of Greek generals: Retreat from the archers!
Hector: Stop her, Father!
Agamemnon: Head them off!
Cassandra: I cannot stop. I will not stop until you
Troy’s soldier: Now! listen!
Agamemnon: Fall back! Queen: Cassandra, please. You don’t know what
Helen: There! you’re saying.

(Groans) Cassandra: I say the truth, only the truth! But none
of you have seen what I see. (Gasping)
Hector: Quickly!
Hector: She’s mad.
Paris: Close the gates!
(Screaming)
Priam: Well done, my boy.
Priam: Enough! This family, this city speaks with
Paris: Thank you, father. one voice! There will be no dissent. Guard! Take
her away. Put her in the dungeon.
Paris: I owe you my life.
(Screaming continues)
Hector: We are blood. What say you now, sister?
Will Troy still burn? Cassandra: A creature will come, a creature that
eats men! He will eat you, Father! And you! And
Cassandra: Don’t ask a question if you don’t want
you! And you! He will eat all of you! (Screaming)
an answer.
You all will die! (Screaming)
Priam: Well, Cassandra, is there an answer?
Narrator: And so 10 years passed beneath the walls
Cassandra: For 10 years, the Greeks will pillage of Troy. At home our own cities crumbled into ruin.
our country, attack our gates. For 10 years, they will The men had lost all their dreams. They’d forgotten
raid the southern shores, enslave our neighbors, what their own lives looked like. But I could not
fatten themselves on their butchered battle, become forget, and Agamemnon would not forget, and so
rich with spoils. And our friends will flee here and we stayed and stayed.
flee there, flee here until these walls are packed
Helen: You seem sad. What?
with broken people and our city is filled with
sorrow, our streets flooded with tears, until there Paris: A message. Agamemnon proposes peace.
will not be one of us with food to eat, water to drink
or air to breathe! Helen: At what price?

Priam: Cassandra! Enough! Agamemnon: This war has gone on too long. I
propose we negotiate an end to it.
Cassandra: The war will not be over until the curse
is lifted. You all know it. Why can you not Hector: On what terms?
understand? Why do you not believe? Agamemnon: Paris fights Menelaus. Single
combat. Whoever wins claims Helen.
Hector: Helen belongs to Troy. Agamemnon. When the day’s sun sets, only
Menelaus will be left to lead.
Agamemnon: No matter who wins, we will leave.
Helen: Paris won’t die?
Paris: If you speak for Menelaus, it’s you I should
fight. Cassandra: Not today.

Agamemnon: My brother? Helen: And if I…

Menelaus: I challenge you Paris, to the death for Cassandra: Give myself up? If you surrender to
my wife! And for my honor. Agamemnon, the Aegeans will leave.

Narrator: Paris and Menelaus had their fight. But Helen: And Paris?
at the end, no one won the battle. Hector took the
place of Paris because he was severely wounded. Cassandra: He will live.
He was then challenged by Achilles. Unfortunately, Narrator: Meanwhile at Paris’ room…
Hector died because he was strucked with a spear
directly to his heart. After the battle between the Guard: Wake Prince Paris, quickly!
two kingdoms, Helen went to the dungeon to see
Soldier: Sire, your lady has left the palace.
Cassandra.
Paris: Huh?
(Indistinct shout) (Sobbing continues)
Narrator: Paris went out of the palace and tried to
(Prisoners wailing) (Cell door slams)
find Helen from the pool of people having their
Helen: Cassandra? feast and celebrating the death of his brother,
Hector. Due to his anger on Achilles, who killed his
Cassandra: Leave me! brother, he had his revenge and killed him by hitting
Helen: Paris believes Aphrodite protests him. Can Achilles’ ankle with a bow and arrow. With what he
you see… did to Achilles, Helen found him and they ran as
they escaped from their rivals.
Cassandra: You bring ruin to my house, kill my
family, destroy my world, and you expect me to Soldier: It’s Paris!
soothe your worries! How dare you! (Spits) Soldier: After him!
(Panting) My brother is dead.
Paris: You’ve given me a hundred lifetimes worth
Helen: Yes. of happiness. (Gasps)
Cassandra: It wasn’t a question. Helen: Paris! Paris!
Helen: Then you must know why I’m here. I will (Groans)
do anything to save him. Anything. Tell me what to
do. Helen: Paris! (Sobbing) Please stay. Please stay.
Please. Please.
Cassandra: See me.
Paris: Goddess.
Helen: I do.
(Horn blows)
Cassandra: See me. See me! Achilles dies. The war
begins again. Ajax dies. Odysseus is wounded, also
Queen: He wouldn’t believe the prophecy. He Man #8: It’s big to shadow our city. They say we
always saw the fire in Cassandra’s dream as a cannot get it inside our gates.
burning love for you.
Priam: That’s what they think. Do they? Hmm!
A Trojan general: My king, the Greeks have
sailed. (Foreign language)

Priam: Can it be possible? Search their camp. Priam: Dig him out.

(Dog panting, whimpering) (Singing in foreign Narrator: King Priam was challenged by the
language) thought and agreed to let the Trojan Horse enter
their city.
A Trojan boy: Mommy!
(Chattering): It’s too big!
Man #8: What is that?
(Crowd cheering) (Chattering)
(Chattering): What is that? I’ve never seen anything
like that. (Roars) (Gasps)

(Chattering continues) (Chattering)

Helen: The Aegeans are not to be trusted, nor their Narrator: With all the chaos happening outside,
gifts. Helen decided to go to Cassandra and talk to her.

Priam: Archers! Burn it. Helen: Cassandra, can you see what happens?

Courtier: Noble king, this is a day of great sadness Cassandra: I see you following
for you. Still, we must not be rash. This, whatever it Helen: Follow? Am I following? Who? Where am I
is, might be an offering or a gift to honor the great going?
horse tamers of Troy.
Cassandra: Where you belong.
Priam: Hands that built this killed my sons.
Helen: I belong with Paris. I gave myself up. It
(Shouting in foreign language) didn’t save him!
(Foreign language) Cassandra: You gave yourself up, but you didn’t
Priam: What is he saying? surrender, did you? Did you?

Man #8: It seems they’ve left him here as some Narrator: The people of Troy didn’t know what’s
kind of sacrifice. (Foreign language) in store for them. The Trojan Horse was occupied
by the troops of Agamemnon.
Priam: What about the creature they left behind?
Why so big? Menelaus: Did you see him?

(Foreign language) Odysseus: No, not yet.

Man #8: An offering to their goddess Athena. Queen: I hear them playing. I can always tell that
sweet laughter. (Chuckles) Little Hector. Do you
(Foreign language) see them?

Priam: Yes, yes, yes. I see them.


Queen: Are they all right? Agamemnon: Clytemnestra, I told you once. Never
interfere.
Priam: Yes, they’re all right. When they grow up,
they will make you so proud of them. So very, very Clytemnestra: I come for Iphigenia.
proud. You gave me such beautiful children. Such
beautiful children. Agamemnon: She’s not here.

(Hmming) Clytemnestra: I know. (Yelling) My daughter!


(Yelling continues) My daughter!
The Greek spy: You are free, my friend.
(Baby crying) (Women Screaming) (Soldiers
(Neck snaps) laughing)

(Taps horse) Narrator: War is waged by nations, but it is human


beings that pay the price. For those of us that
(Men gasping) survived, we are left with the memory of shame and
Agamemnon: Well done, cousin. misery and bloodshed.

(Men grunting) Soldier: The king is dead!

(Footsteps approaching) Narrator: In these dark times, the only thing we


have left to hold onto is love, the one true gift of the
Priam: Spare my queen. (Gasps, groans) gods. And it is through love that we hope and pray
the gods will send us peace.
(Screaming) (Sobbing, screaming) (Screaming,
grunting) Helen: Paris.

Agamemnon: Bring her. Paris: Brave Helen. Wherever you are, take me
with you.
Soldier: My lord, this way.
Paris: I cannot.
Agamemnon: As I said, no trade.
Helen: Will we ever meet again?
(Screams)
Paris: I’ve prepared your place.
Odysseus: No!
Helen: Good.
(Helen screaming) (Grunting)
Menelaus: Do you think I would kill you, Helen?
Helen: No! No! No! (Crying)
Helen: I do not thank you for my life.
Menelaus: Leave her!
Menelaus: I understand.
(Crying continues) (Grunting)
Helen: I cannot love you.
(Baby crying) (Chattering) (Woman grunting)
(Woman screaming) (Chattering continues) Menelaus: What will you do?
(Woman screaming) (Horse neighing)
(Sniffs) Helen: I will follow.
Clytemnestra: Helen. What has he done? Go. Go
quickly. Menelaus: I accept

Das könnte Ihnen auch gefallen