Sie sind auf Seite 1von 120

2018 / 2019

0
INTRODUCCIÓN 01

1. Objetivos 02

2. Metodología 03

3. Contenidos 03

4. Prueba de Nivel 03

5. Evaluación y Certificación 04

6. Actividades curriculares 05

7. Formación del profesorado 06

8. Actividades culturales 07

9. Referencias 08

APÉNDICES 09

1. Nivel A2 09

2. Nivel B1 29

3. Nivel B2 51

4. Nivel C1 80

5. Nivel C2 103

6. That's English 118

1
1. OBJETIVOS
1.1. OBJETIVOS GENERALES

Conseguir que el alumno, de acuerdo al curso en que esté matriculado, comprenda la


información escrita y oral que reciba; produzca, tanto a nivel oral como escrito, los mensajes
apropiados a las diferentes situaciones en las que pueda encontrarse; y disponga de una
información básica acerca de las características fonéticas, estructurales y normas de interacción
comunicativa que condicionan la lengua inglesa.

1.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Los objetivos han de entenderse en la complejidad que va adquiriendo el proceso de


aprendizaje. Así, la exposición que se hace en este apartado está fundamentalmente referida al A2,
B1 y, evidentemente, alcanzará mayor grado de dificultad en el B2 y en el C1 y C2.

1.2.1. Competencia comunicativa: lenguaje oral

Comprender: conversaciones de carácter no especializado; y lo esencial de la información


difundida a través de los medios de comunicación [radio, tv, cine etc.]. Participar en
conversaciones sobre temas de actualidad, así como del propio trabajo, la familia y sobre
cualquier tipo de información relevante.

1.2.2. Competencia comunicativa: lenguaje escrito

Comprender lo esencial de la información contenida en anuncios, folletos, respuestas


comerciales y correspondencia personal sencilla; artículos de prensa no especializados; versiones
simplificadas y graduadas de material literario; escribir notas, apuntes breves y comunicaciones
personales sencillas; rellenar cuestionarios e impresos más habituales; comunicarse por escrito,
con Instituciones civiles, empresas de servicios, etc.

1.2.3. Competencia comunicativa: interacción social

Desenvolverse con cierta confianza en las situaciones sociales en que más probablemente
pueda verse envuelto: situaciones de la vida cotidiana, académica, laboral, lúdica, etc. Reconocer
las actitudes, estados de ánimo e intencionalidad explícitamente expresados por sus interlocutores
y reaccionar ante ellos de forma adecuada.

1.2.4. Competencia gramatical

La información acerca de la lengua se orientará en un sentido más creativo que analítico y


descriptivo, haciendo hincapié en el uso práctico más que en la simple comprensión intelectual de
las estructuras gramaticales.
El programa de los distintos cursos desarrollará, de manera detallada los aspectos fonéticos,
morfosintácticos, semánticos, funcionales, discursivos y socio-culturales.

2
2. METODOLOGÍA
Cada profesor utilizará la metodología que considere más conveniente, siempre y cuando
presente y practique los contenidos y destrezas que lleven al alumno a alcanzar el nivel requerido
de acuerdo al curso en que está matriculado y en cumplimiento de la presente programación.
El objetivo prioritario de la enseñanza del inglés es desarrollar la competencia
comunicativa, es decir, la capacidad de reconocer y producir lenguaje que no sólo sea correcto,
sino también apropiado a la situación en que se usa. Por ello, la lengua inglesa será el vehículo de
comunicación en el aula en todo momento, quedando la lengua materna para situaciones
puntuales de aclaración o explicación de conceptos lingüísticos más complejos. Deben ser las
necesidades del alumnado las que aconsejen la utilización de diferentes recursos y estrategias.
Según esta orientación, los alumnos deben ser los protagonistas de su aprendizaje. Se tenderá
a organizar las clases de forma que se facilite la sociabilidad, la interacción entre los alumnos, la
motivación hacia el aprendizaje y el aumento del tiempo de actuación del alumno y de
comunicación real.
El profesor pasa a ser presentador, informador, animador y evaluador de la actividad; no se
limitará a la corrección de errores sino que observará las dificultades colectivas e individuales.
Los profesores desarrollarán las clases de modo que se fomenten la cooperación y autonomía del
alumnado. Es responsabilidad del mismo el ampliar, completar y consolidar este proceso de
aprendizaje de forma autónoma fuera del aula.
La enseñanza será cíclica y acumulativa. Partiendo de la prioridad de la lengua hablada en la
vida real, se atenderá equilibradamente a todos los aspectos de comprensión y producción oral y
escrita. La gramática se introducirá y consolidará de forma aplicada a la práctica de las destrezas
siempre que sea posible, en función de las necesidades del proceso de aprendizaje de la lengua.

3. CONTENIDOS
Se distribuirán conforme a las pautas acordadas entre el profesorado que imparte un mismo
nivel, que se coordinará para cada curso atendiendo siempre a la programación y secuenciación
de contenidos para cada nivel, especificados más adelante en esta programación. En cuanto a la
evaluación de contenidos, desde el curso 2017-2018, debido a las reducciones de las
coordinaciones de departamento, cada profesor confecciona sus propias pruebas y ejercicios de
evaluación para atender tanto a la evaluación continua como a la prueba final de mayo. Esta no
será una prueba necesariamente unificada para todo el alumnado, si bien el profesorado del nivel
podrá ponerse de acuerdo en la confección conjunta de la prueba. Para más información, véase el
apartado 5 sobre EVALUACIÓN y los apéndices por nivel.

4. PRUEBAS DE NIVEL
Según la Disposición final del Decreto 108/2011, de 2 de septiembre del Consell, página
31428 y 31429, las pruebas de nivel de enseñanzas de idiomas de régimen especial se llevan a
cabo en los siguientes términos:
El alumnado podrá acceder a cualquier curso de los niveles contemplados en la normativa
vigente en materia curricular de estas enseñanzas a través de una prueba de nivel que acreditará
haber alcanzado las competencias lingüísticas del curso o cursos anteriores a aquel al que haya
solicitado acceder, en el caso que haya vacantes.

3
La prueba de nivel tiene lugar generalmente en septiembre, antes de comenzar el curso. A partir
del curso 2016-2017 se introdujo como novedad en el proceso de preinscripción y matriculación
la fijación de un cupo máximo de alumnos de los preinscritos previamente que pueden realizar la
prueba de nivel. Una vez superada la prueba y adjudicados los niveles, los alumnos se matriculan
junto con el resto de preinscritos, siempre dependiendo de las vacantes existentes en dichos
niveles. La prueba consiste en una prueba escrita de Use of English y tres ejercicios de Listening
y una entrevista oral al finalizar la escrita para concluir la orientación al nivel recomendado. Los
resultados se publican ese mismo día en los paneles para los candidatos y a partir de ese
momento entran en el mismo listado de preinscritos que el resto para la formalización de su
matrícula en el nivel asignado. La superación de esta prueba no garantiza plaza en el centro,
solamente establece un nivel en el que el alumno podrá matricularse si existen vacantes.

5. EVALUACIÓN Y CERTIFICACIÓN
5.1. 1A2, 1B1 Y 1B2

En los cursos de los niveles 1A2, 1B1, 1B2, la evaluación será continua y final. El profesor
recogerá, a lo largo del curso académico, al menos en tres fechas distintas distribuidas
periódicamente (pudiendo ser una de ellas la evaluación final), los datos de evolución y
seguimiento del alumnado correspondiente a cada una de las destrezas evaluables: comprensión
escrita, comprensión oral, expresión escrita y expresión oral. Con dichos datos, el profesor
evaluará e informará periódicamente a aquellos alumnos que hayan asistido regularmente a clase
(al menos a un 85% de las sesiones lectivas) y realizado con éxito todas las pruebas y ejercicios
que el profesor estime oportunos para llevar a cabo la evaluación, procediendo a su calificación
final a la conclusión del periodo lectivo.
En los casos de pérdida de escolaridad por falta de asistencia, asistencia irregular o haber
obtenido una calificación de NO APTO por evaluación continua en todas o en alguna de las
destrezas, los alumnos podrán realizar la prueba global final en mayo. Esta evaluará el grado de
consecución de los objetivos del curso en cada una de las destrezas, permitiendo a estos alumnos
optar a la calificación de APTO presentándose a la parte o partes correspondientes en dicha
prueba final de evaluación.

5.2. 2A2, 2B1, 2B2, C1 Y C2

Al igual que en los niveles anteriores, el alumnado tendrá derecho a ser evaluado e informado
de su progreso al menos en tres ocasiones durante el curso, para lo cual el profesorado recabará
la debida información mediante los instrumentos que considere oportunos en aplicación de la
evaluación continua. No obstante, incluso si la evaluación continua de cada una de las destrezas
es positiva, los alumnos que deseen obtener el certificado oficial del nivel correspondiente
deberán presentarse a una prueba de certificación externa y superar cada una de las cuatro
partes correspondientes a las destrezas evaluables.
La prueba de certificación se realizará a la finalización del curso 2 de los niveles A2, B1, B2 y
para los niveles C1 y C2 y será común para todas las modalidades de enseñanza: presencial, no
presencial y a distancia. Durante el curso 2015/2016 se reinstaura la prueba de certificación de
septiembre para alumnos oficiales únicamente añadiéndose los alumnos libres en el curso
2016/2017, por lo que la periodicidad de las pruebas certificativas pasa a ser de dos pruebas al

4
año (ver apdo. 5.3. convocatorias).
El hecho de estar matriculado como alumno presencial o a distancia en un nivel 2 no supone
que se tenga derecho a la realización de la prueba de certificación. Aquellos alumnos que quieran
presentarse a la prueba habrán de formalizar la inscripción para realizarla en los plazos que
estipule la Conselleria de Educación.
La prueba de certificación será elaborada por la Dirección General competente en materia de
Ordenación y Centros Docentes. Se articulará en las competencias siguientes:
- comprensión oral
- comprensión escrita
- expresión escrita
- expresión oral
Cada una de las competencias de que consta la prueba representará un 25% de la nota final.
Para aprobar será necesario obtener, al menos, el 60% de la puntuación total posible en cada una
de las cuatro competencias.

5.3. CONVOCATORIAS

El alumnado oficial de los Niveles 1 (excepto C1 y C2) dispondrá de dos convocatorias


anuales para promocionar al curso siguiente dentro del mismo nivel. La primera se realizará en
mayo, la segunda en el mes de septiembre. El alumnado deberá superar en la 2ª convocatoria
únicamente aquellas competencias no superadas en la 1ª convocatoria.
La superación de Nivel 1A2, de Nivel 1B1 y Nivel 1B2 dará acceso directamente al Nivel 2
correspondiente.
Esto no es así para los niveles C1 y C2, que en la actualidad constan de un año por nivel y
tienen cada uno su prueba certificativa correspondiente.
Desde el curso 2013-2014, se permite la Renuncia Condicional. Esta consiste en permitir
que cualquier alumno de los niveles 1 mencionados que considere tiene el nivel adecuado pueda
matricularse en las pruebas de certificación de junio y, en caso de no superarlas, reincorporarse
como alumno de pleno derecho a las pruebas de recuperación de setiembre del nivel 1 que
estaba cursando sin perder su figura de alumno oficial del centro a efectos de matrícula del
siguiente curso. Con los cambios introducidos en el año 2016 respecto a convocatorias de
certificación y nuevo programa de matriculación online, etc. la renuncia condicionada descrita
arriba se ve modificada de tal manera que, ya que el alumnado dispondrá de dos oportunidades
para superar la prueba de certificación, en caso de no superar la prueba en junio, en septiembre
no podrá presentarse al nivel 1 al que ha renunciado sino que se presentará a la convocatoria de
septiembre de certificación. En el caso de superar tres del total de las destrezas, se le permitirá
matricularse en el segundo curso del nivel de certificación al que se presentó, por lo que solo
tendrá que volver al primer curso del nivel en el caso de no superar un mínimo de tres destrezas.
Del mismo modo que en los cursos primeros, en las pruebas de certificación de septiembre se
realizan únicamente las pruebas correspondientes a las destrezas no superadas en junio.

6. ACTIVIDADES CURRICULARES
Durante el curso 2018/2019, la plantilla del departamento ha pasado a ser definitivamente de
32 profesores debido a la conversión de los antiguos aularios dependientes de la EOI de
Valencia en nuevas escuelas independientes, distribuyéndose de ese modo los grupos

5
curriculares de profesorado del programa PIALP, que se crearon el pasado curso, entre todas las
escuelas e integrándose ese alumnado dentro de los grupos de alumnado oficial.
El profesorado en su conjunto sigue impartiendo cuatro grupos reglados, además de dos
horas semanales de cursos formativos específicos para la práctica de destrezas orales o de otro
tipo con los que todo el profesorado, con excepción de los cargos directivos, coordinadores de
aularios con más de 30 grupos y comisión de profesores redactores de pruebas de certificación,
completa su horario lectivo de 20 horas semanales. Estos cursos denominados formativos
tendrán una duración de 60 horas lectivas anuales, (aunque también podrá existir la modalidad
de 30 horas para las medias jornadas), distribuidas en dos días a la semana de una hora (55
minutos exactamente) cada día. Para el curso 2018/2019 se ofertan un total de
22 formativos de todos los niveles desde A2 a C2 en diferentes días alternos y franjas horarias, la
mayoría de los cuales van dirigidos a la práctica de las destrezas orales (listening and speaking),
con algunos de pronunciación, escritura y lectura, prácticas de examen o con fines específicos,
como inglés para el turismo.
Los alumnos interesados en estos cursos deberán acreditar, en general (según los requisitos
especificados para cada curso en particular), haber superado el nivel anterior y, al igual que ya se
hizo el pasado curso, se ofertan en principio al público en general (alumnado externo). Solo en
caso de que quedasen vacantes disponibles, se ofertarían a alumnos ya matriculados oficialmente
en la escuela. Estos cursos están destinados específicamente a los alumnos que deseen
reforzar sus competencias orales o bien completar sus estudios de inglés en un determinado
nivel con el fin de revisar, reforzar y consolidar su preparación a nivel académico y/o
profesional. La ratio de estas clases será de 16 alumnos máximo para destrezas orales y 20 para
el resto de específicos.

7. FORMACIÓN DEL PROFESORADO


7.1. Colaboración con editoriales
El departamento colabora activamente con las casas editoriales especializadas en el ámbito de la
enseñanza y distribución de la lengua inglesa. Durante el curso se realizan sesiones con las
editoriales y algunos autores que presenten sus nuevos métodos y puedan ampliar las técnicas
pedagógicas para el uso de sus materiales así como los portales virtuales que amplían los
horizontes para alumnos y profesores en materia práctica de todo orden.

7.2. Otros: Formación permanente


7.2.1. Los miembros del departamento asistirán a nivel individual a las sesiones formativas del
nuevo Plan Anual de Formación (PAF) 2018/2019 impartidas en el centro para todo el
profesorado interesado. Durante el curso 2018-2019 se ha modificado el formato de la formación
debido a la reestructuración del CEFIRE, organismo que certifica los cursos del formación de
todo el personal docente, pasando a ser grupos de trabajo y seminarios, en los que el profesorado
podrá inscribirse voluntariamente.

Habrá dos grupos de trabajo para iniciar el proyecto de la mediateca, que se instaura por primera
vez el presente curso y cinco seminarios de temática diversa, entre los que destacan dos dedicados
a la formación en mediación lingïística y mediación de conflictos, en los que el profesorado está

6
muy interesado para preparar la nueva destreza introducida en certificación (sobre mediación) y
que habrá que evaluar a partir de este curso.

Otros seminarios atienden a la formación en TIC y creación de contenidos digitales, entre otros.

7.2.2. Jornadas de estandarización para los exámenes de Certificación preparadas y organizadas


por los coordinadores del nivel o la Jefatura de Departamento en nuestro centro.

8. ACTIVIDADES CULTURALES
Como es habitual, el objetivo de la programación de actividades culturales para el curso
2018/2019 es contribuir a un mejor aprendizaje de la lengua inglesa a través del conocimiento de
la cultura de los países anglófonos. Actualmente, desde el curso 2012-2013, el departamento no
dispone de coordinador de actividades culturales, por lo que las actuaciones pueden verse
limitadas. En cualquier caso, los tres ejes de actuación que se tienen en cuenta generalmente, en la
medida de lo posible, son:
1- Cultura clásica: Se procederá a invitar a grupos de teatro, cuentacuentos, conferencias,
cine, etc. en inglés para que los alumnos reciban una formación relacionada con la historia y el
mundo contemporáneo de los países de habla inglesa. En esta misma línea, siempre que es
posible, se invita a autores literarios en lengua inglesa residentes en la zona para presentación y
comentario de sus obras.
2- Autonomía en el aprendizaje: Se habilitarán los instrumentos que permitan al
alumnado tomar decisiones sobre las actividades que sean útiles y/o interesantes para la
población estudiantil. En concreto se retomará el trabajo de años anteriores con el
mantenimiento de la página de Facebook, que cuenta ya con unos mil alumnos registrados.
3- Entorno local y global: Se intentará aprovechar el repertorio de oportunidades del
entorno físico inmediato como museos de la ciudad que ofertan visitas guiadas en inglés o el
apoyo en materiales y recursos humanos de editoriales, Instituto Británico y la Universidad de
Valencia.
4- Variedad: Se intentará que las actividades sean diferentes y abarquen la diversidad más
amplia posible del mundo de la cultura.
Otras actividades propuestas por profesorado interesado en temas especializados son:
- Cine fórum.
- Clubs de lectura.
- Conciertos.
- Lectura de poemas.
- Conferencias, charlas y debates de temas culturales, sociales y educativos de
proyección internacional.
- Talleres formativos para profesores interesados en escritura creativa en inglés.
- Salidas a lugares públicos de interés donde se habla en inglés o se realizan visitas
guiadas en inglés.
- Viajes organizados y monitorizados por profesores a paises de habla inglesa.
- Colaboración con O.N.G.s en forma de charlas de divulgación, rastrillos solidarios de
artesanía y libros usados en inglés (donaciones voluntarias y de miembros del
departamento).

7
9. REFERENCIAS
Alderson, J.Ch. & Alan Beretta, Evaluating Second language Education (1992), Cambridge
Applied Linguistics, Cambridge University Press.
Armstrong, Thomas. Multiple Intelligence. ASCD.
Bower, Jim, Inside Teaching. Macmillan.
Burns and Jack & C. Richards, Cambridge Guide to Second Language Teacher Education
(2009), CUP.
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment (2001),
Council of Europe, Modern language Division, Strasbourg, Cambridge University Press.
Downing James P., Creative Teaching. Ideas to boost student’s interest. Teachers Ideas Press.
Fried-Booth, Diana, Project Work. OUP.
Lewis, Michael, Practical Techniques for language Teaching. Language Teaching Publications.
McCarter Sam, How to teach academic writing and reading. MCmillan BfT.
McRae John, Literature with a small “l”. Macmillan Publishers.
Morgan John, Once upon a time. CUP.
Morgan, Betty. Look here. Visual Aids in language teaching. Roger H. Flavell.
Raimes, Ann, Techniques in teaching writing. OAEM.
Rutherford, Paula, Why didn’t I learn this at college?. Just ask.
Richard, Jack, Second Language Teacher Education. OUP.
Rinvolucri, Mario, Grammar games. CUP.
Scharle Agota, Learner Autonomy. Cambridge Handbook for Language Teachers.
Silberman, Mel, Active Learning. Allyn and Bacon.
Spratt, Mary, English for the Teacher. CTT&D.
Teeler, Dede, How to use the Internet. Longman.
Tomalin, Barry, Cultural Awareness. Oxford.
Ur, Penny, Discussions that work. CUP
Wajnryb Ruth, Classroom Observation Tasks. CTT&D.
Williams, Marion, Psychology for language teachers. CUP.
Woodward, Tessa, Planning Lessons and Courses. CHfLT.
Woodward, Tessa, Models and Metaphors in Language Teaching. Cambridge teaching and
Development.
Wright, Tony, Roles of teachers and learners. OUP.

Otras referencias: Teachers’ blogs y Moodle platform.

8
II. APÉNDICES

APÉNDICE 1.
Objetivos, Contenidos, Criterios de Evaluación, Competencias y Referencias del NIVEL A2
Destreza Objetivos generales Curso Objetivos específicos
1. Hacer un comunicado breve y previamente ensayado (presentarse a sí mismo o a otra
Producir textos orales breves y persona).
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL

básicos desde el punto de vista 2. Hablar brevemente de uno mismo y de los aspectos más relevantes de su experiencia (familia,
gramatical y léxico, en lengua vida cotidiana, etc.) y describir de forma básica los aspectos más relevantes de su entorno
estándar y en comunicación (familia, casa, etc.) y experiencia (actividades habituales, lo que le gusta y no le gusta, lo esencial
cara a cara. Los textos tratarán de vivencias y acontecimientos, etc.)
sobre aspectos personales y 3. Responder a preguntas breves y sencillas referidas a aspectos personales o situaciones
cotidianos. cotidianas, pidiendo aclaración o repetición cuando fuera necesario.
Comunicarse de forma básica 4. Desenvolverse de manera muy básica en transacciones y gestiones sencillas que tengan que
pero comprensible, aunque sea 1 ver con información personal, números, cantidades, precios, fechas y horarios, así como en la
necesario utilizar con comunicación esencial de bienes y servicios cotidianos (por ejemplo restaurante, transporte,
frecuencia medios no verbales etc.).
para mantener la 5. Participar en intercambios sociales breves y básicos (saludos y despedidas; agradecimientos y
comunicación, así como disculpas; invitaciones y respuestas; interesarse por el estado de los demás y reaccionar de
muchas pausas para buscar manera apropiada), así como en conversaciones breves en las que se intercambia información
expresiones, y la repetición y muy básica sobre aspectos personales, asuntos cotidianos o de inmediata necesidad, y se
cooperación de los expresan opiniones y sentimientos muy sencillos, siempre que se cuente con la repetición y la
interlocutores. cooperación de los interlocutores.
6. Reproducir de manera apropiada los matices más básicos de la entonación, pronunciación,
ritmo y acento.
7. Utilizar estrategias comunicativas básicas, tanto lingüísticas como extralingüísticas.
1. Hacer, ante una audiencia, anuncios públicos y presentaciones breves y ensayadas sobre temas
habituales, dando explicaciones sobre opiniones, planes y acciones, así como respondiendo a
preguntas breves y sencillas de los oyentes.
2. Narrar experiencias o acontecimientos y describir aspectos cotidianos de su entorno
(personas, lugares, una experiencia de trabajo o de estudio, objetos y posesiones), así como
actividades habituales, planes, comparaciones y lo que le gusta y no le gusta, mediante una
relación sencilla de elementos.
3. Desenvolverse en los aspectos más comunes de transacciones y gestiones de bienes y servicios
cotidianos (transporte, tiendas, bancos, restaurantes, etc.).
2 4. Participar de forma sencilla en una entrevista -por ejemplo, de trabajo- y poder dar
información, reaccionar ante comentarios o expresar ideas sobre cuestiones habituales, siempre
que pueda pedir de vez en cuando que le aclaren o repitan lo dicho.
5. Participar en conversaciones en las que se establezca contacto social, se intercambie
información sobre temas sencillos y habituales; se pida, ofrezca o sugiera; se den y se pidan
instrucciones; se expresen sentimientos, opiniones, acuerdo y desacuerdo; con la posibilidad de
pedir que se repita o reformule lo dicho.
6. Reproducir de manera apropiada los matices básicos de la entonación, pronunciación, ritmo y
acento.
7. Utilizar mayor variedad de estrategias comunicativas lingüísticas y extralingüísticas.
1. Comprender lo esencial de instrucciones e indicaciones breves y sencillas con una articulación
Comprender el sentido general, muy clara.
la información esencial y la 2. Comprender lo esencial de lo que se dice en transacciones y gestiones cotidianas básicas cara a
específica clara de textos orales cara siempre que se pueda pedir confirmación y repetición.
breves, bien estructurados, 3. Comprender la información esencial de lo que se dice en conversaciones breves en las que
claramente articulados y con participa, siempre que pueda pedir confirmación y repetición y el interlocutor hable con claridad.
pausas suficientes para asimilar Estas conversaciones versarán principalmente sobre el ámbito personal y asuntos cotidianos o de
el significado. La lengua será inmediata relevancia para el alumnado.
estándar con una variación 4. Comprender el sentido general, la información esencial e información específica sencilla de
formal e informal. Las conversaciones breves y claras que tienen lugar en su presencia. Estas conversaciones versarán
condiciones acústicas deberán 1 principalmente sobre el ámbito personal y asuntos cotidianos o de inmediata relevancia para el
ser óptimas y la comunicación alumnado.
COMPRENSIÓN ORAL

directa. Los textos versarán 5. Identificar el tema y comprender información específica muy sencilla de extractos breves de
principalmente sobre el ámbito televisión o audiovisuales, cuando los comentarios cuenten con apoyo de la imagen, y traten
personal y asuntos cotidianos o sobre asuntos cotidianos.
de inmediata relevancia para el 6. Utilizar el contexto lingüístico y extralingüístico como medio para incrementar la
alumnado, y podrán ser comprensión.
transmitidos de viva voz o por 7. Comprender de manera apropiada los matices más básicos de la entonación, pronunciación,
medios técnicos (teléfono, ritmo y acento.
megafonía, TV, etc.) 1. Comprender los puntos principales e información específica en mensajes y anuncios públicos
claros y sencillos que contengan instrucciones, indicaciones u otra información.
2. Comprender lo que se dice en transacciones y gestiones sencillas
3. Comprender la información esencial y los puntos principales de lo que se dice en
conversaciones en las que participa
4. Comprender el sentido general e información específica de conversaciones claras y pausadas
2 que tienen lugar en su presencia, e identificar un cambio de tema.
5. Comprender el sentido general e información específica sencilla de programas de televisión u
otros medios audiovisuales.
6. Utilizar el contexto lingüístico y extralingüístico como medio para incrementar la comprensión.
7. Comprender de manera apropiada los matices básicos de la entonación, pronunciación, ritmo y
acento.
1. Comprender indicaciones básicas para rellenar fichas e impresos.
2. Comprender información, instrucciones e indicaciones básicas, breves y usuales contenidas en
letreros y carteles en calles, tiendas, restaurantes, medios de transporte y otros servicios y lugares
públicos.
3. Comprender, en notas personales y anuncios públicos, el sentido esencial de mensajes breves,
Comprender, siempre que se de gramática sencilla y léxico frecuente, y que contengan información, instrucciones e
pueda releer cuando sea indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana.
necesario, el sentido general, los 4. Comprender la información esencial de correspondencia personal breve, con gramática
puntos principales e 1 sencilla y vocabulario frecuente (postales, correos electrónicos, mensajes de texto).
COMPRENSIÓN LECTORA

información específica, de 5. Formarse una idea clara del contenido general y localizar información específica sencilla en
textos breves de estructura material informativo común y de uso cotidiano (horarios, menús, mapas, directorios, guías
simple y muy clara. El telefónicas, y páginas web de estructura clara y tema familiar), preferentemente acompañado de
vocabulario deberá ser de uso ilustraciones o imágenes.
muy frecuente y la gramática, 6. Comprender el sentido general e información específica sencilla en artículos breves de
sencilla. Los textos irán estructura simple y clara, gramática sencilla, léxico frecuente, y referidos a temas habituales.
preferiblemente acompañados
de imágenes o ilustraciones y se 1. Comprender instrucciones, indicaciones e información básica en letreros y carteles en calles,
referirán a asuntos de la vida tiendas, restaurantes, medios de transporte y otros servicios y lugares públicos.
cotidiana o de inmediata 2. Comprender, en notas personales y anuncios públicos, mensajes breves que contengan
relevancia para el alumnado. información, instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida
cotidiana.
3. Comprender correspondencia personal (cartas, correos electrónicos, postales).
2 4. Comprender correspondencia formal sencilla (cartas, correos electrónicos, faxes) sobre
cuestiones prácticas tales como la confirmación de un pedido o concesión de una beca.
5. Comprender información esencial y localizar información específica en folletos ilustrados y
otro material informativo de uso cotidiano como prospectos, menús, listados, horarios, planos y
páginas web de estructura clara y tema familiar.
6. Identificar los puntos principales e información específica en textos periodísticos breves y
sencillos, tales como resúmenes de noticias que describan hechos o acontecimientos con
vocabulario en su mayor parte frecuente.
1. Rellenar con información personal impresos y formularios sencillos.
2. Escribir anuncios y notas con información, instrucciones e indicaciones básicas relacionadas
con actividades cotidianas o de inmediata necesidad.
3. Escribir correspondencia personal muy sencilla, por ejemplo, postales o mensajes electrónicos
en los que se habla de aspectos elementales de uno mismo o de su entorno (por ejemplo
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA

Escribir textos sencillos y 1 información personal, actividades y hábitos cotidianos, familia, gustos, etc.).
breves, en lengua estándar y 4. Redactar instrucciones sencillas, relativas a aspectos cotidianos, tales como una receta, o las
utilizando adecuadamente las indicaciones necesarias para llegar a un lugar.
convenciones ortográficas y de 5. Narrar, de forma breve y elemental, historias imaginadas o actividades y experiencias
puntuación más elementales, así personales pasadas; utilizando, de manera sencilla pero correcta y coherente, los recursos léxicos
como un repertorio limitado de y estructurales básicos para articular la narración.
recursos de cohesión, palabras
y estructuras. Los textos se 1. Escribir notas y anuncios y tomar mensajes sencillos con información, instrucciones e
referirán principalmente a indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana.
asuntos cotidianos o de 2. Escribir correspondencia personal simple en la que se den las gracias, se pidan disculpas o se
inmediata relevancia para el hable de uno mismo o de su entorno (familia, condiciones de vida, trabajo, amigos, diversiones,
alumnado. descripción elemental de personas, vivencias, planes y proyectos, gustos y preferencias, etc.).
2 3. Escribir correspondencia formal sencilla y breve en la que se solicite un servicio o se pida
información.
4. Redactar instrucciones sencillas, relativas a aspectos cotidianos, tales como una receta, o las
indicaciones necesarias para llegar a un lugar.
5. Narrar, de forma breve y elemental, historias imaginadas o actividades y experiencias
personales pasadas; utilizando, de manera correcta y coherente, los recursos léxicos y
estructurales necesarios para articular la narración.
A. CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS
En este apartado, las competencias específicas del Nivel 2A2 se destacan en negrita.

1. LA ORACIÓN SIMPLE
1.1. Tipos de oraciones, elementos que las constituyen y su posición dentro de la frase
 Oración enunciativa: afirmativa y negativa
o Suj.+V+CC
o Negación: uso de auxiliares
o Oraciones con verbos atributivos (be)
o Oraciones con verbos atributivos (seem, look, appear)
o Respuestas cortas
 Oración interrogativa (con y sin verbo auxiliar)
o Total: Yes/No questions
o Parcial: Wh- questions
o Question tags
 Oración imperativa (afirmativa/negativa).
o (Don't)+V.
o Let’s + V
o Let’s (+not) + V
 Oración exclamativa
o What + SN
o How + SAdj
1.2. Concordancia entre sujeto y verbo

2. LA ORACIÓN COMPUESTA
2.1. Expresión de relaciones lógicas
o Adición: and.
o Disyunción: or
o Oposición: but
o Causa: because
o Relaciones temporales:
 Anterioridad: before
 Posterioridad: after
 Simultaneidad: when, while
o Finalidad: to
o Concesión: although
o Condición: if
 Zero conditional
 First conditional
o Resultado: so… that
 Comparación
o than
o (not) as… as
2.2. Elipsis en la oración compuesta (uso de auxiliares)

14
3. EL SINTAGMA NOMINAL
3.1. Componentes
 Sustantivo
o Clases:
 Propios
 Comunes: contables, incontables y sustantivos que pueden ser contables e
incontables; a glass, made of glass
o Género
 No marcado morfológicamente (uncle – aunt)
 Marcado morfológicamente (waiter – waitress)
 Género dual (artist, architect)
 Género común (baby, child)
o Número
 Singular y plural regular
 Plurales irregulares más comunes
 Summation plurals comunes: scissors, glasses
o El genitivo sajón (‘s/s’) y la construcción con of
 Pronombres
o Personales de sujeto
o Personales de complemento
o Posesivos.
o Demostrativos (this, that, these, those)
o Interrogativos.
o Indefinidos
 some, any
 Compuestos de some, any y no
 Determinantes.
o Artículos: determinado e indeterminado.
o Demostrativos.
o Interrogativos.
o Adjetivos posesivos.
o Cuantificadores: numerales cardinales y ordinales.
o Otros cuantificadores: some, any, much, many, every, a lot (of), little, few, other,
another, both, all, too, enough, metric system: medidas básicas del sistema métrico;
expresiones partitivas (a piece of), containers [recipientes] (a bottle of/a cup of...).
 Aposición (John, my brother, lives in Portugal)
3.2. Modificación del sustantivo
 Mediante SN (fire brigade, coffee table)
 Mediante SAdj (the big bag)
 Mediante SPrep (the picture in the corner)
 Mediante oraciones de relativo básicas: it is something that …, an actor is a
person who…, this is the town where…, Monday is the day when …
3.3. Orden de los componentes del sintagma nominal
3.4. Fenómenos de concordancia dentro del sintagma nominal: género y número
3.5. Otras categorías gramaticales en función de sintagma nominal (formas verbales en -
ing, infinitivos, adverbios, adjetivos, etc.)

15
4. EL SINTAGMA ADJETIVAL
4.1. El adjetivo.
 Grado
o Absoluto o positivo
o Comparativo
 Superioridad Inferioridad
 Igualdad Superlativo

4.2. Adjetivos en –ing/-ed


4.3. Modificación del adjetivo.
 Mediante negación: not, not very
 Mediante SAdv: quite/too
 Mediante SAdv: enough
4.4. Adjetivos que rigen preposición (good at)
4.5. Orden de los componentes del sintagma adjetival (long fair hair)

5. EL SINTAGMA VERBAL
5.1. El verbo.
 Tipos
o Verbos de uso básico: be, have (got), do
o There + be
o Verbos modales
 Time and tense.
o Expresión del presente
 Present simple
 Present continuous
 Present simple/present continuous
 Present perfect
o Expresión del pasado
 Past simple (regular e irregular)
 Present perfect
 Past continuous
 Past simple/past continuous: diferencias básicas
 Past simple/present perfect: diferencias básicas
o Expresión del futuro
 Going to
 Present continuous
 Will
 Present simple
 Going to/will: diferencias básicas
 Modalidad.
o Factualidad: indicativo.
o Imperativo: afirmativo, negativo (don’t), let’s
o Necesidad: need to
o Obligación: must/have to
o Ausencia de obligación o necesidad: don’t have to, don’t need to
o Consejo: should
16
o Capacidad/habilidad: can/can’t/ could/be able to
o Permiso:
 can
 may
o Posibilidad:
 can/can’t
 may
o Prohibición
 Can’t
 Mustn’t
 Don’t
 No + -ing (no smoking)
o Intención: be going to/want.
o Planes y predicciones: be going to
o Sugerencias, ofrecimientos y peticiones formales: would like
 Voz.
o Activa
o Pasiva: present and past simple
 Verb patterns
o Verbs + to + inf (want to)
o Verb + inf: can, let, make
o Verbs + -ing (like, hate, go, start)
5.2. Orden de los componentes del sintagma verbal
 Oración enunciativa (afirmativa y negativa)
 Oración interrogativa
 Oración imperativa
 Multiword verbs (look at something, pick something up)
 Ditransitive verbs (Give something to someone, give someone something, buy
something for someone, buy someone something)

6. EL SINTAGMA ADVERBIAL
6.1. El adverbio
 Formación (-ly) y sufijo Ø más comunes
 Clases
o Tiempo
 Uso de adverbios con present perfect: already, (not) yet, ever, just
 Uso de adverbios con present perfect para expresar duración: for,
since
o Lugar
o Movimiento: round, up, down, away,
o Frecuencia
o Modo
o Grado
o Interrogativos
 Grado: positivo, comparativo y superlativo
6.2. Locuciones adverbiales
6.3. Modificación del adverbio mediante SAdv.
6.4. Posición de los elementos dentro del sintagma y dentro de la oración

17
7. EL SINTAGMA PREPOSICIONAL
7.1. Preposición
 Clases
o Tiempo
o Duración
o Lugar
o Movimiento: over, into, through
o Dirección
o Pertenencia
o Compañía/instrumento: with, without
o Agente: by
7.2. Locuciones preposicionales.
7.3. Adjetivos y verbos que rigen preposición: worried about, listen to, tired of, wait for
7.4. Uso de –ing después de preposición: be good at -ing
7.5. Posición de los elementos dentro del sintagma preposicional y de la frase, especialmente en
posición final en oraciones interrogativas

B. CONTENIDOS FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS


1. Fonética y Fonología
1.1. Sonidos y fonemas vocálicos
1.1.1. Sistema vocálico: consolidación
1.1.2. Contraste entre vocales largas y cortas
 Similitudes y diferencias entre el inglés y las lenguas oficiales de la Comunidad Valenciana
(vocales abiertas y cerradas)
1.2. Sonidos y fonemas consonánticos
1.2.1. Sistema consonántico: consolidación
1.2.2. Pronunciación de consonantes y grupos consonánticos de especial dificultad
 Pronunciación de sufijos fonemas o grupos fónicos de especial dificultad
o –s, -es en plurales, formas posesivas y verbos
o Palabras que empiezan por /st/, /sp/, /sk/
o –ed (pasado simple)
o /θ/, / ð/
o /t∫/ /∫/ /dʒ/ / ʒ/
o Grafemas mudos
o Aspiración
Similitudes y diferencias entre el sistema consonántico del inglés y las lenguas oficiales de la
Comunidad Valenciana (/z/, /v/, /b/, /dʒ/)
1.3. Procesos fonológicos: introducción
1.3.1. Alternancias morfofonológicas
1.3.1.1. Asimilación: ten pounds
1.3.1.2. Epéntesis (adición del fonema): sufijos –(e)s y –(e)d
1.3.1.3. Sonorización en plural
1.3.1.3.1. Con reflejo ortográfico: life, lives
1.3.1.3.2. Sin reflejo ortográfico: house, houses
1.3.2. Enlace
1.3.2.1. /r/ de enlace en acentos no róticos (intrusive r) the idea r of
1.3.2.2. /j,w/ en frontera de sílaba blow in the wind, corduroy and silk
1.3.3. Reducción en sílabas átonas: chocolate, restaurant, secretary, comfortable.

18
1.4. Acento de los elementos léxicos aislados
1.5. Patrones de entonación, acento y ritmo para las funciones comunicativas estudiadas

2. Ortografía
2.1. Sistema de escritura: alfabeto
2.2. Representación gráfica de fonemas y sonidos
2.2.1. Correspondencias más frecuentes entre grafías y fonemas. Correspondencias
inusuales en palabras de uso frecuente: favour, elephant, laugh, off; women
2.2.2. Vocales mudas: love, cupboard
2.2.3. Consonantes mudas: know, tour, talk, receipt, doubt
2.2.4. Cambios ortográficos ante inflexiones
2.2.4.1. Formación del plural: city-cities, thief-thieves
2.2.4.2. Formas verbales del presente: carry-carries
2.2.4.3. Formas verbales del pasado: study-studied, stop-stopped
2.2.4.4. Formas verbales con -ing: put-putting, travel-travelling
2.2.4.5. Palabras derivadas: cut-cutter
2.3. Signos no alfabetizados de uso frecuente: @, .com, +, &, €…
2.4. Uso de mayúsculas: meses, días de la semana, nacionalidades, idiomas, pronombre
personal I, nombres propios de personas y lugares.
2.5. Uso de los signos ortográficos: punto, dos puntos, coma, punto y coma,
interrogación, exclamación, apóstrofe y guión.
2.6. Similitudes y diferencias entre los sistemas ortográficos del inglés y las lenguas
oficiales de la Comunidad Valenciana

C. CRITERIOS DE EVALUACIÓN POR DESTREZAS


1. COMPRENSIÓN ORAL

Se considerará que el alumno ha adquirido las competencias propias de este nivel cuando sea
capaz de comprender el sentido general, la información esencial y los puntos principales de textos
breves, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a una
velocidad lenta, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean
buenas y el mensaje no esté distorsionado.
Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias necesarias de este nivel cuando
sea capaz de:
-Comprender expresiones habituales referidas a necesidades cotidianas sencillas, siempre y
cuando se digan despacio, de forma clara y se repitan más de una vez.
-Comprender un discurso lento y articulado con claridad, con pausas prolongadas que
permitan comprender el significado.
-Comprender preguntas e instrucciones y seguir indicaciones breves y sencillas.
-Comprender la expresión de números, precios y horas.
-Comprender el sentido general e información específica de conversaciones que tengan lugar
en su presencia, si el lenguaje es lento y claro, e identificar el cambio de tema.
-Comprender un discurso que sea claro y en lengua estándar sobre asuntos conocidos que se
dan en conversaciones en las que participa, siempre que pueda pedir información.
-Comprender indicaciones sencillas sobre transacciones y gestiones cotidianas, como ir de un
lugar a otro a pie o en transporte público.
-Comprender y saber identificar la idea principal de noticias televisadas sobre acontecimientos,
accidentes, boletines meteorológicos, etc. cuando haya material visual que ilustre el

19
comentario.
-Comprender y captar la idea principal de mensajes y avisos claros y sencillos.
-Comprender la información esencial de breves pasajes grabados relacionados con asuntos
cotidianos, siempre que se hable despacio y con claridad.

2. EXPRESIÓN ORAL

Se considerará que el alumno ha adquirido las competencias propias de este nivel cuando sea
capaz de producir textos orales breves, tanto en comunicación cara a cara como por teléfono u
otros medios técnicos, en un registro neutro, y desenvolverse con fluidez y pronunciación que
permitan la comprensión del discurso, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y
los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para
mantener la comunicación.
Se considerará que el alumno ha adquirido las competencias propias de este nivel cuando sea
capaz de:
-Presentarse y poder expresarse con frases sencillas y aisladas relativas a personas y
lugares.
-Realizar descripciones de uno mismo y de su entorno más próximo: profesión, familia,
lugar de residencia.
-Participar en conversaciones de forma sencilla, en las que exista la posibilidad de efectuar
repeticiones a un ritmo más lento, reformulaciones y rectificaciones.
-Plantear y contestar preguntas sencillas sobre temas cotidianos.
-Narrar historias o describir algo mediante una relación sencilla de elementos.
-Efectuar una comunicación o presentación breve, ensayada previamente, sobre temas
conocidos.
-Expresar sus preferencias y gustos.
-Desenvolverse en transacciones y gestiones cotidianas.
-Participar en conversaciones breves con razonable comodidad y desenvolverse en
intercambios sencillos y habituales sin mucho esfuerzo.

3. COMPRENSIÓN LECTORA

Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias propias de este nivel cuando sea
capaz de comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y detalles
relevantes en textos escritos breves de estructura sencilla y clara, en un registro formal o neutro.
Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias propias de este nivel cuando sea
capaz de:
-Comprender la idea general de textos informativos sencillos y breves y las descripciones
sencillas, especialmente si contienen ilustraciones que ayuden a explicar el texto.
-Comprender textos muy cortos y sencillos, con la ayuda de palabras que resulten
familiares y de expresiones básicas, releyendo, por ejemplo, partes del texto.
-Comprender y seguir instrucciones escritas, breves y sencillas, especialmente si contienen
ilustraciones.
-Reconocer palabras y expresiones sencillas que figuren en un texto (por ejemplo, un
anuncio), relativo a situaciones de la vida cotidiana.
-Comprender mensajes breves y sencillos, por ejemplo, una postal o un correo electrónico.
-Comprender textos breves y sencillos, que contengan instrucciones sobre aparatos de
uso común en la vida cotidiana.
-Recabar información específica a partir de materiales sencillos, como cartas, folletos,
menús, listados y horarios.

20
-Comprender correspondencia personal breve y sencilla; así como correspondencia
formal breve sobre cuestiones prácticas tales como la confirmación de un pedido o
concesión de una beca.
-Identificar información relevante en textos periodísticos breves y sencillos, tales como
resúmenes de noticias que describan hechos o acontecimientos.
-Comprender señales y avisos que se encuentran usualmente en lugares públicos, como
calles, estaciones de tren, metro, aeropuertos, etc.

4. EXPRESIÓN ESCRITA

Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias propias de este nivel cuando sea
capaz de escribir textos breves y de estructura sencilla, en un registro neutro, utilizando
adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación más
elementales.
Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias propias de este nivel cuando sea
capaz de:
-Escribir expresiones y frases sencillas aisladas.
-Escribir notas sencillas relacionadas con situaciones de la vida cotidiana.
-Escribir una postal o un correo electrónico breve y sencillo.
-Rellenar formularios con datos personales.
-Describir el lugar donde uno vive.
-Escribir cartas personales muy sencillas: hablar de uno mismo, de su entorno, expresar
agradecimiento o pedir disculpas.
-Describir acontecimientos y actividades de forma breve y básica.
-Describir planes, proyectos y expresar preferencias.
-Escribir correspondencia formal sencilla y breve: solicitar un servicio, o pedir una
información.

5. COMPETENCIAS LEXICO-SEMÁNTICAS

Se han señalado para cada nivel los aspectos que el alumno debe ser capaz de comprender o
producir (básicos y derivados, concretos y abstractos) de los temas generales siguientes. Estas
áreas temáticas deberán ser tenidas en cuenta para futuros desarrollos curriculares, así como para
la programación de los departamentos didácticos. El mínimo de vocabulario en cada área
temática es:

TEMAS
a) Identificación personal:
Léxico básico relacionado con la información personal: nombre, apellido, edad, profesión,
sexo, estado civil, nacionalidad, dirección, dirección electrónica, fecha y lugar de nacimiento,
estudios, familia, religión; léxico propio de los documentos más habituales de la información
personal: pasaporte, documentos identificativos; los números; el alfabeto; léxico básico
relacionado con el carácter, las habilidades y la descripción física de las personas; léxico
relacionado con la vestimenta y accesorios
b) Vivienda, hogar y entorno:
La vivienda: tipos, partes y distribución; mobiliario, objetos y utensilios básicos; la ciudad:
situación, calles, edificios, espacios públicos y mobiliario urbano.
c) Actividades de la vida diaria:
Léxico relacionado con las fracciones del tiempo: años, meses, semanas, días, partes del día y
la hora; léxico básico relacionado con las actividades en la casa, en el trabajo o en centros
escolares y en la ciudad.

21
d) Tiempo libre y ocio:
Léxico básico relacionado con las actividades: deportes, actividades culturales; lugares de ocio:
teatro, museo, playa, cine; aficiones e intereses; fiestas.
e) Medios de comunicación:
Radio, televisión, internet, prensa.
f) Viajes:
Léxico relacionado con los medios de transporte más comunes; precios de los trayectos;
alojamiento; vacaciones.
g) Relaciones humanas y sociales:
Léxico relacionado con los miembros de una familia, amistades y conocidos. léxico
relacionado con el mundo laboral, escolar y de ocio.
h) Salud y cuidados físicos:
Partes del cuerpo; estado físico y anímico; léxico relacionado con el mundo sanitario; higiene
personal.
i) Educación:
Léxico relacionado con la educación: centros educativos y asignaturas; léxico relacionado con
las actividades del aula y material escolar.
j) Compras y actividades comerciales:
Nombres de objetos de uso personal más usuales (ropa y accesorios, comida, objetos para el
hogar y de aseo, objetos de ocio); establecimientos y operaciones comerciales básicas; precio,
monedas, formas de pago.
k) Alimentación:
Nombres de las diferentes comidas del día; nombres de utensilios relacionados con la comida;
preparación de comidas; establecimientos de restauración.
l) Bienes y servicios:
Servicios privados y públicos: bancos, correos, teléfonos.
m) Lengua y comunicación:
Léxico básico relacionado con el aprendizaje de un idioma; diferentes idiomas del mundo;
lenguaje usado en el entorno del aula.
n) Medio físico y clima:
Medio físico: accidentes geográficos y los puntos cardinales; fenómenos atmosféricos y
climáticos; las estaciones del año; léxico básico relacionado con la flora y la fauna.
o) Ciencia y tecnología:
Léxico relacionado con aparatos eléctricos y electrónicos más comunes y su uso básico.

6. COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICAS

Comprenden el conocimiento y las destrezas necesarias para abordar la dimensión social del
uso de la lengua, especialmente en lo que se refiere a las convenciones propias del tratamiento, al
registro de lengua adecuado, a las diferencias de acentos y dialectos y a la capacidad de interpretar
referencias culturales. Son contenidos sociolingüísticos los marcadores lingüísticos de relaciones
sociales, normas de cortesía, estereotipos y modismos populares, registros, dialectos y acentos. En
el nivel básico, los objetivos sociolingüísticos serán:
a) Conocer los aspectos socioculturales y las convenciones sociales que inciden más en la vida
diaria, así como los que se refieran al propio ámbito, para plasmarlos en su comportamiento y
comunicación.
b) Reconocer y utilizar las formas de saludo, de cortesía y de tratamiento más habituales.

c) Utilizar, en general, un registro de lengua estándar de formalidad e informalidad básico pero


cuidado.
Reconocer algunas expresiones coloquiales muy frecuentes, así como referencias culturales

22
elementales
relacionadas con la vida cotidiana.
d) Comprender los gestos, comportamientos y valores diferentes a los propios, que subyacen
en los aspectos socioculturales más cotidianos y evidentes.

7. COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

La competencia pragmática es la capacidad de adecuar las actividades comunicativas de


interacción, comprensión y expresión a las situaciones concretas de comunicación y es también la
capacidad de transmitir las intenciones y funciones comunicativas deseadas (competencia
funcional) a través de “textos” estructurados, coherentes y cohesionados (competencia discursiva).

A) COMPETENCIA FUNCIONAL.
En el nivel A2, el mínimo de funciones que el alumno deberá poder expresar son:

1. Actos asertivos (dar y solicitar información general, opinión, creencia y conjetura)


Afirmar, anunciar, asentir, clasificar, describir, expresar acuerdo/desacuerdo, expresar
desconocimiento, expresar una opinión, formular hipótesis, identificar/se, presentarse, informar,
rectificar y expresar duda.
Incluyen funciones como: pedir/dar información sobre personas y lugares; describir acciones
habituales; hablar del clima; localizar y ubicar en el espacio; enumerar en una explicación;
describir personas de forma básica; referirse a acciones habituales o del momento presente;
referirse a acciones y situaciones del pasado; hablar de acciones futuras y posibles; mostrar
acuerdo total o parcial.

2. Actos compromisivos (expresar ofrecimiento, intención, voluntad y decisión)


Expresar la intención, el deseo o la voluntad de hacer algo; invitar, ofrecer algo/ayuda; ofrecerse
a hacer algo. Incluyen funciones como: pedir y ofrecer ayuda, aceptarla y rechazarla; invitar a
hacer algo, aceptar o rechazar la invitación.

3. Actos expresivos (expresar actitudes y sentimientos ante determinadas situaciones)


Expresar alegría/felicidad, aprecio/simpatía, decepción, interés, desinterés, esperanza, preferencia,
satisfacción y tristeza. Incluyen funciones como: expresar preferencia, expresar estados de
salud/estados de ánimo, reaccionar ante los sentimientos de los demás.

4. Actos directivos (persuadir, convencer, propósito de acción)


Alertar, dar instrucciones, dar permiso; pedir algo/ayuda, confirmación, información,
instrucciones, opinión, permiso, que alguien haga algo; prohibir o denegar, proponer o solicitar y
recordar algo a alguien.
Incluyen funciones como: solicitar/dar instrucciones para llegar a un lugar; preguntar y expresar
el significado o la traducción de una palabra o expresión; solicitar que se deletree una palabra;
animar a alguien a hacer una cosa; solicitar una repetición o que se hable más despacio.

5. Actos fáticos y solidarios (socializar, establecer o mantener el contacto social)


Invitar, aceptar o declinar una invitación; agradecer; atraer la atención; dar la bienvenida,
despedirse; expresar aprobación, felicitar; interesarse por alguien/algo; lamentar; pedir disculpas;
rehusar y saludar.

Incluyen funciones como: dirigirse a alguien; saludar, responder a un saludo y despedirse; atraer la
atención; pedir la palabra; intervenir brevemente en un debate; reaccionar y cooperar en la
interacción; iniciar, organizar, enfatizar y cerrar el discurso de forma sencilla; brindar.

23
B) COMPETENCIA DISCURSIVA
Un enfoque centrado en el uso del idioma supone considerar el texto como la unidad mínima de
comunicación para que un texto sea comunicativamente válido, debe de ser coherente con
respecto al contexto en el que se produce o se interpreta y a de presentar una cohesión u
organización interna que facilite su comprensión y que refleje así mismo la dinámica de
comunicación en la que se desarrolla.

8. GRAMÁTICA TEXTUAL: PROPIEDADES DEL TEXTO

a) Adecuación al propósito funcional.


Intencionalidad comunicativa; contexto, contexto y situación; registro y nivel de lengua; medio:
lenguaje oral y escrito.

b) Coherencia textual
Tipo y formato de texto; variedad de lengua; registro: esquemas de interacción y transacción del
lenguaje oral; cantidad, calidad, relevancia, orden y claridad de la información; tema: enfoque y
contenido, selección léxica y de estructuras sintácticas.

c) Cohesión textual
Estructuración del discurso, división en partes: inicio del discurso, desarrollo del discurso y
conclusión del discurso; la puntuación como recurso de cohesión del texto escrito; la entonación
como recurso de cohesión del texto oral; uso de marcadores del discurso: espaciales, temporales,
conectores textuales entre oraciones coordinadas y subordinadas, marcadores o conectores
textuales de enlace y relación lógica entre oraciones o párrafos y marcadores para mantener el
discurso oral, muletillas.

8.1 FORMATOS DE TEXTO


A continuación se presentan los tipos de texto orales y escritos que están relacionados con los
aspectos más habituales de los ámbitos personal, público, académico y laboral. Su grado de
complejidad estará referido a los objetivos del nivel básico.

1) TEXTOS ORALES
a) Interacción
- Contactos sociales cotidianos (saludos, despedidas, disculpas, agradecimientos) y en ocasiones
especiales (elogios y cumplidos)
- Felicitaciones, invitaciones, expresión de deseos
- Intercambios de información personal sobre localizaciones, cantidades, precios, fechas, horas,
gustos,
intereses, opiniones y actividades.
- Transacciones fáciles para pedir y ofrecer información, bienes y servicios y resolver problemas
concretos.
- Conversaciones (cara a cara) de carácter informal e interacciones de carácter formal en las
situaciones cotidianas.
- Aclaraciones o traducciones de una palabra o mensaje a un compañero.

b) Comprensión
- Mensajes relacionados con los ámbitos conocidos (personal, estudios, trabajo, ocio)
- Instrucciones, consejos e indicaciones sencillas.
- Presentaciones, descripciones y narraciones breves y contextualizadas.

24
- Textos publicitarios con apoyo de la imagen, sin implicaciones culturales y expresados con
claridad.
- Letras de canciones sencillas grabadas de las que se discriminarán palabras y expresiones.
- Noticias sobre temas conocidos.
- Informaciones meteorológicas en TV.
- Pasajes cortos sobre aspectos familiares.

c) Producción
- Presentación y descripción breve de personas, del lugar de residencia, trabajo, actividades diarias,
gustos, intereses, salud y estados de ánimo.
- Relato breve de actividades frecuentes, presentes y pasadas.
- Formulación de intenciones y proyectos.
- Presentaciones breves y ensayadas sobre temas conocidos.

2) TEXTOS ESCRITOS
a) Interacción
- Mensajes de carácter personal (SMS; correos electrónicos, cartas) o de carácter social con frases
rutinarias.
- Cuestionarios sencillos.
- Notas y mensajes relacionados con sus actividades cotidianas de trabajo, estudio y ocio.
- Textos sociales breves tipificados (para felicitar, invitar, acepta/rehusar, agradecer, solicitar un
servicio, pedir disculpas).

b) Comprensión
- Señales y letreros usuales
- Listas (teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos, diccionarios)
- Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.
- Documentos “auténticos”: billetes, entradas, cartas de restaurante, facturas, etiquetas, planos.
- Páginas web y blogs sencillos.
- Folletos turísticos y comerciales.
- Recetas.
- Instrucciones y normas básicas.
- Anuncios de trabajo.
- Periódicos y revistas de carácter escolar: titulares de prensa, noticias, anuncios.
- Cómics de lectura fácil. Letras de canciones. Poemas sencillos.
- Horóscopos.
- Cuentos y novelas cortas (graduadas para el nivel)

c) Producción
- Copia de modelos escritos u orales.
- Impresos sencillos.
- Descripciones breves sobre personas y aspectos de su entorno.
- Relatos breves de actividades.
- Recetas sencillas. Instrucciones.
- Anuncios breves.
- Notas biográficas.
- Solicitudes de trabajo. Currículum vitae.
- Escritos creativos.
- Diarios de clase (cercano a un modelo) y Portfolio.

25
9. REFERENCIAS

1. LIBROS DE TEXTO
1.1. Nivel 1A2
English File Beginner Third Edition, Oxford University Press

1.2. Nivel 2A2


English File Elementary Third Edition. Oxford University Press

2. LIBROS DE LECTURA

2.1. Nivel 1A2

Penguin Readers
Nivel: Easystarts (200 headwords)
Nivel: 1 (300 headwords)
Penguin Active Readers
Nivel: Starter (200 headwords
Nivel: 1 (300 headwords)
Macmillan Readers
Nivel :1 Starter
Nivel: 2 Beginner
Oxford Bookworms
Nivel: Starter (250 headwords)
Nivel: 1 (400 headwords)
Dominoes Oxford University Press
Nivel: Quick Starter (250 headwords) (Shorter than Starters)
Nivel: Starter (250 headwords)
Cambridge Discovery Readers
Nivel: Starter
Nivel: 1 Beginner
Cambridge English Readers
Nivel: Starter
Nivel: 1 Beginner
Vicens Vives. Black Cat. Green Apple
Nivel: Starter

2.2. Nivel 2A2

Penguin Readers
Nivel: 2 (600 headwords)
Penguin Active Readers
Nivel: 2 (600 headwords)
Macmillan Readers
Nivel: 3 Elementary
Oxford Bookworms
Nivel: 2 (700 headwords)
Dominoes Oxford University Press
Nivel: 1 (400 headwords); Nivel: 2 (700 headwords)
Cambridge Discovery Readers
Nivel: 2 Elementary

26
Cambridge English Readers
Nivel: 2 Elementary
Vicens Vives. Black Cat. Reading and Training
Nivel: Step 1

3. MATERIALES COMPLEMENTARIOS

Diccionarios [bilingües]
Diccionarios bilingues de los editoriales: Oxford University Press, Longman, Macmillan,
Cambridge University Press, Collins, etc
Oxford Pocket
Collins Pocket Plus
Richmond Student’ s Dictionary
Diccionario de inglés contemporeaneo para estudiante: Longman

Diccionarios [monolingües]
Longman Active Study Dictionary of English
Oxford Elementary Learners, OUP.
Colllins Cobuild Learner’ s Dictionary

Gramática
My GrammarLab Elementary A1/A2, [with answers], Pearson
Basic Grammar in Use. 3rd Edition [with answers] Raymond Murphy & William R. Smalzer CUP
Essential Grammar in Use. 3rd Edition [with answers]. Raymond Murphy & Fernando García CUP
Oxford Living grammar - elementary. [with answers and CDROM] Ken Paterson.
Oxford English Grammar Course [with answers], Michael Swan
Oxford Practice Grammar series [with answers], Norman Coe, Mark Karrison, Ken Patterson
Elementary language Practice (Grammar and Vocabulary) Michael VinceStudents, McMillan
Grammar Practice for Elementary Students, [with CDROM], Brigit Viney, Pearson Longman
Gramática Inglesa 9th edition – elementary, Francisco Sánchez Benedito, Pearson Longman
English Grammar with exercises ... EOIs, elementary, [with CDROM], Rodrigo Fernánandez Carmona,
Pearson Longman
Reward. Grammar and Vocabulary. Pre-intermediate with answers. Heinemann

Vocabulario
- English Vocabulary in Use. Elementary, C.U.P
- Oxford Word Skills – elementary, Oxford
- The Macmillan Topics – people, places.
- Macmillan Vocabulary Practice Series
- Vocabulary in Practice 1 & 2. CUP

Pronunciación
English Pronunciation in Use. Elementary. CUP
Headway Pronunciation in Use, Oxford
Clear Speech from the Start. 2nd Edition. (North American English). CUP
Better English Pronunciation. (British English). CUP
Tree or Three? 2nd Edition (British English). CUP

Comprensión oral
Test your Listening, [ Beginner, Elementary]. Penguin English Guides
Tactics for Listening. Oxford

27
DVDs
English File Elementary Third Edition, Oxford
New Headway Elementary, Oxford
Face to Face Elementary, Cambridge

Páginas web recomendadas:

Gramática:
http://www.englishpage.com/
http://www.autoenglish.org/

General:
English File beginner:
http://elt.oup.com/student/englishfile/beginner/?cc=global&selLanguage=en

English File elementary:


http://elt.oup.com/student/englishfile/elementary/?cc=global&selLanguage=en

A very complete site:


www.manythings.org/

A syllabus course for beginners:


http://www.learn-english-online.org/

Free English lessons for beginners (and not only):


http://www.learnenglishindublin.com/daily_blog/category/beginner-lessons

28
APÉNDICE 2.
Objetivos, Contenidos, Criterios de Evaluación, Competencias y Referencias del NIVEL B1
Destreza Objetivos generales Curso Objetivos específicos
1. Poder participar en conversaciones con intercambio de información sobre hechos concretos o en
Producir textos orales las que se dan instrucciones o soluciones a problemas prácticos, aunque a veces resulte difícil
bien organizados y entenderle cuando intenta expresar lo que quiere decir.
adecuados al 2. Llevar a cabo, con razonable fluidez, una descripción sencilla de una variedad de temas que sean de
interlocutor y propósito su interés, presentándolos como una secuencia lineal de elementos.
comunicativo. 3. Realizar con razonable fluidez narraciones y descripciones sencillas siguiendo una secuencia lineal
Desenvolverse con una de elementos.
4.1.2. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL

corrección, fluidez y 4. Relatar argumentos de libros o películas y describir reacciones a los mismos.
espontaneidad que 5. Formular sueños, esperanzas y ambiciones, hechos reales o imaginados.
permitan mantener la 1 6. Narrar historias sencillas.
interacción, siendo 7. Hacer breves declaraciones ensayadas sobre un tema pertinente dentro de su especialidad que son
capaz de reaccionar, claramente inteligibles, a pesar de ir acompañadas de un acento y entonación inconfundiblemente
cuestionar o repetir lo extranjeros.
enunciado para 1. Realizar descripciones sencillas sobre una variedad de asuntos habituales dentro de su especialidad.
garantizar la 2. Realizar relaciones detalladas de experiencias describiendo sentimientos y reacciones.
comprensión mutua. A 3. Relatar los detalles de acontecimientos impredecibles, como, por ejemplo, un accidente.
veces resultarán 4. Describir sueños, esperanzas y ambiciones, hechos reales o imaginados.
evidentes el acento 5. Narrar historias.
extranjero, las pausas 2 6. Desarrollar argumentos lo bastante bien como para que se puedan comprender sin dificultad la
para planificar el mayor parte del tiempo.
discurso o corregir 7. Hacer una presentación breve y preparada sobre un tema dentro de su especialidad con la suficiente
errores y será necesaria claridad como para que se pueda seguir sin dificultad la mayor parte del tiempo y cuyas ideas
cierta cooperación por principales están explicadas con una razonable precisión.
parte de los 8. Resumir y dar opinión sobre relatos, artículos, charlas, discusiones, entrevistas o documentales
interlocutores. breves y responder a preguntas complementarias que requieren detalles.
9. Argumentar y explicar sus opiniones, planes y acciones.
10. Expresar y responder adecuadamente a sentimientos tales como tristeza, interés o indiferencia.
11. Contrastar y comparar alternativas para elegir una línea de acción.
1. Deducir por el contexto el significado de algunas palabras desconocidas y entender el
significado de la frase, si se conoce el tema.
2. Seguir conversaciones cotidianas siempre que los interlocutores eviten un uso muy idiomático y
Comprender el sentido pronuncien con claridad, aunque en una situación real tenga que pedir de vez en cuando que se le
general, la información repitan algunas palabras y frases concretas.
esencial, los puntos 3. Entender información sencilla sobre hechos relacionados con temas cotidianos o con el trabajo,
principales y los detalles más identificando tanto los mensajes generales como los detalles específicos, siempre que se hable con
relevantes en textos orales 1 claridad y con un acento que le resulte conocido.
claramente estructurados y 4. Entender las ideas principales de un discurso claro en lengua estándar sobre cuestiones
4.2.1. COMPRENSIÓN ORAL

en lengua estándar, familiares y que ocurren habitualmente.


articulados a velocidad 5. Entender el contenido de casi todo el material de audio grabado o retransmitido sobre temas
relativamente lenta o media cotidianos, si el discurso es lento y claro.
y transmitidos de viva voz o 6. Captar las ideas principales de programas retransmitidos sobre temas conocidos o de interés
por medios técnicos, personal, si el discurso es lento y claro.
siempre que las condiciones
acústicas sean 1. Captar las ideas principales de conversaciones prolongadas, siempre que la dicción sea clara y se
razonablemente buenas o se utilice un nivel de lengua estándar.
pueda volver a escuchar lo 2. Entender conferencias o charlas que traten asuntos de su especialidad, siempre que el tema le
dicho. resulte conocido y la presentación sea clara y esté bien organizada.
3. Comprender información sencilla de carácter técnico, como por ejemplo las instrucciones de
uso de cualquier aparato corriente.
2 4. Seguir instrucciones detalladas, incluso transmitidas por medios técnicos (p.ej., informadores
telefónicos).
5. Seguir muchas películas en las que la parte visual y la acción ilustran buena parte del argumento
y en las que la historia es sencilla y el lenguaje es claro.
6. Comprender una narración corta hasta el punto de poder hacer predicciones sobre su desarrollo
posterior.
4.2.3. COMPRENSIÓN LECTORA
1. Entender textos claros sobre temas relacionados con sus campos de interés.
Comprender el sentido 2. Encontrar y entender la información general necesaria en materiales cotidianos, como cartas,
general, la información folletos y documentos oficiales breves.
esencial, los puntos 1 3. Reconocer los puntos más importantes en artículos claros de periódicos que traten sobre temas
principales y los detalles más familiares.
relevantes en textos escritos 4. Entender instrucciones sencillas y escritas con claridad sobre el manejo de un aparato.
claros y bien organizados en
lengua estándar y sobre 1. Buscar en textos extensos o en varios textos breves la información específica necesaria para
temas generales, actuales, realizar una tarea.
relacionados con la propia 2. Identificar las conclusiones principales de textos argumentativos escritos con claridad.
especialidad, o en los que 2 3. Entender la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales, lo
tiene un interés especial. bastante bien como para mantener correspondencia con amigos o conocidos.
4. Reconocer la línea argumental general de un texto, sin llegar a entenderlo todo con detalle.
4.2.4. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA

1. Escribir informes muy breves para transmitir información sobre hechos cotidianos e indicar los
Escribir textos sencillos y motivos de una actuación determinada.
cohesionados, de carácter 2. Relatar sus experiencias, describiendo sus sentimientos y reacciones en un texto cohesionado
público o privado, sobre 1 sencillo.
temas cotidianos o en los 3. Describir detalles básicos de sucesos imprevisibles, como, por ejemplo, un accidente.
que se tiene un interés 4. Formular sueños, esperanzas y ambiciones.
personal, y en los que se 5. Tomar notas acerca de problemas, peticiones de información.
pide o transmite 6. Exponer brevemente las razones y dar explicaciones sobre sus opiniones, planes y acciones.
información; se narran
historias; se describen 1. Escribir cartas personales describiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos con todo
experiencias, detalle.
acontecimientos, sean éstos 2. Escribir cartas para dar o solicitar información específica (p.ej., un curso o un itinerario de
reales o imaginados, 2 viaje).
sentimientos, reacciones, 3. Describir sueños, esperanzas y ambiciones.
deseos y aspiraciones; se 4. Describir el argumento de un libro o una película y describir también sus reacciones.
justifican brevemente 5. Exponer las razones y argumentar sus opiniones, planes y acciones.
opiniones y se explican 6. Escribir trabajos o artículos sencillos y cortos sobre temas de su interés.
planes. 7. Resumir, hacer informes y dar su opinión por escrito referente a información factual que haya
recopilado o a asuntos dentro de su campo laboral o de interés.
A. CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS
En este apartado, las competencias específicas del Nivel 2B1 se destacan en negrita.

1. LA ORACIÓN SIMPLE
1.1. Tipos de oración, elementos constituyentes y su posición
1.1.1. Oración enunciativa: afirmativa y negativa
- Compleja
- Estilo indirecto (He said that she was ill)
- De relativo. Especificativas y explicativas
- Completiva
- Posición de los elementos.
1.1.2. Oración interrogativa
- Interrogativas totales
- Interrogativas negativas
- Question tags
- Extraposición de la preposición; i.e. What do you do it with?
- Interrogativas parciales
- Formas elípticas; p. e. What about?
- Disyuntivas; p. e. Are you staying or leaving?;
- Interrogativas retóricas; p. e. What difference does it make?; Who cares?
1.1.3. Oración exclamativa; p. e. That’s fun! What a pity! How boring!
1.1.4. Oración imperativa
- Verbos modales: Open the door, will you?
1.2. Fenómenos de concordancia
1.2.1. Sujeto y verbo. Concordancia gramatical, nocional y de proximidad
- Sujeto colectivo
- Sujeto múltiple (plurales /coordinados /yuxtapuestos)
- Sujeto indefinido; p. e. None (of the guests) have /has arrived
- Incontables; i.e. The news is terrible!

2. LA ORACIÓN COMPUESTA
2.1 Expresión de relaciones lógicas
2.1.1. Adición y negación: both ... and; neither ... nor; ... not only … but (also)
2.1.2. Disyunción: either … or
2.1.3. Oposición: while; except; only; however
2.1.4. Concesión: even though; although; though; however (…); despite / in spite of
+ the fact that
2.1.5. Comparación: more /-er / less … than; (not) as/so .. as; i. e. Reading is more
interesting than / not as interesting as watching TV,
2.1.6. Condición: if, whether, unless; in case.
Tipo 0. Verdades universales
Tipo 1. Posible
Tipo 2. Hipotética
Tipo 3. Imposible
2.1.7. Causa: as; since; due to/ because of the fact that; because.

32
2.1.8. Finalidad: to; in order to; so (that); for (s.o.) to; so as to; for + -ing
2.1.9. Resultado: and so; so/such…(that); therefore, as a result, that’s why, which is
why
2.1.10. Relaciones temporales: before; until; as soon as; the moment (that); at the time (that);

for; since; as; once; by the time (that); after; every time (that)
-Anterioridad
-Simultaneidad
-Posterioridad
-Duración
-Repetición
2.2. Orden de las oraciones

3. EL SINTAGMA NOMINAL
3.1 Componentes
3.1.1.Sustantivo
- Clases: propios y comunes (contables e incontables y colectivos)
- Equivalentes singulares de sustantivos incontables: bread / a
loaf
- Género
-No marcado morfológicamente (uncle – aunt)
-Marcado morfológicamente (widow-widower)
-Género dual (artist)
-Género común (baby)
-Neutralización: p.e. Spokesperson; flight attendant
Diferenciación por indicadores léxicos; p.e. male nurse, female
taxi driver
- Número
-Pluralia tantum en –s; i.e. scissors, trousers
-Singularia tantum: the news is good
-Sustantivos compuestos: sisters-in-law
-Doble número; the species, athletics, Maths is/are
-Nombres propios; The Smiths
-Sustantivos comunes pertenecientes a dos clases (chocolate)
- Genitivo sajón (‘s/s’) :
- Omisión: Let’s go to Mary’s
- Doble genitivo: some friends of Jane’s
- Genitivo temporal: in two weeks’ time
- La construcción con of
- Formación:
-Afijación:
- diminutivo y aumentativo; p. e. doggie/telly/minicruise;
supermodel/megastar
-composición:
3.1.2. Pronombres
- Personales

33
- Usos especiales de we/you/they/one. Genérico (you never know),
incluyente/excluyente.
- Uso especiales de it
- Sujeto/Objeto anticipado; p. e.; It takes me thirty minutes to get
there.
- No referencial; p. e. I find it difficult to do
- De referencia general; p. e. How’s it going?
- Reflexivos
- Uso obligado: look after yourself

- Uso enfático y semi-enfático (I did it myself)


- Posesivos
- Recíprocos: each other; one another
- Relativos
- Uso obligado y omisión. Elección de formas (who/whom)
- Demostrativos. Uso anafórico (The women of my life are those) y catafórico (These are
the men of my life)
- Indefinidos: none; each; either; neither; more; most; (a) few; (a) little, some-, no-, any-,
every- series, the other / others / another one.
- Interrogativos. Distinción who/whom y what/which
3.1.3. Determinantes
- Artículos
- Determinado
- Uso y omisión con referencias generales y específicas; i. e.
(the) Earth; today’s newspaper; yesterday’s New York Times
- Usos idiomáticos; i. e. look s.o. in the eye
- En exclamaciones; i. e. John’s late again, the idiot!
- Cuantificadores: Colectivos; partitivos; números ordinales, cardinales,
fraccionarios, porcentuales y decimales (p. e. a pack of lies; a lump of sugar; thirty
something; minus three degrees; three fifths; three hundred per cent; one point nine)
- Posesivos: enfatizados por own: my own car
3.1.4. Aposición
- Indicadores apositivos; p. e. such as; including/included
3.2 Modificación
3.2.1 Mediante SN; p. e. people our age; you students
3.2.2 Mediante SAdj pospuesto; p.e. something bigger; the people involved
3.2.3 Mediante SV; p. e. the man sitting behind; the person to talk to
3.2.3 Mediante SAdv; p. e. three stops back, a step forward
3.2.4 Mediante SPrep sin modificación; p. e. four votes against
3.2.5 Mediante oración; p. e. a message (that) he would be late
3.2.6 Mediante frase de relativo especificativa y explicativa (the car, which is
really fast, cost a fortune)
3.3. Posición de los elementos del sintagma

34
4. EL SINTAGMA ADJETIVAL
4.1. El adjetivo
4.1.1. Clases: De uso lexicalizado; i.e. close friend; the plain truth
4.1.2. Grado
- Positivo relativo. y modificación (somewhat; slightly; fairly, pretty;
quite; so; rather; hardly; sort/kind of; absolutely; completely; deeply)
- Comparativo. Intensificación (much/a lot/ far better). Usos especiales
- Formas coordinadas; p. e. more and more difficult
- Superlativo (the least); Intensificación (the very (best), ever)
- Gradable vs. Non gradable (tired, exhausted)
4.1.3. Formación:
-Afijación: classical, homeless, unhappy.
-Participios como adjetivos (boring/ bored)
-composición: a four-year-old child, navy-blue, blue-eyed.
4.2. Modificación
4.2.1. Mediante SN; p.e. emmerald green, sky blue

4.2.2. Mediante SAdj; p.e. dark green


4.2.3. Mediante SV; p.e. pleased to meet you; busy doing nothing
4.2.4. Mediante SAdv: terribly sorry
4.2.5. Mediante oración; p.e. sure (that) he’s here now
4.2.6. Mediante frase completiva; p.e. not sure where to go
4.2.7. Modificación multiple; p.e. far too difficult for me to understand
4.3 Adjetivos que rigen preposición; p.e. responsible for, fed up with, good at
4.4 Orden de los adjetivos y otros elementos del sintagma.

5. EL SINTAGMA VERBAL
5.1. Verbo
5.1.1. Clases
- Según el aspecto y la modalidad
- Transitividad e intransitividad
- Multiword verbs:
- Phrasal verbs; i.e. keep on, switch off
- Prepositional verbs; i.e. look after
- Phrasal prepositional verbs; i.e. get on with
5.1.2. Formación:
-Afijación: lengthen
-composición: smog
5.1.3. Time and tense
- Expresión del presente: presente simple; presente continuo; present perfect
simple; present perfect continuous
- Expresión del pasado: past perfect simple; past perfect continuous;
presente histórico; present perfect simple; present perfect continuous; past simple;
past continuous
- Expresión del futuro: Presente simple; presente continuo; will (+ inf.); be
about to + inf.

35
- Expresión de la condición y la hipótesis: presente simple; pasado simple;
past perfect; would + inf., would + have + past participle.
- Contraste entre tiempos verbales; p.e. He’s written twenty letters. /
He’s been writing letters for three hours.
- Formas no personales: present and past participle; infinitivo presente e
infinitivo pasado.
5.1.4. Aspecto
- Durativo
- Verbos intrínsecamente durativos (last, take)
- Perífrasis verbales: Present and Past Perfect continuous
- Habitual: Perífrasis verbales (used to + inf.)
- Incoativo
- Verbos intrínsecamente incoativos (start)
- Perífrasis verbales (be about to/going to)
- Iterativo
- Verbos intrínsecamente iterativos (continue)
- Perífrasis verbales (carry / go / keep on + -ing)
- Repetición del verbo (he walked and walked and walked)
- Terminativo
- Verbos intrínsecamente terminativos (finish)
- Tiempos verbales (present perfect; p.e. I’ve just finished; past perfect; p.e.

He had already read the book)


- Contraste: state verbs (know) vs activity verbs (walk)
5.1.5. Modalidad
- Factualidad:
- Presente simple para expresar verdades generales:
The sun rises in the east;
- will: you’ll get wet
- Condición real, hipotética e imposible: If you go to the party, you’ll
have fun; If I didn’t have to study, I’d go to the cinema; If you had come,
you’d have met my cousin.
- Necesidad y obligación: have (got) to / must + present infinitive y su
contraste, be supposed to + present infinitive. Ausencia de
necesidad y obligación: needn’t + present infinitive, don’t need to /
have to + present infinitive
- Consejo: should / ought to + present infinitive. must, had better
- Capacidad: could / couldn’t, manage to, be able to
- Permiso
- Verbos que expresan permiso (let, allow)
- can; may; could
- Posibilidad y probabilidad: may / might / will / would / must
/ can’t / cannot / could / couldn’t
- Perífrasis que expresan posibilidad: be likely/unlikely; it’s
possible
- Deducción: must, can’t, might, may

36
- Prohibición
- Verbos que expresan prohibición (forbid)
- Forma negativa de verbos que expresan permiso (not allow, not let,
etc.)
- Imperativo negativo (don’t you dare!)
- Modales (mustn’t, can’t, shouldn’t)
- Intención y volición: Verbos que expresan intención/volición: going to,
intend to, be thinking of + -ing, hope, promise
5.1.6. Voz pasiva: Expresión del presente, pasado y futuro
- Pasiva con objeto directo como sujeto; p. e. The window has been broken
- Pasiva con objeto indirecto como sujeto; p. e.. She was given the
first prize;
- It introductorio; i.e. It is said that…
5. 2. Modificación en el SV
5.2.1. Verb patterns:
-verbos seguidos de ing form.
-verbos seguidos de infinitivo con o sin to (make, let)
-want, would like, ask, tell seguidos de complemento más infinitivo con to (I want
you to come with me)
-otros verbos seguidos de complemento más infinitivo con to (invite, advise,
remind, etc.)
-verbos seguidos de -ing form o infinitivo sin un cambio sustancial de significado.
5.2.2. Negación anticipada: I don’t think you will
5.3. Posición de los elementos del SV y fenómenos de concordancia
-Oración enunciativa: afirmativa y negativa; directa e indirecta
-Oración interrogativa (directa e indirecta), sin cambio de tiempo verbal (She wants to know

what time it is); con cambio de tiempo verbal (She wanted to know what time it was)
-Oración imperativa: afirmativa y negativa (directa e indirecta)
-Multiword verbs (separable, non separable) (She had to put off the wedding, She had to put
it/the wedding off)
-Ditransitive verbs: excepciones (He explained the problem to me/ he explained to me the reason...)

6. EL SINTAGMA ADVERBIAL
6.1. Adverbios y locuciones adverbiales
6.1.1. Clases. Enfatizadores/restrictivos/actitudinales/discursivos (p. e. really; actually;
simply; just; certainly; hardly; (un)fortunately; surprisingly; personally; besides; briefly; first(ly)…
finally; for instance; definitely; obviously; consequently; anyway; by the way)
6.1.2. Grado: positivo, comparativo y superlativo
6.2. Formación:
-Afijación: unnaturally
6.3. Modificación
6.3.1. Mediante SN; p. e. three miles further
6.3.2. Mediante SAdv; p. e. fairly (easily); pretty (badly); somewhat (better); rather (slowly);
(well) enough; slightly (better); further west; down south; much more slowly; far more dangerously
6.3.3. Mediante Sprep; p. e. up to Scotland

37
6.3.4. Mediante frase completiva; p. e. there where we last met
6.4. Posición de los elementos del sintagma
6.4.1. Posición relativa de elementos en cadenas de adverbios y locuciones de modo, lugar
y tiempo

7. EL SINTAGMA PREPOSICIONAL
7.1. Preposiciones y locuciones preposicionales. Clases.
7.2. Modificación
7.2.1. Mediante SN; p. e. some minutes before midnight
7.2.2. Mediante SAdv; p. e. deeply in love
7.2.3. Mediante SPrep; p. e. from under the table
7.2.4. Coordinación de elementos; p. e. before, during and after meals
7.3. Posición de los elementos del sintagma.
7.3.1. Posición desplazada de la preposición: The man I was talking to…
7.4. Régimen preposicional tras adjetivos y verbos (think of, responsible for)

B. COMPETENCIA ORTOGRÁFICA
1. Representación gráfica de fonemas y sonidos
2. Grafemas con numerosas correspondencias fonémicas
2.1. Correspondencias inusuales en nombres propios (Leicester, Thames) y palabras
extranjeras (café, ballet)
2.2. Homófonos y homógrafos
2.3. Principales diferencias entre la variedad estándar británica y americana
3. Usos específicos de las letras mayúsculas, cursiva, negrita y subrayado
4. Uso de los signos ortográficos: punto y coma, comillas, paréntesis y puntos
suspensivos, guión, y acento en palabras de origen extranjero (fiancée)
5. Abreviaturas, siglas y símbolos de uso frecuente (@, €, $, etc.)
6. Similitudes y diferencias entre los sistemas ortográficos del inglés y las lenguas oficiales de la
Comunitat Valenciana.

C. COMPETENCIA FONÉTICO-FONOLÓGICA
1.1. Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones
1.1.1. Alófonos principales
- Cantidad/calidad
1.1.2. Pronunciaciones alternativas (neither /ai/, /i:/)
1.2. Sonidos y fonemas consonánticos y sus agrupaciones
1.2.1. Alófonos principales
- Lugar de articulación
- Modo de articulación
- Sonoridad
- Aspiración
1.2.2. Pronunciaciones alternativas (often, schedule)
1.2.3. Secuencias complejas (scientists, stopped)
1.3. Procesos fonológicos
1.3.1. Elisión vocálica en posición átona: consonantes silábicas (rock ‘n’ roll)

38
1.3.2. Elisión consonántica en secuencias complejas y en contracciones (asked /a.:st/,
mustn’t)
1.3.3. Asimilación consonántica: lugar de articulación y sonoridad (used to, opened the door )
1.3.4 Sinalefas: These_ are_ areas_ in the_ ocean; stay_ out_ of the_ ocean
1.4. Acento de los elementos léxicos aislados
1.4.1. Función distintiva entre partes de la oración (export, present)
1.4.2. Acentuación de palabras derivadas: influencia de los afijos (photograph-photography,
vary-variety)
1.4.3. Acentuación de compuestos: acento primario y secundario
1.5. Acento y atonicidad: patrones de acentuación y entonación en el sintagma y en la oración
1.5.1. Formas fuertes y débiles

D. CRITERIOS DE EVALUACIÓN POR DESTREZAS


Además de las competencias del nivel A2, el alumno habrá adquirido las propias del nivel B1
cuando sea capaz de realizar las actuaciones que se detallan a continuación.

1. COMPRENSIÓN ORAL

Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias necesarias de este nivel cuando
sea capaz de identificar información global y específica en textos orales breves, de estructura clara
y sencilla y léxico de uso frecuente, referidos a temas cotidianos o relacionados con necesidades
básicas y concretas, articulados con claridad, a velocidad lenta, en lengua estándar y transmitidos
de viva voz o por medios técnicos. Más concretamente:

- Comprender las ideas principales de un discurso claro y en lengua estándar cuando traten
asuntos cotidianos que tengan lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo de ocio...
incluyendo breves narraciones.
- Comprender instrucciones con información técnica sencilla, como, por ejemplo,
instrucciones de funcionamiento de aparatos de uso frecuente y seguimiento de indicaciones
detalladas.
- Comprender generalmente las ideas principales de una conversación o discusión formal
siempre que el discurso esté articulado con claridad y en lengua estándar.
- Comprender información concreta relativa a temas cotidianos o al trabajo, e identificar tanto

el mensaje general como los detalles específicos, siempre que el mensaje esté articulado con
claridad y con un acento normal.
- En conversaciones formales y reuniones de trabajo, comprender gran parte de lo que se dice
si está relacionado con su especialidad y siempre que los interlocutores eviten un uso muy
idiomático y pronuncien con claridad.
- Seguir generalmente las ideas princiales de un debate largo que tenga lugar en su presencia,
siempre que el discurso esté articulado con claridad y en una variedad de lengua estándar.
- Comprender, en líneas generales, conferencias y presentaciones sencillas y breves sobre
temas cotidianos siempre que se desarrollen con una pronunciación estándar y clara.
- Comprender las ideas principales de programas de radio o televisión que traten de temas
cotidianos o actuales, o asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulación sea

39
relativamente lenta y clara.
- Comprender películas que se articulen con claridad y en un nivel de lengua sencillo, y donde
los elementos visuales y la acción conduzcan gran parte del argumento.

2. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL

Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias necesarias de este nivel cuando
sea capaz de interactuar y expresarse en situaciones incluso poco habituales y sobre temas
concretos o abstractos, para relacionarse e intercambiar opiniones e información detallada, narrar
y describir experiencias, sentimientos y acontecimientos, presentar un tema conocido y justificar
brevemente las propias opiniones en un registro estándar de formalidad o informalidad. Más
concretamente:
- Hacer declaraciones públicas breves y ensayadas, sobre un tema cotidiano de su campo, que
sean claramente inteligibles a pesar de ir acompañadas de un acento y entonación
inconfundiblemente extranjeros.
- Hacer una presentación breve y preparada, sobre un tema dentro de su especialidad, con la
suficiente claridad como para que se pueda seguir sin dificultad la mayor parte del tiempo y
cuyas ideas principales estén explicadas con una razonable precisión, así como a responder
preguntas complementarias de la audiencia, aunque puede que tenga que pedir que se las
repitan si se habla con rapidez.
- Desenvolverse en transacciones comunes de la vida cotidiana como son los viajes, el
alojamiento, las comidas y las compras. Intercambiar, comprobar y confirmar información
con el debido detalle.
- Enfrentarse a situaciones menos corrientes y explicar el motivo de un problema.
-Iniciar, mantener y terminar conversaciones y discusiones sencillas cara a cara sobre temas
cotidianos, de interés personal o que sean pertinentes para la vida diaria (por ejemplo,
familia, aficiones, trabajo, viajes y hechos de actualidad).
- En conversaciones informales, ofrecer o buscar puntos de vista y opiniones personales al
discutir sobre temas de interés; hacer comprensibles sus opiniones o reacciones al respecto a
las soluciones posibles de problemas o cuestiones prácticas, o a los pasos que se han de seguir
(sobre adónde ir, qué hacer, cómo organizar un acontecimiento; por ejemplo, una excursión)
e invitar a otros a expresar sus puntos de vista sobre la forma de proceder; describir
experiencias y hechos, sueños, esperanzas y ambiciones; expresar con amabilidad creencias,
opiniones, acuerdos y desacuerdos y explicar y justificar brevemente sus opiniones y
proyectos.
- Tomar parte en discusiones formales y reuniones de trabajo habituales sobre temas
cotidianos y que supongan un intercambio de información sobre hechos concretos o en las
que se den instrucciones a problemas prácticos y plantear en ellas un punto de vista con
claridad, ofreciendo breves razonamientos y explicaciones de opiniones, planes y acciones.

- Tomar iniciativa en entrevistas o consultas (por ejemplo, para plantear un nuevo tema),
aunque dependa mucho del entrevistador durante la interacción, y utilizar un cuestionario
preparado para realizar una entrevista estructurada, con alguna pregunta complementaria.

40
3. COMPRENSIÓN LECTORA

Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias necesarias de este nivel cuando
sea capaz de identificar las intencines comunicativas, el tema, las ideas principales, los detalles más
relevantes, el hilo argumental y las conclusiones de textos claros y bien organizados sobre temas
generales o relacionados con su especialidad (mensajes y textos de relación social, anuncios de
trabajo o publicitarios, folletos turísticos y comerciales, instrucciones, noticias, relatos y artículos
de opinión o de información, no especializadas) así como localizar información procedente de
distintas fuentes en los mismos tipos de texto. Más concretamente:
- Comprender textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionado con
el trabajo.
- Leer textos sencillos sobre hechos concretos que traten sobre temas relacionados con su
especialidad con un nivel de comprensión satisfactorio.
- Comprender la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en correo personal lo
suficientemente bien como para comunicarse con un amigo extranjero.
- Consultar textos extensos con el fin de encontrar la información deseada, y recoger
información procedente de las distintas partes de un texto o de distintos textos con el fin de
realizar una tarea específica.
- Encontrar y comprender información relevante en material escrito de uso cotidiano, como
pueden ser cartas, catálogos y documentos oficiales breves.
- Reconocer las ideas significativas de artículos sencillos de prensa que traten de temas
cotidianos.
- Identificar las conclusiones principales en textos claramente argumentativos.
- Comprender instrucciones sencillas escritas con claridad y relativas a un aparato.

4. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA

Se considerará que un alumno ha adquirido las competencias necesarias de este nivel cuando
sea capaz de escribir textos sencillos sobre temas generales de diversa tipología (cartas y mensajes
personales, cartas formales tipificadas, instrucciones, solicitudes, cuestionarios, breves informes,
descripciones o relatos) en los que se solicita o transmite información, se describen o narran
acontecimientos conocidos, hechos imaginarios, sueños, deseos, reacciones y sentimientos, se
justifican brevemente las opiniones y se explican planes o proyectos. Más concretamente:

- Escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que resulten conocidos o de interés
personal.
- Escribir correo personal que describa experiencias y emociones con cierto detalle.
- Hacer descripciones sencillas y detalladas sobre una serie de temas cotidianos.
- Escribir relaciones de experiencias describiendo sentimientos y reacciones en textos
sencillos y estructurados.
- Describir un hecho determinado, un viaje reciente, real o imaginario. Narrar una historia.
- Escribir informaciones breves en formato convencional con información sobre hechos
habituales.
- Resumir, comunicar y ofrecer su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos
relativos a asuntos cotidianos, habituales o no, propios de su especialidad.
- Anotar mensajes en los que se requiera información y se expliquen problemas.

41
5. COMPETENCIA LÉXICO-SEMÁNTICA

Se han señalado los aspectos que el alumno debe ser capaz de comprender o producir
(básicos y derivados, concretos y abstractos) de los temas generales siguientes. Estas áreas
temáticas deberán ser tenidas en cuenta para futuros desarrollos curriculares, así como para la
programación de los departamentos didácticos. Además del léxico descrito en el nivel A2, el
alumno deberá conocer:

A) TEMAS
a) Identificación personal:
Léxico relacionado con la información personal. Datos personales necesarios para desenvolverse
en los ámbitos personal y público en situaciones cotidianas, con amigos y conocidos, y en visitas
turísticas a países extranjeros, pasaporte, carnet de estudiante, abono de transporte y documentos
identificativos; léxico relacionado con el carácter, las emociones, las habilidades y la descripción
física y psíquica de las personas; léxico relacionado con la vestimenta y accesorios.
b) Vivienda, hogar y entorno:
La vivienda: ampliación de tipos, ubicación, partes y distribución; léxico propio del mobiliario,
objetos y utensilios de la vivienda: ampliación relacionados con las distintas partes de las casa; la
ciudad: situarse en planos,distinguir las distintas partes; el campo: vida rural.
c) Actividades de la vida diaria:
Léxico relacionado con la rutina diaria y las actividades en la casa, en el trabajo o en centros
escolares en la ciudad y en el campo. Horarios.
d) Tiempo libre y ocio:
Léxico relacionado con las actividades de tiempo libre y ocio: deportes, juegos, actividades
culturales, excursiones, música, lectura; lugares de ocio: léxico relacionado con elementos de un
teatro, un museo, la playa, el cine, espectáculos; la radio y la televisión, prensa escrita, internet y
las nuevas tecnologías; aficiones e intereses; fiestas.
e) Medios de comunicación:
Radio, televisión, internet, prensa, telefonía
f) Viajes:
Léxico relacionado con el turismo y la emigración; medios de transporte; vacaciones: naturaleza,
turismo rural, playa, balnearios, montaña, deportes; viajes alternativos: vacaciones con una ONG,
campos de trabajo; alojamiento: tipos.
g) Relaciones humanas y sociales:
Léxico relacionado con los miembros de una familia: ampliación; léxico relacionado con la
amistad, los sentimientos, relaciones amorosas; léxico relacionado con el mundo laboral, escolar y
de ocio; convenciones y tabúes del comportamiento y de las conversaciones; correspondencia
privada (familia, amigos); correspondencia comercial sencilla (banco, publicidad, facturas, etc.);
correspondencia formal sencilla (reclamaciones, solicitud de información, de trabajo).
h) Salud y cuidados físicos:
Partes del cuerpo (ampliación); estado físico y anímico; síntomas y enfermedades comunes,
tratamientos y consejos (ampliación); léxico relacionado con el mundo sanitario: dolencias,
consultas; farmacia: léxico relacionado con medicamentos comunes; estética; higiene personal;
consulta médica, accidentes y urgencias.
i) Educación y formación:
Léxico relacionado con la educación: distintos niveles educativos, asignaturas, información y
matrícula, calificaciones, certificados; léxico relacionado con las actividades del aula y material
42
escolar; léxico relacionado con el mundo universitario y sus distintas opciones; estudios en el
extranjero: intercambios, becas, programas europeos, alojamiento; la importancia de conocer
otras lenguas extranjeras.
j) Compras y actividades comerciales:
Nombres de objetos de uso personal (ampliación del léxico de la ropa ropa y accesorios, comida,
objetos para el hogar y de aseo, objetos de ocio, regalos, etc.); selección y comparación de
productos; léxico para describir estos objetos de uso personal (color, tamaño); establecimientos y
operaciones comerciales y bancarias básicas; precio, monedas, formas de pago, tarjetas; correo
comercial (banco, publicidad, facturas, etc.)
k) Alimentación:
Hábitos alimentarios en el país objeto de estudio: comida, platos y productos típicos; léxico
relacionado con los alimentos, tipos de envases y porciones; cantidades, pesos y medidas;
preparación de comidas; establecimientos de restauración; tipos de alimentación, ventajas e
inconvenientes: dietas, comidas típicas, comida sana, comida basura.
l) Bienes y servicios:
Servicios privados y públicos: bancos, correos, recogida de basura, policía, hospitales, etc.
m) Lengua y comunicación:
Léxico relacionado con el aprendizaje de un idioma; metalenguaje; diferentes idiomas del mundo
(ampliación); medios de comunicación aplicados a la formación; el lenguaje gestual; el lenguaje
juvenil.
n) Medio físico y clima:
Medio físico: accidentes geográficos; fenómenos atmosféricos y climáticos (ampliación); léxico
relacionado con la flora y la fauna; léxico relacionado con la protección del medio ambiente
(reciclaje, energías alternativas, etc.); el cambio climático.
o) Ciencia y tecnología:
Léxico básico relacionado con aparatos eléctricos y electrónicos: instrucciones de uso básicas;
léxico básico relacionado con el mundo científico y tecnológico (ordenadores, televisión, internet).
p) Política y sociedad:
Sistema político del país (instituciones más conocidas, partidos políticos y gobierno); entidades
regionales y autonómicas; administración e instituciones públicas; otras organizaciones públicas y
privadas; religión.

B) ASPECTOS LÉXICO-SEMÁNTICOS
- Agrupaciones semánticas (temas y áreas léxicas, partes de un todo, ejemplos de una categoría,
etc.)
- Combinaciones frecuentes de palabras.
- Sinónimos, antónimos y palabras polisémicas.
- Formación de palabras: prefijos y sufijos; composición y derivación de palabras.
- Expresiones idiomáticas comunes: proverbios y modismos.
- Modificación y transformación léxico-semántica mediante partículas y derivación mediante
sufijación/prefijación.
- Gramática del vocabulario (reconocer la clase de palabra, y sus normas gramaticales de uso
como parte integrante de su significado).
- Diferencias básicas de registro.
- Palabras comunes de significado próximo o fácilmente confundible.
- Palabras transparentes (de significado idéntico o próximo) y falsos amigos comunes (de distinto

43
significado), similares a términos de las lenguas cooficiales de la Comunidad Valenciana.
- Xenismos (extranjerismos que hacen referencia a una realidad ajena a la lengua) de uso
frecuente en las lenguas cooficiales.
- Palabras de uso habitual procedentes de otras lenguas (préstamos): siesta, kimono.
- Introducción a las diferencias léxico-semánticas básicas en las variedades más comunes del
idioma.

6. COMPETENCIA SOCIOLINGÜÍSTICA

Un enfoque centrado en el uso del idioma supone necesariamente su dimensión social. Los
alumnos deberán adquirir las competencias sociolingüísticas que les permitan comunicarse con
efectividad al nivel especificado.
a) Relaciones sociales
Uso y elección del saludo: al llegar a un sitio, presentaciones, despedidas; uso y elección de las
formas de tratamiento; realizaciones lingüísticas para presentar a alguien y responder a la
presentación formal e informalmente; fórmulas de saludo según los momentos del día; fórmulas
de saludo para el reencuentro tras un largo tiempo; recursos para hablar de la salud; convenciones
gráficas en la correspondencia personal y formal; convenciones para los turnos de palabra;
recursos para hablar del tiempo climático; recursos para concertar una cita de manera formal e
informal; fórmulas a la hora de pagar; realizaciones lingüísticas para llamar la atención de alguien;
uso y elección de interjecciones y frases interjectivas.
b) Normas de cortesía
Fórmulas de cortesía para solicitar permiso, ayuda, un servicio, un producto; fórmulas para
expresar agradecimiento; fórmulas para disculparse; fórmulas para hacer cumplidos; expresiones
para reaccionar ante situaciones inesperadas, agradables, etc.; fórmulas de felicitación; fórmulas
para expresar acuerdo y desacuerdo; convenciones y tabúes relativos al lenguaje; expresar
admiración, afecto, gratitud; expresar arrepentimiento y disculpas; descortesía deliberada: queja,
ira, etc.; utilización de enunciados evasivos.
c) Expresiones de sabiduría popular
Refranes y proverbios más comunes; valores, creencias y supersticiones más comunes.
d) Diferencias de registro
Registro estándar en situaciones formales e informales.
e) Dialecto y acento
Variaciones diatópicas más comunes.

7. COMPETENCIA PRAGMÁTICA

La competencia pragmática es la relación entre los hablantes y el contexto social donde ocurre
la comunicación. Es decir, la competencia pragmática es saber usar la lengua para realizar alguna
tarea como puede ser pedir algo o hacer una llamada telefónica. También incluye la habilidad de
escoger entre algunas opciones o maneras diferentes de expresar algo para usar la más adecuada a
la situación. La competencia pragmática incluye, por ejemplo, las funciones de pedir, ser cortés,
hacer bromas, expresar agradecimiento. Además, incluye saber cuándo es apropiado pedir o hacer
cumplidos, o demostrar cortesía o bromear, y saber cómo hacerlo.
La competencia en el manejo del discurso es saber expresarse en una conversación, es más que
decir frases o palabras sueltas, es la habilidad de combinar frases para comunicarse. Alguien que
ha alcanzado el nivel de competencia discursiva puede expresarse organizadamente y de
44
manera eficaz, y las personas con quienes habla entienden fácilmente.

A) COMPETENCIA FUNCIONAL
En el nivel B1, el mínimo de funciones que el alumno deberá saber expresar, además de las ya
señaladas en el nivel A2, son:

1. Actos asertivos (funciones relacionadas con la expresión del conocimiento, la opinión,


la creencia y la conjetura).
Afirmar, anunciar, asentir, disentir, clasificar, describir, expresar acuerdo/desacuerdo, expresar

desconocimiento, expresar una opinión, formular hipótesis, identificar/se, presentarse, informar,


predecir, rectificar, recordar algo a alguien y expresar duda.
Incluyen funciones como: describir personas, objetos y lugares; repetir o transmitir información
en la misma u otra situación; plantear hipótesis y grados de probabilidad; comparar ideas,
personas, lugares, situaciones y acciones.

2. Actos compromisivos (funciones relacionadas con la expresión de ofrecimiento,


intención, voluntad y decisión).
Expresar la intención, el deseo o la voluntad de hacer algo; ofrecer algo (también ayuda);
ofrecerse a hacer algo; prometer; comprometerse; jurar; aceptar hacer algo o un ofrecimiento;
rehusar hacer algo o un ofrecimiento; acceder a un ruego, petición, propuesta, amenaza; negarse a
un ruego, petición, propuesta, amenaza; expresar decisión de hacer algo; titubear.

3 Actos expresivos (funciones con las que se expresan actitudes y sentimientos ante
determinadas situaciones).
Expresar alegría/felicidad, aprecio/simpatía, enfado, decepción, interés, desinterés, aburrimiento,
incredulidad, resignación, esperanza, preferencia, satisfacción, sorpresa, temor, disgusto, dolor y
tristeza. Incluyen funciones como: interesarse por alguien o algo; compartir sentimientos;
expresar una queja o reclamación; disculpar/se y aceptar disculpas.

4. Actos directivos (funciones que tienen como finalidad que el destinatario haga o no
haga algo, tanto si esto es a su vez un acto verbal como una acción de otra índole).
Alertar/ advertir; dar instrucciones; dar permiso; pedir algo/ayuda, confirmación, información,
instrucciones, opinión, permiso, que alguien haga algo. Prohibir o denegar; proponer o solicitar ;
recordar algo a alguien; aconsejar, sugerir. Incluyen funciones como: pedir con carácter inmediato
y con cortesía; declinar o rechazar justificando; aconsejar, animar y persuadir a alguien que haga
algo; sugerir actividades, y reaccionar ante sugerencias; planificar una actividad.

5. Actos fáticos y solidarios (funciones que se realizan para mantener el contacto social y
expresar actitudes con respecto a los demás).
Invitar, aceptar o declinar una invitación; agradecer; atraer la atención; dar la bienvenida; saludar y
despedirse utilizando varios registros; expresar aprobación; felicitar; interesarse por alguien/algo;
lamentar; pedir disculpas; expresar condolencia, lamentar; dirigirse a alguien correctamente;
reaccionar adecuadamente cuando se dirigen a uno; ceder la palabra; indicar que algo no se ha
entendido; reaccionar al teléfono; mantener el vacío con palabras vacías (mhm, aha); finalizar
adecuadamente las conversaciones o las cartas; mediar.

45
Incluyen funciones como: pedir, tomar y ceder la palabra; reaccionar y cooperar en la interacción
de acuerdo con la situación; anunciar el cierre de un discurso y cerrarlo; enumerar, ejemplificar,
aclarar aspectos, contrastar, enfatizar, cambiar de tema, resumir.

B) COMPETENCIA DISCURSIVA
Un enfoque centrado en el uso del idioma supone considerar el texto como la unidad mínima de
comunicación. Para que un texto sea comunicativamente válido, debe ser coherente con respecto
al contexto en que se produce o se interpreta y ha de presentar una cohesión u organización
interna que facilite su comprensión y que refleje, asimismo, la dinámica de comunicación en la
que se desarrolla. Los alumnos deberán adquirir, por tanto, las competencias discursivas que les
permitan producir y comprender textos atendiendo a su coherencia y a su cohesión adecuados a
cada nivel.

8. GRAMÁTICA TEXTUAL: PROPIEDADES DEL TEXTO.


a) Adecuación al propósito funcional
- Intencionalidad comunicativa.
- Contexto, cotexto y situación.
- Registro y nivel de lengua.
- Medio: lenguaje oral y escrito.

b) Coherencia textual
- Tipo y formato de texto: narrativos, descriptivos, dialogados, expositivos y argumentativos
(orales y escritos).
- Esquemas de interacción y transacción del lenguaje oral (en situaciones convencionales como
comprar comida o reservar una habitación en un hotel).
- Cantidad, calidad, relevancia, orden y claridad de la información.
- Tema: enfoque y contenido.
- Selección: léxico, estructuras sintácticas y contenido relevante.
- Contexto espacio-temporal.
- Referencia espacial: uso de adverbios y expresiones espaciales.
- Referencia temporal: uso de los tiempos verbales, adverbios y expresiones temporales.

c) Cohesión textual
- La puntuación como recurso de cohesión del texto escrito. Uso de los signos de puntuación.
- Recursos de cohesión del texto oral: entonación, pausas, medios paralingüísticos.
- Uso de marcadores del discurso:
- Marcadores espaciales (de ubicación).
- Marcadores temporales (para expresar acciones sucesivas).
- Marcadores o conectores textuales entre oraciones coordinadas y subordinadas.
- Marcadores o conectores textuales de enlace y relación lógica entre oraciones o párrafos.
- Marcadores para mantener el discurso.
- Estructuración del discurso, división en partes:
- Inicio del discurso. Iniciadores: introducción del tema. Tematización y focalización: orden
de palabras, uso de partículas, etc. Enumeración.
- Desarrollo del discurso. Desarrollo temático. Mantenimiento del tema:referencia,
sustitución, repetición.

46
- Sinonimia, campos semánticos. Expansión temática: ejemplificación, refuerzo, contraste e
introducción de subtemas. Cambio de tema.
- Mantenimiento y seguimiento del discurso oral. Toma, mantenimiento y cesión del turno
de palabra. Apoyo, demostración de entendimiento, petición de aclaración, etc.
- Conclusión del discurso. Resumen y recapitulación. Indicación de cierre textual. Cierre
textual.

8.1. FORMATOS DE TEXTO


A continuación se presentan los tipos de texto orales y escritos que están relacionados
con los aspectos más habituales de los ámbitos personal, público, académico y laboral. Su grado
de complejidad estará referido a los objetivos del nivel B1.

1) TEXTOS ORALES
a) Interacción
- Intercambios sociales habituales (saludos, despedidas, presentaciones, disculpas, agradecimientos,
permisos, excusas, propuesta de actividades, bienvenidas) y en ocasiones especiales (enhorabuenas,
brindis, condolencias, elogios y cumplidos).
- Conversaciones informales con intercambio de información, experiencias y puntos de vista.

- Conversacions formales en situaciones habituales.


- Comentarios, opiniones y justificaciones sobre temas conocidos de cultura o de actualidad.
- Debates preparados.
- Transacciones para pedir y ofrecer información, bienes y servicios y resolver problemas
concretos como trámites administrativos y comerciales sencillos.
- Conversaciones telefónicas.
- Repetición y transmisión de mensajes.
- Aclaraciones, explicaciones, resúmenes o traducciones de mensajes breves.
b) Comprensión
- Mensajes y explicaciones relacionados con los ámbitos conocidos (personal, estudios, trabajo,
ocio).
- Instrucciones, consejos e indicaciones.
- Presentaciones, descripciones y narraciones contextualizadas.
- Anuncios publicitarios con poca distorsión.
- Letras de canciones sencillas claramente articuladas.
- Noticias sobre temas sobre los que se poseen referentes.
- Informaciones metereológicas en TV.
- Pasajes cortos sobre temas generales.
- Series y películas no complejas.
- Relatos, entrevistas, conversaciones sobre temas generales.
c) Producción
- Descripción y comparación de personas, objetos, actividades, lugares, condiciones de vida,
sentimientos y aspectos socioculturales.
- Relatos detallados de acontecimientos, experiencias o proyectos futuros.
- Narraciones de historias.
- Resumen y valoración de libros y películas.
- Presentaciones y argumentaciones ensayadas sobre temas conocidos.

47
- Explicación, justificación de ideas y de actividades.

2) TEXTOS ESCRITOS
a) Interacción
- Mensajes y cartas de carácter personal (SMS; correos electrónicos, chat, cartas) para
intercambiar información, intereses, experiencias, reacciones y sentimientos.
- Cartas formales básicas.
- Cuestionarios sobre temas generales.
- Notas y mensajes relacionados con temas de trabajo, servicios, estudio y ocio.
- Informes breves de carácter informativo y explicativo.
- Mensajes en foros virtuales sobre temas conocidos.
b) Comprensión
- Listas (teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos, diccionarios bilingües y
monolingües)
- Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.
- Documentos “auténticos”: billetes, entradas, cartas de restaurante, facturas, etiquetas, planos.
- Páginas web y blogs o similares.
- Folletos turísticos y comerciales. Prospectos.
- Recetas.
- Instrucciones y normas básicas.
- Anuncios de trabajo. Anuncios publicitarios.
- Periódicos y revistas con referentes conocidos, artículos no especializados, reportajes,
entrevistas, artículos de opinión, cartas al director.

- Cómics con registro estándar o poco idiomático.


- Letras de canciones y poemas sencillos.
- Horóscopos o similares.
- Biografías.
- Cuentos y novelas cortas (graduadas para el nivel).
c) Producción
- Narración de experiencias, acontecimientos, historias, hechos reales e imaginarios.
- Descripciones breves sobre personas, objetos, actividades, servicios y lugares.
- Descripción de planes y proyectos. Compromisos y normas.
- Presentación de información y opiniones.
- Argumentación sobre cuestiones conocidas.
- Recetas. Instrucciones.
- Biografías.
- Solicitudes de trabajo. Curriculum vitae.
- Escritos creativos. Diarios.

48
9. REFERENCIAS

LIBROS DE TEXTO
1B1 English File 3rd edition Pre-Intermediate. Oxford

2B1 English File 3rd edition Intermediate. Oxford

GRAMÁTICA
English Grammar in Use [with answers] Raymond Murphy. Cambridge.
Grammar Practice in context [with answers] David Bolton & Noel Goodey. Richmond
Grammar Practice for intermediate students [with answers] E. Walker & S. Elsworth, Longman.
Grammar Practice for intermediate students [with answers] Alexander. Longman.
How English Works [with answers] Michael Swan & Catherine Water. Oxford.
Intermediate English Grammar [with answers] Collins Cobuild Self-Study edition. CD incl
MyGrammarLab intermediate B1/B2 [with answers] Michael Foley & Diane Hall. Pearson

DICCIONARIO BILINGÜE
Diccionario Collins
Gran Diccionario Oxford
DICCIONARIO MONOLINGÜE
Cambridge Learner’s Dictionary
Longman Active Study Dictionary
New Collins Cobuild Student´s Dictionary [Intermediate]
Oxford Advanced Learner’s Dictionary

VOCABULARIO
English Vocabulary in Use (pre-intermediate & intermediate). Stuart Redman. Cambridge

COMPRENSIÓN ORAL
Real Listening and Speaking, Cambridge.

EXPRESIÓN ESCRITA
Writing A. Littlejohn. Cambridge.

PRONUNCIACIÓN
Headway Intermediate Pronunciation. Bill Bowler & Sue Parminter. Oxford University Press.
English Pronunciation in Use. Cambridge University Press.

ESTRATEGIAS
Learn English Fast from Your Mistakes. Intermediate Level . John Peebles. Euroenglish.

RECURSOS DE AUTOAPRENDIZAJE
Internet sources: www.bbclearningenglish.com www.englishclub.com; www.tefl.net

49
LECTURAS RECOMENDADAS

1B1 Pre-Intermediate & Lower Intermediate level (1,000 – 1,300 headwords)


Cambridge Discovery Education Interactive Readers, B1 & B1+
Burlington International Readers B1
Pearson Penguin Readers, level 3
Oxford Bookworms Dominoes stage 3
Oxford Bookworms, stage 3
Oxford Bookworms Factfiles, stage 3
The Black Cat Reading Series pre-intermediate Vicens Vives, steps 3 & 4
Richmond Readers, level 3
Cambridge English readers, levels 3 & 4

2B1 Intermediate level (1,400 – 2,600 headwords)


Oxford bookworms, stage 4 (1,400 headwords)
Macmillan Intermediate (1,600 headwords)
Pearson Penguin Readers, level 4 (1,650 headwords)
Oxford bookworms, stage 5 (1,800 headwords)
Richmond Readers, level 4 (1,800 headwords)
Cambridge English Readers, level 4 (1,900 headwords)
MacMillan Upper level (2,200 headwords)
Oxford bookworms, stage 6 (2,500 headwords)
Richmond Readers, level 5 (2,600 headwords)

50
APÉNDICE 3.
Objetivos, Contenidos, Criterios de Evaluación, Competencias y Referencias del NIVEL B2 (1B2 y 2B2)
COMPRENSIÓN ORAL Descriptores específicos
Puede seguir conversaciones animadas entre hablantes nativos. Capta con algún esfuerzo
gran parte del que se dice a su alrededores, pero puede resultarle difícil participar con
eficacia en una discusión con diversos hablantes nativos si no modifican su discurso de
Comprende información concreta alguna manera.
relativa a temas cotidianos o al trabajo e Comprende una conferencia o una charla de su especialidad, siempre que el tema le resulte
1B2 identifica tanto el mensaje general como familiar y la presentación sea sencilla y esté estructurada con claridad.
los detalles específicos siempre que el Comprende declaraciones y mensajes sobre temas concretos y abstractos, en lengua
discurso esté articulado con claridad y estándar y con un ritmo normal.
con un acento normal. Comprende la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material grabado o
retransmitido pronunciado en lengua estándar, y es capaz de identificar el estado de ánimo y
el tono del hablante.
Comprende la mayoría de los programas de televisión que tratan temas de interés personal
como, por ejemplo, entrevistas, conferencias e informativos breves cuando se articulan de
forma relativamente lenta y clara.

Comprende las ideas principales de un Puede seguir conversaciones animadas entre hablantes nativos.
discurso complejo lingüísticamente que Comprende una conferencia o una charla de su especialidad.
trato tanto temas concretos como Comprende declaraciones y mensajes sobre temas concretos y abstractos, en lengua
abstractos pronunciados en un nivel de estándar y con un ritmo normal.
2B2 lengua estándar, incluyendo debates Comprende información técnica compleja como, por ejemplo, instrucciones de
técnicos dentro de su especialidad. funcionamiento, especificaciones de productos y servicios cotidianos.
Comprende discursos extensos y líneas Comprende grabaciones en lengua estándar con que puede encontrarse en la vida social,
complejas de argumentación siempre profesional o académica e identifica los puntos de vista y las actitudes del hablante así como
que el tema sea razonablemente el contenido de la información.
conocido y el desarrollo del discurso se Comprende la mayoría de los programas de televisión que tratan temas de interés personal
facilite con marcadores explícitos. como, por ejemplo, entrevistas, breves conferencias e informativos

51
COMPRENSIÓN LECTORA Descriptores específicos
Comprende cualquier tipo de orrespondencia haciendo un uso esporádico del diccionario.
Lee con independencia, adaptando el Es capaz de consultar texto extensos con el fin de encontrar la información deseada y sabe
estilo y la velocidad de lectura a recoger información procedente de las distintas partes de un texto o de distintos texto con
1B2 diferentes texto y finalidades y utilizando el fin de realizar una tarea específica.
fuentes de referencia apropiadas de Comprende artículos e informes relativos a problemas actuales en que los autores adoptan
forma selectiva. Tiene un vocabulario posturas o puntos de vista concretos.
pasivo de lectura ancha, pero puede Comprende instrucciones extensas y complejas que estén dentro de su especialidad,
tener alguna dificultad con modismos incluidos detalles sobre condiciones y advertencias siempre que pueda volver a leer los
poco frecuentes. fragmentos difíciles.

Comprende cualquier tipo de correspondencia sin necesidad de hacer uso del diccionario.
Búsqueda con rapidez en texto extensos y complejos por localizar detalles relevantes.
Lee con un alto grado de independencia, Identifica con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e informes sobre
adaptando el estilo y la velocidad de una serie extensa de temas profesionales y decide si es oportuno una análisis más profundo.
2B2 lectura a distintos texto y finalidades y Consigue información, ideas y opiniones procedentes de fuentes especializadas dentro de su
sin necesidad de utilizar fuentes de campo de interés.
referencia. Tiene un vocabulario activo Comprende artículos especializados que no son de su especialidad siempre que pueda
de lectura ancha y sabe resolver las utilizar un diccionario de vez en cuando por confirmar su interpretación de la terminología.
dificultades planteadas por modismos Comprende instrucciones extensas y complejas que estén dentro de su especialidad,
poco frecuentes mediante diferentes incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias.
recursos. Comprende texto extensivos en versión original.

52
EXPRESIÓN ORAL Descriptores específicos
Realiza descripciones claras y detalladas sobre una gama extensa de temas de interés
general, desarrollando ideas subyacentes con puntos secundarios y ejemplos relevantes.
Realiza descripciones y presentaciones Desarrolla argumentos con claridad, ampliando con cierta extensión y defendiendo sus
1B2 claras y detalladas sobre una amplia serie puntos de vista con ideas complementarias y ejemplos adecuados hasta cierto punto.
de asuntos relacionados con su Construye cadenas argumentales bastante bien razonadas.
especialidad, ampliando y defendiendo Explica puntos de vista sobre un tema, analizando las ventajas y las desventajas de varias
sus ideas con aspectos complementarios opciones.
y ejemplos relevantes. Es capaz de hacer una presentación breve sin preparación sobre un tema de interés general
con la suficiente claridad como para que se pueda seguir sin dificultad la mayor parte del
tiempo y las ideas principales de la que están explicadas con una razonable precisión.
Realiza descripciones claras y detalladas sobre una gama extensa de temas de interés general
y relacionados con su especialidad, señalando de manera conveniente puntos relevantes y
los detalles de apoyo necesarios.
Realiza descripciones y presentaciones Desarrolla argumentos sistemáticamente, dando un énfasis apropiado a los aspectos
2B2 claras y sistemáticamente desarrolladas, importantes y apoyándose en detalles adecuados.
resaltando adecuadamente los aspectos Es capaz de explicar un argumento de manera sistemática resaltando adecuadamente los
significativos y los detalles relevantes que puntos relevantes y los detalles de apoyo.
sirvan de apoyo. Es capaz de hacer una presentación sin preparación sobre un tema dentro de su
especialidad con la suficiente claridad como para que se pueda seguir sin dificultad y las
ideas principales de la que están explicadas con precisión.
Es capaz de desviarse de manera espontánea de un texto preparado y reflexionar aspectos
interesantes, demostrando fluidez y facilidad de expresión.
Comprende el discurso articulado con claridad dirigido a él en conversaciones corrientes.
Transmite cierta emoción y resalta la importancia personal de hechos y experiencias.
Puede participar en una conversación Aborda de una forma claramente participativa conversaciones extensas sobre la mayoría de
con cierta fluidez y espontaneidad, lo temas generales, incluso en un ambiente con ruidos.
1B2 cual posibilita la comunicación normal Mantiene charlas con hablantes nativos, aunque a veces deban adaptar su comportamiento
con hablantes nativos. Puede tomar lingüístico.
parte activa en debates desarrollados en Toma parte activa en discusiones informales que se dan en situaciones cotidianas.
situaciones cotidianas explicando y Capta con algún esfuerzo gran parte del que se dice en discusiones que se dan a su
defendiendo sus puntos de vista. alrededores, pero le puede resultar difícil participar con eficacia en discusiones con diversos
hablantes nativos si estos no modifican su discurso de alguna manera.
Expresa y sostiene sus opiniones en discusiones. Suele comprender lo que se dice y, cuando
es necesario, repite parte de lo que alguien ha dicho por confirmar la comprensión.
Comprende el discurso articulado con claridad dirigido a él en conversaciones corrientes.
Transmite cierta emoción y resalta la importancia personal de hechos y experiencias.
Puede participar en una conversación Aborda de una forma claramente participativa conversaciones extensas sobre la mayoría de
con cierta fluidez y espontaneidad, lo temas generales, incluso en un ambiente con ruidos.
1B2 cual posibilita la comunicación normal Mantiene charlas con hablantes nativos, aunque a veces deban adaptar su comportamiento
con hablantes nativos. Puede tomar lingüístico.
parte activa en debates desarrollados en Toma parte activa en discusiones informales que se dan en situaciones cotidianas.
situaciones cotidianas explicando y Capta con algún esfuerzo gran parte del que se dice en discusiones que se dan a su
defendiendo sus puntos de vista. alrededores, pero le puede resultar difícil participar con eficacia en discusiones con diversos
hablantes nativos si estos no modifican su discurso de alguna manera.
Expresa y sostiene sus opiniones en discusiones. Suele comprender lo que se dice y, cuando
es necesario, repite parte de lo que alguien ha dicho por confirmar la comprensión.
Comprende punto por punto lo que se le dice en lengua estándar, incluso en un ambiente
con ruido de fondo.
Es capaz de utilizar el idioma con fluidez Transmite emociones y resalta la importancia personal de hechos y experiencias.
y claridad sobre temas generales, Aborda de una forma claramente participativa conversaciones extensas sobre temas
2B2 académicos, de trabajo o de ocio, generales y su ámbito profesional, incluso en un ambiente con ruidos.
relacionando las ideas desarrolladas. Es Mantiene charlas con hablantes nativos, sin divertirlos o molestarlos involuntariamente, y
capaz de expresarse con un alto grado de sin exigir de ellos un comportamiento diferente del que tendrían con un hablante nativo.
espontaneidad y con un alto grado de Toma parte activa en discusiones informales que se dan en situaciones cotidianas haciendo
corrección gramatical sin que se noten comentarios, expresando con claridad sus puntos de vista, evaluando propuestas
apenas las vacilaciones a la hora de alternativas, realizando hipótesis y respondiéndole.
buscar la expresión más adecuada, con Capta sin esfuerzo gran parte del que se dice en discusiones que se dan a su alrededores.
un nivel de formalidad adaptado a la Expresa y sostiene sus opiniones en discusiones proporcionando explicaciones, argumentos
situación. y comentarios adecuados.

EXPRESIÓN ESCRITA Descriptores específicos


Escribe texto claros y bien estructurados sobre temas complejos resaltando las ideas
principales, ampliando con cierta extensión y defendiendo sus puntos de vista con ideas
complementarias, motivos y ejemplos adecuados, y acabando con una conclusión
Escribe texto claros y detallados sobre apropiada.
1B2 una variedad de temas relacionados con Es capaz de describir de manera clara y detallada una gama de temas relacionados con su
su especialidad, sintetizando y evaluando campo de interés.
información y argumentos procedentes Es capaz de escribir una reseña de una película , un libro o una obra de teatro.
de varias fuentes. Puede resumir el argumento y la secuencia de hechos de una película o una obra de teatro.
Es capaz de resumir información y argumentos procedentes de diferentes fuentes.
Puede comprender una conferencia claramente estructurada sobre un tema familiar y tomar
apuntes sobre puntos que considera importantes, incluso si tiende a concentrarse en las
palabras y por lo tanto pierde alguna información.
Escribe descripciones claras y detalladas de hechos y experiencias reales o imaginarias en
texto claros y estructurados, marcando la relación existente entre las ideas y siguiendo las
Escribe redacciones, informes y cartas normas establecidas del género literario elegido.
que desarrollan un argumento, Escribe redacciones o informes que desarrollan sistemáticamente un argumento,
2B2 razonando a favor o en contra de un destacando los aspectos significativos y ofreciendo detalles relevantes que sirvan de apoyo.
punto de vista concreto y explicando las Sabe evaluar las diferentes ideas o soluciones que se puedan aplicar a un problema.
ventajas y las desventajas de varias Escribe cartas que transmiten cierta emoción y resalta la importancia personal de hechos y
opciones. Sabe sintetizar información y experiencias; comenta las noticias y los puntos de vista de la persona con quien se escribe.
argumentos procedentes de varias Es capaz de evaluar ideas diferentes o soluciones de un problema.
fuentes. Puede resumir extractos de noticias, entrevistas o documentales que contienen opiniones,
argumentos y discusiones.
Tal como se refleja en el DOCV del 17.09.08:
COMPETENCIAS COMUNICATIVAS DEL NIVEL B2

1. DEFINICIÓN GENERAL DEL NIVEL B2

El nivel B2 presenta las características del nivel de competencia B2, según se define en el
Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas. Este nivel supone: Utilizar la lengua con
fluidez y eficacia en situaciones habituales y más específicas que requieren comprender y producir
texto orales y escritos conceptualmente y lingüísticamente complejos, en una variedad estándar,
con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático y que tratan temas generales, actuales
o pertenecientes al ámbito de especialización del hablante.

2. DEFINICIÓN DEL NIVEL B2 POR DESTREZAS

2.1 Comprensión oral


Es capaz de comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales, los
detalles específicos y las opiniones y actitudes tanto implícitas como explícitas de los hablantes,
en una amplia gama de texto orales extensos bien organizados y lingüísticamente complejos, en
una variedad de lengua estándar, que tratan de temas tanto concretos como abstractos, incluso si
son de carácter técnico, siempre que estén dentro del propio campo de especialización,
articulados a velocidad normal, directamente o por medios técnicos, hasta y todo cuando las
condiciones acústicas no sean buenas.

2.2 Comprensión lectora


Es capaz de leer con un alto grado de independencia captando el sentido general, la información
esencial, los puntos principales, los detalles específicos y las opiniones y actitudes tanto implícitas
como explícitas de los autores, en una amplia gama de texto escritos extensos, bien organizados,
conceptualmente y lingüísticamente complejos que tratan de temas tanto concretos como
abstractos, adaptando el estilo y la velocidad de lectura a los distintos texto y finalidades y
utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva, y contar con un amplio
vocabulario activo de lectura,
aunque tenga alguna dificultad con expresiones poco frecuentes.

2.3 Expresión e interacción oral


Es capaz de producir texto orales extensos, cohesionados, bien organizados, claros y detallados, y
adecuados al interlocutor, a la situación y al propósito comunicativo, sobre una amplia variedad
de temas tanto concretos como abstractos, así como defender un punto de vista sobre temas
generales o relacionados con la propia especialidad, indicando los pros y los contras de las
diversas opciones, y tomar parte activa en conversaciones extensas aunque las condiciones
acústicas no sean buenas,
comprendiendo las intenciones y actitudes tanto implícitas como explícitas de los interlocutores,
siempre que no se use un lenguaje muy idiomático, interactuante con un grado de corrección,
fluidez y naturalidad que permita que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte del
hablante y sus interlocutores, aunque aún cometa errores esporádicos.

2.4 Expresión e interacción escrita


Es capaz de escribir texto claros y detallados, lingüísticamente complejos en que se da, transmite
e intercambia información e ideas sobre una gran variedad de temas relacionados, o no, con los
propios intereses y especialidad, así como defender un punto de vista sobre temas generales,

56
indicando los pros y los contras de las distintas opciones, o sintetizando y evaluando información
y argumentos procedentes de varias fuentes adecuando el registro y el estilo al destinatario, a la
intención y al propósito comunicativo.

3. CRITERIOS DE EVALUACIÓN POR DESTREZAS

Además de las competencias de los niveles A2 y B1, el alumno habrá adquirido las del nivel
B2 cuando sea capaz de realizar las siguientes actuaciones:

3.1 Comprensión oral


Debe ser capaz de identificar información global y específica en texto orales extensamente y
lingüísticamente complejos, claramente estructurados, referidos a temas tanto concretos como
abstractos, articulados con claridad a velocidad normal en lengua estándar y transmitidos
directamente o por medios técnicos, incluso en entornos moderadamente ruidosos.
Mediante este criterio se valorará en qué medida el alumno o la alumna:
1. Comprende declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones pormenorizadas sobre temas
concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal.
2. Comprende discursos y conferencias extensos, e incluso sigue líneas de argumentación
complejas siempre que el tema sea relativamente conocido y el desarrollo del discurso se facilite
con marcadores explícitos.
3. Comprende las ideas principales de conferencias, charlas e informes, y otras formas de
presentación académica y profesional lingüísticamente complejas.
4. Comprende documentales radiofónicos o retransmitidos en diferentes formatos audiovisuales
y otro material grabado en lengua estándar, e identifica el estado de ánimo y el tono del hablante.
5. Comprende noticias de la televisión y programas sobre temas actuales, identificando la
información general y específica.
6. Comprende documentales, entrevistas en directo, debates, obras de teatro, series de televisión y
películas en lengua estándar, siguiendo la línea argumental y captando la información relevante y
gran parte de los matices.
7. Capta, con algún esfuerzo, gran parte del que se dice a su alrededores y puede seguir el ritmo
de conversaciones animadas entre hablantes nativos.
8. Comprende punto por punto el que se le dice directamente en conversaciones y transacciones
en lengua estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.
9. Comprende las discusiones sobre asuntos relacionados con su especialidad y entiende punto
por punto las ideas que destaca el interlocutor.
10. Identifica los elementos contextuales, como el registro, el tipo de interlocutor, la situación de
comunicación, los personajes que intervienen y el tipo de texto.
11. Reconoce términos, expresiones y frases de cierta complejidad que funcionan como llaves
contextuales de comprensión en situaciones habituales y más específicas, así como las frases
hechas asociadas a las situaciones.
12. Reconoce las convenciones lingüísticas asociadas a las características del estilo de vida y las
convenciones sociales implícitas o explícitas en el texto.

3.2 Comprensión lectora


Debe ser capaz de identificar el sentido general, la información esencial, los puntos principales y
los detalles más relevantes de texto extensos y complejos, escritos en lengua estándar, sobre una
variedad extensa de temas, tanto concretos como abstractos, adaptando el estilo y la velocidad de
lectura a los distintos texto y finalidades, en apoyos tradicionales o utilizando las tecnologías de la
información y la comunicación.

57
Mediante este criterio se valorará en qué medida el alumno o la alumna:
1. Comprende instrucciones extensas y complejas relacionadas con asuntos de la vida cotidiana o
que estén dentro de su especialidad, incluidos detalles sobre condiciones y advertencias, siempre
que pueda volver a leer las secciones difíciles.
2. Identifica con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e informes sobre una
serie extensa de temas profesionales.
3. Lee y comprende correspondencia relativa a asuntos de la vida cotidiana o a su especialidad y
capta fácilmente el significado esencial.
4. Comprende artículos e informes relativos a asuntos actuales en que los autores adoptan
posturas o puntos de vista concretos.
5. Identifica e interpreta adecuadamente los puntos de vista expresados y las conclusiones
principales de texto en que los autores adoptan posturas concretas.
6. Identifica el tema, la línea argumental, las ideas principales y los detalles relevantes en texto de
la prosa literaria contemporánea.
7. Interpreta adecuadamente los rasgos culturales, convenciones sociales y estilos de vida que
aparecen implícitamente o explícitamente en el texto.

3.3 Expresión e interacción oral


Debe ser capaz de producir texto orales extensos claros, detallados y bien organizados, sobre
temas diversos, tanto concretos como abstractos, y participar en conversaciones cara a cara o por
medios técnicos, con una pronunciación y una entonación claras y un grado de corrección,
fluidez y naturalidad que permita que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte del
hablante y sus interlocutores, aunque se cometan errores esporádicos.

Mediante este criterio se valorará en qué medida el alumno o la alumna:


1. Hace declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado de claridad,
fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al oyente.
2. Realiza con claridad y detalle presentaciones preparadas previamente sobre una serie extensa de
asuntos generales o relacionados con su especialidad, explicando puntos de vista sobre un tema,
razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto, mostrando las ventajas y
desventajas de varias opciones, desarrollando argumentos con claridad y ampliando y
defendiendo sus ideas con aspectos complementarios y ejemplos relevantes y también responde a
una serie de preguntas complementarias de la audiencia con un grado de fluidez y espontaneidad
que no supone ninguna tensión ni para si mismo ni para el público.
3. En una entrevista, toma la iniciativa, amplía y desarrolla sus ideas, con poca ayuda u
obteniéndola del entrevistador si la necesita.
4. En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explica un problema que ha
surgido y deja clara que el proveedor del servicio o el cliente debe hacer concesiones.
5. Participa activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y reuniones de trabajo,
sean habituales o no, en que esboza un asunto o un problema con claridad, especulando sobre las
causas y consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques, y en que
ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa las propuestas alternativas,
formula hipótesis y responde, contribuyendo al progreso de la tarea e invitando los otros a
participar.
6. Participa activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones cotidianas,
haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad sus puntos de vista; evaluando
propuestas alternativas; proporcionando explicaciones, argumentos, y comentarios adecuados;
realizando hipótesis y respondiéndolas; todo ello sin divertir o molestar involuntariamente sus
interlocutores, sin exigir un comportamiento diferente del que tendrían con un hablante nativo,

58
sin suponer tensión para ningún de las partes, transmitiendo cierta emoción y resaltando la
importancia personal de hechos y experiencias.
7. Utiliza adecuadamente marcadores palabras y frases clave, mecanismos de cohesión y
conectores apropiados para crear un discurso claro y coherente.
8. Utiliza convenientemente un vocabulario amplio y variado por tratar temas y asuntos de interés
personal y general sin necesidad de limitar lo que quiere decir, variando la formulación por evitar
la repetición y sin cometer errores que obstaculicen la comunicación.
9. Utiliza apropiadamente un repertorio de fórmulas y estructuras gramaticales complejas
adecuadas a diferentes situaciones comunicativas y estructura el mensaje en oraciones complejas
unidas por conectores apropiados por crear una secuencia lógica y un discurso claro y coherente.
10. Inicia, mantiene y acaba el discurso adecuadamente haciendo un uso eficaz de su turno de
palabra, sin vacilaciones y con la formalidad y corrección debidas.
11. Utiliza mecanismos de compensación como la repetición y la reformulación por mantener la
conversación, ordenar ideas y evitar malentendidos.
12. Reconoce convenciones lingüísticas y sociales implícitas y explícitas en el texto y las utiliza por
favorecer la comunicación y evitar conflictos debidos a malentendidos.
13. Expresa las opiniones y gusto personales de forma respetuosa y adecuada a su interlocutor y a
la situación de comunicación, considera las opiniones y rasgos culturales que prevalecen en esa
comunidad, que pueden ser diferentes de los propios, y se muestra tolerante.
14. Ajusta el nivel de formalidad al propósito comunicativo, a la situación y al receptor.

3.4 Expresión e interacción escrita


Escribir texto pormenorizados, conceptualmente y lingüísticamente complejos, claramente
estructurados en apoyo tradicional o utilizando las tecnologías de la información y la
comunicación, en que se transmite y se intercambia información, ideas y opiniones sobre temas
diversos concretos y abstractos, adecuando el texto al interlocutor, a la intención comunicativa y a
la situación de comunicación.

Mediante este criterio se valorará en cuál medida el alumno o la alumna:


1. Escribe notas en que se transmite o requiere información sencilla de carácter inmediato y en
que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
2. Escribe cartas en que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se transmite cierta
emoción, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y se comentan las noticias y
los puntos de vista de la persona a quien escribe y otros personas.
3. Escribe informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra de un punto de
vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de varias opciones.
4. Escribe reseñas de películas, de libros o de obras de teatro y describe sus reacciones y
opiniones.
5. Toma apuntes sobre aspectos que le parecen importantes en una conferencia estructurada con
claridad sobre un tema conocido, aunque tienda a concentrarse en las palabras mismas y pierda
por lo tanto alguna información.
6. Resume texto tanto factuales como de ficción, comentando y analizando puntos de vista
opuestos y los temas principales, asimismo, resume fragmentos de noticias, entrevistas o
documentales que contienen opiniones, argumentos y análisis, y la trama y la secuencia de los
acontecimientos de películas o de obras de teatro.
7. Organiza la presentación de sus escritos, se ajusta a las convenciones propias de cada tipo de
texto y utiliza el nivel de formalidad adecuado al propósito comunicativo del texto y al receptor.
8. Utiliza apropiadamente mecanismos de cohesión por enlazar frases, convenciones de

59
organización y distribución en párrafos y convenciones ortográficas y de puntuación, por crear
una estructura inteligible con un discurso claro y coherente.
9. Utiliza convenientemente un vocabulario extenso sobre temas y asuntos de interés personal y
general, variando la formulación por evitar repeticiones y sin cometer errores que obstaculizan la
comunicación.
10. Utiliza adecuadamente un repertorio de fórmulas y estructuras gramaticales complejas
adecuadas a diferentes situaciones comunicativas y estructura el texto en oraciones complejas
unidas por conectores apropiados por crear una secuencia lógica y un discurso claro y coherente.
11. Expresa las opiniones y gusto personales de forma respetuosa y adecuada a su interlocutor y a
la situación de comunicación, considera las opiniones y rasgos culturales que prevalecen en esa
comunidad, que pueden ser diferentes de los propios, y se muestra tolerante.

4. COMPETENCIA LEXICOSEMÁNTICA

Se han señalado para cada nivel los aspectos que el alumno debe ser capaz de comprender y
producir (básicos y derivados, concretos y abstractos) de los temas generales que se enumeran a
continuación en los subapartados 4.1 y siguientes. Estas áreas temáticas deberán ser tenidas en
cuenta para los futuros desarrollos curriculares y para la programación de los departamentos
didácticos. El mínimo de vocabulario en cada área temática es:

4.1 Ampliación del léxico relacionado con el ámbito y la identificación personales:


- Documentación identificativas y certificaciones oficiales.
- Encabezamiento y tratamiento en cartas formales.
- Títulos académicos y nobiliarios.
- Estado civil.
- Gentilicios.
- Confesión religiosa.
- Telecomunicación (teléfono, fax, correo electrónico, internet).
- Edad y fases de la vida.
- Origen.
- Profesión.
- Relaciones familiares.
- Idiosincrasia y descripción física.

4.2 Ampliación del léxico relacionado con actividades de la vida diaria:


4.2.1 El trabajo y la actividad profesional:
- Profesiones y actividades profesionales.
- Caracterización del trabajo y de la profesión.
- Puesto de trabajo y sector productivo.
- Remuneración y derechos laborales.
- Funciones del ordenador.
- Condiciones laborales.
- Despidos e indemnizaciones.
4.2.2 Ampliación del vocabulario relacionado con el tiempo libre:
- Aficiones:
- Actividades de tiempo libre.
- Juegos de mesa.
- Música.

60
- Deporte:
- Lugares donde se practica.
- Material necesario.
- Personas que participan.
- Tipo de deporte y actividades físicas.
- Actividades culturales:
- Lugares donde se celebran.
- Léxico relacionado.
- Profesiones relacionadas.
- Acciones relacionadas.
- Vacaciones y viajes:
- Tipología.
- Lugares de interés.
- Profesiones relacionadas.
- Alojamiento.
- Instalaciones.
- Servicios.
- Ir de compras:
- Tipo de tiendas.
- Productos.
- Actividades relacionadas.
- Medios de pago y descuentos.
- Reclamaciones.
- Ropa:
- Prendas.
- Descripción.
- Materiales.
- Accesorios.
- Medios de comunicación:
- Televisión y radio.
- Tipo de programas.
- Aparatos y accesorios.
- Profesiones relacionadas.
- Prensa y literatura.
- Tipología textual.
- Actos Sociales:
- Expresiones comunes.
- Actividades relacionadas.
- Lugares donde se celebran.
4.3 Ampliación del léxico relacionado con la alimentación:
- Alimentos.
- Componentes alimentarios y dieta sana.
- Trastornos alimentarios.
- Denominaciones de establecimientos de hostelería.
- Adjetivos para caracterizar alimentos.
- Sensaciones y deseos.
4.4 Ampliación del léxico relacionado con la vivienda:
- Tareas del hogar.
- Tipo de vivienda.

61
- Arrendamiento.
- Partes de la casa.
- Restauración de una vivienda.
- Muebles y complementos de la casa.
- Electrodomésticos y utensilios más comunes.
- Instalaciones.
- Caracterización de objetos del hogar.
4.5 Ampliación del léxico relacionado con el entorno:
- Denominaciones de lugares.
- Paisajes y Zonas urbanas.
4.5.1 Orientación y desplazamiento:
- Puntos cardinales y adjetivos correspondientes.
- Desplazamiento.
- Acciones relacionadas con los medios de transporte públicos.
- Equipaje.
- Profesiones.
4.5.2 Servicios:
- Correos.
- Telefonía.
- Administración.
- Banca.
4.5.3. Medio de locomoción privado
- Automóvil.
- Motocicleta.
- Bicicleta.
4.5.4. Medio ambiente:
- Conceptos generales.
- Catástrofes medioambientales.
- Fenómenos atmosféricos.
- Reciclaje.
4.6 Ampliación del léxico relacionado con el cuerpo humano, salud e higiene:
- Partes del cuerpo y órganos.
- Actividades físicas.
- Estados corporales determinados.
- Estados de ánimo.
- Actividades motrices, manuales y corporales.
- Higiene y atención corporal.
- Cuidado de la ropa.
- Salud.
- Enfermedades y sintomatología.
- Accidentes y lesiones.
- Drogodependencias y rehabilitación.
- Asistencia sanitaria.
- Personal sanitario.
- Pruebas médicas.
- Seguro médico.
- Medicamentos.
- Percepción de los sentidos y movimientos corporales.

62
- Minusvalías.
4.7 Ampliación del léxico relacionado con la formación
- Personal de instituciones educativas.
- Sistema educativo.
- Universidad.
- Asignaturas.
- Actividades académicas.
- Tipo de examen, notas y certificaciones.
- Titulaciones.
4.8 Ampliación del léxico relacionado con la ciencia y tecnología
- TIC.
- Avances tecnológicos.
4.9 Ampliación del léxico relacionado con las relaciones personales y sociales
- Personas.
- Actividades.
- Calificación.
4.10 Ampliación del léxico relacionado con la política y sociedad
- Formas de gobierno.
- Partidos políticos del país de la lengua.
- Calificación de un sistema político o de un partido.
- Estructura política del país de la lengua.
- Cargos políticos.
- Acontecimientos relevantes de la historia reciente del país.
- Clases sociales.
- Ayudas sociales.
4.11 Instituciones públicas
- Tipo de instituciones.
- Solicitudes y concesiones.
- Infracciones y multas.

5. ASPECTOS LEXICOSEMÀNTICOS

A continuación, se detallan los aspectos lexico-semánticos más relevantes para el nivel


avanzado:
1. Familias léxicas (polisemia, antonimia, sinonimia, homonimia, hiperonímia e hiponimia).
2. Formación de palabras (derivación y composición).
3. Abreviaturas y acrónimos.
4. Onomatopeyas y formación de palabras derivadas.
5. Expresiones comparativas.
6. Préstamos lingüísticos y xenismos.
7. Diferenciación del registro del sinónimos parciales.
8. Frases hechas, dichos y refranes más frecuentes.
9. Falsos amigos y palabras transparentes.
10. Diferencias léxicas más importantes de las variedades diatópicas.

63
6. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL

El conocimiento de la sociedad y de la cultura de la comunidad o comunidades en que se habla


la lengua objeto de estudio es un aspecto del conocimiento del mundo que tiene especial
relevancia en el contexto del aprendizaje de una lengua, ya que es probable que no forme parte de
la experiencia previa del estudiante o que su conocimiento esté deformado por estereotipos.
Este conocimiento, conjunto de creencias y valores que conforman la identidad de los individuos
y de los pueblos, configura una manera de ver y de entender el mundo e incide en la forma de
comunicarse con los otros. Habrá que desarrollar en el alumnado una conciencia intercultural que
le permita hacerse consciente e interpretar las situaciones de comunicación y las convenciones
sociales con que se encontrará en sus intercambios interculturales.
A continuación se listan los ámbitos que pueden estar relacionados con les sacados distintivos de
la sociedad y la cultura de la lengua que se estudia.

1. Vida cotidiana:
- Hábitos alimentarios: dieta, horarios, comportamiento a mesa, etc.
- Horarios y hábitos de trabajo.
- Vacaciones y fiestas; Actividades de ocio.
2. Condiciones de vida:
- Nivel de vida (diferencias regionales, étnicas y de grupo social).
- Vivienda.
- Prestaciones sociales (educación, sanidad, pensiones,…).
- Paisaje y clima.
- Rasgos socioeconómicos (agricultura, ganadería, pesca, industria, comercio, turismo, banca,
nuevas tecnologías…).
3. Relaciones interpersonales:
- Estructura familiar y relaciones de parentesco.
- Relaciones entre generaciones.
- Relaciones entre hombres y mujeres.
- Relaciones en el trabajo.
- Estructura de la sociedad (grupos sociales, partidos políticos, instituciones religiosas…).
- Relaciones entre diferentes comunidades.
- Relaciones entre grupos políticos y religiosos.
4. Valores y creencias:
- Cultura y tradiciones.
- Historia e identidad nacional.
- Estructura social y cambios que se produzcan.
- Instituciones, política y seguridad.
- Religión.
- Otro culturas y grupos sociales (países extranjeros, turismo, inmigración).
- Manifestaciones artísticas (literatura, artes plásticas…).
- Sentido del humor.
5. Lenguaje corporal:
- Gesto y posturas.
- Expresiones faciales.
- Contacto visual.
- Contacto físico.

64
6. Convenciones sociales (normas de cortesía):
- Puntualidad.
- Indumentaria.
- Regalos.
- Celebraciones (fiestas familiares, tradicionales…).
- Visitas (duración, despido…).
- Conversación (actitudes, convenciones y tabús).
- Actas de carácter social (aniversarios, nupcias, funerales…).
7. Comportamientos rituales:
- Prácticas religiosas y ritos.
- Nacimientos, bodas, funerales…
- Actitud de la audiencia en espectáculos y ceremonias.
- Celebraciones, festivales, bailes…
- Tradiciones paganas.
8. Sabiduría popular:
- Refranes y expresiones idiomáticas.
- Citas de autores famosos.
- Eslóganes publicitarios.
- Expresiones de modo.
9. Diferencias de registro en contexto diferentes:
- Formal. - Estándar.
- Informal. - Coloquial.
10. Dialectología:
- Acento.
- Aspectos paralingüísticos.
- Lenguaje corporal.

7. COMPETENCIA FUNCIONAL
En el nivel avanzado, el mínimo de funciones que el alumno deberá saber expresar, además de las
señaladas en los niveles básico e intermedio, son:

1. Funciones o actas de habla asertivos


1.1 Comunicación:
- Saber identificar y nombrar.
- Saber constatar: afirmando, negando, suponiendo, asegurando, expresando duda,
posibilitada o imposibilitada.
- Saber afirmar.
- Saber generalizar.
- Saber describir.
- Saber gritar la atención sobre algo, hacer insistencia.
- Saber expresar recuerdos.
- Saber expresar opiniones de otros.
- Saber dar noticias.
- Saber formular hipótesis: hablar de hechos posibles o irreales.
- Saber asegurar.
1.2 Pregunta
- Saber informarse.
- Saber asegurarse.

65
1.3 Respuesta
- Saber responder.
- Saber responder dando información.
- Saber expresar que no se sabe.
- Saber negarse a contestar.
- Saber decir que no.
1.4 Preguntar por la opinión del otro:
- Saber preguntar por lo que otro sabe.
- Saber preguntar por el que otro cruz, supone o está convencido.
2. Funciones o actas de habla valorativos
2.1 Expresar opiniones:
- Saber expresar opiniones y puntos de vista.
- Saber tomar partido.
2.2 Emitir juicios de valor:
- Saber valorar positivamente.
- Saber valorar negativamente, criticar.
- Saber reconocer con agradecimiento.
- Saber quitar importancia.
- Saber admitir.
- Saber reprobar.
- Saber reprochar, culpar al otro.
- Saber lamentar.
2.3 Justificar, dar razones:
- Saber dar razones y justificar.
- Saber admitir y reconocer.
- Saber disculparse.
2.4 Pedir al otro que tome una postura:
- Saber pedir opinión.
- Saber pedir una valoración.
- Saber buscar corroboración.
- Saber exigir una justificación.
2.5 Acuerdo y desacuerdo:
- Saber expresar el acuerdo y el desacuerdo.
- Saber contradecir.
- Saber corregir.
- Saber conceder.
- Saber objetar.
- Saber reafirmarse o persistir en su parecer.
- Saber revocar una opinión o retractarse.
2.6 Defender la propia postura:
- Saber expresar interés
- Saber expresar estimaciones.
- Saber expresar deseos hipotéticos.
- Saber expresar preferencias.
- Saber expresar indiferencia.
- Saber expresar desdén o menosprecio.
- Saber expresar desinterés.
2.7 Preguntar por la postura del otro:
- Saber preguntar por los intereses del otro.

66
- Saber preguntar por estimaciones.
- Saber preguntar por deseos hipotéticos.
- Saber preguntar por preferencias.
3. Funciones o actas de habla expresivos:
- Saber expresar simpatía y antipatía.
- Saber expresar compasión.
- Saber expresar agradecimiento.
- Saber expresar entusiasmo, alegría, satisfacción, sorpresa.
- Saber expresar decepción, consternación, desconcierto.
- Saber expresar flexibilidad.
- Saber expresar indiferencia.
- Saber expresar resignación e impotencia.
- Saber expresar esperanza.
- Saber expresar miedo, temor, cautela.
- Saber expresar preocupación, tristeza, insatisfacción y dolor.
- Saber expresar aburrimiento, impaciencia.
- Saber expresar enojo.
- Saber expresar horror o asco.
4. Funciones o actos de habla directivos
4.1 Petición:
- Saber invitar.
- Saber proponer realizar algo conjuntamente.
- Saber pedir.
- Saber pedir ayuda.
- Saber expresar deseos.
- Saber exigir.
- Saber pedir (en locales).
- Saber hacer una encomienda o encargo.
4.1.1 Órdenes:
- Saber dar una orden.
- Saber expresar prohibición.
4.1.2 Saber dar instrucciones.
4.1.3 Saber reclamar.
4.1.4 Saber instar.
4.1.5 Saber advertir.
4.1.6 Saber amenazar.
4.1.7 Saber animar.
4.1.8 Saber proponer:
- Acciones conjuntas.
- Acciones al otro.
- Acciones propias.
4.1.9 Aconsejar:
- Saber dar un consejo, recomendar.
- Saber desaconsejar.
4.2 Permiso y prohibición:
- Saber dar permiso, licencia.
- Saber denegar el permiso o licencia.
4.3 Consulta:
- Saber pedir permiso o licencia.
- Saber pedir propuestas.
- Saber pedir consejo.

67
- Saber pedir instrucciones.
4.4 Ofrecimiento:
- Saber preguntar por deseos.
- Saber invitar a hacer algo.
- Saber ofrecer ayuda.
- Saber invitar.
- Saber prometer.
4.5 Funciones o actas de habla compromisius.
4.5.1 Saber acceder a un ruego:
- Saber reaccionar delante requerimientos en general, peticiones o deseos,
requerimientos de una acción conjunta, delante peticiones de ayuda,
órdenes,instrucciones, advertencias, amenazas, ánimos, propuestas.
4.5.2 Saber llegar a acuerdos.
4.5.3 Saber aceptar y rehusar ofrecimientos:
- Reaccionando delante deseos, ofrecimientos de cosas, ofrecimientos de
ayuda, invitaciones.
4.5.4 Saber negarse.
4.5.5 Saber titubear.
4.6 Expresión de opiniones y condiciones con referencia a una acción.
4.6.1 Intención:
- Saber expresar intenciones y carencia de ellas, decisiones e indecisiones.
- Saber expresar que se prescinde de algo.
4.6.2 Motivación:
- Saber expresar deseos e intenciones de acciones.
- Saber expresar preferencias.
4.6.3 Factibilidad:
- Saber expresar capacidad e incapacidad, competencia y la falta de competencia,
disponibilidad, capacidad o incapacidad de maniobra, impedimento e inhibición.
4.6.4 Obligación:
- Saber hacer alusión a obligaciones, prohibiciones y permisos.
4.7 Preguntar por opiniones y condiciones con referencia a una acción
4.7.1 Intención:
- Saber preguntar por intenciones y carencia de ellas, por decisiones e
indecisiones, por qué se prescinde.
4.7.2 Motivación:
- Saber preguntar por deseos e intenciones de acciones, por preferencias.
4.7.3 Factibilidad:
- Saber preguntar por la capacidad y la incapacidad, por la competencia y la
falta de competencia, por la disponibilidad, por la capacidad o la
incapacidad de maniobra, por el impedimento y la inhibición.
4.7.4 Obligación:
- Saber preguntar por las obligaciones, prohibiciones y permisos.
5. Funciones o actas de habla fácticos y solidarios
5.1 Presa de contacto:
- Saber saludarse.
- Saber preguntar por el estado de ánimo y saber reaccionar adecuadamente.
- Saber presentar y presentarse.
- Saber dirigirse a alguien.
- Saber reaccionar adecuadamente cuando se dirigen a alguien.
- Saber pedir y dar permiso para entrar.
- Saber reaccionar en el teléfono, tanto como quien realiza la llamada telefónica,

68
como el que la recibe.
- Saber encabezar correctamente las cartas formales.
5.2 Finalización de la presa de contacto:
- Saber despedir y despedirse.
- Saber dar recuerdos.
- Saber acabar adecuadamente conversaciones telefónicas.
- Saber finalizar adecuadamente las cartas formales.
5.3 Consolidación de contacto:
- Saber disculparse y reaccionar.
- Saber dar las gracias y reaccionar.
- Saber hacer un cumplimiento y reaccionar.
- Saber felicitar y reaccionar.
- Saber dar la condolencia y reaccionar.
- Conocer las expresiones empleadas para brindar.
6. Funciones o actas de habla discursivos
6.1 Intercambio de palabra
- Saber pedir la palabra.
- Saber interrumpir.
- Saber dar a entender que se quiere continuar el discurso.
- Saber suscitar la atención del oyente.
- Saber ceder la palabra.
- Saber invitar a hablar.
- Saber dar a entender a alguien que escuche.
- Saber dar a entender a alguien que calle.
6.2 Confirmación de entendimiento:
- Saber volver la pregunta.
- Saber pedir que se repita lo que no se ha entendido.
- Saber indicar que algo no se ha entendido.
- Saber pedir una explicación por algo que no se ha entendido.
- Saber pedir un ejemplo o un comentario.
- Saber expresar que ha entendido el que lo que escucha.
- Conocer los signos de puntuación.
- Comprobar si ha sido entendido acústicamente.
- Comprobar si el contenido del que ha dicho ha sido entendido.
- Saber dar ejemplos o comentarios de lo que uno mismo dice.
6.3 Estructuración del discurso:
- Saber introducir una conversación.
- En caso de dificultad para expresarse, saber usar fórmulas de titubeo, preguntar
por palabras o expresiones, reformular, autocorregirse.
- Saber enumerar.
- Saber dar ejemplos.
- Saber cambiar de tema.
- Saber resumir.
- Saber resaltar.
- Saber concluir.
7. Funciones o actos de habla referentes a los aspectos culturales específicos
7.1 Toma de contacto.
7.2 Finalización de la presa de contacto.
7.3 Cooperación social.
7.3.1 Saber participar en una conversación como oyente activo:
- Saber empezar y acabar adecuadamente.

69
- Saber tomar y dar la palabra.
- Saber cambiar adecuadamente de tema.
- Saber mantener el turno de palabra.
- Saber desarrollar y exponer el tema.
- Saber llenar los propios vacíos.
7.3.2 Saber reaccionar a una petición:
- Saber aceptar o declinar una invitación.
7.3.3 Saber atenuar afirmaciones:
- Empleando expresiones atenuantes introductorias.
- Empleando preguntas de confirmación.
7.3.4 Saber felicitar y hacer cumplimientos.
7.3.5 Aceptar y pedir ayuda:
- Saber pedir ayuda y consejo adecuadamente.
- Saber ofrecer ayuda
7.3.6 Saber confirmar un ofrecimiento:
- Sabiendo preguntar por la disposición del otro y por su factibilidad.
7.3.7 Dar la condolencia:
- Saber dar la condolencia y mala noticias adecuadamente.
7.3.8 Autocorregirse o expresar duda:
- Saber corregir el interlocutor adecuadamente y con cortesía
- Disculparse,
- Preguntando por sus conocimientos ,
- Expresando duda,
- Expresando parecer, opinión,
- Objetando o argumentando,
- Rehusando.
- Saber autocorregirse por medio de comodines.
7.3.9 Saber expresar diferencias de opinión
7.3.10 Saber evitar malentendidos y aclararlos:
- Preguntando y sabiendo contestar frente a un posible malentendido.
- Aclarando el propio discurso, opinión o valoración.
7.3.11 Saber agradecer y reaccionar adecuadamente.
7.3.12 Saber disculpar y disculparse, y reaccionar adecuadamente
7.3.13 Saber incitar a una acción:
- Haciendo un ofrecimiento o invitando adecuadamente:
· convidar.
· convidar a hacer algo.
· proponer hacer algo conjuntamente.
· preguntar por la disposición.
- Revocando un permiso o prohibiendo de manera cortés:
· ordenar.
· denegar un permiso.
· eximir, dispensar.
· expresar resignación.
- Requiriendo una acción del interlocutor:
· requerir algo del otro.
· aconsejar, recomendar.
· pedir algo.
· expresar preferencia.
7.4 Sentimientos
7.4.1 Saber expresar alegría, entusiasmo:

70
- Uso adecuado de expresiones y partículas.
7.4.2 Saber expresar sentimientos negativos:
- Uso adecuado de expresiones de desagrado, desaprobación, censura o
antipatía.
7.4.3 Saber expresar sentimientos positivos:
- Uso adecuado de expresiones de grato, aprobación o simpatía.
7.4.4 Saber expresar ira, tristeza, dolor:
- Uso adecuado de exclamaciones.

8. COMPETENCIA DISCURSIVA

Un enfoque centrado en el uso del idioma supone considerar el texto como la unidad mínima
de comunicación. Para que un texto sea comunicativamente válido, debe ser coherente en cuanto
al contexto en que se produce o se interpreta y debe presentar una cohesión u organización
interna quefacilite la comprensión y que refleje la dinámica de comunicación en que se desarrolla.
Los alumnos deberán adquirir, por lo tanto las competencias discursivas que los permitan
producir y comprender texto coherentes, cohesionados y adecuados al nivel avanzado. A
continuación, se detallan los rasgos que los texto deben poseer:

1. Adecuación al objetivo funcional:


- Intención comunicativa.
- Contexto, cotexto y situación: lugar, canal, interlocutores y relación entre ellos.
- Registro y variedad de lengua.
- Tipología textual y formato.
- Medio: lenguaje oral y escrito.
2. Coherencia textual:
- Pertenencia del contenido: selección de contenido relevando.
- Estructuración del contenido: ordenación lógica de las ideas.
- Selección de las estructuras morfosintácticas y del léxico convenientes.
- Contexto espacial y temporal.
3. Cohesión textual:
3.1 Inicio del discurso
- Mecanismos iniciadores (toma de contacto)
- Introducción del tema
- Tematización
3.2 Desarrollo del discurso:
- Desarrollo temático y mantenimiento del tema.
- Deixis.
- Elipsis.
- Repetición.
- Reformulación. Paráfrasis y aclaraciones.
- Énfasis.
- Expansión temática.
- Enumeración, secuenciación temporal.
- Ejemplificación.
- Alusiones, referencias, citas y evocaciones.
- Definiciones.
- Refuerzo: precisión y matización.
- Contraste.
- Introducción de subtemas.
- Personalización.

71
- Cambio temático.
- Digresión.
- Recuperación del tema.
- Conectores textuales:
· Adición.
· Contraste.
· Finalidad.
· Exclusión, excepción.
· Causa.
· Condición.
· Comparación.
3.3 Conclusión del discurso.
- Resumen/recapitulación.
- Indicación de cierre textual y cierre textual.
3.4 Discurso oral: iniciación y mantenimiento (recursos específicos).
- Turno de palabra: toma, mantenimiento y cesión.
- Papel del interlocutor.
- Demostración de comprensión.
- Petición de aclaraciones, interrupción…
- Ejemplificación.
- Recursos dilatorios: uso de palabras cuña.
- Autocorrección, rectificación, expresión de duda.
- Entonación como recurso de cohesión oral.
3.5 Puntuación como recurso de cohesión de un texto escrito: uso de los signos
de puntuación:
- Ordenación de párrafos. Punto y seguido y punto y aparte.
- Signos de interrogación y exclamación.
- Guiones y comillas en la transcripción de diálogos.
- Comas entre oraciones subordinadas y en enumeraciones.
- Puntos suspensivos.
- Guiones o paréntesis para informaciones adicionales o aclaratorias.

9. TIPOLOGÍA TEXTUAL

A continuación se presentan los tipos de texto oral y escritos que están relacionados con
aspectos comunes de los ámbitos personal, público, académico y laboral. Su grado de
complejidad se añade a los objetivos del nivel avanzado.

1. Expresión e interacción oral:


- Conversaciones de carácter coloquial y transaccional.
- Conversaciones de carácter formal o semiformal.
- Monólogos espontáneos o preparados, dirigidos a una audiencia. Narraciones de
hechos, experiencias, exposición argumentada de ideas y presentaciones de temas de
interés general no especializado.
- Participación en tertulias y debates.
- Participación en actividades de aprendizaje y de evaluación (presentación de un tema
de interés personal o profesional, debates, simulaciones, encuestas, entrevistas…)
- Participación en videoconferencias, chats, blogs y otros medios que nos ofrecen las
TIC.
2. Expresión e interacción escrita:
- Cartas formales: de solicitud, aceptación, reclamaciones, quejas…

72
- Escritos personales, informes y artículos relacionados con los estudios o el trabajo.
- Formularios de reclamación, comunicado de accidentes o siniestros.
- Artículos de opinión (cartas al director, revista de la escuela…)
- Tomar apuntes y hacer resúmenes.
- Escritura creativa (canciones, eslóganes, cuentos, narraciones cortas…).
- Actividades de aprendizaje y evaluación (críticas de espectáculos, reseñas, narraciones,
escritura colaborativa…).
- Participación en videoconferencias, chats, blogs y otros medios que nos ofrecen en
internet y las TIC.
3. Comprensión oral:
- Noticias, reportajes, debates, tertulias, etc. emitidos por radio o televisión.
- Espectáculos en directo (teatro, cine, deportes, canciones…).
- Discursos, conferencias…
4. Comprensión escrita:
- Diarios y revistas.
- Texto literarios (novela y ensayo sobre temas de interés general y de la especialidad del
aprendiz)
- Manuales de instrucciones, catálogos y prospectos.
- Tiras cómicas, refranes y cuentos.
- Anuncios publicitarios.
- Diccionarios monolingües.
5. Mediación oral y escrita:
- Hacer de intermediario en transacciones y situaciones sociales para amigos, familia,
colegas profesionales, convidados extranjeros…
- Resumen de la información esencial de artículos de diarios y revistas.
- Resumen de una charla o conferencia sobre temas de interés general o relacionados
con el ámbito académico o profesional del alumno.
- Traducción global de texto no especializados relacionados con situaciones de la vida
cotidiana (contrato de alquiler, de trabajo, acta de una reunión…) y fragmentos de
artículos en diarios, revistas y textos no especializados.

10. COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS DEL NIVEL B2 (1B2 y 2B2)


Las competencias específicas de Nivel 2B2 se destacan en negrita.

1. ORACIÓN SIMPLE.
1.1 Tipos de oración.
1.1.1. Oraciones desiderativas con If only con referencia al pasado
1.1.2. Tag questions y Tag responses.
1.1.3. Oraciones impersonales (It+BE +adjetivo+infinitivo).
1.1.4. Seem y appear.
1.1.5. Voz pasiva con construcciones complejas (con/sin agente) Ej: The Prime Minister is
said to be very ill.
1.1.6. Uso causativo de have y get: Have/get something done.
1.1.7. Concordancia entre sujeto y verbo: Ampliación: verbos que pueden concordar
tanto en plural como en singular con el verbo (council, audience, class,
community, family, government, public, staff, etc)
1.1.8. Uso de marcadores discursivos.

2. ORACIÓN COMPUESTA
2.1. Estilo indirecto: Repaso y ampliación. (Preguntas y órdenes indirectas, verbos
introductorios)

73
2.2. Oraciones relativas: Repaso y ampliación ( defining and non-defining relative clauses )
2.3 Oraciones condicionales (reales, hipotéticas e irreales) con usos de otras conjunciones (unless,
provided, even if…) y condicionales mixtas.
2.4. Uso de should, were to, happen to, if it were not para expresar poca probabilidad
2.5 Expresiones comparativas (it’s getting better and better; The faster you speak, the less we understand)
2.6. Oraciones causales: as, since
2.7 Oraciones finales: in order (not) to + infinitivo, so as (not) to, in order that + clause, for +ing.
2.8. I wish
2.9. Oraciones consecutivas: otherwise, therefore, hence, as a result
2.10. Oraciones temporales (indicando acciones anteriores, posteriores o simultáneas)
2.11. Emphasis: Introducción. (cleft sentences, negative introductory expressions,
fronting )
2.12. Concordancia de los sujetos en la oración compuesta ( Somebody...they ).

3. SINTAGMA NOMINAL
3.1. Clases de nombres: refuerzo y ampliación (uso de prefijos y sufijos).
3.2. Ampliación de nombres incontables concretos y abstractos.
3.3. Partitivos
3.4. Nombres colectivos
3.5. Sustantivación de adjetivos: consolidación y ampliación
3.6. Uso del artículo determinante con nombres comunes en posición atributiva, con adjetivos
con referencia abstracta y omisión del artículo
3.7. Pronombres personales: consolidación y ampliación. Uso de they, them, their con referente en
singular o para referencia a ambos sexos.
3.7.1. Pronombres reflexivos y recíprocos: Usos enfáticos
3.7.2. Pronombres fuertes y débiles.
3.7.3. Anáfora y catáfora.

4. SINTAGMA ADJETIVAL
4.1. Consolidación y ampliación de las características del adjetivo. Formación mediante sufijos
o prefijos: - ful, - able, -ish, - ous, -al…
4.2. Gradable y non gradable adjectives.
4.3. Adjetivos en posición atributiva y predicativa: cambios de significado.
4.4. Consolidación del orden de adjetivos.
4.5. Modificación del adjetivo: Ampliación.
4.6. Grados del adjetivo ampliación y consolidación del comparativo de superioridad,
inferioridad e igualdad.
4.7. Formas de complementar el superlativo.

5. EL SINTAGMA VERBAL
5.1. El verbo.
5.1.1. Revisión de los tiempos verbales trabajados en Nivel Intermedio 2.
5.1.2. Multiword verbs:
- phrasal verbs.
- prepositional verbs.
- phrasal prepositional verbs.
5.1.3. Time and tense.
5.1.3.1. Expresión del presente: presente simple, presente perfecto, presente perfecto
continuo.
5.1.3.2. Expresión del pasado: pasado simple y continuo y pasado perfecto y
continuo.

74
5.1.3.3. Expresión del futuro: futuro simple, shall, presente continuo, presente
simple, futuro continuo simple y futuro perfecto.
5.1.3.4. Expresión del futuro en pasado: was going to, pasado continuo o
would/might/could.
5.1.3.5. Stative vs Dynamic verbs.
5.1.3.6. Past subjunctive con valor hipotético.
5.1.3.7 Voz activa y voz pasiva. Voz pasiva con y sin agente.
5.1.3.8 It +verbo pasivo+that+sujeto (verbos: believe, expect, rumour, fear, hope, know,
think).
5.1.3.9 It + seem / appear +that clause.
5.1.3.10. Verbos seguidos de gerundio o infinitivo.
5.1.3.11. Perífrasis verbales ( used to, be used to, get used to ).
5.1.3.12. Verbos modales: revisión y consolidación de los verbos modales estudiados en
Nivel Intermedio 2 y ampliación: verbos modales en pasado.

6. SINTAGMA ADVERBIAL.
6.1. Adverbios y locuciones adverbiales: clases de adverbios.
6.2. Formación de adverbios: sufijos.
6.3. Posición y orden de los adverbios en la oración.
6.4. Grado de los adverbios.
6.5. Adverbios modificando adjetivos, verbos o preposiciones.
6.6 Adverbios de gradación (quite, rather, such, fairly).

7. COMPETENCIA ORTOGRÁFICA
7.1 Palabras que terminan en –ch, -sh, -s, -ss, -x, -z, -zz.
7.2 Palabras que terminan en consonante + -y.
7.3 Palabras que terminan en vocal + -y.
7.4 Palabras que terminan en –f/-fe.
7.5 Palabras que terminan en consonante + -o.
7.6 Palabras que terminan en –e.
7.7 Palabras que terminan en –ie.
7.8 Palabras que terminan en –c.
7.9 Palabras que terminan en una consonante final.
7.10. Palabras que terminan en consonante: Doubling of the last consonant, las letras l, m, p y s.
7.11. Escritura del verbo: Diferencias entre el inglés americano y el británico
7.12. Uso de los signos ortográficos.
7.13. Errores ortográficos más comunes.

8. COMPETENCIA FONÉTICO-FONOLÓGICA
8.1. Órganos que intervienen en la producción del sonido.
8.2. Sonidos ingleses: Vocales, consonantes y diptongos.
8.3. Pronunciación de prefijos y sufijos.
8.4. Palabras con doble pronunciación (either, neither).
8.5. Weak forms.
8.6. Homófonos.
8.7. El acento en los phrasal verbs.
8.8. El acento en los nombres compuestos.
8.9. El acento en los adjetivos compuestos.
8.10.El acento en grupos de palabras.
8.11. Palabras con pronunciación excepcional (choir, lieutenant).
8.12. La pronunciación en los diccionarios y en las fuentes online.

75
11. REFERENCIAS

NIVEL 1B2

LIBROS DE TEXTO:
ENGLISH FILE INTERMEDIATE PLUS (B1+), Oxford.
PIONEER B1+, MM Publications.
SPEAK OUT INTERMEDIATE PLUS, Pearson

OTROS MATERIALES RECOMENDADOS:

Gramáticas
MyGrammarLab Intermediate (B1-B2), Pearson
First Certificate Language Practice, by Michael Vince, MacMillan.
Advanced Grammar in Use, by Hewings, CUP.
Grammar for First Certificate, Louise Hashemi & Barbara Thomas, Cambridge.

Miscelánea
Test your Pronunciation, Michael Vaughan-Rees, Penguin.
Test your Listening, Tricia Aspinall, Penguin.
English Vocabulary in Use (upper-intermediate), Michael McCarthy & Felicity O’Dell,
Cambridge.
New Headway Pronunciation Course (upper-intermediate), Oxford.
English Pronunciation in Use, Cambridge.
Think in English (magazine).
Practical English Usage, Michael Swan, Oxford.

Páginas web
www.autoenglish.org (grammar and vocabulary – good for revision at the beginning of
the course).
www.elllo.org (listening).
www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish (various resources).
www.guardian.co.uk (reading and listening).
www.esl-lab.com (listening).
www.ted.com (listening)

Lecturas recomendadas
El alumnado habrá de leer un mínimo de dos libros a lo largo del curso, pudiendo ser uno de
ellos una lectura graduada del nivel más alto (Ej. Oxford bookworms, Level 6 [2,500 words]).

Algunos títulos recomendados para 1B2:

AUTOR TÍTULO
Boyne, John The boy in the Striped Pyjamas
Capote, Truman Breakfast at Tiffany’s
Collins, Suzanne The Hunger Games
Dahl, Roald Tales of the Unexpected
Haddon, Mark The Curious Incident of the Dog in the Nighttime
Hawkins, PaulaThe Girl on the Train
Hornby, Nick High Fidelity

76
Ishiguro, Kazuo The Remains of the Day
McCall Smith, A. The Number 1 Ladies’ Detective Agency (series)
Sachar, Louis Holes
Tan, Amy The Joy Luck Club
Oxford Short stories (Unabridged), Several Titles

NIVEL 2B2

LIBROS DE TEXTO:

ENGLISH FILE - Upper intermediate 3rd edition, Oxford.


SPEAK OUT – Upper Intermediate 2nd edition, Pearson
PIONEER – (B2), MM publications
OUTCOMES – Upper Intermediate, National Geographic

OTROS MATERIALES RECOMENDADOS

Gramáticas
MyGrammarLab (B1-B2), Pearson
First Certificate Language Practice, by Michael Vince, MacMillan.
Advanced Grammar in Use, by Hewings, CUP.
Grammar for First Certificate, Louise Hashemi & Barbara Thomas, Cambridge.
First Certificate Expert, by Richard Mann, Longman.
Practical English Usage New edition, and Exercises. Michael Swan. Oxford.

Práctica de examen:
Gold B2 Exam Maximiser (2018 edition), Pearson

Vocabulario
English Vocabulary in Use, Upper Intermediate & Advanced. McCarthy, CUP.
Test your Phrasal verbs. Penguin.
Test your vocabulary. Penguin.
Test your idioms. Penguin.

Diccionarios
Cambridge International dictionary of English.
Collocations Dictionary (Oxford).
Gran Diccionario Oxford español-inglés / inglés-español + CDROM.
Longman Dictionary of Contemporary English, Longman.
Longman Language Activator (monolingual).
McMillan Dictionary for Advanced Learners + CD Rom (monolingual).

Diccionarios online
http://www.wordreference.com/
http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/tools/index.php
http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page
http://www.pdictionary.com/
http://www.thefreedictionary.com/
http://www.merriam-webster.com/dictionary
http://www.dictionary.com

77
LECTURAS RECOMENDADAS

El alumnado habrá de leer un mínimo de dos libros originales a lo largo del curso.
Lista de sugerencias:

AUTOR TÍTULO
Atwood, Margaret The Blind Assassin
Auster, Paul The Brooklyn Follies/ The New York Trilogy
Bennett, Alan The Uncomon Reader
Bradbury, Ray Fahrenheit 451
Bryson, Bill Neither Here Nor There
Burgess, Anthony A Clockwork Orange
Carlin, John Invictus
Chevalier, Tracy Girl with a Pearl Earring
Coetzee, J.M. Disgrace
Cunningham, Michael The Hours
Dahl, Roald The Best of Roald Dahl
Diris, Waris Desert Children
Flynn, Gillian Gone Girl
Follet,Ken Fall of the Giants
World without End
The Pillars Of The Earth
Harris, Joanne Chocolat
Harris, Thomas The Silence of the Lambs
Herlihy, James Leo Midnight Cowboy
Highsmith, Patricia The Talented Mr Ripley
Hornby, Nick High Fidelity
Hossein,Khaled The Kite Runner/A Thousand Splendid Suns
Irving, John The World According to Gurb
Ishiguro, Kazuo The Remains of the Day
James, E.L. Fifty Shades of Grey
James, P.D. Innocent Blood
King, Stephen The Green Mile
Le Carré, John The Constant Gardener
Leon, Donna Through a Glass, Darkly
Martin, Gorge R.R. Game of Thrones
McCall Smith,Alexander The number 1 Ladies’ Detective Agency
McCarthy, Cormac The Road
McEwan, Ian Atonement / Solar / Sweet tooth / Saturday /
On Chesil Beach
Morton, Kate The Forgotten Garden
Neville, Katherine The Magic Circle
Orwell, George Nineteen Eighty-Four
Roth, Philip The Human Stain
Rowling, J.K. Harry Potter and the …
Roy, Arundhati The God of Small Things
Setterfield, Diane The Thirteenth Tale
Tan, Amy The Joy Luck Club
Tolkien, J.R.R. The Hobbit
Wharton, Edit The Age of Innocence

78
CLASSICS

Austen, Jane Pride and Prejudice


Bronte, Charlotte Jane Eyre
Carroll, Lewis Alice's Adventures in Wonderland
Dickens, Charles Great Expectations
Doyle, Sir Arthur Conan The Adventures of Sherlock Holmes
Eliot, George Middlemarch
Poe, Edgar Alan Selected tales
Stevenson, R.L. Dr Jekill and Mr Hide
Stoker, Bram Dracula
Wilde, Oscar The Picture of Dorian Gray

79
APÉNDICE 4
OBJETIVOS, CONTENIDOS, CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y
COMPETENCIAS DEL NIVEL C1

1. DEFINICIÓN DEL NIVEL


Utilizar el idioma con flexibilidad, eficacia y precisión para participar en todo tipo de
situaciones, en los ámbitos personal, público, académico y profesional, que requieran
comprender, producir y procesar textos orales y escritos extensos y complejos, en diversas
variedades estándar de la lengua, con un repertorio léxico amplio, y que versen sobre temas
tanto abstractos como concretos, incluso aquellos con los que el hablante no esté
familiarizado.

2. OBJETIVOS GENERALES POR DESTREZAS


Comprensión oral.–Comprender, incluso en malas condiciones acústicas, textos
extensos, lingüística y conceptualmente complejos, que contengan expresiones idiomáticas
y coloquiales y que traten temas tanto concretos como abstractos o desconocidos para el
alumno, incluyendo aquellos de carácter técnico o especializado, en diversas variedades
estándar de la lengua y articulados a velocidad normal o rápida, aunque puede que necesite
confirmar ciertos detalles, sobre todo si el acento no le resulta familiar.

Expresión e interacción oral.–Producir textos claros y detallados sobre temas


complejos, integrando otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una
conclusión adecuada, así como dominar un amplio repertorio léxico que le permita suplir
las deficiencias fácilmente con circunloquios cuando toma parte activa en intercambios
extensos de diversos tipos, expresándose con fluidez, espontaneidad y casi sin esfuerzo.

Comprensión de lectura.–Comprender con todo detalle textos extensos y complejos,


tanto si se relacionan con su especialidad como si no, siempre que pueda volver a leer las
secciones difíciles.

Expresión e interacción escrita.–Escribir textos claros y bien estructurados sobre


temas complejos resaltando las ideas principales, ampliando con cierta extensión y
defendiendo sus puntos de vista con ideas complementarias, motivos y ejemplos adecuados,
y terminando con una conclusión apropiada.

3. CONTENIDOS COMPETENCIALES BÁSICOS


Los contenidos competenciales que se habrán de tener en cuenta para el nivel C1 y que
requerirán una concreción en el desarrollo curricular y en las programaciones didácticas,
son los siguientes:

3.1 Competencias generales:


3.1.1 Competencias socioculturales:

80
En el nivel C1, el alumno debe poder desenvolverse en la lengua con flexibilidad y
eficacia para fines sociales, lo que supone profundizar en los diversos aspectos
socioculturales del uso del idioma y la incidencia que estos tienen sobre el mismo.
El desarrollo de estas competencias, al nivel C1, se potenciará a través de tareas de
carácter transversal que incorporen e integren aspectos sociológicos, geográficos, históricos
o culturales sobre las comunidades en las que se habla la lengua meta, tal y como éstos
aparecen y se integran en textos reales como los que el alumno deberá comprender,
producir y tratar en situaciones reales de comunicación. Se considerarán y desarrollarán los
siguientes aspectos:
– Vida cotidiana: festividades; horarios; prácticas de trabajo; actividades de ocio.
– Condiciones de vida: niveles de vida; vivienda; trabajo; asistencia social.
– Relaciones personales: estructura social y relaciones entre sus miembros (entre sexos;
familiares; generaciones; en situaciones de trabajo; con la autoridad y la Administración; de
comunidad; entre grupos políticos y religiosos).
– Valores, creencias y actitudes: clases sociales; grupos profesionales; culturas regionales;
instituciones; historia y tradiciones; política; artes; religión; humor.
– Kinésica, proxémica y aspectos paralingüísticos: gestos; posturas; expresiones faciales;
contacto visual; contacto corporal; sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas
(cualidad de voz, tono, acentuación, volumen).
– Convenciones sociales: modales, usos, convenciones y tabúes relativos al
comportamiento.
– Comportamiento ritual: comportamientos públicos; celebraciones; ceremonias y
prácticas sociales y religiosas.

3.1.2 Competencias nocionales.


Las nociones que se listan a continuación, y que deberán desglosarse y desarrollarse en
los currículos y las programaciones didácticas, son nociones o categorías cognitivas
generales aplicables a cualquier lengua y cultura y que están presentes en toda situación de
comunicación y en todo texto producto de la actividad lingüística.
Se considerarán, para el nivel C1, los exponentes de las diversas subclases de nociones
teniendo en cuenta que estos exponentes pueden ser formal y conceptualmente complejos,
menos frecuentes o de carácter especializado, y que dichos exponentes corresponden tanto
a los repertorios léxicos como a las estructuras sintagmáticas, sintácticas y textuales que se
determinen para el nivel.
– Entidades: expresión de las entidades (personas, objetos y otros seres y entes concretos y
abstractos) y referencia a las mismas.
– Propiedades: existencia; cantidad; cualidad y valoración.
– Relaciones: espacio (ubicación absoluta y relativa en el espacio); tiempo (situación
absoluta y relativa en el tiempo); estados, procesos y actividades (aspecto, modalidad,
participantes y sus relaciones); relaciones lógicas (entre estados, procesos y actividades):
conjunción; disyunción; oposición; comparación; condición; causa; finalidad; resultado;
relaciones temporales (anterioridad, simultaneidad, posterioridad).

3.2 Competencias comunicativas:

3.2.1 Competencia sociolingüística:


Esta competencia comprende los conocimientos y destrezas necesarias para abordar la
dimensión social del uso del idioma, e incluye marcadores lingüísticos de relaciones sociales,

81
normas de cortesía, modismos y expresiones de sabiduría popular, registros, dialectos y
acentos.
En el nivel C1, se espera que el alumno desarrolle esta competencia de manera que se
comunique con flexibilidad y eficacia, incluyendo los usos emocional, alusivo y humorístico
del idioma, lo que supone apreciar diferentes variedades del idioma y cambios de registro,
así como reconocer una gran diversidad de expresiones idiomáticas, coloquiales y de argot,
aunque puede que necesite confirmar detalles esporádicos, sobre todo si el acento le resulta
desconocido.

3.2.2 Competencia pragmática:


- Competencia discursiva:
En el nivel C1, se espera que el alumno sea capaz de producir, comprender y
procesar textos extensos y complejos de muy diversos tipos, formatos y temas, en
las variedades estándar de la lengua y en diversos registros, utilizando para ello una
rica gama de recursos lingüísticos y ajustándolos con eficacia al contexto específico,
incluso especializado.
En la determinación de las competencias concretas de construcción textual que
el alumno debe adquirir para producir y comprender textos ajustados a su contexto
específico y que presenten una organización interna compleja se desarrollarán los
aspectos siguientes:
1. Coherencia textual: adecuación del texto oral o escrito al contexto
comunicativo:
1.1 Tipo y formato de texto.
1.2 Variedad de lengua.
1.3 Registro.
1.4 Tema. Enfoque y contenido: selección de contenido relevante; selección
léxica; selección de estructuras sintácticas.
1.5 Contexto espacio-temporal: referencia espacial. Referencia temporal.
2. Cohesión textual: organización interna del texto oral o escrito. Inicio,
desarrollo y conclusión de la unidad textual:
2.1 Inicio del discurso: mecanismos iniciadores (toma de contacto, etc.);
introducción del tema; tematización.
2.2 Desarrollo del discurso:
2.2.1 Desarrollo temático:
2.2.1.1 Mantenimiento del tema: correferencia; elipsis; repetición;
reformulación; énfasis.
2.2.1.2 Expansión temática: ejemplificación; refuerzo; contraste;
introducción de subtemas.
2.2.1.3 Cambio temático: digresión; recuperación del tema.
2.3 Conclusión del discurso: resumen/recapitulación, indicación de cierre
textual y cierre textual.
- Competencia funcional.
En el nivel C1, se espera del alumno una competencia que le permita llevar a
cabo las siguientes funciones comunicativas o actos de habla, utilizando los
exponentes de dichas funciones más adecuados para cada contexto comunicativo
específico, tanto a través de actos de habla directos como indirectos, en una amplia
variedad de registros (familiar, informal, neutro, formal):

Funciones o actos de habla asertivos, relacionados con la expresión del


conocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura: afirmar; anunciar; apostillar;
asentir; atribuir; clasificar; confirmar la veracidad de un hecho; conjeturar;

82
corroborar; describir; desmentir; disentir; expresar acuerdo y desacuerdo; expresar
desconocimiento, duda, escepticismo, una opinión; formular hipótesis; identificar e
identificarse; informar; objetar; predecir; rebatir; rectificar; replicar; suponer.
Funciones o actos de habla compromisivos, relacionados con la expresión de
ofrecimiento, intención, voluntad y decisión: acceder; admitir; consentir; expresar la
intención o voluntad de hacer algo; invitar; jurar; negarse a hacer algo; ofrecer algo;
ofrecer ayuda; ofrecerse a hacer algo; prometer; retractarse.
Funciones o actos de habla directivos, que tienen como finalidad que el
destinatario haga o no haga algo, tanto si esto es a su vez un acto verbal como una
acción de otra índole: aconsejar; advertir; alertar; amenazar; animar; autorizar; dar
instrucciones; dar permiso; demandar; denegar; desanimar; desestimar; dispensar o
eximir a alguien de hacer algo; disuadir; exigir; intimidar; ordenar; pedir algo, ayuda,
confirmación, consejo, información, instrucciones, opinión, permiso, que alguien
haga algo; negar permiso a alguien; persuadir; prevenir a alguien en contra de algo o
de alguien; prohibir; proponer; reclamar; recomendar; recordar algo a alguien;
restringir; rogar; solicitar; sugerir; suplicar.
Funciones o actos de habla fáticos y solidarios, que se realizan para establecer o
mantener el contacto social y expresar actitudes con respecto a los demás: aceptar y
declinar una invitación; agradecer; atraer la atención; compadecerse; consolar; dar la
bienvenida; despedirse; expresar condolencia; felicitar; hacer cumplidos; insultar;
interesarse por alguien o algo; invitar; pedir disculpas; presentarse y presentar a
alguien; rehusar; saludar; tranquilizar.
Funciones o actos de habla expresivos, con los que se expresan actitudes y
sentimientos ante determinadas situaciones: acusar; defender; exculpar; expresar
admiración, afecto, alegría o felicidad, alivio, ansiedad y preocupación, aprecio o
simpatía, aprobación y desaprobación, arrepentimiento, confianza y desconfianza,
decepción, desinterés e interés, desprecio, disgusto, dolor, duda, escepticismo,
esperanza y desesperanza, estima, insatisfacción, orgullo, preferencia, resentimiento,
resignación, satisfacción, sorpresa y extrañeza, temor, tristeza, vergüenza; lamentar;
reprochar.

3.2.3 Competencia gramatical:


A nivel C1, el alumno manifestará un alto grado de corrección gramatical de modo
consistente y sus errores serán escasos y apenas apreciables. Las competencias gramaticales
que deben desarrollarse para este nivel son las siguientes:

I. LA ORACIÓN SIMPLE
1. Estructuras básicas: revisión y consolidación.
1.1. SVA John is in the park
1.2. SVC Peter is a mechanic.
1.3. SVO someone took the pen.
1.4. SVOA I put the book on the table
1.5. SVOC We have proved him wrong// John made Mary a good husband
1.6. SVOO He sends me beautiful flowers.
1.7. SV Mary Laughed.

83
2. Tipos de oraciones
2.1. Aseverativas.
2.1.1. Principales variaciones de los siete paradigmas anteriores: la inversión del sujeto.
2.1.2. Aseverativas: La inversión del sujeto encabezada por adverbios.
– Here comes my brother.
– There goes my girl friend.
2.1.3. Inversión del sujeto y el auxiliar en oraciones encabezadas por un adverbio negativo.
– Nowhere will you eat such good caviar.
– Under no circumstances will you arrive after 10 o’clock.
2.1.4. La inversión introduciendo el auxiliar do.
– Not only does he study languages but music too.
2.1.5. Uso del complemento preposicional como sujeto en frases enfáticas.
– She is a pleasure to talk to.
3. La forma impersonal
3.1. El sintagma impersonal en la pasiva.
– It is said/believed, thought/considered…
– English spoken.
3.2. Otras formas impersonales alternativas.
3.2.1. Con el pronombre they: They drink a lot, in England.
3.2.2. Con el pronombre one: From time to rime one enjoys loneliness.
3.2.3. Con el verbo there y el verbo to be.
3.2.4. Con there+seems/appears: there appears to be no problem.
3.2.5. Oraciones existenciales: there´s nothing better than a cold drink.
3.2.6. La concordancia en las oraciones existenciales con there.
– There´s two men wating at the door (informal)
– There are two men waiting at the door.
4. La negación.
4.1. Variantes de la negación con Let’s.
– Let’s not go.
– Don’t let’s go. (Informal)
4.2. La negación con let’s en la tercera persona.
– Let them stay.
– Don’t let them stay.
4.3. La negación sobre el sujeto.
– An honest person would not behave like that.
– No honest person would behave like that.
5. La interrogación.
5.1. Preguntas coletilla. (Question tags). La concordancia.
– I’m still attractive, aren’t I?
– Everybody is laughing, aren’t they?
– Wasn’t he furious!
– Isn’t she lovely!
5.2. Preguntas eco.
– “He’s already done it”
– “Who has done it?” (sentido aclaratorio)
6. La imperativa.
6.1. El auxiliar do para enfatizar las órdenes.
– Do make yourself at home.

84
6.2. Con el pronombre you para resaltar el significado de advertencia.
– You shut your mouth
6.3. Órdenes por medio de los verbos modales: must, shall, be to, will.
6.4. La pregunta imperativa
– Help me (to) make the beds, will you?
7. La exclamación
7.1. La exclamación con such y so.
7.2. La exclamación eco en las expresiones de sorpresa, incredulidad, etc.
– “bring my bag , please!
– “bring your bag!”
7.3. La exclamación con modales en pasado.
– If only I had listened to my paretns!
7.4. Formulas exclamativas: Alas! Gosh! Bugger off! Down with the President! Long live the king!
Pooh! For goodness’ sake and others.
7.5. La oración exclamativa introducida por there +the+superlativo.
– There’s the best place waiting at the door.
7.6. La oración exclamativa introducida por frase adverbial.:
ASVOd
– How I used to hate geography!
8. Enfáticas y contrastivas
– Most of these problems, a computer could solve easily
– Everything that can be done, the government has attended already
– His face, I am not fond of
– Excellent food they serve here
9. La concordancia de número y persona
9.1. Casos específicos:
– Nombres referidos a disciplinas: Linguistics is……….
– Nombres referidos a grupos: The police are investigating the murderer.
9.1.1. Unidades lexicalizadas: Gin and tonic is what he likes.
9.1.2. Dos sujetos unidos por either….or o neither …..nor seguidos
de verbo en singular si ambos son singular, o plural si ambos son plural.
– Neither she nor he likes the film.
9.1.3. Pero Neither she nor he like the film en lenguaje coloquial.
– Neither your sisters nor mine are in favour.
9.2. Otros ejemplos de concordancia.
Concordancia con el nombre más cercano.
– Either the men or he is wrong.
Colocación del plural en último lugar.
– Either he or the men are wrong.
9.3. Repetición del verbo auxiliar.
– Either he is right or the boys are.
9.4. Nombres con distinta persona en singular.
– Neither she nor I am working tonight.
9.5. Sujetos en singular unidos por as well as.
– A boy as well as a girl has been recognized.
9.6. Sujetos con número diferente unidos por as well as.
– I as well as they am interested.

85
9.7 Concordancia en número con el nombre: excepciones en el lenguaje
coloquial.
– There are some women at the door.
– There’s some books for you to read (colloquial).
9.8. Nombres colectivos : verbo singular o plural
– My family is /are happy.

II. LA ORACIÓN COMPUESTA


1. Tipos de oración.
2. Yuxtapuestas.
3. Las oraciones coordinadas.
3.1. Disyuntivas.
Take it easy, otherwise you are likely to suffer a stroke.
– You may either win or lose.
3.2. Adversativas.
– The match was horrible, still he enjoyed it a lot.
3.3. Copulativas.
4. Las oraciones subordinadas.
4.1. Sustantivas (Noun Clauses).
4.1.1. De infinitivo: funciones básicas.
– To bring the books is of prime importance (sujeto).
– They believed her to be the criminal (C. del OD).
– She thought her idea to become famous would come true. (aposición).
4.1.2. Subordinada interrogativa indirecta.
– It all depends on whether he can arrive on time.
4.1.3. Con la forma en –ing.
– I suggest going to the cinema (OD).
– My main ambition was bungee jumping (atrib).
– He is good at playing chess (Prep).
4.2. Subordinadas adjetivas de relativo.
4.2.1. Explicativas.
4.2.2. Especificativas.
4.2.3. Importancia del uso apropiado de las comas.
4.2.4.Omisión del relativo.
4.2.5. De relativo sustantivada.
– I drink what I like.
– You can tell whoever you want.
4.2.6. Omisión del relativo con frase introducidas por: it is(was), that is, there are, etc. (coloquial).
– That was her car passed the window.
– It isn’t everybody can do that.
4.2.7. Función de Which y That atributo.
– She is the amazing woman that she used to be.
4.2.8. Colocación de la preposición en las explicativas y especificativas.
4.2.9. La relativa de posesivo: whose/of which.
4.2.10. Oraciones de relativo con there existencial.
– There’s something that keeps worrying me.
– There was something to write home about.
4.2.11. La frase de relativo nominal.
– Whatever I do I always get criticized.
– What experience I have in mechanics is rather limited.
4.3. Subordinadas adverbiales: revisión y consolidación.

86
4.3.1. Adverbiales de lugar.
4.3.2. Adverbiales temporales..
4.3.3. Principales conjunciones temporales: now that, as long as, no sooner…than, hardly …when,
whenever, the moment.
4.4. Adverbiales de modo: as if/as though+subject+past subjunctive, as, like.
– He behaved as if/as though he was/were a hooligan.
4.4.1. Uso de like en sustitución de as if.
– She looked like she wanted to tell me something.(American).
4.5. Adverbiales comparativas: as much……as, as many ………..as, twice as much …..as, four
times as many ……..as.
4.5.1. La comparación paralela o correlativa.
– The sooner the better.
4.5.2. Uso formal del superlativo precedido de un posesivo.
– She smiled her sweetest.
– The drummers thumped their loudest.
4.6. Subordinadas Adverbiales finales .
4.6.1. To+infinitivo.
4.6.2. For +acusativo That is for you to take home.
4.6.3. In order that/so that + can/could/ will/would,/may/might/should, for fear of/that, lest (formal),
that (arcaica), in case, so as to.
– I did it so that he could get over his illness.
4.7. Adverbiales consecutivas: so, so that, so much/many… that, such…..that.
– I did it so that he wouldn’t be late.
4.8. Adverbiales condicionales: if, unless, provided that, providing that, as long as, so long as, on
condition that, in case, assuming that, supposing that.
4.8.1.Tipos de condicionales: condicional cero/ condicional probable/condicional,
improbable/hipotético/ Condicional imposible.
4.8.2. Otras variantes del condicional: condicionales abiertos.
4.8.3. Otras formaciones típicas del condicional: las conjunciones.
If/unless/provided/providing (that)/as long as/on condition that/but for.
– I can lend you my car provided you don’t speed up.
– You won’t get into trouble as long as you behave properly.
– But for her late arrival, we would have arrived on time.
4.8.4. May+ infinitivo en casos hipotéticos.
– However tired you may be, you must still keep at it.
4.8.5. While/whilst (formal).
– While/whilst Tom is a good person, he can be very annoying at times.
4.9. Adverbiales causales.
4.9.1. Introducidas por: because, as, since, for, it´s not as if, lest (formal), in case, seeing that, the reason
why, now that, considering that, inasmuch as.
– It´s not as if he is ill (no es que esté enfermo)
– Since /As it seems to be complicated, we’d better start working on it.
4.10. Adverbiales concesivas.
4.10.1. Introducidas por: although, though, whereas, even if, even though, much as, however, no matter
how/how much, while, whilst, whatever.
5. El estilo indirecto
5.1. Cambios en los tiempos verbales.
5.2. Cambios en los determinantes.
5.3. Cambios en los pronombres.
5.4. Cambios en los adverbios temporales.
5.5. Cuestiones de concordancia y ambigüedad

87
– He broke in through the front door> John said.
– He said that the burglar had broken in through the front door.
5.6. El estilo indirecto según el tipo de enunciado: aseveraciones, preguntas, órdenes y
exclamaciones, sugerencias, peticiones, ofrecimientos, consejo.
5.7. Los auxiliares must, can, could, shall, will, should, may, might, needn’t en el estilo indirecto:
funciones y cambios según las diferentes cargas significativas.
5.8. Verbos introductorios: deny, demand, suggest, insist, refuse, apologise, urge, admit, object, groan,
retort, sneer y otros.
5.9. El estilo indirecto libre: uso en la narrativa.
5.10. La exclamación e interjección en el estilo indirecto.

III. EL SINTAGMA NOMINAL


1. Clases de nombres.
1.2. Nombres colectivos: a flock of bird, a herd of elephants.
1.2.1. La concordancia en nombres colectivos: verbo en singular o plural.
– The Government is/are trying to create employment.
1.3. Nombres abstractos y concretos.
1.3.1. Nombres con doble funcionalidad.
– She is the beauty of the year/Beauty is all she needs.
1.3.2. Formación de los nombres abstractos.
– Partiendo de adjetivos: bitter/bitterness; high/height.
– De nombres communes: thief/theft; child/childhood.
– De verbos: to choose/choice; to live/life.
1.4. Nombres contables e incontables.
1.4.1. Cuantificación de los nombres incontables: a piece of, a slice, a chunk of, a sprig, a clove of,
etc.
1.4.2. Dualidad para designar a los animales y la carne que procede de esos animales:
calf/veal.
1.4.3. Nombres contables en castellano pero que e inglés necesitan de un partitivo. Por
ejemplo: advice (a piece of); furniture (a piece of/an item of). He gave me some good advice.
1.4.4. Sustantivos contables e incontables con doble significado.
– Iron/irons; wood/woods.
2. La formación del plural.
2.1. Casos generales.
2.1.1. Plurales irregulares.
2.1.2. El plural cero en nombres de animales.
2.1.3. Concordancia: plurales especiales: palabras con forma plural y verbo en forma plural.
– Pliers/pyjamas/scissors.
2.1.4. Palabras acabadas en –s y toman verbo en singular:
a) Las referidas a ciertas enfermedades: measles, mumps
b) Los nombres de disciplinas de estudio: politics, linguistics
c) Juegos: darts, dominoe
2.1.5. Palabras acabadas en –s y que pueden ser singular o plural indistintamente:
headquarters, series.
2.1.6. Palabras con forma singular pero con verbo en plural:
– Cattle, people, clergy, police, etc.
– The police (are), people, clergy.
2.1.7. Palabras con distinto significado en plural o singular.
– look/looks; manner/manners; premise/premises.

88
3. El género.
3.1. El género masculino, femenino y neutro: casos específicos.
3.1.1. El género en nombre referidos a animales.
– back doe
– stallion mare
– he goat she goat
4. El genitivo sajón.
4.1. Formación y usos principales:
4.1.1. El doble genitivo.
– A work of Unamuno’s.
4.1.2. Genitivo de medida.
4.1.3. Genitivo espacio-temporal.
4.1.4. Genitivo locativo.
4.1.5. Genitivo partitivo.
5. Nombres compuestos. Posibles combinaciones.
5.1. Nombre+nombre: river bank.
5.2. Nombre+gerundio: coal-mining.
5.3. Gerundio+nombre: fishing-rod.
5.4. Verbo+adverbio: lay-by.
5.5. Vebo + nombre: pickpocket.
5.6. Adjetivo+nombre: greenhouse.
5.7. Pronombre +nombre: she-elefant.
5.8. El uso del guión en los nombres compuestos.
5.9. El acento de los nombres compuestos.
6. El artículo.
6.1. Determinado e indeterminado.
6.1.1. Usos especiales de los artículos determinado e indeterminado.
6.1.2. Pronunciación de los artículos determinados e indeterminados.
6.2. Omisión del artículo determinado.
6.2.1. Omisión del artículo en las estructuras paralelas: arm in arm, man to man, from dawn to
dusk, he’s neither man nor boy.
6.2.2. Omisión del artículo en el lenguaje usado en notas, diarios, telegramas, anuncios y
otros.
– Optician at 4; plane arrives at 10; puma at large.
6.3. Otros determinantes: usos importantes.
6.4. El demostrativo that.
6.4.1. Con valor especial enfático.
– It isn’t that difficult.
6.4.2. El demostrativo that al comienzo de narraciones o historias humorísticas.
– This woman is walking along the road and suddenly...
6.5. Determinantes ordinales y cardinales. Principales usos: consolidación.
7. El pronombre.
7.1. Pronombres posesivos, personales y demostrativos, reflexivos, recíprocos,
interrogativos, distributivos. Usos generales y específicos.
La concordancia.
7.2. Uso anticipatorio del pronombre it.
– It is clear that they will not be on time.
– I don’t find it easy to understand.
7.3. Uso del pronombre it en las Cleft sentences:
– It was in London that they first met.

89
IV. EL SINTAGMA ADJETIVAL
1. Núcleo: funciones sintácticas de los adjetivos. Colocación.
1.1. Función atributiva.
1.2. Función predicativa.
1.3. Como complemento del objeto directo. He made her happy/He pulled the belt tight.
1.4. Como complemento del sujeto Your son is clever.
1.5. Como nombre (nominalizado) The rich.
1.6. En construcciones absolutas Amazed, he raised his head.
1.7. Función adjetiva del participio en –ing y del participio pasado.
2. Función atributiva: colocación de la conjunción and.
2.1. Más de un adjetivo en coordinación: a good, fair woman.
2.2. Colocación de la conjunción and.
2.3. Más de un adjetivo en subordinación: a good old woman.
3. Adjetivos postmodificadores y premodificadores.
– A woman happy of her look.
3.1. Adjetivos en –able –ible: diferencias de significado:
The best attitude possible The cars visible
The best posible attitude The visible cars
4. Función predicativa.
4.1. Adjetivos que solo admiten la función atributiva.
Former, latter, lesser, inner , utter y otros.
4.2. Adjetivos que solo permiten la función predicativa.
Afraid, alone, asleep, alive y otros.
5. Cambios de significado: forma predicativa o atributiva.
He´s ill (está enfermo).
Ill intentions (malas intenciones).
Ill timed (adverbio) inoportuno.
6. Formación de adjetivos
– Compuestos.
– nombre + adjetivo: air-tight.
– adjetivo + adjetivo: bitter-sweet.
– nombre + participio: hen-pecked.
– adjetivo + participio pasado: absent minded.
– nombre + -ing: breathtaking.
– adjetivo + -ing: dirty-looking.
– Adverbio + participio pasado: far-fetched.
– Adverbio + -ing: hard working.
6.1. Sufijación de los adjetivos:
6.1.1. Indicando cualidad: -able, -some, -ous, -ish, -like, -ic, -esque, etc.
6.1.2. Indicando nacionalidad: -ian, -ese, -ish, -ite, etc.
7. La comparación. clases y grados: revisión y consolidación.
8. Modificaciones gráficas.
9. Los superlativos irregulares
9.1. Gradable versus non gradable.
9.2. Construcciones idiomáticas.

V. EL SINTAGMA VERBAL
1. El verbo.
1.1. La morfología de los verbos.
1.2. Los principales verbos auxiliares.
1.2.1. Verbo to be: usos principales.

90
– La expresión de intenciones, planes, preparativos.
Zapatero (is) to visit London next week.
– La expresión de mandatos, órdenes y prohibiciones.
You are not to stand on the aisle.
– La expresión de hipótesis futuras.
If I were to do it now, I don’t know if I would.
– La expresión de la posibilidad e imposibilidad.
That kind of book is to be found anywhere.
– La expresión de resultado negativo en narrativa.
After two long hours the plane was to crash.
– En expresiones lexicalizadas.
God is (Dios existe).
1.2.1.1. Omisión del verbo to be en el lenguaje periodístico.
Michael is to visit London next week.
1.2.2. Verbo to have: usos principales.
– Con uso perifrástico: to have to (tener que).
– Verbo have (get) causativo pasivo: have + sth + past participle.
– Uso de have en la expresión de mandato, persuasión, imposición en incluso prohibición
expresada por el hablante: have+ object + present participle.
– I had him repeat the exercise twice
– I won’t have you coming home so late.
1.2.3. Verbo to do: diferencia entre do y make.
1.2.3.1. Expresiones con do y make
1.2.4. Verbo to get: usos específicos
– Como auxiliar de la pasiva.
– En sentido causativo.
– Como verbo copulativo. He got tired.
– Con el sentido de captar o comprender.
Did you get it?
– Get + inf + to expresando la idea de consecución o logro.
– Get + v-ing expresando la idea de empezar a hacer algo
They got talking inmediately afterwards
– Get + IO + V-ing expresando la idea de conseguir que alguien
haga algo o que algo funcione.
I got the watch working.
She finally got me dancing.
2. Formas personales y no personales del verbo.
2.1. El infinitivo y sus formas principales. Simple y perfecto: activo, pasivo, continuo.
2.1.1. El infinitivo partido (Split infinitive):
He was heard to suddenly cry, we want you to simply tell the truth.
2.1.2. Uso del infinitivo sin to.
2.1.2.1. Con los verbos de percepción en activa: I saw him come.
2.1.2.2. Con el verbo help: help me understand.
2.1.2.3. Para enfatizar partes de una oración (cleft sentences):
– All you have to do is (to) call me on the phone.
– What you have done is (to) spoil all the matter.
2.1.2.4. Con construcciones específicas: I´d sooner/rather/better.
2.1.2.5. Detrás de los verbos make, let.
2.1.3. Uso del infinitivo con to.
2.1.3.1. Con los verbos make y let en construcciones pasivas.
2.1.3.2. Con los verbos de sentidos y percepción en construcciones pasivas.

91
2.1.3.3. En construcciones pasivas:
– he is thought to be, he is supposed to come/be coming/have come.
2.1.3.4. Como sujeto: to err is human.
2.1.3.5. Como complemento del objeto directo.
– I believed him to be a fool.
2.1.3.6. Como modificador oracional: to tell you the truth, I don’t like it.
2.1.3.7. Como postmodificador de un adjetivo: It was difficult for him to do it.
2.1.3.8. Con infinitivos finales y después de ciertos verbos.
2.2. La forma en -ing: formas y usos principales. El participio presente
2.2.1. En los tiempos continuos.
2.2.2. Con verbos de percepción: I saw him go/going out.
2.2.3. En construcciones absolutas formales:
– Leaving home, I bumped into Peter. (as/when I was leaving home, I bumped into Peter).
2.2.4. En construcciones fijadas por el uso: generally speaking, this is...
2.2.5. En la construcción on+ -ing: On leaving the house I met Mary.
2.2.6. Funcionando como adjetivo premodificando y posmodificando al nombre.
– A flying saucer.
– The woman walking along the beach is very tall.
2.2.7. Verbo have + objeto + participio presente para expresar enfado o irritación.
– I won’t have him cleaning his car in the garden.
2.2.8. Verbo have + objeto + participio presente para expresar el resultado del esfuerzo del
sujeto en enseñar o adiestrar a alguien.
– I had him swimming in a day (resultado de mis esfuerzos).
2.2.9. Cuestiones de concordancia. Related and misrelated participles.
*Travelling North, the scenery changes (sujetos discordantes).
2.3. La forma en -ing: formas y usos principales. El gerundio.
2.3.1. Como núcleo de la frase nominal: the killing of seals.
2.3.2. En la formación de nombres compuestos: drinking- water; washing-machine.
2.3.3. Como sujeto de la oración: Smoking is a bad habit.
2.3.4. Detrás de preposiciones:
– After finisihing the book, we concentrated on the task.
2.3.5. Con verbos de agrado y desagrado:
– I love walking in the park.
2.3.6. En construcciones de acusativo/pronombre/ genitive.
– I don’t like you/your smoking here.
2.3.7. Con acusativo y genitivo para convenir significados diferentes.
– I like Mary´s cooking (Me gusta la cocina de Maria).
– I like Mary cooking (Me gusta que Maria cocine).
2.3.8. Verbos seguidos de -ing o infinitive con cambio de significado:
– Remember, regret, forget, try, stop, mean, propose, like.
2.4. El Participio Pasado -ed: Funciones.
2.4.1. Función atributiva y predicativa del participio.
2.4.2. Función de relativo.
2.4.3. Participio absoluto: Defeated, the players decided to resign.
2.4.4. Como complemento del objeto directo.
3. Verbos regulares e irregulares
3.1. Diferencias entre el inglés británico y el americano: participios especiales.
3.2. Verbos transitivos e intransitivos.
3.2.1. Verbos con función transitiva e intransitiva: cognate object.
– To run a race
– He lived a double a life

92
– He dreamed a wonderful dream.
3.2.2. Verbos intransitivos que admiten la transformación pasiva: laugh at.
4. Tiempo, aspecto, modalidad.
4.1. La expresión del modalidad en inglés:
– Con el subjuntivo: So be it then!
– Con el uso del pasado: If you invited me, I would go.
– Utilizando los modales auxiliares: It is strange that he should be late.
5. Los tiempos verbales: presente, pasado, futuro, condicional.
5.1. Tiempos simples y compuestos. Consolidación.
6. Aspecto progresivo y perfectivo.
6.1. Verbos dinámicos (dynamic verbs).
6.2. Verbos que no admiten las formas continuas.
6.3. Verbos de percepción involuntaria.
6.4. Verbos estáticos (stative verbs).
7. La modalidad: consolidación.
7.1. El aspecto en los modales: la posibilidad, la necesidad y la predicción.
8. La pasiva.
8.1. Uso de la voz pasiva: formación y usos.
8.2. La pasiva de los verbos frasales.
9. Verbos modales.
9.1. Características principales y usos principales.
9.2. Usos en contextos pasados, presentes o futuros.
9.3. Usos de can.
– Permiso.
– Prohibición “suave” o petición: you cannot go now.
– Posibilidad: Anybody can make a mistake.
– Imposibilidad pasada en negative: He can’t have made that mistake.
– Deducción negativa: He can’t have broken the window.
– Capacidad natural: He can be very impolite at times.
– Habilidad: He can swim.
– En preguntas enfáticas puede sugerir desconcierto o impaciencia: What can he mean?
9.4. Usos de could.
– Peticiones educadas.
– Habilidad en el pasado.
– Permiso presente o futuro Could I smoke here?
– Posibilidad presente: He could be delayed by the storm.
– Imposibilidad: He couldn’thave been ill.
– Expresión de la predisposición, inclinación a: I could laugh all day.
9.5. Usos de may.
– Concesión de permiso: you may use this chair.
– Denegando la concesión de permiso: You may not park here.
– Posibilidad. He may arrive tomorrow.
– Peticiones educadas: May I use your pen?//May I have your votes, please?
– Con valor concesivo: It may be false, but I like it.
– May en ciertas preguntas con valor de condescencia o superioridad por parte del hablante:
Who may be you?
– La expresión I may as well = perhaps I’d better. I may as well give up smoking.
– May utilizado después de un subjuntivo.
Try as he might = por mucho que lo intente.
Be that as it may = sea como sea.

93
– Con valor subjuntivo: May God bless you (Que Dios os bendiga).
I hope he may find it (Espero que lo encuentre).
– Con subordinadas finales: I did it so that he may/might win.
– En frases exclamativas para expresar un deseo: May you live to see it!
9.6. Usos de might.
– Posibilidad remota en contraste con may
– Petición de permiso formal.
– Con valor final: I did it so that he might get it right.
– Con valor concesivo: It might be difficult, but I like it.
– Otros valores idiomáticos: you might as well finish it on time
(podrías también acabarlo a tiempo).
– Con valor crítico: You might try not to be so rude.
9.7. Usos de must.
– Deber moral: You must respect the elder.
– Deber con carácter de norma o regla: You must keep the door closed.
– En la expresión de ordenes impuestas por el hablante: You must be at the station at 5.
– En la expresión de ordenes impuestas por las circunstancias o factores externos se
prefiere have to: You have to be at the station at 5 (otherwise the train will leave).
– Para dar consejo.
– En peguntas irónicas: Must you make so much noise?
– Prohibición absoluta: you mustn’t speak in the library.
– En la expression de la deducción lógica en el presente y en el pasado: He must have lost the
train// He must be waiting outside.
La expresión de la deducción lógica negativa o imposibilidad con can´t + infintivo en el
presente y can’t have + participio en el pasado:
He can’t have broken the window.
He can’t be ill.
– Sustitución de must por had to en el lenguaje indirecto expresando obligación en el pasado.
– La expresión de la obligación y la ausencia de obligación: must versus needn’t.
– Indicando reprobación o poca predisposición:
Can I tell him now?
If you must (Si no queda otro remedio).
9.8. Usos de shall.
– Expresando consejo, ofrecimiento, sugerencias.
– Expresando orden, promesa o amenaza, normalmente en 2ª persona.
You shall eat all you food.(Insistencia por parte del hablante).
He shan’t come here anymore.
– En documentos de carácter oficial o legal.
Permission shall not be granted to those who…
Payment shall be made on demand.
9.9. Usos de should
9.9.1. Expresando la idea de deber “moral”.
9.9.2. Expresión de la probabilidad o suposición.
They should be there by now.
9.9.3. Expresión del subjuntivo precediendo a ciertos verbos: urge, recommend, suggest, insist,
order, y otros.
He insisted that I should go
It is essential that he (should) be prepared for that.
It is strange that the car should break down so easily.
9.9.4. Expresando sorpresa inesperada.
Who should come in but his wife!

94
Who should come in but his wife!
9.9.5. En expresiones con lest / in case.
He was worried in case someone should turn up.
9.9.6. En instrucciones oficiales.
Candidates should bring in all documents.
9.9.7. Con frases condicionales para expresar improbabilidad o casualidad.
If you should see him, tell him to come.
9.10. Usos de will.
9.10.1. En la expresión de la voluntad, suposición, predicción.
I´ll pay you tomorrow.
If you will let me know, I will be delighted.
9.10.2. En la expresión de órdenes o mandatos (como shall, must or is/are to).
You will do as I tell you.
9.10.3. Para expresar insistencia, enfado, persistencia, obstinación; generalmente en todas
las personas.
He will make a noise every time I try to concentrate.
No matter how hard you try, the car won’t start.
9.10.4. Expresando inclinación natural.
Boys will be boys.
Friends will be friends.
Oil will float.
9.11. Usos de would.
9.11.1. En la formulación de peticiones educadas.
9.11.2. Para la expresión de acciones habituales en el pasado (used to).
9.11.3. En la expresión de voluntad en el pasado.
He wouldn’t say where he was.
9.11.4. Expresando obstinación.
You wouldn’t take any notice of what I said.
9.11.5. En oraciones finales con so, so that, in order that.
9.11.6. En la expression del deseo con If only/I wish.
9.11.7. En sentido literario: Would that I had never met her!
I wish that I had never met her! (uso más amplio, más coloquial).
9.12. Usos de ought to.
9.12.1. Forma y conjugación.
5.9.12.2. Comparación con should y had better.
9.13. Usos del verbo need
9.13.1. Forma y conjugación: verbo modal y verbo ordinario.
9.13.2. Para expresar la ausencia de obligación.
9.13.3. Diferencia entre didn’t need to/didn’t have to y needn´t have.
9.13.4.Uso del verbo need con sentido pasivo.
Your hair needs cutting.
Your hair wants cutting (sentido coloquial).
9.14. Uso del verbo dare
9.14.1. Forma y conjugación: verbo modal y verbo ordinario.
9.14.2. Uso de la expresión I dare say.
9.14.3. Expresando indignación.
How dare you open my letters?
9.14.4. Expresando desafío, reto.
Are you daring me?
9.15. Usos del verbo used to.

95
9.15.1. Forma y conjugación.
– En la expresión de acciones habituales en el pasado.
– Diferencias entre used to, to use y to be used to.
– Used to versus would.
10. Modo subjuntivo.
10.1. Formación y usos.
10.2. Subjuntivo presente: God forgive you.
10.3. Formación del subjuntivo con verbos seguidos de la construcción should+ infinitivo:
He nisited that we should go.
10.4. En la expresión de los pasados (presentes, futuros) irreales con I wish/If only I was o
were; he/she/it was o were.
10.5. En la expression del lamento: wish/if only + past perfect.
10.6. En la expresión de los pasados irreales con as I f/as though.
10.7. En la expresión del futuro tentativo: it looks as though it’s going to rain.
10.8. En el pasado con las expresiones: would rather/sooner//it is(high) time.
10.9. Otras construcciones utilizadas pata la expresión del subjuntivo: as far as; as son as y
otras. As far as I am concerned, no one else is allowed to come.

VI. EL SINTAGMA ADVERBIAL


1. Funciones del adverbio.
1.1. Modificador del verbo.
1.2. Modificador del adjetivo.
1.3. Modificador de otro adverbio.
1.4. Modificando a una oración: unfortunately, I could not help her
1.5. Modificador de una preposición.
1.6. Complemento de una preposición.
1.7. Modificando el significado del verbo.
2. Clases de adverbios: según la colocación en la frase.
2.1. Complementos circunstanciales (adjuncts).
2.2. Modificadores de la oración (disjuncts).
Frankly my dear, I don´t care.
2.3. Adverbios de referencia anafórica (conjuncts).
3. Clases de adverbios según su significado: tiempo, frecuencia...
4. Adverbios compuestos con here, there y where: hereto, therein, whereof, etc.
5. Colocación: según el tipo de adverbio.
6. La inversión: el verbo con determinados adverbios: scarcely…..when; on no account; not till; in
no circumstances; no sooner……..then; hardly…….. when y otros.
On no account will I accept his invitation.
Never did he realize how difficult the situation was.
7. Adverbios de gradación: usos y colocación en la oración.

VII. EL SINTAGMA PREPOSICIONAL


1. Funciones de la preposición: revisión y consolidación.
1.1. Complemento preposicional del verbo.
1.2. Posmodificando a un nombre: The people over the bridge.
1.3. Posmodificando a un adjetivo: We are proud of you.
1.4. Modificando a una oración: To my surprise, he didn’t succeed.
2. Colocación de la preposición: casos específicos.
2.1. En las oraciones interrogativas.
2.2. En las oraciones de relativo.
2.3. En las exclamaciones: What a state he is in!

96
2.4. Con los verbos preposicionales y adverbiales.
3. Omisión de la preposición: I saw him Tuesday/I saw him on Tuestady.

VIII FONÉTICA Y FONOLOGÍA


1. Los fonemas suprasegmantales.
2. La entonación: descendente, ascendente, descendente-ascendente, ascendente-
descendente.
3. El acento: en la oración, en la palabra simple, en la palabra compuesta, en las palabras
derivadas por sufijación y afijación, en los verbos con partícula, en las formas débiles y
fuertes de los verbos. Variedades geográficas.
4. La juntura y la elisión.
5. El ritmo: principales pautas rítmicas según el número de sílabas.
5.1. Pautas rítmicas en torno al sintagma verbal.
5.2. Pautas rítmicas en torno al sintagma nominal.
6. El énfasis
7. Variantes: procesos fonológicos de ensordecimiento, sonorización, asimilación, elisión,
palatalización, nasalización, epéntesis, alternancia vocálica y otros.
8. Cambios: de acento y atonicidad en la oración con implicaciones sintácticas y
comunicativas.
9. Características del inglés americano: ortográficas, morfológicas,
sintácticas, léxicas, prosódicas, la nasalización.

IX LA ORTOGRAFÍA
1. Uso de las letras en sus diferentes modalidades: cursiva, negrita, mayúscula, minúscula.
2. La Puntuación: los signos de puntuación.
2.1. El punto.
2.1.1. Al final de la frase.
2.1.2. En las abreviaturas, etc.
3. La coma.
3.1. Para separar frases y cláusulas de forma que la comprensión sea más sencilla.
3.2. Para separar los elementos de una enumeración o una lista.
3.3. En las oraciones de relativo.
3.4. En las oraciones coordinadas.
3.5. Después de una palabra, adverbio o frase adverbial.
3.6. Para separar las preguntas coletilla.
3.7.Para introducir una frase en estilo indirecto o una cita textual.
4. El punto y la coma.
4.1. Para separar gramaticalmente dos partes de una frase.
4.2. Para separar elementos de una lista cuando ya hemos utilizado la coma.
4.3. En lenguaje formal escrito para separar dos oraciones principales, sobre todo si no está
unidas por una conjunción.
5. Los dos puntos.
5.1. Para introducir listas de objetos o citas largas.
5.2. En el lenguaje formal escrito, antes de una frase que proporciona información
adicional sobre la oración principal.
6. El paréntesis.
6.1. Para resaltar información dentro de una oración.
6.2. Para rodear referencias internas, números y letras en un texto.
7. Los corchetes.
7.1. Para encerrar comentarios sobre la edición.
7.2. Cuando se añaden una o más palabras a una cita textual para que la frase sea

97
gramaticalmente correcta.
8. El guión y la raya.
8.1. La raya (dash) en lenguaje informal escrito para separar una frase o explicación dentro
de una oración más amplia.
8.2. La raya al final de una oración para resumir su contenido o introducir un comentario
sobre lo que se acaba de decir.
8.3. El guión utilizado para unir dos o más palabras que forman una unidad.
8.4. El guión utilizado para unir un prefijo a una palabra, sobre todo cuando se trata de un
nombre propio o cuando el prefijo termina en vocal y el sustantivo empieza por vocal.
8.5. Para escribir los números compuestos del 21 al 99.
9. Los signos de interrogación y exclamación.
10. El apóstrofo.
11. Las comillas.
12. El lenguaje electrónico.
12.1. Los mensajes de texto (SMS):
12.2. Representación de palabras y sílabas por medio de números y letras.
U = you, CU = see you, GR8 = great.
12.3. Abreviaciones formadas a partir de las letras iniciales de términos familiares.
TTYL = talk to you later, BFN = bye for now.
12.4. Omisión de vocales en las palabras: PLS = please, FWD =forward.
12.5. Características de lenguaje email y chat.
12.6. Omisión del sujeto: going back to London.
12.7. Uso libre de la puntuación en los SMS
12.8. La unión de dos palabras: alot, alittle.
12.9La omisión del apóstrofo: dont, isnt.
12.10. Acortamiento de palabras: probably=prolly.
12.11. Las abreviaturas en el lenguaje electrónico.
TX = thanks; RU = are you?; SIT = stay in touch: F2T = free to talk.
12.12. El uso de emoticones para expresar estados de ánimo y sentimientos.
:-Q = I don’t understand ;-/ = escéptico; :-@ = shocked; :->> = huge smile

3.2.4 Competencia léxica:


El alumno, a nivel C1, tendrá un buen dominio de un amplio repertorio léxico,
incluyendo expresiones idiomáticas y coloquiales, que le permita superar con soltura sus
deficiencias mediante circunloquios, aunque aún pueda cometer pequeños y esporádicos
deslices, pero sin errores importantes de vocabulario.
Las áreas para las que se considerarán subtemas y sus correspondientes repertorios
léxicos, teniendo en cuenta las demandas de los objetivos de este nivel, son las siguientes:
Identidad personal: dimensión física y anímica.
Vivienda, hogar y entorno.
Alimentación.
Salud y cuidados físicos.
Relaciones personales y sociales.
Trabajo y actividades profesionales.
Educación y actividades académicas.
Ocio.
Viajes, alojamiento y transporte.
Compras y actividades comerciales.
Bienes y servicios.
Economía e industria.
Gobierno, política y sociedad.

98
Información y medios de comunicación.
Cultura y actividades artísticas.
Religión y filosofía.
Geografía, naturaleza y medio ambiente.
Ciencia y tecnología.

En el tratamiento de esta competencia, se tendrá presente que no existe un léxico


«pasivo» y un léxico «activo» sino repertorios de formas y significados que dependen de la
actividad comunicativa de la que se trate (comprensión, expresión, interacción, mediación).
Una persona que lee o escucha la radio está tan activa lingüísticamente como cuando se
dirige a una audiencia o toma parte en una conversación. En este sentido, el grado de
competencia léxica propio del nivel debe adquirirse en relación con su carácter específico
en los textos producto de las actividades lingüísticas correspondientes en las diversas
situaciones de comunicación.
Se tendrá en cuenta, asimismo, la conveniencia de tratar el léxico considerando formas
plurilexemáticas y unidades superiores a la palabra aislada de manera que se provea al
alumno de un contexto más amplio de uso que facilite el desarrollo adecuado de la
competencia léxica.

3.2.5 Competencia fonético-fonológica:


Esta competencia supone, a nivel C1, una capacidad articulatoria próxima a alguna de
las variedades estándar propias de la lengua meta y una capacidad de percepción, sin mucho
esfuerzo, de dichas variantes. La entonación debe ajustarse a la situación comunicativa y
variar para expresar matices sutiles de significado. Las competencias fonético-fonológicas
que deben desarrollarse para este nivel son las siguientes:
– Variantes de sonidos y fonemas vocálicos y consonánticos y sus respectivas
combinaciones.
– Variantes de procesos fonológicos de ensordecimiento, sonorización, asimilación,
elisión, palatalización, nasalización, epéntesis, alternancia vocálica y otros.
– Cambios de acento y atonicidad en la oración con implicaciones sintácticas y
comunicativas.

3.2.6 Competencia ortográfica:


A nivel C1, el alumno será capaz de comprender en textos escritos las convenciones
ortográficas propias de la lengua meta y de utilizarlas para producir textos escritos en los
que la estructura, la distribución en párrafos y la puntuación son consistentes y prácticas y
en los que la ortografía es correcta, salvo deslices tipográficos de carácter esporádico. Las
competencias ortográficas que deben desarrollarse para este nivel son las siguientes:
– Variantes del alfabeto / de los caracteres y su uso en las diversas formas.
– Variantes en la representación gráfica de fonemas y sonidos.
– Adaptación ortográfica de préstamos.
– Valores discursivos de los signos tipográficos, ortográficos y de puntuación.

99
4. CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Se considerará que el alumno ha adquirido las competencias propias del nivel C1, para
cada destreza, cuando sea capaz de lo siguiente:

Comprensión oral:
Comprender información específica en declaraciones y anuncios públicos que tienen
poca calidad y un sonido distorsionado; por ejemplo, en una estación o en un estadio.
Comprender información técnica compleja, como, por ejemplo, instrucciones de
funcionamiento, especificaciones de productos y servicios cotidianos.
Comprender información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionados
con su profesión o sus actividades académicas.
Comprender con relativa facilidad la mayoría de las conferencias, charlas, discusiones y
debates sobre temas complejos de carácter profesional o académico.
Comprender una amplia gama de material grabado y retransmitido, incluyendo algún
uso fuera de lo habitual, e identificar pormenores y sutilezas como actitudes y relaciones
implícitas entre los hablantes.
Comprender películas que contienen una cantidad considerable de argot o lenguaje
coloquial y de expresiones idiomáticas.
Comprender los detalles de conversaciones y debates de cierta longitud entre terceras
personas, incluso sobre temas abstractos, complejos o desconocidos, y captar la intención
de lo que se dice.
Comprender conversaciones de cierta longitud en las que participa aunque no estén
claramente estructuradas y la relación entre las ideas sea solamente implícita.

Expresión oral:
Hacer declaraciones públicas con fluidez, casi sin esfuerzo, usando cierta entonación
para transmitir matices sutiles de significado con precisión.
Realizar presentaciones claras y bien estructuradas sobre un tema complejo, ampliando
con cierta extensión, integrando otros temas, desarrollando ideas concretas y defendiendo
sus puntos de vista con ideas complementarias, motivos y ejemplos adecuados, y
terminando con una conclusión apropiada, así como responder espontáneamente y sin
apenas esfuerzo a las preguntas de la audiencia.

Interacción oral:
Participar de manera plena en una entrevista, como entrevistador o entrevistado,
ampliando y desarrollando las ideas discutidas con fluidez y sin apoyo y haciendo un buen
uso de las interjecciones y otros mecanismos para expresar reacciones y mantener el buen
desarrollo del discurso.
En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, negociar la solución de
conflictos y desarrollar su argumentación en caso de daños y perjuicios, utilizando un
lenguaje persuasivo para reclamar una indemnización, y establecer con claridad los límites
de cualquier concesión que esté dispuesto a realizar.
Participar activamente en conversaciones y discusiones formales animadas y en las que
se traten temas abstractos, complejos y desconocidos, identificando con precisión los
argumentos de los diferentes puntos de vista, argumentando su postura formalmente, con
precisión y convicción, respondiendo a preguntas y comentarios y contestando de forma
fluida, espontánea y adecuada a argumentaciones complejas contrarias.
Participar activamente en conversaciones informales animadas que traten temas
abstractos, complejos y desconocidos, expresando sus ideas y opiniones con precisión,

100
presentando líneas argumentales complejas de manera convincente y respondiendo a las
mismas con eficacia.

Comprensión de lectura:
Comprender con todo detalle instrucciones extensas y complejas sobre aparatos y
procedimientos nuevos, tanto si las instrucciones se relacionan con su especialidad como si
no, siempre que pueda volver a leer las secciones difíciles.
Comprender cualquier correspondencia haciendo un uso esporádico del diccionario.
Comprender con todo detalle artículos, informes y otros textos extensos y complejos
en el ámbito social, profesional o académico, e identificar detalles sutiles que incluyen
actitudes y opiniones tanto implícitas como explícitas.
Comprender sin dificultad textos literarios contemporáneos extensos y captar el
mensaje, las ideas o conclusiones implícitos.

Expresión escrita:
Escribir informes, artículos y ensayos claros y bien estructurados sobre temas
complejos resaltando las ideas principales, ampliando con cierta extensión, defendiendo
puntos de vista con ideas complementarias, motivos y ejemplos adecuados, y terminando
con una conclusión apropiada.
Escribir textos de ficción de manera clara, detallada y bien estructurada, con un estilo
convincente, personal y natural, apropiados para los lectores a los que van dirigidos.
Tomar notas detalladas durante una conferencia, curso o seminario que trate temas de
su especialidad, transcribiendo la información de forma tan precisa y cercana al original que
las notas también podrían ser útiles para otras personas.

Interacción escrita:
Escribir correspondencia personal, independientemente del soporte, en la que se
expresa con claridad, detalle y precisión y se relaciona con el destinatario con flexibilidad y
eficacia, incluyendo usos de carácter emocional, alusivo y humorístico.
Escribir correspondencia formal con la corrección debida y ajustándose a las
convenciones que requieren la situación, el destinatario y el formato.

Mediación:
Parafrasear y resumir textos largos y minuciosos de diverso carácter y convertir en un
nuevo texto escrito coherente informaciones de diversas fuentes.
Parafrasear y resumir en forma oral textos largos y minuciosos de diverso carácter y
convertir en un nuevo texto oral coherente informaciones de diversas fuentes.
Mediar con eficacia entre hablantes de la lengua meta y de la propia u otras teniendo en
cuenta las diferencias y las implicaciones sociolingüísticas y socioculturales de las mismas y
reaccionando en consecuencia.

5. REFERENCIAS

LIBROS DE TEXTO. Nivel C1:


OUTCOMES ADVANCED, 2nd Edition, H. Dellar & A. Walkley, NGL / Cengage
NEW INSIDE OUT, Sue Kay & Vaughan Jones, Macmillan
PERSPECTIVES, Amanda Jeffries; Daniel Barber; Lewis Lansford, NGL / Cengage
KEYNOTE ADVANCED, NGL/ Cengage Learning
LANGUAGE LEADER ADVANCED, Grant Kempton, Pearson
ENGLISH FILE ADVANCED, Christina Latham-Koenig & Clive Oxenden, Oxford
ADVANCED EXPERT, Pearson
101
OTROS MATERIALES RECOMENDADOS
Gramáticas
MyGrammarLab Advanced (C1/C2), Pearson
Advanced Grammar in Use with CD ROM, Hewings, CUP.
Advanced Language Practice, Michael Vince. Heinemann.
Longman Advanced Grammar, Longman.
Practical English Usage New edition, and Exercises. Michael Swan. Oxford.
Understanding and Using English Grammar, 1989 Prentice Hall.
University Grammar of English, Quirk & Greenbaum, Longman.

Vocabulario
Advanced Vocabulary and Idioms, Longman.
English Vocabulary in Use Advanced. McCarthy, CUP.
Test your Phrasal verbs. Penguin.
Test your vocabulary. Penguin.
Test your idioms. Penguin.

Diccionarios
Collocations Dictionary (Oxford).
Gran Diccionario Oxford español-inglés / inglés-español + CDROM.
Longman Dictionary of Contemporary English, Longman.
Longman Language Activator (monolingual).
Collins Cobuild Monolingual Dictionary

Diccionarios online
http://www.wordreference.com/
http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/tools/index.php
http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page
http://www.pdictionary.com/
http://www.thefreedictionary.com/
http://www.merriam-webster.com/dictionary
http://www.dictionary.com

102
APÉNDICE 5
OBJETIVOS, CONTENIDOS, CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y
COMPETENCIAS DEL NIVEL C2

1. DEFINICIÓN DEL NIVEL:

En este nivel el alumno o alumna deberá utilizar el idioma con enorme naturalidad para
participar en una gran diversidad de situaciones, en los ámbitos personal, público,
académico y profesional, que requieran comprender, producir y procesar textos orales y
escritos extensos y muy complejos, en muchas variedades de la lengua, con un muy rico
repertorio léxico y estructural, y que versen sobre temas abstractos y concretos, incluso
aquellos fuera de su campo de especialidad. Se trata de un nivel muy alto y será necesario
un trabajo constante para lograr los siguientes objetivos:

2. OBJETIVOS GENERALES POR DESTREZAS

Comprensión oral
-Comprender lo escuchado, en vivo o retransmitido, incluso en ambientes con ruido, de
una muy surtida gama de fuentes orales.
-Comprender a un espectro muy amplio de interlocutores, nativos o no nativos, a
velocidad rápida, incluso tratándose de temas abstractos y complejos de carácter
especializado y más allá de su propio campo de especialidad.
-Comprender “textos” que contengan considerables ingredientes de argot, expresiones
idiomáticas, regionales y coloquiales tras familiarizarse con un acento o dialecto que no sea
estándar.

Expresión e interacción oral


Producir “textos” muy claros, fluidos y bien construidos, cuya estructura lógica resulte
eficaz y ayude al oyente a fijarse en elementos significativos y a recordarlos, transmitiendo
con precisión sutiles matices de significado mediante un buen dominio de una amplia gama
de procedimientos de modificación.

Comprensión de lectura
Comprender e interpretar de forma crítica una gran abundancia de formas de lengua escrita,
incluidos textos abstractos y de estructura compleja o textos literarios, contemporáneos o
clásicos, incluso aquellos en los que abundan los juegos de palabras, el argot o las
expresiones idiomáticas, coloquiales o regionales, apreciando distinciones sutiles de estilo y
significado, tanto implícito como explícito.

Expresión e interacción escrita


Escribir textos muy complejos con claridad y fluidez, con un estilo apropiado y eficaz y una
estructura lógica que ayuden al lector a encontrar las ideas significativas; textos
prácticamente exentos de errores que transmitan con precisión sutiles matices de
significado, incluidos los usos alusivos del idioma.

103
3. COMPETENCIAS

1. Competencia sociocultural
En el nivel C2, el alumno debe poder apreciar las sutilezas e implicaciones de los aspectos
socioculturales de la comunicación para desenvolverse de manera muy natural y poder
mediar con gran eficacia entre hablantes de la lengua meta y de su lengua u otras, lo que
supone incorporar dichos aspectos a cada actividad de enseñanza y aprendizaje. Se
considerarán y desarrollarán los siguientes aspectos:
– Vida cotidiana: trabajo y ocio.
_ Condiciones de vida: niveles de vida, vivienda, empleo y asistencia social
– Relaciones sociales: de género, familiares, generacionales, laborales, institucionales y
políticas.
– Valores, creencias y actitudes: clases sociales, grupos profesionales, culturas regionales;
instituciones, historia, tradiciones, política, artes, religiones y humor.
– Lenguaje gestual, modales, usos, convenciones y tabúes.
– Comportamiento ritual: celebraciones, ceremonias y prácticas sociales.

2. Competencia nocional
Se considerarán, para el nivel C2, nociones cuyos exponentes habrán de ser formal y
conceptualmente complejos dado su ajuste preciso al contexto específico de comunicación
del que se trate; dichos exponentes corresponden tanto a los repertorios léxicos como a las
estructuras sintagmáticas, sintácticas y textuales.
– Entidades: expresión de las entidades (personas, objetos y otros seres y entes concretos y
abstractos) y referencia a las mismas.
– Propiedades: existencia; cantidad; cualidad y valoración
– Relaciones: espacio (ubicación absoluta y relativa en el espacio); tiempo (situación
absoluta y relativa en el tiempo); estados, procesos y actividades (aspecto, modalidad,
participantes y sus relaciones); relaciones lógicas (entre estados, procesos y actividades):
conjunción; disyunción; oposición; comparación; condición; causa; finalidad; resultado;
relaciones temporales (anterioridad, simultaneidad, posterioridad).

3. Competencia sociolingüística
Esta competencia comprende los conocimientos y destrezas necesarios para abordar la
dimensión social del uso del idioma, e incluye marcadores lingüísticos de relaciones sociales,
normas de cortesía, modismos y expresiones de sabiduría popular, registros, dialectos y
acentos. En el nivel C2, se espera que el alumno desarrolle esta competencia de manera que
se comunique con naturalidad, eficacia y precisión, incluyendo los usos emocional, alusivo y
humorístico del idioma, lo que supone apreciar diferentes variedades y cambios de registro,
así como reconocer una gran diversidad de expresiones idiomáticas, coloquiales, regionales
y de argot.

4. Competencia discursiva
En el nivel C2, se espera que el alumno sea capaz de producir, comprender y procesar
textos extensos y complejos de muy diversos tipos, formatos y temas, en diversas
variedades de la lengua y en diversos registros, utilizando para ello una rica gama de
recursos de producción, comprensión y procesamiento del texto, ajustándolos con eficacia,
naturalidad y precisión a un contexto específico, incluso especializado.

104
5. Competencia funcional
En el nivel C2, se espera del alumno una competencia que le permita llevar a cabo las
siguientes funciones comunicativas o actos de habla, utilizando los exponentes de dichas
funciones más adecuados para cada contexto comunicativo específico, incluso especializado,
tanto a través de actos de habla directos como indirectos, en cualquier registro (íntimo,
familiar, informal, neutro, formal, solemne):
-Funciones o actos de habla asertivos, relacionados con la expresión del conocimiento, la opinión, la creencia
y la conjetura: afirmar, anunciar, apostillar, asentir, atribuir, clasificar, confirmar la veracidad
de un hecho, conjeturar; corroborar, describir, desmentir, disentir, expresar acuerdo y
desacuerdo, expresar desconocimiento, duda, escepticismo, una opinión, formular hipótesis,
identificar e identificarse, informar, objetar, predecir, rebatir, rectificar, replicar y suponer.
-Funciones o actos de habla relacionados con la expresión de ofrecimiento, intención, voluntad y decisión:
acceder, admitir, consentir, expresar la intención o voluntad de hacer algo, invitar, jurar,
negarse a hacer algo, ofrecer algo, ofrecer ayuda, ofrecerse a hacer algo, prometer y
retractarse.
-Funciones o actos de habla directivos, que tienen como finalidad que el destinatario haga o no haga algo:
aconsejar, advertir, alertar, amenazar, animar, autorizar, dar instrucciones, dar permiso,
demandar, denegar, desanimar, desestimar, eximir, disuadir, exigir, intimidar, ordenar, pedir,
negar permiso a alguien, persuadir, prevenir, prohibir, proponer, reclamar, recomendar,
recordar algo a alguien, restringir, rogar, solicitar, sugerir y suplicar.
-Funciones o actos de habla fáticos y solidarios: aceptar y declinar una invitación, agradecer, atraer
la atención, compadecerse, consolar, dar la bienvenida, despedirse, expresar condolencia,
felicitar, hacer cumplidos, insultar, interesarse por alguien o algo, invitar, pedir disculpas,
presentarse y presentar a alguien, rehusar, saludar y tranquilizar.
Funciones o actos de habla expresivos: acusar, defender, exculpar, expresar admiración, afecto,
alegría o felicidad, alivio, ansiedad y preocupación, aprecio o simpatía, aprobación y
desaprobación, arrepentimiento, confianza y desconfianza, decepción, desinterés e interés,
desprecio, disgusto, dolor, duda, escepticismo, esperanza y desesperanza, estima,
insatisfacción, orgullo, preferencia, resentimiento, resignación, satisfacción, sorpresa y
extrañeza, temor, tristeza, vergüenza; lamentar y reprochar.

6. Competencia gramatical
A nivel C2, el alumno mantendrá un consistente control gramatical sobre un repertorio
lingüístico complejo, incluso cuando su atención se centre en otras actividades (por ejemplo,
en la planificación de su discurso o en el seguimiento de las reacciones de los demás), y
comprenderá sin problemas las estructuras gramaticales de la lengua meta, incluso aquellas
con efectos comunicativos más sutiles, gracias al dominio de una gran diversidad de
mecanismos de expresión y cohesión y de procedimientos de énfasis, diferenciación y
eliminación de la ambigüedad. Las competencias gramaticales que deben desarrollarse para
este nivel son las siguientes:

I. LA ORACIÓN SIMPLE: REVISIÓN Y CONSOLIDACIÓN


1. Estructuras básicas.
2. Tipos de oraciones.
2.1. Aseverativas.
2.2. La inversión del sujeto.
2.2.1. Inversión literaria mediante adverbios.
– On the ground lay the king of England.
– Before my eyes stretched the ancient castle.
2.2.2. La Inversión con verbos de movimiento precedidos de un adverbio.
105
– Away they went as fast as lightning.
2.2.3. La Inversión literaria en la exclamación.
– May God help you, my dear!
2.2.4. La inversión en el condicional.
– Should you see him, let me know.
2.2.5. Inversión del sujeto en el lenguaje coloquial.
– Must have been a disaster, the exam.
3. La forma impersonal: consolidación.
4. La negación.
4.1. La negación por medio del verbo fail.
– I failed to understand what he said about it.
4.2. La negación en coloquialismos.
– I ain’t no food for the night.
4.3. La negativa por intensificación para expresar emociones.
– You have no excuse whatsoever.
– I said nothing at all about the matter.
5. Interrogativas.
5.1. La interrogativa declarativa sin auxiliar.
– You know him?
5.2. Las preguntas eco para expresar la función fática del lenguaje.
– Did you enjoy the film?
– Enjoy the film?
6. La oración imperativa.
6.1. Imperativo + sujeto: expresión de la advertencia e irritación.
– You sit back!
6.2. Orden impersonal utilizando un indefinido.
– Someone open the door.
– Don’t anyone answer that noisy phone.
6.3. Ordenes precedidas de un adverbio.
– Up you go!
– Down with the hooligans!
6.4. Uso del auxiliar will para dar órdenes.
– You will do exactly as I say.
7. La exclamación.
7.1. La exclamación en forma de pregunta y entonación descendente.
– Hasn’t this boy improved!
7.2. La exclamación con so en lenguaje formal.
– I’ve never heard so interesting a story.
7.3. a exclamación eco para expresar sorpresa, indignación, incredulidad.
– Do you take me for the maid?
– Are you kidding me?
7.4. Expresiones exclamativas:
– tut-tut!, ta!, alas!, good gracious me!, bugger off!
7.5. Uso del infinitivo u oración con that para exclamaciones con estilo literario.
– Oh, that I could see her again!
– Oh to be lying on a sunny beach!
7.6. La exclamativa de subjuntivo: estructuras fosilizadas.
– God save the Queen!
– Far be it for me to say nothing at all!
– Suffice to say that…!
8. Estructuras en bloque: la prensa, los anuncios: la omisión de “non content words” en la

106
oración.
– Manchester beaten by Chelsea.
– Share prices lower than ever.
9. Frases aforísticas adverbiales.
– The more, the merrier.
– Easy come, easy go.
– Handsome is as handsome does.
9.1. Otras estructuras coloquiales y familiares.
– How come you miss the bus.

II. LA ORACIÓN COMPUESTA: REVISIÓN Y CONSOLIDACIÓN


1. Tipos de oración.
2. Subordinadas.
2.1. Sustantivas.
2.1.1. Introducidas por that: funciones básicas:
– That the crisis is overcome is the Goverment´s main concern (sujeto).
– The problem is that he didn’t arrive on time (atributo).
2.1.2. Estilo formal.
– They demanded that the news should be made public.
– The fact that they haven’t still arrived worries me.
2.1.3. Verbos de deseo, sugerencia u orden + verbo en subjuntivo.
– I suggest that you should study more.
– He insisted that the building should be pulled down.
2.1.4. Otras construcciones con infinitivo o gerundio.
– It was I who suggested him going to the doctor.
– He believed her to be fed up.
2.1.5. Sustantivas de infinitivo con o sin to.
– They believed him to be a spy (complemento del objeto directo).
– For a child+ to behave like that is not fair (precedido por un sujeto).
– For her to complain about that is ridiculous (precedido por sujeto).
– What you should do is (to) complain as soon as possible
– I saw him cross/crossing the street
– He is very keen for us to go and see him soon
– I heard someone knock at the door
2.1.6. Sustantivas con la forma –ing
– Jogging is his main hobby (sujeto)
– My concern was keeping fit (atributo)
– He has a bad habit, picking his nose (aposición)
– I’m afraid of losing my temper (preposition)
– I’m surprised at his/him behaving like that (pr. complemento o posesivo)
2.1.7. Principales Verbos seguidos de –ing y verbos seguidos de to: diferencias de
significado: mean, try, remember, regret, forget, need, stop,y otros.
2.1.8. Verbos seguidos de infinitivo sin to: make, let, need, dare.
3. Subordinadas adjetiva de relativo. Cleft sentences: consolidación.
3.1. Explicativas y especificativas.
3.2. La frase relativa coordinada.
3.3. Colocación de la preposición en las explicativas y especificativas.
3.4. Usos especiales de Which: which was when, which was how, which was what, which was why.
3.5. Frases preposicionales normalmente usadas en las relativas explicativas:
at which point, as a result of which, in which case, the result of which was that.
3.6. Uso literario del relativo después de pronombres personales.

107
– He who laughs last laughs longest.
3.7. Uso de estructuras formales: much that, little that.
– Much that has been spoken today makes no sense.
3.8. Sustitución de la frase de relativo por infinitivo con to.
– The man to talk to is over there (who we should talk to).
3.9. Sustitución de la frase de relativo por una forma -ing.
– people wanting to travel will have to register in advance.
3.10. Sustitución de la frase de relativo por un participio pasado.
– The boy arrested yesterday has been found guilty.
3.11. Contact Clauses: relativas –which- cuyo referente es toda la oración anterior.
– The car broke down in a few minutes, which was quite expectable.
3.12. Lo pronombres who, which y what combinados con ever:
– Whoever comes will be welcome.
3.13. En sentido despectivo.
– They have lost whatsoever excuse to account for that.
3.14. Formas enfáticas: whosoever, whatsoever, whichsoever:
– Let me tell you, whosoever you are.
– For no reason whatsoever.
3.15. Cleft sentences con función enfatizadora y énfasis contrastivo.
– It’s the other book that I want to read.
3.16 Cleft senteces con función de relativo nominal.
– What we need is more time.
– It’s more time that we need.
3.17. Cleft sentences con función adverbial.
– It is in winter that the countryside is most beautiful.
3.18. Uso del pronombre it en sustitución de una oración con función de complemento.
– It came into his mind that she was a spy.
4. Subordinadas adverbiales.
4.1. Adverbiales temporales
4.1.1. Función de la forma -ing o el participio de pasado como subordinada adverbiales
temporales.
– Having finished his work, he left.
– Once repaired, the car started working properly.
4.1.2. On + gerund.
– On arriving at the station, I met him.
4.2. Adverbiales de modo
4.2.1. Uso de las conjunciones as if, as though introduciendo oraciones en -ing o participio de
pasado.
– He kept working as if understanding the importance of it.
– Do the tasks as ordered.
4.3. Adverbiales comparativas
4.3.1. Estructuras específicas: expresión de la preferencia
– I prefer (playing) football to tennis.
– I would prefer to stay home than go out.
– I’d sooner stay than go.
– I’d far rather do it now than leave it.
– Rather than listen to the radio, I’d prefer watch TV.
4.3.2. Estructuras específicas:
– I didn’t have such a good time as yesterday.
– I didn’t have as good a time as yesterday.
4.3.3. La expresión del contraste por medio de comparativos: inner, outer,upper, utter.

108
– Outer space.
– Her upper lip.
4.3.4. Sufijación de most para formar superlativos: uttermost, uppermost, outermost, innermost.
– He showed his utmost reluctance to play.
– The inmost depth of the woods.
4.3.5. Uso del superlativo the most en sustitución de very para la expresión de grandes
cantidades: She behaved most politely.
4.4. Subordinadas Adverbiales finales.
4.4.1. That/lest + might/should/would: Uso formal y arcaico.
– He resigned that you might get the job. (Dimitió para que tú consiguieses el empleo).
– I took it away lest somebody should take it. (Me lo llevé para que nadie lo cogiese)
4.4.2. If + be to con valor final
– Take a taxi if you are to get the next train. (Coge un taxi si quieres llegar al próximo tren).
4.5. Adverbiales consecutivas: consolidación.
4.6. Adverbiales condicionales.
4.6.1. El condicional abierto.
4.6.2. Otras variantes del condicional.
4.6.3. Condicional doble (politeness conditional):
– I would be delighted if you would let me know.
4.6.4. Condicional remoto – si por casualidad- con should/was/were to/happen to:
– If you should see her, tell her I will not go.
– If you were to call her before I arrive, tell her to keep calm.
– If you happened to find it, tell me.
4.6.5. Uso de los auxiliaries will/would en la oración encabezada por if: expresión de la
voluntad.
– If you will come next week, we may visit her.
4.6.6. Condicionales abiertos.
– If he came yesterday, he will not come tomorrow.
4.6.7. Condicionales retóricos.
– If he is a football player, I’m Elvis Presley.
4.6.8. Condicionales idiomáticos.
– I’m damned if I ever spoke to her.
– If on fire, break the glass.
4.6.9. Condicionales indirectas.
– If I may say so, I consider it nonsense.
4.6.10. La inversión en los condicionales con should/ were/had.
– Had I seen her before, I would have warned her.
– Should you come, let me know.
4.6.11. Por medio de la yuxtaposición/ participio pasado/imperativo.
– You shout, I kill you.
– You tell him, I sue you.
– Exhausted, they would eat anything.
4.6.12. Otros usos de la conjunción if:
If only/I Wish + pasado simple/pasado perfecto/condicional en la expresión de deseos y
lamentos sobre acciones futuras, pasadas o presentes.
4.6.13. Con valor concesivo:
– She is a nice girl, if a bit fussy.
4.7. Adverbiales concesivas: despite, in spite of, though, although, even though, even if, no matter,
however+adjectivo/adverbio, as.
– Calm as he is, he was no able to wait for three hours .
4.7.1. Para énfasis: Adjectivo/adverbio+as/though+subject+verb.

109
– Complicated as it was, they finally managed to solve the problem.
4.7.2. Introducidas por un verbo + as o un adverbio.
– However hard he tried, he couldn’t lift the heavy table.
– Try as he might, he couldn’t lift the heavy table.
4.7.3. Otros usos en oraciones introducidas por: Much as/come what may.
– Much as you are against it, they idea will catch on.
– Come what may, I´ll always stand by you.
– Be it as it may (sea como fuere).
4.8. Adverbiales causales.
4.8.1. Otras conjunciones: Just in case, in that, insofar as, inasmuch as.
– Since/As it seems to be complicated, we’d better start working on it.
4.8.2. Uso de for en sentido formal y literario.
– He decided not to attend the meeting, for his wife had fallen ill.
4.8.3. Función causal de los participios: disfunciones en la concordancia.
– Being/As/Since it was a nice day, we decided to go for a picnic.
– Travelling North, the landscape changes (concordancia incorrecta)
– As we travel North, the landscape changes.
– Walking in the demonstration, the sense of anger was felt.
– Walking in the demonstration, one could feel the sense of anger.
4.8.4. Oraciones introducidas por: so...that/such......that/in such a way as to/such + adjetivo +
noun/so + adjetivo + a + noun. Therefore, as a result, otherwise, or else, consequently.
4.8.5. Oraciones con sentido literario.
– It was so hard a day that I decided to leave earlier.
4.8.6. Construcciones enfáticas: so + adjetivo/adverbio + verb.
– So difficult was the exam that they decided to leave.
4.9. El estilo indirecto: revisión y consolidación.
4.9.1. El estilo indirecto según el tipo de enunciado: aseveraciones, preguntas, órdenes y
exclamaciones, sugerencias, peticiones, ofrecimientos, consejo.
4.9.2. E adverbio en el lenguaje indirecto:
– ………he said defiantly.
– ………he said accusingly.
– ………he observed sarcastically.
– ………he whispered shyly.
– ………he commented derisively.
– ……….he said brutally, etc
4.9.3. La exclamación e interjección en el estilo indirecto.
4.9.4. Verbos que indican la forma en que alguien se expresa: mutter, shout, scream, whisper,
bark, bellow, sob, grin, sneer, etc.
4.9.5. Verbos que permiten interpretar lo oído: infer, imply, conclude, judge.
4.9.6. Verbos que resumen lo que se ha dicho: claim, demand, allege.

III. EL SINTAGMA NOMINAL: REVISIÓN Y CONSOLIDACIÓN


1. Clases de nombres.
1.1. Nombres colectivos.
1.2. Nombres concretos y abstractos.
1.3. Nombres contables y no contables.
1.3.1. Uso de partitivos para poder cuantificar los nombres incontables:
a loaf of, a bar of…/ a speck of… a chunck of…. slice of...
1.3.2. Uso de los nombres contables como incontables como recurso estilístico.
– You get a lot of house for that price. (Propaganda comercial).
1.4. La formación de plural: revisión y consolidación.

110
1.4.1. Casos generales.
1.4.2. Plurales irregulares.
1.4.3. Plurales cultos de origen griego, latino e italiano.
– analysis/analyses, curriculum/currícula.
1.4.4. Palabras con dos plurales y significados diferentes.
– appendix/appendixes/appendices; genius/geniuses/genii.
1.4.5. Plurales sajones: louse/lice; goose/geese.
– Brother/brethren; ox/oxen.
1.4.6. El plural de los nombres compuestos.
– Passer by passers by.
– Grant in aid grants in aid.
– Mouthful mouthsful/mouthfuls.
1.4.7. Nombre acabados en -es con tratamiento singular y plural.
– Species, one/two series.
1.4.8. La concordancia con el verbo: revisión y consolidación.
2. El Género: revisión y consolidación.
2.1. El género masculino, femenino y neutro: casos específicos.
2.2. El género dual
2.3. El genitivo sajón
2.4. Usos idiomáticos: for heaven’s sake, at death’s door, a stone’s throw away, to be at one’s wit´s end.
2.5. El doble genitivo.
– A friend of the doctor’s is here (uno de entre muchos).
– A book of mine.
3. La formación del nombre compuesto: consolidación y ampliación.
3.1. Nombre+nombre: river bank.
3.2. Nombre+gerundio: coal-mining.
3.3. Gerundio+nombre: fishing-rod.
3.4. Verbo+adverbio: lay-by.
3.5. Vebo + nombre: pickpocket.
3.6. Adjetivo+nombre: greenhouse.
3.7. Pronombre +nombre: she-elefant.
3.8. Formación por medio de la combinación de sonidos y los significados.
– Mingy= mean+stingy.
– Oxbridge= Oxford+Cambridge.
4. El uso del guión en los nombres compuestos.
5. El acento de los nombres compuestos.
6. El artículo: revisión y consolidación.
6.1. Omisión del artículo con expresiones idiomáticas.
– Shake hands, in sight of, at sunrise sunset, set sail
6.2. Uso del artículo en frases preposicionales.
– She took me by the hand.
– They hit me on the head.
7. El pronombre.
7.1. Uso genérico del pronombre he:
– He who doesn’t keep a promise will not be allowed.
– He laughs best who laughs last.
7.2. Uso del pronombre it en las denominadas cleft sentences:
– It was in London that they first met.

7.3. Usos idiomáticos del pronombre it.

111
– I cannot make it at eight.
– Run for it.
– Get away with it all.

IV. EL SINTAGMA ADJETIVAL: REVISIÓN Y CONSOLIDACIÓN


1. Núcleo: revisión y consolidación. Intensificadores, enfatizadores, limitadores.
2. Orden de los adjetivos con referencia al núcleo: criterios de inherencia.
3. Expresiones idiomáticas de tipo legal o institucional.
– The Major elect.
– Postmaster general.
4. Colocación de los adjetivos con rather, too y so.
– A problem too difficult to solve.
– Too difficult a problem to solve.
– Rather a brilliant game.
– A rather brilliant game.
5. Adjetivos que cambian de significado según la colocación.
– The pupils present (los alumnos aquí presentes).
– The present pupils (los alumnos actuales).
6. Construcciones idiomáticas.
– Worse and worse; higher and higher.
– The sooner the better.
7. Los postmodificadores y premodificadores adjetivos: intensificadores o matizadores.
7.1. Premodificadores: extremely; very, rather, awfully y otros.
7.2. Postmodificadores: big enough, good at languages, worth buying.
8. Gradable versus ungradable.
8.1. Ungradable: fantastic, appalling, unbelievable.
8.2. Gradable: uso con very, quite, con superlativos y comparativos.
9. El adjetivo introducido por that o how.
– Strange how he still respects her.
10. Separación del adjetivo y su complemento en frases con: enough, too, so.
– She is brave enough a swimmer to cross the channel.
– I have never met so difficult a man to speak to.
11. Los premodificadores compuestos:
– Brand-new, first-class, hard-working, wrought-iron, hard-hearted.

V. EL SINTAGMA VERBAL: REVISIÓN Y CONSOLIDACIÓN


1. El verbo como núcleo y su morfología.
1.1. Los verbos auxiliares: tipos y usos específicos.
1.2. La expresión de la voluntad: predisposición, deseo, intención, insistencia:
– No matter what I say, he will try to do it himself (insistencia).
2. Formas personales y no personales del verbo: el gerundio, el participio y el infinitivo.
2.1. Funciones sintácticas de las formas no personales del verbo.
2.2. La concordancia en el uso del participio. Related/misrelated participles.
2.3. Diferencia entre la forma de gerundio y de participio presente.
3. Diferencias entre el inglés británico y el americano: participios especiales.
4. Los modos verbales.
4.1. Indicativo, imperativo y subjuntivo: usos y finalidades de los diferentes modos.
4.2. El modo subjuntivo.
4.2.1. Subjuntivo presente: God forgive you.

4.2.2. Subjuntivo poético: If this be error (If this is error); Fair the sun shine as it used to shine

112
before (I hope the sun will shine). If need be we can always bring our book (If it is necessary).
4.2.3. Formación del subjuntivo con verbos seguidos de la construcción should+ infinitivo:
He insisted that we should go.
4.2.4. En la expresión de los pasados irreales con I wish/If only I was o were; he/she/it was o
were.
4.2.5. En la expresión de los lamentos: wish/if only + past perfect.
4.2.6. En la expresión de los pasados irreales con as if/as though.
4.2.7. En el pasado con las expresiones would rather/sooner//it is (high) time.
4.2.8. Con la forma -ing en acusativo.
– I don’t like him/his arriving so late.
4.2.9. Otras construcciones utilizadas pata la expresión del subjuntivo: as far as; as soon as y
otras.
– As far as I am concerned, no one else is allowed to come.
4.2.10. Casos marcados por el uso de BE en todas las personas.
– The lieutenant demanded that the flag be lowered.
4.2.11. Subjunctive con valor concesivo.
– Be that as it may, little was said about the problem.
4.2.12. Uso del subjuntivo en frases tradicionales.
– Suffice it to say……//Heaven forbid that……..
5. Los tiempos verbales: present, past and perfect tenses.
6. Tiempos simples y progresivos: usos principales.
6.1. Tiempo, aspecto y modalidad: tres conceptos básicos.
7. La Pasiva: consolidación.
7.1. La pasiva como recurso estilístico en el lenguaje escrito: uso práctico en la literatura
actual, los lenguajes específicos, los medios de comunicación, el uso personal, las
instituciones.
7.2. Textos orales y escritos en pasiva: finalidad y objetivos.
8. Verbos modales: consolidación.
8.1. Características principales y usos principales.
8.2. Usos referidos a tiempo pasado, presente o futuro.
8.3. La expresión de la modalidad: certeza, posibilidad, imposibilidad, obligación,
prohibición, ausencia de obligación, duda, certeza, imposición, probabilidad, necesidad,
ausencia de necesidad, permiso, necesidad, ausencia de necesidad, deducción lógica,
insistencia.
8.4. La modalidad y los auxiliares en la lengua escrita y oral de la actualidad: la prensa, los
lenguajes específicos, las variedades diatópicas.

VI. SINTAGMA ADVERBIAL: REVISIÓN Y CONSOLIDACIÓN


1. El adverbio: tipos de adverbio.
2. Adverbios intensificadores: perfectly normal, highly revealing, deeply embarrassed, fully aware, etc.
3. Adverbios de actitud: ironically, astonishingly, wisely, regrettably, miraculously, etc.
4. Aspectos sobre los usos del adverbio quite cuando acompaña a adjetivos graduables y no
graduables.
5. La posición del adverbio en la oración.
6. La inversión del verbo y el adverbio.
7. Colocación de los adverbios in, out, down, away, etc., al principio de la frase.
– In came Mary
– In she came
8. Los adverbios de gradación.
9. Las locuciones adverbiales: clases y tipos.

113
VII. SINTAGMA PREPOSICIONAL: REVISIÓN Y CONSOLIDACIÓN
1. Funciones de la preposición: revisión consolidación.
2. Colocación de la preposición en la frase.
3. Expresiones idiomáticas con preposiciones: it’s up to you; time’s up; over and over again; they
are well off; she’s about to leave; calm down, please!
4. El participio: función de preposición.
– Considering the situation...
– Regarding this aspect of the matter...
5. Expresiones idiomáticas con preposiciones: it’s up to you; time’s up; over and over again; they
are well off; she’s about to leave; calm down, please, as mad as a hatter, as wise as an owl, as dead as a
dodo, at a loose end, at stake, out of joint, etc.

VIII. FONÉTICA Y FONOLOGÍA


1. Los fonemas suprasegmentales
1.1. La entonación: descendente-ascendente, ascendente-descendente.
2. El acento: en la oración, en la palabra simple, en la palabra compuesta, en las palabras
derivadas por sufijación y afijación, en los verbos con partícula, en las formas débiles y
fuertes de los verbos.
3. Linking y elisión.
4. El ritmo: principales pautas rítmicas según el número de sílabas.
5. Pautas rítmicas en torno al sitagma verbal.
6. Pautas rítmicas en torno al sintagma nominal.
7. Énfasis.
8. Variantes de procesos fonológicos de ensordecimiento, sonorización, asimilación, elisión,
palatalización, nasalización, epéntesis, alternancia vocálica y otros.
9. Cambios de acento y atonicidad en la oración con implicaciones sintácticas y
comunicativas.
10. Características del inglés americano: ortográficas, morfológicas, sintácticas, léxicas,
prosódicas.
11. La nasalización.

IX. ORTOGRAFÍA
1. La puntuación: Los signos de puntuación.
2. Contracciones coloquiales: tell’em // I ain’t no money/I’m gonna.
3. Las siglas y los acrónimos.
4. Recorte o clipping.
5. Fusión de palabras o blendings.
6. La expresión de operaciones numéricas.
7. Los homófonos y homógrafos.
8. La variación ortográfica en la formación de los plurales..
9. La variación ortográfica en la formación de los comparativos.
10. La variación ortográfica en la formación de los pasados.
11. El lenguaje electrónico.
– Los mensajes de texto (SMS):
– Representación de palabras y sílabas por medio de números y letras.
– U =you, CU = see you, GR8 = great.
– Abreviaturas formadas a partir de las letras iniciales de términos familiares: TTYL = talk
to you later, BFN = bye for now.
– Omisión de vocales en las palabras: PLS = please, FWD = forward.
– La comunicación mediante el e-mail y el chat: características.
– Omisión de los sujetos: going back to London?

114
– Uso libre de la puntuación.
– Indiferencia hacia las pautas de la oración y su puntuación.
– Escribir 2 palabras como una: alot, alittle.
– La omisión del apostrofo: dont, isnt.
– Abreviaciones más comunes en la comunicación electrónica.
– El uso de emoticones para expresar estados de ánimo y sentimientos.

8. Competencia fonético-fonológica
Esta competencia supone, a nivel C2, una capacidad articulatoria próxima a alguna de las
variedades estándar propias de la lengua meta y una capacidad de percepción, sin apenas
esfuerzo, de dichas variantes. La entonación debe ajustarse a la situación comunicativa y
variar para expresar matices sutiles de significado y adaptarse a los estados de ánimo y a las
diversas intenciones pragmáticas (cortesía, humor, ironía, sarcasmo y otras). Además de
corregir errores fosilizados y superar lagunas, las competencias fonético-fonológicas que
deben desarrollarse para este nivel son las siguientes:
Consideraciones generales: variedades del idioma, el inglés como lengua global; diccionarios y
recursos en línea; pronunciación lenta y rápida en la cadena hablada.
Pronunciación de palabras y grupos de palabras: grupos consonánticos, acentuación y
extranjerismos.
Pronunciación en la conversación: fluidez con contracciones, elipsis y sinalefa; unidades del
discurso (speech units); giros y expresiones; entonación.
Pronunciación en el discurso estructurado: orden, variedad y ejemplos.

9. Competencia ortográfica y de puntuación


A nivel C2, el alumno será capaz de comprender en textos escritos las convenciones
ortográficas propias de la lengua meta y de utilizarlas para producir textos escritos exentos
de errores de ortografía, formato, estructura, distribución en párrafos y puntuación. Las
competencias ortográficas que deben desarrollarse para este nivel son las siguientes:
-Superación de fallos y fosilizaciones en la comprensión y utilización del alfabeto y la
correlación de valores gráfico-sonoros.
-Apóstrofe, coma, punto, punto y coma, dos puntos, guión, signos de exclamación e
interrogación y emoticonos.

4. CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Se considerará que el alumno ha adquirido las competencias propias del nivel C2, para cada
destreza, cuando sea capaz de:

Comprensión oral
Comprender, incluso en un ambiente con ruido, cualquier tipo de información específica
en declaraciones y anuncios públicos que tienen poca calidad y un sonido distorsionado.
Comprender información técnica compleja, como, por ejemplo, instrucciones de
funcionamiento, especificaciones de productos y servicios que le son desconocidos.
Comprender información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionados,
directa o indirectamente, con su profesión o sus actividades académicas.
Comprender conferencias, charlas, discusiones y debates especializados, aunque
contengan una gran cantidad de coloquialismos, regionalismos o terminología poco
habitual.
Comprender películas, obras de teatro y programas de televisión o radio que contengan
una gran cantidad de argot o lenguaje coloquial o regional y de expresiones idiomáticas,

115
identificando pormenores y sutilezas como actitudes y relaciones implícitas entre los
hablantes y apreciando alusiones de tipo sociocultural.
Comprender los detalles de conversaciones y debates animados y extensos entre terceras
personas, incluso sobre temas abstractos, complejos o desconocidos.
Comprender conversaciones extensas y animadas en las que participa aunque no estén
claramente estructuradas y la relación entre las ideas sea solamente implícita.

Expresión oral
Hacer declaraciones públicas con fluidez y flexibilidad usando cierta entonación para
transmitir con precisión matices sutiles de significado.
Realizar presentaciones sobre temas complejos con seguridad y de modo elocuente a un
público que no conoce el tema, estructurando y adaptando su discurso con flexibilidad para
satisfacer las necesidades de la audiencia, así como enfrentarse con éxito a preguntas
difíciles, imprevisibles e incluso hostiles.

Interacción oral
En una entrevista, representar muy bien su parte del diálogo, estructurando lo que dice y
desenvolviéndose con autoridad y con total fluidez como entrevistador o entrevistado, sin
estar en desventaja respecto a un hablante nativo.
Desenvolverse, con argumentos bien organizados y persuasivos, en transacciones,
discusiones o debates formales sobre asuntos complejos de carácter general o especializado,
profesional o académico, sin desventaja significativa respecto a los hablantes nativos e
incluso si se llevan a cabo a una velocidad muy rápida.
Conversar cómoda y adecuadamente en todo tipo de situaciones de la vida social y
personal.

Comprensión de lectura
Comprender manuales, disposiciones y contratos incluso cuando se refieren a asuntos
profesionales con los que no esté muy familiarizado.
Comprender con todo detalle artículos, informes y otros textos extensos y complejos en
el ámbito social, profesional o académico, identificando actitudes y opiniones implícitas y
apreciando las relaciones, alusiones e implicaciones de tipo sociocultural.
Comprender e interpretar de manera crítica textos literarios tanto clásicos como
contemporáneos en los diversos géneros (prosa, poesía, teatro y otros), incluso aquellos que
contengan argot o lenguaje coloquial o regional y de expresiones idiomáticas, apreciando
las relaciones, alusiones e implicaciones de tipo sociocultural.

Expresión escrita
Escribir reseñas, informes o artículos complejos que presentan una argumentación o una
apreciación crítica de obras literarias o eventos culturales, proyectos de investigación o
publicaciones y otras reseñas, informes o artículos escritos por otros.
Escribir ensayos, trabajos de investigación y otros escritos de carácter académico o
profesional en los que presenta el trasfondo teórico y describe los procedimientos de
trabajo, hace un tratamiento exhaustivo del tema, incorpora y resume opiniones de otros,
incluye y evalúa información y hechos detallados, y presenta sus conclusiones de manera
adecuada y convincente y de acuerdo a las convenciones correspondientes a este tipo de
textos.
Escribir textos de ficción atractivos, con claridad y fluidez y con un estilo adecuado al
género literario elegido.
Tomar notas detalladas y fidedignas mientras continúa participando activamente en una
reunión o seminario.

116
Interacción escrita
Escribir, independientemente del soporte, cartas o mensajes personales en los que se
expresa de una manera deliberadamente humorística, irónica o ambigua.
Escribir, independientemente del soporte, cartas o mensajes de carácter formal
complejos, claros, exentos de errores y bien estructurados, ya sea para solicitar algo,
demandar u ofrecer sus servicios a clientes, superiores o autoridades, adoptando las
convenciones estilísticas y de formato que requieren las características del contexto.
Parafrasear y resumir en forma oral información proveniente de diversas fuentes,
reconstruyendo argumentos y hechos con precisión, de manera coherente y concisa sin
incluir detalles innecesarios.
Parafrasear y resumir en forma escrita información proveniente de diversas fuentes,
reconstruyendo argumentos y hechos con precisión, de manera coherente y concisa sin
incluir detalles innecesarios.
Mediar con eficacia y total naturalidad entre hablantes de la lengua meta y de la propia u
otras teniendo en cuenta las diferencias y las implicaciones sociolingüísticas y
socioculturales de las mismas y reaccionando en consecuencia.

5. REFERENCIAS

LIBRO DE TEXTO. Nivel C2.

CLOSE-UP C2, A.Bandis & D. Shotton, NGL / Cengage


OBJECTIVE PROFICIENCY, Annette Capel and Wendy Sharp, Cambridge
University Press.

OTROS MATERIALES RECOMENDADOS

English Pronunciation in Use Advanced, Cambridge


Practical English Usage, M. Swan, Oxford
Advanced Language Practice with Key, M. Vince, Macmillan
Eats, Shoots and Leaves: the Zero Tolerance Approach to Punctuation, Lynne Truss

RECURSOS EN LÍNEA

https://www.onelook.com/
http://www.wordreference.com/
www.natcorp.ox.ac.uk
https://en.wikipedia.org/wiki/C2_Proficiency

117
APÉNDICE 6: THAT'S ENGLISH
El programa de educación a distancia That’s English! está regulado por la Orden
publicada el 10 de julio de 2008 y por la Orden 78/2013, de 22 de julio, de la Conselleria
d'Educació, Cultura i Esport por la que se regula la organización y funcionamiento de las
enseñanzas del idioma inglés en la modalidad a distancia That's English.

Este curso contamos de momento con un total de 803 alumnos. Nuestros niveles tienen la
siguiente estructura:
EOI MODALIDAD MÓDULOS DE THAT’S
PRESENCIAL ENGLISH

A2.1 1, 2 (162 alumnos)


A2.2 3, 4 (118 alumnos)
B1.1 5, 6 (201 alumnos)
B1.2 7,8 (117 alumnos)
B2.1 9,10 (123 alumnos)
B2.2 11,12 (82 alumnos)

1. METODOLOGÍA

Además de tutorías grupales, en That's English los alumnos reciben tutorías individuales y
online. La asistencia a las tutorías es voluntaria, no existe evaluación continua. La tutoría
grupal es para la práctica oral de cada unidad una vez que se haya estudiado ésta.
La tutoría individual es para atender las dudas concretas que el alumno no haya podido
resolver o para la corrección de redacciones y ejercicios recibiendo feedback personalizado.
La tutoría online consiste en la corrección de redacciones obteniendo feedback
personalizado sin necesidad de desplazarse al centro, y también para la consulta de dudas.
El alumno de That’s English se matricula en una determinada hora para la tutoría grupal,
pero nuestra modalidad de horario flexible le permite asistir a cualquiera de las horas en las
que se imparte la tutoría grupal de su nivel. Sin embargo, las tutorías individuales y online
deben hacerse con el tutor asignado.
Las tutorías grupales están sincronizadas. Todos los profesores impartimos la misma
unidad y los alumnos disponen de un calendario publicado con la unidad que se trabajará
cada semana, independientemente de que un profesor cancele una clase o haya algún día
festivo.

2. CONTENIDOS

Los contenidos para nivel A2 son los mismos que los reflejados en el apéndice 1 de esta
programación, a excepción de lo referente a libros de texto.
Los contenidos para el nivel B1 son los mismos que los reflejados en el apéndice 2 de esta
programación, a excepción de lo referente a libros de texto.
Los contenidos para el nivel B2 son los mismos que los reflejados en el apéndice 3 de esta
programación, a excepción de lo referente a libros de texto.

118
3. RECURSOS Y MATERIALES

La modalidad That’s English utiliza sus propios materiales tanto de libro de texto como de
audio y video. El alumno recibe también una circular de principio de curso con
información sobre el sistema modular del curso. Orientaciones sobre el estudio y método
de aprendizaje. Material de apoyo: gramáticas, diccionarios, cintas de audio, dvds etc.

4. EVALUACIÓN

Cada curso consta de dos módulos que deben aprobarse independientemente. Las
convocatorias de examen son trimestrales. El alumno que haya sido evaluado positivamente
en un módulo no tendrá que volver a cursarlo mientras continúe en la modalidad de
enseñanza a distancia. Sin embargo, no es posible examinarse de un módulo sin tener
aprobado el anterior. Los primeros módulos de cada curso tienen dos recuperaciones,
mientras que los segundos tienen dos. En las recuperaciones tan sólo hay que repetir las
destrezas suspensas en la prueba anterior. Si hubiera que repetir módulo habría que
examinarse de todas las destrezas correspondientes en el nuevo curso.
El módulo 1 tiene prueba de comprensión lectora y escrita.
Los módulos 2, 3, 4, 5, 7, 9 y 11 tienen prueba de comprensión escrita, comprensión oral, y
expresión escrita.
Los módulos 6, 8, 10 y 12 tienen prueba de comprensión escrita, comprensión oral,
expresión escrita y expresión oral.
Para aprobar un módulo es necesario obtener un mínimo del 60% en cada destreza.

5. CERTIFICACIÓN

Los alumnos de That’s English que aprueben los módulos 4 , 8 y 12 pueden realizar la
prueba de Certificación de Nivel Básico , Nivel Intermedio o Nivel Avanzado si desean
obtener el título Oficial de la Escuela de Idiomas. Según la normativa actual, pueden pasar
de nivel en la modalidad That’s English aunque no superen la prueba de certificación
correspondiente.

6. PRUEBA VÍA

A principios de curso se realiza el examen de Valoración Inicial del Alumno (VIA)


para aquellos que quieren acceder directamente a Nivel Básico 2, Nivel Intermedio o
Avanzado .
Toda la información sobre horarios de tutorías, temporalización de éstas,
convocatoria de exámenes, resultado de las evaluaciones, etc., aparecerá siempre en el
tablón de anuncios junto a la oficina de That’s English, así como en los tablones del aula,
ambos en el primer piso, y en la web de la EOI de Valencia en el apartado That’s English.

119

Das könnte Ihnen auch gefallen